Eccoomiiiii!! Quanto c'ho messo, 5 ore? lol
Ok in realtà l'ho finita in bagno tipo un'ora fa, ma ho aspettato di arrivare al pc per lasciarti una recensione come si deve. Te la meriti tu, se la merita l'autrice.
Hai fatto bene a pubblicare più capitoli, li rendono più lunghi, spezzano meno la storia, annoiano meno e si rendono più godibili.
Ho notato che questo capitolo forse l'hai tradotto un po' più frettolosamente degli altri. Ci sono un paio di errori di battitura che non avevi fatto negli altri, ma capisco la fretta o il fatto di aver imparato le parole a memoria. Era solo per farti un appunto.
Passiamo adesso ai contenuti. Sai, sebbene in questo capitolo e nel precedente ci sia stato un avvicinamento, io ho letto molto la differenza d'età. Ti spiego, in tutta quella scena in cui Beth cercava di convincere Daryl che fosse una brava persona e lui che la scacciava, vedevo insieme le motivazioni di Daryl/Hershel e quelle di Beth: essendo stata adolescente, rivivo con piacere quella paura di essere sgamati, il nascondersi sotto al letto, fare finta che tutto sia normale, la ribellione che rende la cosa ancora più eccitante ecc; da giovane adulta condivido (molto di più) la preoccupazione di Maggie ed Hershel. Se mia sorella già fosse stata solo a casa di spacciatori, l'avrei fatta a cubetti così piccoli che doveva rimettersi insieme a tipo lego!! Mi ha fatto sentire vecchia lol :P Stessa cosa per il discorso di accostare scuola ed i compiti a casa di lei al lavoro di lui, il fatto che accanto a Daryl, uomo (ben) fatto, nello stesso capitolo ci fosse il professore di storia o di come Beth pensi a Daryl come "ragazzo" e poi si corregge usando la parola "uomo". Ancora un altro dettaglio è stato Beth che chiedeva a Rick di non dire niente al padre. Mi sono sentita estremamente vecchia nel ridere sputando sul celluare XDD giuro! Le abbiamo fatti tutti ste cose, ma dopo un po' fanno sorridere. Mi sono messa nei panni di Daryl, che da adulto che non deve dare conto a nessuno, si ritrova a dover controllare che non ci sia nessuno fuori la porta e nascondere una ragazza sotto il letto... Mi immagino a lui quanto facesse ridere la cosa. Un po' come sentire ragazzini per strada che inventano scuse per giustificare l'orario del coprifuoco mancato, non so se mi spiego XD
Ho avuto questa lotta interiore che mi ha reso la lettura degli ultimi due capitoli molto angst. Penso che il tutto sia fortemente voluto, per rendere più entusiasmante l'avvicinamento che spero verrà dopo, quindi complimenti all'autrice, a te che l'hai scoperta e tradotta!
Ah mi è piaciuto molto quel "se tuo padre avesse saputo a cosa stavo pensando" e lei che chiede "a che stavi pensando?" , dimostrando un atteggiamento che, più che ingenuo, potrebbe definirsi naive, cioè che dimostra di non avere esperienza, come tutte le giovani ragazze. Se per dire l'avesse detto a Maggie, non ci sarebbe stato bisogno di chiedere a che pensava xD
Rick <3 mio amor <3 bello il suo atteggiamento da agente, che non si fida, che ripete tutto e fa domande... Azzeccatissimo! Bello bello bello bello.
Scrivendo la recensione ho capito comunque chi è il professore di storia. Scusa eh, ma pure con tutta la fantasia del mondo non ci sarei arrivata a definirlo sexy XDD l'ho capito da Penny... Governatore di sta ceppa!
Vabbe chiudo qui sennò vado avanti all'infinito e si presume che io debba studiare oggi xD grazie per la traduzione splendida, mi auguro che sia tu che l'autrice andiate avanti. Sebbene muoia dalla voglia di continuare a leggere, prometto che non la cerco nemmeno la ff originale e continuo con la tua :* metto tra le preferite, a presto! (Recensione modificata il 13/06/2017 - 04:35 pm) |