Recensioni per
Frozen
di sprl1199

Questa storia ha ottenuto 11 recensioni.
Positive : 11
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
21/11/12, ore 19:47
Cap. 3:

Ho scoperto solo ora questa fic, e meno male che l'ho fatto! >_< E' veramente ma veramente bella, e tu hai fatto un ottimo lavoro di traduzione (almeno nella resa italiana, che è scorrevole da morire per la maggior parte del tempo!). XXXHolic è uno dei miei manga preferiti, e quel fantasma è uno dei miei casi preferiti in assoluto, quindi rivederlo trattato COSI', con Sherlock al posto di Watanuki è semplicemente da versi inarticolati ç______ç'''' Tutta l'atmosfera è magnetica, e le sensazioni di freddo (e caldo quando c'è John <'3) sono rese in una maniera incredibile >< Spero veramente che tradurrai altro di quest'autrice <3

Recensore Master
01/05/11, ore 18:56
Cap. 3:

Ok, da lettrice di Holic, ammetto che il fantasma l'avevo riconosciuto subito, quindi, almeno questo punto della storia, non è stato proprio una sorpresa per me; tuttavia, forse perché sapevo bene a cosa si riferisse, la sua presenza mi ha spaventato e non poco - soprattutto vedendo le condizioni in cui versava Sherlock. Per fortuna non si tratta di Watanuki, infatti sa risolversi da solo i problemi! XD
Che dire? Che sono contenta che tu abbia tradotto questa storia, perché anche a me è piaciuta molto e per varie ragioni.
Innanzi tutto, il caso: nella sua semplicità, è costruito molto bene; in più, tra il malore di Sherlock, la preoccupazione di John e tutto il resto, il lettore è interessato anche ad altro e quindi tutti gli indizi sparsi li lascia perdere, non notandoli neanche.
In effetti, a dire il vero, della fic anche io che di solito adoro i gialli, più che il fatto in sé, mi sono concentrata su altri elementi, molto più interessanti: sì, parlo proprio del comportamento di Sherlock dovuto sia alla malattia che al fantasma stesso: uno Sherlock più umano, alle prese con sentimenti che lo riportano indietro alla sua infanzia e con qualcosa che non ha mai provato e che non ho ben capito se sia riuscito a dargli un nome, alla fine. Il comportamento di John, poi, è talmente dolce che, cavolo, Sherlock se fosse rimasto indifferente l'avrei pestato a sangue io: c'è tanta preoccupazione nelle sue parole, nelle sue azioni, nel modo in cui gli controlla la febbre che... *_* insomma, è bellissimo! Mi piacciono tanto le storie in cui lo slash c'è ma non si vede (nel senso che c'è, si vede, ma non è esagerato, soprattutto quando nella storia originale non c'è o è lasciato solo alla fantasia)!
A livello di traduzione, non essendo una grande conoscitrice dell'inglese, non posso dirti nulla, tranne che a volte, non so magari perché lo so, ma si avvertiva una costruzione non proprio italianissima - che magari, se avessi scritto tu la storia, non avresti inserito; inoltre attenta ad alcuni errori di battitura (concordanze, niente di grave) e agli apostrofi: "Sta* attento", per esempio, lo vuole. ^^
Per il resto: alla prossima traduzione (ovviamente su questo fandom, vero? *_*)

Recensore Veterano
21/02/11, ore 21:37
Cap. 1:

(Segnalazione indirizzata all'amministrazione per l'inserimento della storia tra le scelte)
Scrivere questa recensione per me è molto, molto difficile, perché ha toccato tasti diversi del mio animo, ma vorrei condividerli tutti, se possibile.
Mi sono stampata la storia e l'ho letta a più riprese nella giornata di oggi. Dapprima un p' spaventata dalla lunghezza, mi sono lasciata convincere proprio dal fatto che fosse una traduzione (della serie, se a Madame Batterfly è piaciuta tanto da volerla condividere con noi italiani, ne deve valere davvero la pena, no?).

Un elogio per l'eccellente stile, accurato e dal lessico ricco, ma mai pedante, e per la stessa impostazione del teste, generosa di punto e a capo, che facilitano la lettura.

