Anime & Manga > Saiyuki
Segui la storia  |       
Autore: Blackmoody    04/07/2005    4 recensioni
C'è ben poco da dire: quella che vi apprestate a leggere è la parodia di Moulin Rouge!, riveduto e corretto in chiave saiyukesca.
Genere: Commedia, Parodia, Romantico | Stato: completa
Tipo di coppia: Shonen-ai | Personaggi: Cho Hakkai, Genjo Sanzo Hoshi, Kanzeon Bosatsu, Kogaiji, Sha Gojio, Son Goku
Note: AU | Avvertimenti: Gender Bender
Capitoli:
 <<    >>
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
MOULIN ROUGE

 

 

MOULIN ROUGE!

 

ACT. 2

 

 

 

 

[Entrata del Moulin Rouge, la sera seguente]

Come avevano progettato, ventiquattr’ore dopo la memorabile botta a base di assenzio Sanzo e i quattro svitati misero piede nel locale più scintillante, malfamato e pazzoide dell’intera Parigi, tutti e cinque azzimati e tirati a lucido con tanto di frac e cilindro (dove li avessero rimediati è un’incognita, ma li avevano e tanto basta). Il biondino si guardava attorno a bocca aperta, osservando il bailamme che aveva intorno: ballerine vestite (ah, vestite?) di abiti sgargianti e succinti, tizi prestanti dalle dubbie tendenze sessuali, musicanti più deragliati di un treno, e un’immensa folla di clienti, tutti in frac come loro, che facevano a gara per guadagnarsi i favori delle ragazze di Kanzeon Ziedler (la quale, dal canto suo, dirigeva il tutto dal balcone dell’orchestra); la musica era quasi assordante, e c’era una tale eccitazione diffusa da dare l’idea che ballassero il can-can più gli ormoni dei presenti che non le stesse Tenkai Dogs. I cinque presero posto ad uno dei tavolincini posti su una pedana sopraelevata.

 

Sanzo (allontanando l’ennesima Tenkai Dog che ha cercato di abbordarlo): Cosa siamo venuti a fare, di preciso?

Gojyo (sguardo vispo del Cuccador): A divertirci con le signorine, ovvio!

Sanzo: Ma parla per te! Io sono qui per lavoro!

Hakkai (sorridendo): Anche noi! Solo che dovremo incontrare una delle signorine… anzi, tu devi incontrarla!

Sanzo (fa un salto sulla sedia): Stai scherzando? Non dovevamo parlare con la capoccia? (indica Kanzeon)

Kou (sempre distaccato): Lei ha sempre troppo da fare, non ci starà mai a sentire.

Nataku: Però se prima parliamo con la sua prediletta avremo via libera!

Sanzo (mano sul viso): … voglio sperare che abbiate già pensato a come fare…

Nataku (orgoglioso): Certo, ho preparato tutto! Tu e la signorina vi incontrerete nell’Elefante, qui fuori, finito lo spettacolo.

Sanzo (venuzze sulle tempie): E perché ci devo andare proprio io?

Gojyo: Appunto, della ragazza potrei occuparmi i… ahia! (pestone da parte di Hakkai)

Hakkai: No, il nostro Sanzo è il più adatto, visto che è l’autore della storia.

Kou: E poi qui ci conoscono fin troppo bene, si fiderà certamente di più di una faccia nuova.

Nataku (sorridendo complice a Sanzo): Tra l’altro tu sei un tipino niente male, sai?

Sanzo (si accende una sigaretta): Tsk… Chi è la donna in questione?

Tutti (scambiandosi un’occhiata): Eh…

Sanzo (irritato): “Eh” cosa, per la miseria??

Nataku (sussurrando e sporgedosi in avanti): È la regina del Moulin Rouge!

Gojyo (sguardo sognante): La più bella di tutte!

Kou (tranquillo): La più talentuosa e la più richiesta.

Hakkai (concitato): Vero! La vedrai tra poco, non ti preoccupare!

Nataku: Ne resterai stregato!

Sanzo (un po’ confuso): Ma fatemi il piacere… staremo a vedere…

 

La musica e le danze intanto continuavano, e nel tavolo accanto a quello cui sedevano i cinque, isolato da un separè, la potente Kanzeon Ziedler, padrona assoluta del Moulin e dal passato più dissoluto di quello di tutte le sue Tenkai Dogs messe assieme, stava confabulando con un uomo distinto e affascinante (dai lucidi capelli corvini e due straordinari occhi di colore diverso che avrebbero fatto invidia a David Bowie), e per giunta ricchissimo… colui che era noto come Il Duca.

