Recensioni per
Tension
di Irishkoala

Questa storia ha ottenuto 6 recensioni.
Positive : 6
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
03/01/13, ore 23:15
Cap. 1:

Questa me l'ero persa O.O non so perchè ><.....mea culpa -.-' e stavo facendo un grosso errore perchè è troppo arrapante cavolini di bruxelles xQ_____ sei bravissima anche con questi esperimenti e i dialoghi in inglese *__* rendono un sacco! Ho immaginato le loro voci e sono da morirci >___< dritta tra le preferite senza dubbio anche questa! Mi hai fatto morire di caldo xD ancora un bacione :***

Nuovo recensore
25/11/12, ore 15:50
Cap. 1:

Ho recuperato anche questa e ammetto che quando ho letto le note ero un pó scettica per quanto riguardava i dialoghi ma poi, arrivata alla fine, mi è piaciuta molto e mi sono ricreduta sul fatto che effettivamente rendono parecchio :) non ho ben presente le loro voci originali però il suono e l'idea sono più intriganti anche se una cosa più lunga non sarei stata capace di reggerla.
In quanto esperimento però lo definirei molto ben riuscito e la parte lemon cosí come le descrizioni iniziali sono veramente hot :) in ogni caso bravissima per essere in grado di mischiare anche le lingue. Saresti capace di farne una intera in inglese secondo me ;) alla prossima

Recensore Veterano
24/11/12, ore 22:28
Cap. 1:

"Comunque è colpa di certi pensieri che mi vengono in mente mentre faccio certi discorsi con la sis ^^" Ma se io sono una santa e non le penso nemmeno certe cose! È tutto frutto della tua testa xP *pffff* Meno male che nessuno legge i nostri discorsi altrimenti avrebbero una attacco multiplo di cuore xD Superiamo ogni limite immaginabile ogni volta D: Anyway, anche qui in super-mega-incredibile ritardo ma ci sono! La cosa importante è questa, no? uu
Prima le cose serie e poi gli scleri. Se comincio a sclerare subito mi perdo e non riesco più a fare la seria, quindi è meglio così uu

La scelta dei dialoghi in inglese, per quanto semplici essi siano, non mi fa impazzire. Trovo che rendano la lettura poco scorrevole, ci si sente come colti di sorpresa e bloccati quando si arriva a leggerli e non mi piace questa sensazione. Preferisco quando tutto è più 'liscio', quando ci si immerge completamente nella lettura senza trovare 'interruzioni' di questo tipo. Perché non ci si rilassa fino in fondo, non ci si lascia completamente andare all'esplosione di ovaie che può provocare, ma si è sempre concentrati nonostante non ci sia nulla di complicato di capire. Questo è uno dei motivi per cui guardo i film doppiati, nonostante il doppiaggio faccia schifo, ma vederli nella mia lingua mi permette di rilassarmi completamente. Certo, immaginare ogni singola intonazione o sfumatura della voce di Jar o di Cole è gnocca come cosa, per questo c'è un 'però' grande quando una casa uu I dialoghi in inglese rendono quei momenti più vivi, più reali, è come sentire le loro voci nelle orecchie e questa cosa mi piace tanto, ma preferisco comunque tutto in italiano o al massimo tutto in inglese, non mi piace granché la via di mezzo in questo caso. Ovviamente è ciò che provato io, è soggettivo. Tu, ad esempio, preferisti che anche io ti parlassi in inglese xD sono solo punti di vista differenti uu Per il resto è tutto perfetto ed impeccabile, come sempre, come solo tu sai fare. Arrapante in modo esagerato (in senso buono uu), dinamite per gli ormoni ma, come ogni zozzeria che scrivi, mai troppo volgare. Calda, erotica, travolgente, sensuale e chi più ne ha più ne metta! Tutte queste cose ogni tanto mi facevano completamente dimenticare dei dialoghi e questa è cosa buona e giusta uu
Finita la parte 'seria' comincio la sclerare un po', altrimenti non c'è gusto xP

