.
Another hero, another mindless
crime
Behind the curtain, in the pantomime
Mi dispiace. Sono riuscita a dire solo
questo. Quello che ho fatto forse è paragonabile a un crimine orribile di cui mi
sono macchiata inconsapevolmente. Non era mia intenzione ferirti. Cercavo solo
un capro espiatorio per il fatto di essere stata maledetta dallo spirito del
cinghiale.
Sì, ammetto di aver pensato che fossi
meglio io piuttosto che uno maledetto dal gatto... Almeno questo mi ha permesso
di vivere più serenemante... Quando poi ho scoperto la tua vera natura ho
scoperto la verità: ero veramente meglio io!
Era e rimane un pensiero egoistico, ma non
potevo fare a meno di pensarlo...e senza che me ne accorgessi le mie gambe hanno
iniziato a muoversi da sole e sono corsa via...lasciandoti lì, da solo con
quell'aspetto ripugnante.
Allora ho pensato a un rimedio. Un qualcosa
che potesse farmi tornare come prima. Qualcosa che mi consentisse di udire
ancora quel dolce 'sorellina Kagura!' che tanto mi piaceva e mi faceva sentire
felice.
Una maschera, insomma.
On and on, does anybody know what we are
living for?
Cosa contava per me vivere sapendo quello
che avevo fatto? Forse la morte sarebbe stata la mia giusta via...Ma non l'ho
mai pensato, nemmeno per un momento...
Troppo comodo morire dopo tutto
questo?
Sì, troppo comodo e troppo facile...non era
da me...
Whatever happens we leave it all to chance Another heartache, another
failed romance
E' stato allora che ho pensato che se fossi
riuscita ad innamorarmi di te avrei cancellato le mie colpe... E così ho
fatto.
Eri distante, molto...Forse
troppo...Correvo ma non ti raggiungevo mai, quando poi cadevo e chiedevo aiuto
nessuno rispondeva. Ho imparato ad alzarmi da sola e riprendere il cammino con
più sicurezza.
All'improvviso mi sono accorta che la tua
schiena così lontana era più vicina... Era il momento di indossare la maschera!
Scioccamente ho iniziato a pensare che forse tu mi avresti ricambiata, ma ti
saresti innamorato di me o di questa maschera?
Ti davo tutta me stessa, ma nulla.... Nè un
gesto, nè un sorriso testimoniavano che qualcosa era finalmente
cambiato.
Se ci ripenso credo proprio che sia stata
quella maschera a spaventarti...ma non importa...Ti ho amato e continuo ad
amarti anche senza di essa....
On and on, does anybody know what we are living for?
Perchè continuare a vivere con una maschera
così falsa? Ormai mi c'ero abituata a questa domanda che sorgeva spontanea nella
mia mente.
Ti deve amare per quello che sei non per
quello che vuoi essere.
Lo so, ma non deve mai sapere della vera
Kagura...MAI!
The show must go on The show must go on
Sì, è vero...lo spettacolo deve
continuare!
Non ho tempo per piangermi addosso. Mi alzo
decisa e prendo la mia maschera tra le mani, la guardo: come mi assomiglia! Sono
io eppure quel sorriso così falso...Non è il mio...
Ma che importa? Dopo tanti anni devo
rendermene conto proprio adesso? Proprio mentre ascolto queste
parole?!
Outside, the dawn is breaking on the stage That holds our final destiny
Già...Quale sarà il mio destino finale?
Quale sarà il NOSTRO destino... La maledizione verrà spezzata oppure
no?
Ho paura del domani... di veder sorgere
l'alba e cancellare questa notte...
'Kyo che mi è stato accanto finchè non ho
smesso di piangere è soltanto mio....Almeno finchè non finirà questa
notte...'
Ecco quello che ho pensato dentro me. Ma
non è possibile... Tu non sei già più mio... Non lo sei mai stato...
Ecco dunque che la tua schiena riprende ad
allontanarsi. Ti chiamo, ti chiamo disperatamente, ma niente...
The show must go on The show must go on
Lo so... Non posso fermarmi, devo
continuare!
Ma...come posso continuare questa recita
dopo le lacrime versate e le parole dette sinceramente, dal profondo del mio
cuore?
E poi... tu mi crederesti
ancora?
Inside my heart is breaking
Col cuore a pezzi devo proseguire su questa
strada che mi sono scelta da sola...
My
make-up may be flaking
E' vero, il mio trucco si sta
sciogliendo... Come quello di un artista sotto la pioggia della vita che cade
pesante dal cielo...
But
my smile still stays on
Nonostante gli occhi rossi dal pianto,
nonostante la voce rotta...devo continuare a sorridere per non destare
sospetti...
The show must go on The show must go on
...che forse qualcosa si è
spezzato....
I’ll top the bill, I’ll earn the kill I have to find the will to
carry
Dopo queste emozioni sarò più forte, lo
sento. Saprò andare avanti con la testa più alta, mostrando un vero
sorriso.
Non mi devo preoccupare, quando il sole
sorgerà sarà un nuovo giorno. Ancora un'occasione per ricominciare e imparare a
sopravvivere senza la maschera.
Sarò forte, troverò la forza dentro
me!
On with the On with the On with the show
Sì, reciterò ancora, non lo nego, ma non
più così spudoratamente... però...mi sono resa conto che sei davvero importante,
almeno questo ho voluto dirtelo e chissà se un giorno...i miei sogni si
avvereranno....
On with the show! On with the show!
...Che tu riesca a capire che ti amo
davvero e che sono sincera, è la mia voce che lo dice e non la mia maschera! Ma
ormai al tuo fianco non c'è più spazio per me... C'è già qualcun'altro che ti
sorregge senza maschere e senza paure... Qualcuno che ti ama e che riamata da
te...Quindi non mi resta che sorridere, indossare la maschera...
The show...
...e continuare a recitare...
...must...
...perchè...
...go on!
...lo spettacolo deve
continuare!
Voler bene a qualcuno non è
una cosa logica. Anche se cerchi di pensare a ogni cosa... Una volta che ti
rendi conto di essere innamorato
è già troppo
tardi... |