 

Kanzeon (versandosi del vino): Mi fa piacere che siate venuto qui stasera, Duca.

Duca: Non potevo mancare, Ziedler… Sapete bene che abbiamo un affare in ballo.

Kanzeon: Oh, proprio per questo sono contenta che siate qui (ghignetto).

Duca (fa finta di nulla): Passando al dunque… la ragazza è stata avvertita?

Kanzeon (ammiccando): Naturalmente sì, Duca. Vi ho preparato un incontro per dopo lo spettacolo, nell’Elefante.

Duca (interessatissimo): E… sarò da solo con lei?

Kanzeon (sogghigna di nuovo): Potrebbe essere altrimenti? Domani poi stileremo il contratto.

Duca (soddisfatto): Sì, credo che lo stipuleremo.

 

[all’improvviso la musica e le danze cessano, le luci si smorzano ed un fascio dorato illumina il centro della sala]

Sanzo (sollevando lo sguardo dall’ennesimo bicchiere tracannato): Cosa succede?

Tutti (adoranti): … è lei, è lei…

Sanzo (leggermente curioso, ammettilo): Quella che devo incontrare?

Nataku: Non è “quella”… è lei… è Gokine!

Sanzo: Cos… (poi guarda in alto e si sente mancare il fiato)

 

Nel silenzio generale, una figura esile, seduta a gambe accavallate su un trapezio, venne calata giù dal soffitto proprio al centro del fascio di luce: aveva lunghi capelli castani raccolti in cima alla testa ed un abito luccicante dello stesso colore dei suoi grandi occhi dorati; doveva avere sì e no diciotto anni, ma era bella oltre ogni dire… e infatti anche il nostro protagonista non potè fare a meno di fissarla con l’aria a perfetto baccalà che dovevano avere tutti quanti (compreso il Duca, che aveva rischiato di strozzarsi con il vino nel vederla). Quando se ne rese conto, Sanzo si sentì estremamente idiota, però ormai il danno era fatto.

 

Gokine (alzando lo sguardo e canticchiando): Some men are glad to die for love…

[di colpo si riaccendono le luci, la musica attacca e Gokine salta giù dal trapezio, al centro della pista, tirando fuori da non si sa dove un sottile bastone scarlatto con due sfere d’oro alle estremità]

Gokine (cantando e iniziando a ballare): A kiss on the hand may be quite continental

                                                                               But diamonds are a girl’s best friends

                                                                              A kiss may be grand but it can’t pay the rental

                                                                              of your humble flat, or help you feed your pussy cat…

                                                                              Men grow cold as girls grow old, and we all lose our charms in the end

                                                                             But square-cut or pearl-shaped, these rocks don’t lose their shape

                                                                             Diamonds are a girl’s best friends!

[Gokine continua a ballare, facendo volteggiare il bastone, e a cantare; i clienti rischiano seriamente il collasso]

Nataku&Gojyo (agitando in aria i bicchieri): SEI STUPENDA!!!

Sanzo (concentratissimo sui movimenti di Gokine): Mi piace…

Gojyo (mettendogli un braccio intorno alle spalle): Che ti avevo detto io, scrittore schizofrenico?

Sanzo (scrollandoselo di dosso): Intendo dire che mi piace perché almeno non parla di smancerie romantiche!

Hakkai (sguardo furbetto): Mh… chi ti dice che lo faccia semplicemente perché è il suo lavoro?

Sanzo: Tsk… non che me ne importi, sia chiaro.

Tutti (annuendo con scarsa convinzione): Sì, sì…

[Kanzeon raggiunge Gokine sulla pista e si mette a cantare con lei assieme alle Tenkai Dogs]

Gokine&Kanzeon (spalla a spalla su una pedana): There may come a time when a lass needs a lawyer,

                                                                                                   but diamonds are a girl’s best friends!

Gokine (mentre le Tenkai Dogs cantano): Kanzeon, che mi dici? Hai parlato con il Duca?

Kanzeon: Certo che sì, scimmietta!

Gokine (occhiataccia): Uffa, non chiamarmi così! Dimmi piuttosto come sta la faccenda!

