What Shall We Do Now?

di MackenziePhoenix94
(/viewuser.php?uid=960789)

Disclaimer: Questo testo proprietà del suo autore e degli aventi diritto. La stampa o il salvataggio del testo dà diritto ad un usufrutto personale a scopo di lettura ed esclude ogni forma di sfruttamento commerciale o altri usi improri.


Lista capitoli:
Capitolo 1: *** Prologo: Comfortably Numb (Parte Uno) ***
Capitolo 2: *** Prologo: Comfortably Numb (Parte Due) ***
Capitolo 3: *** 'Mashellow' ***
Capitolo 4: *** Third Big Chance (Parte Uno) ***
Capitolo 5: *** Third Big Chance (Parte Due) ***
Capitolo 6: *** Third Big Chance (Parte Tre) ***
Capitolo 7: *** Secrets ***
Capitolo 8: *** Uptown Girl ***
Capitolo 9: *** Home Sweet Home ***
Capitolo 10: *** Camber Sands (Parte Uno) ***
Capitolo 11: *** Camber Sands (Parte Due) ***
Capitolo 12: *** Wish You Were Here (Parte Uno) ***
Capitolo 13: *** Wish You Were Here (Parte Due) ***
Capitolo 14: *** Wish You Were Here (Parte Tre) ***
Capitolo 15: *** Wish You Were Here (Parte Quattro) ***
Capitolo 16: *** Wish You Were Here (Parte Cinque) ***
Capitolo 17: *** 4:41 AM ***
Capitolo 18: *** Lady ***
Capitolo 19: *** Two Lost Souls (Parte Uno) ***
Capitolo 20: *** Two Lost Souls (Parte Due) ***
Capitolo 21: *** Two Lost Souls (Parte Tre) ***
Capitolo 22: *** Two Lost Souls (Parte Quattro) ***
Capitolo 23: *** Two Lost Souls (Parte Cinque) ***
Capitolo 24: *** Two Lost Souls (Parte Sei) ***
Capitolo 25: *** Pigs On The Wing ***
Capitolo 26: *** Animals (Parte Uno) ***
Capitolo 27: *** Animals (Parte Due) ***
Capitolo 28: *** Animals (Parte Tre) ***
Capitolo 29: *** Two Lost Souls (Parte Sette) ***
Capitolo 30: *** Two Lost Souls (Parte Otto) ***
Capitolo 31: *** Two Lost Souls (Parte Nove) ***
Capitolo 32: *** Two Lost Souls (Parte Dieci) ***
Capitolo 33: *** Two Lost Souls (Parte Undici) ***
Capitolo 34: *** Two Lost Souls (Parte Dodici) ***
Capitolo 35: *** Revenge (Parte Uno) ***
Capitolo 36: *** Revenge (Parte Due) ***
Capitolo 37: *** If (Parte Uno ) ***
Capitolo 38: *** If (Parte Due) ***
Capitolo 39: *** If (Parte Tre) ***
Capitolo 40: *** If (Parte Quattro) ***
Capitolo 41: *** Montreal ***
Capitolo 42: *** If (Parte Cinque) ***
Capitolo 43: *** If (Parte Sei) ***
Capitolo 44: *** If (Parte Sette) ***
Capitolo 45: *** If (Parte Otto) ***
Capitolo 46: *** Bricks In The Wall (Parte Uno) ***
Capitolo 47: *** Bricks In The Wall (Parte Due) ***
Capitolo 48: *** Bricks In The Wall (Parte Tre) ***
Capitolo 49: *** Bricks In The Wall (Parte Quattro) ***
Capitolo 50: *** Bricks In The Wall (Parte Cinque) ***
Capitolo 51: *** Bricks In The Wall (Parte Sei) ***
Capitolo 52: *** Bricks In The Wall (Parte Sette) ***
Capitolo 53: *** One Of My Turns (Parte Uno) ***
Capitolo 54: *** One Of My Turns (Parte Due) ***
Capitolo 55: *** One Of My Turns (Parte Tre) ***
Capitolo 56: *** One Of My Turns (Parte Quattro) ***
Capitolo 57: *** One Of My Turns (Parte Cinque) ***
Capitolo 58: *** One Of My Turns (Parte Sei) ***
Capitolo 59: *** One Of My Turns (Parte Sette) ***
Capitolo 60: *** Empty Spaces (Parte Uno) ***
Capitolo 61: *** Empty Spaces (Parte Due) ***
Capitolo 62: *** Empty Spaces (Parte Tre) ***
Capitolo 63: *** Empty Spaces (Parte Quattro) ***
Capitolo 64: *** Empty Spaces (Parte Cinque) ***
Capitolo 65: *** Empty Spaces (Parte Sei) ***
Capitolo 66: *** Empty Spaces (Parte Sette) ***
Capitolo 67: *** The Final Cut (Parte Uno) ***
Capitolo 68: *** The Final Cut (Parte Due) ***
Capitolo 69: *** The Final Cut (Parte Tre) ***
Capitolo 70: *** The Final Cut (Parte Quattro) ***
Capitolo 71: *** The Final Cut (Parte Cinque) ***
Capitolo 72: *** The Final Cut (Parte Sei) ***
Capitolo 73: *** The Final Cut (Parte Sette) ***
Capitolo 74: *** Nobody Home (Parte Uno) ***
Capitolo 75: *** Nobody Home (Parte Due) ***
Capitolo 76: *** Nobody Home (Parte Tre) ***
Capitolo 77: *** Nobody Home (Parte Quattro) ***
Capitolo 78: *** Nobody Home (Parte Cinque) ***
Capitolo 79: *** Nobody Home (Parte Sei) ***
Capitolo 80: *** Nobody Home (Parte Sette) ***
Capitolo 81: *** Don't Leave Me Now (Parte Uno) ***
Capitolo 82: *** Don't Leave Me Now (Parte Due) ***
Capitolo 83: *** Don't Leave Me Now (Parte Tre) ***
Capitolo 84: *** Don't Leave Me Now (Parte Quattro) ***
Capitolo 85: *** Don't Leave Me Now (Parte Cinque) ***
Capitolo 86: *** Don't Leave Me Now (Parte Sei) ***
Capitolo 87: *** Don't Leave Me Now (Parte Sette) ***
Capitolo 88: *** Don't Leave Me Now (Parte Otto) ***
Capitolo 89: *** Don't Leave Me Now (Parte Nove) ***
Capitolo 90: *** Don't Leave Me Now (Parte Dieci) ***
Capitolo 91: *** Don't Leave Me Now (Parte Undici) ***
Capitolo 92: *** Audra ***
Capitolo 93: *** One Of These Days (Parte Uno) ***
Capitolo 94: *** One Of These Days (Parte Due) ***
Capitolo 95: *** One Of These Days (Parte Tre) ***
Capitolo 96: *** Berlin (Parte Uno) ***
Capitolo 97: *** Berlin (Parte Due) ***
Capitolo 98: *** Berlin (Parte Tre) ***
Capitolo 99: *** Paradise ***
Capitolo 100: *** Epilogo: Remember A Day ***



Capitolo 1
*** Prologo: Comfortably Numb (Parte Uno) ***


1975, maggio.


 
“Roger?”.

Il giovane uomo ignorò stoicamente la persona che, da diversi minuti ormai, cercava in qualunque modo di attirare la sua attenzione.

“Roger? Roger, puoi guardarmi negli occhi, per favore? Roger? Per quanto ancora vuoi continuare ad ignorarci?”.

Roger sbuffò seccato e, dinanzi all’ennesima esortazione, alzò il viso dal tavolo su cui lo aveva appoggiato dieci minuti prima e guardò l’altro giovane uomo che lo stava fissando con uno sguardo serio negli occhi azzurri e con le mani appoggiate ai fianchi: sembravano un padre arrabbiato ed un figlio in vena di fare i capricci.

“Roger, tu hai un enorme problema”.

Il bassista sollevò le iridi chiare al soffitto della stanza ed emise un verso contrariato.

“Non è vero” obiettò subito dopo, appoggiando di nuovo la fronte sulla superficie fredda del tavolo: la sentiva scottare terribilmente “non ho alcun problema. Sto benissimo, grazie”

“Roger sta benissimo, Dave” intervenne Nick, dalla poltroncina bianca su cui era seduto a gambe accavallate “sai com’è… Si trova semplicemente in ‘quella’ fase del mese. Sono sicuro che con una bustina di antidolorifico si sentirà meglio nel giro di pochi minuti”

“Vaffanculo, Nick, mi hai rotto il cazzo con questa storia. Non sei affatto divertente, va bene? Perché non dici la verità, anziché continuare ad essere così sgradevole nei miei confronti? Dillo che sei semplicemente invidioso dei miei capelli perché vorresti averceli lunghi come i miei… O lo fai per sfogare la tua frustrazione, perché Lindy ti ha costretto a tagliare i baffi? Sai che ti dico? Ha fatto benissimo, perché erano ridicoli!”

“Ohh, sì, Rog, hai perfettamente ragione, come sempre del resto. La mia è solo invidia per la tua bellissima, lunghissima e foltissima chioma di capelli castani che ti sta d’incanto. Hai perfettamente ragione su tutto quanto, e sai cosa ti dico? Per farmi perdonare sono pronto a diventare il tuo parrucchiere personale. Che acconciatura preferisci? Delle codine? Uno chignon? Una treccia? Ti posso assicurare che sono diventato bravissimo a fare le trecce, perché ho fatto molta pratica sui capelli di Chloe”

“Vaffanculo! Hai capito? Vai a fanculo e restaci!”

“David, a me sembra che stia bene” commentò Mason, voltandosi a guardare Gilmour che stava scuotendo la testa in silenzio.

“Non sta affatto bene” ribatté il chitarrista incrociando le braccia all’altezza del petto “guardalo, non riesce neppure ad alzarsi. È ovvio che c’è qualcosa che non va”

“Però la lingua non gli manca affatto”

“Rog, puoi dirci qual è il problema?”

“Ho detto che non c’è nessun problema” ripeté per l’ennesima volta il bassista, col volto premuto contro il legno, digrignando i denti “sto benissimo e smettetela di farmi pressione. Tra poco dobbiamo salire sul palco”

“Tu non vai da nessuna parte in queste condizioni”.

A quelle parole, Waters tirò su il viso di scatto e spalancò gli occhi in un’espressione sconvolta; pensò che Gilmour stesse palesemente scherzando (non si poteva annullare un concerto a pochi minuti dall’inizio. Era un pensiero assolutamente inconcepibile! Pura follia!), ma quando vide la sua espressione seria ed impassibile, si rese conto che non era affatto così.

Non ebbe, però, il tempo di replicare alla sua assurda affermazione, perché qualcuno bussò alla porta del camerino e, subito dopo, entrò Steve.
“Allora, siete pronti?” domandò, com’era routine prima di ogni esibizione, il manager, sistemandosi gli occhi da vista “tra quindici minuti dovete essere sul palco”.

Si aspettava di ricevere la solita risposta affermativa dall’intero gruppo, invece il suo stato d’animo sereno venne bruscamente turbato dalle parole lapidarie e cupe di David.

“Temo che saremo costretti a fare un brusco cambio di programma, Steve. Non so proprio se questa sera ci esibiremo”

“Ma che diavolo state dicendo?” chiese il giovane uomo impallidendo vistosamente ed iniziando a sudare freddo; erano tre le situazioni più spaventose a cui un manager di una band desiderava non essere mai costretto a fare i conti: la dipartita improvvisa di un membro del gruppo in seguito ad un abuso di alcol, o droga o entrambi, lo scioglimento altrettanto improvviso del gruppo… E l’annullamento di una esibizione all’ultimo secondo, con il pubblico già in trepidante attesa al di sotto del palcoscenico “è uno scherzo? Vi siete messi d’accordo per farmi uno scherzo? Avanti, ragazzi, ditemelo se è così, per favore, perché altrimenti mi farete perdere trent’anni di vita. È uno scherzo, ho indovinato?”

“No, vorrei che fosse così, ma non lo è”

“Ed allora si può sapere per quale diavolo di motivo vorreste annullare tutto, Dave?”.

Gilmour, con un cenno della testa, indicò Waters.

“Rog sta male, ma non vuole dirci che cos’ha”

“Roger sta male?” ripeté O’Rourke allarmato, spostando lo sguardo sul diretto interessato che si ostinava a tenere il viso schiacciato contro il tavolo “Roger, si può sapere che ti prende? Che cos’hai? Perché stai male?”

“Io non sto male, maledizione!” ribatté, cocciuto, il bassista “è David che deve esagerare come sempre. Ho solo un… Ho solo un momento… Ho dei crampi allo stomaco, d’accordo? Posso avere dei crampi allo stomaco a pochi minuti dall’inizio di un concerto? Posso avere dei crampi allo stomaco, dal momento che sto per esibirmi davanti a migliaia e migliaia di persone? Nessuno di voi ha mai sentito parlare di tensione nervosa, maledizione? Siete tutti così perfetti, voi? Non vi siete mai sentiti un po’ nervosi prima di entrare in scena, cazzo?”

“Secondo me, sono state le ostriche di ieri sera” commentò Richard, intervenendo per la prima volta da quando la discussione aveva avuto inizio.

La sera precedente, i quattro giovani uomini erano andati a cena in un ristorante di pesce, e quando il cupo bassista aveva letto sul menù le parole ‘ostriche crude’, la sua mente era andata in completo blackout.

Da quando erano stati in Francia, quattro anni prima, per girare le riprese da integrare al Live a Pompei, Roger Waters aveva scoperto di nutrire una vera, profonda e viscerale passione per le ostriche crude con una spruzzata di succo di limone.

Il diretto interessato emise un altro verso seccato e palesò tutta la propria rimostranza nei confronti del tastierista, dicendogli che le sue parole erano illogiche, stupide e prive di alcun fondamento: tutti loro avevano mangiato pesce la sera precedente, ed era impossibile che fosse stato quello a fargli male perché altrimenti si sarebbero trovati tutti e quattro nella stessa situazione.

“Però tu sei stato l’unico a mangiare le ostriche” ribatté Rick, con un’occhiata eloquente “ed io ti avevo detto di non farlo perché non avevano un aspetto particolarmente… Invitante”

“È vero, Rog, quelle ostriche non avevano un aspetto così invitante” concordò Nick, facendo una smorfia al ricordo del vassoio colmo di mitili che un cameriere aveva portato al loro tavolo… Vassoio che non lo aveva convinto fino infondo, su cui, però, Roger si era fiondato senza alcuna esitazione “noi abbiamo provato a dirtelo, ma tu non hai voluto ascoltarci… Quando si tratta di ostriche, perdi letteralmente la testa… Io proprio non riesco a capirlo: ma come fanno a piacerti così tanto?”

“Piantatela entrambi”

“Temo proprio che sia accaduto quello che ho predetto quattro anni fa” continuò imperterrito Wright, spostandosi dal divanetto, su cui era seduto a leggere, alla sedia vuota posizionata di fronte a Waters “Rog… Roger, io spero profondamente di sbagliarmi, ma… Temo proprio che tu abbia preso una bella epatite coi fiocchi”

“Ohh, mio… Ohh, mio… Ma si può sapere cosa cazzo stai dicendo? Rick: se devi aprire bocca per dire cazzate prive di senso, allora fammi il fottuto favore di stare zitto, porca puttana. Una epatite! Io! È assolutamente impossibile che proprio io mi sia beccato una epatite… Queste… Queste sono cose che accadono alle altre persone… Non a me!”

“Stai dicendo che nel mondo di Roger Waters esiste altra gente?” intervenne Nick fingendo un’espressione di assoluta incredulità; in tutta risposta, in preda ad uno scatto d’ira incontrollabile, il bassista si tolse una scarpa da ginnastica e gliela tirò addosso.

Nel compiere un movimento così brusco, si ritrovò senza fiato e con le lacrime agli occhi a causa di una dolorosissima fitta all’altezza dello stomaco.

No, non era esatto.

Non era all’altezza dello stomaco, ma bensì del fegato.

Era il fegato che continuava a fargli male, che continuava a pulsare dolorosamente da ore, ormai, come se si preparasse ad esplodergli nel corpo da un momento all’altro; se qualcuno gli avesse chiesto di descrivergli che genere di sensazione provava, avrebbe risposto, senza alcun indugio, che ora capiva perfettamente ciò che aveva sofferto Prometeo, legato ad una roccia, quando Giove sottoforma di aquila andava a fargli visita durante la notte per strappargli e divorargli il fegato.

“Roger” adesso nel tono di voce di David la preoccupazione aveva lasciato posto ad una profonda irritazione, insieme ad una vena di rabbia “Roger, adesso basta, per favore. Sei ridicolo a comportarti in questo modo, te ne rendi conto? Pensi di essere circondato da poveri ignori senza cervello? È ovvio che stai male e che non puoi salire sul palco in queste condizioni. Non riesci ad alzarti… Come puoi pretendere di suonare e cantare per due ore e mezza?”

“Però la gente è abituata a sentire le sue grida…” commentò, di nuovo, Nick rischiando di vedersi arrivare contro l’altra scarpa da ginnastica; Roger lo risparmiò solo perché stava troppo male, ma in compenso lo ripagò con un’occhiata fulminante che ridusse subito al silenzio il batterista e che gli fece alzare le mani in segno di resa.

Aveva capito. Il messaggio era arrivato a destinazione forte e chiaro.

“Aiutatemi a sdraiarmi sul divano” disse alla fine il bassista, emettendo un profondo sospiro “andate a chiamare il medico e cercate di prendere un po’ di tempo con il pubblico. Qualcuno inventi un problema tecnico o qualunque altra scusa convincente”.



 
Roger non riuscì a trattenere una smorfia di dolore quando le dita del medico esercitarono una leggera pressione sullo sterno, proprio all’altezza del fegato: il punto esatto da cui partiva il fuoco bruciante che lo stava divorando dall’interno; girò il viso dall’altra parte, verso lo schienale del divano ed iniziò a battere i denti a causa del dolore che si era fatto più intenso ed insopportabile rispetto a pochi minuti prima.

Gli altri assistevano alla visita in silenzio, con delle espressioni preoccupate.

“Allora?” domandò Nick per primo, perché ormai non riusciva più a sopportare quel lungo silenzio: adesso si sentiva un verme per le battutine idiote che aveva fatto a Roger; non si era reso conto di quanto fosse grave la situazione “dottore? Dottore, come sta? Quanto seria è la situazione?”

“Ha l’epatite?” domandò a sua volta Rick, che non riusciva a togliersi dalla testa quell’orribile sospetto.

Sperava con tutto sé stesso di sbagliarsi, tuttavia…

“Non posso dirlo con certezza, riguardo a questo ci penseranno gli esami che farà in ospedale. L’unica cosa sicura, per il momento, è che il signor Waters non può assolutamente salire sul palco in queste condizioni” rispose l’uomo in camice bianco, riponendo dentro una valigetta lo stetoscopio con cui aveva sentito il respiro ed il battito del cuore del bassista; prima che potesse alzarsi dalla sedia, venne bloccato prontamente da Roger, che lo afferrò per il polso destro.

Waters si era alzato di scatto e, per lo sforzo, aveva la fronte imperlata da un sottile velo di sudore.

“Non se ne parla nemmeno” disse, continuando a battere i denti “io non sono intenzionato ad annullare nulla all’ultimo secondo. Andrò a fare tutti gli esami necessari… Ma dopo lo spettacolo”.

David spalancò gli occhi incredulo: aveva visto più e più volte a quali livelli poteva arrivare la testardaggine di Roger, ma così era troppo!

“Rog, sei completamente fuori di testa! Ti sei bevuto il cervello, per caso? Non puoi parlare sul serio, non puoi essere davvero intenzionato a salire sul palco in queste condizioni. È bastato che il dottore ti sfiorasse appena per farti tremare come una foglia, come diavolo pensi di riuscire a suonare il basso e cantare? Se anche riuscissi a raggiungere il palco, finiresti per crollare a terra dopo neanche due minuti dall’inizio dello spettacolo. Non fare l’idiota e lascia da parte l’orgoglio per una buona volta: hai bisogno di andare subito in ospedale prima che la situazione si aggravi ulteriormente. Stiamo già sprecando tempo prezioso”

“Ho detto che andrò in ospedale dopo la fine del concerto” ribatté, testardo, il bassista scuotendo più volte la testa, rivolgendosi poi all’uomo che lo aveva appena visitato “dottore, sono sicuro che deve avere pur con sé qualcosa che faccia al mio caso. Sono sicuro che dentro la valigetta avrà un antidolorifico che faccia al caso mio”

“Lei non ha bisogno di un antidolorifico, signor Waters. Lei ha bisogno di andare il prima possibile in ospedale. Credo che sia proprio il caso che qualcuno chiami immediatamente un’ambulanza per un trasporto più sicuro e veloce”

“Vado io a chiamare” si offrì Rick, alzandosi prontamente dalla sedia ed avvicinandosi al telefono posizionato sopra un tavolino, affianco al divano; con uno scatto rapido, ignorando una lancinante fitta che gli appannò la vista per qualche istante, Roger afferrò l’apparecchio elettronico e lo scagliò contro una parete.

Wright spalancò gli occhi, sconcertato, e Gilmour iniziò a gridare, perché esasperato dall’atteggiamento di Waters: neppure lui era elettrizzato all’idea di dover annullare tutto a pochi minuti dall’inizio dal concerto, ma quando di mezzo c’era la salute fisica, tutto il resto passava (giustamente) in secondo piano.

Ma Roger, evidentemente e come sempre, la pensava in modo completamente diverso dal suo.

“Ma che cazzo fai? Ma si può sapere che cazzo stai facendo? Ma sei completamente impazzito? Roger? Roger, porca puttana, ma lo capisci che non si tratta di uno scherzo? Ti rendi conto che stai male e tra poco starai ancora peggio, se non chiamiamo un’ambulanza e non ti portiamo immediatamente all’ospedale più vicino? Lascia perdere il concerto, dimenticalo! Tu adesso devi subito andare in ospedale per capire che cosa ti sta succedendo”

“Rog, avanti, non fare così” tentò di persuaderlo in modo più tranquillo Mason, appoggiandogli una mano sulla spalla sinistra “capiamo la tua frustrazione, ma non bisogno giocare col fuoco quando si tratta della propria salute. Sono sicuro che il pubblico capirà quando verrà loro spiegato perché siamo costretti ad annullare l’esibizione”

“Sì, Roger” rincarò la dose Wright “soprattutto se si tratta di epatite. Non è affatto una cosa su cui scherzare… Anzi… Può essere molto pericolosa se non viene fermata e curata in tempo. Avere il fegato compromesso è un bel casino”

“Siete voi che vi ostinate a non voler capire”sibilò Waters, tirandosi su col busto, senza però togliere la mano destra dal punto da cui partivano le fitte lancinanti “non possiamo annullare tutto all’ultimo secondo. La situazione non è così grave. Sono per terra a contorcermi dal dolore, per caso? Sto sanguinando o sto avendo le convulsioni, per caso? Sto avendo difficoltà a respirare? No, non mi sta accedendo nulla di tutto questo, quindi non è necessario creare allarmismo e malcontento inutilmente. Quello di cui ho bisogno, ora, è una bella dose di antidolorifico. Dottore, mi dia qualcosa che sia abbastanza potente da permettermi di stare sul palco il tempo necessario per arrivare infondo allo spettacolo… Poi potete fare di me ciò che volete”.

A nulla servirono gli altri tentativi di persuasione per far desistere Roger dall’assurda idea di esibirsi con una presunta epatite che lo costringeva letteralmente a stare piegato a metà; il giovane uomo non era intenzionato a retrocedere di un solo passo e, alla fine, con un sospiro rassegnato, il medico si ritrovò costretto a somministrargli un’abbondante dose di un forte antidolorifico, il tutto sotto lo sguardo contrariato di David.

“Sentirà solo un lieve fastidio” lo avvisò l’uomo in camice, mentre aspirava del liquido trasparente da una boccetta tramite l’ago di una siringa “l’effetto è praticamente immediato, quindi dovrebbe sentirsi meglio fin da subito. Ma una volta finito il concerto, dovrà recarsi immediatamente in ospedale per un controllo e per degli esami più approfonditi, mi ha capito?”

“Sì, ho capito, dottore. Ma adesso, per l’amor del cielo, si sbrighi a farmi quella maledetta iniezione perché dobbiamo uscire a momenti”

“Tutto questo è una enorme cazzata” disse in un soffio Gilmour, scuotendo la testa, esprimendo il pensiero in comune del resto della band e del loro manager.

Roger non ascoltò il commento lapidario del chitarrista: chiuse gli occhi e si appoggiò allo schienale del divano in attesa dell’iniezione che lo avrebbe fatto sentire subito meglio; increspò le labbra e corrucciò le sopracciglia quando sentì la fastidiosa puntura d’ago, ma poi le rilassò quando sentì l’effetto immediato dell’antidolorifico che iniziava a circolargli in corpo.

Inclinò la testa leggermente a sinistra, schiuse le labbra carnose ed emise un profondo sospiro.

“Roger?” chiese Nick, più allarmato che sollevato da quella reazione; ora il bassista sembra improvvisamente fin troppo rilassato “Roger, come ti senti?”.

Roger socchiuse gli occhi appannati e, lentamente, girò la testa verso il batterista.

Mason pensò che sembrava più strafatto che rilassato.

“Credo di essere pronto a salire sul palco” rispose lui, con una voce strascicata che dimostrava l’esatto opposto.
 
 

Ritorna all'indice


Capitolo 2
*** Prologo: Comfortably Numb (Parte Due) ***


“Jennifer! Jennifer, il telefono sta squillando!”

“Rispondi tu, mommi, io adesso non posso. Mi sto mettendo lo smalto alle unghie” gridò Jennifer dalla sua camera da letto; non era vero, non si stava mettendo lo smalto alle unghie: in realtà, semplicemente, non aveva alcuna voglia di rispondere.

Quello, era uno dei giorni in cui non aveva assolutamente voglia di fare nulla.

La giovane tornò a fissare il soffitto della stanza, ma dopo una manciata di secondi venne richiamata dalla voce della madre adottiva.

“Jennifer!” gridò di nuovo Pamela dal salotto “rispondi al telefono, è per te”

“Non ora, mommi, ti ho detto che non posso proprio perché ho lo smalto che si sta asciugando e finirei solo per fare un enorme disastro. Chiunque sia, digli di richiamare più tardi” disse ad alta voce Jen.

‘O di non richiamare affatto’ pensò subito dopo con una smorfia, con le iridi verdi fisse sulle travi di legno del soffitto.

“Jennifer!” ripeté, ancora, Pamela esasperata “ho la cena che rischia di bruciare da un momento all’altro se non torno subito in cucina! Rispondi subito al telefono… Si tratta di una chiamata oltreoceano!”

“Va bene” si arrese alla fine la giovane, emettendo un sonoro sbuffo contrariato; nel momento stesso in cui la madre adottiva aveva pronunciato le parole chiamata oltreoceano, aveva capito chi era la persona che si trovava dall’altra parte della cornetta del telefono: Danny, il suo migliore amico.

Cinque giorni prima, Danny era partito per Amsterdam, per occuparsi della zia materna che, in seguito ad un brutto incidente domestico che aveva visto coinvolto il fondo scivoloso della vasca da bagno, aveva una gamba ingessata: essendo nubile, ed essendo Daniel il suo unico nipote, era ricaduto sulle sue spalle l’arduo compito di abbandonare Londra per occuparsi di lei fino al giorno in cui non avrebbe potuto togliere il gesso.

Lui era partito e Jennifer si era sentita completamente abbandonata.

All’aeroporto, al momento dei saluti, la ragazza non si era vergognata a versare lacrime ed a pregare il suo migliore amico di non partire, di non lasciarla da sola per settimane e settimane; il povero Danny, con a sua volta gli occhi lucidi, era stato costretto a sciogliere la presa e ad imbarcarsi con la promessa che sarebbe tornato indietro il prima possibile e che avrebbe telefonato ogni volta che gli sarebbe stato possibile farlo.

Ma ora… Ora Jennifer non aveva voglia di parlare con nessuno, neppure con il suo migliore amico di una vita.

Difatti, quando la giovane prese in mano la cornetta del telefono che aveva in camera tutto per sé, non gli lasciò neppure il tempo di parlare e lo precedette, mettendo le cose in chiaro.

“Danny, ascolta, sono contenta che ti stai divertendo tantissimo ad Amsterdam, anche se sei costretto ad occuparti di tua zia, ma… Ti prego, non prendertela, ma oggi non è affatto una buona giornata. Oggi non ho proprio voglia di ascoltare i tuoi racconti sui mulini a vento e sui… Sui campi di papaveri, d’accordo? Forse domani sarò contenta di ascoltarli, ma oggi… Oggi proprio no” disse tutto d’un fiato, in tono eccessivamente duro e freddo.

Le dispiaceva essere così dura nei confronti del suo migliore amico, ed apprezzava tantissimo i suoi sforzi di distrarla raccontandole, ogni singolo giorno, quanto bella fosse Amsterdam e l’Olanda in generale… Ma c’erano giornate in cui la sua mente andava indietro a ciò che era accaduto cinque mesi prima, ed allora tutto attorno a lei diventava grigio, perdeva importanza e voleva solo restare confinata tra le quattro mura della sua camera da letto (che improvvisamente si era fatta fin troppo grande e troppo spoglia per una sola persona) a fissare il soffitto, divisa a metà tra il desiderio di svuotare completamente la mente ed i ricordi che cercavano prepotentemente di tornare a galla a tradimento.

E quella… Quella era proprio una di quelle maledette giornate.

Dall’altra parte del telefono regnò il silenzio più assoluto per una trentina di secondi.

“Va bene, d’accordo… Però non ho idea di quando e come avrò la possibilità di dirglielo a Danny… Anche perché in questo momento sono abbastanza distante dall’Olanda e non ho idea di quando avrò la possibilità di tornarci”.

Jennifer socchiuse le labbra e spalancò gli occhi per l’incredulità.

Non ci poteva credere.

Non era possibile.

Non poteva essere vero, eppure era proprio così: la voce della persona dall’altra parte della cornetta del telefono non apparteneva a Danny, ma a Roger.

Quello era Roger.

“Roger?”.

La risata che seguì la sua domanda incredula sciolse ogni possibile dubbio: sì, dall’altra parte della cornetta del telefono c’era proprio Roger Waters.

“Ohh, mio… Mio…” balbettò la ragazza, tirandosi su a sedere a gambe incrociate sul materasso e sistemandosi una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro; anche se il bassista non era fisicamente davanti ai suoi occhi, le sue guance avvamparono ugualmente: ancora una volta, per l’ennesima volta, aveva fatto una figuraccia con lui… Fortuna che non le era scappato nessun insulto! “Roger… Mio dio… Scusami tantissimo, io… Io ero convinta che fosse…”

“Il tuo migliore amico?”

“Sì… Sì, proprio lui. Pensavo fosse Danny. Sai… Un paio di giorni fa è partito per L’Olanda perché sua zia è scivolata mentre stava uscendo dalla vasca da bagno e si è fratturata la gamba sinistra. Ora è praticamente costretta a letto  con il gesso e Danny, essendo il suo unico nipote, deve occuparsi di lei” rispose la ragazza, tormentandosi il labbro inferiore.

Ma per quale motivo gli stava raccontando tutto quello? Perché gli aveva spiegato la storia della gamba fratturata della zia di Danny? Che diavolo poteva mai fregargliene a Roger della gamba fratturata della zia di Danny?

‘Jennifer, smettila subito’ si disse mentalmente Jen, serrando gli occhi con forza ‘smettila immediatamente e cerca di riprendere il controllo finché sei ancora in tempo, prima di fare l’ennesima enorme figura di merda con lui. Vuoi davvero che Roger si convinca di avere a che fare con una completa cretina? È questo che vuoi? No, ovvio che no. Quindi, cerca di prendere un profondo respiro e di ritornare in te’.

“Ohh, beh… Mi dispiace per la zia del tuo migliore amico… Però, in compenso, posso dirti che l’Olanda è davvero un bel posto”

“Immagino di sì, visto che ha dei paesaggi da cartolina…” commentò lei, continuando a mordersi il labbro inferiore “è da tanto che… Che non ci sentiamo”

“Sì… Poco più di quattro mesi”.

Già.

Poco più di quattro mesi.

Jennifer deglutì un grumo di saliva e si passò la mano destra tra i lunghi capelli neri, lisciandoli.

“Come stai, Roger?” chiese, prima che lui potesse anticiparla rivolgendole la stessa domanda; si aspettava una risposta positiva, invece il giovane uomo emise uno sbuffo, seguito da una mezza risata sarcastica.

“Posso chiedere la domanda di riserva?”

“Perché? Che cosa è successo? Va tutto bene?”

“Più o meno… In questo momento sono bloccato nella mia camera d’albergo… In convalescenza dopo due settimane trascorse in ospedale”.

La giovane avvertì un tuffo al cuore: Roger aveva appena trascorso due settimane in ospedale e lei non ne aveva la più pallida idea; doveva essere accaduto qualcosa di grave e serio se era stato costretto a rimanere bloccato per ben due settimane nella stanza di un ospedale.

“Ohh, mio dio, Roger… Ma questo… Questo… Cosa è successo? Perché sei stato costretto ad andare in ospedale? Hai avuto un incidente sul palco? Qualche fan troppo scatenato ha lanciato qualcosa sul palco?”

“No” rispose laconico il bassista “magari fosse andata in questo modo. È una storia un po’… Un po’ imbarazzante da raccontare”.

Jen corrucciò le sopracciglia perplessa, provò a pensare a cosa potesse essere accaduto di così imbarazzante a Waters, ma non le venne in mente nulla… Come poteva trattarsi di una cosa imbarazzante se lo aveva costretto ad un ricovero forzato di quindici giorni?

“Ti va di raccontarmi che cosa è accaduto? Ovviamente non sei costretto a farlo, se non vuoi”.

