Recensioni per
Changing for the worse
di _Misaki_
Quello dell'incomunicabilità è uno dei grandi tempi della letteratura dal 900 in poi, sto pensando a Italo Svevo, Pirandello ma anche a quell'opera stupenda che è The Wall deo Pink Floyd. L'essere umano è un animale sociale che ha fatto della comunicazione tra simili la propria forza e nello stesso tempo la propria debolezza, se vogliamo. E proprio il fatto di non riuscire a comunicare e a capirsi è qualcosa che fa soffrire, fa sentire isolati. Tanto più in un rapporto che può essere d'amicizia o di amore la mancanza di comunicazione e di dialogo è proprio il segno che qualcosa no va. E da questo tuo scritto si comprende molto bene il senso quasi d'impotenza e il dolore per questa mancanza di comunicazione |
Eccomi di ritorno da te. Quello della reciprocità è un discorso così ampio. Ovviamente è fastidioso fare sempre favori agli altri sapendo che quando a nostra volta chiediamo qualcosa verremo ignorati. Ho imparato col tempo che niente è dovuto per nessuno e che se faccio qualcosa per qualcuno lo faccio semplicemente perché voglio farlo senza aspettarmi qualcosa in cambio. Piuttosto il concetto di reciprocità lo considero nel modo in cui si trattano le persone: se tratto qualcuno con educazione e rispetto allora si mi aspetto lo stesso comportamento! |
Anche qui una riflessione personale diventa universale, perchè cosa ci accomuna tutti se non proprio la morte? Soprattutto negli ultimissimi anni è un qualcosa con cui abbiamo dovuto avere a che fare in modo massivo ogni giorno e questo ci ha dato il senso di quanto sia fragile la vita e di come dovrebbe essere sempre protetta o comunque apprezzata. Una vita senza le persone amate è degna di essere vissuta, ti domandi. E' una riflessione su cui ci si potrebbe stare intere giornate, alla fine è qualcosa a cui dobbiamo venire a patti mano a mano che invecchiamo. Essere vivi per onorare il ricordo di chi non c'è più potrebbe essere in parte una risposta, in parte una consolazione. |
Ciao! Spero non ti dispiaccia se ho deciso di passare in questa raccolta! Questo primo brano è una poesia e mi piace molto. Nella sua brevità racconta uno dei momenti più densi di ogni cuore innamorato, quella felicità che dà stare accanto alla persona amata e nello stesso tempo la paura, quasi la certezza della sofferenza che si proverà quando tutto sarà finito. Perchè poi avere quella paura? Una sofferenza così personale che però diventa sentimento universale. Mi piace anche la versione in inglese, potrebbe sembrare lo stralcio di un testo di una canzone. |
Ciao! |
About apologies |
About comunication |
About reciprocity |
About Death |
Non conosco così bene l'inglese, ma farò uno sforzo, leggendoli prima come li hai pensati, e poi come li hai tradotti. |