A song for 11 couples

di Whiteeyes95j
(/viewuser.php?uid=160060)

Disclaimer: Questo testo proprietà del suo autore e degli aventi diritto. La stampa o il salvataggio del testo dà diritto ad un usufrutto personale a scopo di lettura ed esclude ogni forma di sfruttamento commerciale o altri usi improri.


Lista capitoli:
Capitolo 1: *** I kissed a girl ***
Capitolo 2: *** Somewhere only we know ***
Capitolo 3: *** One more night ***
Capitolo 4: *** Give your hearth a break ***
Capitolo 5: *** Need you now ***
Capitolo 6: *** Undercover ***
Capitolo 7: *** Right here ***
Capitolo 8: *** Drive my car ***
Capitolo 9: *** All about us ***
Capitolo 10: *** Two worlds collide ***
Capitolo 11: *** Write your name ***



Capitolo 1
*** I kissed a girl ***


Aurora = viola
Mulan = rosso
Insieme = blu  

I kissed a girl

This was never the way I planned
Not my intention
I got so brave, the drink in hand
Lost my discretion
 

Ormai è vero Aurora, non si può più negare. Per quanto incredibile possa sembrare sono veri i sentimenti che proviamo l’una per l’altra. Perché io so che tu provi qualcosa per me, me ne rendo conto da come mi guardi, da come piangi perché sai che questo amore non sarà mai accettato da nessuno, me ne rendo conto dal fatto che arrossisci quando ti dico che sei bellissima, quando ti guardo o quando ti parlo.

Non era mia intenzione innamorarmi di te, non era mia intenzione dimenticare Filippo. Ciò che mi fa più male è che sono completamente lucida, come quella sera quando ti baciai per la prima volta. Ormai sei tu il cavaliere del mio cuore Mulan, ormai sei tu il mio pilastro e colei che custodisce il mio cuore. Ho perso la mia discrezione quando ti ho baciato, per favore non farmene pentire.

It’s not what
I’m used to
Just wanna try you on
I’m curious for you
Caught my attention

 
Sappi che non era ciò che volevo, volevo semplicemente proteggerti da ogni pericolo, stringerti la mano quando fai gli incubi, asciugarti le lacrime quando piangi e poi ho cominciato a desiderare di più.

Ero incuriosita da te, ancora non credevo che esistessero donne coraggiose come te, eri un esempio da seguire per me, un modello da imitare ma poi sei diventata colei che io avrei voluto amare.

I Kissed a girl I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try
I hope my boyfriend don’t mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don’t mean I’m love tonight
I Kissed a girl and I liked it
I liked it

 
Io ti ho baciata, ho baciato una ragazza proprio come me e ti dirò non mi ha disgustata. Anzi ti dirò che più continuava e più io lo bramavo, le tue labbra rosse e morbide sulle mie, una sensazione indescrivibile. Volevo solo provare, doveva essere solo un gioco e cio’ che non doveva avere valore alla fine ha significato tutto. Sembrerà sbagliato, sembrerà sporco, peccato, errante eppure non riesco a non bramare un’altra bacio da una ragazza come me, come te. Non sono sicura che cio’ sia amore ma sicuramente ha valore, io ti ho baciato e non provo pudore nell’ammettere che se fosse possibile ti bacerei ancora una volta.

No I don’t even know your name
It doesn’t matter
You’re my experimental game
Just human nature
 

Ciò che mi sorprende di più è scoprire di essere stata attratta da te ancora prima di conoscere il tuo nome, mi è bastato guardare nei tuoi occhi a mandorla per capire che tu eri diversa da tutte le altre donne. Sei sincera, leale , coraggiosa, una guerriera.

Hai ragione quando dici che non è importante ciò che diranno gli altri, è la natura umana. Noi forse siamo uno scherzo della natura ma non mi interessa. Ormai sappiamo di appartenerci è inutile continuare a voltarci dall’altro lato.

It’s not what good girls do
Not how they should behave
My head gets so confused
Hard to obey
 
Questo non è ciò che una brava principessa dovrebbe fare, le principesse si innamorano dei cavalieri forti e coraggiosi, non di donne come loro seppur audaci e nobili. Non avrei mai immaginato che avrei un giorno infangato il mio titolo comportandomi come una stupida. So che non avrei mai dovuto provare amore per Mulan, avrei dovuto ascoltare gli insegnamenti delle mie fate madrine, senza farmi coinvolgere da questi sentimenti inappropriati. Eppure per quanto io sia sempre stata coscienziosa e principesca adesso obbedire è diventato arduo.


Non avrei mai voluto che questo accadesse, semplicemente non era nei piani.  Non è così che un buon cavaliere come lei avrebbe dovuto comportarsi, un cavaliere non bacia la fanciulla di un altro cavaliere, soprattutto se questo cavaliere è colui con cui ha combattuto fianco a fianco per molto tempo, soprattutto se questi si era fidato di lei come nessun altro, soprattutto se questi era il Principe Filippo. Ormai la sua testa era andata in confusione, non riusciva più a pensare con lucidità, cosa doveva fare ormai ? Lei l’amava, forse l’aveva sempre amata. Ma aveva un codice d’onore da seguire, ma ormai obbedire era diventato così difficile.

I Kissed a girl I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try
I hope my boyfriend don’t mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don’t mean I’m love tonight
I Kissed a girl and I liked it
I liked it


Ricordo ancora quando ci baciammo per la prima volta, dopo aver aiutato Emma e Mary Margaret a tornare dai loro cari, quando ci siamo riunite in quella celle sporca e buia. Mani legate e cuori fuori posto, il cuore che ormai apparteneva alla persona giusta. E’ bastato uno sguardo per capirci. Sguardi d’intesa, labbra rosse e vogliose, pochi secondi e poi è avvenuto il peccato. Bocche che combaciavano, labbra che si sfioravano e lingue che si inseguivano in una dolce danza. Poi ci siamo abbracciate, carezze sul viso e mani tra  capelli. Sapevamo che stavamo sbagliando, ma ai nostri cuori era così giusto che alla fine anche le nostre menti concordarono. Quella notte è successo anche altro anche se nessuna delle due sa se siamo davvero innamorate l’una delle altre sappiamo solo che ci siamo baciate e appartenute e che questo ci è piaciuto tanto, troppo.

Us girls we are so magical
Soft skin red lips, so kissable
Hard to resist so touchable
Too good to deny it
Ain’t no big deal, it’s innocent
 

Il punto è che noi ragazze siamo così speciali, per quanto un uomo ci possa piacere non sarà avrà mai ciò che una donna ha per natura. Pelle soffice, labbra rosse e carnose baciabili anche con lo sguardo, occhi da civetta luminosi, collo da cigno. Così belle che è impossibile resistere, infatti lei è così. Così bella, formosa, occhi splendidi e dal portamento sensuale, la pelle così delicata e profumata. Lei è così irresistibile che a volte anche solo guardarla provoca dolore. Troppo bella per essere ignorata, troppo bella per poter guardare altro, troppo bella per non pensare ad altro che a lei, troppo bella per non catturare la mia attenzione. Perché in fondo non stiamo facendo niente di male, se è amore è amore oppure i nostri baci sono innocenti prove d’affetto.
 
I Kissed a girl I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try
I hope my boyfriend don’t mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don’t mean I’m love tonight
I Kissed a girl and I liked it
I liked it

 

Ho Baciato una ragazza e mi è piaciuto
Il Gusto del suo lucidalabbra alla ciliegia
Ho baciato una ragazza solo per provare
Spero che al mio ragazzo non importi
Sembrava così sbagliato
Sembrava così giusto
Non significa che io mi sia innamorata stanotte
Ho baciato una ragazza
E mi è piaciuto
Mi è piaciuto

 
Per questo ormai ho preso la mia decisione, rabbia, dolore e confusione, non importa ciò che accadrà, io so solo che lei è l’amore della mia vita, l’ho capito subito dopo aver posato sulle sue labbra dal sapore di ciliegia le mie, dopo averle assaporate.

Spero che Filippo non si arrabbi se l’ho dimenticato, lui sa quanto ho sofferto dopo che se ne andato. Ho provato a far finta di niente, ma a quegli occhi così sensuali non ho saputo resistere.

Perché si, ho baciato una ragazza e stanotte ci ho fatto l’amore, perché nonostante fosse sbagliato a me è sembrato più giusto che mai, perché nonostante tutto a me è piaciuto.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 2
*** Somewhere only we know ***


Hook = celeste
Aurora = viola
Insieme = blu

Somewhere only we know

I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my hand
I felt the earth beneath my feet
Sat by the river and it made me complete
Oh simple thing where have you gone
I’m getting old and I need something to rely on
So tell me when you’re gonna let me in
I’m getting tired and I need somewhere to begin


Ho trascorso quasi tutta la mia vita su una nave viaggiando da una terra sconosciuta all’altra, fino a quando ho trascorso 28 anni delle mia vita in un posto in una terra vuota e senza tempo che mi ha permesso di mantenermi giovane per compiere la mia vendetta. Là dove il tempo non corre mai. Perché prima quando avvertivo la terra sotto i piedi rabbrividivo perché non mi sentivo a casa, ma ora seduto vicino al mare, mio fedele amico, mi sento incompleto. Perché ho finalmente trovato un posto dove vale la pena restare ed è accanto a te Aurora, sto semplicemente aspettando che anche tu te ne renda conto per farmi entrare nel tuo cuore.

