Notte di guerra

di Mizar
(/viewuser.php?uid=50986)

Disclaimer: questo testo è proprietà del suo autore e degli aventi diritto. La stampa o il salvataggio del testo dà diritto ad un usufrutto personale a scopo di lettura ed esclude ogni forma di sfruttamento commerciale o altri usi improri.


DISCLAIMER: Tutti i personaggi della saga sono di proprietà di chiunque ne possieda i diritti. Questa storia non ha alcun fine di lucro, né intende infrangere alcuna legge su diritti di pubblicazione e copyright.



Notte di guerra



Partecipa all’iniziativa “Addobba l’albero col COS” del Collection of Starlight.

Parola: Trapunta
Warning: Storico. Si riferisce al fatto comunemente conosciuto come Tregua di Natale avvenuto nel 1914 http://it.wikipedia.org/wiki/Tregua_di_Natale
Prompt: "Tutto è relativo in questo mondo. Chiedi un po' alle oche e ai tacchini la loro opinione sul Natale." - Peter Willforth
Fandom: Doctor Who.



Freddo pungente, fango, nevischio e tanta disperazione.
I soldati, come topi, strisciano nelle trincee.
Il rumore degli spari, i lamenti dei feriti, il battito dei denti di chi non ce la fa più.
Freddo, fame, sporcizia, lacrime, eppure questa sera c’è qualcosa di strano nell’aria.
Comincia al tramonto.
La luce grigia del giorno si stempera in una tetra serata, troppo fosca anche solo per vedere le stelle.
Piccole fiammelle di candela s’accendono qua e là, come fiori luminosi e le parole un po’ stonate di vecchie carole natalizie volano nell’aria.

Silent Night, Holy Night!
All is calm, all is bright!
Round yon Virgin Mother and Child…

Dall’altra parte del filo spinato altre voci rispondono:

Holder knabe in lockigen Haar
schlaf in himmlischer Ruh
schlaf in himmlischer Ruh

Cosa sta succedendo?
Questa è la guerra, come è possibile sentire canti di Natale?
Altre voci si uniscono ai cori e piano piano il cuore si sgela.
Anche in questo inferno la Santa Notte porta conforto.
Alcuni soldati urlano Merry Christmas al nemico e in cambio ricevono auguri in tedesco.
Un gruppo di temerari decide d’incontrarsi nella terra di nessuno, tra le due trincee.
Si brinda con alcolici di contrabbando ci si scambia sigarette e cioccolata, tesori preziosi in tempo di guerra, cose che possono salvarti la vita quando devi combattere col gelo e con la fame.
Guardi sconcertato tutto questo e quasi ti viene da ridere.
Ripensi a tutte le volte che hai scosso il capo, accondiscendente, sentendo parlare del miracolo del Natale.
Risenti la tua voce beffarda che afferma: “è tutto relativo in questo mondo. Chiedi un po' alle oche e ai tacchini la loro opinione sul Natale”
Adesso capisci e con le lacrime agli occhi stringi sulle spalle la logora trapunta, ormai ridotta a uno straccio.
Anche da questo viaggio hai imparato qualcosa Doctor Who …





Questa storia è archiviata su: EFP

/viewstory.php?sid=1465609