Und ich bin frei (Ed io sono libera)

di la luna nera
(/viewuser.php?uid=188311)

Disclaimer: questo testo è proprietà del suo autore e degli aventi diritto. La stampa o il salvataggio del testo dà diritto ad un usufrutto personale a scopo di lettura ed esclude ogni forma di sfruttamento commerciale o altri usi improri.


Und ich bin frei
 
(Ed io sono libera)
 

Ecco che
la catena si spezza,
si sgretola: è polvere.
Ed io sono libera.
 
L’anima mia
si stacca leggera
da un corpo dolente.
Ed io sono libera.
 
Basta fuggire:
la gabbia dorata
adesso è aperta.
Ed io sono libera.
 
Auf wiedersehen Franz,
Auf wiedersehen Gisela,
Auf wiedersehen Valerie,
jetzt bin ich mit Sophie und Rudolf.
Und endlich bin ich frei.
 

 

Traduzione della strofa finale:
Arrivederci Franz,
Arrivederci Gisella,
Arrivederci Valeria,
adesso sono con Sofia e Rodolfo.
E finalmente io sono libera.

 





 
Ciao a tutti.
Sono tornata a pubblicare una breve poesia dopo settimane aride di ispirazione.
Dedico questa mia rinascita a tutti i lettori che non mi hanno mai abbandonata e cito a tal proposito alessandroago_94, Emmastory, lclementi2, crazy lion, ineedofthem. Un grazie particolare a Karen Humbert, vi consiglio vivamente di visitare la sua pagina qua su EFP, nonché il suo blog perché ne vale davvero la pena.
Grazie a tutti e a presto!
Un abbraccio
La Luna Nera

 
 
 

 




Questa storia è archiviata su: EFP

/viewstory.php?sid=3791692