Recensioni per
Megonia
di Carlos Olivera

Questa storia ha ottenuto 18 recensioni.
Positive : 18
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
[Precedente] 1 2 [Prossimo]
Recensore Veterano
03/08/15, ore 09:01
Cap. 15:

Eccomi qua finalmente! XD

Ciao Carlos, devo dire che questa storia è stata molto piacevole, interessante ed ispirevole, anche se un po' mi dispiace per la brutta fine che hanno fatto i membri della squadra :(
Hai messo molte belle idee per quanto riguarda la faccenda del virus-EDA e le varie tecnologie sviluppate, inoltre sei riuscito a dare sia una prospettiva personale sui vari personaggi, sia una socio-politica del mondo in cui vivono, quindi complimenti! ^.^

Dal punto di vista stilistico, l'ho trovata molto ben scritta, chiara e fluida, quindi anche questo è approvato XD

Per il resto... ah, anche io stavo pensando di scrivere una storia su una squadra militare che si trova su una nave piena di zombie, quindi qualche spunto dalla tua storia finirò sicuramente col prenderlo, ma conto di riuscire a rendere il mio racconto abbastanza diverso ;)

Ciao! ^.^

Recensore Veterano
20/07/15, ore 10:19
Cap. 7:

Ciao Carlos!
La storia è ormai entrata nel vivo, mi piace molto il modo con chi riesci a seguire i punti di vista dei vari personaggi per dare maggiore spessore alla trama (l'unico problema è anche ancora non sono riuscito a ricordare tutti i nomi ^.^").
Per il momento l'unica pecca che ho trovato è qualche errore di battura (in un punto la nave ha cambiato nome in Megona :P), per il resto ottimo lavoro ;D
A presto!

Recensore Master
27/06/14, ore 15:46
Cap. 15:

Gli eventi del Megonia, come si era capito nell'epilogo, avevano portato uno strascico in termini umani non solo legato alle famiglie dei defunti ma anche a chi era sopravvissuto.
La penosa avanzata di Amanda nella nave, carica del peso della bambina e delle morti volute dalla MAB, non può che essere considerata il trampolino di lancio degli abomini successivi, meno sanguinosi ma non certo meno drammatici, operati dall'Agenzia per garantirsi il silenzio.
La vita di Amanda e Hilda è uscita sconvolta dalla tragedia, e se per mesi la bambina ha vissuto in uno stato sospeso, l'Agente dovrà combattere per tutta la vita con il pegno richiestole dai superiori per poter stare accanto alla piccola. Gli sforzi della donna per riscuotere l'orfana dal suo stato catatonico sembrano in qualche modo un proseguo della loro odissea sul Megonia.
Eppure, da tanto orrore emerge un briciolo di speranza nella scelta di Hilda di votarsi agli altri. Un gesto piccolo di fronte al carico di vite che non possono essere dimenticate o fatte tornare indietro.
Bellissima la chiusura, con la scelta di Hilda di farsi chiamare come la matrigna che aveva tanto detestato e imparato ad amare solo all'ultimo istante.
Appunti:
-"con il monastero come aggrappato con le unghie e con i denti alla ripida e brulla scogliera arrivava quasi a lambirne le sponde.": manca qualcosa, la frase sembra incompleta;
-"le veniva riuscire a ricordare": refuso;
-"Amanda!».", "lo capisci?».", "sparando!?».", "per tutte!».", "bambina mia!».", "Dove siamo?».", "Johanna».": doppia punteggiatura;
-"ancora a galleggiare ... ancora a lungo": ripetizione;
-"la caviglia sinistra che a causa di una storta ... lo stivale che andava tingendosi di rosso.": di solito le storte non comportano sanguinamenti;
-"suo guscio allontanandosi": manca la virgola dopo "guscio";
-"che dipingeva la roccia di blu e le nuvole di un arancio pastello, segni scomposti e insieme bellissimi dipinti sulla": ripetizione;
-"ogni qualvolta ripensava a questa storia.": più corretto "a quella";
-"aveva contribuito a cementificare un’altra realtà innegabile": "cementificare" in genere ha un'accezione negativa e qui mi sfugge il senso del termine. Forse intendevi "rendere più evidente";
-"in nome del potere conferitomi dal mio sacro uffizio, noi ti riconosciamo": o è "conferitoci" o è "io ti riconosco".
-"Alzati, Sorella": mancano le virgolette di apertura.
Alla prossima storia!

