Recensioni di Targul

Queste sono le ultime cinque recensioni che l'utente ha lasciato nella sezione nell'ambito del programma recensioni.


Recensione alla storia Hate/short fight - 14/12/12, ore 21:48
Capitolo 4: Parte I - Capitolo 3
Dunque Rider è El Cid e Caster Leonardo da Vinci. Interessante. Mi piace anche il Noble Phantasm di Caster. Solo, non capisco perché dovrebbe essere un servant fasullo, dopotutto la sua è una leggenda famosa, specialmente ai giorni nostri con tutte le teorie in stile Codice da Vinci. Dopotutto, anche Shakespeare è qualificato come servant (Caster, in effetti), sebbene non fosse stato né un guerriero né un mago. Per quanto riguarda Saber, il riferimento al sangue di drago mi induce a propendere per Sigurd.

Aspetto con ansia il prossimo capitolo.
Recensione alla storia Hate/short fight - 02/12/12, ore 23:23
Capitolo 3: Parte I - Capitolo 2
La storia mi sembra interessante e anche ben scritta. Inoltre non posso che essere felice di vedere una fanfiction su Fate in italiano.

I Servant sembrano interessanti, vediamo se posso fare qualche azzardo sulla loro identità:

-Berseker: il Servant su cui posso fare l'ipotesi più solida. Quattordici anni, ragazza, armatura complete. Compare in una fiammata urlando di dolore. Questi indizi mi fanno propendere per Giovanna d'Arco.

-Archer: armatura di bronzo e sandali. Sulla quarantina. A quanto pare piuttosto versato nell'arte dell'inganno. Direi Ulisse. Prima di questo capitolo (quando ancora sembrava Lancer) avrei detto Ettore, ma adesso propendo per il re di Itaca.

-Assassin: per quel poco che può valere, direi che era uno degli Hassan-i-Sabah. Visto che sembra essere davvero morto, escluderei quello della Quinta Guerra, ma a parte questo non c'è molto su cui indovinare.

-Rider: non saprei. Ad istinto mi verrebbe da dire san Giorgio (per via della croce), ma per il resto non mi viene in mente granché.

-Saber: sinceramente non saprei. Direi un eroe della mitologia irlandese o scandinava (per via delle rune e del fatto che il suo Master dice di aver cercato la reliquia per evocarlo nel nord Europa), ma a parte quello, buio totale.

-Caster: un altro mistero. Visto che il suo Master lo riconosce all'istante nonostante avesse sbagliato il rituale ed evocato una persona diversa rispetto a quella desiderata, direi che è un eroe del futuro, ancora in vita al momento della storia (un po' come EMIYA).

-Lancer: per esclusione il tizio con la maschera da lupo e il mantello mimetico è Lancer. La maschera da lupo mi dice qualcosa, ma non riesco a ricordarmi cosa. Beh, immagino che dovrò aspettare nuovi indizi.

Ho una sola critica: perché hai tradotto Noble Phantasm con Nobile Spettro? Avevi lasciato (giustamente) Master, Servant e i nomi delle classi in inglese, ma allora perché tradurre Noble Phantasm? So che, a differenza di Master, Servant e dei nomi delle classi (che in giapponese sono resi con le parole inglesi), Noble Phantasm è l'interpretazione del giapponese Hougu, però su wikipedia, per esempio, viene lasciato scritto Noble Phantasm. Io sono dell'idea che quei termini giapponesi con una traduzione particolare (Hougu = Noble Phantasm, Koyuu Kekkai = Reality Marble) debbano essere lasciati con la traduzione "ufficiale" inglese, come hanno fatto i gruppi che hanno sottotitolato l'anime. Ovviamente, questa, è una mia opinione, influenzata anche dal fatto che ho letto parecchie fanfic su Fate in inglese e, quindi, sono abituato a vedere i nomi in inglese.