I came across a fallen tree
I felt the branches of it looking at me
Is this the place we used to love?
Is this the place that I’ve been dreaming of?
Oh simple thing where have you gone
I’m getting old and I need something to rely on
So tell me when you’re gonna let me in
I’m getting tired and I need somewhere to begin

 Ero molto felice prima, avevo Filippo accanto a me ma poi sono andata incontro alla realtà che violenta ha distrutto la mia felicità. Come un albero spezzato mi sento, senza foglie ne radici, era questo il posto in cui sognavamo di amarci Hook ? Hook ? Ecco, l’ho appena rifatto. Ho appena pensato di nuovo a lui, a quanto pare il dolore mi gioco brutti scherzi, perché nonostante tutto io lo desidero accanto a me. Sto crescendo troppo velocemente e ho bisogno che il tempo si fermi per riprendere fiato, ho bisogno di un posto in cui possa ricominciare da capo.
 

And if you have a minute why don’t we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don’t we go
Somewhere only we know?

 
Perciò se vuoi dedicami anche solo un minuto per farmi capire che anche ai tuoi occhi é chiaro che i nostri sentimenti sono cambiati. Perciò perché non andiamo via da qui, da questo mondo che ci ha donato solo tanta infelicità. Che ci ha negato i nostri veri amori ma ci ha permesso di incontrare anche la nostra anima gemella, perché non è detto che il vero amore lo sia sempre. Così andiamo in un posto che solo noi conosciamo, un luogo dove il nostro amore potrà crescere. Questo potrebbe essere la fine del nostro dolore e delle nostre sofferenza, prendere anni della nostra vita e gettarli alle spalle senza voltarsi mai e senza rimpianti e prendere il tempo che ci rimane per poter avere un nuovo, bellissimo inizio. Insieme. Quindi perché non andiamo via da qui , in un posto che solo noi conosciamo ?
 
 
And if you have a minute why don’t we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don’t we go
Somewhere only we know?

 
Perciò adesso senza rimpianti noi volteremo le spalle a questa terra ormai lontana dai nostri cuori. Ci giriamo verso nuovi orizzonti dove il nostro amore non finirà e i nostri cuori smetteranno di soffrire. Da qualche parte dove nessuna Bad Queen o Rumpelstilskin possa trovarci, dove nessuna Malefica cercherà di ricattarci. Dove basteremo l’una per l’altro. Questa è una decisione importante ma ormai siamo entrambi sicuri che ci amiamo e che vogliamo solo un posto tutto per noi. Un posto che solo noi conosciamo.
 

And if you have a minute why don’t we go
Talk about it somewhere only we know?
This could be the end of everything
So why don’t we go
Somewhere only we know?
 
E se hai ancora esitazioni non me le nascondere perché io capirei se tu volessi tornare indietro, ma se non ne hai dammi solo un minuto per dare un ultimo salute a questa terra per poi andare via e iniziare una nuova vita insieme. In un posto che solo noi due conosciamo.
 
Tu sei abituato, hai detto addio a tanti posti, troppi, nella tua vita. Io invece sono sempre stata qui e ho paura quindi capiscimi. Ma se mi prometti di starmi accanto ti seguirei ovunque tu voglia andare. Quindi lasciami voltare indietro un ultima volta per poi andare via.
 

This could be the end of everything
So why don’t we go
Somewhere only we know?
 

Somewhere only we know?
 
Somewhere only we know?
 

Questo in fondo è l’unica cosa che desideriamo, poterci amare senza essere inseguiti da ricordi amari, poterci guardare negli occhi senza essere giudicati, essere liberi di dirci Ti Amo senza sentirci in colpa nei confronti di Filippo e Milah. Andare in un posto dove possiamo stare mano nella mano, in un posto dove non siamo diversi, dove non siamo un pirata e una principessa, ma Hook e Aurora, due anime gemelle che si sono trovate e che ora stanno andando in un posto nuovo per poter ricominciare da capo la loro storia. Una nuova favola, una nuova storia, un lieto fine diverso da quello prestabilito ma a noi non importa. Ora andiamo in un posto …
 
Un posto che solo noi conosciamo.

 

Ritorna all'indice


Capitolo 3
*** One more night ***


Belle = arancione
Jefferson = viola
Insieme = Blu

One more night


Ooh, oh oh oh, ooh ooh ooh ooh
Ooh, oh oh oh, ooh ooh ooh ooh


You and I go on at each other like we’re going to war
You and I go rough,we keep throwing things and slamming the door
You and I get so damn dysfunctionalwe start keeping score
You and I get sick,yeah I know that we can’t do this no more


Noi litighiamo perché tu non sai ancora quello che vuoi, dici di amarmi, di volermi con te ma poi torni sempre da lui. Dici che lui è cattivo, che non cambierà mai eppure continui a starci accanto. Poi mi accusi di chiuderti la porta in faccia quando ti vedo, sembra una partita, una competizione su tavolo da gioco, un gioco con un punteggio che non finirà. Acqua o fuoco. Ma io sono stufo di giocare.

Io non so più che fare e tu non semplifichi le cose, pensi che sia facile guardare quel povero uomo negli occhi e sapere di mentirgli, pensi che sia facile voltare le spalle al più grande amore della propria vita ? Forse si, ma io sono più confusa che mai. Tu e me, due anime sporche e macchiate, io e te, due anime dannate. Io e te, tu e me, un ritornello senza fine come il gioco che stiamo conducendo. Per questo in fondo vorrei che anche questa volta mi avresti chiuso la porta.

But baby there you go again,there you go again, making me love you
And I stop using my head,using my head, let it all go
Now you’re stuck on my body, on my body, like a tatoo
And now I’m feeling stupid, feeling stupid, coming back to you


Io ormai posso solo provare a dimenticarti, ma tu Jefferson torni indietro, ogni volt anche chiudi quella dannata porta torni indietro ad aprirla e a chiedermi scusa. Torni indietro e ritorni anche nel mio cuore malato. Poi perdi la tua dolcezza e cominci ad urlare e poi a giocare con le parole per convincermi del fatto che ti amo. E ti chiedo di smetterla perché mi rendi solo più confusa. Ormai non riesco più a pensare e poi quando finalmente taci qualcosa scatta e mi baci con violenza e io rispondo, e poi bacio dopo bacio, carezza dopo carezza ecco che ripetiamo il peccato e ci uniamo in un solo essere.

Perché torni ogni volta ? Perché non capisci che ti devi allontanare da quella porta ? Perché non capisci che ti voglio lontana ? Ma in fondo hai ragione perché alla fine sono sempre io a perdere e tu lo sai. Per questo non ti allontani e rimani lì ad attendere che io torni sui miei passi. E sai che succede perché non posso fare a meno di te, per questo torno, apro la porta e al diavolo tutto il resto. Tu ormai mi sei entrata dentro come un tatuaggio che nessuna operazione o magia potrà più togliere. E io mi sento sempre più masochista perché nonostante tutto il dolore non riesco a tenerti lontana.


So I cross my heart and I hope to die
That I’ll only stay with you one more night
And I know I said it a milion times
But I’ll only stay with you one more night
And I know I said it a milion times
But I’ll only stay with you one more night


Così incrocio il cuore e continuo a baciarti, comincio a toglierti i vestiti, a metterti le dita tra i capelli sperando di morire per non provare poi vergogna. Questa notte la passeremo insieme, questa notte e poi basta. Si, sono ormai molte notte che ripetiamo a noi stessi questa frase, questa frase che è riuscita a penetrare le nostre menti ma non i nostri cuori. Ma ormai è deciso, questa volta saremo amanti per l’ultima, poi non ci sarà più alcuno sguardo o lacrima o bacio. Ci apparterremo, per un’altra notte.


Try to tell you no,but my body keeps on telling you yes
Try to tell you stop,but your lipstick’s got me so out of breath
I’ll be waking up in the morning, probably hating myself
I’ll be waking up inner satisfied, guilty as hell


Sento che stai cercando di respingermi di allontanarti , come ogni volta, perchè temi di pentirtene dopo. No, mia cara, avresti dovuto andartene quando te ne ho dato l’occasione e ora non potrai più scappare, ora resterai qui con me. Capisci che non ti voglio lasciare e allora continui a baciarmi con le tue labbra al sapor della ciliegia, soffici e delicate. Cominci a gemere, mentre ti bacio il collo, e mi sento soddisfatto, ma domani, quando tornerai da lui, io  cosa proverò ?

Ci sto provando, sto anche cercando di non piangere, perché fa male sapere di non poter smettere. Lui è come una droga. Ho provato anche e fermarmi ma le sue forti braccia me lo hanno impedito mentre continuavano a spogliarmi. E ormai è impossibile smettere quindi aspetterò domani mattina per odiarmi.


But baby there you go again,there you go again, making me love you
And I stop using my head,using my head, let it all go
Now you’re stuck on my body,on my body, like a tatoo
And now I’m feeling stupid, feeling stupid,
coming back to you


E ormai siamo uniti, stretti, tra le braccia dell’altro. Continuiamo a baciarci, a pronunciare frasi senza senso. Come la prima volta in cui i nostri sguardi si sono incrociati. Io me lo ricordo Jefferson e tu ? E dovrei smettere di usare la testa, dovrei smettere di pensare a te, ma non ci riesco, ormai tu possiedi il mio corpo ma il mio cuore sarà sempre SUO purtroppo. Non me l’ha strappato con la magia, forse sarebbe stato meglio perché adesso sarebbe tutto più semplice.

Ormai ci siamo arresi entrambi, ormai abbiamo ceduto entrambi come la prima volta, quando i nostri sguardi si sono incrociati e da lì tutto è iniziato. Ora mentre ti bacio la pancia e ti accarezzo i fianchi capisco di possedere il tuo corpo e che è di nuovo tardi per tornare indietro. E mi sento così stupido perché so che tu non mi amaerai mai completamente finché ci sarà anche Lui. Sappi che lo so che tu non riesci a voltargli le spalle. Eppure lo tradisci, con me.