La ragazza si aspettava che il bassista sorvolasse sull’intera faccenda, evitando di risponderle, ed invece la sorprese raccontandole con esattezza ciò che gli era accaduto pochi minuti prima di uscire sul palco per dare inizio ad un nuovo concerto.

“Io ed i ragazzi siamo andati a cena in un ristorante in cui servivano pesce crudo e… Diciamo che ho avuto la brillante idea di mangiare, completamente da solo, un intero vassoio di ostriche… Che poi, in un secondo momento, si sono rivelate di una qualità non proprio eccelsa. Per mia enorme sfortuna, me ne sono reso conto solo il giorno dopo, quando ho iniziato a sentire delle fitte dolorosissime all’altezza del fegato, poco prima dell’inizio dell’esibizione”

“Ohh, mio dio, e quindi avete annullato tutto e ti hanno portato subito in ospedale, immagino”

“Non proprio”

“Non proprio? In che senso?”

“Nel senso che in teoria la cosa più giusta da fare, quella che gli altri volevano fare, era proprio quella… Ma in pratica io ho insistito per esibirmi ugualmente, ed ho costretto il medico, che abbiamo appresso per ogni evenienza, a somministrarmi una dose di antidolorifico forte… Molto, molto forte. E lui l’ha fatto”

“E… E come è andata l’esibizione?”

“Ottima domanda, vorrei saperlo anch’io per primo. Ero così imbottito di antidolorifico che non ricordo praticamente nulla. Nick mi ha detto, senza mezzi termini, che sembravo strafatto. Sì, ho cantato, ho suonato, ma non ricordo praticamente nulla di tutto ciò… E quando il concerto è finito, ho fatto appena in tempo ad andare nel backstage e sono crollato a terra. Da quello che so, hanno chiamato subito un’ambulanza… I ricordi che ho, iniziano da quando ho aperto gli occhi in una stanza d’ospedale e da quando ho avuto una lunga conversazione con un dottore” spiegò Waters con un profondo sospiro.

Jen piegò le labbra in una smorfia.

“Ed il dottore che cosa ha detto? Che ti sei preso una intossicazione alimentare?” domandò subito dopo, scegliendo l’opzione più ovvia: se la sera precedente si era abbuffato senza alcun ritegno di pesce crudo, poteva essere solo una intossicazione alimentare.

Il bassista emise un gemito.

“Magari… Magari fosse stata solo una intossicazione alimentare come quella che Nick si è beccato cinque anni fa in Francia… Purtroppo non sono stato così fortunato: mi sono beccato una bella epatite. Ecco perché avevo quelle fitte lancinanti al fegato e perché sono stato costretto a stare così tanto tempo in ospedale… E perché sono tutt’ora in convalescenza, rinchiuso in questa maledetta camera d’albergo. Ho mangiato un vassoio di ostriche e ci ho guadagnato una bella infiammazione al fegato, ti rendi conto? Ho trascorso cinque giorni a vomitare e con la febbre alta”

“Roger, io… Non so cosa dire… Mi dispiace tantissimo, posso solo immaginare quanto sia stato orrendo… Ma adesso… Adesso come ti senti?”

“Meglio, ma non ho molto appetito… Sai, penso di avere perso un paio di chili perché adesso sono costretto a mettere la cintura ai pantaloni, altrimenti mi cadono”

“Faresti meglio a mangiare qualcosa, altrimenti finirai per sparire sul serio prima o poi” Jennifer si sorprese da sola della propria audacia; pensò di essersi spinta troppo oltre (infondo la sua conoscenza con Roger era terribilmente superficiale; poteva contare sulla dita di una mano le volte in cui avevano parlato insieme… Escludendo la disastrosa prima volta in cui aveva collezionato una figura di merda dietro l’altra in rapida successione), e si sorprese una seconda quando il giovane uomo reagì con una battuta, anziché mostrarsi risentito o irritato per quella confidenza improvvisa.

“Ohh, l’appetito sarebbe l’ultimo dei tuoi pensieri se avessi passato quello che ho passato io nelle ultime settimane, Jennifer. Basta frutti di mare, per me. Ho chiuso definitivamente la mia storia d’amore con le ostriche ed il pesce crudo in generale… Come tutti i grandi amori è stata breve, intensa e mi ha fatto soffrire terribilmente… Molto più di quello che avrei voluto, visto che ne sto ancora pagando le conseguenze e dovrà passare un po’ di tempo prima che se ne andranno del tutto. Tu come stai, Jennifer?”.

Eccola.

La fatidica domanda che tanto temeva era arrivata.

I suoi sforzi erano serviti solo a posticiparla di un poco, ed alla fine era arrivata lo stesso.

Come stava? E come diavolo doveva stare?

A giorni andava abbastanza bene, a giorni andava meno bene… Ma nella maggior parte delle settimane era uno schifo.

Un vero e proprio schifo.

“Ohh, sai com’è… Il tempo qui a Londra non aiuta molto con l’umore” commentò la ragazza, guardando in direzione della finestra su cui batteva la pioggia “basta lanciare un’occhiata al cielo coperto di nuvole ed il tuo umore è rovinato per il resto della giornata”

“La prossima settimana, quando finalmente finirà la mia convalescenza forzata, torneremo a casa… Magari potremo vederci qualche volta” propose il bassista, dopo qualche secondo di silenzio.

Il cuore della giovane perse un battito ed il rossore sulle sue guance divenne più acceso.

Fissò il materasso con gli occhi sgranati, senza vederlo veramente, con le parole di Roger che continuavano a riecheggiarle nella testa.

Lo aveva detto davvero? Aveva sentito bene, oppure le sue orecchie le avevano giocato un bruttissimo scherzo a causa dell’emozione?

Roger aveva detto che la settimana successiva avrebbe fatto ritorno in Inghilterra e che voleva incontrarla?

Voleva incontrare lei, proprio lei!

Jennifer scosse la testa con vigore, costringendosi a tornare fermamente con i piedi per terra prima di ritrovarsi a galleggiare nell’universo.

‘Non essere ridicola e non farti strani pensieri, Jennifer. Roger non pensa davvero quello che ha detto, andiamo. Si tratta solo di una di quelle frasi di circostanza che si dicono in situazioni come questa. Lui non ha detto che vuole incontrarti, ha detto che potreste incontrarvi qualche volta. Sai benissimo come funziona: frasi come questa non hanno mai un vero seguito, vengono dette solo come forma di cortesia. Punto. Ritorna immediatamente con i piedi per terra prima che ci pensi la realtà a farti schiantare al suolo. Non sei più una bambina, non sei più una bambina, non sei più una bambina. Basta’.

“Certo” rispose infine, fingendo un buonumore che non aveva “potremo vederci ogni tanto, sarebbe bello. Scusami, Roger, ma adesso devo propri andare: mommi sta terminando di preparare la cena, ed ha bisogno di una mano. Resterei ancora al telefono con te, ma purtroppo…”

“Non preoccuparti” la rassicurò il bassista “non voglio farti passare un brutto quarto d’ora per colpa mia”

“Spero che ti riprenderai in fretta e che andrà tutto bene con il volo di ritorno. Passa una buona giornata, Roger”

“Anche tu, Jennifer, e… Jennifer?” Roger richiamò la sua attenzione un attimo prima che buttasse giù la chiamata, e la giovane riappoggiò la cornetta all’orecchio destro, chiedendosi cosa si fosse ricordato di doverle assolutamente dire.

“Sì?”

“Quelli in Olanda non sono papaveri. Sono tulipani”.

Ritorna all'indice


Capitolo 3
*** 'Mashellow' ***


Il mondo di Keith e Demi, dopo la burrascosa separazione tra Ginger e David, era stato nuovamente capovolto in seguito alla prematura scomparsa della loro madre: ora, con l’arrivo del nuovo anno, i bambini trascorrevano un mese in compagnia di David e Virginia (o solo con la ragazza quando il chitarrista era impegnato in un tour, perché erano entrambi ancora troppo piccoli per affrontare viaggi così lunghi e faticosi) e quello successivo in compagnia di Jennifer e Pamela; per quanto riguardava i periodi di festività, non avevano ancora stipulato una vera e propria scaletta.

Jennifer non era affatto contenta di quel sistema, a differenza di Pamela; anche se si era arresa al fatto che Keith e Demi volevano e dovevano trascorrere parte del loro tempo con David, non accettava che ciò implicasse anche la presenza di Virginia: la ragazza americana con cui Gilmour aveva una storia da quasi due anni, la ragazza americana di cui era sempre più innamorato… La stessa con cui aveva tradito Ginger.

Jennifer non riusciva ad accettare il modo in cui, piano piano, quella completa sconosciuta, che era apparsa dal nulla ed aveva stravolto completamente la vita della sorella maggiore, si stava facendo strada negli affetti dei bambini, soprattutto in Demi, che era il piccolo di casa; poco le importava se quello tra lei ed il chitarrista era vero amore, uno di quelli che s’incontrano una sola volta nella vita e che sono destinati a durare per sempre: non voleva avere nulla a che fare con quella sgualdrina da quattro soldi che non si era fatta scrupoli a mandare all’aria un matrimonio e rovinare un’intera famiglia.

E, proprio a causa di questo, per evitare incidenti imbarazzanti, quando arrivava il momento in cui Keith e Demi dovevano cambiare abitazione, Jennifer e David s’incontravano sempre in un territorio neutrale (che poteva essere un parco, una pizzeria, un negozio di giocattoli o dolciumi a seconda delle preferenze dei bambini) ben lontano dalla casa del giovane a da Virginia.



 
Jen parcheggiò la macchina vicino al marciapiede, scese dalla vettura, entrò nella gelateria e si guardò attorno; non appena vide i suoi due nipotini, la luce dei suoi occhi, sollevò gli occhiali da sole, li sistemò in cima alla testa e rivolse loro un ampio sorriso colmo di felicità.

Demi sgusciò giù dal divanetto imbottito e corse tra le braccia della giovanissima zia; lei lo strinse a sé e respirò il profumo dei suoi soffici capelli biondi e della sua morbida pelle.

Ogni volta era sempre dura separarsi da Keith e Demi, ed ogni volta che poi si ricongiungevano le sembravano paurosamente cresciuti.

Crescevano a vista d’occhio, mese dopo mese.

“Zia! Zia! Zia!” esclamò il bimbo saltellando; si allontanò di un passo e le mostrò con orgoglio la magliettina nuova che indossava “guarda, zia, ti piace? Me l’ha presa papà. È il suo regalo dagli Sta… Sta… Papà, come si chiama il posto in cui sei stato?”

“Si chiamano Stati Uniti, Demi” rispose David con un sorriso divertito “ma adesso vieni qui a mangiare il tuo gelato, altrimenti finirà col sciogliersi tutto”.

Il bimbo prese per mano Jennifer, accompagnandola al tavolo in cui la stavano aspettando David e Keith, e poi si arrampicò di nuovo sul divanetto rosso, si sedette sulle gambe del padre e le mostrò, ancora più orgoglioso, l’enorme coppa di gelato che una cameriera aveva portato poco prima: il dolce dall’aspetto invitante era decorato con della panna fresca, caramelle gommose, un’abbondante dose di salsa al caramello ed una ciliegia rossa al maraschino.

“Guarda, zia!” esclamò di nuovo Demi, che da quando aveva imparato correttamente a parlare non stava zitto un solo istante “ti piace il mio gelato? Ho preso menta con il cioccolato, poi… Questo è biscotto al cioccolato e questo è… Mashmello

Marshmallow, Demi” lo corresse Gilmour, osservando il figlio con lo stesso sorriso divertito di poco prima “si dice: marshmallow”

Mashellow” provò di nuovo Demi, ottenendo solo un’altra buffa storpiatura che provocò una risata nel chitarrista; David gli passò la mano destra tra i capelli biondo scuro, che gli arrivavano appena sotto il mento, e glieli scompigliò.

“Lasciamo stare per il momento, adesso è meglio che pensi a mangiare il gelato, prima che si sciolga e finisca per debordare insieme alla panna ed alla salsa al caramello, che dici?”.

Il piccolo non se lo fece ripetere una seconda volta: prese il cucchiaio affondato nella panna e nel gelato, e chiuse la bocca attorno ad un enorme boccone, finendo ovviamente col sporcarsi le labbra, le guance e perfino la punta del naso; Jennifer sorrise divertita e poi si voltò a guardare Keith, seduto alla sua sinistra, che non aveva pronunciato ancora una parola e non aveva neppure toccato il suo milkshake al cioccolato.

“E tu, Keith? Non bevi il tuo milkshake? Ti consiglio di sbrigarti a farlo, prima che ci pensi tuo fratello a farlo sparire”

“Glielo lascio volentieri. Io neppure volevo il gelato” rispose in tono secco il bambino, allontanando da sé in modo brusco il bicchiere di vetro e tenendo il viso corrucciato rivolto da tutt’altra parte, in direzione della vetrata; indossava ancora la divisa scolastica nera, rossa e bianca, e l’attenzione della ragazza venne improvvisamente attirata da alcune piccole macchie scarlatte che svettavano sulla camicetta candida.

Le osservò con più attenzione e si rese conto che si trattava di sangue; appoggiò la mano destra sotto il mento di Keith e, dopo qualche tentativo andavo a vuoto, riuscì a costringerlo a girare il viso corrucciato verso di lei: si ritrovò a trattenere il fiato quando, attorno all’occhio sinistro, vide un brutto livido violaceo.

“Keith, santo cielo!” esclamò sconvolta: mai prima d’ora era accaduto nulla di simile! “ma si può sapere che cosa è successo? Cosa hai combinato a scuola?”

“Vorrei tanto saperlo anch’io, ma si rifiuta di dirlo” intervenne David, lanciando un’occhiata preoccupata al bambino, che era tornato a fissare il paesaggio ed aveva gli occhi semi nascosti dai folti ricci neri, che non era assolutamente intenzionato a tagliare “quando Virginia è andata a prenderlo a scuola, ha provato in qualunque modo a farlo parlare, ma lui si è rifiutato di rispondere a qualunque domanda. E lo stesso ha fatto con me una volta a casa”

“Perché non sei andato tu a prenderlo a scuola?” domandò subito Jennifer, concentrandosi sulla prima parte della risposta, sentendo improvvisamente il sangue ribollirle nelle vene: era bastato solo nominare Virginia per farle affiorare i nervi “dov’eri? Io avevo capito che saresti andato tu a prendere Keith a scuola”

“Infatti era proprio quello che volevo fare, ma mentre tornavo indietro dall’aeroporto mi sono ritrovato imbottigliato nel traffico e non sono riuscito ad arrivare in tempo. Che cosa avrei dovuto fare?” ribatté Gilmour, sentendosi accusato in giustamente; Demi, nel frattempo, era troppo impegnato a gustarsi la panna, il gelato e le caramelle per prestare veramente attenzione alla discussione che stava nascendo tra i due ex cognati “avrei dovuto lasciare Keith ad aspettarmi sui scalini per ore ed ore? Così, poi, avresti avuto un motivo in più per scagliarti contro di me?”

“Non avresti dovuto lasciare che fosse quella… Quella…”

“Hai ascoltato quello che ti ho appena detto, Jennifer? Mi sono ritrovato imbottigliato nel traffico e non sono riuscito a tornare in tempo, e quindi è andata Virginia”

“Ho ascoltato quello che hai detto, David, ma forse sei tu a non capire come funziona in casi come questo: quando Keith e Demi trascorrono il loro tempo a casa nostra, siamo io e Pamela ad occuparci di loro due e non una persona estranea. Di conseguenza, mi aspetto che accada lo stesso quando sono sotto il tuo affidamento: quando sono da te, devono stare in tua compagnia e devi essere tu ad occuparti di loro, e non una persona che non c’entra assolutamente nulla con loro due. Sono stata abbastanza chiara, adesso?” rispose Jennifer, a denti stretti, dimenticandosi del posto in cui si trovavano e della presenza dei due bambini, lasciandosi completamente andare alla rabbia ed al rancore che provava per la giovane coppia sempre più innamorata.

Non le importava quanto fosse vero e sincero il loro sentimento, lei non riusciva ad accettare quella relazione.

Gilmour socchiuse le labbra per controbattere a tono, ma venne anticipato da Keith.

“Volete smetterla? Basta, siamo in un luogo pubblico, sono stanco di sentire i vostri litigi! State zitti!” esclamò con eccessiva aggressività, rivolgendo ad entrambi uno sguardo cupo, che lasciò Jen perplessa e sconcertata: Keith non era mai stato così scontroso e rude con nessuno, tantomeno nei loro confronti.

Era sempre stato un bambino adorabile, sorridente ed allegro.

Ma negli ultimi quattro mesi…

La discussione venne definitivamente lasciata da parte quando Demi, senza alcun preavviso, scoppiò in un pianto disperato: per colpa dell’eccessiva voracità e golosità, una parte di panna, mischiata al gelato ed al caramello, era finita sulla sua nuova maglietta di Mickey Mouse che solo poche ore prima il padre gli aveva dato, di ritorno dal tour dagli Stati Uniti; David concentrò tutta la propria attenzione sul suo unico figlio, prese una salvietta e provò a pulirgli la maglietta: riuscì a togliere una parte della brodaglia bianca, verde ed arancione, ma rimase comunque una grande macchia ben visibile.

Il chitarrista, con la sua voce profonda e dolce, riuscì a tranquillizzare ben presto Demi e gli asciugò le lacrime con i polpastrelli dei pollici: non era una tragedia così grande, infondo, bastava mettere la maglietta in lavatrice e poi sarebbe tornata pulita come prima. Al prossimo viaggio gliene avrebbe presa un’altra ancora più bella.

Jennifer osservò in silenzio padre e figlio, e pensò per l’ennesima volta che si assomigliavano moltissimo.

Un po’ come Keith con Syd.

“Forza bambini” disse infine la ragazza, inforcando di nuovo gli occhiali da sole “adesso dobbiamo proprio andare: nonna vi aspetta, è ansiosa di vedervi!”.



 
Gli occhi di Pamela iniziarono a brillare alla vista dei suoi due adorati nipotini, e sulle sue labbra apparve un sorriso che ormai Jennifer le vedeva fare di rado.

Troppo di rado.

“Nonna!” Demi uscì dalla macchina e corse ad abbracciare la nonna materna, proprio come poco prima aveva fatto con la zia, stringendola con tutta la forza che aveva nel suo corpicino ancora piccolo e paffuto; Pamela rise, si chinò per abbracciare di rimando il nipotino più piccolo e gli scostò i lunghi capelli dal viso, per poterlo osservare con più attenzione, per vedere i cambiamenti che aveva subìto nell’arco di un altro mese trascorso lontano da lei: si ritrovò a fissare una versione in miniatura dell’ex genero.

Anche Demi, come Keith, si sarebbe ritrovato circondato da ragazzine adoranti a partire dal periodo dell’adolescenza.

“Santo cielo, Demi, ma quanto sei cresciuto in un mese! Ma sei tu? Siamo proprio sicuri che sei tu e che non ti hanno scambiato con un altro bambino?”

“Nonna, certo che sono io! Sono Demi!” esclamò il piccolo, spalancando gli occhi azzurri in un’espressione sorpresa che accentuò ancora di più la sua somiglianza con il padre “ohh, nonna, mi sei mancata tantissimo, lo sai? Ma davvero tanto, tanto, tanto, tanto, anche se ogni giorno ci siamo sentiti per telefono! Nonna, nonna, guarda, guarda cosa mi ha preso papà! L’ha presa negli Stati Muniti, sai? Sono tanto, tanto, tanto lontani da qui. Sai, nonna, che Virginia viene da lì? E sai che cosa mi ha detto? Mi ha detto che quando qui è giorno, là è notte! Ci credi? Ci credi, nonna? Però è vero, nonna! Se il sole è qui, come fa ad essere anche lì?”

“La maglietta che papà ti ha regalato è davvero molto bella, Demi, ma… E questa? Cos’è questa?” chiese la donna, con un sorriso divertito, indicando la macchia che spiccava sul tessuto bianco e sulla stampa di Mickey Mouse; il piccolo abbassò lo sguardo e sul visetto paffuto apparve un’espressione corrucciata: la stessa che assumeva inconsciamente David ogni volta che non trovava la giusta concentrazione per registrare un nuovo pezzo.

Sì, Demi aveva preso tutto dal ramo della famiglia paterna.

Ancora un paio d’anni, e poi la stampa avrebbe iniziato a stargli appresso, come già accadeva con Keith, senza lasciargli un solo attimo di respiro; e per quale motivo, poi? Semplicemente perché assomigliava fin troppo a suo padre.

“Ohh, quella… Quella non fa parte della maglietta, nonna… Mi sono sbrodolato con il gelato. Papà ha portato me e Keith a mangiare il gelato. Allora… Keith ha preso il frappé al cioccolato, ma io non avevo voglia di bere il frappé e quindi ho preso una coppa di gelato. Era una coppa di gelato grandissima, nonna, grande così!” esclamò il piccolo, allargando le braccia, mentre Jennifer e Keith arrivavano dal vialetto con le valige, per descriverle la grandezza della ormai famigerata coppa “ho preso: menta e cioccolato, biscotto al cioccolato e mashellow… Papà mi ha detto che non si dice così, però non ricordo bene come si pronuncia! E poi c’erano la panna, il caramello e tante caramelle gommose e colorate!”

“Mamma mia, deve essere stata una coppa veramente enorme! Sarai pieno! Scommetto che nel tuo pancino non c’è spazio per i biscotti alle gocce di cioccolato che ho preparato apposta per te e per Keith”

“Biscotti alle gocce di cioccolato?” gli occhi di Demi si illuminarono: non si sentiva affatto pieno, anche se aveva appena finito di mangiare una enorme coppa di gelato “beh… Se si tratta dei biscotti al cioccolato, allora forse posso fare un piccolo sacrificio per assaggiarne uno”

“Allora corri in cucina che li ho appena sfornati e sono ancora caldi!”.

Il bambino, senza perdere un solo istante di tempo, corse subito dentro casa, seguendo il profumo delizioso dei dolcetti che proveniva dalla cucina.

Pamela rise ancora una volta divertita e poi rivolse uno sguardo carico d’amore al suo nipotino più grande, Keith; l’espressione serena della donna, però, cambiò non appena vide il viso corrucciato del bambino ed il brutto livido che aveva attorno all’occhio sinistro.

“Keith! Mio dio!” esclamò, subito, allarmata, portandosi le mani alle guance “che ti è successo? Come ti sei procurato quell’occhio nero?”.

“Non ho voglia di parlarne” borbottò il bambino, entrando in casa senza salutare la nonna materna a cui era tanto affezionato e senza degnarla neppure di uno sguardo; quello strano comportamento non fece altro che allarmare ulteriormente Pamela, che rientrò in casa immediatamente per esigere altre spiegazioni, seguita da Jennifer che aveva con sé le valige dei due bambini.

“Keith, aspetta, ma dove stai andando con così tanta fretta? Keith?”

“Vado in camera mia”

“Ma, tesoro, ho preparato apposta i biscotti per l’arrivo tuo e di Demi! Sono quelli con le gocce di cioccolato, i vostri preferiti! Non vuoi assaggiarne neppure uno? Dai, Keith” tentò di persuaderlo la donna “vieni in cucina a mangiare un biscotto ed a bere un bicchiere di latte, sono sicura che poi ti sentirai meglio e vorrai raccontare a me, a Jennifer ed a Demi come ti sei procurato quel brutto occhio nero”

“Ho detto che vado in camera mia, lasciatemi in pace! Non ho voglia di mangiare quei biscotti!”

“Ehi! Chi ti ha insegnato a ribattere in questo modo?” Jennifer appoggiò le valige sul pavimento ed incrociò le braccia sotto il seno, rivolgendo un’espressione seria e sconcertata al bambino che si trovava già a metà scala e che le dava le spalle “ehi, signorino! Sto parlando a te, lo sai? Guardami quando ti parlo e non rispondere più in quel modo, hai capito? Hai capito quello che ti ho detto, Keith?”

“Tu non sei mia madre, quindi non hai il diritto di ordinarmi un bel nulla!” gridò lui, voltandosi di scatto e guardando Jennifer con un’espressione così dura che la ferì molto di più delle parole che aveva pronunciato; Keith le voltò di nuovo le spalle e sparì nella propria camera da letto salendo in fretta gli ultimi scalini e sbattendo con forza la porta.

Nel silenzio più assoluto, entrambe sentirono lo scatto della chiave all’interno della serratura: quello era il modo di Keith per rimarcare il concetto che aveva espresso con quell’urlo carico di rabbia e rancore; voleva restare completamente da solo e non voleva sentirsi dire cosa doveva o non doveva fare, perché l’unica persona ad avere quel diritto era sua madre.

E sua madre non c’era più da quattro mesi.

La ragazza si coprì la bocca con la mano destra e scosse la testa; Pamela le passò il braccio sinistro attorno alle spalle e le mormorò qualche parola all’orecchio destro per tranquillizzarla, convincendola ad andare in cucina ad assaggiare i biscotti su cui Demi si era già lanciato all’attacco, come lo dimostravano la bocca sporca di cioccolato ed il mucchietto di briciole apparso sopra la tavola.

“Nonna, questi biscotti sono spaziali!” commentò in tono entusiasta; per fortuna, il piccolo era talmente assorbito dallo spuntino a sorpresa da non aver sentito le parole del fratello maggiore “sei la cuoca più brava del mondo, lo sai?”

“Grazie, tesoro mio” rispose Pamela, tornando a sorridere, posando un bacio sulla testa di Demi e prendendo una salvietta per pulirgli la bocca “ma è meglio se il resto dei biscotti li lasci per la colazione di domani mattina, altrimenti rischi di trascorrere la notte in bianco a causa del mal di pancia, non credi? Perché non vai fuori in giardino a giocare un po’, visto che è una bellissima giornata di primavera? Ma resta qui davanti, dove posso vederti, d’accordo?”

“Sì!” esclamò Demi, alzando le piccole braccia, entusiasta; Pamela lo aiutò a scendere dalla sedia su cui si era arrampicato da solo ed il bambino corse in giardino: con ogni probabilità sarebbe rientrato ricoperto di terra dalla testa ai piedi, con le ginocchia sbucciate e pronto per entrare nella vasca da bagno prima della cena.

Jennifer si lasciò cadere su una sedia con un sospiro e si coprì gli occhi con la mano destra; non degnò i biscotti alle gocce di cioccolato, di cui era sempre stata ghiotta, neppure di uno sguardo, perché aveva lo stomaco completamente chiuso a causa della discussione avuta con David e, soprattutto, a causa dei preoccupanti comportamenti di Keith.

“Che cosa devo fare con lui, mommi? Che cosa dobbiamo fare? Ormai non so più come comportarmi con lui! Io cerco di essere comprensiva e di portare pazienza, ma lui…” la giovane emise un profondo sospiro “lo hai visto anche tu”

“Cerca di portare ancora pazienza, Jen” rispose Pam, riempiendo un bicchiere di latte “se per noi è dura, per Keith lo è il doppio. Demi, grazie al cielo, è ancora piccolino e l’ha vissuta in modo diverso, ma Keith era già abbastanza grande per rendersi perfettamente conto di quello che stava accadendo, e per un bambino di sei anni è terribilmente doloroso e difficile rielaborare un lutto… Soprattutto quando si tratta di rielaborare il lutto per la perdita della propria madre”.

Jen emise un secondo sospiro e serrò le palpebre per un istante.

“E l’occhio nero?” chiese, poi, riaprendoli “come lo spieghi l’occhio nero? Perché non vuole dirci cosa è successo? Credi che abbia picchiato un suo compagno di classe? Credi che abbia iniziato a sfogare il dolore in questo modo?”

“Non scendiamo a conclusioni affrettate, Jennifer, lo sai come sono fatti i bambini… A volte capitano cose simili per un litigio un po’ troppo acceso. Lasciamo a Keith il tempo di sbollire la rabbia da solo e poi vedrai che sarà lui stesso a raccontarci che cosa è successo, d’accordo? Ma sono sicura che non ci sarà nulla di cui preoccuparsi”

Mommi, ne sei proprio sicura? Non pensi che…” la giovane si bloccò  e si morse il labbro inferiore, indecisa se continuare o meno la frase “non pensi che forse dovremo iniziare a prendere in considerazione l’idea che Keith… Insomma… Che inizi a parlare con una persona esperta, che lo aiuti con… Con quello che sta passando in questo momento?”.

Pamela smise di disporre i biscotti sopra un vassoio e guardò la figlia adottiva negli occhi; Jennifer, per un momento, lesse nei suoi occhi il dubbio e l’incertezza misti ad una profonda preoccupazione: anche lei era stata sfiorata dallo stesso pensiero, ma non lo aveva mai confessato.

Entrambe, segretamente, nutrivano una profonda preoccupazione nei confronti di Keith perché temevano che il brutto colpo subìto ed il repentino cambio di carattere avvenuto nel giro di pochi mesi potessero sfociare in qualcosa di ancora più preoccupante, che lo avrebbe fatto assomigliare ancora di più al padre.

Entrambe temevano che le conseguenze della perdita prematura della madre potessero far depositare ed in seguito germogliare il seme della stessa follia sbocciata in Syd anni prima; o, peggio ancora, magari in un prossimo futuro, con l’arrivo del periodo turbolento dell’adolescenza, avrebbero potuto spingerlo ad intraprendere la strada sbagliata che lo avrebbe trascinato sempre più in basso, sempre più in basso…

Fino ad assomigliare ancora di più a suo padre.

Qualunque fosse il suo futuro, Keith sembrava essere già predestinato ad ripercorrere le stesse orme di Syd.

Né Jennifer né Pamela, dopo la scomparsa prematura di Ginger, riuscivano a scrollarsi dalle spalle quella orribile sensazione che si faceva sempre più oppressiva giorno dopo giorno.

Pam, tuttavia, anziché accennare alle paure che la tenevano sveglia durante la notte (insieme al dolore che non si era fatto meno intenso, nonostante fossero trascorsi quattro mesi), liquidò la faccenda agitando la mano destra e pronunciò alcune parole nel vano tentativo di tranquillizzare sé stessa e l’unica figlia che le era rimasta.

“No, sono sicura che non ci sarà bisogno di scendere a soluzioni così drastiche con lui. Ti stai preoccupando in modo eccessivo per nulla, Jennifer. Keith ha solo bisogno di altro tempo per riprendersi e noi non possiamo fare altro che stargli vicino ed avere pazienza: quando si sentirà pronto a venire da noi ed a sfogarsi, allora lo farà di sua spontanea volontà. Forzarlo non serve a nulla”.

La ragazza annuì in silenzio e poi fece un mezzo sorriso, scuotendo la testa, dandosi mentalmente della stupida per essersi preoccupata così tanto inutilmente.

Mommi aveva perfettamente ragione, come sempre del resto: Keith era un bambino dolcissimo e buonissimo che non aveva mai dato nessun problema, e che ora stava affrontando un orribile periodo; loro due non potevano fare altro che supportarlo, confortarlo ed attendere pazientemente che fosse lui a fare il primo passo verso di loro.
E quando avrebbe fatto il primo passo, tutto il resto sarebbe stato una strada in discesa.

“Hai ragione” mormorò poi, sistemandosi una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro “mi sto preoccupando per niente… Dobbiamo portare pazienza ed il resto verrà da sé”

“Nonna! Nonna! Nonna!” esclamò Demi, rientrando in quel momento dal giardino, lasciando dietro di sé una lunga scia di impronte di fango; proprio come Pamela aveva immaginato, era sporco, aveva le ginocchia sbucciate ed era pronto per essere infilato dentro la vasca da bagno “nonna! Nonna! Nonna!”

“Cosa c’è, tesoro?” chiese Pamela, voltandosi verso il nipotino più piccolo, ritornando a sorridere; sorvolò sulle condizioni disastrose in cui versava il bambino, preferendo concentrarsi sulle mani che teneva nascoste dietro la schiena “cos’hai lì?”

“Una piccola sorpresa per te!”

“Ohh, per me? E di che cosa si tratta?”

“Ecco qua!” esclamò di nuovo Demi, mostrando con espressione trionfante il piccolo mazzo di fiori che aveva strappato da uno dei vasi accuditi amorevolmente dalla donna “li ho raccolti apposta per te, nonna! Per ringraziarti dei biscotti spettacolari che hai preparato!”.

Ritorna all'indice


Capitolo 4
*** Third Big Chance (Parte Uno) ***


1975, giugno.



 
“….Non lo so Danny, non lo so proprio” Jennifer emise un profondo sospiro e scosse la testa; con la mano sinistra reggeva la cornetta del telefono mentre con quella destra puliva il bancone del negozio di fiori con un panno “mommi ha detto che devo portare pazienza ed aspettare che sia lui a fare il primo passo, però… Però, ormai, non ne sono più così sicura. È passato un mese e non ha ancora aperto bocca riguardo l’occhio nero… E diventa sempre più scontroso e chiuso. Keith non era così. Keith non è mai stato così, capisci?”

“Lo so, Jen” rispose il ragazzo dall’altra parte della cornetta; la sua voce giungeva un po’ ovattata a causa della lontananza “ma cerca di capire il momento che sta passando, perché per lui non è affatto semplice. Ricorda che tu hai perso una sorella, ma lui ha perso una madre… E doveva fare già i conti con un padre che non ha mai conosciuto. Stiamo parlando di un bambino che sta per compiere sette anni. Credo che sia anche fin troppo bravo a gestire l’intera situazione in questo modo”.

Jen chiuse per un momento gli occhi prima di rispondere, perché era ancora terribilmente difficile parlare della sorella maggiore senza avvertire un groppo in gola e la voglia improvvisa di piangere; a casa non riusciva neppure a guardare le numerose fotografie appese sulla parete a destra delle scale, e cercava sempre di percorrere gli scalini nel modo più veloce possibile: era ancora troppo doloroso.