Recensore Master
27/06/14, ore 15:23
Cap. 14:

Dopo tanto sangue e dolore, dopo i corpi martoriati, gli EDA nelle loro forme impossibili, le armi impiegate per scopi folli, pare che ogni cosa si sia acquietata.
Dietro il velo delle apparenze più bieche e squallide, la MAB si stupisce della presunta bontà del proprio operato, ma si trova di colpo impreparata ad un attacco che riteneva sventato in origine. Non sono bastati sotterfugi, raggiri, rimborsi e medaglie a mettere a tacere il tutto. Una coscienza si è scossa, liberandosi dalle catene in cui si pensava di averla legata.
Nolan ha poco da urlare al suo ex-compagno: le colpe che ha cercato di nascondere sotto il tappeto stanno strisciando fuori.
Shane, di contro, emerge come un eroe tragico: conscio delle sue mancanze (o presunte tali), sceglie la via dell'espiazione che più lo accomuna al dramma. Lancia nell'etere la verità, quasi si tratti di una capsula di salvataggio, e si accoda a i defunti del Megonia.
Appunti:
-"sembra.» commentò": punto da togliere;
-"commentò Aoyama", "domandò Finnes", "quasi stupito", di pancake «A sentire", "rimproverò l'interessato": manca il punto;
-"non ha approvato il mio operato, e sapete bene che non tutti nell’Agenzia hanno approvato la": ripetizione;
-"Del resto però i più,": la virgola va dopo "però";
-"sergente": manca la maiuscola;
-"la televisione!».", "Parola mia!».": doppia punteggiatura.
Alla prossima!

Recensore Master
27/06/14, ore 15:12
Cap. 13:

In tutto il Megonia, si stanno verificando drammi. C'è chi combatte alla disperata, dando fondo ad ogni risorsa possibile, contro gli EDA fattisi più agguerriti dopo aver trovato una sorta di capo, e chi lo fa in maniera più tecnica in quello che sa essere uno scontro impari. Helen e Georg affrontano il loro destino consci della fine. hanno già capito come finirà il loro viaggio, ciononostante, pur avendolo accettato, scelgono di non arrendersi fino alla fine. Vincent, Klaus e Amanda fanno il possibile per arginare il panico, tentando di infondere nei superstiti un briciolo di speranza. Nel mezzo, una matrigna che sa rivelarsi molto più madre di quanto si potesse supporre.
Fuori, l'avanzare di un nemico inimmaginabile segna il passo verso la fine, trascinandosi dietro un carico di falso perbenismo e ottusa scelleratezza, che preferisce il risultato rapido e inoppugnabile, al possibile fiorire di congetture. La soluzione più odiosa viene portata avanti contrastata unicamente da Shane, il cui senso del dovere non può nulla contro la politica di supremazia dei vertici della MAB.
Appunti:
-"Il cuore dell’impianto ... di massima sopraelevazione.": troppo lunga, va spezzata o rivista;
-"Da lassù si poteva controllare tutto, e grazie all’assenza di pareti era anche possibile tenere d’occhio l’intero salone,": è una ripetizione che non aggiunge nulla, toglierei una delle due parti;
-"con in nucleo": errore di battitura;
-"Ma si può sapere che sta combinando Helen?».": oltre alla doppia punteggiatura nel finale, Raoul parla con un po' troppa familiarità dell'Agente che neppure conosce;
-"con quella testa rasata e allungata all’indietro, quelle braccia lunghe e rinsecchite, quelle tre dita armate di artigli ricurvi lunghi almeno venti centimetri e quella bocca spropositata": troppe ripetizioni, rendono il tutto una cantilena;
-"come la bomba ... come coltelli": in tutto il capitolo ricorre spesso l'uso dei "come", anche più volte nelle stesse righe. meglio variare;
-"ma i nervi e i tendini erano comunque a tal punto tranciati che quel braccio era come non avercelo più.": un po' troppo colloquiale rispetto al resto del testo;
-"immobile ma apparentemente ancora, si risolse invece": manca qualcosa;
-"come protese violentemente dinnanzi a sé il braccio menomato tutto il sangue che lo circondava, come animato di vita propria, induritosi schizzò verso il nemico, che finì letteralmente impalato su di una selva paletti di sangue come su un tappeto di lunghi pali acuminati.": altro esempio dei troppi "come";
-"di nuovo!».", "«Raoul!».", "provi con me?».", "«Signore?».", "«Craccatela!».", "di così?».": doppia punteggiatura;
-"Lei» chiese Klaus, «Quanto ci impiegheremo a lasciare la Zona Oscura?»", «Non sono un pilota» replicò Vincent, «Ma: manca la virgola prima della chiusura dei caporali e va tolta la maiuscola alla riapertura degli stessi;
-"delle armi furono armati con": ripetizione;
-"i proiettili rimbalzarono sulla pelle dell’EDA come su di una lastra di sapone": il sapone non fa rimbalzare, non ha proprietà elastiche di questo tipo;
-"molta immaginazione per immaginare": ripetizione;
-"attraverso la radio", "un filo di voce": manca il punto;
-"nucleo.» poi guardò", "paura.» disse la", "Signore.» rispose", "stand-by.» disse", "Odin.» ordinò": punto da togliere;
-"apaciti": errore di battitura;
-"sagoma: bianchissima.": toglierei i due punti perché creano una pausa inutile;
-"Shane sbianco": manca l'accento;
-"signore", "capitano": manca la maiuscola;
-"«Cannone Odin carico.» ... «La nave è nel mirino, Signore.» ... «Signore!».": si intuisce che a parlare sia Aoyama o uno dei sottoposti, ma enfatizzerei di più, perché si rischia di fare confusione.
Alla prossima!