So I cross my heart and I hope to die
That I’ll only stay with you one more night
And I know I said it a milion times
But I’ll only stay with you one more night
And I know I said it a milion times
But I’ll only stay with you one more night


Così continuiamo a baciarci come la prima volta. Eravamo a una festa, dopo il ritorno di Emma Swan e Snowhite, tu stavi dall’altro lato del Granny’s e stavi bevendo. Poi non so come, non so quando ma abbiamo cominciato a guardarci, abbiamo cominciato a osservarci. Prima un sorriso malizioso, poi uno sguardo d’intesa e alla fine un bigliettino con su scritto tutto il nostro peccato. E allora cominciammo a baciarci, bramarci e accarezzarci come non avevamo fatto mai. E dopo lacrime, rabbia e giorni ora siamo ancora qui ancora per una notte. E da tanto tempo che cerchiamo di smettere questa pazzia e infatti dopo questa notte finirà. Oggi ci apparterremo, per un’altra notte.

(ooh, oh oh oh, ooh ooh ooh ooh)
Yeah baby give me one more night
(ooh, oh oh oh, ooh ooh ooh ooh)
Yeah baby give me one more night
(ooh, oh oh oh, ooh ooh ooh ooh)
Yeah baby give me one more night


Baby there you go again, there you go again, making me love you
And I stop using my head,using my head, let it all go
My truth on my body, on my body, like a tattoo


E ormai sta per succedere, ci stiamo per riunire, due corpi e due anime, ancora. Ho smesso di usare la mia mente, sembro quasi ubriaca ma tanto questa è l’ultima volta e poi basta.

Sto per farti  mia Belle, e ormai è troppo tardi per tornare indietro perciò prova piacere un ultima volta, chiudi gli occhi e non pensare a niente. Sto per farti mia per l’ultima volta.

So I cross my heart and I hope to die
That I’ll only stay with you one more night

And I know I said it a milion times
But I’ll only stay with you one more night


Così incrocio il mio cuore e spero di morire
Starò con te una notte sola

E lo so di averlo detto milioni di volte
Ma io starò con te una notte sola


So I cross my heart and I hope to die
That I’ll only stay with you one more night
And I know I said it a milion times
But I’ll only stay with you one more night

Now baby give me one more night


E ora proviamo piacere insieme, per l’ultima volta, e tra gemiti e sospiri cominciamo a graffiarci la pelle come a punire l’altro per quello che stiamo facendo. Ma nessuno dei due è innocente, siamo entrambi colpevoli. Doveva essere solo una notte, come siamo arrivati a questo punto ? Dovevamo smettere quando eravamo ancora in tempo, ma questa sarà l’ultima volta e poi non ci rivedremo mai più.


Infatti ora mi sto rivestendo, con le lacrime agli occhi, e esco via da questa casa senza neanche guardarlo.  Più per codardia che per pudore. Comincio a camminare via, senza voltarmi indietro e comincio a piangere. Doveva essere solo una notte. Eppure so, che domani ricomincerò tutto d’accapo.

Stamattina se ne è andata senza neanche guardarmi, via, con la coda tra le gambe. Vigliacca. Però la amo e questo mi sentire stupido. Ora è di nuovo notte e la sto aspettando perché per quanto desideriamo smettere alla fine torniamo sempre l’uno dall’altra. Infatti ora ha appena suonato il campanello, apro la porta ed è lei. Comincia a baciarmi. Strano, doveva essere solo una notte.

Ps
Salve ho scritto questo capitolo perchè per un po', anzi per parecchio tempo, non potrò aggiornare, così spero che questo capitolo possa compensare l'attesa futura. 
 

Ritorna all'indice


Capitolo 4
*** Give your hearth a break ***


Belle : azzurro
Rumpelstiskin : arancione
Insieme : verde
 
 
 

Give your hearth a break
 

 
 

The day I first met you
You told me you'd never fall in love

 

Ricordo la prima che ti vidi, quando mio padre ti chiese aiuto per  salvare il regno, mi dicesti di non aver bisogno dell’amore e in quel momento provai tanta tristezza.

But now that I get you
I know fear is what it really was

 

Ma adesso finalmente ti guardo con occhi diversi e so che la tua era solo paura di soffrire.
 

Now here we are, so close
Yet so far, haven't I passed the test?
When will you realize
Baby, I'm not like the rest?

 

Ma adesso siamo così lontani. Ora che anche il sortilegio è stato spezzato mi sembri più distante che mai. Possibile che ancora non ti fidi di me ? Quando capirai che tu non sei quello che tutti pensano che tu sia ? Quando capirai che io non ti giudicherò come gli altri ? Che io non sono come tutti gli altri ?

 
 

Don't wanna break your heart
Wanna give your heart a break
I know you're scared, it's wrong
Like you might make a mistake

 

Io non voglio spezzarti il cuore, voglio darti un occasione per essere felici insieme per la prima volta dopo tanto tempo. Lo so che hai paura di ciò che provi, hai paura che tutto questo sia sbagliato e che tu stia commettendo un grosso errore.

 
 

There's just one life to live
And there's no time to waste

Tu forse sarai immortale ma io no, io ho solo questa vita per essere felice e voglio essere felice insieme a te. Abbiamo già sprecato troppo tempo.
 

 

So let me give your heart a break
Give your heart a break
Let me give your heart a break
Your heart a break
Oh yeah, yeah

 

Così, per favore, lascia che ti dia un’occasione. Lascia che ti dimostri che ti amo e che non ti deluderò. Lascia che ti doni il mio cuore e ti prometto che farò il possibile per non farti soffrire.  

 

On Sunday, you went home alone
There were tears in your eyes
I called your cell phone, my love
But you did not reply

 

Quando ti vidi camminare in lacrime per colpa mia, non sai quanto mi abbia fatto male. Quando poi ti ho visto andartene da casa mia ho sofferto anche di più. Ma so anche che, pur se non rispondi al cellulare, mi ami e sappi che ti amo anche io.
 

The world is ours if we want it
We can take it

If you just take my hand

 

Ma noi insieme siamo forti, noi abbiamo il nostro mondo, tra le nostre mani, noi insieme possiamo farcela.
 

Io con te mi sento forte e viva come non mai, non chiedo nulla, solo, non lasciare la mia mano.
 

There's no turning back now(There's no turning back now)
Baby, try to understand


Don't wanna break your heart
Wanna give your heart a break
I know you're scared, it's wrong
Like you might make a mistake

 
Non è mia intenzione spezzarti il cuore io vorrei solo donarti il mio amore. So che hai paura che io ti faccia soffrire ma dammi una possibilità e non te ne farò pentire. So che hai paura di commettere qualche errore ma io ti amo, e voglio che tu non mi lasci andare.
 

There's just one life to live
And there's no time to wait
To waste
So let me give your heart a break


Abbiamo solo una possibilità per essere felici insieme e io non la voglio sprecare, così lascia che io ti dia un possibilità di farmi felice.
 

Give your heart a break
Let me give your heart a break
Your heart a break
There's just so much you can take
Give your heart a break
Let me give your heart a break
Your heart a break

 
Lascia che ti dimostri che il mio amore è vero, che tutto questo è importante per me, che tu sei importante per me. Dai una possibilità al mio cuore di dimostrarti quanto ti ama.
 

Oh yeah, yeah
When your lips are on my lips

 
Io mi sento felice quando ci baciamo sai ?
 

And our hearts beat as one
But you slip out of my finger tips
Everytime you run

 
E tu sai che mi sembra che i nostri cuori battono all’unisono ?
 
Ma quando tu scivoli via dalle mie dita, ogni volta che tu vai via o ti allontani da me, mi sembra di morire dentro.
 

Don't wanna break your heart
Wanna give your heart a break

I know you're scared, it's wrong
Like you might make a mistake
There's just one life to live
And there's no time to wait

To waste
So let me give your heart a break

 
Non ho intenzione di farti del male o di spezzarti il cuore, io non ti giudico per ciò che hai fatto e non credo che tu sia una brutta persona. Chiedo solo una possibilità per dimostrarti che tu puoi fidarti di me. So che hai paura di rimanere ferito ma, ti prego, dammi solo una possibilità di farti felice.
 

So che non sarò mai perfetto, che non riuscirò mai ad elidere il mio lato oscuro ma proverò a essere migliore per te, voglio essere migliore per te. Tu mi rendi migliore e se mi dai una possibilità ti dimostrerò che per te sono pronto a fare l’impossibile.
 
 

'Cause you've been hurt before (Give your heart a break)
I can see it in your eyes (Give your heart a break)
You try to smile away (Give your heart a break)
Some things you can't disguise

 
Entrambi abbiamo sofferto in passato, lo capiamo guardandoci ogni volta negli occhi. Entrambi cerchiamo disperatamente di andare avanti e di dare poca importanza al passato ma era difficile. Entrambi siamo rimasti delusi dall’amore, dalle nostre famiglie e anche da noi stessi. Alcune cose non potevano cambiare ma neanche distruggere il nostro amore.
 

Don't wanna break your heart
Maybe I can ease the ache, the ache
So let me give your heart a break

 
Non voglio spezzarti il cuore, voglio solo guarire le tue ferite con il mio amore, poco a poco, non chiedo molto, solo di lasciarti amare da me.
 

Give your heart a break
Your heart a break
Your heart a break
There's just so much you can take,
Give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah

 
Perciò con queste parole ti chiedo di darmi fiducia, ti chiedo di lasciarti amare dal mio cuore, di lasciarti guardare dai miei occhi e di dare a noi una possibilità.
 
Io invece non posso fare altro che provare a renderti felice, non so se riuscirò a essere alla tua altezza ma proverò a non farti piangere mai più, a non farti soffrire e a donarti tutto me stesso.
 
