Titolo © 1966, The Beatles.
Il qui presente intreccio è da considerarsi proprietà esclusiva dell'autrice; pertanto, non può essere riprodotto - totalmente o parzialmente - senza il consenso di quest'ultima.
Avvertimenti: Missing Moments;
Note: In un colpo solo, come far rivoltare nella tomba Pascoli e Omero.
Mica era facile.
Titolo tratto da Eleanor Rigby.
All the lonely people
E
ben lo so, da quando
l’uomo che amavo, rimandai sul mare
al suo dolore.
(Giovanni Pascoli)
l’uomo che amavo, rimandai sul mare
al suo dolore.
(Giovanni Pascoli)
Le onde si mangiano le impronte sulla battigia e Calipso ride, cuore di donna e fossette da bambina. Ride forte, mentre il mare, placido, le bagna l’orlo sgualcito dei jeans e riflette i gialli e i rossi di un sole morente.
Ho imparato.
Non poteva funzionare: non tra dea e mortale.
Ho già pianto i miei fantasmi - per tremila anni.
La spiaggia vibra, in un tramonto uguale a tanti altri: unico e struggente da far male.
Dicono che il tempo guarisca ogni ferita, ma Cronos è un padre impietoso: nel presente morto di Ogigia, la Nasconditrice contempla una speranza che non può permettersi.
«Tornerò
a prenderti, Calipso.»
Ti aspetto, Leo.