Mi congratulo fin da subito per l'eccellente IC. In particolare quello del sergente Donovan, personaggio interesante ma fin troppo ignorato -quantomeno nel panorama italiano, che spicca sia nei dialoghi, che nelle azioni. E' davvero lei, non c'è dubbio. Inizialmente ero confusa sul continuo uso del nome prorpio, ma poi mi sono riguardata la scena dove Sherlock la introduce a John, e la presenta proprio come Sally, quindi lieta che sia un mio errore.

Veniamo però adesso a quei frangenti che mi hanno più volte toccata, quasi personalmente. in primis, Sherlock.
Ovviamente quello che viene descritto è in tutto e per tutto il nostro amato sociopatico di Moffat, ma in lui ho ritrovato anche altri personaggi, punte lievi, ma che mi hanno fatto sorridere. Oltre a Watanuki, protagonista di quei bellissimi episodi di XXXHolic che vengono citati, ho trovato qualcosa di Temperance Brennan, antropologa forense della serie Bones, specie nei dialoghi. Forse, anzi, probabilmente, è solo una mia congettura, come lo è il doloroso collegamento a Lady Oscar; ogni volta che un personaggio, specie il principale, tossisce sangue, riporta alla mia mente la dolorosissima fine di Oscar, morta sì sotto i fuochi della battaglia durante la presa della Bastiglia, ma già ammalata di tisi, con diagnosi terminale. Sono consapevole che il mio collegamente è piuttosto melodrammatico, ma è qualcosa che va al dilà del mio controllo. Tosse insanguinata=morte.
WE' quindi facile capire che stretta al cuore mi è arrivata quando ho letto quel passaggio. Da brava angst-fan ho temuto il peggio con tanto di scena simil pietà di michelangelo con John nei panni di Maria (ok, forse adesso sono andata un po' oltre).


Altro fattore per cui non posso fare altro che ringraziare, è il profilo pre-slash che viene mantenuto nelle storia. Nel fandom più volte viene dimenticato che è stato proprio il loro atteggiamento velato ed inammissibile, a farci innamorare di loro, inebriandoci la mente di scene dove il loro rapporto è palese, se non fisico. Qua invece viene mantenuta l'intimità originale, ed è qualcosa che ho apprezzato davvero molto. Recepito grazie anche ad una suddetta piacevole proprietà di linguaggio.


Infine una piccola ode alla traduttrice.
L'espediente delle "nuvole" mostra quanto tu sia abile in questo mestiere, ma non solo. Ho notato una grande cura per ogni elemento, espressione e sfumatura che solitamente solo la lettura madrelingua trasmette. Solitamente, appunto.

In casi simili, io non posso che dire grazie.

r.

Recensore Veterano
16/02/11, ore 18:00
Cap. 1:

Avevo scritto una bella recensione lunga sui tre capitoli e mi è saltata la corrente! ;_;
Cercherò di riassumerla dicendo che mi è piaciuta tanto questa storia, che Sherlock e gli altri sono caratterizzati in maniera interessante, lui un po' sopra le righe, ma non è da tutti incontrare un fantasma. XD
A tal proposito, a costo di sembrare idiota (limite mio, non della fic) non ho la certezza di chi sia. Potreste gentilmente chiarirmi il dubbio?
Ci ho pensato e non credo sia la madre di Sherlock, anche se ha un atteggiamento materno con lui, mi dà l'idea di essere uno spirito anziano.
Non può essere il fantasma della prima donna morta, dalle scarpe si capisce che è (era) benestante in vita.
Chi diamine è?
A parte questo, ripeto che la fic mi è piaciuta e rivolgo i miei complimenti all'autrice. Grazie anche a chi l'ha tradotta, per l'ottima resa.
(Recensione modificata il 16/02/2011 - 06:01 pm)

Recensore Master
14/02/11, ore 21:55
Cap. 3:

Da una parte, sono contenta di sapere com'è che sarebbe finita, dall'altra me ne dispiaccio; è stata davvero una bellissima fic, purtroppo non posso godere dell'originale, ma ciò che ci hai proposto è piacevole e coinvolgente, con caratterizzazioni interessanti e coerenti - debolezze emotive di Sherl comprese - in un'ottica surreale quasi a cavallo tra due mondi.
Mi complimento con l'autrice, per l'idea che ha avuto e ancora una volta ringrazio te per averla condivisa col fandom italiano.
Mi congedo, con la speranza di ritrovarci in una prossima fic, e naturalmente mi riferisco ad entrambe. ^^