Perciò lascia solo che io ti dia una possibilità
 

Ritorna all'indice


Capitolo 5
*** Need you now ***


Ruby = rosso
Charming = azzurro
Insieme = viola
 

I NEED YOU NOW

 
Picture perfect memories scattered all around the floor
Reachin for the phone cause I can’t fight it anymore



Ricordi bellissimi finalmente sono tornati alla mia memoria. Finalmente posso ricordare quando ho visto il tuo bellissimo sorriso per la prima volta. Peccato però che i ricordi sono ancora sparsi qua e là e non sempre si capisce se siano veri o no. Ora sto cercando il telefono perché non riesco più a nasconderti quello che provo.

And I wonder if I ever crossed your mind
For me it happens all the time


E non faccio altro che chiedermi se io abbia mai occupato anche un solo tuo pensiero. A me capita spesso di sognare di perdermi nei tuoi occhi. A te no ?

It’s a quarter after one, I’m all alone and I need you now
Said I wouldn’t call but I lost all control and I need you now
And I don’t know how I can do without, I just need you now

 
Ormai è tarda notte, e sento la solitudine da molte notti ormai. Da quando Emma e Snowhite se ne sono andate siamo rimasti soli, solo io e te. Ma fortunatamente noi ci siamo trovati  in un momento in cui avevamo bisogno l’uno dell’altra. Lo so che avevo detto che non ti avrei più cercato, ma sto perdendo il controllo e ho bisogno di te adesso. Ho bisogno dei tuoi baci, dei tuoi occhi e di un tuo abbraccio. E non so perché, non ho ancora capito come, ma so solo che ho semplicemente bisogno di te.
 

Another shot of whiskey can’t stop looking at the door
Wishing you’d come sweeping in the way you did before

 
Prendo un altro sorso di whiskey dopo essermi assicurato che Henry si fosse addormentato. L’ultima cosa che desidero è che si renda conto che qualcosa ultimamente mi turba. Non voglio che capisca che il mio cuore non batte più per la stessa persona. E mentre bevo non riesco a smettere di guardare la porta dalla quale sei appena uscita. Vorrei che tornassi con il tuo fare elegante e sensuale come facevi ultimamente.

 
And I wonder if I ever cross your mind???
For me it happens all the time
 

E adesso vorrei sapere se anche tu stai pensando a me…
 

Non hai idea di quanto io desideri tornare da te, adesso.

Non sai quanto io ti stia pensando in questo momento. Non hai idea di quanto io ti desideri in questo momento o quanto io desideri sapere se adesso tu stai pensando a me.
 

It’s a quarter after one I’m a little drunk and I need you now
Said I wouldn’t call but I lost all control and I need you now
And I don’t know how I can do without I just need you now

 
È tarda notte ormai. Ti ho lasciato pochi minuti fa e già senti la tua mancanza. Il senso di solitudine è così forte che sono felice che Nonnina sia già letto. Non avrei sopportato che lei mi vedesse piangere e bere così per un uomo e soprattutto non avrei trovato la forza per dirle quello che c’è tra noi.
 

Non potrò mai perdonarmi di aver perso il controllo, perdonami ma mi sentivo così solo e tu eri così bella che sentivo semplicemente di aver bisogno di te. Ho perso il controllo per colpa tua, ora ubriaco, seduto al tavolo di mia moglie a piangere per un’altra donna, che cosa mi hai fatto Ruby ?

 
Ormai, dopo il terzo o il quarto drink, il bicchiere si spezza sul pavimento, non riesco a trovare il telefono e nonostante io non abbia più la lucidità di prima adesso sento di aver ancora bisogno di te.
 
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

 
Guess I’d rather hurt than feel nothing at all
 
Tuttavia sono felice di provare queste sensazioni nonostante mi facciano male…
 

Non provavo queste sensazioni da tanto tempo e anche se mi feriscono mi fanno sentire anche più umana. E inoltre sono felice di essermi innamorata di un uomo buono come te David. Anche se adesso mi stai rendendo molto infelice.
 

Sinceramente, adesso che sono ubriaco e seduto sul pavimento, con la testa che mi gira vorticosamente, sento  che era meglio prima, quando sentivo il dolore e il sapore delle mie lacrime invece che la puzza di alcool e l’insensibilità a ogni cosa che mi circonda.

 
It’s a quarter after one I’m all alone and I need you now
And I said I wouldn’t call but I’m a little drunk and I need you now

 
Ormai la mezzanotte è passata da un pezzo, sono sola, e ormai non ho più neanche le forze di tenere in mano il bicchiere. Però il bisogno di te è più forte, così mi alzo, indosso il cappotto e esco.
 
Sapevo che non avresti chiamato, ormai ho lasciato cadere in terra il bicchiere e con tutte le forze sto cercando di alzarmi dal pavimento per venirti incontro. Il mio cuore mi dice di cercarti e io ho sempre seguito il tuo cuore.
 
And I don’t know how I can do without I just need you now
I just need you now

Oh baby I need you now
 

E non come potrei fare senza te al mio fianco, non so come ho fatto a vivere fino ad adesso e non so perché ci ho provato, inutilmente adesso, so solo che ho bisogno di te e che stavolta non ti lascerò andare.
 

Adesso, mentre cammino per questa strada buia, ormai sono quasi le due, e cominciò ad avere freddo e a soffrire i tacchi ti vedo in lontananza. Non riesco a distinguere subito se sia dovuto all’alcool o meno ma sono comunque felice di vederti, in qualche modo.
 
Riesco a vederti, finalmente, e sono sicuro che non dipenda dall’alcool, è il mio cuore a dirmi che ciò che sto vedendo è reale. Anche perché ormai non avrei nient’altro da perdere. Ho bisogno di te, adesso.
 
E non so come sia successo, so solo che non posso stare senza di te e che ho bisogno di te adesso.
 
 




 

Ritorna all'indice


Capitolo 6
*** Undercover ***


RUBY=ROSSO
THE HUNTER=GRIGIO CHIARO
INSIEME=VIOLA
 
UNDERCOVER
 
I look at you, and all I wanna do, it’s just dissapear
 
Ogni volta che ti guardo, ogni volta che incrocio i tuoi bellissimi occhi verdi e i tuoi capelli color del grando. Ogni volta che ti guardo l’unica cosa che vorrei fare e sparire per l’imbarazzo perché tu mi fai sentire in imbarazzo.
 
I got a craving for you, baby, can we get out of here
 
Ho pianto ogni volta che ti vedevo accanto a un’altra donna, o quando non mi degnavi neanche di uno sguardo. Secondo te perché mi trucco e mi vesto in questa maniera ? Stasera ammetto di essere più intraprendente perché ho bevuto ed è per questo che ti prendo per mano e di chiedo di uscire dal locale.
 

You’re a sexy machine, you’re a hollywood dream

Oh, Ruby. Stasera sei proprio sexy, mi piace quando sei così intraprendente. Ho sempre sognato che fossi tu a fare la prima mossa perché io non ne avevo il coraggio. Mi sono sempre sentito un imbranato vicino a te e tu mi sembravi la cosa più simile a un’impossibile sogno Hollywoodiano.

 
And you got me feeling like a homecoming queen

E tu mio “cacciatore” mi fai sentire come una reginetta durante il ballo di fine anno. Mi fai sentire speciale, io sono la tua preda e tu il mio cacciatore.
 
Let’s drop out of this crowd, somewhere no one’s allowed


Stasera Ruby mi sembri un lupo affamato, bene, io adoro la caccia. Ti stringo la mano e ti trascino lontano dalla strada dove un gruppo di persone ci stava guardando e ti porto in un posto dove nessuno ci seguirà. Un posto tutto nostro.
 
I want you
 
Ti voglio mia preda e mio predatore insieme.

 
All to myself, I want you all to myself
And nobody else, yeah,
You dont need no other lover,
we can keep it undercover
 
Io ti desidero, stanotte, ti voglio tutto per me. Non voglio più condividerti con nessun’altra donna. Non hai bisogno di altre donne perché io mi sento pronta a donarti tutto l’amore di cui hai bisogno.
 
Ti voglio tutta per me. Lontano dal resto del mondo, dagli occhi attenti di tua nonna e quelli ricchi di bramosia degli uomini che osano guardarti. Siamo finalmente arrivati nel nostro posto, anche se noi non ne abbiamo bisogno, rendere segreto tutto questo è più eccitante.
 

Find me in the shadows, I’m protegee
Damn until tomorrow

And make sure that no-nobody follows
You dont need no other lover,
we can keep it undercover



Continuiamo a baciarci fino a quando io mi separo e comincio a correre nascondendomi nell’oscurità della notte, agognando l’attimo in cui tu mi troverai e continuerai a baciarmi.
 
Ti sei celata nell’oscurità, scappando ai miei baci, ma io ti troverò. Stai scappando nella foresta, dove sai che nessuno ci inseguirà.  Bene, il cacciatore ha voglia di andare a caccia e sono sicuro che il lupo ha voglia di provocare il cacciatore.
 
Non abbiamo bisogno di altri amanti, nessuno di loro riuscirà mai a soddisfare a pieno il predatore che è dentro di noi. Noi invece ci capiamo, ci comprendiamo e ci soddisfiamo a vicenda. Non abbiamo bisogno neanche di farlo sapere a tutti perché è più eccitante mantenerlo segreto.
 

You dont need no other lover,
we can keep it undercover
 
Non abbiamo bisogno altre persone, due predatori bastano per questa foresta e inoltre la nostra attrazione è così eccitante e la vogliamo tenere segreta.



