Recensioni di

Queste sono le ultime cinque recensioni che l'utente ha lasciato nella sezione nell'ambito del programma recensioni.


Recensione alla storia L'amore, quello vero, non muore mai! - 26/07/14, ore 14:57
Capitolo 2: La vendetta è un piatto che va servito freddo
"Raimundo una volta presa la decisone di partire non aspettò un attimo e si mise subito in viaggio ma purtroppo il destino sembra non vedere di buon occhio i grandi amori e infatti davanti a lui si presentarono degli ostacoli che apparentemente sembaravano rendergli impossibile il suo intento, primo fra questi: non vi erano diligenze in quei giorni che andassero a Puente Viejo." ti voglio segnalare questo pezzo, dove prima del punto non c'è nessun'altra pausa. Guarda come verrebbe se le virgole fossero messe al punto giusto: "Raimundo, una volta presa la decisione di partire, non aspettò un attimo di più e si mise subito in viaggio; ma purtroppo, il destino sembra non vedere di buon occhio i grandi amori e, infatti, davanti a lui si presentarono degli ostacoli che apparentemente sembravano rendergli impossibile il suo intento. Primo fra questi: non vi erano diligente in quei giorni che andassero a Puente Viejo.". Ti voglio segnalare anche due errori di distrazione: "decisone" invece di "decisione" e "sembaravano" invece di "sembravano". In più ti voglio dire che bisogna mettere qualche parola in più oltre la punteggiatura, altrimenti le frasi risultano imprecise. Se noti, infatti, nel testo che ti ho modificato ho aggiunto "di più".

"Non si fece scoraggiare, era un uomo che non si sarebbe fermato davanti a nulla e ciò che lo spingeva a agire in quel modo era l'amore e l'idea che se non sarebbe riuscito a impedire quelle nozze con ogni probabilità suo figlio sarebbe cresciuto lontano da lui e da un uomo senza scrupoli.", anche qui lo stesso discorso di prima, infatti voglio farti un esempio dove ti correggo il tutto con un po' di punteggiatura in più: "Non si fece scoraggiare: era un uomo che non si sarebbe fermato davanti a nulla, e ciò che lo spingeva ad(l'ad dietro ad una vocale, sta meglio) agire in quel modo era l'amore e l'idea che, se non sarebbe riuscito ad impedire quelle notte, con ogni probabilità, suo figlio sarebbe cresciuto lontano da lui e da un uomo senza scrupoli.", anche l'"ad" è importante, poichè sia più sciolto nel leggere.

"...anzi in lui si poteva intravedere una certa calma che ,se era possibile...", il verbo "se era possibile" non è in concordanza. "Se fosse possibile" è più giusto.

"...di sventure era riuscito finalemente...", "finalmente" al posto di "finalemente".

"...che la spinse era l'affetto materna che provava nei confronti di Francisca e dello stesso Raimundo.", "era l'affetto materno" non "l'affetto materna".

Per quanto bella sia la storia e l'idea che hai avuto, devo darti una recensione neutra; non voglio dare una critica, anche se quello che ti ho elencato sarebbe da tale.
Ma ci sono parecchi problemi che spero correggerai un giorno o, andando avanti con i capitoli, migliorerai.

Prima di tutto le virgole: troppo poche e fanno andare avanti una frase a lungo che poi diventa una frase senza senso.
I pochi punti causano una distrazione e un rallentamento della storia, sempre a causa delle troppe virgole che impediscono di avere una lettura liscia e per definita.
Le imprecisioni che ho notato un po' in tutta la storia e oltre le virgole, avrei dovuto incollarti dei pezzi interi per farti vedere la frase come doveva venire.
Purtroppo la storia te l'avrei commentata come recensione positiva, anzi, ma ci sono troppi errori e troppi errori di punteggiatura che potresti benissimo sostituire con un punto e virgola e due punti, in modo che la storia sia ben scorrevole.
Spero che correggerai questi "piccoli" errori che sembrano innocui ma che in realtà sono importantissimi sia ad impatto visivo che ad orecchio.
Ultima cosa... Quando "a" o "e" sono accompagnati da una parola con vocale, vanno messi -non necessariamente- con una "d", quindi "ad" o "ed", in modo che il suono risulti più pulito.
Alla prossima!
-irishpoweryeya
Recensione alla storia L'amore, quello vero, non muore mai! - 26/07/14, ore 14:29
Capitolo 1: Lotterò per te, anzi per voi...
"Nel frattempo, proprio alla Casona, Francisca cercava freneticamente nella sua camera qualcosa che se fosse caduta nelle mani sbagliate avrebbe provocato moltissimi danni ma le ricerche non portarono a nulla, la lettera di sfogo che lei aveva scritto qualche giorno prima non appariva e in lei si fece sempre più vivo un sentimento di paura.", in tutta questa frase io avrei messo un po' più di punteggiatura, come un punto e virgola o qualcosa di simile per far scorrere meglio il discorso. Esempio: "Nel frattempo, proprio alla Casona, Francisca cercava freneticamente, nella sua camera, qualcosa che se fosse caduta nelle mani sbagliate avrebbe provocato moltissimi danni; ma le ricerche non portarono a nulla. La lettera di sfoco che lei aveva scritto qualche giorno prima non appariva e in lei, si fece più vivo un sentimento di paura.". Invece di "più vivo", potresti metterci "si fece spazio", "si fece largo" o "prese posto un sentimento di paura".

"Nessuno sapeva che quella lettera l'aveva trovata proprio Leonor, la sua tata, e che dopo averne letto di nascosto il contenuto aveva deciso di inviarla immediatamente allo stesso Raimundo prima che fosse stato troppo tardi.", anche tutta questa frase sarebbe stata corretta con qualche virgola in più. Esempio: "Nessuno sapeva che quella lettera l'aveva trovata proprio Leonor -la sua tata- e che dopo averne letto di nascosto il contenuto, aveva deciso di inviarla immediatamente alo stesso Raimundo prima che fosse stato troppo tardi.".

"...loro complice ed è proprio questo chela aveva spinta...", un errore buffo di battitura: "chela" invece di "che la".

"...celebrato da li a pochi giorni tra...", ricorda che c'è differenza tra "lì" e "li". E in questo caso è la prima opzione.

Ho notato che hai fatto molti errori di imprecisione, come i tre puntini che non sono accompagnati da uno spazio e, quando stacchi la fine, la maiuscola non c'è.
Devo dire che anche le virgole sono un bel problema, perchè ce ne sono che non metti.

Per il resto, mi piace leggere questo tipo di storie, anche se la lettera mi sembrava poco allo stile di scrittura della "spagna rurale", l'avrei fatta più fine, ossia, nei termini che usavano allòra.
Ad ogni modo, la recensione è positiva!
Alla prossima!
-irishpoweryeya