Recensore Master
22/06/14, ore 20:19
Cap. 12:

La situazione nelle cambuse è precipitata nel peggiore dei modi: Song ha convinto molti a seguirlo, nonostante l'ansia e il panico generale, conducendo parte dei sopravvissuti nei corridoi e nelle stanze del Megonia, infischiandosene degli esiti della sua scelta. L'ecatombe potrebbe essere solo il primo passo ora che le porte della cambusa sono bloccate e possono consentire l'accesso agli EDA. Per non parlare della scoperta fatta da Helen: ora che le creature strisciano nei condotti di ventilazione, non c'è posto che si possa definire davvero sicuro.
Nel frattempo, Mayu e Ulrich hanno avuto la loro gatta da pelare con l'avatar impazzito del Vicecomandante Shawn. Ora che i sistemi possono essere ripristinati ma gli EDA si fanno più aggressivi, e i vascelli della MAB sono in arrivo con intenzioni diversissime, non rimane che chiedersi cosa accadrà.
Appunti:
-"la ragazza stava dandole le spalle": Amanda sta dando le spalle ad un uomo, quindi "la ragzzza stava dandogli le spalle";
-"incosciente?» urlò Klaus", "ossrvò uno", "mentre scappava", "disse Amanda": aggiungere il punto;
-"«Gli EDA vi salteranno addosso in massa.»": la frase sembra già fare riferimento ad altre persone, ma fin qui nessuno si è ancora schierato con Song;
-"bene?».", "possibilità!».", "un colpo?».", "che…».", "dannazione!».", "faccio?».", "arriva!».", "consumata!».", "quello?».", "condotti!».": doppia punteggiatura;
-"si mostrò accondiscendente nei riguardi dell’uomo, mostrando", "strano pacchetto ... uno strano bip": ripetizione;
-"nessuno.» osservò", "dispiace.» disse", "qualcuno.» disse": punto da togliere;
-"non gli venne neanche lontanamente": manca "in mente";
-"oltre ce strappati": errore di battitura;
-"agenzia": maiuscolo;
-"Questa, però,": togliere la prima virgola;
-"da Ulrich Helen ne": aggiungere virgola dopo "Ulrich".
Alla prossima!

Recensore Master
21/06/14, ore 23:28
Cap. 11:

All'interno del Megonia le cose sembrano precipitare. L'avanzata di Georg e del suo gruppo vede la morte di Reynar per uno stupido incidente dovuto al caso mentre Joe, dopo essersela vista brutta, sacrifica la sua vita per permettere a Mayu di accedere all'unica possibilità di ripristinare i sistemi del vascello. Se nel primo caso a prevalere è l'orrore e la rabbia per gli eventi, nel secondo emerge chiaro il senso dell'onore e del dovere.
Ulrich continua ad avere il suo bel da fare per sbrogliare la matassa digitale dei computer del Megonia e nonostante sia relativamente al sicuro nella sua postazione, non è immune al dolore e alla disperazione che gli scorre davanti.
Vincent infine, prosegue attraverso attacchi sempre più pressanti, cavandosela per il rotto della cuffia e non senza una punta di biasimo verso chi ha tentato di proteggere.
Appunti:
-"un vero esercito di EDA, che sguardi assatanati e bocche grondanti di saliva correvano verso di loro.": "correvano" far iferimento a "esercito", quindi va al singolare;
-"Fuoco!».", "sono!».", "Sbrigatevi!».", "Philippe!».", "l’ossigeno…».", "solo adesso?».", "nuovo aerobico…».", "andiamo via!».", "Dannazione!».", "questo?».", "ha detto!?».", "Marufuji!?».", "Dove vai?».", "tutto inutile!».", "indietro…».": doppia punteggiatura;
-"Reylar", "aglocchi.", "de capitato": errori di battitura;
-"Se non altro, non si muovevano,": eliminare la prima virgola;
-"domandò Vincent", "senza preoccupazione", "corto Ulrich «Ora", "dietro la schiena", "filo di voce", "domandò Mayu": punto da aggiungere;
-"Vincent non era qualcun altro.": mettere tra virgolette "qualcun altro";
-"vi infilò l'occhio": credo che la spiegazione sia corretta, ma penso che l'immagine dia un po' il voltastomaco;
-"stupido.» e se ne", "Morpheus.» disse", "tardi.» tagliò", "cosa…».": punto da togliere;
-"come se avesse avuto la febbre":
-"comandante", "ranger", "sergente": maiuscoli;
-"al centro di un enorme androne quasi al centro della nave.", "più basso della nave ... la chiglia della nave.": ripetizione;
-"un’impressione Joe si mise": aggiungere la virgola prima di "Joe";
-"lo vuole» disse Mayu, «Questo": meglio "lo vuole,» disse Mayu, «questo";
-"carcassa procedeva": aggiungere la virgola nel mezzo;
-"la fece esitare a lungo prima che la ragazza, riavutasi, decidesse alfine di sedersi.": meglio "la fece esitare a lungo prima che, riavutasi, decidesse al fine di sedersi.";
-"«Abbastanza.»": non si capisce a cosa faccia riferimento questa risposta di Mayu.
Alla prossima!