I wanna find a place
where we can be alone in the dark


Vorrei trovare un posto nella foresta, lontano dalla strada, un posto dove nessuno sarà in grado di trovarci e dove potremo confonderci con l’oscurità.
 

And you can never gave me like a math
that you know my heart
 
Sei incredibile, perché non mi hai mai fatto comprendere i tuoi sentimenti. Il tuo sguardo era più complesso dell’aritmetica e di tutte le sue regole. Non mi hai mai fatto capire quanto a fondo tu avessi compreso l’indole predatrice del mio cuore.

 
You’re a sexy machine,
you’re a hollywood dream

Tu sei davvero sexy per me. Emani una bellezza stravolgente di cui anche la luna sarebbe invidiosa. Tu saresti il sogno di molti divi del cinema.
 

And you got me feeling like a homecoming queen


E tu non smetterai mai di farmi sentire come la una regina. Anzi, ogni volta che i tuoi occhi verdi si posano delicatamente sulla mia figura mi sembra di essere la dea Afrodite.

 
Let’s drop out of this crowd,
somewhere no one’s allowed
I want you
 
Andiamo via, la città non è un posto adatto a noi. La Foresta è la nostra casa, dove Lupo e Cacciatore possono essere liberi di seguire la propria natura. Nella foresta sono entrambi prede e entrambi predatori, e nessuno potrebbe mai cambiare questo. Adesso entrambi i predatori della Foresta si vogliono, e si avranno.
 

All to myself, I want you all to myself
And nobody else, yeah,
You dont need no other lover,
we can keep it undercover
 
Stasera ti avrò tutto per me. La mia fame sarà finalmente sfamata, e il mio desiderio sarà soddisfatto. Tu mi hai strappato il cuore mio Cacciatore, quindi ti prego di averne cura e di non spezzarlo andando con altre donne.
 
Io non ho bisogno di altre donne, tu sei fantastica quanto tutte le donne di questo mondo insieme. Io so solo che ti voglio e che non voglio condividerti con nessuno. Né stanotte né mai.
 
Noi non abbiamo bisogno di nessun altro per sfamare il nostro desiderio, noi amiamo quest’attrazione, noi vogliamo che essa sia segreta come la nostra vera indole.
 

Find me in the shadows, I’m protegee
Damn until tomorrow

And make sure that no-nobody follows
You dont need no other lover,
we can keep it undercover



Sto ancora correndo nell’oscurità, nonostante il tacco un po’ alto degli stivali riesco a muovermi molto velocemente. Mi sento imbattibile e intorno a me riesco a riconoscere i suoni e gli odori della natura, anche il suo. Il buoi della notte mi coprirà fino a quando la luce dei suoi occhi non mi illuminerà.
 

La sto inseguendo, riesco a tenere il suo passo. È come se non avessi fatto altro per tutta la vita. Non mi sono mai destreggiato tanto bene nella foresta quanto nella città. Mi sento così bene quando sono in questo posto. È il fatto che adesso son qui con lei me lo fa amare ancora di più.
 

Chi ha bisogno di amore dalle altre persone, noi possiamo soddisfarci a vicenda. E come le nostre nature terremo questa passione segreta.
 
You dont need no other lover,
we can keep it undercover
 
La natura sta chiamando, aumentiamo la velocità fino a quando non ci fermiamo e continuiamo a baciarci. Mai labbra furono più invitanti e perfette. Le labbra degli altri non ci soddisfano. Ma poiché ci piacciono i segreti terremo segreto anche questo.
 

I wanna find a place
where we can be alone in the dark
 

Finalmente abbiamo trovato un posto dove potremo stare da soli nel buio. Occhi negli occhi, labbra contro labbra, il cacciatore ha finalmente preso la presa.
 
And you can never gave me like a math
that you know my heart
 
Non avrei mai creduto che potessi sentirmi così, conosco la mia indole e a quanto pare la conosci anche tu. Finalmente, dopo tempo la preda si è fatta prendere.

 
All to myself, I want you all to myself
And nobody else, yeah,
You dont need no other lover,
You dont need no other lover
You dont need no other lover

We can keep it undercover


Ti voglio tutto per me, ti desidero tutto per me e per nessun’altra donna. Aprimi la camicia e strappa pure tutti i bottoni se vuoi. A me non importa basta che mi prendi e che mi dici di essere mio e di nessun altro.
 
La mia preda è deliziosa e io non la condividerò mai con nessuno, la voglio tutta per me e guai a chi cercherà di portarmela via. Il sapore della sua pelle aumenta in me la voglia di continuare a cacciare. Così continuo a spogliarla dicendole che adesso è solo mia.
 
Noi non abbiamo bisogno di altri amanti o di altro piacere, non abbiamo bisogno di altre attenzioni o di altri corteggiamenti. Non abbiamo bisogno di farlo sapere in giro. È un amore proibito il nostro, è un amore passionale, e vogliamo tenerlo nascosto.
 

You dont need no other lover
We can keep it undercover


Non abbiamo bisogno di altre attenzioni, noi ci amiamo e vogliamo solo amarci liberamente. Lupo e Cacciatore, Ruby e Graham, un amore proibito che deve rimanere nascosto.

 
You dont need no other lover
We can keep it undercover
 
Io non ho bisogno di attirare gli altri uomini, tutto ciò di cui ho bisogno è il mio Cacciatore. Io lo amo e so che non ha bisogno di altre amanti.
 

Adesso so che lei sarà sempre mia e nonostante le nostre differenti nature continueremo ad amarci.
 

Non abbiamo bisogno di altri amanti o di farlo sapere a tutti. Il nostro amore può restare nascosto.






 






 
 



 



 

Ritorna all'indice


Capitolo 7
*** Right here ***


Snowhite= celeste
The hunter= grigio
Insieme= blu scuro
 
RIGHT HERE
 

I can see every tear you've cried
Like an ocean in your eyes
All the pain and the scars have left you cold
I can see all the fears you face

 

Riesco a vedere ogni lacrima che sta versando, sono lacrime salate come un oceano di dolore. Capisco che quelle lacrime non sono versate per una morte imminente ma per il peso della sconfitta. Posso vedere tutte le sue cicatrici, attraversi i suoi occhi che sembrano specchi in frantumi, e posso vedere già tutti i pericoli che dovrete affrontare se vi lascerò vivere.
 

Through a storm that never goes away
Don’t believe all the lies that you’ve been told

 
Sto attraversando una tempesta di dolore, morte e lacrime che pare non finire mai. Non credo a tutte le bugie che lei mi dice, sapevo che avrebbe cercato di farmi del male ma non credevo che lo avrebbe chiesto a una persona che ho capito sin da subito essere pura di cuore.
 

I’ll be right here now
To hold you when the sky falls down



Mi alzo da terra e mi avvicino a lui, gli prendo la mano e me la porto sul cuore. Lo guardo negli occhi e gli faccio una muta promessa che non sono sicura che rispetterò. Gli prometto che sarò sempre vicino a lui, ogni volta che il cielo crollerà e lui non saprà a chi aggrapparsi.
 

I will always
Be the One who took your place



Lei mi ha preso la mano e mi guarda profondamente negli occhi. In quel momento capii che io avrei sempre preso il suo posto. Che io ero pronto a sacrificarmi per lei, e per i suoi bellissimi occhi.
 

When the rain falls
I won’t let go
I’ll be right here

 

Ogni volta che la pioggia avrebbe bagnato i nostri visi, ci saremmo aggrappati a quel ricordo, così intimo e speciale. Ci saremmo stati sempre l’uno per l’altro, se non in questo mondo nell’altro.
 

I will show you the way back home
Never leave you all alone
I will stay until the morning comes

 

Ti mostrerò come potervi riappropriare della vostra casa e della vostra felicità, benché i nostri destini siano in procinto di separarsi non vi lascerò mai da sola. Vi starò accanto e vi proteggerò, fino a quando non avrete più bisogno di me.
 
Io non vi lascerò mai completamente solo. Con il pensiero io ti penserò e non vi dimenticherò mai. Non dimenticherò mai i tuoi bellissimi occhi verdi. Starò con te fin quando mi sarà possibile, poi le nostre strade si separeranno per sempre.
 

I’ll show you how to live again
And heal the brokenness within
Let me love you when you come undone



Ti mostrerò come poter vivere di nuovo, ti mostrerò come sorridere di nuovo e ti amerò fin quando il tempo me lo concederà. Ti aiuterò a guarire ciò che potrò guarire, ti aiuterò a brillare di nuovo. Ti bacerò come se non ci fosse un domani e in effetti per noi un domani non ci sarà.

 
I’ll be right here now
To hold you when the sky falls down



Io ti starò sempre vicino, ogni volta che sentirai il cielo crollare come le tue speranze. Ti starò accanto e ti farò rialzare.
 

I will always
Be the One who took your place



Io sono sempre più convinto che vale la pena sacrificarsi per lei. Lei che ci salverà tutti dalla malvagità della regina. Sarò onorato di cedere a quella donna il mio cuore piuttosto che il suo.
 

When the rain falls
I won’t let go
I’ll be right here

 
E quando anche il cielo pioverà lacrime amare, anche quando sentirò di non avere più speranza, ripenserò al nostro bacio, mi terrò stretto il nostro ricordo e sarò lì con te, a proteggerti.
 

When daybreak seems so far away
Reach for my hand
When hope and peace begin to fray
Still I will stand 

 
E quando l’alba sembrerà troppo lontana o troppo impossibile da raggiungere, quando sembrerà finita e che non ci sarà più un domani, cerca e raggiungi la mia mano, io sarò sempre lì, accanto a te per aiutarti. Quando la speranza e la pace cominceranno a sgretolarsi, io starò lì accanto a te per proteggerti e aiutarti a rimetterti in piedi.
 