Kanzeon (ridacchiando): Ma quanto siamo suscettibili, signorina… Beh, ti aspetta nell’Elefante più tardi.

Gokine (eccitata): E… una volta lì, cosa devo fare?

Kanzeon (sbuffa): Usa la tua immaginazione, no? Cosa potrai mai fare per convincerlo del tutto a firmare il contratto?

Gokine (arrossendo un po’): Oh, giusto, ho capito! E… qual è il Duca?

Kanzeon: Guarda laggiù, ai tavoli…

[in contemporanea, Nataku apostrofa il Duca per chiedergli cosa ne pensa di Gokine]

Kanzeon: Il Duca è quello che sta parlando con quel fuso di Nataku Toulouse.

Gokine (si gira a guardare): Davvero?

[intanto Nataku si è di nuovo rivolto a Sanzo]

Gokine (leggermente stupita, fissa il biondino): Ehi, sei sicura che sia lui?

[Nataku torna a parlare con il Duca, che stavolta gli risponde in malo modo]

Kanzeon (controllando): Sicurissima, cosa credi? Speriamo che quel ragazzino rincitrullito non lo faccia scappare!

[disturbato, il Duca se ne va, seguito dai suoi due assurdi tirapiedi]

Gokine (guardando di nuovo Sanzo): Molto bene…

Kanzeon (dandole una pacca su una coscia): Dai, cambiati!

[le Tenkai Dogs le circondano, nascondendole con le gonne alzate e continuando a distrarre i clienti sbavanti]

Gokine (indossando in fretta un altro vestito): Oh, Kanzeon, spero che questa storia dello spettacolo finisca bene!

Kanzeon (ridacchiando): Lo spero anch’io! Ho proprio bisogno di un bell’investimento per pagarmi le scorte di sakè…

Gokine (sospirando): E io non vedo l’ora di poter recitare da vera attrice!

Kanzeon (ammicca): Inoltre, il Duca è ricchissimo e potrà comprarti tutto quello che vuoi…

Gokine (occhioni che brillano): …e potrò mangiare quanto voglio!!

Kanzeon (sbuffa): Pozzo senza fondo…

[Gokine è pronta, e le Tenkai Dogs si levano dai piedi, lasciandola allo scoperto in tutto il suo splendore]

Gokine (avanzando tra la folla adorante verso i tavoli): …’cause that’s those louses go back to their spouses…

Nataku,Gojyo,Hakkai&Kou (a mani giunte): Viene verso di noi!

Sanzo (un po’ preoccupato): Ah…

Gokine (cantando e avvicinandosi): Diamonds are a… girl’s (sale sulla pedana dei tavoli) … best (va verso i cinque)

Nataku,Gojyo,Hakkai&Kou (in estasi profonda): Ooooooooh…

Gokine (protendendosi sorridente verso Sanzo): … friends! (sguardo suadente) Immagino che voi stiate aspettando m… eeeh…

 

… ma la bella Gokine non riuscì a terminare la frase in modo decente, poiché l’assoluto fascino (aumentato a dismisura dal momento che ora lo vedeva da vicino) del biondino le fece andare in tilt le facoltà mentali per circa mezzo minuto: da dove sbucava quel giovanotto meraviglioso?! In mezzo a tutti quei maschiacci allupati poi splendeva come il sole…! E Sanzo, dal canto suo, certo non rimase indifferente nel trovarsi lei a due centimetri di distanza, anzi… davanti a quegli occhi dorati che lo fissavano quasi adoranti sentì i propri ormoni scatenarsi inspiegabilmente in una samba che non lasciava presagire nulla di buono. I quattro pazzi accanto a lui, se non altro, erano praticamente svenuti e non rompevano le scatole.

 

Sanzo (riprendendosi dalla trance): Sì, stavo aspettando… voi…

Gokine (riassume il tono professionale da ammaliatrice): Oh, benissimo! (al pubblico) È la donna che sceglie, signori!

[il nostro protagonista rischia di rimanere fulminato dagli sguardi degli astanti]

Gokine (di nuovo a Sanzo): Allora… che ne direste di ballare?

Sanzo (alzando un sopracciglio): Ballare? Ma nemmeno per sbaglio! (per non confessare che non sa)

Gokine (facendo il broncio e dandogli le spalle): Capisco… se proprio non vi va…

Pubblico (intenzioni omicide): Debosciato! Vigliacco! Femminuccia! Ma ce le hai le palle? Deficiente!