Recensore Master
20/06/14, ore 10:09
Cap. 10:

La MAB mostra il suo lato più bieco e meno universale. Se il suo compito è proteggere e regolare la magia e i suoi effetti su tutta Celestis, in questo caso invece ci rende partecipi del come la politica e le scelte economiche giochino un ruolo fondamentale. meglio inimicarsi un'intera nazione, nascondendosi dietro la scelta del male minore e dando all'intero pianeta una sorta di "prova di forza", piuttosto che adempiere a ideali più alti, con rischi altrettanto pesanti ed esosi.
La reazione di Shane avrà sicuramente delle ripercussioni all'interno della MAB e sulla sua carriera, ma come non condividerla? Vedersi scavalcato e addirittura messo all'angolo non può che aver condotto alla scelta di dichiarare una sorta di guerra intestina.
Intanto anche nelle cambuse l'atmosfera non fa che peggiorare e l'intervento di Johanna può arginare solo in parte la cosa.
Helen è in stallo, mentre il gruppo diretto alla sala macchine sembra stia per ricevere visite.
Struggente, anche se dolorosa e quasi beffarda, la dipartita di Jacob. La sua fisiologia non l'ha aiutato ma l'ha reso una vittima perfetta per il virus. L'addio di Vincent, da vero amico e compagno, è forse la nota più amara e poetica di tutta la storia.
Appunti:
-"consiglio di sicurezza", "direttore": mettere la maiuscola;
-"navigazione che condurre il Megonia in un luogo favorevole per il salvataggio.": concordanza verbale "che conduca";
-"esclamò Nolan", "Direttore Geithner", "che per nomina", "Aoyama «Ma dobbiamo", "dalla poltrona", "Nathan si avvicinava", "bloccarlo Gullit", "Georg a Raoul", "chiese Raoul", "domandò Georg", "Reynar «Visto": aggiungere il punto;
-"questo mondo!».", "Subito!».", "triste?».", "merda?».", "smettetela!».", "spaventate tutti!».": doppia punteggiatura;
-"il volto ceruleo": errore lessicale, "cereo";
-"porca miseria.» imprecò", "incominciare.» cercò": eliminare il punto;
-"almeno sembrava destinata a scorrere lentamente, tanto che i tre uomini finirono persino per calmarsi.". di solito le lunghe attese snervano, più che rilassare, specie considerata la situazione. Cambierei la frase.
Alla prossima!

Recensore Master
20/06/14, ore 07:19
Cap. 9:

Tanto sembrava che si potesse sperare in qualche miglioramento, tanto scopriamo che a bordo del Megonia ci sono molti più problemi di quanti sembrassero esistere all'inizio. Non solo gli EDA-zombie hanno invaso il vascello, ma peggio ancora altri più grossi e violenti si aggirano nascosti negli infiniti meandri dei suoi corridoi, per non parlare dei danni tecnici riportati.
L'idea di Georg di procedere verso la sala macchine è un tentativo quasi disperato di dare una scossa ad una situazione fin troppo precaria e minacciosa per la psiche dei sopravvissuti. Tuttavia, sembra essere la sola attuabile. Aver lasciato quella gente nelle mani di Klaus e Amanda è forse un ulteriore azzardo, ma la situazione richiede di improvvisare.
Joe ha avuto il suo bel da fare con il nuovo EDA, che di certo non gli ha reso facile la missione. C'è solo un piccolo dettaglio da rivedere: entrando, Ulrich gli dice che la gravità c'è e non c'è, ma durante tutto il combattimento questa situazione ibrida non sembra avere alcun influsso. Forse andrebbe chiarita.
Infine Jacob e Vincent raggiungono le infermerie più raccapriccianti che si possano immaginare, trovandovi il medico di bordo intento a far ricerca, nonostante tutto. C'è solo da sperare che, accortosi del morso di Jacob, abbia almeno il modo di bloccare l'avanzamento del virus. sempre che non abbia intenzione di sezionare anche lui!
Appunti:
-"mormorò Klaus dicendo ad alta voce": mormorare significa parlare a bassa voce, quindi contrasta col seguito;
-"rudimentale bastone", "protestare Amanda", "sempre più preoccupato", "il fucile puntato": aggiungere il punto;
-"è mantenere al sicuro", "con le forza della", "Solo il dottore responsabile": errori di battitura;
-"capitano", "ranger", "exium": manca la maiuscola;
-"tutto in aria!».", "vattene da lì!».", "Dannazione!».", "siamo.» disse": doppia punteggiatura;
-"Come un falco che dall’alto di una roccia piomba su di un ignaro pesce, una creatura come né Joe": hai usato moltissimo il termine "come" in tutto il capitolo, sia in funzione di avverbio che di congiunzione. Questo è solo un esempio, ma sarebbe bene trovare forme alternative;
-"colpo violento ... alcuni violenti", " affondando con ... spessa l’affondo", "portava addosso segni ... avevano addosso segni", "nel giro di poche ore quei pochi che erano": ripetizioni;
-"non fu così grave da lenire organi vitali.": errore lessicale, "ledere";
-"aver preso paura": troppo gergale, meglio "essersi spaventato";
-"come si poteva domandare la stessa cosa ad un animale con un briciolo di intelligenza?": ho qualche dubbio su questa frase. Gli EDA non sono particolarmente intelligenti, forse intendevi "senza un briciolo"?
-"raggiunta una buona posizione vi si piazzò davanti aspettando che il nemico cadesse nella trappola.": meglio "raggiunta una buona posizione vi si piazzò in attesa che il nemico cadesse nella trappola";
-"le prestazioni atletiche le utilizzò": aggiungere la virgola dopo "atletiche";
-"tramutandolo in una torcia umana.": parlando di un EDA, non so se è il termine più azzeccato;
-"ma erano bastati pochi secondi": concordanza verbale "ma bastarono pochi secondi";
-"per essere lasciati entrate": meglio"per entrare";
-"Ce n’erano di tutte le età e di tutti i sessi.": meglio "Ce n'erano di tutte le età e sesso".
Alla prossima!

Recensore Master
20/06/14, ore 00:06
Cap. 8:

In questo capitolo sembra che le cose comincino a volgere per il meglio.
Sebbene Ulrich si sia scontrato virtualmente con la disperazione e il senso di impotenza del Vicecomandante, che lo ha lasciato addolorato e frustrato, vediamo invece Helen - ora sola - scontrarsi senza troppi problemi con un gruppo di EDA mentre il peregrinare di manda e Hilda ha finalmente termine nelle cambuse. Nonostante il ricongiungimento della bambina alla matrigna sia piuttosto vuoto a causa del loro passato non idilliaco, e i discorsi amari di Ashley e del signor Gullit, si percepisce un miglioramento dell'umore generale, a dispetto della preoccupazione.
Gli EDA possono aver invaso l'intera nave, ma se è possibile aggirarli, forse la via di fuga si sta avvicinando.
Appunti:
-"da terra", "disse Georg", "chiese Georg": aggiungere il punto;
- "Il tempo purtroppo non ... questione di tempo prima", "il volto segnato di sporco e sudore; ... nonostante lo sporco ed il sangue.", "più grande tesoro. «Vieni, tesoro.", "Nel mentre Amanda, ... Capitano, mentre Klaus", "mandare tutti gambe all’aria. Il tutto, per": ripetizioni;
-"anomalie.» disse", "bene.» rispose", "di sì.» rispose lei", "Gerth.» sorrise", "c’è più.» furono", "soldato.» sorrise": togliere il punto;
-"comandante in seconda", "ranger", " agente": mettere la maiuscola (da rivedere anche nei capitoli precedenti);
- "dannazione!».", "Hilda!».", "Aiuto!».", "salva!».": doppia punteggiatura;
-"che in quanto agente Amanda aveva il dovere di portare Hilda in salvo, in qualunque modo.": meglio "che, in quanto Agente, Amanda aveva il dovere di portare Hilda in salvo in qualunque modo.";
-"il fiato corto per lo spavento. girarsi nuovamente": manca qualcosa dopo il punto;
-"anche chi che malgrado": il "che" è un refuso da eliminare;
-"si era installato un bel rapporto": meglio "instaurato";
-"insieme; così, per far: sostituire il punto e virgola con la virgola;
-"una strada alternativo": errore di battitura;
-"più violenta, ma era": doppio spazio.
Alla prossima!