I’ll be right here now
To hold you when the sky falls down



Io starò qui, vicino a te. Ti abbraccerò e asciugherò le tue lacrime, pur essendo lontana io pregherò per te, durante le belle giornate ma anche quando penserò che io cielo stia per crollare.
 
I will always
Be the One who took your place



Il tempo è quasi scaduto, ho giusto il tempo per assaporare un’ultima volta le tue labbra prima di dirti addio per sempre. Il mio cuore sarà sempre tuo, anche se sarò lontano, morto, o in catene a causa della Regina.

 
When the rain falls
I won’t let go
I’ll be right here

 
Ogni volta che pioverà, penseremo a questo momento. Penseremo alle nostre labbra, al nostro bacio, e al nostro amore fugace che non ha avuto tempo sin dall’inizio. Un amore nato e costretto a finire dal triste destino. Ma neanche il tempo riuscirà a farmi dimenticare i tuoi occhi, non lascerò che il tempo si prenda i miei ricordi, non mi dimenticherò di te. E non ti lascerò andare a perderti nei meandri di ricordi inutili. Io sarò vicino a te, fino a quando le stelle cadranno. Ti amerò come se non ci fosse un domani. Starò qui accanto a te.
 

When the rain falls I won’t let go
I’ll be right here.

 
Ci baciamo un’ultima volta. Lei ha smesso di piangere, le lascio la mano e le faccio segno di andare via, lontano da me. Lontano dalla Regina e dal dolore. Lei mi rivolge un ultimo sguardo e poi inizia a correre. Vedo i suoi bei capelli neri scomparire dietro agli alberi, non ho mai visto un nero così bello, l’oscurità della notte non è bella come i suoi capelli e le stelle non brillano come i suoi occhi. E la neve sembra banale in confronto alla sua pelle. Non la dimenticherò mai e non mi pentirò mai di essermi sacrificato per lei.
 

Lui mi lascia andare dopo un ultimo bacio io cominciò a correre via, lontano da lui. Lontano dal mio primo e forse ultimo Amore. Un amore destinato a durare poco. Un amore che non era ben voluto dalle stelle che invidiose non saranno mai belle quanto i suoi occhi. Ha cominciato a piovere, e sono felice di questo perché in questo modo riesco a nascondere le mie lacrime. Non più di sconfitta ma di dolore perché so che non lo rivedrò mai più. Ma per quanto potremo stare lontani io lo terrò sempre nel cuore e gli starò accanto aggrappandomi a questo dolce ricordo che non dimenticherò mai.
 
 

 
 
 

Ritorna all'indice


Capitolo 8
*** Drive my car ***


Ruby= rosso
Archie= verde
Insieme=marrone
 
Drive my car
 
Asked a girl what she wanted to be
                                              She said baby, can't you see



Stavo passeggiando a braccetto con Ruby. Era una bella giornata di sole e Storybrooke non sembrava più una cittadina triste e malinconica. Lei si stava lamentando del lavoro al Granny’s, quando a un certo punto le ho chiesto cosa lei desiderasse fare nella vita. Lei allora mi ha sorriso e poi ha cominciato a girare su se stessa davanti a me dicendo “Archie, andiamo, non di vede ?”
 
I want to be famous, a star on the screen

Io gli ho risposto che il mio sogno è quello di diventare famosa, una cantante, una modella, una star del cinema era indifferente. Lei voleva essere importante e ammirata senza essere
   giudicata come una stupida e superficiale come facevano molti cittadini di Stroybrooke.

 
But you can do something in between

Io a quel punto le presi la mani e la feci volteggiare. Arrivammo vicino alla mia macchina e mi offrii di accompagnarla a casa. La nonna le aveva tolto l’auto dopo l’ennesimo atto di ribellione di Ruby. Così le aprì lo sportello del conducente e le dissi…
 

 
Baby you can drive my car


Le diedi il permesso di guidare la mia macchina. Le dissi che poteva andare dove voleva, con me. Mi sedetti accanto a lei e l’aiutai e mettere la cintura. Le diedi le chiavi e la incitai a partire.

 
Yes I'm gonna be a star


Io, con fare allegro, afferrai il volante con entrambe le mani e poi esclamai che sarei diventata una star. E che non l’avrei mai dimenticato. Così gli diedi un bacetto casto sulle labbra e poi accesi i motori.

 
Baby you can drive my car
And maybe I'll love you


Adoro guidare e mi piace farlo con accanto una persona speciale, che amo e che mi ama. Adoro guidare o stare in macchina con i finestrini aperti e sentirmi speciale con qualcuno che mi vuole accano a sé.

 
I told a girl that my prospects were good
And she said baby, it's understood



Mentre lei guida la mia auto le dico che lei potrà fare qualsiasi cosa ella desideri fare. È in gamba, sveglia, intelligente e quando vuole sa essere davvero determinata.  Lei mi prende in giro, dicendomi che avrei dovuto notarlo da tempo. Poi dice che anche io potrei fare tutto ciò che voglio perché sono speciale.

 
Working for peanuts is all very fine
But I can show you a better time


Io gli dico che nemmeno lui dovrebbe accontentarsi del lavoro che fa, ma che dovrebbe provare a puntare più in alto. Lui è davvero fantastico. Gli dico che lavorare per pochi spiccioli, stare in mezzo alle stesse persone e non cambiare mai città può essere fico ma gli dico che potrebbe vivere esperienze migliori.

 
Baby you can drive my car


La incito a rallentare un po’, alcuni cittadini di Storybrooke ci stanno guardando male e comunque non voglio multe.
 

Yes I'm gonna be a star


Io gli metto il broncio e gli dico che se voglio essere una star devo fregarmene del giudizio altrui. Inoltre, per fargli dispetto, accelero e gli dico che se lo sceriffo Swan ci farà una multa mi prenderò tutta la responsabilità.

 
Baby you can drive my car
And maybe I'll love you


Io adoro stare in aiuto con una persona che mi piace e a cui so di piacere. Infatti noi accettiamo ogni cosa l’uno dell’altra. Sia l’eccessiva frenesia che l’essere, a volte, troppo pignoli o perfettini. Noi due ci completiamo, e comunque entrambi adoriamo correre in auto per la città.
 

Beep beep'm beep beep yeah

Come due bambini cominciamo a suonare il clacson mentre alcuni abitanti si girano, chi sorridendo chi con la voglia di prenderci a calci.
 

Baby you can drive my car


Lei continua a sorridere, mentre guida, e il vento che le scompigliava i capelli la rendevano ancora più bella.
 

Yes I'm gonna be a star


Io farò di tutto per renderlo fiero di me. Lui mi rende fiera di lui ogni giorno.
 

Baby you can drive my car
And maybe I'll love you


Noi ci amiamo e adoriamo passare il tempo insieme. Inoltre, adoriamo i Beatles e infatti li ascoltiamo sempre quando siamo insieme in macchina.
 

I told a girl I can start right away
And she said listen babe I got something to say



Io le ho detto che avrei fatto di tutto per lei sin da subito. Ricordo che quando ci baciammo per la prima volta le promisi che le sarei stato sempre accanto e che avrei lottato per i miei sogni.

 
I got no car and it's breaking my heart
But I've found a driver and that's a start


Ricordo che quando ci siamo messi insieme io ero arrabbiata perché mia nonna mi aveva tolto l’ennesima volta l’auto e che ciò mi aveva fatto infuriare. Io stavo camminando in giro per Storybrooke e Archie mi venne incontro con la macchina e mi fece segno di salire. Io salii e da allora è cominciato tutto.



Baby you can drive my car


Io le dissi anche in quell’occasione che poteva guidare la mia auto, ogni volta che voleva a patto che non si cacciasse nei guai.
 

Yes I'm gonna be a star


Fu proprio in quel momento che avevo capito che non avrei mai potuto rinunciare a lui. Lui era il mio vero sogno, io volevo brillare per lui. Avrei fatto ogni cosa per renderlo fiero di me.

 
Baby you can drive my car
And maybe I'll love you


Quest’auto è stato il luogo dov’è nato il nostro amore, dove noi abbiamo coltivato il nostro legame. Dove ci siamo confidati tutti i nostri segreti e i nostri sogni. La nostra auto è il luogo dove ci saremo sempre l’uno per l’altra e dove ci ameremo sempre.
 
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
Beep beep'm beep beep yeah
 
 

Ritorna all'indice


Capitolo 9
*** All about us ***


Ruby: rosso
Belle: azzurro
Insieme: viola
 
ALL ABOUT US
 
They say 
They don't trust 
You, me, we, us 



Oh, mia amato Ruby. Io lo sapevo che la gente non ci avrebbe accettato, che la gente non avrebbe capito il nostro amore. Io sapevo che essi si sarebbero lasciati prendere dal pregiudizio. Io e te saremo per sempre considerate le blasfemie di Storybrooke.
 
So we'll fall 
If we must 
Cause it's you, me 



Allora scappiamo mia amata Belle. Se qui non ci accettano, troviamo un modo per scappare via. Potremo  tornare nella Foresta Incantata, oppure trovare un modo per lasciare Storybrooke. Io non mi arrenderò, perché le uniche cose importanti siamo io e te.

 
And it's all about 
It's all about 


Siamo solo noi, noi è tutto ciò che importa.
 
 
It's all about us (all about us) 
It's all about 
All about us (all about us) 
There's a theme that they can't touch 
'Cause ya know (ah ah) 
It's all about us (all about us) 
It's all about 
All about us 
all about us 



Siamo solo noi, noi siamo libere di amarci. Solo noi possiamo decidere chi amare, noi ci siamo trovate, noi ci siamo innamorate e il pregiudizio altrui non potrà mai cancellare ciò che proviamo l’una per l’altra. Le parole dure, fredde, cattive degli altri non ci toccano. Finché affronteremo tutto quanto insieme, niente potrà mai sconfiggerci.
 