Forse, un giorno sarebbe riuscita a guardare quelle foto con più serenità e provando solo una profonda malinconia e nostalgia per i tempi passati, ma ora… Ora era ancora troppo presto.

“Il punto è che non riesco più a riconoscerlo e questo cambiamento mi spaventa. Forse… Forse è meglio se parlo di nuovo con mommi dell’eventualità di portare Keith a parlare con uno specialista… Insomma, con qualcuno che possa aiutarlo a tirare fuori tutto quello che sente, anziché tenersi tutto dentro, non credi?”

“Ha più fatto qualcosa di preoccupante? È tornato a casa ancora con un occhio nero? Come va la sua media scolastica?”

“A scuola va bene e non ci sono più stati episodi simili, però…”

“Allora, non credo che la situazione sia così grave come temi. Ascolta, Jen, capisco benissimo la tua preoccupazione, è del tutto lecita, ma… Prendi un profondo respiro e cerca di calmarti, d’accordo? Ne hai parlato con qualcun altro, oltre a me ed a mommi?”

“Beh… Con Rick, ovviamente. Ci siamo incontrati un paio di giorni fa per portare i bambini a giocare al parco, e ne ho approfittato per parlargli, appunto, di questa faccenda”

“E lui che ti ha detto?”

“Più o meno il succo del discorso è stato lo stesso di quello tuo e di mommi. Anche secondo lui mi sto preoccupando in modo eccessivo e dovrei allentare un po’ la tensione perché, infondo, Keith è sempre stato un bambino che non ha mai dato problemi. L’unica vera marachella l’ha combinata da piccino, quando ha colorato una parete del salotto con la marmellata di mirtilli”

“E allora di cosa stiamo parlando? Vedi? Ti stai preoccupando in maniera eccessiva. Lo hai appena detto tu stessa, Jen: Keith è sempre stato un bambino che non ha mai dato problemi… Deve solo capire come gestire quello che gli sta accadendo, povero piccolo” rispose Danny con un sospiro “avanti, ora fammi un sorriso. Voglio vederti felice”.

La richiesta del giovane provocò l’ilarità in Jennifer: la ragazza, difatti, lasciò da parte l’ansia e la preoccupazione per il nipotino più grande e scoppiò in una risata allegra, coprendosi la bocca con la mano destra.

Incredibilmente, Daniel era riuscito a farla ridere.

“Danny, ma cosa stai dicendo?” domandò continuando a ridere “sei dall’altra parte della cornetta e c’è un oceano a separarci… Come puoi vedermi sorridere? È… Questo non ha alcun senso!”

“Lo so che non ha alcun senso, sciocca, infatti l’ho detto per farti ridere e noto con piacere di esserci riuscito”

“Sei proprio un idiota” Jennifer riuscì a placare l’eccesso di risa e tornò tutto d’un tratto seria “mi manchi, Danny, mi manchi davvero tanto e non immagini neppure quanto vorrei averti qui in questo momento”

“Anche tu mi manchi, Jen… Terribilmente” sospirò il ragazzo “ieri mattina ho accompagnato mia zia ad un controllo medico”

“Ohh, bene! E cosa hanno detto i medici?” chiese Jen in tono ansioso, sperando con tutta sé stessa che il suo migliore amico le stesse per comunicare delle buone notizie; aveva il disperato bisogno di sentirsi dire che era andato tutto bene, che il gesso poteva essere tolto e che lui avrebbe fatto finalmente ritorno a Londra.

Invece, purtroppo, Danny non le disse nulla di simile.

“Mi aspetta un altro mese e mezzo ad Amsterdam, purtroppo: a quanto pare la frattura di mia zia è molto più seria di quello che sembrava in un primo momento. L’osso non si è ancora sistemato del tutto e questo significa che dovrà passare ancora un po’ di tempo prima che possa riprendere l’aereo per Londra… Mi dispiace davvero moltissimo, Jennifer” spiegò il ragazzo in tono sinceramente addolorato, perché il suo più grande desiderio era di ricongiungersi con la sua migliore amica il prima possibile; maledizione, sua zia doveva scivolare dalla vasca e rompersi una gamba proprio quando Jennifer stava attraversando il periodo peggiore della sua vita ed aveva bisogno di qualcuno che le stesse fisicamente vicino? Non se lo sarebbe mai perdonato “so che non farà molta differenza da dire… Ma se dipendesse da me, prenderei un aereo in questo stesso momento. Mi dispiace, Jen, non sai davvero quanto mi dispiace. Vorrei solo poter essere lì con te”

“Non importa, Danny” mormorò la giovane ad occhi chiusi “non sentirti in colpa perché non devi: sei partito per l’Olanda per aiutare tua zia che ha avuto un brutto incidente domestico, io avrei fatto lo stesso con mommi quindi, davvero, non c’è nessun problema… E poi, si tratta solo di un mese e mezzo, giusto? Sono sicura che passerà in fretta, e comunque possiamo sentirci per telefono ogni giorno, giusto? Scusa, Danny, ma ora devo proprio andare. Ho il negozio da chiudere e tu hai tua zia di cui occuparti… Ci sentiamo domani”.

Jennifer appoggiò la cornetta al supporto telefonico ed emise un lungo sospiro ad occhi chiusi, appoggiando entrambe le mani sulla fronte ed i gomiti sulla superficie liscia del bancone.

Sì, Danny non aveva alcuna colpa se ora si trovava in Olanda, a chilometri e chilometri di distanza da lei, perché doveva occuparsi della zia che si era fratturata una gamba… Però, maledizione, perché era accaduto proprio ora che aveva disperatamente bisogno di lui?

Perché era accaduto ora che era corrosa dalla preoccupazione per gli atteggiamenti di Keith?

Perché era accaduto ora che non riusciva a farsi una ragione per la perdita prematura della sorella maggiore e continuava a soffrire terribilmente?

Non era cambiato molto dagli ultimi mesi di vita di Ginger: Jennifer continuava ancora a trascorrere notti intere insonni, a rigirarsi sul materasso ed a versare lacrime nel modo più silenzioso possibile perché non voleva essere sentita dalla madre adottiva o da Demi e Keith quando erano da loro; la notte era sempre il momento peggiore della giornata, perché non aveva nulla con cui tenere occupata la mente, ed i ricordi affioravano prepotentemente a galla e si mischiavano tra di loro, sfociando in un incubo ad occhi aperti.

I bei momenti che avevano vissuto insieme si attorcigliavano agli ultimi giorni di vita di Ginger, ed a quello orribile, surreale, che voleva ad ogni costo dimenticare del funerale.

Jen temeva che un giorno o l’altro avrebbe finito con l’impazzire completamente.

“Stiamo per chiudere” disse senza alzare la testa, sentendo trillare il campanellino posizionato sopra la porta d’ingresso del negozio “mi dispiace, ma temo che dovrà ripassare domani mattina”

“Per forza?”.

Nell’udire una voce maschile che conosceva molto bene, la giovane sollevò la testa di scatto e socchiuse le labbra: il cliente che era appena entrato, e che ora la stava fissando con un sorriso divertito sulle labbra carnose, era Roger.

“Ohh, mio dio!” esclamò, sgranando gli occhi verdi “non ci posso credere, sei davvero tu?”

“Dipende… Se sei contenta di vedermi, allora sì. Altrimenti… Altrimenti preferisco lasciarti col dubbio” rispose il giovane uomo, allargando il sorriso.

Jennifer sentì le guance improvvisamente calde e si passò una mano tra i capelli, nel tentativo di darsi un’aggiustata.

Dopo una giornata trascorsa in negozio, a servire clienti ed a fare avanti ed indietro tra il bancone e la serra in cui regnava un caldo soffocante, il suo aspetto doveva essere un vero disastro.

Roger, invece era perfetto… Come sempre, del resto.

Indossava un paio di stivaletti neri rialzati (come se avesse bisogno di sembrare ancora più alto di quello che già era), dei pantaloni scuri a zampa d’elefante ed il lungo cappotto nero che lei stessa si era provata, di nascosto, un giorno di luglio di due anni prima, quando era andata negli Studi di Abbey Road per consegnare una cartellina a Ginger; per enorme gioia della ragazza, non si era accorciato i lunghi capelli castani e ondulati, ed ora avevano raggiunto la stessa lunghezza di quelli di David.

Con quella chioma così lunga, era bello in un modo sfacciato.

“Certo che sono felice di vederti!” esclamò Jennifer, dopo essersi ripresa dall’enorme sorpresa iniziale “è solo che… Che… Non capisco per quale motivo tu sia qui! Mi hai colta totalmente alla sprovvista!”

“Come sarebbe a dire per quale motivo sono qui?” fu il turno di Roger di spalancare gli occhi azzurri in un’espressione sorpresa “hai dimenticato quello che ci siamo detti per telefono?”.

No, Jennifer non aveva affatto dimenticato la loro conversazione telefonica avvenuta un paio di settimane prima… Semplicemente, non credeva che il bassista fosse serio quando le aveva detto che avrebbero potuto incontrarsi qualche volta.

Invece, a quanto pareva, Roger era davvero serio.

“No, no, no, non l’ho dimenticato, è solo che… Sai… Con tutti gl’impegni che tu ed il gruppo avete, io credevo che… Insomma…” Jen iniziò a balbettare e sentì il calore alle guance farsi più intenso; ecco, stava di nuovo per perdere il controllo e doveva evitare che accadesse. Basta figure di merda in presenza di Roger. Basta! “sto per chiudere il negozio, possiamo riprendere questa conversazione tra qualche minuto? Ti assicuro che farò presto. Il tempo di finire di pulire il bancone, spegnere le luci, prendere la borsa, tirare giù la saracinesca e sono pronta”

“Vuoi che ti dia una mano?”.

Ohh, cielo, Roger le aveva appena chiesto se aveva bisogno di aiuto? Mio dio!

“No, no, no, assolutamente no, Roger. Ti ringrazio, ma non è necessario. Aspettami pure fuori, io arrivo subito”

“D’accordo, ti aspetto qui fuori, allora” rispose il bassista con un mezzo sorriso, uscendo dal negozio e facendo trillare di nuovo, in modo vivace, il piccolo campanello posizionato sopra la porta d’ingresso; non appena l’imponente e magrissima figura di Waters sparì, Jennifer abbandonò il panno con cui stava lucidando il bancone e si precipitò nel piccolo bagno che c’era nel retro del negozio.

Accese la luce e si impadronì completamente dello specchio, ispezionando centimetro per centimetro il proprio riflesso allo specchio con una smorfia sulle labbra: non si era affatto sbagliata poco prima, aveva proprio un aspetto orribile… E le guance arrossate per l’imbarazzo non l’aiutavano affatto.

Si rinfrescò il viso nella speranza di far sparire la sfumatura rossastra che era scesa sul proprio viso, sciolse la lunga coda di cavallo e prese un piccolo pettine (che portava sempre con sé per ogni evenienza) dalla borsa; passò quasi cinque minuti a lisciarsi i capelli in qualunque modo possibile, ma le lunghe ciocche corvine non sembravano essere intenzionate a voler collaborare.

Alla fine, con un verso di frustrazione, Jennifer decise di legarsi i capelli in uno chignon in cima alla testa, ed uscì in fretta dal negozio, dopo aver spento le luci ed aver preso la borsa e la giacca, perché non voleva far attendere Roger ancora a lungo; chiuse la porta a chiave, abbassò la saracinesca, la chiuse con un lucchetto e si voltò a guardare il giovane uomo che la stava aspettando a braccia incrociate, con la schiena appoggiata contro il muro dell’edificio.

La ragazza notò subito che non aveva una sigaretta in mano e ciò rappresentava un fatto davvero strano e singolare, dal momento che Roger Waters era un fumatore incallito: era praticamente impossibile trovare una sua foto in cui non avesse una sigaretta tra le mani o tra le labbra; fumava perfino sopra il palco, durante i concerti, e quando suonava, incastrava il mozzicone di Marlboro tra le corde del Fender Precision.

Non gli chiese spiegazioni, però, e preferì rivolgergli un sorriso imbarazzato; anche se aveva i capelli raccolti, in automatico andò a sistemarsi una ciocca invisibile di capelli dietro l’orecchio sinistro: era più forte di lei compiere quel gesto quando era imbarazzata o nervosa.

Anche Ginger lo faceva sempre in occasioni simili.

“Scusami se ci ho messo così tanto, ma ho avuto un piccolo contrattempo nel retro del negozio”

“Non importa, Jennifer, ho aspettato cinque minuti, non mezz’ora. Sali in macchina”

“In macchina?”

“Sì, in macchina” ripeté Roger, come se ciò che avesse detto fosse la cosa più ovvia al mondo, avvicinandosi alla vettura che aveva parcheggiato vicino al marciapiede “pensavi che fossi venuto qui a piedi? D’accordo… Forse avrei bisogno di smaltire qualche chilo in più, però da casa mia fino al negozio sarebbe una passeggiata un pochino troppo lunga. Se in macchina impiego quaranta minuti ad arrivare qui, beh… Non oso immaginare quanto ci metterei a piedi”

“Stai dicendo che vuoi accompagnarmi a casa?” domandò Jennifer sempre più sconcertata ed incredula: non solo Roger si era presentato, a sorpresa, in negozio per lei, ma adesso voleva personalmente accompagnarla a casa in macchina.

“Beh… Sì, mi sembra abbastanza ovvio” rispose il bassista, prendendo le chiavi da una tasca del cappotto, inarcando il sopracciglio destro dinanzi all’incredulità della giovane che non aveva ancora mosso un passo: se ne stava vicino alla saracinesca, con la mano destra appoggiata agli anelli metallici e con le labbra leggermente schiuse per la meraviglia “è buio, Jennifer, e non ci tengo affatto che tu faccia ritorno a casa completamente da sola con le strade deserte”

“Ma non c’è alcun bisogno che ti disturbi fino a questo punto, Roger! La casa è qui vicino e ci troviamo in un quartiere tranquillo, sono abituata a fare questo tragitto ogni sera e non è mai successo nulla di spiacevole, te lo posso assicurare”

“Non si può mai sapere quali persone si possono incontrare col buio. I malintenzionati esistono anche nei quartieri più tranquilli, lo sai? I peggiori fatti di cronaca nera sono avvenuti nei quartieri che ritenevano i più tranquilli. Io non mi muovo da qui finché non sali in macchina”

“D’accordo… Va bene, va bene, allora non mi resta altro da fare se non accettare il tuo passaggio” mormorò la ragazza, alzando le mani scherzosamente in segno di resa e salendo sul sedile anteriore sinistro; scrutò il piccolo abitacolo con curiosità: lo sportellino del cruscotto era aperto, ed al suo interno vide un paio di occhiali da sole, alcune barrette di snack ed una piccola pila di audiocassette.

Naturalmente, erano tutte audiocassette dei Pink Floyd.

Di nuovo, Jennifer notò la bizzarra mancanza di pacchetti di sigarette.

Il bassista occupò il posto di guida della macchina, inserì la chiave dentro il cruscotto e schiacciò il pedale dell’acceleratore; d’istinto, la giovane s’irrigidì contro lo schienale del sedile, perché non era abituata ad una guida così spericolata, ed anziché parlare, per tutto il tempo del breve tragitto di ritorno pensò a quello che avrebbe detto a Roger nel momento dei saluti.

C’era una cosa che voleva chiedergli, in effetti, e che le ronzava in testa dal preciso istante in cui lui era comparso nel negozio… Ma non aveva il coraggio di farlo. Temeva, con tutta sé stessa, di ricevere una risposta negativa e di fare la figura della povera scema.

Quando Waters parcheggiò la vettura davanti al cancelletto d’ingresso dell’abitazione, Jennifer era alle prese con una vera e propria lotta interiore.

‘Avanti, dì qualcosa. Diglielo. Chiediglielo. Che cosa ti costa, infondo? La domanda che vuoi fargli è lecita, non è niente di imbarazzante o assurdo… E se dovesse rifiutare, beh, pazienza… Almeno non continuerai a vivere col dubbio di non avergliela mai posta… Anche se… Tuttavia…’.

Prima che il giovane uomo potesse aprire bocca, e prima di avere qualunque ripensamento dell’ultimo secondo, Jennifer si fece coraggio e gli pose finalmente la fatidica domanda di cui temeva tanto la possibile risposta.

“Ti ringrazio tantissimo per il passaggio che mi hai dato, sei stato terribilmente gentile nei miei confronti ed io sono in debito con te. Ti andrebbe di fermarti per la cena?” le parole le uscirono tutte d’un fiato, in rapida successione, così veloci che la ragazza si chiese se il bassista fosse riuscito ad afferrarne il senso, oppure avesse sentito solo dei versi acuti privi di senso; per fugare ogni possibile dubbio, si schiarì la gola e riformulò, con più calma, l’invito “insomma… Hai detto che per tornare a casa ti aspetta un lungo viaggio di quaranta minuti, ed ormai manca poco all’ora di cena. Mommi avrà sicuramente preparato qualcosa di squisito da mangiare e… E visto che sei qui… Che ne dici, allora? Ti va di entrare e fermarti a farci compagnia? Non daresti alcun disturbo, mommi è sempre contenta quando c’è qualche ospite”.

‘Ti prego. Ti prego. Ti prego. Accetta. Accetta. Accetta. Ti prego, così questa orribile giornata avrà un lieto fine. Non darmi una brutta notizia come Danny. Per favore’.

“Ohh!” esclamò Roger; sembrava completamente preso alla sprovvista “Jennifer, io… Mi piacerebbe molto, ma…”.

Ecco.

Esattamente come immaginava.

Non aveva alcuna intenzione di accettare il suo invito, ed adesso stava cercando di pensare rapidamente ad una scusa convincente da inventarsi e da rifilarle.

Jennifer sorrise amaramente; era prevedibile che le cose sarebbero andate in quel modo; d’altronde, un giovane uomo di trentuno anni, famoso, come Roger Waters non aveva di certo tempo da sprecare appresso ad una ragazzina di ventuno come lei.

Peccato, ma almeno aveva avuto il fegato di fargli quell’invito e non sarebbe mai vissuta nell’incertezza.

“Tranquillo, non c’è nessun problema, ti capisco. Dimentica quello che ti ho chiesto e… Grazie mille per il passaggio, sei stato molto gentile, Roger. Non… Non molti ragazzi sarebbero stati così galanti, sai?” la ragazza si slacciò in fretta la cintura di sicurezza e provò a scendere altrettanto in fretta dal mezzo di trasporto, ma venne bloccata da una mano che si serrò, delicatamente, attorno al suo polso destro; abbassò lo sguardo sulla mano di Waters e deglutì a vuoto.

Il calore alle guance era tornato a farsi più intenso di prima.

“Non mi hai lasciato il tempo di finire la frase” disse il bassista con una espressione risentita; la giovane non riuscì a capire se fosse vera o se fosse finta “mi piacerebbe molto accettare il tuo invito, Jennifer, ma purtroppo devo già andare a cena da mio fratello… Però domani sera non ho alcun impegno, se per te va bene comunque”.



 
“Jennifer, hai un tempismo impressionante! Ho appena tolto dal fornello la zuppa di verdure, vieni a mangiarla finché è ancora calda!” esclamò Pamela, udendo la porta d’ingresso aprirsi e chiudersi; riempì due piatti fondi e, non vedendo arrivare la figlia adottiva, la richiamò ad alta voce una seconda volta “Jen, hai sentito quello che ho detto? Vieni finché è calda, poi non lamentarti con me se da fredda è immangiabile. Sei stata avvertita… Jen? Jennifer?”.

Il lungo, e strano, silenzio spinse la donna ad uscire dalla cucina per capire per quale motivo Jennifer non rispondesse; la trovò accovacciata a terra, con la schiena appoggiata alla porta d’ingresso, il viso chino in avanti e le mani appoggiate alla testa.

Com’era prevedibile, Pamela pensò subito ad una crisi perché Jennifer aveva la brutta abitudine di tenersi tutto dentro e di non sfogarsi mai; la donna era sicura che perfino a Danny non raccontava tutto fino infondo per non farlo preoccupare.

E sapeva anche che non voleva mai parlare con lei di Ginger perché pensava di farla soffrire di meno.

“Jen!” esclamò, chinandosi affianco a lei, guardandola con un’espressione preoccupata “Jen, tesoro, che cosa è successo? Va tutto bene? Parlami, tesoro, perché non c’è nulla che non possa essere risolto con una chiacchierata sincera, sappilo”.

La ragazza sollevò il viso rivolto al pavimento: non aveva gli occhi traboccanti di lacrime, ma le sue guance erano arrossate.

Aveva uno strano sguardo nelle iridi verdi che la madre adottiva non riuscì a decifrare, e che contribuì solo a farla preoccupare ulteriormente.

“Tesoro, parlami, per l’amor del cielo! Perché sei così sconvolta?”

“Ho parlato con Danny al telefono, in negozio, e mi ha detto che per il momento non tornerà a Londra: a quanto pare, sua zia dovrà portare il gesso alla gamba ancora per un mese e mezzo” disse Jen, fissando il vuoto; l’espressione preoccupata di Pam si trasformò in dispiaciuta.

Sapeva benissimo quanto la figlia adottiva sentisse la mancanza del suo migliore amico e necessitava della sua presenza al proprio fianco per riuscire a superare il brutto periodo che loro due e Keith stavano vivendo.

L’unico a non aver perso il sorriso e la spensieratezza, era il piccolo Demi.

“Mi dispiace davvero tanto, tesoro, so che Danny ti manca tantissimo e che vorresti che tornasse il prima possibile… Sono sicura che lo stesso vale per lui. Posso solo dirti di portare pazienza, e vedrai che questo mese e mezzo passerà in fretta e ben presto arriverà il giorno in cui potrete riabbracciarvi”

“Lo so, mommi, lo so… Danny si trova in Olanda per aiutare sua zia, ed io avrei fatto lo stesso se fossi stata al suo posto… Ma non è questo il punto della questione. Quando ho chiuso la telefonata, è entrato un cliente, mommi

“E…?”

“Quel cliente era Roger, mommi! E non era venuto perché aveva bisogno di prendere dei fiori, ma perché voleva vedermi e… E mi ha dato un passaggio in macchina. E sai io che cosa ho fatto? Per ringraziarlo del passaggio in macchina gli ho chiesto se voleva fermarsi a cena da noi questa sera… E sai lui che cosa ha risposto? Sai che cosa ha risposto?”

“No, Jen” disse la donna interdetta “che cosa ha detto?”

“Ha detto che non poteva fermarsi perché doveva andare a casa di suo fratello, ma domani sera è completamente libero” rispose la ragazza, sgranando gli occhi per l’incredulità “ti rendi conto, mommi? Ho invitato Roger a cena e lui ha accettato! Domani sera Roger Waters verrà qui, a cena da noi!”.

Ritorna all'indice


Capitolo 5
*** Third Big Chance (Parte Due) ***


Seduto sul divano, con il mento appoggiato al palmo della mano sinistra, Richard William Wright guardava ed ascoltava incantato Gala eseguire Fur Elise al pianoforte, mentre Jamie aiutava Juliette, in cucina, a preparare una torta al cioccolato per quella sera stessa.

Le dita piccole ed affusolate della bambina scivolavano con leggerezza e maestria sui tasti bianchi e neri, muovendosi sempre con estrema sicurezza, ed i suoi occhi verdi non si staccavano dai fogli dello spartito; la sua figura sottile ed il profilo elegante erano messi in risalto dalla luce che filtrava da una delle finestre del salotto, che dava un tocco quasi magico all’intera scena.

Gala sembrava essere nata per suonare il pianoforte, e Rick si ritrovò costretto a lottare contro le lacrime che volevano appannargli la vista a qualunque costo; sentiva l’improvvisa voglia di piangere per diversi motivi: un po’ perché rivedeva sé stesso da ragazzino nella sua primogenita, un po’ perché lei continuava a crescere troppo in fretta e stava diventando sempre più una signorina ed un po’ perché se Ginger fosse stata presente avrebbe di sicuro l’immortalato Gala con un bellissimo scatto che poi gli avrebbe regalato alla prima occasione importante.

Richard continuava a soffrire terribilmente per la perdita della sua migliore amica e non riusciva a farsene una ragione; non riusciva a credere che se ne fosse andata per sempre e che non l’avrebbe mai più rivista, aveva sempre l’impressione che lo avrebbe chiamato da un momento all’altro, o che l’avrebbe vista dall’altra parte della porta d’ingresso.

Soffriva terribilmente perché gli mancava parlare con lei, vederla, sentirla per telefono, udire la sua risata allegra… Gli mancava perfino sentirsi rivolgere appellativi come ‘scemo’ o ‘idiota’.

E non si era ancora perdonato per averle taciuto di Virginia.

Quello era il suo più grande rammarico.

Gala si bloccò improvvisamente, riportando Wright alla realtà.

“Perché ti sei fermata? Stavi andando benissimo, tesoro. Cosa c’è che non va?” domandò il giovane uomo; la bambina distolse lo sguardo dai tasti del pianoforte e fissò il padre con un paio di occhi verdi che erano lo specchio di quelli di Richard: anche le sue guance non erano più paffute come un tempo, ed i tratti del viso stavano cambiando, preparandosi all’età tormentata e difficoltosa dell’adolescenza, fatta di cambiamenti fisici e sbalzi continui di umore.

Sì, stava diventando proprio una signorina.

“Dovrò eseguire un brano al pianoforte tutta sola per la recita di fine anno” spiegò Gala, con un tono ed uno sguardo seri che stonavano con ciò che aveva detto.

“Tesoro, ma è una bellissima notizia… Perché non sei contenta?” domandò Rick; il telefono in cucina prese a squillare e Juliette gridò che avrebbe risposto lei.

“Perché in classe mia c’era un’altra ragazzina che voleva eseguire lo stesso brano al pianoforte, ma l’insegnante ha scelto me. E durante la pausa pranzo, la mia compagna di classe è venuta da me e mi ha detto che l’unico motivo per cui l’insegnante ha scelto me per il brano al pianoforte è perché sono tua figlia” rispose la bambina con un’espressione turbata, mordicchiandosi l’unghia dell’indice destro: una brutta abitudine per cui Juliette la sgridava spesso “io le ho detto che non è vero, ma lei non ha voluto ascoltarmi e sono sicura che ha convinto anche tutte le altre mie compagne di classe di questo perché… Perché ultimamente mi stanno evitando, papà”

“Gala, ma perché non me ne hai parlato prima? Le tue compagne di classe non possono comportarsi in questo modo nei tuoi confronti! Domani mattina andrò subito a scuola a…”

“No, papà, per favore. Non è necessario. Non voglio che vai a scuola a parlare con i miei insegnanti, non faresti altro che peggiorare le cose… Vorrei solo che non si comportassero in questo modo con me, perché io sono sempre stata gentile con loro. Papà… Ma secondo te, mi è stato dato un brano al pianoforte solo perché… Tu sei mio papà?” domandò Gala con uno sguardo preoccupato, e Wright si affrettò subito a rassicurare la sua primogenita.

“No, tesoro, assolutamente no. Non pensare questo. Sono sicuro che la tua insegnante ti ha assegnato il brano al pianoforte per le tue capacità naturali e non perché sei mia figlia. Purtroppo, Gala, anche se sei ancora piccola, devi sapere che al mondo esistono persone invidiose e gelose… E temo proprio che, a causa mia, ne incontrerai parecchie” disse il giovane uomo con un sospiro, sentendosi in colpa per il brutto episodio di bullismo al femminile in cui si era ritrovata coinvolta la sua piccola donna; ed anche se Gala era contraria, era intenzionato a recarsi ugualmente a scuola insieme a Juliette per informare gli insegnanti di quella incresciosa situazione.

Gala, percependo il turbamento del padre, si alzò dallo sgabello ed andò ad abbracciare il genitore per consolarlo.

“Non importa, papà, non essere triste per questo” disse poi, dandogli un bacio sulla guancia sinistra “quelle bambine sono solo delle sciocche, ed io sono orgogliosa di te e di quello che fai”

“Richard!” Juliette apparve dalla cucina, interrompendo il tenero momento tra padre e figlia, strofinandosi le mani sul grembiule che indossava “devi rispondere subito al telefono. C’è Rog che vuole parlare con te”

“Per forza?” Rick chiuse gli occhi e Juliette rispose con un sorriso.

“No, ovvio, nessuno ti costringe a rispondere al telefono, ma non so quanto ti convenga non farlo dato il carattere di Roger… Anche perché, da quello che ho capito, si tratta di una questione della massima urgenza. Evidentemente avrà a che fare con il nuovo album che state registrando”

“Proprio quello che temo anch’io” rispose con un sospiro il tastierista, sciogliendo a malincuore l’abbraccio da Gala ed alzandosi dal divano; andò in cucina, laddove Jamie era impegnato a ripulire un cucchiaio di legno dall’impasto della torta al cioccolato, e prese in mano la cornetta, preparandosi mentalmente a quella che, senza alcuna ombra di dubbio, sarebbe stata una lunga ed ardua discussione telefonica.

Il nuovo album si stava rivelando una montagna terribilmente ripida e tortuosa da scalare, e Roger, con i suoi comportamenti a volte fin troppo dispotici, non era affatto d’aiuto.

Non che litigassero ogni sacrosanto giorno, per carità, non erano così ai ferri corti, ma non trascorreva settimana in cui non esplodessero almeno due o tre discussioni all’interno dello Studio Tre, e principalmente si trattava sempre di Roger che puntava il dito contro David per un ritardo o per l’evidente poco impegno che (secondo lui) ci stava mettendo per le nuove tracce.

Richard aveva curiosamente notato che Roger si era fatto particolarmente aggressivo nei confronti di David, e non era più tanto sicuro che ciò fosse dovuto ad una mera questione di caratteri dominanti.

“Rog?” domandò ad occhi chiusi, pregando mentalmente di non dover sostenere alcuna discussione perché sentiva di non avere né la forza fisica né quella mentale per farlo; quando era con la sua famiglia, voleva lasciare tutto il resto fuori, lavoro compreso.

Evidentemente, però, questo Roger non riusciva a capirlo dal momento che lui non aveva né moglie né figli e viveva completamente da solo, insieme a due grossi gatti neri, arroganti ed aggressivi quanto il loro stesso padrone.

Rick adorava i gatti, ma stava accuratamente alla larga da quelli del bassista da quando, due anni prima, era stato attaccato da entrambi e ci aveva guadagnato dei brutti graffi sulle braccia e sul viso… Solo perché aveva allungato una mano per accarezzarli.

“Mio dio, Rick, finalmente ti sei degnato di rispondere. Cristo, che cosa dovrò fare la prossima volta che vorrò parlare con te? Prendere appuntamento dalla tua segretaria personale?”.

Wright sospirò.

No. Come inizio non era affatto buono.

“Ero con Gala che si stava esercitando al pianoforte, Roger. Sai… Quando sono a casa, mi piace stare in compagnia dei miei figli”

“E saresti già di nuovo in loro compagnia se avessi risposto subito alla mia chiamata, anziché farmi aspettare tutto questo tempo” ribatté il bassista, stizzito, certo di essere dalla parte della ragione “in ogni caso, sarò sintetico perché sono di fretta: ho bisogno di un favore da parte tua”

“Un… Favore?” chiese Wright, interdetto.

L’ultima volta che Roger gli aveva chiesto un favore era stato ai tempi del politecnico, quando si conoscevano appena di vista e solo perché erano nella stessa classe: Waters gli aveva chiesto una sigaretta da fumare perché le aveva terminate, e lui si era rifiutato di dargliene una perché non gli era piaciuto affatto il modo in cui si era fatto avanti.

Con Nick, a quei tempi, era stato ancora più sfrontato: dopo un intero semestre passato ad ignorarlo, gli aveva rivolto la parola per la prima volta solo per chiedergli se poteva prestargli la macchina.

E Nick, ovviamente, non lo aveva fatto.

“Sì, un favore” ripeté il bassista ancora più stizzito “sai che cos’è un favore?”

“Sì, ovvio, so perfettamente cosa è un favore… Che cosa… Che cosa ti serve?”

“Devi dirmi che cosa piace a Jennifer”.

 A quelle parole, Richard spalancò gli occhi e rimase in silenzio: tutto si sarebbe aspettato, tranne che una richiesta simile.

“Che cosa piace a… Jennifer?” ripeté lentamente, scandendo le parole una ad una “Jennifer? Stai parlando di Jennifer Anderson?”

“Sì, Rick, sto parlando proprio di lei. Cristo, ma si può sapere che ti prende? Lo stai facendo apposta per farmi incazzare? Certo che sto parlando di Jennifer Anderson, quante altre Jennifer pensi che conosciamo entrambi?” sbottò Roger “che cosa le piace? Insomma… Non lo so… Preferisce i fiori o i cioccolatini? Un peluche o dei pasticcini? Quali sono i suoi gusti?”

“Ohh… Ecco, io… Io…” Rick prese a balbettare, e dall’altra parte della cornetta del telefono arrivò un verso spazientito.

“Ho capito, farò da solo, ho recepito il messaggio. Grazie mille, Rick, comunque. Sei stato proprio d’aiuto. Non esitare a rivolgerti a me la prossima volta che avrai bisogno di qualcosa, mi raccomando” e con quelle secche parole, senza lasciare un solo istante di tempo a Rick per controbattere e per riprendersi dalla sorpresa, il bassista riagganciò il telefono; Wright allontanò la cornetta dall’orecchio destro, la fissò con uno sguardo interrogativo e la posò sul supporto appeso al muro.

Juliette, notando l’espressione sconcertata del marito, mentre cercava di togliere il cucchiaio di legno dalle mani di Jamie (per evitargli un brutto mal di pancia dovuto al troppo impasto crudo della torta al cioccolato), gli chiese cosa fosse accaduto.

“Brutte notizie dagli Studi? Roger non è contento di quello a cui state lavorando e vuole ricominciare tutto da capo?”