Gojyo (balzando in piedi): Ehiehi, se questo essere inutile vuole perdersi una tale occasione lo sostituisco io!

Sanzo (tirandogli un pugno nello stomaco): Provaci e ti strozzo.

Gokine (lo guarda contenta): Quindi accettate di ballare, signore?

Sanzo (sfuggente): Tsk… e va bene… (si alza e Gokine lo prende sottobraccio, conducendolo sulla pista)

Nataku,Hakkai&Kou (si sono ripresi): Dacci dentro, Sanzo!

Gojyo (piegato in due): … sì, incitatelo pure, quel pazzo…

[l’orchestra riattacca a suonare, stavolta con un brano veloce, e tutti iniziano a danzare, compresi i quattri svitati]

Gokine (volteggiando attorno a Sanzo, sorridente): Ditemi… avete particolari progetti per dopo?

Sanzo (cercando di seguire un minimo la musica): Bah, pensavo ad una lettura di poesie… tanto per cominciare…

Gokine (gettandogli per un attimo le braccia al collo): Poesie? Mh, le adoro… (ammicca e si tira indietro)

Sanzo (si sta iniziando a stufare): Non mi sembrate proprio una grande intenditrice, voi…

Gokine (continuando a ballare): Oh, signore, così mi offendete!

Sanzo (sfuggente): Tzè…

Gokine (sorride): Almeno spero che prima di cominciare vorrete offrirmi da mangiare…

Sanzo (la guarda male): Ma che, a quest’ora di notte? E poi, prima di iniziare a fare cosa??

Gokine (ridacchia): Questo lo deciderete voi… (perde di colpo l’aria maliziosa) Comunque ogni momento è buono per mangiare!

Sanzo (guardandola male): Mph… peggio delle scimmie…

Kanzeon (osserva la pista da lontano): Però! Non lo facevo tanto bravo a ballare, il Duca!

 

Gli equivoci si stavano quindi accavallando a tutta birra, mentre la serata si faceva scatenata come non mai. Dopo un paio di brani veloci come il primo, il biondino non ce la fece più e, biascicando delle scuse (sempre che uno come lui fosse capace di scusarsi) e un “a dopo”, se la filò con stile dalla pista, per raggiungere i suoi quattro compagni e pregarli di andarsene; Gojyo protestò soltanto per una mezz’ora, visto che lo avevano interrotto proprio in un momento interessante, ma alla fine riuscirono a trascinarlo fuori dal locale. Nel frattempo, Gokine era tornata a volteggiare a mezz’aria sul trapezio con il suo bastone scarlatto, tutta contenta all’idea di trascorrere il resto della nottata con quel meraviglioso, affascinante, colto, misterioso Duca dagli occhi violetti… senza avere la benchè minima idea che il vero Duca era nelle sue stesse condizioni al pensiero di passare la notte con lei!

 

 

To be continued…

 

 

 

 

 

 

Note dell’autrice: aaaah, non ho idea di cosa mi stia venendo fuoriiii!! Le mie mani vanno da sole sulla tastiera! Inoltre c’è Goku che mi vorrebbe strozzare perché lo sto facendo vestire da donna e Homura che ce l’ha con me perché gli ho affibbiato il ruolo del “cattivo”… o per meglio dire, perché nemmeno stavolta riuscirà a sconfiggere Sanzo ^^’’’. Perdonami, Homura-kun, prometto che prima o poi ti darò una parte più gratificante… (certo certo, promesse da marinaia!)

A parte tutto, voglio ringraziare le lettrici che hanno recensito il primo capitolo e anche, naturalmente, tutti coloro che hanno letto senza lasciare commenti: continuate così, mi raccomando! Il terzo atto dovrebbe arrivare tra non molto, visto che domani l’altro avrò finalmente finito con gli esami… e, tanto per dare qualche anticipescion (evviva l’inglese maccheronico), vi posso dire che Sanzo darà nuovamente prova delle sue doti canore e che il nostro Goku… ehm, Gokine! … beh, immaginate un po’ ^^

Detto questo vi saluto, ci sentiamo al prossimo capitolo. See you soon and go to the West!

Black Moody (…come what may!…)

 

 

  
Leggi le 4 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<    >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Saiyuki / Vai alla pagina dell'autore: Blackmoody