We'll run away if we must 
'Cause you know 
It's all about us (It's all about us) 
It's all about love (It's all about us) 
In you I can trust (It's all about us) 
It's all about us 


Io sono stata disposta a mettere da parte i miei valori per il nostro amore. Ho rivisto in te l’eroe coraggioso di cui ho letto in molti dei miei libri. Solo che tu sei molto più speciale rispetto a tutti loro. Perché tu hai avuto la forza di non arrenderti al lupo, hai avuto la forza di affrontare Gold, che non ringrazierò mai abbastanza per averti risparmiata, e hai avuto la forza di ammettere di amarmi dinanzi a tua nonna per cui provi tanta stima.
 

Mia Belle, io so di potermi fidare di te. Io da te ho ricevuto il dono più grande di tutti, il tuo amore. La grazia di potermi beare dei tuoi occhi la mattina, di poter dire a tutti che sei mia. Di poterti stringere la mano in una città che non capisce che il nostro amore non è diverso da tutti gli altri.
 

 
If they hurt you 
They hurt me too 



Ruby, la gente ti considera un’assassina. Ti guarda con ribrezzo per il tuo essere lupo, non capiscono quanto in realtà tu sia speciale. E poi, adesso che hai rivelato il tuo amore per me, ti guardando con molto più disgusto di prima. Con chi diritto ci giudicano ? O ci indicano per la strada ? Non capiscono che ferendoti feriscono anche me ? Cosa abbiamo fatto di male perché la gente senta il diritto di ferirci ?
 

So we'll rise up 
Won't stop 



Belle, non piangere. Le tue lacrime mi feriscono il cuore. I tuoi occhi sono troppo belli per permettere alla cattiveria altrui di oscurarli. Noi dobbiamo rialzarci, non dobbiamo permettere loro di distruggere ciò che ci lega. Ci siamo nascoste per troppo tempo, io non voglio tornare a vivere nella menzogna. Noi non abbiamo nulla di cui vergognarci.
 
And it's all about 

It's all about 

Siamo semplicemente noi e il nostro amore.
 
It's all about us (all about us) 
It's all about 
All about us (all about us) 



Ricordo ancora la prima volta che ci siamo baciate. Tu lo rammenti Ruby ? Stavamo camminando lungo il bosco a fare una passeggiata, faceva abbastanza freddo quel giorno. A un certo punto mi prendesti per mano e mi guardasti negli occhi, poi sorridesti e mi dicesti “Ti Amo”. E poi ricordo che io ti baciai, il bacio più bello della mia vita.
 
There's a theme that they can't touch 
'Cause ya know (ah ah) 
It's all about us (all about us) 
It's all about 



Io soffro ogni volta al ricordo di quando mia nonna ci urlò contro Belle. Non l’avevo mai vista così furiosa, nemmeno quando tornavo a casa ubriaca il sabato sera. E quando anche il signor Gold, Emma, Snow e tutti gli altri hanno scoperto la nostra relazione… non dimenticherò mai le loro facce. Ma loro non possono toccarci.
 

All about us 
all about us 
We'll run away if we must 
'Cause ya know 
It's all about us (It's all about us) 
It's all about love (It's all about us) 
In you I can trust (It's all about us) 
It's all about us 


È solo il nostro amore ciò che conta. Contano solo i momenti insieme, quando ci baciamo, quando ci confidiamo le nostre paure, i nostri segreti, quando ammettiamo quanto ci piace appartenere l’una all’altra. Quando ci diciamo Ti amo. E se gli altri non riusciranno ad accertarci siamo disposte ad andarcene, ma non ci lasceremo mai.
 

They don't know 
They can't see 
Who we are 
Fear is the enemy 

Hold on tight 
Hold on to me 
'Cause tonight 

Belle loro non sanno.
 
Ruby loro non capiscono.
 

Che ciò che loro considerano blasfemo per noi è il dono più grande che il destino ci avesse mai potuto fare. Ma noi non dobbiamo arrenderci alla loro cattiveria. La paura e l’arrendevolezza sono nostri nemici e noi non dobbiamo permettere loro di distruggerci.
 

Ruby tienimi stretta e non lasciarmi andare.
 
Belle stringiti a me, ti prometto che mai ti farò del male.
 
Perché stanotte… siamo solo noi.
 
It's all about us 
It's all about 
All about us 
There's a theme that they can't touch 
'Cause ya know (ah ah) 
It's all about us (all about us) 
It's all about us (all about us) 
It's all about 



Mani che stringono, vestiti che cadono sul pavimento gelido, labbra carnose che si sfiorano, che si accarezzando, che si mordono, lingue che si sfiorano, si incontrano e si scontrano in una danza passionale. Nessuno avrebbe mai potuto rovinare quel momento.
 
All about us (all about us) 
There's a theme that they can't touch 
'Cause ya know (ah ah) 
It's all about us (all about us) 
All about us 
It's all about us (all about us) 
It's all about 



Occhi dentro occhi. I nostri corpi stretti l’uno all’altro. Gemiti che sembrano comporre una dolce melodia d’amore. Le nostre dita si intrecciano, i nostri nasi si sfiorano e i cuori battono all’unisono. Nessuno potrà mai toglierci questo.
 
All about us (all about us) 
There's a theme that they can't touch 
'Cause ya know (ah ah) 
It's all about us (all about us) 
It's all about us (all about us) 
It's all about 



Mia Belle, stanotte importiamo solo noi e il nostro amore. Nessuno potrà mai negarci il diritto di amarci. Io ti proteggerò, con tutte le mie forze, da qualunque male. Nessuno ti farà più piangere, nessuno i ferirà ancora non finché io sarò qui, accanto a te, a proteggerti. Perché purtroppo siamo rimaste sole, nessuno è dalla nostra parte, il nostro amore è l’unica cosa che ci resta. Non lasciamoci portare via anche questo.
 

All about us (all about us) 
We'll run away if we must 
'Cause ya know (ah ah) 
It's all about us (all about us) 
It's all about 



Oh Ruby, io non riesco più a sopportare questo dolore. Se non ci fossi tu io non avrei più motivo di vivere ormai. La gente mi odia, mi disprezza, mi offende per i miei sentimenti. Noi dovremo andarcene da qui, da questa gente piena di pregiudizio e infelicità che non sa fare altro che sparlare sulla vita degli altri. Loro non devono permettersi di offendere il nostro amore.
 
All about us (all about us) 
We'll run away if we must 
'Cause ya know (ah ah) 
It's all about us (all about us) 


Perciò prendimi la mano e andiamo via.
 
Andiamo via dove nessuno ci potrà mai separare.
 

It's all about us (It's all about us) 
It's all about love (It's all about us) 
In you I can trust (It's all about us) 


L’importante è fidarsi sempre l’una dell’altra e non smettere mai di credere nel nostro amore. Perché ormai… siamo solo noi.
 
It's all about us
 

Ritorna all'indice


Capitolo 10
*** Two worlds collide ***


Hook = Blu
Ariel = Verde
Insieme = celeste

Two Worlds Collide

She was given the world
So much that she couldn't see



Ancora non potevo credere che questa meravigliosa creatura dai capelli rossi fosse finalmente mia. Adesso finalmente, dopo tante peripezie, potevamo stare insieme. Lei aveva le gambe e io avevo il suo amore. Per farla felice ero disposto a darle il mondo intero, le avrei dato sempre tutto e mai niente a metà.
 

And she needed someone
To show her who she could be



Ricordo ancora la prima volta che l’ho incontrata. Lei era sola, sofferente per il suo principe Eric. Aveva bisogno di qualcuno che si prendesse cura di lei, qualcuno che l’aiutasse a credere di più in se stessa. Qualcuno che le mostrasse che lei avrebbe potuto fare qualunque cosa.
 

And she tried to survive
Wearing her heart on her sleeve
But I needed you to believe


E lei aveva cercato con tutte le sue forze ad adattarsi alla vita sulla terra. Aveva cercato di fare amicizia, mettendo da parte il dolore e ponendolo in una tasca del suo cuore. Io stavo soffrendo per Emma, e quando Ariel è arrivata, io avevo un urgente bisogno di credere di poter essere importante per qualcuno.
 

You had your dreams, I had mine


Quando ci incontrammo tu avevi i tuoi desideri e io i miei. Io volevo coronare il mio sogno d’Amore con Eric e tu volevi essere importante per la figlia di Biancaneve, Emma.
 
You had your fears, I was fine


Tu avevi le tue paure, avevi i tuoi segreti, la tua rabbia e il tuo dolore. Mi stava bene. Io ti ho accettato per quello che eri. Io avevo bisogno di qualcuno che mi accettasse per quella che ero e sono felice di aver incontrato te.
 
Showed me what I couldn't find


Mostrami che cosa io e te non potremo mai fare insieme. Mostrami cosa io e te non potremo mai essere. O mostrami solo quanto mi ami.


When two different worlds collide

Quando due mondi differenti quanto i nostri collidono, riescono a generare qualcosa di meraviglioso.
 
La di da di da


She was scared of it all
Watching from far away



Lei all’inizio era terrorizzata e affascinata da ogni cosa. Gli chiedeva sempre a cosa servisse quello o quell’altro oggetto. Lui rispondeva sempre, spiegandole con chiarezza ogni cosa. A volte ciò era snervante ma non era colpa di Ariel, lei non era nata sulla terra ma nel lontano e profondo oceano.
 