“No… Affatto… Quello che mi ha chiesto non c’entra assolutamente nulla con il nuovo album… In realtà, faccio ancora fatica a capire se ho sentito per davvero ciò che mi ha detto, oppure no”

“Perché?” chiese la ragazza, con uno sguardo perplesso ed incuriosito e con un sorriso sulle labbra “che cosa ti ha chiesto di così assurdo?”

“Non ci crederai mai” ribatté Richard, mentre Gala si univa a loro arrivando dal salotto e lasciano da parte i suoi esercizi al pianoforte “ma mi ha chiesto che cosa piace a Jennifer”.

Sul bel volto di Juliette Wright apparve un’espressione sorpresa che era il riflesso di quella del marito: quella rivelazione sorprendente l’aveva colta totalmente alla sprovvista.

“Jennifer? Roger ti ha chiesto che cosa piace a Jennifer? Ma… Ma stiamo parlando della stessa Jennifer, oppure si tratta di una omonima?”

“No, Julie, ti posso assicurare che stiamo parlando proprio di lei: Roger mi ha chiesto che cosa piace a Jennifer… E non mi ha lasciato il tempo di rispondergli perché andava parecchio di fretta, a quanto pare… Ohh!” esclamò il tastierista, con un sorriso, quando il telefono ricominciò a squillare con insistenza alle sue spalle; indicò la cornetta con il pollice destro “quanto scommetti che questo è lui che mi sta richiamando perché si è accorto di avere fatto una cazzata? Segna la data sul calendario, Julie, perché questo potrebbe essere il giorno in cui Roger Waters mi dirà di avere sbagliato e mi chiederà scusa”.

Le speranze di Richard s’infransero nello stesso momento in cui sollevò la cornetta del telefono e rispose alla chiamata: dall’altra parte non c’era il cupo bassista del gruppo colto da un rigetto di coscienza, ma bensì Jennifer.

E quando Wright scoprì il motivo della chiamata improvvisa, rimase per la seconda volta senza parole.

“Rick, che cosa piace a Roger?”

“Intendi dire se preferisce i fiori od i cioccolatini? Un peluche o dei pasticcini?” chiese lui, di rimando, non resistendo alla tentazione di usare le stesse parole di Waters; l’intera situazione stava assumendo una sfumatura comica ed irreale.

“No, Rick, ma cosa diavolo stai dicendo? Intendo dire quali sono i suoi gusti in fatto di cibo! Cosa piace a Roger da mangiare? Quali sono i suoi piatti preferiti? Preferisce la carne od il pesce?”

“Jen, in realtà dovresti essere tu a dirlo a me visti tutti gli articoli che hai letto sul suo conto. Vuoi dirmi che in nessuna rivista c’era scritto cosa piace o non piace a Rog?”

“I giornali non sono affatto affidabili. L’ho già sperimentato sulla mia pelle una volta ed è stato sufficiente. Allora, Rick, puoi rispondere alla mia domanda, per favore? Roger preferisce la carne od il pesce?” ripeté la ragazza; il tastierista avvertì una nota di irritazione nella sua voce e si affrettò a darle la risposta di cui aveva bisogno, prima di ricevere la seconda cornetta in faccia della giornata.

“Roger va matto per le ostriche crude, ma credo proprio che non le mangerà più per il resto della sua vita. Durante la penultima tappa del tour che abbiamo appena concluso…”

“Sì, lo so, è stato molto male. Me lo ha raccontato”

“Ohh!” si limitò ad esclamare il giovane uomo, ritrovandosi di nuovo senza parole.

Jennifer sapeva tutto della faccenda dell’epatite perché era stato lo stesso Roger a raccontargliela… E da quando quei due parlavano insieme?

“Rick!” il richiamo spazientito della ragazza distolse Richard dalle proprie riflessioni su quella strana storia che si stava svolgendo alle proprie spalle “Rick, puoi rispondere alla mia domanda, per favore?”

“Scusa, non ti ho sentita, deve esserci stata una interferenza… Cosa mi hai chiesto?”

“Dunque è meglio puntare sulla carne?”

“Penso di sì, a questo punto… So che a Roger piace molto il filetto di manzo, però… Ecco… Per il resto non saprei dirti con esattezza perché la tua domanda mi ha preso un po’ alla sprovvista. Perché vuoi sapere che cosa piace a Roger? Jennifer? Pronto? Jennifer?” Rick provò a richiamare più volte la ragazza, ma la linea dall’altra parte era caduta: Jen, dopo aver avuto la risposta che aspettava con trepidazione, aveva chiuso la chiamata senza neppure ringraziare e salutare il tastierista; ed a lui non rimase altro che allontanare di nuovo la cornetta dall’orecchio e riappoggiarla al sostegno appeso al muro, scuotendo la testa sconcertato “non ci posso credere! Mi ha riattaccato il telefono in faccia anche lei! Juliette, farai ancora più fatica a credere a quello che sto per dirti: era Jen, e voleva sapere cosa piace a Roger da mangiare. Ti rendi conto?”

“Ci siamo persi qualcosa, Rick?” domandò la giovane, rivolgendo uno sguardo perplesso al marito.

“Non lo so” rispose Wright, passandosi la mano destra tra i capelli castani “e sinceramente non so se voglio davvero scoprirlo. Al momento sono un po’ confuso”.



 
Jennifer aprì per l’ennesima volta lo sportello del forno per controllare il polpettone che si stava cucinando, e venne letteralmente travolta da un’ondata di calore che le riscaldò la pelle del viso.

“Jennifer, per l’ultima volta: smettila di continuare ad aprire e chiudere lo sportello o finirai per rovinare la cena. A quel punto sì che sarà un disastro perché Roger arriverà e non ci sarà nessuna portata principale da servirgli. È questo che vuoi?” la rimproverò Pamela, apparendo dal salotto, allacciando un braccialetto attorno al polso sinistro; la ragazza, in tutta risposta, le rivolse uno sguardo preoccupato e carico d’ansia.

“Sta già per trasformarsi in un enorme disastro, mommi, guarda! Il polpettone non vuole cucinarsi!” esclamò con un gemito; Pam si avvicinò a sua volta al forno, si abbassò per controllare attraverso il vetro a che punto di cottura fosse la portata principale della serata e poi scosse con vigore la chioma bionda, sciolta sulle spalle e sulla schiena.

“Jen, mi hai fatta preoccupare per nulla! Il polpettone si sta cucinando benissimo, ormai è quasi pronto. È l’ansia che ti fa vedere cose che non esistono. Prendi un profondo respiro e calmati, d’accordo?”

“Calmarmi? E come posso calmarmi? Forse non hai capito quello che sta per accadere: Roger sta per venire a cena qui, ti rendi conto? Roger sta per venire a cena qui
“Sì, Jennifer, lo so. Non hai fatto altro che ripetermelo nelle ultime ventiquattro ore”

“Roger sta per venire a cena qui ed io mi sono lasciata convincere a preparare un polpettone!” rincarò la dose la giovane, spostando la propria preoccupazione dal grado di cottura della pietanza, alla pietanza in sé “perché abbiamo preparato un polpettone? Come posso servirgli un polpettone, mio dio! Avrei dovuto optare per il filetto di carne, come mi aveva suggerito Rick al telefono! Un polpettone! Sarà un disastro!”

“Jennifer, la prima ed unica volta che Roger si è fermato qui a cena, ha letteralmente divorato una fetta enorme del mio pasticcio di carne, ed un’altra altrettanto enorme di crostata alla panna e rabarbaro… Perché non dovrebbe essere lo stesso anche con il polpettone, che è il mio cavallo di battaglia? Anche a David è sempre piaciuto”

“Ma Roger e David sono due persone completamente diverse, mommi, non fare mai più paragoni o confronti tra loro due” ribatté in tono secco Jennifer, tornando a fissare il polpettone su cui continuava a nutrire parecchi dubbi a riguardo “e poi stiamo parlando di nove anni fa, adesso è tutto cambiato. Roger è abituato a mangiare in ristoranti di lusso dove, sicuramente, il polpettone non è neppure contemplato nel menù”

“Ed io, invece, sono più che sicura che apprezzerà il mio polpettone come quella sera ha apprezzato il pasticcio di carne e la crostata” Pamela appoggiò le mani sui fianchi “o stai cercando di dirmi che la mia cucina non è alla sua altezza?”

“No, no, no, non volevo dire questo, mommi. Tu sei una cuoca bravissima, sei la cuoca più brava al mondo, ma…” la giovane tornò a fissare la madre adottiva negli occhi “ho terribilmente paura che qualcosa possa andare storto, rovinando l’intera serata, capisci? Ho desiderato per tanto tempo che accadesse qualcosa di simile, ed ora che finalmente sta succedendo… Sono terrorizzata. E se qualcosa dovesse andare storto? E se Roger dovesse non presentarsi? E se dovesse avere un imprevisto dell’ultimo minuto e non sa come comunicarmelo? E se, invece, dovesse avere un ripensamento dell’ultimo minuto? Chi mi assicura che non potrebbe essersi pentito di avere accettato il mio invito? Oppure… Oppure lo ha fatto solo per una questione di gentilezza, ed ora… Ed ora non sa che scusa inventarsi per declinarlo!”

“Ohh, suvvia, Jen, non pensare a queste sciocchezze! Non conosco Roger così bene come Rick o David, ma nei mesi che abbiamo trascorso insieme a lui a Brighton, mi ha dato l’impressione di essere un ragazzo serio”.

Il riferimento agli ultimi mesi di vita di Ginger, fece scendere un’improvvisa ombra scura sul volto della giovane.

Dopo la prematura scomparsa della giovane, lei, Pamela, Keith e Demi avevano fatto ritorno nella loro casa a Londra perché era troppo doloroso continuare a vivere in quella bellissima villa a tre piani, con vista sul mare, e perché sarebbe stato troppo difficoltoso continuare a spostarsi per il negozio e per seguire Keith con il suo percorso scolastico.

Jen non era più andata al mare e non era intenzionata a tornarci per il resto della sua vita.

Le bastava pensare ad una spiaggia, agli scogli o alle onde che s’infrangevano sulla riva e le tornavano subito in mente gli ultimi giorni di vita della sorella maggiore, che si era spenta nel primo pomeriggio del giorno di Natale; quando il fatidico momento era arrivato, erano presenti in tre nella stanza: lei, Pamela e Roger.

I bambini erano rimasti fuori, in compagnia di David che si era precipitato immediatamente dopo aver ricevuto una telefonata da Pamela.

Anche in quell’occasione, la ragazza non si era fatta scrupoli a mostrare il proprio dissenso in merito alla decisione della madre adottiva: secondo lei, se Ginger era andata incontro ad un destino così crudele ed infame, la colpa era anche del tradimento spudorato dell’ex marito e di tutta la sofferenza che era seguita col divorzio e con la battaglia legale per l’affidamento di Demi.

Pamela provò a rimediare all’errore commesso involontariamente avvicinandosi alla figlia adottiva, l’unica che le era rimasta, ed accarezzandole con dolcezza i capelli neri.

“Tesoro mio, capisco perfettamente la tua agitazione perché sono anni che desideri incontrare e parlare con quel ragazzo, ed ora non riesci neppure a renderti conto che questo sta accadendo per davvero, ma vedrai che andrà tutto bene. Jennifer, non te lo sto dicendo solo per farti sentire meglio, ma perché lo penso veramente: andrà tutto bene ed ora, prima che Roger arrivi e ti veda in queste condizioni, vai di sopra in bagno a darti una rinfrescata e poi scendi. Vedrai che ti sentirai subito meglio. D’accordo?”.

Con un profondo sospiro, Jennifer annuì e si allontanò dallo sportello del forno; salì al piano di sopra, entrò in bagno e si sciacquò più volte il viso sotto il getto di acqua fredda del lavandino: per qualche istante si ritrovò a boccheggiare senza fiato, ma poi, proprio come le aveva assicurato Pamela, si sentì subito meglio.

Il rossore alle guance se ne era andato, così pure l’agitazione, ma era rimasto il vago senso di tristezza legato ai ricordi che le parole della madre adottiva avevano involontariamente scatenato; Jennifer guardò alcune gocce d’acqua cadere dal rubinetto e schiantarsi contro la superficie liscia, bianca e di ceramica del lavandino, e ripensò alla sorella maggiore che aveva perduto per sempre e che non sarebbe mai più stata al suo fianco per proteggerla, aiutarla e darle consigli.

E, sì, anche per sgridarla con fermezza quando era necessario.

A Jennifer mancavano perfino gli accesi litigi che di tanto in tanto nascevano tra lei e Ginger, ma allo stesso tempo si malediva per tutto il tempo che aveva sprecato tenendole il muso e non rivolgendole la parola anche per giorni.

Quanto tempo sprecato… Quanti giorni sprecati che non potevano più essere recuperati… E tutto ciò per colpa di cosa? Solo per colpa della sua grandissima stupidità, perché era sempre stata una bambina infantile e lo era tutt’ora.

Jen si allontanò dal lavandino ed uscì dal bagno prima di essere paralizzata da una crisi di pianto, e riuscì ad accantonare momentaneamente la tristezza, il dolore e la malinconia quando, a metà corridoio, sentì delle voci provenire dall’ingresso dell’abitazione: una apparteneva a Pamela, mentre l’altra era di Roger.

Per la fretta, per l’ansia e per l’improvviso batticuore, la giovane si precipitò giù per le scale, ignorando le raccomandazioni che Pamela le aveva sempre fatto, fin da quando era piccina, e, malauguratamente, proprio come era accaduto a Ginger nove anni prima mentre scendeva le scale di un seminterrato, Jennifer scivolò, perse l’equilibrio e cadde a terra emettendo uno strillo acuto, che richiamò subito l’attenzione di Pamela e Roger.

La donna ed il giovane uomo si precipitarono subito in salotto, ed entrambi spalancarono gli occhi alla vista di Jennifer rannicchiata a terra, con gli occhi colmi di lacrime, sprovvista della scarpa destra, che era rimasta abbandonata su uno scalino.

“Stai bene?” domandò subito il bassista, ripensando immediatamente al giorno in cui aveva trovato Ginger in condizioni simili infondo alla scalinata che portava al vecchio seminterrato dove lui ed il resto del gruppo si incontravano per fare le prove… Secoli fa, quando erano ancora ragazzini e quando c’era Syd a guidare il gruppo “ti sei rotta una caviglia?”

“No” rispose la giovane, tirando su col naso e sedendosi sul pavimento, tremando da capo a piedi per la paura, ed in parte per l’imbarazzo “ma credo di essermi slogata il polso sinistro”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 6
*** Third Big Chance (Parte Tre) ***


Non doveva andare in quel modo. Non doveva assolutamente andare in quel modo.

Jennifer continuava a ripetersi quelle parole all’infinito mentre, nella sala d’aspetto di un pronto soccorso, attendeva che il suo turno arrivasse il prima possibile; e la giovane sperava con tutta sé stessa che il suo turno arrivasse effettivamente il prima possibile perché il polso sinistro non le dava un attimo di tregua da quando, nel corso della disastrosa caduta dalle scale, lo aveva schiacciato con tutto il peso del proprio corpo: si era gonfiato, pulsava dolorosamente ed a nulla serviva il sacchetto di ghiaccio che teneva premuto sopra e che Pamela le aveva dato prima che salisse in macchina insieme a Roger per andare in ospedale.

Jennifer vide il bassista fare ritorno da un distributore automatico e porgerle un bicchiere di plastica da cui si levava un profumo dolce.

“Ti ho preso del the caldo… Non so quanto potrà aiutarti a sentire meno dolore, ma almeno ti aiuterà a gestire i morsi della fame, visto che non sappiamo per quanto tempo ancora saremo costretti a rimanere in questa sala d’attesa” Roger soffiò sulla propria bevanda calda e poi mandò giù un lungo sorso; si passò il bicchiere di plastica da una mano all’altra e tornò a fissare Jennifer, che se ne stava muta, a fissare il vuoto, sofferente ed imbarazzata: poteva quasi percepire il calore sprigionato dalle sue guance rosse come due mele mature “come va il polso? Ti fa ancora male?”

“Sì”

“E si è gonfiato ancora?”

“Non lo so, non ho più avuto il coraggio di guardarlo dopo l’ultima volta”

“Posso?” chiese Waters, e la ragazza si limitò ad annuire con il capo in silenzio; scostò delicatamente il sacchetto del ghiaccio dalla pelle ed osservò il povero polso con una smorfia: sì, si era gonfiato ancora. Sembrava che sotto la pelle di Jennifer ci fosse un palloncino pieno d’elio che qualcuno si divertiva a continuare a gonfiare “cavolo… Non ha un bell’aspetto… Ma non temere, sono sicuro che tra poco sarà il nostro turno e ci penserà un dottore bravissimo a sistemarti in pochi minuti. Dovrai portare il gesso per un mese, un mese e mezzo, ma poi sarà acqua passata. Ben presto ti dimenticherai tutto”

“Non dire così, sai che non è vero”

“Perché?”

“Ohh, andiamo” Jen trovò finalmente il coraggio di voltarsi a guardare Roger negli occhi “perché solo una totale cretina può cadere dalle scale e rompersi un polso. A quest’ora avremmo dovuto essere a casa a mangiare il dolce, ed invece siamo nella sala d’aspetto del pronto soccorso e la colpa è solo ed esclusivamente mia, perché sono così scema da non essere neppure capace di scendere le scale senza rischiare di spezzarmi l’osso del collo. Chissà cosa starai pensando di me in questo momento…”

“La cena ed il dolce non se ne vanno da nessuna parte, lo sai? Dubito che spunterà loro un paio di gambe e tenteranno la fuga. Sai che ti dico? Io scommetto che al nostro ritorno, li troveremo ancora sopra al tavolo in cucina, in attesa di essere mangiati… Secondo te, invece?” disse il giovane uomo con un sorriso, tentando di rimettere di buonumore la ragazza; ma lei si sentiva troppo in imbarazzo ed in colpa per restare contagiata dal sorriso di Roger, e per rendersi conto di quello che lui stava facendo.

“Ma ciò non cambia il fatto che hai davanti ai tuoi occhi una completa imbranata che non sa neppure scendere delle scale” mormorò di nuovo abbassando il viso.

Waters abbassò a sua volta lo sguardo sul bicchiere vuoto che stringeva tra le mani, ed iniziò a giocherellarci.

“Da ragazzini, io e Syd ci divertivamo spesso ad andare in giro in bici appena fuori da Cambridge. Da quelle parti c’è un bellissimo laghetto in cui, di tanto in tanto, passavamo i pomeriggi a pescare. Prendevamo una piccola barca a remi e trascorrevamo ore ed ore proprio al centro del laghetto, nella speranza di riuscire a pescare qualcosa… Ma la maggior parte delle volte tornavamo a casa a mani vuote. Beh… Un giorno, mi sembra che fosse estate, mi stavo godendo il sole vicino alla riva del laghetto, quando Syd mi ha svegliato all’improvviso, scuotendomi per un braccio. Aveva incastrato la sua bicicletta in cima ad un albero e non riusciva più a tirarla giù” Roger rise davanti all’espressione giustamente sconcertata apparsa sul volto di Jennifer “non chiedermi come diavolo fosse riuscito ad incastrare la sua bici in cima ad un albero e, soprattutto, perché lo avesse fatto, perché lui stesso non me lo ha mai spiegato ed io non sono mai riuscito a capirlo. Ad ogni modo, per aiutarlo, mi sono arrampicato per cercare di recuperare quella dannata bicicletta e ci sono riuscito… Ma mentre scendevo dall’albero, sono scivolato e mi sono fratturato il braccio sinistro. Non ho mai sentito mia madre urlare così forte come quel giorno… Neppure quando, al secondo anno al politecnico, le ho detto di essere stato bocciato”

“Sei stato bocciato?” chiese Jen, incuriosita, spalancando gli occhi, perché ignorava completamente quell’episodio della vita privata del bassista… Come quello della bicicletta finita in cima all’albero, del resto.

Roger socchiuse le labbra per rispondere, ma venne interrotto dall’arrivo di una infermiera che annunciò che era finalmente arrivato il loro turno.



 
Jennifer inserì la chiave nella serratura della porta d’ingresso, la girò lentamente ed aprì piano la porta, in modo da fare meno rumore possibile; sbirciò dentro casa e notò subito che tutte le luci erano spente.

“Credo che mommi stia dormendo, aspettami qui un momento” mormorò la giovane a Roger; sparì per qualche istante nel salotto, facendo attenzione a non colpire accidentalmente un mobile nella penombra che regnava dentro casa, e poi tornò all’ingresso, laddove la figura altissima e magra del bassista l’aspettava immobile “proprio come immaginavo: si è addormentata sul divano”

“Allora, forse, è meglio se tolgo il disturbo e me ne torno a casa”

“No, affatto! Dopo tutto quello che hai fatto non posso assolutamente lasciarti tornare a casa a stomaco vuoto! Non voglio che pensi che sia una grandissima maleducata oltre ad essere una totale imbranata incapace di scendere le scale. Vieni. Attento a non colpire l’appendiabiti” Jennifer cercò a tentoni l’interruttore della luce della cucina, e dopo qualche tentativo andato a vuoto riuscì finalmente a trovarlo: la tavola era ancora preparata, sopra ai fornelli c’erano la pirofila con il polpettone e la pentola col purè che erano state coperte con un panno, e sopra un mobiletto c’era un involucro voluminoso, tenuto chiuso da un nastro dorato; l’attenzione di Jennifer si concentrò tutta sul misterioso involucro “quello che cos’è?”

“L’ho portato io” spiegò il giovane uomo avvicinandosi “ma è una sorpresa per dopo. Ora non si può aprire”

“D’accordo” rispose la ragazza, chiedendosi cosa potesse mai contenere il misterioso involucro legato da un nastro dorato; provò a prendere la pirofila che conteneva il polpettone, destreggiandosi a fatica a causa del polso sinistro ingessato, ma Roger la bloccò prontamente, occupandosi lui personalmente di mettere in tavola la cena e di riempire i piatti per entrambi “ma… Ma, Roger, non è necessario… Non dovresti essere tu a fare questo… Tu sei l’ospite!”

“E tu hai un polso ingessato e ti hanno dato degli antidolorifici, di conseguenza è meglio se ci penso io alla cena, altrimenti rischiamo di restare entrambi a bocca asciutta, non credi?”.

Jennifer non ribatté (anche perché sapeva quanto lui avesse perfettamente ragione. Con quello che aveva già combinato, avrebbe finito per far cadere a terra sia il polpettone che il purè), si sedette davanti la tavola e guardò la pietanza principale ed il contorno che ai suoi occhi apparivano miseri ed inadeguati per l’ospite che aveva la fortuna di avere in casa propria.

Avvampò di nuovo, per l’ennesima volta nel corso della stessa serata.

Ormai, aveva perso il conto di tutte le volte in cui era diventata rossa come un pomodoro in poche ore ed in presenza di Roger.

“Mi dispiace davvero tanto” mormorò la giovane, sistemandosi una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro, senza avere il coraggio di sollevare le iridi verdi dal piatto che Roger aveva posizionato davanti a lei “io… Io avevo detto a mommi di preparare qualcosa di diverso, tipo un filetto di carne, ma lei ha insistito per preparare il polpettone ed il purè di patate e… E mi rendo perfettamente conto che non è proprio il genere di cibo a cui sei abituato… Però… Ecco…”.

Non sapeva neppure lei dove voleva andare a parare con quel discorso senza capo né coda.

“Jennifer” disse Roger, richiamando la sua attenzione ed interrompendo il lungo monologo balbettante “tranquilla, non c’è nessun problema. Questo polpettone ha un aspetto delizioso e sono sicuro che sarà buonissimo… Sai che ricordo ancora il pasticcio di carne e la crostata che ho mangiato qui nove anni fa?”

“Sul serio?”

“Sì” rispose il bassista, addentando il primo boccone di carne “ed erano entrambi buonissimi. Eravamo appena tornati indietro da un lungo viaggio fino in Scozia. Me lo ricordo ancora bene perché l’esibizione è andata malissimo ed io ci ho guadagnato un penny in fronte. Qualche idiota tra il pubblico mi ha lanciato in fronte un maledettissimo penny in rame, ed io mi sono ritrovato con un taglio sanguinante… Il viaggio di ritorno è stato un vero incubo perché il sangue ha rischiato di andare ovunque, perfino sui nostri strumenti”

“Mio dio!” esclamò Jennifer sconcertata: lei non sapeva nulla di quella sera movimentata perché l’aveva trascorsa a casa di una compagna di classe “deve essere stato orrendo! Era tanto profondo il taglio?”

“Non come sembrava in un primo momento, e per mia fortuna non mi è rimasta alcuna cicatrice, guarda” il giovane uomo si sollevò la frangia castana, rivelando una fronte perfettamente liscia, su cui non era rimasta alcuna traccia della vecchia ferita di guerra che si era procurato in un pub scozzese “ed al momento preferisco mangiare qualcosa di semplice e di fatto in casa, piuttosto che i piatti elaborati dei ristoranti… Soprattutto vista l’ultima esperienza che ho avuto uscendo fuori a cena”

“Adesso come stai?” chiese la ragazza, appoggiando la forchetta sul piatto e concentrandosi completamente su Roger “sei guarito del tutto?”

“Più o meno”

“Che vuoi dire? Stai ancora male?”

“Perché non apri la sorpresa che ho portato?” domandò Waters, cambiando argomento e voltandosi a guardare l’involucro posato affianco ai fornelli; Jennifer corrucciò le sopracciglia dinanzi a quella brusca e strana reazione, ma, anziché chiedere spiegazioni, preferì assecondare la sua richiesta.

Forse Roger non era ancora guarito del tutto dalla brutta epatite a cui era andato incontro abbuffandosi di ostriche crude e non aveva così voglia di parlarne. Jen immaginò che, probabilmente, al posto suo avrebbe reagito nello stesso, identico, modo.

Prese il misterioso involucro, lo appoggiò sopra la tavola, sciolse il fiocco dorato e tolse la carta, rivelando il contenuto del pacco, che consisteva in una torta di mele alla cannella; alla vista del dolce, la giovane spalancò gli occhi, socchiuse le labbra ed emise un’esclamazione di meraviglia.

“L’ha preparata apposta mia madre” spiegò il giovane uomo “ha detto che sono un figlio già abbastanza riprovevole, perché non mi vede quasi mai, senza che mi presenti a mani vuote in una casa in cui sono stato invitato per cena. Non sapevo cosa portare e quindi ho lasciato che fosse lei ad occuparsene personalmente. Non so se la torta di mele ti piace oppure no, ma posso assicurarti che quella che prepara mia madre è davvero speciale”

“Ohh!”

“Ho sbagliato, forse? La torta di mele non ti piace?”

“No, tutt’altro… Il problema è un altro, sempre se così possiamo definirlo” commentò la ragazza, senza staccare gli occhi dal dolce fatto in casa; Roger, in risposta, corrucciò le sopracciglia in un’espressione interrogativa.

“Che vuoi dire?” le chiese, poi.

Jennifer, senza dire una parola, si alzò dalla sedia, si avvicinò al frigo, aprì lo sportello e tornò indietro reggendo tra le mani un’alzatina di vetro su cui aveva posizionato la torta che lei stessa aveva preparato nel corso del pomeriggio; posizionò l’alzatina vicino all’altro dolce.

Roger guardò la torta, la confrontò con quella che aveva preparato sua madre e si rese conto che si trattava dello stesso, identico, dolce.

“Ho preparato anch’io una torta di mele alla cannella, perché è il dolce che mi riesce meglio” spiegò Jennifer con una strana espressione, mordendosi il labbro inferiore.

I due giovani si scambiarono una lunga occhiata prima di scoppiare a ridere nello stesso istante a causa della comica coincidenza.

Ritorna all'indice


Capitolo 7
*** Secrets ***


“Ora… Ascoltami molto attentamente, Demi. Chiudi gli occhi e non aprirli fino a quando non sarò io a dirti che puoi farlo, d’accordo?”.

Il bambino annuì con vigore alle parole del padre, ed obbedì subito: serrò con forza gli occhi azzurri, allungò le piccole e paffute braccia e si lasciò prendere in braccio; nascose il viso contro la spalla destra di David, stringendo con la manina destra un lembo di stoffa della sua maglietta, e non lo sollevò fino a quando non glielo disse lo stesso chitarrista.

Gli occhi azzurri di Demi si spalancarono alla vista dei numerosi pacchetti posizionati vicino al caminetto spento, divisi in due piccoli gruppi ben distinti: davanti a quello posizionato a sinistra del caminetto c’era un foglio con scritto il suo nome, mentre davanti a quello posizionato a destra c’era un altro foglio con scritto sopra Keith.

Demi e Keith erano entrambi nati a giugno, c’era una sola settimana esatta a separare i loro compleanni e, di conseguenza, sia a casa di David e Virginia che in quella di Pamela e Jennifer si organizzava un’unica, grande, festa per entrambi.

“Caspita!” esclamò, meravigliato, il piccolo mentre David lo posava a terra “quali sono i miei regali, papà?”

“Quelli lì, tesoro” rispose Gilmour, indicandogli il piccolo gruppo a sinistra “lo vedi quel foglio? Ecco, lì c’è scritto il tuo nome, Demi… Tra qualche anno, quando inizierai ad andare a scuola, ti insegneranno come si scrive… Insieme a tante altre cose. Se sei così curioso, dopo posso farti vedere già qualcosa di semplice, che ne dici?”.

Demi non rispose al padre; gl’importava ben poco del foglio su cui c’era scritto il suo nome: la sua attenzione era tutta rivolta verso l’enorme pacco blu, dalla forma rettangolare, che svettava su tutti gli altri.

Si precipitò subito a prendere il voluminoso regalo ed a trascinarlo lontano dagli altri; Virginia, nel frattempo, arrivò dalla cucina, si posizionò alle spalle di David, che si era seduto sul divano, e gli passò le braccia esili attorno al collo.

David avvertì un piacevole brivido lungo la spina dorsale quando sentì il buon profumo di pesca e vaniglia che emanava la folta chioma rossiccia della sua fidanzata.

“Papà, posso aprirlo?”

“Demi, non pensi che sia meglio aspettare tuo fratello? Quando Keith tornerà da scuola, potrai aprire i tuoi regali. Avete sempre fatto così, sia al vostro compleanno che a Natale”

“Ma Keith tornerà tra troppo tempo, ed io non posso aspettare così tante ore. Non ce la faccio, è impossibile!” si lamentò il bambino, saltellando impaziente sulla moquette; doveva sapere assolutamente cosa c’era dentro quell’enorme pacco blu, che svettava su tutti gli altri “almeno uno, papà, per favore! Solo uno, poi il resto lo aprirò quando Keith tornerà a casa, te lo prometto!”

“Dai, Dave, lascia che ne apra almeno uno. Come fai a resistere davanti a quegli occhioni azzurri?” sussurrò Virginia, rivolgendo al bambino un sorriso complice.

“Sì, papà, solo uno, solo uno! Per favore, per favore, per favore! Tanto ce ne sono tanti altri che dopo posso aprire insieme a Keith e… E sono sicuro che non noterà neppure la differenza. Per favore!”

“D’accordo, Demi, hai vinto tu. Puoi aprirne uno, quale scegli?”

“Questo!” esclamò il bambino, stringendo a sé il regalo enorme che fin da subito aveva catalizzato tutta la sua attenzione, e David gli rivolse un’espressione perplessa.
“Quello?” domandò, poi, il chitarrista, assumendo una finta aria pensierosa “ma… Non so se puoi aprire proprio quel pacco, Demi… Potrebbe essere un problema”

“Perché, papà?”

“Beh… Tu hai detto che vuoi aprire un solo regalo, giusto? Ma… Ma quel pacco è troppo grande per essere considerato un unico regalo, non credi? Secondo me dovresti lasciarlo per ultimo e prenderne uno di molto più piccolo” Gilmour scoppiò a ridere quando vide il figlio sgranare gli occhi azzurri per lo sconcerto e la delusione, e non riuscì più a continuare la sceneggiata “sto scherzando, Demi, avanti, che aspetti? Apri quel regalo”.

Il bambino, naturalmente, non se lo fece ripetere una seconda volta e, con manine impazienti e tremanti, strappò letteralmente la carta da regalo blu sotto lo sguardo divertito del padre e della sua compagna; lanciò uno strillo acuto di gioia quando, da una custodia nera, tirò fuori una bellissima chitarra acustica.

Proprio come quella di suo padre.

“Papà!” esclamò, con occhi colmi di incredulità “papà, ma è bellissima! È troppo, troppo, troppo bella, cavolo! Adesso posso suonare, proprio come te! Vado subito a provarla!”

“Ehi! Prima vieni qui a darmi un bacio. E dai un bacio anche a Virginia, i regali sono anche da parte sua, non dimenticarlo” lo riprese David, prima che potesse scomparire al piano di sopra nella sua cameretta; Demi corse a schioccare un sonoro bacio al padre, un altro alla sua compagna e poi si precipitò nella propria stanza per provare il suo nuovo regalo: si era dimenticato completamente degli altri pacchetti ancora da scartare, perché dubitava di trovare al loro interno qualcosa che fosse meglio della chitarra “direi che il regalo è stato di suo gradimento, non credi?”

“E non poteva essere altrimenti” rispose Virginia, raggiungendo il proprio compagno sul divano e sedendosi sulle sue gambe “ti assomiglia già terribilmente, David… Devi avergli trasmesso per forza la tua passione ed il tuo talento con la chitarra. Non potevamo scegliere un regalo migliore per lui”

“E sai qual è il regalo più grande per me?” disse il chitarrista, attorcigliando all’indice destro una ciocca dei capelli della giovane “vedere voi due che andate così d’accordo”

“Tu credi che Demi mi abbia accettata?”

“Credo proprio di sì. Demi è un bambino dolcissimo, penso che non sarebbe capace di portare rancore neanche a chi gli facesse un torto”

“E Keith? Credi che mi abbia accettata anche lui?” domandò la ragazza con uno sguardo visibilmente preoccupato.

