Recensioni per
Two Steps from Hell
di Valpur
ho meno da dire rispetto a prima. sinceramente ero così presa dalla storia che non so nemmeno dirti se ci sono errori oppure no! (ma non credo :) ) |
bella *_*
la punteggiatura è perfetta, lo stile e la struttura anche. scrivi bene, molto! e sei riuscito a creare un argomento così toccante traendolo da un contesto (skyrim) in cui non c'entrava nulla...!
(certo è che mi avevi promesso sangue e budella che invece non ci sono stati :D)
davvero complimenti, e te lo dice una che non dispensa complimenti a destra e a manca!
di fatti, giusto per non smentirmi, ecco degli errori abbastanza gravi!:
cito: non sapevano indagare ulteriormente sulla mia ascendenza.
non SEPPERO!
cito: quando fossimo diventati grandi
quando SAREMMO!
oppure SE fossimo
cito: tanto varrebbe se andassi in giro nuda
tanto varrebbe CHE...
oppure
è COME se...
tralasciando la mia pignoleria... è estremamente realistico e dettagliato... certe volte però un po' troppo; questo pregio/difetto rende un po' noiosa la prima parte, che forse potevi alleggerire inserendo qualche conversazione o cose simili.
piccolo commento personale:
ma nooooooooooooOOOOOO pensavo che il mercante fosse buono e che l'avrebbe salvata da quello schifo di orfanotrofio... e invece ... ç_ç è una cacca.
però... una violenza su una bambina è un po' più di 'bruciava e grattava'
continuerò a seguirla sicuramente :D merita ;)
|
E rieccomi qua,trovando finalmente il tempo di leggere un altro tuo capitolo. |
Nuovo capitolo, nuova recensione! Ed eccomi qui a commentare. :3 |
IL più bel capitolo fino ad ora. |
Alla fine ho deciso di commentare subito anche questo. :) |
Valpur, buon mattino. :) |
Valpur,
Interessante colpo di scena: trasferire la nomina di Uditore da Alina (in effetti è poco credibile quante volte il Dovahkiin diventi il prescelto a Skyrim, per non parlare poi dei suoi incontri con i Daedra) a Babette, la nostra cara Non- Bimba (a proposito, ottima traduzione, anche per Arnbjorn con il suo modo di esprimersi!). La vita al Santuario sta cambiando rapidamente non è vero? Forse anche un po' troppo rapidamente, e Astrid non la sta prendendo troppo bene...
Cambierai anche altri punti della trama...? Se è così, mi raccomando: non dirmelo! ;) Sperò solo che la suspance non mi lasci morto prima.
E davvero ottima la tua descrizione della Madre Notte: la parte in cui condividi con lei il suo sarcofago è... semplicemente terribile, specie per quella voce così sibilante e umida, ma anche così affettuosa in un certo qual modo. Mi spiace solo che Alina non abbia potuto sentirla....
E le interazioni con Veezara che aumentano sono sempre graditissime.
Ho solo un appuntino da fare riguardo al capitolo: non ti sembra che la storia stia accelerando troppo? Mi dispiacerebbe davvero perdere qualche avvenimento della trama principale di Skyrim, specie se sei tu a descriverlo. O magari questo è un capitolo di transizione e mi sto facendo inutili problemi.
A presto,
Hi Fis.
|
...Ok,ci sono rimasto davvero di stucco. Avrei dovuto sospettarlo quando Alina ha ucciso Grelod, ma non ho fatto subito il collegamento. |
Ed infine l'ho trovato,il tempo di leggere e recensire anche questo capitolo. Il terzo,un numero che mi ha sempre affascinato. Ma facezie a parte: veniamo al dunque. |
Ciao Valpur! |
Valpur,
Se permetti, comincerei dal fondo e tornare poi indietro: condivido pienamente la tua concezione di Skyrim. Anch'io penso che sia grande, enorme per la verità: quasi come un subcontinente, e che per attraversarlo tutto ci vogliano giorni, e perché no settimane, di marce forzate. Non credo sia un puntiglio, ma l'unico modo realistico di concepire il territorio dove ci si muove nel gioco: che senso avrebbe altrimenti dividerlo in 9 feudi, per esempio?
Detto questo, ti faccio i complimenti per il capitolo, in cui fa la sua comparsa il giullare di cuori, Cicero, con i suoi lazzi e il suo cappello floscio. Non posso dire di averlo odiato a Skyrim, ma il mio Dovahkiin lo prendeva a piccole dosi XD: diciamo che lo trovo divertente solo quando è inquietante, e assolutamente noioso quando fa il buffone. In questo pezzo, hai saputo cogliere appieno questa sua dualità, che va dal danzante buffone scimmiesco al più terribile killer sardonico. I miei complimenti, dato poi che so quanto possa essere difficile tradurre il suo... teatrale modo di esprimersi dall'inglese all'Italiano.
Il resto del capitolo è altrettanto ben scritto e fantastico da leggere: povera Alina, non può nemmeno ubriacarsi che le capita in casa la Madre Notte... non ha proprio un attimo di pace.
E la festa in onore di Alina è un quadretto assolutamente realistico e in linea coi personaggi, che hai saputo ricreare ottimamente (piccolo appunto, Arnbjorn che chiama "ragazzo" Cicero, non ti sembra stoni un po'? Dopotutto Cicero è solo basso non giovane. Poi magari sono solo io). Vederemo Alina e Veezara concludere qualcosa? ;)
E anche se hai cambiato un po' la posizione di ognuno dei confratelli sulla Madre Notte, in modo da rendere la storia più interessante, approvo delle tue scelte, così come di quella di far accarezzare Lis: anche ragni giganti e pelosi hanno bisogno di affetto, dopotutto.
E l'incontro tra Alina e Cicero, all'inizio del capitolo, mi è davvero piaciuto: sono felice che tu abbia convinto Loreius ad aiutarlo: il giullare altrimenti gli avrebbe tagliato la testa...
In conclusione, davvero un capitolo avvincente!
Complimenti,
Hi Fis.
|
Inizio con il dire che è un capitolo bello, come solito :) |
Ciao Valpur! |
Oh. |