She was given a role
Never knew just when to play



Lei era destinata a ben più alti onori. Sarebbe dovuta diventare la nova regina del mare, avrebbe dovuto sposare una creatura del mare, essere felice e regnare. Invece aveva scelto uno sporco pirata che non aveva da darle altro se non il suo amore. Ma lei non aveva mai avuto dubbi, gli aveva rivelato, essere regina non era una sua aspirazione.
 
And she tried to survive
Living a life on her own



Ma tuttavia le mancava l’oceano e anche se provava a nascondermelo, io lo sapevo. Lei aveva cercato di rendersi indipendente, di essere libera. Infatti, ogni volta che mi baciava, mi ringraziava per averle donato la libertà oltre al mio amore.
 

Always afraid of the throne

Io ero spaventata dal mio ruolo. Avevo paura di non essere all’altezza e avevo paura di non essere alla tua altezza, Hook.
 

But you've given me strength to find hope

Io ero perso nel buio. Sentivo di non avere più motivo di vivere, ma poi sei arrivata tu e mi hai ridato la speranza e la forza per iniziare una nuova avventura, insieme.
 

You had your dreams, I have mine


Tu avevi i tuoi sogni io  i miei. Tu volevi vendicare i torti dubiti, io volevo essere libera e felice.
 
You had your fears, I was fine


Tu avevi le tue paure, il tuo lato oscuro. Io avevo le mie debolezze e le mie difficoltà. Ma alla fine è andato tutto bene.
 
Showed me what I couldn't find


Mostrami cosa mai non saremo mai in grado di fare insieme ?

 
When two different worlds collide

Noi apparteniamo a due mondi differenti eppure siamo anche perfetti insieme.
 

She was scared
Unprepared



Lei era così spaventata di rischiare. Era impreparata, non aveva idea di come fosse in realtà il mondo dove aveva scelto di vivere. Io le sono stato accanto, ho raccolto le sue lacrime, io le ho dato tutto l’amore del mondo.
 

Lost in the dark
Falling apart



Lui era perso nel buio, era infelice, credeva di non avere più possibilità di essere felice. Era distrutto, e solo. Lui mi dice che l’ho riempito di luce, ma la realtà è che lui è forte e in gamba. Io credo in lui.

 
I can survive
With you by my side



Io so che posso farcela, con te accanto a me. Con il tuo amore io mi sento forte abbastanza per poter affrontare qualunque difficoltà.
 
We're gonna be alright
(We're gonna be alright)
This is what happens when two worlds collide



Noi staremo bene insieme, perché i nostri mondi insieme fanno scintille. Perché io e te siamo meravigliosi insieme.
 

You had your dreams, I have mine


Io avevo le mie ambizioni, i miei sogni e i miei obbiettivi e tu ti tuoi.
 

You had your fears, I was fine


Io avevo le mie paure, le miei insicurezze e tu avevi paura di provare ma a me stava bene.
 

Showed me what I couldn't find
When two different worlds collide
La di da di da

 
Adesso mostrami cosa insieme io e te non potremo fare. Ora che i nostri mondi si sono incontrati, ora che i nostri cuori hanno imparato a battere all’unisono.

You had your dreams, I have mine
(You had your dreams, I have mine)



Adesso i sogni di uno sono diventati i sogni dell’altro.
 
You had your fears, I was fine


Adesso non combatteremo più da soli le nostre paure. Entrambi abbiamo delle debolezze, le accettiamo e ci basta stringerci la mano per darci forza.
 
Showed me what I couldn't find
When two different worlds collide



Dimostriamo al mondo che non c’è niente che noi non possiamo fare insieme. Ormai i nostri monti collidono, i nostri occhi si incrociano e le dita si intrecciano. Ci attende una nuova avventura, e non abbiamo paura perché insieme sappiamo di poter fare qualunque cosa.
 
When two different worlds collide
 

Ritorna all'indice


Capitolo 11
*** Write your name ***


Cenerentola : azzurro
Rumpelstilskin : giallo
Insieme : grigio
 
WRITE YOUR NAME
 

 
Take my arm, take my head
Make your mark like a man



Prendimi il braccio, buttiamoci. Lungo la pista voglio ballare con te. Prendimi il volto, baciami e poi invitami a ballare. So che desideri farlo. Lascia la tua impronta nella mia anima come farebbe un uomo.

 
Write your name, gonna write your name
Hurts so good, loving thing



Allora, mia cara, scrivi il tuo nome sul foglio. Il contratto sarà valido. Scrivi il tuo nome. È triste che il nostro rapporto si basi su un contratto, ma mi piace questa situazione e mi piace ciò che mi darai in cambio.
 

When all fades, you remain


Quando tutto svanirà, perché so che questa apparente felicità non durerà per sempre, tu resterai. Tu sarai l’unica cosa che resterà fino alla fine.
 

Write your name, gonna write your name
 
Allora mia cara cosa aspetti, scrivi il tuo nome sulla pergamena. Accetta di essere posseduta dal peccato per questa notte.
 

Write your name, across my heart


Scrivi il tuo nome, dentro il mio cuore. Fa che non dimentichi mai questa notte. Fa che non dimentichi mai i tuoi gemiti nella mia bocca.
 

Write your name, over every part


Scrivi il tuo nome, lascia il tuo segno, la tua maledizione, su tutte le parti del mio corpo, stanotte sono tua.
 

And we could be, worlds apart
Write your name, across my heart
Write your name

 
E così, quando noi saremo lontani ci basterà osservare i segni lasciati sulle nostre pelli. Perciò avanti scrivi il tuo nome, lascia il tuo segno, fa che io mi rammenti di te.

 
Gonna write your name
Write your name
Gonna write your name

 

Avanti, io ho scritto il mio nome sulla pergamena, ora tu scrivi il tuo nome sulla mia pelle. Non lasciare solo il segno dei tuoi denti e dei tuoi graffi.
 

Ormai sulla pergamena il tuo nome brilla come brillerebbe un diamante in mezzo a tante pietre. Ora sei vincolata al peccato, lascia che io lasci il segno dentro te.
 
Harmony leave your scar
When you’re gone, you’ re never far
Write your name, gonna write your name



L’armonia dei nostri movimenti, i segni tuoi sul mio collo, il suono dei miei gemiti, ecco qual è la cicatrice che stai cercando di lasciare. Andiamo, baby, scrivi il tuo nome. Non ti fermare, scrivi il tuo nome come io ho scritto il mio.
 

Company, oh, you are, over me, you take me on
Write your name, gonna write your name
 

Compagna, questa avventura è solo all’inizio. Tu sei sopra di me adesso, mi guardi con malizia, i tuoi capelli biondi mi solleticano il viso, i tuoi occhi blu continuano a fissarmi. Mi stai sfidando. Hai scritto il tuo nome sulla pergamena ora scrivilo anche sulla mia pelle.
 

Write your name, across my heart


Scrivi il tuo nome, io ho accettato la mia condanna su quella pergamena ora fa che entri anche nel cuore. Tanto ormai io sono già dannata.
 

Write your name, over every part


Scrivi il tuo nome, sulla mia pelle, come se fosse un tatuaggio. Ovunque tu voglia. So che lo desideri, so che desideri segnare ogni centimetro della mia pelle.

 
And we could be, worlds apart
Write your name, across my heart

 
E quando noi saremo lontani, poiché apparteniamo a mondi diversi, ci basterà guardare la firma del nostro peccato. Su, baby, ti sfido a scrivere il tuo nome dentro il mio cuore.

 
It’s your name across my heart written in gold


È il tuo nome scritto dentro il mio cuore. Dal nero della notte l’inchiostro ora è diventato oro. E tu sei bravo a cambiare gli oggetti in oro.
 

A permanent mark, let them grave
It’s what we are, more than words, this love is art



È un segno permanente, lascia che le quelle lettere penetrino la tua pelle. Quel segno è ciò che siamo, più che parole il mio amore è arte quanto il mio nome.

 
Poetry emotion, put it right there
Deeper than skin, crystal clear



Quelle parole esprimono più sentimento di mille poesie. Falle penetrare sempre più in fondo nella mia pelle. Proprio lì dove il cuore batte. Lì dove nessuno potrà mai sbagliare.

 
Let us don’t fade, titanium made
Further here, forever safe
Write your name, across my heart



Facciamo in modo di ricordare per sempre questa notte. Il tatuaggio è fatto, la maledizione è ormai penetrata. Siamo fatti di titanio, come il tatuaggio brilla come l’oro. Più in profondità, il ricordo sarà sempre salvo. Finché il tuo come continuerà a splendere sul mio cuore.
 

Write your name, across my heart


Macchia il mio cuore scrivendo il tuo nome. Continua a inciderlo mentre il ritmo aumenta. Continui a macchiare il mio corpo mentre il tempo scorre.
 

Write your name, over every part


Scrivi il tuo nome, ovunque tu voglia. Puoi scriverlo su tutto il mio corpo. Stanotte è tutto tuo.
 

And we could be, worlds apart


E anche quando saremo lontani, avrò la certezza che tu non dimenticherai mai questa notte. Il tatuaggio non può essere reciso sono sicuro che ogni volta che lo guarderai penserai a me.
 

Write your name, across my heart


Scrivi il tuo nome dentro il mio cuore. Fa che io rammenti per sempre questa notte. Adesso che noi siamo una cosa sola, adesso che le nostre pelli sono testimoni del nostro peccato.
 

Write your name
Gonna write your name



Scrivi il tuo nome, mentre continui a mordere, a graffiare e a gemere. Lascia il tuo segno. Questa è l’unica notte che ci è concessa. Scrivi il tuo nome, lascia che io mi ricordi di te…
 
Write your name
Gonna write your name




 

Ritorna all'indice


Questa storia è archiviata su: EFP

/viewstory.php?sid=1515372