Da quando la sua relazione con David era passata dall’essere uno sporco segreto ad una storia vera e propria che poteva essere vissuta tranquillamente alla luce del sole, senza l’angoscia di guardarsi alle spalle ogni singolo istante, Virginia si era sforzata di fare qualunque cosa in proprio potere per essere accettata da Keith e Demi, perché non voleva essere vista come ‘la strega cattiva che aveva allontanato il papà dalla mamma’.

Virginia non aveva fatto apposta ad innamorarsi di David, neppure sapeva che era sposato ed aveva un figlio biologico ed uno che aveva adottato… Semplicemente, era accaduto. Era accaduto a lei, come poteva accadere a chiunque altra.

Con suo enorme sollievo, all’interno della cerchia ristretta del gruppo era stata accettata rapidamente: Lindy e Juliette si erano dimostrate fin da subito gentili e cordiali nei suoi confronti (molto di più di quello che lei si aspettava, in effetti) e lo stesso era valso per le loro corrispettive dolci metà maschili… L’unico che si era mostrato più freddo e distaccato era stato Roger, ma David l’aveva rassicurata dicendole che il bassista aveva semplicemente un carattere difficile e spigoloso.

“Sì” rispose David senza alcuna esitazione, stringendo di più a sé la ragazza di cui si era perdutamente innamorato due anni prima, ed appoggiando la fronte contro la sua “certo che ti ha accettato anche lui… Perché non dovrebbe essere così?”

“Perché a volte mi sembra… Non lo so, forse sono io ad immaginarmelo, ma a volte ho l’impressione che mi guardi come se mi odiasse terribilmente”

“No, non è affatto così. Keith non odia nessuno, tantomeno te. Sta solo attraversando un brutto periodo da cui, ne sono certo, uscirà presto. Lui e Demi sono completamente diversi, ed hanno anche età diverse… Ciascuno sta rielaborando l’intera situazione nel proprio modo. Tu non preoccuparti di nulla, perché non hai mai fatto nulla di sbagliato” sussurrò il giovane; le sollevò il viso con la mano sinistra e la baciò sulle labbra per tranquillizzarla.

L’ultima cosa che desiderava al mondo, era che Virginia si ritenesse responsabile di colpe che non erano affatto sue. Lei non c’entrava nulla con la fine del suo matrimonio con Ginger, né tantomeno con quello che era accaduto dopo.

Strinse di più a sé il corpo esile e sottile della compagna, ed emise un brontolio seccato quando il telefono iniziò a squillare, interrompendo sul nascere un piacevole momento di intimità; Virginia si alzò di scatto dal divano e David provò a bloccarla, afferrandola per i fianchi e riportandola seduta sulle proprie gambe.

“Devi proprio rispondere?” le sussurrò all’orecchio destro, passandole le braccia attorno ai fianchi “dai, lascia perdere, se si tratta davvero di una emergenza richiameranno”

“Motivo in più per scoprirlo ora, non credi?” rispose lei, alzandosi di nuovo e spostandosi in cucina per andare a rispondere; David si lasciò ricadere sul divano con un sospiro e rimase in trepidante attesa che la sua dolce metà tornasse indietro per riprendere dal punto in cui erano stati bruscamente interrotti.

Capì che non ci sarebbe stato alcun seguito al breve momento di intimità che avevano avuto sul divano quando Virginia tornò dalla cucina con un’espressione turbata sul suo bellissimo viso che ricordava quello di una bambola di porcellana; Gilmour non l’aveva mai vista così preoccupata prima (ad eccezione del periodo della battaglia legale che c’era stata tra lui e Ginger per l’affidamento di Demi e per i termini del divorzio. Ginger era una moglie ferita e tradita, e di conseguenza aveva provato a rovinarlo in qualunque modo possibile in tribunale), e ciò lo spinse a tirarsi su di scatto dai morbidi cuscini del divano.

“Piccola, cosa è successo?” la chiamava sempre affettuosamente piccola perché Virginia, in confronto a lui, sembrava davvero una bambina “mi devo preoccupare? Brutte notizie?”

“Era la scuola di Keith” rispose in tono grave la ragazza americana “hanno detto che devono parlare immediatamente con te. Credo sia successo qualcosa di davvero grave, David”.



 
David intuì che era accaduto qualcosa di davvero grave quando, dinanzi all’ufficio del preside, vide Keith seduto, con le braccia incrociate e con lo sguardo corrucciato rivolto verso il pavimento: aveva la divisa scolastica sporca di terra, la camicia fuori dai pantaloncini alla zuava, la cravatta slacciata, del sangue raffermo che scendeva dal naso ed un brutto livido violaceo in corrispondenza dello zigomo destro; alla vista di quello spettacolo inusuale quanto violento, il chitarrista spalancò gli occhi sconvolto ed incredulo.

Non aveva mai visto Keith in condizioni simili, e non credeva che l’avrebbe mai visto così… Almeno prima di quella mattina.

“Mio dio… Ma cosa è successo, Keith? Sei stato picchiato da un compagno di classe?” domandò, cercando di farsi raccontare cosa fosse accaduto, ma il bambino restò muto e completamente impassibile, con lo sguardo ancora fisso sulle assi del pavimento in legno; David si avvicinò, gli appoggiò una mano sulla spalla destra, provò a riformulare la domanda, ma una donna in completo grigio (una segretaria, con ogni probabilità) uscì dall’ufficio, gli chiese se fosse il signor David Jon Gilmour e gli disse che il preside in persona era pronto per riceverlo e per parlargli con la massima urgenza di alcuni comportamenti di Keith che erano diventati improvvisamente preoccupanti.

Il giovane lanciò un’altra occhiata al bambino e cercò il suo sguardo, ma Keith continuò, stoicamente, a mantenere le iridi verdi e spalancate fisse sul pavimento; quando rimase da solo, nel corridoio grande e deserto, non provò neppure ad avvicinarsi alla porta per origliare: non aveva alcun bisogno di ascoltare la conversazione tra il preside e David, perché sapeva già fin troppo perfettamente che cosa gli avrebbe detto.

Spostò lo sguardo corrucciato dalle assi del pavimento alle scarpe lucide che indossava (anche quelle facevano parte dell’uniforme scolastica), ed iniziò a dondolare i piedi avanti ed indietro, mentre un grande orologio a parete scandiva il lento passare dei minuti; sollevò finalmente il viso solo quando sentì la porta aprirsi di nuovo, dopo ben quarantacinque minuti, ed incrociò lo sguardo del chitarrista: ogni traccia di preoccupazione era sparita dalle sue iridi azzurre, sostituita da una rabbia che faticava a trattenere.

“Andiamo, Keith. Per oggi le lezioni finiscono qui, torniamo a casa. Noi due dobbiamo parlare”.

Senza mai uscire dal proprio mutismo, il bambino si alzò dalla sedia, seguì Gilmour all’esterno dell’edificio scolastico e salì sui sedili posteriori della sua macchina; s’infilò la cintura di sicurezza e poi incrociò le braccia, trincerandosi dietro i ricci neri che gli ricadevano in parte sugli occhi chiari.

David si mise alla guida della vettura senza dire una sola parola, ma dopo aver acceso il motore lanciò subito un’occhiata al piccolo attraverso lo specchietto retrovisore; esattamente come era accaduto a Pamela con Demi, che non vedeva da un mese, ebbe l’impressione di ritrovarsi a fissare una versione in miniatura di Syd.

E quello sguardo corrucciato, arrabbiato e carico di rancore non lo aiutava affatto e gli riportò alla mente un fatto avvenuto anni prima, qualche tempo dopo il suo ingresso nei Pink Floyd come sostituto chitarrista.

A quel tempo, Syd possedeva ancora la scaletta di tutte le loro esibizioni, ed una sera si era presentato ad una di esse, si era posizionato proprio sotto il palco e non aveva mai staccato gli occhi da David, fissandolo intensamente e con uno sguardo affranto.

Gilmour era rimasto così turbato da quell’episodio che aveva confidato ad un amico l’idea di mollare tutto ed abbandonare il gruppo.

Ora, Keith aveva proprio quello stesso sguardo.

“Allora, signorino” iniziò il giovane, dopo essersi schiarito la gola “inizio io, oppure inizi tu? Facciamo così, perché non inizi proprio tu, così posso ascoltare la tua versione dei fatti e vedere se coincide con quella che mi ha raccontato il preside in persona? Allora? Keith? Keith, vuoi rispondere alla mia domanda?”

“No” fu l’unico monosillabo secco che uscì, sottoforma di soffio, dalle labbra del bambino.

“No?” ripeté David, inarcando il sopracciglio sinistro e lanciando un’altra occhiata allo specchietto retrovisore “e per quale motivo non vuoi darmi la tua versione dei fatti? Perché sai già che coincide alla perfezione con quello che il preside mi ha raccontato nel suo ufficio? Perché sai di avere la coscienza sporca per qualcosa di molto grave che non avresti mai dovuto fare? Per questo?”

“Perché non m’interessa darti alcun tipo di spiegazione… Tanto non capiresti, perché non sei intenzionato a voler capire… Come tutti gli altri del resto”

“Ahh, e quindi è così che la pensi? E non credi che sia un motivo in più per spiegarmi quello che è successo, anziché continuare a restare rinchiuso nel mutismo più assoluto?” il secondo tentativo di Gilmour non diede i risultati sperati, e lo costrinse a cambiare completamente tecnica, adottando un approccio più drastico e duro: non voleva comportarsi in quel modo con Keith, ma lui non gli lasciava altra scelta; in occasioni simili, non si poteva che usare il pugno chiuso “smettila di ignorare le mie parole, signorino, e rispondi alla mia domanda prima che mi arrabbio. Keith, ti stai seriamente giocando tutti i regali che ti attendono a casa, la festa di compleanno e la vacanza al mare che ci aspetta a settembre. È questo che vuoi? Vuoi non venire al mare? Vuoi fare saltare la festa di compleanno che io e Virginia abbiamo organizzato per te e Demi? Vuoi far piangere il tuo povero fratellino che non ha colpa? È questo che vuoi, Keith? Mi stai dicendo che tutto d’un tratto sei diventato così egoista?”

“Non m’importa niente della vacanza al mare. E non m’importa neppure della festa di compleanno e dei miei regali! Potete pure darli a Demi, per quel che m’interessa, non li voglio neanche vedere!” ribatté con forza Keith, colpendo il sedile alla sua destra con il pugno chiuso; David, che non si aspettava una risposta simile, rimase per qualche istante interdetto prima di rispondere nello stesso modo duro, alzando la voce.

“Beh, signorino, sai che cosa ti dico? Con queste parole ti sei giocato la vacanza al mare e non sono intenzionato a tornare indietro sui miei passi, anche perché quello che hai fatto a scuola è grave ed ha bisogno della giusta punizione. E ti sei giocato anche la festa di compleanno: passerai l’intero pomeriggio chiuso nella tua camera da letto, a studiare ed a fare i compiti, mentre Demi sarà in giardino a festeggiare con i suoi amici. E niente fetta di torta per te. L’unica eccezione che sono disposto a fare riguarda i regali, perché io e Virginia abbiamo speso soldi e tempo per prenderli, per fare felici tu e Demi, e quindi li aprirai… Ma poi andrai dritto nella tua camera da letto, e resterai lì fino all’ora di cena. E quando scenderai a mangiare, faremo un altro bel discorso riguardo a come deve essere il tuo comportamento in classe”

“No!” urlò a pieni polmoni Keith, avvampando all’improvviso dalla rabbia; David ebbe un sussulto a causa della reazione improvvisa quanto violenta del piccolo “io non farò nulla di tutto questo, e non m’importa niente dei regali che avete preso! Non m’importa dei soldi che tu e quella avete speso! Non m’importa niente di niente!”

“Non ti permetto di parlarmi in questo modo!”

“Ed io non ti permetto di fare lo stesso con me!” urlò più forte Keith, sporgendosi in avanti “perché tu non sei mio padre e Virginia non è mia madre! Voi due non siete i miei genitori e non lo sarete mai!”.

Il chitarrista, nell’udire quella dura e fredda affermazione, schiacciò bruscamente il pedale del freno, si girò verso i sedili posteriori e colpì Keith con un sonoro schiaffo sulla guancia destra; il bambino, in tutta risposta, trattenne rumorosamente il fiato e spalancò gli occhi verdi, che diventarono subito liquidi a causa delle lacrime traboccanti.

Il labbro inferiore iniziò a tremare violentemente per colpa della crisi di pianto che stava per avere.

“Non rivolgerti mai più in quel modo a me, hai capito?” disse David, a sua volta rosso in viso; le parole sprezzanti di Keith lo avevano colpito nel profondo ed erano state più dolorose di una mazzata sui denti, quel bambino non era suo figlio biologico, ma lui lo amava profondamente come se fosse carne della sua carne, e si sentiva ancora più responsabile per lui da quando si era ritrovato orfano di entrambi i genitori “non t’importa nulla dei regali e della festa di compleanno? E non t’importa nulla neppure della vacanza al mare? E non t’importa nulla neppure di me e Virginia? Benissimo, signorino, sai che cosa ti dico? Adesso torniamo a casa e tu vai a fare le valige. Te ne torni dalla nonna e dalla zia per il resto di questo mese e vediamo cosa diranno loro due di tutta questa faccenda”.



 
Jennifer andò ad aprire la porta d’ingresso e sgranò gli occhi dalla sorpresa quando vide David, ancora visibilmente alterato, con le braccia incrociate all’altezza del petto e Keith, a qualche passo di distanza da lui, con lo sguardo rivolto alle assi del pavimento del portico e una valigia posizionata vicino la sua gamba sinistra; spalancò ancora di più le iridi chiare quando si accorse delle condizioni disastrose in cui versava il bambino e della guancia che aveva iniziato a diventare rossa a causa dello schiaffo ricevuto.

“Ma che…” mormorò la ragazza esterrefatta, completamente senza fiato “si può sapere che cosa è successo?”

“È successo che qualcuno” iniziò Gilmour, spostando lo sguardo dall’ex cognata al bambino “a scuola non si sta comportando nel modo in cui dovrebbe, ed a causa di questo sia stato convocato nell’ufficio del preside per un lungo colloquio”.

Jennifer socchiuse le labbra e si portò la mano destra sul petto, all’altezza del cuore; non riusciva a credere alle parole di David perché Keith non era mai stato un bambino problematico: tutti i suoi insegnanti lo avevano sempre definito un bambino molto vivace, con uno spiccato intuito, intelligente e sempre di buonumore.
Certo, a volte aveva la tendenza a divagare con la mente altrove e ad apparire un po’ assente… Ma nessuno, almeno fino a quel momento, lo aveva mai definito problematico.

“Keith!” esclamò la giovane, guardando il nipotino e cercando il suo sguardo “santo cielo, ma si può sapere che cosa è successo? Perché David è stato convocato nell’ufficio del preside? Perché hai la divisa sporca di terra e del sangue raffermo che ti esce dal naso?”

“Non ho voglia di parlarne ora” rispose lui, in tono brusco ed evitando qualunque contatto visivo con la zia; prese la valigia, entrò in casa e scomparve in salotto, il tutto sotto lo sguardo sempre più esterrefatto di Jennifer, che si voltò a guardare il chitarrista, in attesa di ricevere delle dovuto spiegazioni almeno da lui “ma si può sapere che diavolo è successo? Perché il preside ha voluto parlarti di persona? Possibile che non ci sia stato un errore? Siamo sicuri che non abbiano scambiato Keith con un altro alunno?”

“Nessuno scambio di persona”

“Ma… Ma, allora, cosa è successo?”

“Il comportamento di Keith è cambiato drasticamente negli ultimi mesi, ed a dirlo sono tutti i suoi insegnanti. Non solo non presta attenzione nel corso delle lezioni, ma risponde in malo modo quando lo richiamano ed è diventato piuttosto aggressivo nei confronti dei suoi compagni di classe. Oggi c’è stato l’ennesimo litigio tra lui ed un altro bambino, sfociato poi in zuffa. E Keith è stato il primo ad attaccare: gli è saltato letteralmente addosso ed ha provato a graffiare gli occhi al suo compagno di classe. Per fortuna non ci è riuscito perché li hanno separati appena in tempo, ma i genitori di quel bambino non sono affatto contenti di quello che è successo. E non è tutto” Gilmour emise un profondo sospiro prima di proseguire “a quanto pare ad avere subìto un profondo cambiamento non è stato solo il comportamento di Keith, ma anche il suo rendimento scolastico: tutte le sue medie si sono drasticamente abbassate. Non ha una sola sufficienza”

“Questo è assolutamente impossibile!” esclamò la giovane, sconvolta “il mese scorso, Keith ha portato a casa la sua pagella ed i voti erano…”

“L’ha falsificata” tagliò corto David, gettando ancora di più Jennifer nello sconforto, che si ritrovò costretta a deglutire il duro colpo insieme ad un grumo di saliva; il suo cervello lavorava più in fretta possibile per trovare una spiegazione razionale a quella situazione irrazionale: doveva esserci per forza.

“Hai informato il preside riguardo la situazione che Keith sta vivendo? Quando le scuole sono ricominciate, dopo il periodo delle feste natalizie, sono andata io stessa a parlare con lui e con tutti gli insegnanti per informarli personalmente di quello che è successo. Insomma…” la giovane deglutì un secondo grumo di saliva, ancora più consistente del primo; perché doveva essere sempre così difficile parlare di Ginger? Sarebbe mai arrivato il giorno in cui sarebbe stato molto più semplice? Jennifer lo dubitava sempre di più “potrebbero dimostrarsi un po’ più comprensivi nei suoi confronti. Keith è sempre stato un bambino bravissimo, che non ha mai dato nessun tipo di problema, e… Insomma… Come si aspettano che possa reagire un bambino di sette anni alla perdita della madre in seguito ad una orribile malattia?”

“Il preside mi ha detto che sia lui che gl’insegnanti di Keith capiscono perfettamente la situazione delicata che sta vivendo, ma non è disposto a tollerare comportamenti simili nella sua scuola, dal momento che si tratta di un edificio prestigioso e privato. Ha detto che è disposto a chiudere un occhio proprio per via della recente perdita che Keith ha subìto, ma episodi simili non devono accadere mai più, altrimenti sarà costretto a prendere delle misure drastiche”

“Misure drastiche? Che vorresti dire con questo? Che se dovesse accadere un’altra volta una zuffa, Keith rischia di essere espulso da scuola?”

“Non me lo ha detto, ma me lo ha fatto capire molto chiaramente”.

Jennifer emise un verso sconcertato e scosse più volte la chioma corvina.

Assurdo. Tutto quello era assurdo ed inconcepibile. Doveva essere per forza un incubo.

Un incubo che era iniziato un anno prima, quando Ginger era svenuta in cucina, e da cui non riusciva più a svegliarsi.

“Quando siamo usciti da scuola, io e Keith abbiamo avuto un violento litigio in macchina” proseguì il giovane, abbassando lo sguardo sul mazzetto di chiavi con cui stava giocherellando dall’inizio della conversazione; adesso che la prima ondata di rabbia era passata, al suo posto era subentrata la vergogna per la reazione impulsiva che aveva avuto in seguito alla frase crudele pronunciata dal bambino “e gli ho dato uno schiaffo”

“Gli hai dato uno schiaffo?” domandò Jennifer incredula, spalancando di nuovo gli occhi ed arrossendo violentemente per la rabbia “ma come ti sei permesso di dargli uno schiaffo, David? Come hai osato?”

“Ho dovuto farlo!” si giustificò lui, alzando a sua volta il tono di voce “Keith ha detto delle parole orribili sia nei miei confronti che in quelli di Virginia. Non ha voluto darmi nessuna spiegazione in merito ai suoi comportamenti a scuola, ha detto che non gliene frega nulla dei regali che lo aspettano a casa e della festa che abbiamo organizzato per lui e Demi, e che io e Virginia non possiamo dirgli nulla perché non siamo i suoi genitori”

“E riguardo a questo ha perfettamente ragione! Tu non sei suo padre, David, e Virginia non è assolutamente sua madre, come non è la madre di Demi. Lei non si deve permettere di mettere bocca sugli affari che riguardano Keith e Demi, perché non è nessuno per loro e non sarà mai nessuno, tantomeno una figura materna. Perché loro hanno già una madre… O ti sei dimenticato in un attimo anche questo, proprio come ti sei dimenticato i due anni in cui siete stati sposati, David? Proprio come ti sei dimenticato tutte le promesse che le avevi fatto prima e durante il matrimonio, David? Virginia ti ha fatto dimenticare qualunque cosa?”

“Io non ho dimenticato nulla, Jennifer, e ti posso assicurare che ho sofferto anch’io come ha sofferto Ginger”

Tu non devi neppure pronunciare il nome di mia sorella!” gridò, fuori di sé dalla rabbia, Jennifer, perché quello era troppo da sopportare per lei; David aveva proprio una enorme faccia tosta a dire che aveva sofferto in seguito al divorzio da Ginger… Quanto poteva aver sofferto con una ragazza al proprio fianco con cui, sicuramente, scopava ogni notte? “tu non devi neanche azzardarti a sporcare il suo nome pronunciandolo, hai capito? Non voglio sentirti mai più pronunciare il suo nome in mia presenza, hai capito? Tu non hai sofferto, David, tu non sai neppure cosa sia la vera sofferenza, ma io l’ho vissuta sulla mia pelle. L’ho vissuta in un primo momento cercando di consolare Ginger perché aveva il cuore a pezzi a causa tua, ed in un secondo momento quando è arrivata la malattia che me l’ha portata via. Lei ti amava, ed ha continuato ad amarti fino alla fine, lo sai? Lo sai questo, vero? Non ha mai smesso di amarti, nonostante tutto, perché tu sei stato il suo grande amore. E tu… Tu, invece, non hai mai amato né lei né Keith, altrimenti non ti saresti mai comportato in modo così orribile nei loro confronti, e neppure in quelli del piccolo Demi, e non avresti gettato al vento la famiglia che avevate costruito insieme per una stupida puttanella da quattro soldi, incontrata dall’altra parte del mondo! No, David, io non ti perdono e non ti perdonerò mai per quello che hai fatto a mia sorella, perché non meritava di soffrire così tanto per colpa tua… Non dopo tutto quello che aveva già passato con Syd. E non hai alcun diritto di prendere a schiaffi Keith! La prossima volta che lo fai, giuro che niente e nessuno m’impedirà di ripagarti con un calcio ai coglioni, David Jon Gilmour!”.

La ragazza sbatté letteralmente la porta d’ingresso in faccia al chitarrista, si appoggiò con la schiena al legno e si coprì il viso con le mani; si ritrovò costretta a prendere un paio di profondi respiri per ricacciare indietro le lacrime che erano salite insieme agli orribili ricordi dell’anno appena trascorso.

Quando ritrovò il controllo di sé stessa, si precipitò di corsa su per le scale, ripetendo ad alta voce il nome del nipotino più grande; spalancò la porta di diverse stanze, ed infine lo trovò in bagno: stava ripulendo, con dell’acqua fredda ed un panno che aveva trovato dentro un mobiletto, il sangue raffermo che aveva sul viso.

Jen notò anche il brutto livido che prima le era sfuggito.

Appoggiò le mani ai fianchi e gli rivolse uno sguardo furioso, con il viso livido dalla rabbia.

“Sei proprio nei guai, signorino” sibilò a denti stretti “David mi ha raccontato tutto del tuo comportamento e del tuo andamento scolastico e della pagella che hai falsificato. Aspetta solo che mommi torni a casa dal negozio… Ohh, questa non dovevi farla, Keith! Questa proprio non dovevi farla! Niente e nessuno ti toglierà una bella punizione coi fiocchi, lo sai? Ti sei giocato tutto quanto! Tutto, tutto, tutto! Ma si può sapere perché lo hai fatto? Perché rispondi male ai tuoi insegnanti? Perché aggredisci i tuoi compagni di classe? E perché i tuoi voti sono peggiorati? Perché?”

“Smettila con tutte queste domande, sei insopportabile!” sbuffò il bambino, gettando a terra l’asciugamano bagnato e sporco di sangue; Jen inarcò le sopracciglia ed indicò l’oggetto con l’indice destro.

“Raccoglilo subito! Nessuno ti ha insegnato a gettare a terra gli asciugamani sporchi!”

“No!”

“Raccoglilo immediatamente!”

“Ho detto di no!”

“Keith!” strillò, allora, la ragazza sempre più rossa in viso “non aggravare ulteriormente la tua posizione! Raccogli subito quel maledetto asciugamano e spiegami per quale motivo hai picchiato un altro bambino ed hai falsificato la tua pagella! Sono azioni gravissime, te ne rendi conto, Keith? Sai il preside che cosa ha detto a David? Gli ha detto che se accadrà ancora una volta una cosa simile, verrai espulso dalla scuola! E sai questo cosa significa? Sai cosa significa, Keith?”

“Non lo so e non m’importa!” urlò il bambino, scappando dal bagno; Jennifer riuscì a bloccarlo nel corridoio, afferrandolo per la camicetta per metà sbottonata e sporca di terra, ma lui si voltò di scatto, aprì la bocca e la richiuse attorno al polso destro della zia, dandole un morso carico di rabbia.

Jen lanciò uno strillo di dolore e sorpresa, lasciò d’istinto la presa sulla camicia e Keith riuscì a rifugiarsi dentro la propria camera da letto; quando Jen si scagliò contro la porta era ormai troppo tardi: era già stata chiusa a chiave dall’interno.

Iniziò a tempestare il legno con il pugno destro, ignorando il dolore pulsante che proveniva dal polso.

“Keith!” urlò a pieni polmoni, con tutto il fiato che aveva in gola “Keith Anderson, apri immediatamente questa porta se non vuoi passare guai, hai capito? Ogni minuto che passerai chiuso a chiave qui dentro equivarrà ad una punizione sempre più severa, sono stata abbastanza chiara? Keith, apri la porta! Apri subito questa porta, o giuro che la butto giù!”

“E come pensi di fare con il polso sinistro ingessato?” la sbeffeggiò il bambino dalla propria stanza, contribuendo solo ad aumentare la rabbia della zia “e poi sei una femmina. E le femmine sono deboli”

“Ohh, sono pronta a dimostrarti il contrario, piccolo mostriciattolo che non sei altro! Hanno proprio ragione a dire che ogni riccio equivale ad un capriccio, Keith! Perché tu sei il bambino più cattivo che esista sulla faccia della Terra! Sei proprio cattivo e crudele! Solo un bambino cattivo e crudele può arrivare a dare un morso alla propria zia!”

“Puoi dire tutto quello che vuoi e passare l’intera giornata a tempestare la porta di pugni, tanto io non sono intenzionato ad aprirti” rispose Keith, del tutto indifferente alle accuse che Jennifer gli aveva rivolto; la ragazza picchiò il pugno destro contro il legno della porta ancora per qualche minuto, ma alla fine si ritrovò costretta ad arrendersi alla stanchezza ed al polso che continuava a pulsare dolorosamente a causa del morso ricevuto.

“Va bene, resta pure confinato qui dentro, allora! Ma ricorda che prima o poi dovrai uscire per mangiare e bere, ed allora saranno guai molto seri per te, Keith! Aspetta solo che mommi torni a casa dal negozio… Aspetta solo che arrivi quel momento e poi vedrai cosa accadrà. Questo non avresti dovuto farlo, non dopo tutto quello che abbiamo sempre fatto per te e dopo il modo in cui sei coccolato e viziato! Piccolo mostriciattolo ingrato!” Jen colpì un’ultima volta la porta per dare sfogo alla propria frustrazione, scese velocemente le scale ed uscì di casa, trovando rifugio sui gradini di legno sotto il portico; si sedette sul gradino più alto e nascose gli occhi dietro il palmo della mano destra, lasciandosi andare ad un singhiozzo liberatorio.

La discussione accesa con David e quella ancora più accesa con Keith l’avevano stremata psicologicamente, ed ora si sentiva vicina ad avere un crollo nervoso; sentiva il disperato bisogno di parlare, di sfogarsi, con qualcuno, ma non aveva nessuno con cui poteva farlo: mommi era impegnata al negozio, Danny era ancora in Olanda ad occuparsi della zia materna e Ginger…

Ginger era sotto metri e metri di terra, chiusa dentro una bara di legno, e non l’avrebbe mai più vista.

Non avrebbe mai più visto il suo viso, non avrebbe mai più sentito la sua voce e non avrebbe mai più potuto abbracciarla ed essere abbracciata da lei.

Jennifer aveva iniziato a dimenticare il suono della risata della sorella maggiore, il suono della sua voce, il profumo della sua pelle e quello dei suoi lunghi e folti capelli rossi: particolari che prima aveva sempre ritenuto sciocchezze prive d’importanza, e che ora tentava disperatamente di riportare alla mente senza alcun successo.

Si lasciò andare ad un altro singhiozzo più forte e più disperato del precedente, premendo il dorso della mano destra contro le labbra e contro il naso, mentre calde lacrime le solcavano le guance.

Perché nel momento del bisogno doveva essere così sola? Perché, come nei libri che leggeva o come nei film che a volte guardava in TV, il suo salvatore non poteva palesarsi all’improvviso, strappandola dall’abisso di dolore, solitudine e follia in cui rischiava di cadere in qualunque momento?

Jennifer aveva proprio paura di quello, più di ogni altra cosa.

Temeva che il brutto incubo ad occhi aperti che stava vivendo, si sarebbe concluso solo nel momento in cui sarebbe uscita completamente di testa.

La giovane alzò la testa e tirò su col naso quando sentì una macchina parcheggiare: vide effettivamente una vettura sportiva, una BMW, vicino al marciapiede e vide anche un giovane uomo altissimo, magro, dai lunghi capelli castani, scendere dal posto di guida del costoso mezzo di trasporto; lo vide aprire il cancelletto ed avvicinarsi con le mani infilate nelle tasche della giacca in pelle.

Non riusciva a vedere i suoi occhi azzurri perché indossava un paio di lenti scure.

Lo fissò in silenzio, senza dire una sola parola perché non riusciva a credere ai propri occhi.

Roger si tolse gli occhiali da sole, li sistemò sopra la testa e guardò Jennifer negli occhi con il volto leggermente reclinato verso sinistra.

“A quanto pare sono arrivato al momento giusto… O in quello più sbagliato… Stai piangendo?” domandò, corrucciando le sopracciglia, dopo aver notato gli occhi lucidi ed arrossati della giovane e la lacrima che ancora le stava scivolando lungo la guancia sinistra; Jen si affrettò ad asciugarsela  con il dorso della mano destra e si strofinò gli occhi nel tentativo di eliminare ogni traccia di pianto.

“Lacrime di rabbia” spiegò, optando per una mezza bugia; non era del tutto una menzogna, infondo quelle che stava versando erano lacrime di rabbia… Mischiate ad altre di dolore e disperazione “sono furiosa”

“Con chi?”

“Prima di tutto con David” rispose lei, tirando ancora su col naso, mentre Roger si sedeva a suo fianco sullo scalino più alto del portico “ho una terribile voglia di mollargli un calcio nei coglioni

“Conosco benissimo questa sensazione”

“E poi con Keith”

“Keith? Che cosa ha combinato Keith?”

“Ohh, cosa non ha combinato, vorrai dire. Non crederai mai alle tue orecchie, perché io per prima ancora faccio fatica a crederci! Il preside della sua scuola ha convocato David per informarlo di alcune situazioni incresciose che si sono verificate nell’ultimo periodo e che riguardano quell’orribile mostriciattolo dai capelli ricci: a quanto pare, il signorino non solo ha iniziato a rispondere male ai suoi insegnanti, ma si diverte ad azzuffarsi con i compagni di classe ed ha falsificato la sua pagella scolastica… David lo ha portato qui perché hanno litigato durante il viaggio di ritorno… E si è giocato completamente la festa di compleanno!”

“Oggi è il suo compleanno?”

“Sì… Lui e Demi compiono gli anni ad una settimana esatta di distanza. Mio dio… Come farò a spiegarlo a mommi quando tornerà a casa? Ne resterà distrutta! E Keith si è chiuso in camera sua e non vuole uscire. Ho provato a farlo parlare, perché non ha ancora voluto spiegare a nessuno perché si sta comportando in questo modo, e tutto quello che ho ottenuto è stato questo” Jennifer allungò il braccio destro verso il bassista, affinché potesse vedere i segni del morso profondo che il bambino le aveva dato senza alcuna remore; Roger piegò le labbra in una smorfia, prese delicatamente il polso della ragazza tra le proprie mani e sfiorò i piccoli solchi, lasciati dai denti del bambino, con l’indice destro.

Jen, nonostante il profondo turbamento, sentì un brivido percorrerle la spina dorsale.

Roger le stava accarezzando il polso con le sue bellissime dita lunghe ed affusolate, sempre cariche di anelli metallici.

Chissà quante cose sapeva fare con quelle dita.

“Non c’è alcun dubbio riguardo al fatto che Keith sia in grado di difendersi con le unghie e con i denti se è necessario” commentò Waters con un mezzo sorriso che, però, non contagiò la giovane “sono sicuro che non l’ha fatto con il reale intento di farti male, molto probabilmente si sarà già pentito del gesto che ha compiuto. Keith non è un bambino cattivo”

“No, ma è profondamente cambiato da quando… Quando…” Jen lasciò la frase in sospeso e chiuse per un momento gli occhi “ormai non so più cosa fare con lui e come comportarmi. Anche il mese scorso è tornato a casa da scuola con un livido in faccia e non ha mai voluto raccontare a nessuno cosa gli fosse accaduto, ed ora… Ora vengo a sapere che il suo comportamento a scuola ed il suo rendimento sono entrambi disastrosi. Ed il preside ha fatto capire molto chiaramente a David che verrà espulso se dovesse accadere una seconda volta un episodio simile, ti rendi conto? Sarebbe una catastrofe! Ho parlato a mommi ed a Danny della possibilità di portare Keith a parlare con… Insomma, con uno psicologo… Con qualcuno che lo aiuti a gestire tutta questa rabbia che sente dentro di sé, ma secondo loro non ce n’è bisogno… Dicono che passerà e che devo solo portare pazienza… Ma come posso farlo, come posso restare a guardare dopo quello che ho scoperto oggi? Io voglio fare assolutamente qualcosa per lui, ma non ho la più pallida idea di cosa fare! Che cosa devo fare con lui? Come mi devo comportare? Non so proprio dove sbattere la testa”.