Brava la porca che invece di lavorare si gusta il suo esemplare di maschio irlandese dare ordini di qua e di là! Non è che avesse tutti i torti però D: anzi, ha fin troppa ragione sta bagascia! Io pagherei pur di tornare indietro nel tempo ed intrufolarmi su quel set per spiarli e sbavare su ogni cosa. Almeno Jar se l'è goduto, e come sempre è solo lui ad avere tutto.
Che.
Palle.
"Era costretto a trattenersi fino a sera dove esplodeva o sotto la doccia per buona concessione della propria mano o urlando per ore quando riusciva a trovarlo libero e, di conseguenza, a farsi scopare." brutta zoccolona, non lo sai che devi condividere anche con me? >__< in tutti e due in casi, cavolo, io non dico mai di no, a niente! Sei un tirchio antipatico e in un modo o nell'altro te la farò pagare! E sono spietata, sappilo. E sappi anche che sei un porco uu E quell'altro è più porco di te che invece di portarti sulla retta via ti viene dietro senza pensarci mezza volta! (E ti viene dietro in tutti i sensi pensandoci) Dio li fa e poi li accoppia. Ecco qui la prova uù e tutti e due godono un sacco nei rispettivi ruoli, per questo vorrei vedere la scena al contrario >< Cole che fa tutto quello che chiede Jar, anche se l'attivo rimarrebbe sempre lui, sia chiaro uu
"Ora che l'erezione era definita, svettava davanti ai suoi occhi, tesa e venata, gliel'avrebbe succhiata fino a fargli perdere coscienza." Leggere queste cose mentre si è affamati (sì, sono affamata in questo momento xD) non è il massimo. Mi viene voglia di bucare lo schermo del cellulare per fiondarmi lì e nutrirmi di Colin (?) sarei sazia per un mese di fila >/////< Sto odiando ed invidiando quella..quella.. COSA, non so più come chiamarla ormai xD se lo pappa tutto lui, gode degli ordini di Colin solo lui, si fa trombare in tutti modi possibili solo lui, dimmi tu se non viene voglia di creparlo di mazzate e_e
Adesso sono un 'mhhh' 'oddeo Jar' 'Più forte Colin, non ne ha mai abbastanza' 'zoccola' 'animale bastardo, anche io voglio farlo' vivente! (..?) Ciò che dico perde senso quando si tratta di questi due uu devo anche dire che il mix di tentata 'dolcezza' da parte di Colin e di zozzeria cosmica, è carino xD Posso immaginare cosa sono andati a fare sotto la doccia, tirchi bastardi >__< e nel frattempo sono rimasta affamata *^* vado di là a pappare qualcosa di dolce che è meglio, altrimenti li ammazzo senza pietà uu *ama*

Recensore Master
21/11/12, ore 21:32
Cap. 1:

OHOHOH le due baldraccheeeeeeee *w* non so decidere chi lo sia di più, in questa particolare shot LOL
Splendida e perfetta come sempre, socia! L'esperimento con l'inglese è riuscito perfettamente, direi, non fosse altro perché immaginarsi le loro voci, i loro accenti, dire certe frasi ... Diciamo che giustifica di per sè un bel rating rosso ansdhdhjdsdlsldkfkkgfd *A*

Recensore Master
14/11/12, ore 20:22
Cap. 1:

Tu non puoi sapere quanto il rispetto che ho per te sia aumentato esponenzialmente leggendo le note iniziali, riuscire a pensare le storie in inglese WOW sei magnifica...fortuna però che Obli me l'hai fatta in italiano altrimenti metà della storia non l'avrei capita poi molto...si lo ammetto vergognandomi al cubo che io e l'inglese litighiamo da quando ci siamo conosciuti la prima volta, lo conosco, ok ma non così bene, e per questo mi perderei nelle sfumature....quindi ti rispetto e ti amo ancora di più...ed ora bando alle ciance che c'è da andarsi a leggere una bella nc17 delle tue....me si lecca i metaforici baffi che non ha XDDD….
…..muwahahahahahaha ma povero Jared arrapato perso che non sa cosa fare, o meglio lo sa benissimo ma non può farlo in pieno giorno in mezzo alla troupe al completo, con quell’altro bonazzo che secondo me provoca a bella posta sapendo quanto riesce a far sbavare Jay XDDDDD......ahaha Colin tanato "Aveva aspettato e desiderato quel momento per tutto il giorno." lo sapevo che il biondo non era indiffernete...anzi XDDD....ma che porcellino pervertito che è Jared...gli piace farsi comandare...e Colin sa comandare a meraviglia *ççç*.......wow la lemon è come al solito un gioiellino, e devo dire che nonostante il rapporto ostico che ho con la lingua inglese i dialoghi rendono molto meglio così...soprattutto ho adorato quando Colin dice bitch a Jared, in italiano non avrebbe reso alla stessa maniera.....bravissima come sempre ILY :*************

Recensore Junior
08/11/12, ore 22:45
Cap. 1:

Che dire...love it! Tra l'altro avevo già notato che le costruzioni delle frasi nelle tue ff sono molto più all'inglese che non tipiche della lingua italiana, con i pro e contro che la cosa comporta (ogni lingua ha il suo bello, x così dire). Leggere in inglese quello che i due si dicono comunque fa quasi sembrare di esser lì con loro o vedere un loro film (in lingua originale, ovviamente con la voce da stupro di Colino e quella da cerbiatto malizioso di Gerarda)...cosìcchè l'effetto immedesimazione è quintuplicato! Bravissima, anche per il ripassone di inglese che mi costringi a fare! N.B. avanti anche con le Alexander che sei in gambissima!!