Recensore Master
05/06/14, ore 16:56
Cap. 7:

Il Megonia non solo sembra essere sotto attacco da parte degli EDA, ma persino dalle stesse persone che dovrebbero volerne il recupero. Nonostante gli sforzi di Ulrich per contattare la Ares e la MAB, i pareri sull'intervento sembrano discordi e persino infastiditi. Come se il Megonia e i suoi passeggeri fossero un doveroso tributo alla concretizzazione di un misterioso piano. Quando a Klaus pare di riconoscere Philippe, ho avuto l'impressione che lui e Georg fossero incappati proprio nella persona inviata appositamente per far scattare il famigerato progetto. Le difficili condizioni dei superstiti-prigionieri li impensieriscono solo nella misura in cui si tratti di persone importanti, che possano essere utilizzate per fini politici a salvezza avvenuta, in una delle più classiche e bieche rappresentazioni dell'avidità umana. Mi ha quasi stupita la tranquillità con cui Ulrich incassa la richiesta, ma d'altra parte sa bene con chi ha a che fare nel bene e nel male, così come sa di non avere sufficiente peso in comando per rigettargli in faccia il proprio disappunto.
Una piccolissima nota circa la madre di Hilda. Credo che nella concitazione del momento, più che descrivere marito e figlia avrebbe dovuto dire i loro nomi e solo dopo accennare qualche dettaglio.
Appunti:
-"forze speciali d’intervento", "capitano", "comandante", "direttore": manca la maiuscola;
conosco.» disse Klaus", "in tanti.» sorrise", "Song.» lo", "ragazzi.» disse sospirando", "tu sia.» lo", "Drassimovic.» ordinò il Direttore", "Signore.» cercò di", "problema.» intervenne ancora": punti da togliere;
-"all’indirizzo di Philippe", "sorrise l’interessato", "interruppe Georg", "rispose Raoul «Duecentoquattro", "Raoul «Vi portiamo", "lo ammonì Raoul", "il direttore", "volta preoccupato", "il Direttore Generale", "collega «Ci mancava", "ammonì Nolan", "ordinò il Direttore Generale", "protestare un altro", "un altro membro": punti da inserire;
-"Quelli che erano stati assaliti da quelle creature ... di quelli che vengono", "molto ampia, con un’ampia volta", "mucchi di scatole ... soprattutto scatolette", "fatti strada ... lungo la strada", "gioiello di tecnologia ... più moderne tecnologie", "Al momento tutti ... Al momento si trovano": ripetizioni;
-"era stato organizzato in un angolo un centro di distribuzione improvvisato;": data la situazione è ovvio che le cose siano "improvvisate", quindi lo ometterei;
-"più di qualcuno era armato,": meglio "più di uno";
-"maledetta?».", "Beccato!».", "mi ricevete?».", "d’Intervento. Ares, mi ricevete?».", "a pulirla!».", "Bloccatelo!».": doppia punteggiatura;
-"e ognuno a pensare ai fatti propri mentre l’aria si caricava di un’aria poco piacevole,": questa frase è poco chiara e incongruente con il resto del paragrafo;
-"oltre la linea dell’orizzonte diventando irraggiungibile.": aggiungere la virgola dopo "orizzonte";
-"pomeriggio era già un volo inaugurale": manca "previsto";
-"nello spazio di pochi decenni in quella piccola baia nel sud di Erthea si era trasformata nel centro del mondo.": togliere "in";
-"Nolan, «Si tratta": togliere la maiuscola;
-"motivo, necessitiamo": togliere la virgola;
-"Drassimovic» disse Nolan «Che al": inserire la virgola dopo "Drassimovic" e "Nolan".
Alla prossima!

Recensore Master
31/05/14, ore 14:12
Cap. 6:

Le presenze a bordo del Megonia si moltiplicano, come ha fatto saggiamente notare Georg, proprio grazie al loro stesso intervento. La lro massa si sta facendo impressionante e decisamente complicata da gestire per un gruppo così ristretto di persone. Senza contare che il padre di Hilda potrebbe non essere il solo parente dei superstiti con cui i nostri dovranno scontrarsi.
Ora chi probabilmente sta correndo i rischi peggiori è Vincent, che si muove al fianco di un portatore (sano o meno che sia), mentre Georg e Klaus si sono trovati ad essere quasi vittime di fuoco amico. Immagino che le difficoltà per Amanda e Hilda non siano finite, ma il trauma peggiore è ormai alle spalle.
Appunti:
-"ancora Georg", "via radio", "Vincent «Comincio", "radio «È colpa": punto da aggiungere;
-"una corrente che scorreva": è una specie di ripetizione, suona male, da rivedere;
-"propri limiti il risultato": aggiungere la virgola dopo "limiti";
-"il risultato era ... con il risultato,": ripetizione;
-"testa!».", "tutto!».", "Vai!».", "meglio».", "Fuoco!».", "sentito.» disse", "a centinaia.» disse", "Papà…».", "Hilda!».", "arrivando!».", "Sono Hilda!».", "Non farlo!».", "mio papà!».", "Papà!».", "Ascoltami!».", "Attento!».", "Siamo amici!».", "MAB, vero?».": doppia punteggiatura;
-"Non temere me la caverò": aggiungere la virgola dopo "temere";
-"parecchio difficile ... belle difficoltà": ripetizione.
Alla prossima!

Recensore Master
27/05/14, ore 11:55
Cap. 5:

Nonostante le abilità di Ulrich ai computer, nel Megonia sembra che ogni cosa sia cristallizzata. Il vuoto e il silenzio pervadono la quasi totalità del vascello, spingendo i membri della squadra a combattere la tensione che si è creata in quell'assenza di risposte, ciascuno a modo proprio. E se Jacob svela solo in parte il senso del pendente (la sua reazione mi dice che c'è dell'altro che ha taciuto ad Amanda, qualcosa di più personale), Helen si trova ad avere l'ennesima prova delle abilità del Ranger. Nonostante ciò, vengono entrambi beffati dalla misteriosa figura che si rivela essere forse la sola sopravvissuta.
Sembra che Amanda sia l'unica a mostrare un atteggiamento più "umano", con il suo lasciarsi distrarre e l'entrare nelle simpatie di Hilda. Un dettaglio non da poco di fronte allo scenario che sembra aprirsi all'entrata in scena della donna del cinema.
Solo una domanda. E' stato Ulrich a riattivare gli ascensori dopo il blackout che li aveva fermati. E mi sembra strano che le comunicazioni via radio possano essere così rumorose da essere udite, specie in una situazione come questa dove la segretezza è fondamentale e da qualcuno spaventato a morte che sta cercando di nascondersi. Quindi come è possibile che Hilda si sia rifugiata proprio lì?
Appunti:
-"ai computer", "sentito tutto", "alla radio", "chiese Amanda": manca il punto;
-"parli?».", "tipo?».", "intenzioni!».", "bambina?».", "ti chiami?».", "prego?».": doppia punteggiatura;
-"di rispondergli Ulrich": aggiungere la virgola dopo "rispondergli";
-"Beh» intervenne Vincent sornione, «Visto": aggiungere la virgola dopo "Beh" e togliere la maiuscola a "visto";
-"Se Sali": togliere la maiuscola;
-"arrossendo, «Il suo": togliere la maiuscola;
-"ne prese fuori": troppo gergale, meglio "ne trasse";
-"portafortuna.» disse", "qualcuno.» sussurrò": togliere il punto;
-"con Helen. «Senza offesa» disse Helen con": ripetizione;
-"«Senza offesa» disse Helen ... volta, «Ma mi sembra": aggiungere la virgola dopo "offesa" e togliere la maiuscola a "Ma";
-"aveva collegato il ... nave, si collegò": ripetizione;
-"numero quindi,": errore di battitura;
-"al relativo anticamera": anticamera è femminile;
-"L'ascensore 15": meglio non mescolare numerazioni scritte per esteso e in forma numerica;
-"Quali cosa?": Hilda parla al plurale, quindi anche "cosa" va declinato allo stesso modo";
-"va’": scritto in questa forma è inteso come imperativo, mentre nel testo è ovvio che non sia così;
-"come quella poveretta fosse stata": manca "se";
-"il caricatore, «Anche se": togliere la maiuscola.
-"L'Agente Kays": non era "Keys"?
Alla prossima!

Recensore Master
22/05/14, ore 10:23
Cap. 4:

La situazione a bordo del Megonia si sta saturando di interrogativi. Se il sangue nel salone e nel nucleo centrale parla di una foga omicida inusitata, il silenzio e l'assenza di corpi appare senza senso.
Ulrich continua a dare prova delle sue abilità come hacker e conoscitore dei sistemi militari, mentre di contro Klaus dimostra quanto ancora sia ben distante dal diventare un autentico caposquadra. Le parole di Georg sono dure e pesanti, di chi si è fatto un carico di esperienze non da poco - a livello fisico, tattico e psicologico -, e la reazione del sottufficiale la dice lunga sull'esito di quel dialogo.
Helen invece ha la riprova che pur essendo un corpo militare in decadenza, i Ranger di cui Joe fa parte sono persone straordinarie, che riescono a sopperire all'assenza di poteri magici con altri mezzi.
La sfuriata di Mayu infine, per quanto divertente, va a contraltare col brusco precipitare degli eventi nell'hangar. Chiunque si sia avvicinato a lei e l'abbia indotta a sparare potrebbe fornire risposte o ulteriori interrogativi agli eventi.
Appunti:
-"la nave più esclusiva che ... in una nave fantasma": ripetizione;
-"Una dopo l’altra, a ben cercare, non fu difficile localizzare altro sangue disseminato in pozze più o meno grandi in vari punti della sala.": toglierei "altro sangue in" o rivedrei la frase, perché la prima parte fa riferimento a "pozze" ma nella seconda il soggetto diventa "sangue";
-"qualche pattuglia avrebbero dovuto": aggiungere la virgola dopo "pattuglia";
-"Klaus «Dove", "Amanda «Niente", "con vera convinzione", "in coro", "Eye «Forza": punto da aggiungere;
-"senza senso.» disse", "Sissignore.» risposero", "carta.» rispose", "inquietante.» osservò", "dopotutto.» rise": punto da togliere;
-"radio!».", "giusto?».", "qualcuno?».": doppia punteggiatura;
-"del Megonia Ulrich e": aggiungere la virgola dopo "Megonia";
-"capitano", "preside": vanno maiuscoli;
-"A rigor di logica, anche ... peso di tutti quei colpi.": è una frase lunghissima e piuttosto complicata da leggere. La rivedrei;
-"cosi": manca l'accento;
-"sul pianeta avevano": aggiungere la virgola dopo "Pianeta";
-"esseri umani, inoltre": sostituire la virgola con il punto e virgola;
-"puntellate": il termine corretto è "punteggiate".
Alla prossima!

Recensore Master
15/05/14, ore 15:58
Cap. 3:

Attenendosi a quanto emerso dall'incontro, Georg ha aggregato alla sua squadra i giovani più promettenti del corso. In qualche modo sa di essersi complicato la vita costringendo Klaus e Ulrich a convivere, ma sente che queste due teste calde possono essere utili. La prova giunge prima di quanto si aspettasse, con Ulrich che trova una via d'imbarco sicura sfruttando le sue conoscenze informatiche e tecniche.
Klaus mastica amaro, è chiaro che non si sente apprezzato né coinvolto a dovere nell'azione, ma come potrebbe Georg affidargli la prima linea quando neppure lui riesce a capacitarsi di ciò che non stanno incontrando sul Megonia? Il silenzio e il vuoto che riempiono quegli spazi del lusso in perfetto ordine darebbero l'idea di un vascello pronto per l'inaugurazione, non di un mezzo assaltato o danneggiato. Dove sono gli esseri che hanno fatto irruzione nel ristorante? Com'è possibile che non ci sia traccia dei loro banchetti? E i superstiti - se ce ne sono - dove si potrebbero essere rifugiati?
Appunti:
-"capitano": manca la maiuscola;
-"alla scatola neri.", "della navette", "Agi ordini": errore di battitura;
-"capitano»-.", "Megonia?».", "entrando!».": doppia punteggiatura;
-"oscura.» disse", "capitano.» disse di", "Accidenti.» sibilò la", "simulazioni.» lo interruppe", "Sissignore.» rispose", "Sissignore.» disse", "Signore.» rispose Ulrich", "ragazzo.» disse", "d’accordo.» disse": punto da togliere;
-"del dubbio facendoli": aggiungere la virgola dopo "dubbio";
-"domandò Amanda", "dal Megonia", "rispose Mayu", "ragazza «Questa", "Mayu «Il loro", "Georg «Vuoi dire", "il capitano «Qui", "vano equipaggio", "educatamente ma risoluto", "Vincent «Chiudiamo": punto da aggiungere;
-"che prima o poi non": aggiungere le virgole dopo "che" e "poi";
-"Per un po' mentre la": aggiungere la virgola dopo "po'";
-"zona desiderata ... zona di sbarco": ripetizione;
-"centotre": le parole come questa, che contengono la parole "tre", sono considerate tronche e vanno accentate;
-"da scardinare il giovane": aggiungere la virgola dopo "scardinare";
-"un: «Grazie» che": inn questo caso sarebbe opportuno usare le virgolette alte, perché si tratta di una sorta di citazione;
-"le varie luci di emergenza disseminate qua e là, riusciva solo": "riusciva" fa riferimento a "luci", quindi va al plurale;
-"del capitano Vincent e": aggiungere la virgola dopo "capitano".
Alla prossima!

[Precedente] 1 2 [Prossimo]