La giovane nascose il viso tra le mani, in preda alla disperazione più profonda.

Se solo Ginger fosse stata lì, avrebbe saputo cosa fare senza la minima esitazione.

Ma Ginger non era lì.

E Jennifer non sapeva più cosa fare per dare un aiuto concreto a Keith.

Il bassista lasciò andare la mano della ragazza e si alzò dallo scalino, guardandosi attorno.

“Hai detto che adesso è ancora chiuso in camera sua, giusto?”

“Sì, è ancora lì ed al momento non è intenzionato ad uscire”

“Qual è la sua camera?”

“La prima porta a sinistra, in cima alle scale… Perché?”

“Perché provo ad andare io a parlargli, vediamo se è intenzionato ad ascoltare un parere esterno. Tu resta qui e cerca di calmarti. Ti prometto che tra qualche minuto scenderò insieme al… Come lo hai chiamato poco fa? Al piccolo mostriciattolo con i capelli ricci” disse Roger, con l’angolo sinistro della bocca leggermente incurvato all’insù; entrò in casa e seguì le sintetiche indicazioni che Jennifer gli aveva dato: salì le scale (senza soffermarsi a guardare le numerose fotografie appese sulla parete affianco) e si fermò davanti alla prima porta a sinistra.

Picchiettò le nocche della mano destra contro il legno e rimase in attesa di una risposta che non tardò ad arrivare sottoforma di una frase secca e scontrosa.

“Ho detto che non ho alcuna intenzione di uscire di qui e non riuscirai a convincermi in alcun modo”

“E se volessi entrare io?”.

Roger intuì di avere colto alla sprovvista il bambino a causa del silenzio assoluto che seguì alla sua domanda; sentì dei passi e, poco dopo, sentì lo scatto della serratura e vide la porta socchiudersi in un piccolo spiraglio.

Quando vide apparire una porzione del viso corrucciato di Keith, avvertì una capriola allo stomaco insieme alla sgradevole sensazione di deja-vù: aveva già vissuto una situazione simile anni prima, e non erano affatto ricordi su cui si soffermava piacevolmente.

Scacciò via i fantasmi del passato, si sforzò di sorridere e agitò una mano in segno di saluto.

“Ehi, Keith, è da un po’ che non ci vediamo, vero?”

“Sì. I tuoi capelli sono cresciuti ancora di più. Adesso sono lunghi come quelli di David”

“Tu dici? Anche i tuoi mi sembrano cresciuti parecchio dall’ultima volta… Temo che tra un po’ non riuscirò più a vederti gli occhi, sai? Ho il permesso di entrare nella tua camera, così possiamo parlare per un po’?”

“Sei da solo?”

“Sì, sono completamente da solo”

“Sicuro?” chiese Keith con uno sguardo diffidente negli occhi verdi e Roger, per rassicurarlo, gli mostrò entrambe le mani e poi appoggiò il palmo di quella destra sul proprio petto, all’altezza del cuore.

“Assolutamente, Keith, te lo giuro”.

Il bambino piegò le labbra in una smorfia, ma subito dopo si allontanò dalla porta lasciandola socchiusa; Waters interpretò quel gesto come una risposta affermativa ed entrò nella stanza, richiudendo la porta alle proprie spalle.

Si guardò attorno, e poi fissò il bambino che era tornato a sedersi a gambe incrociate sul letto e che stava scarabocchiando qualcosa su un foglio bianco.

“Hai una cameretta davvero molto bella, Keith, sei proprio un bambino fortunato” commentò, avvicinandosi al letto e sedendosi sul bordo del materasso; gli occhi chiari del bassista vagarono ancora per la stanza e poi si soffermarono su alcune foto incorniciate posizionate sopra al comodino: in una di esse, Keith era ritratto sorridente insieme a Ginger, altrettanto sorridente e spensierata, in cima ad uno scivolo, in un parco giochi.

Waters ricordava molto bene quella foto perché l’aveva vista per puro caso durante il breve soggiorno in Italia di quattro anni prima, quando a Ginger era scivolata a terra la borsa ed il suo contenuto si era sparpagliato su tutto il pavimento: era stato proprio in quel modo che aveva scoperto che lei e Syd avevano avuto un figlio.

Distolse lo sguardo da quella fotografia, e dalle altre, e lo concentrò su un voluminoso cesto che conteneva diversi peluche.

“Loro come si chiamano?”

“Non hanno un nome”

“Davvero? Credevo avessi dato un nome anche a tutti loro”

“Avevo dato un nome solo a George, perché George era diverso da tutti gli altri. Ma ora non c’è più, nessuno può prendere il suo posto e quindi non vale la pena affezionarsi ad un altro peluche” commentò il piccolo, senza sollevare gli occhi verdi dal foglio “che senso ha affezionarsi a qualcosa o a qualcuno se poi non resterà per sempre al tuo fianco?”

“Ed è per questo motivo che a scuola le cose non vanno molto bene?”.

Keith smise di disegnare ed incrociò finalmente lo sguardo di Roger, ma non disse nulla per diversi secondi.

“La zia ti ha raccontato tutto?”

“Sì, mi ha raccontato tutto quanto, e mi ha anche fatto vedere il brutto morso che le hai dato al polso destro. Non è stato un bel gesto da parte tua, Keith, visto sopratutto che deve già fare i conti con il polso sinistro ingessato”

“Le avevo chiesto di lasciarmi in pace e lei non ha voluto ascoltarmi” mormorò il bambino, muovendosi a disagio, perché ora iniziava a sentirsi in colpa per la reazione violenta che aveva avuto “non avevo voglia di rispondere alle sue domande, ma ha continuato ad insistere e quando mi ha afferrato per la camicia, io… Credo di avere perso un po’ il controllo. Non volevo farle male, Roger, ma non mi ha lasciato altra scelta. È ancora molto arrabbiata con me?”

“Più che arrabbiata, secondo me è molto triste e delusa perché le hai mentito e perché non le vuoi raccontare che cosa sta succedendo con la scuola. Che cosa è successo, Keith? Perché ti sei picchiato con un tuo compagno di classe e perché hai falsificato la tua pagella? Ti va di raccontarlo a me, oppure è un segreto? Perché, se vuoi, possiamo fare così: io racconto un mio segreto a te e tu racconti un tuo segreto a me. Sono pronto ad iniziare io per primo, così ti faccio vedere quanta fiducia nutro nei tuoi confronti, d’accordo? Affare fatto?” il giovane uomo allungò la mano destra, ma Keith, anziché stringerla, scosse con forza la testa “no? Non vuoi, ohh, d’accordo… Non fa niente, non mi offendo, sai? Però ricorda che la mia offerta è sempre valida e che è sempre meglio sfogarsi di tanto in tanto, anziché tenersi tutto dentro. Sai cosa mi è successo due anni fa?”.

Keith scosse di nuovo la testa con vigore, facendo ondeggiare la morbida massa di ricci neri.

“Stavo attraversando un periodo molto brutto, ed ho commesso l’errore di tenermi tutto dentro. E sai un giorno cosa è successo? La stanza attorno a me ha iniziato a diventare sempre più lontana… Vedevo tutto farsi sempre più lontano, compreso il mio corpo, come se stessi guardando attraverso la lente rovesciata di un cannocchiale. Ho avuto terribilmente paura di impazzire, temevo che la mia testa si staccasse dal resto del corpo e rotolasse a terra… Ma ovviamente non sei costretto a parlarne con me, se non te la senti. Non voglio costringerti. Non voglio farlo assolutamente” il bassista alzò di nuovo le mani e, guardandosi attorno, cambiò argomento “oggi è il tuo compleanno, giusto?”

“Sì, ma non ho alcuna voglia di festeggiare… Non me lo faranno festeggiare comunque visto quello che è successo”

“Mh, quindi mi stai dicendo che passerai tutto il giorno del tuo compleanno dentro la tua camera? È davvero un peccato con una giornata così bella, non credi? Non ti piacerebbe uscire, per fare un piccolo giretto? Sai… Prima, parlando del tuo riccio George, mi hai fatto venire in mente una cosa… Se non ricordo male, un paio di mesi fa mi hai regalato delle caramelle e dei cioccolatini, e… Beh… Non ho ancora avuto occasione di ricambiare… E credo che questa sia perfetta, non pensi?”

“Zia Jen non mi lascerà mai uscire… Non dopo il morso che le ho dato”

“Può darsi… Ma io sono convinto che potrebbe cambiare idea se andassi da lei a chiederle scusa e se ti mostrassi sinceramente pentito per il morso che le hai dato” ribatté Roger alzandosi dal bordo del letto ed appoggiando le mani sui fianchi magri e stretti “allora? Vuoi andare da lei a fare un tentativo?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 8
*** Uptown Girl ***


“Devi ancora spiegarmi come sei riuscito a farlo uscire dalla sua stanza” disse Jennifer sollevando il viso verso sinistra e guardando Roger negli occhi.

I due giovani si trovavano nel reparto giocattoli dei grandi magazzini Harrods; Keith era poco più avanti di loro, alla ricerca di qualcosa che attirasse la sua attenzione tra la numerosa e variopinta merce esposta.

Waters piegò le labbra in un mezzo sorriso ed abbassò di rimando gli occhi per ricambiare lo sguardo della ragazza che camminava a suo fianco; c’erano ben ventidue centimetri di altezza a separarli, e la differenza diventava ancora più evidente quando il giovane uomo indossava degli stivaletti rialzati di un paio di centimetri.

Quel giorno, per fortuna, indossava delle scarpe da ginnastica basse.

“Ho cercato di parlargli da uomo ad uomo, ma non è stato facile e comunque non sono riuscito ad ottenere molto… Keith non ha voluto rivelarmi nulla riguardo a quello che è successo a scuola nell’ultimo periodo… Ma confido che lo farà presto. Sono sicuro che le mie parole lo stiano facendo riflettere parecchio, almeno è quello che mi auguro”

“Me lo auguro anch’io. Sarebbe già un enorme passo in avanti” commentò la giovane con un sospiro, lanciando un’occhiata preoccupata in direzione del bambino che continuava a camminare tra le corsie e guardava, senza un vero interesse, i giocattoli che lo circondavano; fino ad un anno prima, la sua reazione sarebbe stata completamente diversa “io vorrei solo vederlo tornare il bambino che era un tempo. Non pretendo che ricominci a ridere ed essere spensierato da un giorno all’altro… Ma vorrei che fosse un po’ più sereno e meno aggressivo nei nostri confronti. Ti confesso che a volte mi fa quasi paura il modo in cui mi guarda. Ho l’impressione che provi un odio puro nei miei confronti”

“No, non credo affatto che Keith ti odi. Prima l’ho visto sinceramente dispiaciuto e pentito per il morso che ti ha dato, Jennifer. È solo pieno di rabbia repressa che non sa come gestire… Ci sono passato anch’io” rispose il bassista, fissando a sua volta il piccolo “mia madre ha avuto un bel daffare con me. John è sempre stato il figlio modello, mentre io la pecora nera della famiglia. Ho avuto anche io un brutto periodo in cui ero arrabbiato col mondo intero perché… Perché non riuscivo a capire perché tutti gli altri ragazzini avevano la fortuna di avere un padre a loro fianco, ed io no. Loro potevano passare del tempo con il loro padre, ed io non potevo farlo. Loro sapevano sempre se il loro padre era orgoglioso di loro oppure no, mentre io potevo solo che immaginarlo… Non è una bella sensazione, Jennifer. È una cosa che ti porti dentro per tutta la vita e che a periodi alterni si ripresenterà. Keith sta vivendo ancora la prima fase del lutto… Io non avevo neppure un anno quando mio padre è partito per la guerra e non è più tornato indietro. Keith ne aveva sei, ed ha visto tutto quanto dall’inizio fino alla fine. Dagli un po’ di respiro e lasciagli il tempo necessario per riprendersi dalla botta subìta e rialzarsi”

“E… E non pensi che abbia bisogno di parlare con un esperto?”

“No, non credo”

“Mi dispiace” mormorò Jennifer, abbassando lo sguardo e sistemandosi una ciocca dietro l’orecchio destro; non riuscì a terminare la frase, legata alla confessione del bassista, perché sentì un’altra dolorosa pulsazione provenire dal polso destra e fece una smorfia.

Roger se ne accorse, si fermò in mezzo alla corsia e le prese il polso tra le mani.

“Ti fa ancora molto male?”

“Diciamo che non sono ansiosa di risentire di nuovo i denti di Keith sulla mia pelle” sussurrò lei, avvampando violentemente perché Roger l’aveva presa di nuovo per mano e si stava preoccupando per la sua salute.

Roger si stava preoccupando per lei.

Il ragazzo che nove anni prima aveva visto in TV, nel corso della prima intervista al gruppo, e che aveva sognato a lungo di incontrare, adesso non solo era con lei nel reparto giochi dei grandi magazzini Harrods, non solo qualche giorno prima era andato a trovarla in negozio, l’aveva riaccompagnata a casa, ed aveva accettato il suo invito a cena, ma adesso l’aveva presa per mano per la seconda volta e si stava preoccupando per il suo povero polso martoriato da un bruttissimo morso.

Perché?

Perché lo stava facendo?

“Forse è meglio se quando torni a casa ci metti sopra del ghiaccio fresco” commentò il giovane uomo, lasciando andare il polso (con enorme dispiacere della ragazza) “resta qui un momento. Voglio provare a fare una cosa”.

Roger lasciò Jennifer davanti allo scaffale dei modellini automobilistici, e raggiunse Keith in quello dei peluche, laddove si era fermato a fissare i morbidi e pelosi giochi imbottiti.

“Allora?” chiese, appoggiandosi con il gomito sinistro allo scaffale “hai trovato qualcosa che è di tuo gradimento, così posso ripagare il debito che ho nei tuoi confronti?”

“No” rispose in modo laconico Keith, continuando a vagare con lo sguardo tra i numerosi peluche dalle diverse forme e dimensioni.

“Sicuro? A me sembra che tu sia particolarmente interessato a questi pupazzi. Se c’è uno che ti piace in modo particolare, non devi fare altro che allungare una mano e prenderlo, così non avrò più alcun debito nei tuoi confronti. Sei proprio sicuro che non ci sia neppure un peluche che abbia attirato la tua attenzione? Sicuro, sicuro, sicuro?”.

Keith allungò timidamente la mano destra per poi ritrarla bruscamente e stringersi nelle spalle.

“Che senso ha comprare un altro peluche? Tanto nessuno potrà mai prendere il posto di George, perché George era unico”

“Ti ho mai raccontato che adoro i gatti?” disse il bassista, colto da un’idea improvvisa; Jennifer, nel frattempo, si avvicinò un po’ di più ai due per riuscire ad ascoltare la loro conversazione.

Il bambino scosse la testa da destra a sinistra; anche Jennifer rimase sorpresa dinanzi a quella scoperta inaspettata: non immaginava che Roger nutrisse una vera e propria passione per i gatti.

“Quando avevo sei anni, per il mio compleanno, mia madre e mio fratello mi hanno regalato un bellissimo cucciolo di siamese con gli occhi azzurri. Siamo diventati inseparabili finché, quattro anni dopo, non è sparito nel nulla: un giorno, semplicemente, è uscito di casa e non è più tornato indietro. Io ed un mio carissimo amico lo abbiamo cercato per giorni e giorni, abbiamo tappezzato i pali della luce del nostro quartiere di manifesti, ma quel gattino non è più tornato indietro. Non lo abbiamo trovato da nessuna parte e nessuno ha mai chiamato. Ero così arrabbiato, così triste e così deluso che non volevo più avere un altro animale. D’altronde… Che senso avrebbe avuto prendere un altro gattino, se poi fosse sparito nel nulla anche lui? Ero già stato male una volta, non volevo rivivere di nuovo quella bruttissima esperienza… Anni dopo, mi sono ricreduto quando, per Natale, la mia… La mia ex moglie mi ha regalato una bellissima coppia di gattoni neri che sono ancora con me”

“E quando la tua ex moglie ti ha regalato i due gatti neri, non hai pensato di non volerli tenere perché avevi paura che potessero scappare come il gattino che avevi da bambino?”

“Ohh, beh, per un attimo ci ho pensato, sì… Ma poi mi sono reso conto che, dentro di me, desideravo ancora avere degli altri animali, ed ho capito di avere sbagliato a lasciarmi condizionare da quel brutto episodio che ho vissuto durante la mia infanzia… E poi i miei gatti sono così pigri che non proverebbero mai a scappare. Il tragitto più lungo che fanno è dal salotto alla cucina e viceversa. Escono in giardino molto di rado, solo quando sono particolarmente ispirati… In compenso si divertono sempre a starmi in pezzo ai piedi, credo che abbiano un debole per l’orlo dei miei pantaloni”

“Ma… E non pensi di avere fatto un torto a quel gattino? Non… Non pensi… Insomma… Non pensi di averlo come… Come sostituito?”

“No, perché io non ho dimenticato quel gattino. Keith, io sono sicuro che George non se la prenderebbe affatto se adesso nella tua vita entrasse un nuovo peluche a farti compagnia. Secondo me sarebbe contento perché non potrebbe sopportare di vederti triste. Ciò che conta davvero è che il suo ricordo continui a restare dentro di te… Non devi sentirti in colpa perché vuoi andare avanti, perché è giusto che accada. Bisogna andare avanti, Keith, che una persona lo voglia o meno, perché… Beh… Perché è giusto così. George vorrebbe vederti andare avanti, con un nuovo amico affianco a te” Roger allungò il braccio sinistro verso il scaffale più alto, indugiò per qualche momento sui peluche esposti e poi ne prese uno a forma di maialino: il primo che aveva attirato la sua attenzione in modo particolare, spiccando su tutti gli altri, anche grazie al vistoso nastro rosso che aveva attorno al collo “che ne dici… Che ne dici di lui?”

Lui?” chiese Keith, titubante, con una buffa smorfia sulle labbra “A me non sembra tanto un lui, secondo me è molto più una lei

“Beh… Effettivamente questo fiocco rosso fa molto da signorina dei quartieri alti, riguardo a questo ti do ragione” osservò il bassista, con un sorriso divertito, fissando il peluche voluminoso che aveva in mano “secondo me è molto carina, e la trovo perfetta. Non trovi anche tu che sia un peccato lasciare che prenda la polvere in cima a questo scaffale? Secondo me, starebbe molto meglio in camera tua”

“Ma è una femmina”

“Guarda che maschi e femmine possono essere amici, lo sai? Io e Jennifer lo siamo, non è vero?” ribatté il giovane uomo, voltandosi verso la ragazza e facendole capire, con un’occhiata eloquente, di reggergli il gioco; Jen, dopo un attimo d’incertezza, sorrise ed annuì con vigore.

“Ohh, sì!” esclamò nel tono più convincente che riuscì a fare “io e Roger siamo amici, e come puoi vedere siamo un maschio ed una femmina. Sono sicura che anche tu e quella graziosa maialina di peluche potete diventare ottimi amici, proprio come noi due”.

Ottimi amici.

Come suonavano malissimo quelle due parole, precedute dai loro nomi.

Roger lo aveva detto solo per persuadere Keith o perché lo pensava davvero? Erano amici, dunque? Lui la considerava una sua amica? Una persona con cui gli piaceva trascorrere un po’ di tempo insieme, chiacchierare, andare insieme al reparto giocattoli dei grandi magazzini Harrods e… Niente di più?

Dunque erano destinati ad essere quello? Solo amici?

Beh… D’altronde, che cosa poteva pretendere dato che c’erano ben dieci anni a separarli? Roger, di sicuro, la vedeva come una ragazzina che non aveva nulla di diverso da tutte quelle che urlavano il suo nome durante i concerti e che poi lo aspettavano, con impazienza, nel suo camerino; una di quelle ragazzine con gli ormoni impazziti con cui trascorrere una piacevole notte movimentata e nulla di più.

Roger era un uomo, ed aveva bisogno di avere al suo fianco una donna.

E poi… Jennifer era sicura di essere agli antipodi rispetto ai canoni estetici femminili che attiravano l’interesse del bassista: se sei anni prima aveva sposato Judith, che era una bionda mozzafiato con gli occhi azzurri, come avrebbe mai potuto provare interessere per lei, che aveva i capelli neri, che non era particolarmente alta e non possedeva neppure un fisico così da capogiro.

Uno come lui era attratto dalle ragazze come Virginia, quelle come lei erano totalmente invisibili al suo sguardo… O erano semplicemente delle ottime amiche.

“Non lo so, non sono molto convinto” mormorò il bambino, ancora titubante, osservando il peluche della maialina con uno sguardo perplesso e corrucciato; aveva la guancia destra ancora leggermente arrossata a causa dello schiaffo che David gli aveva dato “dovrei trovarle un nome, ed al momento non me ne viene in mente neanche uno da darle. Con George è stato più semplice perché era maschio… Ma con lei è tutta un’altra storia”

“Che ne dici se intanto andiamo in cassa a pagarla e poi, mentre torniamo indietro, pensiamo con calma al nome da dare a questa elegante signorina dei quartieri alti?”

“D’accordo” disse Keith, continuando a fissare il peluche con uno sguardo corrucciato da dietro i riccioli neri che gli coprivano in parte gli occhi; rimase chiuso in un silenzio pensieroso fino a quando, sulla strada di ritorno, non si fermò di colpo e strinse un lembo della giacca di Waters.

Il bassista, capendo che il piccolo doveva dirgli qualcosa, s’inginocchiò sul marciapiede per essere alla sua altezza; Jennifer li osservò in silenzio, poco più avanti, con un’espressione curiosa e perplessa.

Keith si morse il labbro inferiore e venne esortato a parlare dal bassista.

“Se devi dirmi qualcosa, dimmela pure, Keith. Hai qualche dubbio riguardo lei?” il giovane uomo le indicò il peluche della maialina a cui aveva infilato i suoi occhiali da sole nella speranza di strappare una risata divertita (o almeno un sorrisetto) al piccolo; lui scosse la testa con forza e parlò a bassa voce, perché non voleva essere sentito dalla zia.

“Quello che tu mi hai raccontato prima… La storia del gattino che ti è sparito quando avevi dieci anni… Era il segreto che volevi dirmi in camera?”

“Beh… Sì, possiamo considerarlo quel segreto che avrei voluto svelarti in camera, perché non l’ho mai raccontato a nessun altro, dato che si tratta di un ricordo non molto piacevole legato alla mia infanzia”

“Quindi… Adesso dovrei raccontare io il mio segreto, altrimenti… Altrimenti inizierò anche io a vedere tutto quanto che inizierà a diventare sempre più lontano e la mia testa finirà per esplodere?” domandò Keith con uno sguardo preoccupato, perché non riusciva a pensare ad altro da quando Waters gli aveva raccontato del brutto esaurimento nervoso che lo aveva colto alla sprovvista due anni prima, nella mensa degli Studi di Abbey Road.

Roger si rese conto che, forse, non era stata una buona idea, come aveva creduto in un primo momento, raccontargli quell’episodio; molto probabilmente quella stessa notte il piccolo avrebbe avuto un orribile incubo fatto di stanze che si rimpicciolivano, corpi che si allontanavano e teste che esplodevano.

No. Non era proprio portato per fare il padre.

“No, no, no, Keith. A te non succederà nulla di simile perché sei piccolo… Queste cose non succedono ai bambini, ma agli adulti e… E non succede a tutti quanti, ma sono in alcuni casi particolari… Purtroppo io ho avuto la sfortuna di essere uno di quei casi particolari, ma poi è tutto passato, vedi? Adesso sono qui, sto bene e sono sicuro che non riaccadrà mai più una cosa simile, proprio come non accadrà mai a te. Però… Ecco… Tenersi tutto dentro non è mai la migliore delle soluzioni, sai? Secondo me ti sentiresti molto meglio a raccontare cosa è successo a scuola e cosa ti ha portato ad avere degli atteggiamenti non proprio adeguati” Roger abbassò la voce ed indicò Jennifer con l’indice destro “però non devi dirlo a me, ma a lei”.

Keith guardò la zia e poi avvicinò le labbra all’orecchio destro del giovane uomo.

“Non posso dirlo a lei. È già arrabbiata con me a causa del morso… Ho paura che si possa arrabbiare ancora di più”

“No, secondo me non accadrà” sussurrò di rimando Roger “anzi… Secondo me, se le racconti tutto quanto, non solo si calmerà, ma farete anche pace e troverete insieme una soluzione”

“Ne sei sicuro?”

“Sicurissimo, ma non posso costringerti a fare qualcosa contro la tua volontà. Devi essere tu a fare il primo passo quando ti sentirai pronto”.

Keith abbassò lo sguardo sul marciapiede e si morse di nuovo il labbro inferiore; quando sollevò di nuovo gli occhi verdi, fissò il voluminoso peluche della maialina rosa con il fiocco rosso attorno al collo e con gli occhiali da sole di Roger.

“Visto che è un regalo da parte tua, mi piacerebbe che fossi tu a trovarle un nome adatto”

“Ohh, cavolo, mi hai appena affidato un compito davvero molto, molto, molto importante. Vediamo un po’… Che nome possiamo dare a questa signorina dei quartieri alti?” il giovane uomo socchiuse gli occhi, assunse una finta aria pensosa e guardò Jennifer che li stava ancora fissando in silenzio ed in disparte, perché non voleva intromettersi “e se la chiamassimo Jennifer?”.

A quelle parole, il bambino sgranò gli occhi dalla sorpresa.

“Ma… Ma Jennifer è il nome di mia zia!”

“Sì, lo so, appunto… Ma non ti sembra che le assomigli? Se le metti una parrucca di capelli neri, poi non riesci più a distinguerle. Hanno lo stesso viso rosa e tondo” commentò Roger, facendo avvampare vistosamente Jennifer e facendole desiderare di sparire dalla faccia della Terra; Keith guardò prima il peluche, poi la zia e scoppiò in una risata allegra, accantonando finalmente l’espressione corrucciata che aveva da quando David si era presentato a scuola per parlare con il preside.

“Ma non posso chiamare questa maialina come mia zia, altrimenti mi sa che passerò guai ancora più seri!”

“Mh, penso che passerò anche io guai seri dopo quello che ho detto” disse a sua volta il bassista “no, non possiamo chiamarla Jennifer, direi che non è proprio il caso… Che ne dici di… Algie?”

Algie? È stranissimo come nome, non l’ho mai sentito prima!”

“È la prima cosa che mi è venuta in mente”

“Mi piacciono le cose particolari!” esclamò il bambino, prendendo finalmente in mano il suo regalo e mostrandosi entusiasta “sì! Credo proprio che Algie le stia benissimo come nome! Sembra fatto apposta per lei!”.



 
“Grazie per tutto quello che hai fatto” mormorò Jennifer, fermandosi davanti al cancelletto dell’abitazione, mentre Keith non perse un solo istante di tempo per rientrare di corsa: Algie doveva fare assolutamente un tour panoramico della sua nuova abitazione “se non fosse stato per te, temo che a quest’ora Keith sarebbe ancora rinchiuso in camera sua… E mommi sarà di ritorno dal negozio a breve”

“Oggi era il tuo giorno libero?”

“No, niente lavoro per me ultimamente” rispose la giovane scuotendo la testa ed indicando il polso sinistro ingessato, che le causava non pochi problemi nel corso delle giornate “mommi mi ha messa a riposo forzato fino a quando le mie ossa non saranno tornate intere. Secondo lei è meglio non rischiare di sforzare il polso e provocare ulteriori danni, e… Credo abbia perfettamente ragione. Imbranata come sono, finirei solo per cadere in qualche modo e rompermi l’altro polso od una caviglia… Ed allora sì che sarebbe un vero problema. Mio dio… Come farò a dirle quello che Keith ha combinato a scuola e che il suo rendimento scolastico non è quello che noi credevamo! Non voglio neppure immaginare la sua faccia quando le racconterò tutto quanto… Non voglio neppure immaginarla… Le si spezzerà letteralmente il cuore”

“Allora non dirglielo” propose Roger, come già aveva fatto in precedenza due anni prima “se sai che sarebbe troppo per lei, gestisci tu questa situazione”

“E come posso tenerle nascosta una cosa così grande ed importante?” chiese la ragazza con un’espressione preoccupata “mommi mi ha sempre detto che sono una pessima bugiarda perché i miei occhi dicono sempre tutto. Capirà subito che c’è qualcosa che non va non appena vedrà Keith qui, e mi tartasserà di domande fino a quando non le dirò la verità. Ed anche se non dovessi cedere, chiamerebbe subito David e si farebbe raccontare ogni cosa da lui”

“E tu chiama David e concorda una versione in comune con lui. Keith è ancora in tempo per recuperare, se lo vuole. È un bambino intelligente e perspicace, può farcela, basta solo che si metta un po’ d’impegno. Jennifer, non immagini neppure quante cose ho taciuto a mia madre per non avercela sulla coscienza, e la maggior parte delle volte è stato possibile grazie alla complicità di mio fratello. Credi che mia madre sappia qualcosa della sbronza epica che mi sono preso in Italia? No, assolutamente no, mio dio… Se lo avesse saputo, mi avrebbe fatto a pezzi con le sue stesse mani… In compenso mi sono preso la mia buona parte di insulti da mio fratello” Roger scrollò le spalle e si sistemò gli occhiali da sole in cima alla testa “mi ha detto chiaro e tondo che sono stato un grandissimo coglione ed irresponsabile a bere tutta quella roba senza fermarmi finché ero in tempo, e che un comportamento simile avrebbe potuto accettarlo a fatica da un ragazzino di vent’anni e non da un uomo vicino ai trenta. E che sono stato ancora più coglione perché ho fatto preoccupare terribilmente Judith… Comunque, adesso è acqua passata visto che io e lei non stiamo neppure più insieme da un pezzo”.

Jennifer era tentata di chiedergli se avesse più sentito Judith Trim nell’arco dei due anni che erano trascorsi dal loro burrascoso, quanto rapido, divorzio e se nel frattempo aveva ritrovato in parte la serenità con una donna con cui si stava frequentando… Ma poi cambiò idea, perché non vedeva l’assoluta necessità di avventurarsi in un terreno così ostile; quelle erano domande di cui non era così sicura di voler conoscere la risposta.

“Adesso vedrò che cosa è meglio fare con lui e come gestire l’intera situazione… Se solo mi dicesse perché lo ha fatto… Non chiedo molto, dopotutto. Vorrei solo sapere perché ha falsificato la pagella e perché ha picchiato un suo compagno di classe”

“Sono sicuro che tra un po’ sarà lui stesso a svuotare il sacco, dopo il discorso da uomo ad un uomo che abbiamo avuto oggi pomeriggio” il bassista inforcò di nuovo gli occhiali da sole e prese da una tasca della giacca le chiavi della macchina, perché era arrivato il momento di tornare a casa: lo aspettavano ben quaranta minuti di viaggio e non ci teneva a restare imbottigliato nel traffico pomeridiano di coloro che facevano ritorno da lavoro; la giovane gli rivolse un cenno di saluto con la mano destra ma poi, anziché aprire il cancelletto ed entrare in casa per pensare a come gestire la situazione scuola e Keith, ebbe un ripensamento e si avvicinò alla macchina sportiva del giovane uomo.

Bussò al finestrino anteriore sinistro e quasi subito apparve il viso di Waters, che si sistemò di nuovo gli occhiali da sole in cima alla testa, rivelando i bellissimi occhi azzurri che Jen faticava sempre a guardare senza assumere qualunque tonalità di rosso esistente al mondo.

“Mi dispiace davvero tanto per il tuo gattino” disse lei, riferendosi all’episodio della propria infanzia che Waters aveva raccontato ai grandi magazzini Harrods “io non ho mai avuto un animale, ma immagino che sia stata un’esperienza traumatizzante e capisco come mai per tanto tempo non hai più voluto avere un gatto… Ma sono contenta che adesso ne hai addirittura due”

“Ohh, ma io non ho mai avuto nessun gattino da bambino!” esclamò il bassista, lasciando di stucco la giovane “quella storia me la sono completamente inventata. È stata una piccola bugia a fin di bene per far riflettere Keith. Neppure io ho mai avuto degli animali domestici quando ero piccolo… Una volta ho portato a casa un topo e le urla di mia madre si sono sentite fin dall’altra parte del quartiere… Però ho davvero due gatti, adesso, e sono davvero grossi e pigri”

“Ohh!”

“A tal proposito, è meglio se ora parto perché mi aspetta un lungo viaggio di ritorno e vorrei evitare il casino dell’orario di punta. I miei gatti, oltre ad essere pigri e grossi, sanno essere anche molto dispettosi e vendicativi se non do loro da mangiare con estrema puntualità. Odiano i ritardatari, esattamente come me” Roger indossò di nuovo le lenti scure, inserì la chiave dentro il cruscotto, ma poi si voltò di nuovo verso la giovane prima che si allontanasse “Jennifer?”

“Sì?” domandò lei, voltandosi di scatto, facendo ondeggiare sulla schiena la lunga chioma scura.

“Ovviamente non è vero quello che ho detto prima a Keith. Non mi sognerei mai di paragonarti al peluche di un maiale. Era solo una battuta per riuscire a strappargli una risata”.



 
Quando entrò nella camera da letto di Keith, Jennifer sorrise dolcemente alla vista del bambino rannicchiato sotto le coperte in compagnia del peluche che Roger gli aveva regalato quello stesso pomeriggio: non lo vedeva coricarsi a letto con un pupazzo da quando… Da quando aveva dato via il suo adorato riccio, il regalo che David gli aveva fatto cinque anni prima, quando Ginger lo aveva presentato ufficialmente a loro.