Nuovo recensore
13/02/11, ore 23:48
Cap. 3:

Ok basta, ti ringrazio di cuore. Ringrazio di cuore te che l'hai tradotta e l'autrice per averla scritta. E' meravigliosa, Sherlock sembra così umano rispetto al solito da toccarti il cuore, eppure non è assolutamente OOC, anzi. La figura della donna è bellissima, carica di significati, di quell'amore che a Sherlock manca ma di cui può trovare sostituto in John e nelle sue cure, nella sua apprensione. E' semplicemente meravigliosa. Grazie di cuore, ancora, ad entrambe.

Nuovo recensore
13/02/11, ore 22:32
Cap. 2:

La vecchia signora mi mette un sacco di curiosità, infatti credo correrò subito al terzo capitolo XDD Adoro questa fic, è così scorrevole. Sherlock è bellissimo, e John è così premuroso che mi fa sciogliere.;\\\\;
Ancora complimenti per la traduzione, secondo me hai reso il gioco di parole benissimo è_é <3

Nuovo recensore
13/02/11, ore 21:27
Cap. 1:

Mi è piaciuto molto, come capitolo. Lo trovo affascinante, perché ti calamita, e ti rende impaziente. Merito anche tuo che sei riuscita a farla essere così scorrevole. ♥ Volo a leggere l'altro!

Recensore Master
07/02/11, ore 19:08
Cap. 2:

Ciao, mi scuso dell'immane ritardo di questo commento. Sono ancora senza un pc funzionante e questo complica considerevolmente la mia vita ç_ç
Ad ogni modo, veniamo al capitolo: mi è piaciuto tantissimo!
Il mio inglese infimo non mi permette di apprezzare la versione originale, ma la traduzione che ci hai proposto è scorrevole, piacevole, con una serie di elementi che mi sta coinvolgendo tantissimo: la signora ne parco – quest'essere sovrannaturale - , l'improvviso peggioramento di Sherlock (oddio ç_ç) che non è poi così strano (io avevo la tosse fastidiosa, 8 mesi fa, che in 4 giorni è diventata broncopomonite XD). E poi c'è questo complesso rapporto tra i due pucci, che io adoro, mi piace come l'autrice ha deciso di muoverli, sono decisamente loro!
Il sergente mi sta cordialmente sulle scatole, è fin troppo scontrosa e prevenuta con Holmes, ma è anche vero che lei non ha mai trattato con gentilezza Sherl nel TF, anzi.
Beh, il mistero si infittisce e io muoio di curiosità! Spero posterai presto la fine!
Complimenti ancora all'autrice e a te che ci hai permesso di leggere questa bella fic.^^

Recensore Master
15/01/11, ore 03:46
Cap. 1:

Mi hai incuriosita moltissimo! La fine del capitolo fa respirare un'atmosfera particolare, intima, quasi estranea a Sherlock stesso ma non troppo. Questa cosa mi è piaciuta.
Una scorrevole traduzione ed anche una bellissima fic per il momento, ben articolata e molto 'Sherlockiana', condita di quegli elementi pre-slash come le battute di John che deliziano la lettura.
Insomma, un ottimo lavoro. Attendo il prossimo capitolo!

Recensore Master
15/01/11, ore 00:06
Cap. 1:

Solitamente io non leggo fic inconcluse, tranne che in rarissime occasioni, con autrici di fiducia e con la ragionevole speranza di venire a capo della storia in tempo breve (la curiosità mi uccide, sappilo).
Quando però ho visto che la traduttrice eri tu, mi sono detta che questa storia poteva rientrare nelle eccezioni, ed eccomi qui.

Ho letto il primo capitolo e ne valeva assolutamente la pena.
Anzitutto, per lo stile usato: scorrevole, piacevole da leggere, coinvolgente.
E poi per la caratterizzazione dei personaggi, Sherlock in particolare.
Non ho le capacità di leggere la fic in originale, ma questa traduzione mi sta piacendo molto.
Sono davvero curiosa di vedere come si dipanerà la trama, perciò attendo.
Mi complimento con l'autrice per quanto ho letto finora e ringrazio te che ci offri la possibilità di leggerla; altrimenti, col mio infimo inglese, non l'avrei mai conosciuta.
A presto ^^