Quanto tempo era passato da quel giorno.

E come erano cambiati radicalmente i sentimenti che provava per lui: l’affetto e l’ammirazione si erano trasformati in un odio ed un rancore che continuavano a crescere a dismisura, macerandola dall’interno; più David e Virginia erano felici insieme, e più Jen si ritrovava ad odiare entrambi con ogni fibra del proprio corpo.

La ragazza andò a sedersi sul bordo del letto e rimboccò le coperte al nipote più grande, che la fissava in silenzio, in attesa che parlasse.

“Ho parlato al telefono con David ed abbiamo concordato in comune di non dire nulla alla nonna, per il momento, perché starebbe troppo male e nessuno di noi, soprattutto tu, desidera farla soffrire, soprattutto ora, giusto? Ma tu, Keith, devi promettermi solennemente che non accadrà mai più nulla di simile: non alzerai mai più le mani contro un tuo compagno di classe e non falsificherai mai più i tuoi voti, d’accordo? Tesoro, vuoi dirmi che cosa sta succedendo?” la giovane addolcì il tono di voce ed accarezzò i ricci neri e ribelli del bambino “perché ti comporti in questo modo? Se c’è qualcosa che non va, puoi raccontarmelo, Keith. Puoi raccontarmi tutto quanto. Sono tua zia. A tutto si può trovare una soluzione, sai?”

“Non credo che possa esistere una soluzione al mio” mormorò il piccolo, abbassando lo sguardo sulle coperte, e Jen capì perfettamente a cosa si stava riferendo; chiuse gli occhi, prese un profondo respiro per farsi forza e poi decise di affrontare apertamente l’argomento.

“È per la mamma, vero?” domandò, cercando di controllare la voce “ti comporti in questo modo perché sei arrabbiato perché non c’è più?”

“Pensavo che… Pensavo che…”

“Cosa? Keith, non vergognarti. Confidati con me, per favore. Non sono più arrabbiata, te lo giuro, voglio solo che mi racconti che cosa sta succedendo perché sono tanto preoccupata per te e voglio capire come posso aiutarti”

“Ho letto che a volte capita di sognare le persone che non ci sono più e quindi… Quindi ho pensato che… Forse… Se mi fossi comportato in un modo che non andava bene, forse anche lei sarebbe apparsa nei miei sogni per sgridarmi e così… Così avrei potuto vederla ancora una volta” spiegò il bambino, in un soffio, sollevando gli occhi e fissando il viso della zia, che si ritrovò costretta ad incassare un colpo ancora più violento e forte di quello che aveva immaginato; adesso era diventato ancora più difficile trattenere le lacrime e parlare con voce ferma.

“Tesoro mio, purtroppo… Purtroppo…”

“Lo so, sono stato uno stupido, zia. Lo so benissimo da solo, non c’è bisogno che tu me lo dica. È solo che… Che… Mi manca tantissimo e vorrei solo poterla rivedere almeno una volta. Non… Non chiedo molto… Mi manca… Oggi ancora di più perché è la prima volta che festeggio il mio compleanno senza lei”.

Jen non disse una sola parola, limitandosi ad abbracciare il bambino e stringerlo a sé per dargli coraggio e per trarne a sua volta; Keith non pianse, ma nascose il viso contro la spalla destra della zia e chiuse gli occhi, stringendosi con forza a lei.

Quando si allontanò da lui, lo guardò negli occhi e gli appoggiò le mani sulle guance.

“Promettimi che d’ora in poi il tuo comportamento e la tua media scolastici torneranno ad essere quelli di un tempo. E se sei ancora turbato, non esitare a confidarti con me, Keith. Purtroppo niente e nessuno potrà far tornare indietro la tua mamma, ma condividere il proprio dolore aiuterà a rendere tutto quanto più sopportabile. Mi prometti che d’ora in poi verrai sempre da me quando sentirai il bisogno di confidarti con qualcuno o quando la mancanza ti sembrerà insopportabile? E mi prometti che non prenderai mai più brutti voti e che non picchierai mai più un tuo compagno di classe? Me lo prometti?”

“Te lo prometto” mormorò il bambino con uno sguardo altrettanto serio negli occhi chiari “ma, zia Jen, io non ho picchiato il mio compagno di classe per via di mamma”

“E perché lo hai fatto, allora?”.

Keith tentennò.

“Tesoro… Tesoro, guardami, cosa ti ho detto poco fa? Se c’è qualcosa che ti turba, devi dirmelo, così posso aiutarti a trovare una soluzione al problema. Allora, Keith, perché hai picchiato quel bambino? Che cosa è successo tra voi due?” disse Jennifer, nella speranza di spronare il nipotino a confidargli anche quel secondo segreto.

E lui, dopo un altro istante d’indecisione, si sporse in avanti, avvicinò la bocca all’orecchio destro della giovane e le confessò il motivo che lo aveva spinto a scagliarsi contro il compagno di classe, con l’obiettivo di graffiargli gli occhi.

Ritorna all'indice


Capitolo 9
*** Home Sweet Home ***


1975, luglio.



 
“Domani ti andrebbe di venire a pranzo a casa di mia madre?”.

Jennifer allontanò bruscamente le labbra dalla cannuccia; il sorso di the freddo che aveva in bocca rischiò di andarle di traverso e riuscì a deglutirlo a fatica, schiarendosi la gola più volte.

Girò il viso in direzione di Roger e lo fissò con la bocca socchiusa.

“Stai scherzando? Si tratta di… Una battuta?”

“No” rispose il bassista con uno sguardo che dimostrava che non stava affatto scherzando; dal momento che quel giorno non doveva registrare, lui e Jennifer erano usciti per una piacevole e rilassante passeggiata per le strade del centro di Londra, e si erano fermati a bere qualcosa in una pasticceria… Il Caso aveva voluto che i due giovani si fermassero proprio nella pasticceria rosa in cui, nove anni prima, Ginger e Richard avevano trascorso un pomeriggio a chiacchierare, dopo diverso tempo che non si vedevano “no, non sto scherzando. Perché dovrebbe trattarsi di uno scherzo? Sono serissimo”

“Ma… Ma… Ma…” balbettò la ragazza sbattendo più volte le palpebre e sistemandosi una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio sinistro: dopo quasi un mese che lei e Roger si vedevano quasi tutti i giorni, ancora non era riuscita a fare l’abitudine a molte cose; spesso, poi, si chiedeva se anche quello non faceva parte di un sogno che stava vivendo ad occhi aperti “io non… Non so davvero che cosa dire… Non mi aspettavo…”

“Non dire nulla. Dì solamente che accetti il mio invito e che verrai. Ho un debito nei tuoi confronti che devo ancora ripagare”

“Debito?” domandò la ragazza non capendo, aveva la testa improvvisamente annebbiata che le impediva di ragionare con lucidità “quale debito avresti nei miei confronti?”

“Come quale debito avrei nei tuoi confronti, Jen? Ti sei dimenticata della cena a casa tua del mese scorso?”.

Se l’aveva dimenticata? E come avrebbe potuto dimenticarla? Era stata una serata indimenticabile ed imbarazzante allo stesso tempo. Aveva cenato insieme al giovane uomo per cui aveva una cotta da diversi anni, e prima era caduta rovinosamente dalle scale fratturandosi il polso sinistro.

Doveva portare il gesso ancora per due settimane e poi, se tutto fosse andato per il verso giusto alla visita di controllo in ospedale, avrebbe potuto accantonare per sempre quel brutto episodio… Se mai ci fosse riuscita.

“Ohh, quella… Mio dio… Quella non è neppure da considerare una cena. Tutto è andato nel verso storto” commentò la ragazza, giocherellando con la cannuccia rossa per combattere il nervosismo; i suoi occhi verdi erano incollati ai cubetti di ghiaccio, per metà sciolti, che continuavano a vorticare all’interno del the freddo… Al gelsomino “sei stato costretto a stare in mia compagnia nella sala d’aspetto del pronto soccorso per ore ed ore, e quando siamo tornati a casa la cena era ormai fredda e… E ho preparato lo stesso dolce che hai portato anche tu. Con tutti i dolci che esistono al mondo, io ho preparato lo stesso dolce di tua madre. È stata una situazione terribilmente imbarazzante”

“Jennifer, ma cosa stai dicendo?” ribatté lui con una risata, inarcando le sopracciglia in un’espressione incredula “non è stata una situazione imbarazzante, è stata solo una buffa coincidenza… Le situazioni imbarazzanti sono altre… Tipo salire sul palco imbottito di antidolorifico per colpa di un’epatite da ostriche e non ricordare assolutamente di avere suonato e cantato per due ore e mezza. Nick mi ha detto che nessuno ha notato quanto fossi strafatto, a parte il fatto che ero stranamente calmo e fermo e… Beh… Da un lato credo che sia stato meglio così. Pensa, altrimenti, quanto si sarebbero scatenati i giornalisti. Non aspettano altro di avere qualcosa tra le mani da stravolgere ed ampliare a loro piacimento. E la gente crede a loro”

“O come cadere dalle scale di casa propria e fratturarsi il polso sinistro”

“Ti sei dimenticata la storia della bicicletta sull’albero? Mi dispiace, ma ti ho battuto di nuovo, e ti posso assicurare che queste sono le situazioni meno imbarazzanti che mi sono accadute”

“E quali sono quelle ancora più imbarazzanti?” chiese di getto Jen, spinta da una profonda curiosità e dalla voglia di sapere tutto della vita di Roger.

Non del personaggio pubblico.

Ma del giovane uomo di Cambridge che si nascondeva dietro il personaggio pubblico etichettato come arrogante, saccente e scontroso.

Roger ed i giornalisti non andavano affatto d’accordo, erano due mondi agli antipodi.

Il bassista divenne improvvisamente serio: il sorriso sparì dalle sue labbra e socchiuse gli occhi, rivolgendo un’occhiata diffidente alla giovane seduta davanti a lui.

“Perché sei così curiosa riguardo la mia vita privata? Che cosa c’è sotto? Stai per caso nascondendo un piccolo registratore nella tua borsa perché vuoi vendere un’esclusiva alla stampa per guadagnare un po’ di soldi?”

“Cosa? No, no, no! Mio dio, assolutamente no!” esclamò la ragazza, spalancando gli occhi ed arrossendo vistosamente; con dita tremanti, prese subito la borsa per dimostrare la propria innocenza, e stava per aprirla e rovesciare il suo contenuto sopra il tavolino pitturato di rosa, se Roger non l’avesse bloccata in tempo, afferrandola per il polso destro.

“Jen! Era uno scherzo! Adesso stavo scherzando, pensavo l’avessi capito! Non penserei mai una cosa simile sul tuo conto, rilassati” disse con un sorriso divertito, lasciando andare la presa ed appoggiandosi di nuovo allo schienale della sedia, anch’essa rosa.

Jennifer sorrise a sua volta, sentendosi una totale cretina, ed appoggiò la borsa ai suoi piedi.

Ma certo. Era ovvio che si trattava di uno scherzo. Come diavolo aveva fatto a non capirlo prima?

Un’altra figura di merda che si aggiungeva alla lunghissima lista di quelle che aveva già fatto in presenza di Roger.

“La tua espressione era così seria che non mi è passato neppure per un secondo per la testa che si trattasse di uno scherzo”

“Non potrei mai pensare una cosa simile sul tuo conto, perché tu non sei quel genere di persona, Jennifer. E su questo sarei pronto a mettere la mano sul fuoco” Roger mandò giù l’ultimo sorso di caffè ed appoggiò la tazza (fortunatamente bianca) sul piattino “facciamo così: io ti racconterò altri episodi particolari che mi sono capitati durante i nostri tour solo se accetterai il mio invito”

“Ma non posso farlo, Roger!”

“Perché non puoi farlo? Qual è il problema?”

“Non voglio disturbare!”

“Ma la tua presenza non crea alcun disturbo, Jennifer!” esclamò il bassista allargando le braccia magre e lunghe “ho già detto a mia madre che non andrò da lei da solo, quindi non puoi non accettare. Sa che andrò a pranzo da lei con una ragazza… Vuoi davvero che mi veda arrivare completamente da solo?”

“No… Io… Non intendevo questo, ma… Roger! Io… Insomma…” balbettò nuovamente la ragazza allontanando da sé il bicchiere di the freddo al gelsomino; tutto d’un tratto lo stomaco le si era chiuso “come posso essere pronta per domani? Che cosa indosserò? Cosa porterò? Non posso presentarmi a mani vuote! Come devo comportarmi? Insomma… Io… Io non ho la più pallida idea di che cosa… Cosa…”

“Jennifer” il bassista la chiamò di nuovo per nome, interrompendo il suo monologo fatto di balbettii e frasi sconnesse “stai tranquilla, Jen. Si tratta solo di un pranzo, non devi sostenere alcun esame inquisitorio. E non devi portare nulla”

“E come devo comportarmi?”

“Sii semplicemente te stessa”

“Ohh, certo. Molto incoraggiante come suggerimento!” commentò in tono ironico la ragazza, con uno sguardo preoccupato ed allarmato “in pratica mi stai chiedendo di fratturarmi l’altro polso, così anche tua madre si renderà conto di trovarsi davanti alla più grande cretina ed imbranata che esista sulla faccia della Terra”

“Tu non sei né imbranata né cretina, Jennifer… Al massimo sei un po’ sbadata, ma non è un crimine. Anche David è sbadato e Nick lo è ancora di più. Tu non sei nulla in confronto a loro due” tentò di rassicurarla Waters con un sorriso che contribuì solo a fare battere ancora più forte il cuore della giovane “allora è deciso: passo a prenderti per le undici perché ci aspetta un’oretta di viaggio per arrivare a casa di mia madre, a Cambridge”.



 
Jennifer si presentò davanti a Pamela, Keith e Demi, seduti sul divano, eseguì una piccola piroetta e poi rivolse uno sguardo ansioso ai tre.

“Allora? Come sto?” chiese, tormentandosi le mani in attesa di sentire il verdetto della giuria.

Jen aveva trascorso ore ed ore, chiusa in camera sua, a mettere a soqquadro il suo povero armadio, e dopo aver scartato vestiti su vestiti senza alcuna pietà, dopo aver provato quasi ogni combinazione possibile, la scelta era ricaduta su un paio di jeans chiari a zampa di elefante, a vita alta, un paio di sandali bianchi provvisti di zeppe (così lo stacco di altezza tra lei e Roger sarebbe stato un po’ meno evidente) ed una maglietta bianca a maniche corte.

Aveva raccolto i capelli in una vaporosa treccia che le scendeva fino a metà schiena e si era truccata in modo leggero, optando per un po’ di fondotinta e della matita nera attorno agli occhi per mettere in risalto le iridi verdi.

Jennifer era convinta che i suoi occhi chiari fossero l’unica parte del suo corpo veramente bella, di conseguenza cercava di valorizzarla il più possibile.

“Sei bellissima, zia Jen” commentò Demi, guardandola con la bocca socchiusa “sembri quasi un angelo… Come Virginia”

“Ti ringrazio, tesoro” rispose lei, concentrandosi sulla prima parte della risposta, fingendo di non avere sentito il complimento nei confronti della nuova compagna di David; non le piaceva il modo in cui Demi si stava affezionando profondamente a lei, ma quello non era il momento adatto per affrontare un tema così delicato e complesso: Roger avrebbe potuto arrivare in qualunque momento e lei aveva bisogno di sentirsi dire che era pronta per andare al pranzo “Keith? Mommi? Voi cosa dite? Sto bene, oppure dovrei optare per qualcos’altro? Dovete dirmelo ora, prima che sia troppo tardi per andare a cambiarmi! Allora? Che ne pensate?”

“Stai molto bene, zia. Quei pantaloni mettono in risalto le tue gambe” commentò Keith, dimostrando un precoce senso di osservazione nei confronti del gentil sesso; Jen abbassò lo sguardo ed osservò con intensità le proprie gambe.

“Tu credi, Keith? Io non ne sono così convinta. Le mie gambe non sono affatto belle… Non sono neppue lontanamente paragonabili a quelle delle modelle che sfilano in passerella” disse la ragazza con una smorfia; di sicuro non potevano essere paragonate a quelle magrissime e perfette di Virginia mommi?”

“Sei bellissima, Jennifer. Credo che questo stile così semplice sia molto adatto a te”

“Tu dici? Secondo te non è fin troppo semplice? In un primo momento ho pensato di indossare un vestito, ma poi ho cambiato idea perché mi sembrava troppo esagerato… Questi vestiti mi sembrano più adatti per un pranzo in famiglia, che ne dici? È giusto il mio ragionamento, oppure è completamente sbagliato? Forse è meglio il vestito… Forse un paio di jeans ed una maglietta sono fin toppo semplici per una occasione come questa… Ecco, lo sapevo! Ho sbagliato completamente tutto quanto!” la giovane emise un gemito ed appoggiò le mani ai lati della testa, in corrispondenza delle tempie che avevano iniziato a pulsare dolorosamente; Pam si alzò dal divano, si posizionò di fronte alla figlia adottiva e le appoggiò le mani sulle spalle.

“Basta con tutti questi pensieri negativi. Basta continuare ad agitarti in questo modo, altrimenti tutto finirà davvero per andare nel peggiore dei modi. Sei bellissima, Jennifer, questi vestiti ti stanno benissimo e sono sicura che Roger condividerà appieno il mio stesso pensiero”

“Ne sei proprio sicura? E se dovesse pensarla in tutt’altro modo?”

Zia Jen è preoccupata perché pensa di non piacere a Roger” disse Keith, sbeffeggiandola per scherzo, e dando involontariamente il colpo di grazia ai poveri nervi a fior di pelle della giovane.

“Non è vero!” esclamò Jennifer scattando come una molla “stai dicendo una sciocchezza, Keith!”

“Invece sì che è vero, altrimenti perché avresti tutti quei ritratti appesi in camera tua e tutti quei ritagli di riviste? E poi, quando una femmina dice così è perché si vergogna di dire la verità! Guarda che so come funzionano queste cose!” esclamò il bambino assumendo un tono offeso, perché odiava essere trattato come uno stupido incapace di vedere certe cose “quando una femmina ed un maschio iniziano ad uscire insieme, significa che si piacciono e che stanno insieme, e se tutto va bene arriva il matrimonio e dopo arrivano anche i bambini. Tu e Roger uscite molto spesso ultimamente, quindi significa che state insieme!”

“Non è assolutamente vero!” ribatté la ragazza arrossendo violentemente alla sola idea di lei e Roger davanti all’altare di una chiesa, in procinto di sposarsi.

Lei con addosso un bellissimo abito bianco dalla vaporosa ed ampia gonna e con un lunghissimo velo bloccato da un fermaglio in cima alla testa, e lui con addosso un elegantissimo completo.

Nero, ovviamente.

“Bugiarda, stai mentendo! Quando siamo andati ai grandi magazzini vi ho visto tenervi per mano!”

“Roger non mi stava tenendo per mano! Stava controllando il brutto morso che… Che mi aveva dato un insetto” rispose la ragazza socchiudendo gli occhi, facendo capire a Keith che doveva smetterla subito, altrimenti avrebbe raccontato tutto a Pamela del loro piccolo e sporco segreto che riguardava la scuola: era lei ad avere il coltello dalla parte del manico; Keith recepì appieno il messaggio, ma non gettò la spugna.

“Se voi due non state insieme e non c’è assolutamente nulla, allora perché nell’ultimo periodo vi vedete così spesso? E perché oggi andrai a pranzo a casa sua?”

“Perché siamo… Amici” rispose la ragazza, esitando, però, prima di dare una definizione al loro rapporto, sempre se poteva essere definito tale.

Amici.

Erano davvero amici?

Che cos’erano loro due, esattamente?

Si vedevano spesso, quando Roger non era chiuso in Studio a registrare il nuovo album con il resto del gruppo, trascorrevano ore a chiacchierare su qualunque argomento e qualche volta si sentivano perfino per telefono… Ma non avevano mai dato una definizione, un nome, al rapporto che si stava creando tra loro due.

Era un’amicizia o qualcosa di più?

Era una frequentazione? Poteva essere definita tale?

Roger si era dimostrato più volte premuroso nei suoi confronti (in un modo che Jennifer non avrebbe mai immaginato), ma non era mai andato oltre… Non aveva mai provato a tenerla per mano, non aveva mai provato ad abbracciarla e, tantomeno, non aveva mai provato neppure a baciarla… Quindi no, non poteva essere definita una frequentazione la loro.

Jennifer, suo malgrado, stava vivendo una situazione simile a quella che aveva visto coinvolta Ginger quando aveva conosciuto Syd: la sorella maggiore aveva vissuto intere settimane nell’ incertezza più assoluta nei confronti dell’ex leader dei Pink Floyd, finché non aveva scoperto che il suo interessamento era pienamente ricambiato.

Keith piegò le labbra in una smorfia, dimostrando che era assolutamente in disaccordo con le parole della zia.

Jennifer abbassò lo sguardo e si tormentò l’estremità della lunga treccia.

All’improvviso non era più così sicura di voler trascorrere la giornata in compagnia di Roger. Temeva con tutta sé stessa di ricevere una delusione così grande e così profonda da non essere in grado di reagire e rialzarsi.

E sarebbe stata la seconda nel giro di pochi mesi.

“Jen, ascolta…” iniziò Pam, intuendo il conflitto interiore che stava avvenendo all’interno dell’unica figlia che le era rimasta, ma venne interrotta dal suono del campanello; Jennifer girò di scatto la testa in direzione della porta d’ingresso e spalancò gli occhi verdi.

“Questo è lui, devo andare” disse con la voce ridotta ad un soffio appena udibile; prese la porta, schioccò un veloce bacio sulla guancia ai suoi due adorati nipotini ed alla madre adottiva ed uscì dopo aver rivolto a loro un fugace cenno di saluto, perché non voleva far attendere ulteriormente il bassista.

Percorse rapidamente il vialetto di casa, pregando mentalmente affinché i sandali con le zeppe non giocassero qualche brutto scherzo alle sue caviglie, e raggiunse Roger che la stava aspettando al di là del basso cancelletto di legno; la giovane capì di avere fatto la scelta giusta quando vide che anche lui indossava un paio di jeans ed una semplice maglietta.

Rossa.

Gli occhi chiari erano nascosti dietro un paio di lenti scuri, e Jen pensò che fosse meglio così, altrimenti si sarebbe ritrovata a dover fare i conti con un tamburo da guerra al posto del cuore; il suo povero cuore avrebbe finito con l’esplodere prima o poi, tanto erano violente le reazioni che Roger suscitava in lei.

Non sapeva che farci, non sapeva come evitare che ciò accadesse: semplicemente, quando era in sua presenza, il suo corpo perdeva ogni forma di controllo.

“Stai davvero molto bene vestita in questo modo, Jen” disse il giovane uomo, aprendole lo sportello anteriore sinistro, invitandola a salire nella macchina sportiva, occupando poi il posto di guida “trovo che quei pantaloni mettano in risalto le tue gambe”.

Jen rimase letteralmente senza parole dinanzi al complimento inaspettato del bassista (che coincideva curiosamente con quello che Keith aveva fatto solo pochi minuti prima), e probabilmente avrebbe iniziato a balbettare parole prive di senso, finendo col dire qualcosa di estremamente stupido per cui avrebbe desiderato sprofondare in una voragine senza fondo, se la sua attenzione non fosse stata catturata da un miagolio proveniente dalle sue spalle: si voltò in direzione dei sedili posteriori e vide due gabbiette, e dentro le gabbiette c’erano due paia di grandi e tondi occhi gialli che la stavano fissando con estrema curiosità.

“Ohh!” esclamò sorpresa “e loro due?”

“I miei gattoni pigri e poco tolleranti nei confronti dei ritardatari” rispose Waters, premendo il pedale dell’acceleratore “vengono anche loro con noi. Non possono stare così tanto tempo a casa da soli. Non li lascerei mai così tanto tempo a casa da soli… Non voglio neppure immaginare in quali condizioni ritroverei la casa al mio ritorno”

“Come si chiamano?” domandò la giovane incuriosita; quando non ricevette alcuna risposta girò di nuovo il viso in direzione del giovane uomo “non hanno un nome?”

“No… Un nome ce l’hanno”

“Ma…?” lo incalzò Jennifer ancora più incuriosita, non riuscendo a capire per quale motivo Roger non volesse dirle i nomi dei due grossi gatti neri.

Roger, senza staccare lo sguardo dalla strada, piegò le labbra in una strana smorfia.

“Quando Judith me li ha regalati per Natale, non mi aspettavo proprio di ricevere una simile sorpresa… Io non sono mai stato bravo in questo genere di cose, visto che non ho mai avuto un animale domestico prima… E così ho dato loro i primi due nomi che mi sono venuti in mente” spiegò sempre con la strana smorfia stampata sulle labbra “quello a sinistra si chiama Fender, mentre quello a destra è Precision

“Ohh!” esclamò la giovane, tornando a fissare i due felini che la stavano ancora osservando incuriositi a loro volta “secondo me hai avuto un’idea molto bella ed originale. Posso provare ad accarezzarli?”

“No, non farlo, per favore! Non ora che devono ancora mangiare! Loro non… Non sono molto socievoli, soprattutto prima dei pasti… Pensa che Rick nutre un vero e proprio terrore nei loro confronti da quando è stato attaccato da entrambi, un paio di anni fa. Ti consiglio di lasciar perdere per il momento e di aspettare che siano loro a fare il primo passo. Credimi. Diventano improvvisamente attivi e letali quando puntano un obiettivo… E loro tendono sempre a puntare agli occhi… Pensa che perfino Judith è stata graffiata un paio di volte”

“Davvero?”

“Sì… E spero che abbiano fatto lo stesso con quel coglione che portava a casa quando io non c’ero. È la mia unica consolazione” commentò con amarezza il bassista, scuotendo la lunga chioma castana e ondulata, cambiando poi argomento in modo brusco, perché non gli piaceva rivangare il matrimonio finito con Judith… Soprattutto l’ultimo periodo “dunque… Dal momento che hai accettato il mio invito, e dal momento che ci aspetta un lungo viaggio in macchina prima di arrivare a Cambridge, abbiamo tutto il tempo per parlare un po’… E se non sbaglio, ti avevo prometto qualche racconto particolare, giusto?”

“Sì, ma non sei costretto a farlo se non vuoi… Insomma… Nessuno racconta mai con piacere degli avvenimenti imbarazzanti che riguardando la propria vita”

“Beh… Sì, se servono per far sentire meglio una persona. Tu pensi davvero di essere la persona più imbranata che esiste sulla faccia della Terra, Jen, ma ti posso assicurare che non è così. Sai che cosa mi è capitato quando io ed i ragazzi siamo andati per la prima volta in America? Dovevamo stare là per sei settimane, ci attendeva un vero e proprio tour de force, ed io ho avuto la brillante idea di partire portando con me un semplice bagaglio a mano, a differenza degli altri che sembravano sul punto di trasferirsi dall’altra parte del mondo. Avevo organizzato tutto nei minimi particolari, avevo studiato un piano per gestire i pochi vestiti che avevo con me, e poi… Poi è successo che ho avuto l’altrettanto brillante idea di comprare una bottiglia di whisky e di metterla dentro il bagaglio a mano. La bottiglia si è rotta ed il whisky è finito tutto sui miei vestiti… Rick e Nick hanno litigato furiosamente perché nessuno di loro due voleva dividere la stanza con me”

“E come è finita?”

“Un po’ ho indossato i vestiti che puzzavano da whisky ed un po’ ho indossato quelli che mi ha prestato Rick… Inutile dirti che poi è stato costretto a buttarli via perché non erano più della sua taglia” commentò il bassista, voltandosi un momento a guardare la ragazza “come puoi vedere, ci sono situazioni peggiori di quella che hai vissuto tu con le scale, Jennifer. Ed anche in quell’occasione ti posso assicurare che le urla di mia madre si sono sentite fin dall’altra parte del quartiere”.

Per quasi tutta la durata del tragitto, Roger raccontò altri avvenimenti bizzarri che erano accaduti a lui ed alla band, come la volta in cui erano stati costretti ad annullare uno spettacolo a causa di una pioggia di fulmini da cui si erano salvati per un soffio o come la volta in cui, durante l’esecuzione di Careful With That Axe Eugene, l’impianto del suono era letteralmente esploso alle loro spalle e le scintille erano finite ovunque; lui per primo aveva evitato di essere colpito dal pezzo di un amplificatore solo perché era stato abbastanza rapido da abbassarsi in tempo, ma un fan tra le prime file non era stato altrettanto veloce.

Fortunatamente, l’intera faccenda si era risolta con delle scuse personali ed una maglietta autografata.

“Mio dio, Roger!” esclamò Jennifer con un brivido “avete quasi rischiato la vita, te ne rendi conto?”

“L’ho rischiata di più durante il breve soggiorno in Italia” commentò lui, scuotendo la testa, facendosi improvvisamente serio “ti prego, non lasciarti sfuggire nulla in presenza di mia madre riguardo a quella orribile esperienza, altrimenti la mia vita potrebbe essere seriamente in pericolo”

“Com’è tua madre?” chiese Jennifer, tormentandosi le dita in grembo “che… Che genere di persona è?”

“Beh…” sul volto del giovane uomo apparve un’espressione pensierosa “mia madre è… Come potrei descriverla? Lei è… Credo che l’aggettivo perfetto per descriverla sia tosta. Si è ritrovata vedova a trentuno anni, con due bambini piccoli da crescere, ed anziché lasciarsi andare alla disperazione, si è subito rimboccata le maniche e non ci ha mai fatto mancare nulla… In quante altre avrebbero avuto la sua stessa forza di volontà?”

“E cosa penserà di me?” chiese ancora la ragazza, sempre più preoccupata ed ansiosa, dal momento che il fatidico momento dell’incontro si stava facendo sempre più vicino; temeva di essere presa in antipatia a prima vista dalla madre del bassista proprio a causa del suo recente divorzio dalla ragazza con cui era cresciuto insieme fin da piccolo “siamo sicuri che… Siamo sicuri che… Insomma…”

“Jennifer, tu non hai nulla di cui preoccuparti” asserì Roger, parcheggiando la casa davanti una casetta a schiera di mattoni bianchi: erano finalmente arrivati a destinazione “piacerai subito a mia madre, non temere. Anche perché sono io la sua vittima preferita. Quanto scommetti che non farò neppure in tempo ad entrare in casa che, ancora prima di salutarmi, avrà sicuramente qualcosa da ridire sui miei capelli? Aspetta e vedrai”.



 
Roger entrò per primo nella graziosa casetta di mattoni bianchi; appoggiò le due gabbiette sul pavimento dell’ingresso e liberò i grossi gatti neri, dagli occhi gialli, che prima si stiracchiarono con uno sbadiglio e poi si allontanarono in direzione del divano, laddove la padrona di casa aveva lasciato incustodito un cesto pieno di gomitoli di lana colorata.

Jennifer entrò a sua volta, mormorò qualche parola di cortesia, e si guardò attorno con uno sguardo ansioso: non c’era alcuna traccia della padrona di casa nel salotto, ma alcuni rumori provenienti da una stanza vicina le fecero capire che molto probabilmente era in cucina ad ultimare i preparativi per il pranzo.

“Mamma, siamo arrivati!” esclamò il bassista, togliendosi gli occhiali da sole e sistemandoseli in cima alla testa; Jennifer strinse con più forza il piccolo regalo che aveva portato con sé (una graziosa composizione floreale che aveva creato con le sue stesse mani) quando sentì dei passi farsi sempre più vicini.

Mary Waters apparve dalla cucina con uno strofinaccio tra le mani ed il viso arrossato a causa del vapore che saliva dalle diverse pentole che aveva sopra i fornelli accesi; Jen si ritrovò a fissare una donna di mezza età alta e magra, con i capelli raccolti in un nodo sulla nuca, pressoché identica al figlio minore.

Non riusciva a staccare gli occhi dal viso di Mary perché lei e Roger erano due gocce d’acqua; l’unica eccezione era data dalle iridi scure della donna, in netto contrasto con quelle chiarissime del bassista.

Mary si scostò un ciuffo di capelli castani, striati di grigio, dalla fronte ed appoggiò le mani sui fianchi; sul suo volto apparve la stessa espressione corrucciata che Roger era solito fare quando era seccato da qualcosa, solitamente da qualcosa che diceva o faceva David.

“I capelli, George, i capelli!” esclamò la donna, lanciando uno sguardo contrariato alla lunga chioma castana del bassista, che si fermava a metà petto “quante volte ancora dovrò ripeterti che devi assolutamente tagliarti quei capelli? Sono indecenti! Quanto ancora vuoi aspettare prima di fare qualcosa? Stai aspettando che ti arrivino fino ai piedi? Rispondi! No, non dire niente, mi stai solo facendo perdere tempo e rischio di bruciare il pranzo. Non restare lì impalato, vieni in cucina a darmi una mano, piuttosto. E legati i capelli”.

Così com’era apparsa, Mary sparì di nuovo in cucina, lasciando Jennifer interdetta e completamente senza parole; Roger, che ormai aveva fatto l’abitudine alle sfuriate della propria madre nei confronti del suo look troppo selvaggio e ribelle, si limitò a guardare la ragazza con un sorriso ironico sulle labbra carnose.

“Visto? Che cosa ti avevo detto prima di entrare? Non mi ha neppure salutato… E stai pur certa che continuerà così fino al giorno in cui non deciderò di tagliarmi i capelli… Peccato che per il momento non sia assolutamente intenzionato ad accorciarli di un solo centimetro. Vieni, andiamo in cucina prima che inizi ad urlare, così possiamo passare alla fase delle presentazioni… Almeno riuscirò a distrarla per qualche minuto dai miei capelli”.

Jennifer avrebbe voluto dire che, secondo lei, quei capelli così lunghi gli stavano divinamente, ma si limitò ad annuire con la testa ed a seguire il giovane uomo, lasciando da soli Fender e Precision a giocare con i gomitoli di lana colorata sopra al divano e sulla moquette; in cucina, trovarono Mary nuovamente alle prese con le pietanze per il pranzo.

Dal modo in cui stava affettando un arrosto di manzo, la ragazza pensò che si stesse immaginando di tagliare i lunghi capelli del figlio minore.

“Che cosa posso fare?” chiese Roger; si avvicinò alla madre in attesa di ricevere le dovute istruzioni, ma non si legò i capelli come gli era stato ordinato poco prima in tono autoritario.

“Metti in tavola i piatti, le posate, i bicchieri ed il cestino del pane” rispose la donna senza staccare gli occhi dal pezzo di carne che stava ancora tagliando; Jennifer si mosse a disagio vicino alla porta della stanza, spostando il peso del corpo da un piede all’altro: non sapeva se doveva intervenire, rivelando così la sua presenza, o se doveva rimanere in silenzio in attesa che fosse lo stesso Waters a presentarla alla madre “io proprio non capisco perché devi fare così. Tu vuoi proprio farmi avere un colpo al cuore. Vuoi avermi sulla coscienza, George? È questo che desideri? Tu vuoi avere la tua povera madre sulla coscienza?”

“Mamma, per favore, adesso stai esagerando” ribatté il giovane uomo, mentre preparava la tavola “ti rendi conto che stai facendo una scenata per un taglio di capelli? Lo sai che al mondo esistono problemi molto più gravi rispetto ai miei capelli lunghi? Leggi i giornali, mamma, ed informati sulla situazione politica del nostro Paese… Poi vediamo cosa è veramente più indecente… Se i miei capelli lunghi o il modo in cui certe persone governano la nazione in cui viviamo”

“Lascia stare la politica, George, perché non c’entra assolutamente nulla con il discorso che stiamo facendo ora… Almeno gli uomini che sono al governo hanno tutti i capelli corti, esattamente come dovrebbe essere” replicò Mary, passando dal tagliare l’arrosto e sistemarlo in una pirofila di ceramica bianca al controllare la zuppa che si stava cucinando a fuoco lento; Jennifer si morse il labbro inferiore per non scoppiare a ridere, perché la discussione tra madre e figlio stava assumendo una piega comica.

“Ohh, mamma, vuoi smetterla di chiamarmi George? Lo sai che il mio nome è Roger!”.

Nell’udire quelle parole, la donna lasciò perdere la zuppa ai funghi e si voltò a fronteggiare il figlio minore con le mani appoggiate ai fianchi ed un’espressione offesa stampata in viso.

George Roger Waters!” esclamò poi, puntandogli l’indice destro contro il petto, ottenendo un’occhiata esasperata rivolta al soffito della stanza “non azzardarti mai più a dire una cosa simile, hai capito? Ricorda che sono stata io a portarti in grembo per nove mesi, ed è stata una gravidanza tutt’altro che tranquilla. Tu non immagini neppure quanto mi hai fatta penare perché continuavi a scalciare ed a muoverti nella mia povera pancia. Dopo tutto quello che mi hai fatto passare durante quei nove mesi infernali, vuoi anche togliermi il diritto di chiamarti col nome che io ho deciso? No, signorino, non funziona così. Gli altri possono chiamarti nel modo in cui preferisci, ma tu per me sei e sarai sempre George, anche perché è questo il tuo primo nome, che ti piaccia o meno. Io neppure volevo darti un secondo nome, è stato tuo padre ad insistere con Roger”.

Il bassista si coprì il volto con entrambe le mani e Jennifer non riuscì più a trattenere la risata che si era sforzata di ricacciare indietro; arrossì vistosamente, per l’imbarazzo, quando vide su di sé, per la prima volta, gli occhi scuri di Mary.

Si aspettava di ricevere a sua volta una ramanzina per essersi dimostrata maleducata, ed invece la padrona di casa tornò a scagliarsi contro il suo obiettivo preferito.
“Complimenti! Anziché presentarmi la nostra ospite, tu che cosa fai? Tiri fuori il peggio di me e mi fai fare una figuraccia in sua presenza! Chissà adesso che cosa penserà di me! Complimenti davvero, George” Mary si concentrò di nuovo su Jen e le sorrise, cambiando completamente tono “devi scusare mio figlio, tesoro, mi duole ammetterlo, ma purtroppo è un vero e proprio cretino. Dopo tutto questo tempo mi domando ancora dove abbia sbagliato visto che sia a lui che a suo fratello ho sempre dato le stesse attenzioni… Anzi, George è stato coccolato e viziato molto di più perché era il piccolo di casa”

“Io ho provato a dirtelo, ma tu non mi hai lasciato il tempo di parlare perché hai iniziato subito ad offendere i miei capelli” ribatté il bassista, in tono risentito, avvicinandosi alle due e passando alle presentazioni ufficiali “mamma, lei è Jennifer. Jennifer, questa è mia madre, Mary”

“Sono davvero lieta di conoscerla, signora. Questo è un piccolo pensiero da parte mia” mormorò Jen, sforzandosi di non balbettare e non diventare rossa come un pomodoro maturo, porgendo alla madre del bassista la graziosa composizione floreale colorata, che aveva decorato con un nastro rosa e con alcune piccole farfalle di plastica attaccate a dei bastoncini di legno “l’ho fatta con le mie mani. La mia famiglia possiede un negozio di fiori… Spero che… Spero che sia di suo gradimento”

“Ohh, ma è… Semplicemente stupenda! È un bellissimo regalo!” commentò Mary prendendo la composizione e posandola, con enorme meraviglia della ragazza, proprio al centro della tavola imbandita “neppure ricordo l’ultima volta che George si è preoccupato di spendere dei soldi per farmi un piccolo regalo. Credo andasse ancora a scuola”

“Bene!” esclamò Roger, battendo le mani “adesso che hai sottolineato per l’ennesima volta quanto io sia un figlio degenere, possiamo sederci a tavola e mangiare finché è tutto caldo, o dobbiamo aspettare che il pranzo si raffreddi così avrai un altro motivo per prendertela con me?”.



 
“Io proprio non riesco a capire perché ti ostini a tenerti i capelli così lunghi, George. Eri bellissimo con i capelli corti, lo sai? Così sembri ancora più magro di quello che già sei. Da quanto non ti pesi, George? Sei sicuro di mangiare abbastanza?” Mary lanciò uno sguardo preoccupato alla magrezza eccessiva del figlio minore, seduto di fronte a lei “mangi in modo regolare quando sei in giro per il mondo con i ragazzi, oppure salti i pasti? Dimmi la verità, o sarò costretta a chiamare Nick per farmi dire la verità da lui, e non sto scherzando”

“Lo so che saresti capace di farlo per davvero, visto che lo hai già fatto in passato ed io ci ho guadagnato solo una grandissima figura di merda” commentò Roger, passandosi la mano destra sugli occhi con un gesto stanco “mamma, sto bene, questa è semplicemente la mia costituzione fisica e tu dovresti saperlo meglio di chiunque altro. Io mangio quando sono in giro, puoi chiederlo anche ai ragazzi se non mi credi, però ci sono momenti in cui i pasti passano in secondo piano perché abbiamo le prove generali da fare o dobbiamo esibirci, è questo che tu non riesci, o non vuoi, capire in nessun modo”

“Guarda che fa malissimo saltare i pasti”

“Lo so, ma non posso di certo interrompere a metà un concerto per andare a mangiare, non credi? Lo sai che funziona in questo modo: quando fai quello che faccio io, non puoi avere una vita regolare. È impossibile avere una vita regolare quando passi dall’essere segregato in uno Studio, all’essere continuamente in giro per il mondo. Devi metterti in testa che a volte può capitare che mi ritrovi a saltare un pasto o due, perché non ho il tempo materiale per farlo e non perché non abbia fame. Guarda!” il bassista indicò il piattino vuoto davanti a sé “ho appena mangiato la seconda fetta della tua crostata alle pesche con crema e panna! Non puoi dire che non mangio!”

“Era davvero buonissima, Mary, non ho mai mangiato una crostata alle pesche deliziosa come questa. Può dirmi qual è il suo segreto?” domandò Jennifer, mangiando gli ultimi bocconi della sua fetta, andando in soccorso del giovane uomo che le rivolse un’occhiata carica di gratitudine; la ragazza rispose con un veloce sorriso.

La sua gamba sinistra era a pochi centimetri di distanza da quella destra di Roger,  ed anche le loro mani quasi si sfioravano.

“In tutte le ricette ti dicono di aggiungere la frutta fresca all’impasto, ma io preferisco caramellarle perché danno quel tocco di dolcezza in più che ci sta benissimo, tesoro… Però, George, devi capire che questo stile di vita non è affatto salutare. So che non sei d’accordo con quello che sto per dire, ma a mio parere sei terribilmente dimagrito negli ultimi due anni e sono sicura che questo abbia a che fare con il tuo divorzio”

“Ohh, dio, no, ti prego” sul volto di Waters apparve un’espressione esasperata: neppure il tentativo di Jennifer era riuscito a distogliere la donna dalle profonde preoccupazioni che nutriva nei confronti del figlio più problematico “non ricominciare con questa storia, mamma. Te l’ho già detto almeno un milione di volte. Non ne voglio parlare, per favore”.

Mary, ovviamente, ignorò le suppliche disperate di Roger e si rivolse direttamente a Jen, di nuovo a disagio.

“Vedi, Jennifer? Questo è sempre stato uno dei grandi problemi di George, fin da quando era piccolo: ha l’orribile abitudine di tenersi tutto dentro e di non sfogarsi mai. Pensi che sia mai venuto da me a dirmi se c’era qualcosa che non andava? No, non lo ha mai fatto, a differenza di suo fratello John. Non ha mai detto neppure una mezza parola quando lui e Judith hanno divorziato due anni fa. Ohh, ma io lo sapevo che sarebbe finita in quel modo, glielo avevo detto ancora quando le aveva chiesto la mano, ma lui, testardo com’è, non ha voluto ascoltarmi!” commentò la donna, scuotendo la testa, mentre Roger nascondeva il viso dietro le mani cariche di anelli metallici; improvvisamente, si era profondamente pentito di avere portato Jennifer a pranzo dalla madre “la loro storia è sempre stata complicata fin dall’inizio. Non immagini neppure quante volte si sono lasciati e poi rimessi insieme. Ho perso il conto ancora quando erano adolescenti… Jennifer, ma tu non gli dici nulla riguardo i capelli? Non ascolta neppure te se gli dici che sarebbe ora di accorciarli?”

“Veramente… Secondo me, i capelli lunghi gli stanno bene” mormorò la giovane, ancora più imbarazzata, sistemandosi una ciocca nera dietro l’orecchio destro.

“Ti posso assicurare che stava molto meglio quando aveva i capelli corti e… Aspetta solo un momento” la padrona di casa si alzò di scatto dalla sedia e sparì in salotto; Jennifer la seguì con lo sguardo e rivolse un’occhiata perplessa a Roger, che avrebbe voluto solo scomparire per sempre dalla faccia della Terra.

“Dov’è andata?”

“Non lo so, ma ho un terribile sospetto che non riesco a scacciare dalla testa”.

Ed il terribile sospetto che il bassista non riusciva a scacciare dalla testa assunse una forma concreta quando, poco dopo, la donna ritornò in cucina con un voluminoso oggetto rettangolare tra le mani.

La dimostrazione vivente che al peggio non c’era mai fine.

“No, mamma, no!” provò ad opporsi lui vivamente “l’album delle foto no, per favore! Questo non me lo puoi fare!”

“Perché no?” domandò lei, sedendosi affianco alla giovane e posando l’album fotografico sopra la tavola “Jennifer deve vedere che bel bambino eri, così si renderà ancora più conto dell’essere in cui ti sei trasformato ora. Guarda, Jen, questa foto risale al primo giorno di scuola di George. Guarda quanto stava bene con i capelli corti!”.

La giovane osservò, con un sorriso sulle labbra, la foto che ritraeva un bambino di sei anni, con addosso una divisa scolastica, che fissava l’obiettivo con uno sguardo imbronciato e corrucciato, lo stesso che adesso aveva il giovane uomo seduto alla sua sinistra; sfogliò l’intero album con Mary che le descriveva accuratamente ogni singola scena in bianco e nero impressa sui fogli di cellulosa, che raccontavano i primi trentuno (quasi trentadue) anni di vita del cupo bassista.

Una delle più recenti, risalente ad uno o due anni prima al massimo, ritraeva Roger sorridente, con il braccio destro attorno alle spalle di un altro giovane uomo che Jennifer non aveva mai visto prima; dagli occhi chiari e da alcuni tratti del viso, Jen dedusse che doveva trattarsi di John, il fratello maggiore.

Si chiese se John fosse il ritratto vivente del padre scomparso prematuramente, come Roger lo era della madre, e trovò risposta alla propria domanda quando arrivò all’ultima pagina, laddove c’era una sola foto, l’unica che ritraeva la famiglia Waters al completo: Mary, con addosso un lungo abito scuro e con i capelli accuratamente raccolti dietro la testa, era seduta affianco ad un uomo sorridente, in divisa militare; insieme a loro, rispettivamente sulle gambe del padre e su quelle della madre, c’erano un bambino di due anni ed uno ancora più piccolo.

“Questa foto è stupenda” commentò la ragazza senza riuscire a staccare gli occhi dal ritratto di famiglia in bianco e nero; affianco a lei, il giovane uomo lanciò appena un’occhiata alla fotografia e distolse subito lo sguardo, rivolgendolo altrove.

“Sì, è davvero stupenda. L’abbiamo scattata qualche giorno prima che Eric partisse per il fronte, e poi… Poi, purtroppo…”

“Mamma, per favore, basta” la bloccò Roger, prima che potesse terminare la frase, perché la conversazione si stava spostando verso un argomento delicato, che non voleva affrontare nel corso di un pranzo domenicale; per una volta, da quando i due giovani erano arrivati a Cambridge, Mary ascoltò la richiesta del figlio minore e non nominò più il suo defunto marito.

“Guarda com’erano belli i miei bambini in questa foto. Guarda che visetto adorabile che aveva George, vero?”.

Jennifer sorrise mentre osservava il bambino paffuto ritratto nella foto, seduto sulle gambe della madre.

“Sì, proprio un amore”

“Mi mancano terribilmente i tempi in cui John e George erano due piccoli marmocchi che correvano per casa ed usavano le coperte come slittino per scendere dalle scale” Mary guardò un’ultima volta la vecchia fotografia con un sospiro, chiuse l’album e concentrò lo sguardo sui due giovani, rivolgendo loro una domanda fin troppo diretta “allora, quando avete intenzione di rendermi nonna, così avrò altri bambini urlanti in giro per casa?”.

Jen, colta totalmente alla sprovvista dalla domanda, avvampò violentemente ed iniziò a balbettare, senza avere la più pallida idea di come rispondere e come spiegare che loro due (purtroppo) non erano una coppia.

“Eccolo qua uno dei tuoi nipoti” rispose Roger, afferrando Precision, prima che scappasse di nuovo in salotto, mostrandolo alla madre; il gatto nero emise un soffio risentito per il modo brusco in cui era stato afferrato dal padrone e tentò di afferrargli con gli artigli una ciocca di capelli “non ti basta avere loro due che girano per casa e si divertono a giocare con il tuo cesto del cucito?”

“George, quelli sono due palle di pelo che dovrebbero iniziare a mangiare un po’ meno prima di esplodere e stare alla larga dai miei gomitoli di lana e dalla mia collezione di soprammobili in porcellana. Sono delle creature orribili, non sono i miei nipotini. Io sto parlando di bambini in carne ed ossa. Sto parlando di adulti in miniatura, hai presente? Quanto tempo ancora vuoi aspettare prima di regalarmi questa enorme gioia?”

“Te l’ho già detto, mamma: se desideri avere dei bambini di cui occuparti, devi dirlo a John ed a sua moglie, non a me. E riguardo a questo non sono intenzionato a cambiare idea”

“Non parlare in questo modo. Sono parole orribili quelle che hai appena detto, sai? Non esiste gioia più grande di quella che si prova quando si ha un figlio, te ne renderai conto il giorno in cui diventerai padre”

“Allora resterò per sempre con questo dubbio, perché quel giorno non arriverà mai”

“Jennifer, promettimi che farai cambiare idea a questo testardo che mi ritrovo come figlio, perché io ormai non so più come fare per farmi ascoltare da lui, ti prego!” esclamò Mary, rivolgendosi alla giovane che osservava la scena confusa, a causa della situazione imbarazzante che si era creata in seguito al malinteso sulla natura del loro rapporto; provò ad aprire la bocca per tentare, per la seconda volta consecutiva, di spiegare alla donna come stavano le cose tra lei e Roger, ma per sua fortuna ci pensò il diretto interessato, in tono secco e tagliente, a chiarire l’intera faccenda.

“Mamma, io e Jen non siamo una coppia. Siamo amici”.

Ecco.

Finalmente, dopo un mese che si vedevano quasi ogni giorno, Roger aveva messo in chiaro le cose tra loro due definendo il rapporto che li legava: amicizia; la loro era una semplice amicizia che non sarebbe mai sfociata in nulla di più forte, intimo e profondo.

Jennifer si chiese per l’ennesima volta perché la zia di Danny si era fratturata una gamba proprio nel momento in cui sentiva l’urgenza di avere a proprio fianco il suo migliore amico; adesso chi le avrebbe fatto da spalla su cui piangere per la delusione che aveva appena ricevuto?

Non poteva andare da Pamela, perché aveva già abbastanza pensieri per la testa ed un lutto interno da rielaborare.

Non poteva andare da Keith, perché era solo un bambino che a sua volta stava passando un brutto periodo.

Non poteva andare da David, perché lo odiava terribilmente.

Non poteva andare da Richard, perché si sarebbe preoccupato eccessivamente per lei ed avrebbe finito con lo spifferare ogni cosa a Roger, accusandolo di averla prima illusa e poi fatta soffrire.

E, soprattutto, non poteva andare da Ginger.

E quella era in assoluto la parte peggiore.

Jen abbassò gli occhi verdi sulle mani appoggiate sul grembo per nascondere la propria espressione delusa; improvvisamente, desiderava con tutta sé stessa andarsene da Cambridge, tornare a casa e trascorrere il resto della giornata chiusa nella propria camera da letto, a bagnare di lacrime il cuscino, in attesa di ricevere una telefonata da Daniel.

Non gli aveva ancora detto nulla della ‘frequentazione’ con Roger.

Mary, talmente era assorbita dalla conversazione, non si accorse del cambiamento brusco di umore della giovane, e si rivolse nuovamente a Roger, che nel frattempo aveva lasciato andare Precision per evitare di ritrovarsi cinque profondi graffi sulla guancia destra.

“Dicevi lo stesso anche di te e Judith, quando eravate due ragazzini di sedici anni, e poi sono salita in camera tua e vi ho trovati…”

“D’accordo, credo che questo possa bastare” sentenziò il giovane uomo alzandosi di scatto dalla sedia “io e Jennifer dobbiamo andarcene ora perché ci aspetta un lungo viaggio di ritorno. Grazie per il pranzo, era tutto perfetto, come sempre. Prometto che verrò a trovarti il prima possibile”

“Hai detto così anche l’ultima volta, e poi sono passati sei mesi” disse la donna, con un’espressione contrariata, mentre il bassista si chinava per darle un bacio sulla guancia destra “cerca di chiamare un po’ più spesso, almeno. Non pretendo di stare con te al telefono per ore ed ore ogni singolo giorno, ma vorrei non essere costretta a comprare sempre delle riviste di gossip per sapere se mio figlio è vivo e se sta bene. E tagliati quei capelli, George. Mi auguro che la prossima volta non ti arriveranno fino ai fianchi”.

Roger non rispose alla provocazione e si limitò ad alzare lo sguardo al soffitto della cucina, prima di sparire in salotto per cercare i due grossi gatti neri e convincerli ad entrare nelle loro gabbiette nel modo più pacifico possibile; Jennifer si alzò a sua volta schiarendosi la gola e ringraziò Mary per l’invito e per le ottime pietanze che aveva preparato.

Rimase sorpresa quando la donna la strinse in un abbraccio e rimase ancora più sorpresa da quello che le disse subito dopo.

“Non dare retta a tutto quello che dice mio figlio. Tante volte dice l’esatto opposto di quello che pensa perché è terribilmente geloso della sua privacy”.

Mary sorrise e Jennifer si sforzò non poco di ricambiare; apprezzava l’incoraggiamento che le era stato dato, ma sapeva che la realtà era ben diversa: Roger non aveva detto che loro due erano solo amici perché la madre non s’intromettesse ancora di più nella sua vita personale, ma perché le cose stavano effettivamente in quel modo.

Dopotutto, se così non fosse stato, dopo un mese ci sarebbe già stato almeno un bacio.

Invece, tra loro due non era accaduto nulla di simile… Non ci erano neppure andati vicini.

Roger aprì bocca in macchina, quando ormai la casa materna si era trasformata in un puntino lontano, appena visibile dallo specchietto retrovisore.

“Come avrai capito tu stessa, esistono situazioni ben più imbarazzanti di una caduta rovinosa dalle scale, Jennifer. Credo di essermi pentito di averti portata a pranzo da mia madre. Speravo che la tua presenza l’avrebbe trattenuta, invece l’ha spinta a dare il meglio di sé” commentò scuotendo la testa, inforcando di nuovo gli occhiali da sole e concentrandosi sulla strada davanti a sé “ti giuro che ci sono stati dei momenti in cui avrei voluto letteralmente essere risucchiato dal terreno… Non so se capisci cosa intendo”.

Jennifer lo capiva. Lo capiva, eccome: aveva provato la stessa, identica, sensazione quando lui aveva definito una semplice amicizia il loro rapporto.

“Tua madre non sembra intenzionata ad arrendersi all’idea di non avere nessun nipotino da parte tua. Perché non vuoi diventare padre, Roger? Secondo me, saresti un genitore perfetto. Ci sai fare con i bambini, e lo hai dimostrato perfettamente con Keith… Forse saresti un po’ troppo iperprotettivo nei confronti di una femminuccia, ma non saresti affatto un pessimo padre”

“Per fare un figlio, bisogna prima di tutto desiderarlo… Ed io non sento affatto quel desiderio, neppure adesso che sono l’unico del gruppo a non essere diventato ancora padre. Non è una cosa semplice da spiegare, forse non riuscirei neppure a farlo a parole, ma dentro di me non sento questa necessità, questo desiderio… Non sento il bisogno di vivere l’esperienza della paternità, capisci? Non è una mia priorità”

“È per questo che è finito il matrimonio tra te e Judith?” domandò la ragazza, sollevando lo sguardo, non riuscendo a trattenersi dal formulare quella domanda spinosa “lo so che si tratta di un argomento che non ti fa piacere rivangare, ma mi stavo chiedendo se…”

“Sì” confermò il giovane uomo, anziché scansare la domanda come faceva sempre quando l’argomento in questione riguardava la sua ex moglie che non si era fatta scrupoli a tradirlo ripetutamente sotto il tetto coniugale “nell’ultimo periodo del nostro matrimonio, io e Judith avevamo iniziato a litigare sempre più spesso, in pratica quasi ogni giorno, proprio perché lei continuava ad insistere sull’argomento figli. Secondo me, non ha alcun senso forzare una decisione così importante se due persone la pensano in modo completamente diverso. Io non le recrimino questo, le recrimino quello che ha fatto dopo, per vendicarsi: se non era più contenta insieme a me, se non era più felice del nostro matrimonio, se si sentiva imprigionata in una gabbia, poteva dirmelo anziché agire in quel modo alle mie spalle. E tutto sarebbe stato completamente diverso”

“Non vi… No vi siete più visti né sentiti?”

“No, assolutamente no!” esclamò il bassista in tono categorico, scuotendo la testa “le uniche notizie che ha ricevuto da parte mia sono stati i documenti per il divorzio da firmare che le ha fatto recapitare il mio avvocato. Non voglio più avere nulla a che fare con lei. Lindy ci ha già provato più volte a farci riavvicinare, ma io mi sono sempre rifiutato di volerla rivedere o di avere un incontro chiarificatore. Per me non c’è assolutamente nulla da chiarire, Jennifer, perché io e lei ci siamo già detti tutto quanto il giorno stesso in cui ho scoperto il suo tradimento. Avrei capito se fosse stata l’avventura di una notte, sarei riuscito a passarci sopra visto che io stesso ho commesso lo stesso errore… Ma nel caso di Judith si trattava di una relazione che andava avanti da sei mesi. Mi stava tradendo con lo stesso uomo da sei mesi, capisci? Tra loro due c’era una vera e propria relazione che andava avanti da un bel pezzo. No. Non riuscirei mai a perdonare un simile comportamento… Mai. Difatti, come ti ho già detto, ho troncato ogni rapporto con lei”

“Hai fatto bene, penso che anche io avrei reagito nello stesso modo”

“La scappatella di una notte si può perdonare, ma una relazione stabile con un amante… Io non ho mai avuto un’amante stabile. Mai. Per fortuna che ho scoperto tutto dopo un paio di mesi… Non voglio neppure pensare a come avrei potuto reagire se l’avessi scoperto dopo un anno” Roger scosse ancora la testa e cambiò argomento “mi dispiace che mia madre ti abbia costretta a guardare quell’album di foto imbarazzante… Speravo davvero che non lo tirasse fuori”

“Secondo me non era imbarazzante… Era molto bello… Ed era molto bella anche la foto di voi quattro. Tuo fratello, John, assomiglia molto a vostro padre”

“… Ed io a mia madre, lo so. Ci dicono tutti che siamo delle gocce d’acqua. Quel cretino di Nick dice sempre che se dovessi indossare un vestito da donna sarebbe praticamente impossibile distinguerci”

“Io non ho la più pallida idea se assomiglio a mia madre od a mio padre”

“Che vuoi dire? Pamela…”

“Non lo sai?” chiese la ragazza “Pamela non è la mia madre biologia. Mi ha adottata quando ero piccolissima, e lo stesso vale… E lo stesso valeva per Ginger”

“Ohh, io non lo sapevo… Credevo che… Credevo aveste la stessa madre, ma due padri diversi… E, con la maggior età, non hai mai sentito il bisogno, o la curiosità, di scoprire chi fossero i tuoi veri genitori e perché hanno deciso di… Di darti in adozione?”

Mommi ha sempre detto a me ed a Ginger che eravamo libere di fare le nostre ricerche, se mai ne sentivamo il bisogno, ma né io né lei lo abbiamo mai avvertito. Per me, è Pamela la mia famiglia. Anche se non è la mia madre biologica, è come se lo fosse”

“Anche lei è una donna forte” commentò Waters “hai impegni per il prossimo weekend?”

“Che genere di impegni potrei avere con questo?” domandò la ragazza, alzando il polso sinistro ancora ingessato: due settimane ancora e dopo, forse, si sarebbe liberata per sempre del fastidioso gesso che continuava a pruderle terribilmente, a darle fastidio ed a limitarla nei movimenti “perché me lo chiedi? Vuoi tornare di nuovo da tua madre?”

“No, non penso di essere già pronto per un secondo round. Mia madre non c’entra nulla con quello che voglio chiederti… Il prossimo weekend, io ed i ragazzi andremo a Camber Sands per trascorrere una giornata al mare, per prenderci una piccola pausa dalle ultime registrazioni che dobbiamo effettuare in Studio… Non so se ci sei mai stata, ma è un bellissimo tratto di mare… Ci saranno anche le ragazze ed i bambini… Ti va di venire?”

“Ohh!” esclamò la ragazza, colta totalmente alla sprovvista dall’invito del giovane uomo “io non… Non so se… Non so se posso venire…”

“Perché? Ti sei ricordata di avere qualche impegno?”.

Ohh, no, non aveva alcun impegno. Era libera come l’aria, dal momento che non poteva essere molto d’aiuto in negozio con il polso sinistro ingessato.

Ma come faceva a spiegargli che non voleva andare perché non voleva vedere David e Virginia insieme, felici ed innamorati, e perché il mare le riportava alla mente ricordi che desiderava solo dimenticare?

Una parte di lei desiderava ardentemente accettare l’invito di Roger, ma l’altra parte, quella rimasta ferma a otto mesi prima, tremava al solo pensiero di mettere piede in una spiaggia.

“No, Roger, ma non credo di poter venire lo stesso. Mi piacerebbe molto, ma non credo proprio che sarà possibile. Mi dispiace”

“Insisto”

“Roger, non…”.

Waters schiacciò il pedale del freno e si voltò a guardare la giovane, togliendosi gli occhiali da sole.

“Jennifer, non so per quale motivo sei così titubante e non voglio costringerti a dirmelo, ma non sono intenzionato a ricevere una risposta negativa” disse in tono serio, con un’espressione altrettanto seria; Jen pregò mentalmente che non continuasse a parlare, altrimenti non sarebbe riuscita a resistere dinanzi a quelle iridi chiare “mi farebbe davvero piacere se venissi anche tu a Camber Sands con me ed il resto della band… Significherebbe davvero molto per me”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 10
*** Camber Sands (Parte Uno) ***


C’erano quasi due ore di viaggio a separare Londra da Camber Sands, di conseguenza la partenza era fissata di prima mattina e ciò permise a Jennifer di trascorrere del tempo da sola con Pamela, mentre attendeva l’arrivo di Roger, perché Keith e Demi dormivano ancora profondamente nelle rispettive camere da letto.

Jennifer si sedette davanti al tavolo della cucina, incrociò le braccia sopra la superficie liscia di legno e rivolse alla madre adottiva uno sguardo così disperato, che spinse Pamela a chiederle subito che cosa non andasse.

“Tutto” rispose in un soffio la ragazza, con un’espressione affranta, tormentandosi con insistenza il labbro inferiore “mommi… Io… Io credo di essermi innamorata di Roger”

“Tesoro mio, ma questo lo sapevo già da tempo, dal giorno in cui ti sei chiusa in bagno con una forbice per imitare il suo taglio di capelli” rispose Pamela con una risata; Jennifer, però, rimase seria e scosse la lunga chioma corvina, senza mai abbandonare l’espressione affranta.

“No, mommi, non capisci. Adesso si tratta di una faccenda completamente diversa, che non ha nulla a che vedere con gli ultimi otto anni… Otto anni fa mi sono presa una cotta per un ragazzo che ho visto per puro caso in TV e che ho iniziato a seguire attraverso la musica che lui ed il suo gruppo fanno, ma adesso che lo conosco veramente credo proprio di essermi innamorata di lui, capisci? Non stiamo più parlando del personaggio, della persona pubblica. Non stiamo parlando di Roger Waters, il bassista dei Pink Floyd… Ma di Roger… Solo Roger, riesci a capire? Nell’ultimo mese ho scoperto una persona che non credevo esistesse e credo di essermene completamente innamorata, credo di provare per lui un sentimento ancora più forte di quello che pensavo di provare fino ad un mese fa. Capisci? Capisci quello che sto cercando di dirti, mommi? E… E adesso ho terribilmente paura” la giovane allargò le braccia, le lasciò ricadere lungo i fianchi e si appoggiò allo schienale della sedia; Pam attese con pazienza che Jennifer ricominciasse a parlare, perché aveva capito che non aveva ancora finito “ho terribilmente paura perché… Perché so che… So per certo che lui non sente lo stesso per me”

“Come fai ad esserne così certa?”

“Direi che è piuttosto evidente, dal momento che dopo un mese tra noi due non è accaduto assolutamente nulla… E poi, è tutto contro di me”

“Cosa sarebbe contro di te, tesoro?”

“La sua ex moglie”

“Perché? Vuole riconquistarlo?”

“Da quello che ho capito, sì. Ma non è questo il problema, perché Roger mi ha detto molto chiaramente che non è intenzionato a darle una seconda possibilità perché pensa che sia impossibile riuscire a perdonare una persona che ha avuto un amante fisso per così tanto tempo. Ed io la penso esattamente come lui: una scappatella di una notte può essere superata, anche se con qualche difficoltà, ma una relazione fissa extraconiugale, no. Il vero problema è un altro… Judith è bionda, ha gli occhi azzurri ed un fisico da modella… Io non possiedo nessuna di queste caratteristiche”

“Hai dei meravigliosi occhi verdi, Jennifer, e non hai nulla da invidiare a quella ragazza. Anche tu sei molto bella e non lo dico perché sono di parte. Ho fatto la fotografa per tanti anni, tesoro mio, ed anche se adesso sono un po’ arrugginita, l’occhio artistico non mi ha abbandonata. Non significa nulla il fatto che Roger sia stato sposato con una bionda, può provare lo stesso interesse per una bellissima ragazza dai capelli scuri”

“Abbiamo dieci anni di differenza”

“E quindi?” domandò Pamela con un sorriso sulle labbra “dovrebbe essere un problema il fatto che avete dieci anni di differenza? Jennifer, a me non importa se ti metti insieme ad un tuo coetaneo o ad un uomo più maturo: l’unica cosa che mi interessa davvero è vederti felice, ora più che mai. Anche io, da ragazza, ho amato un uomo più grande di me… E non c’erano solo dieci anni a separarci, Jen”

“D’accordo, ma come mi spieghi il fatto che dopo un mese non è accaduto nulla tra noi due?” insistette, di nuovo, la ragazza, giocherellando nervosamente con una ciocca di capelli “se non ha ancora fatto un solo passo avanti, significa che non è interessato a me in quel senso, e che per lui il nostro rapporto è davvero una semplice amicizia e… Nulla di più”

“Forse desidera fare un piccolo passo alla volta e non bruciare le tappe fin da subito. Mi hai raccontato che è rimasto molto scottato dal modo in cui lui e la sua ex moglie hanno divorziato, evidentemente è il pensiero del tradimento subìto a frenarlo ancora un po’… O magari, più semplicemente, sta aspettando l’occasione giusta per farsi avanti perché vuole che sia tutto perfetto. Come fai a sapere che non sia proprio oggi l’occasione giusta che stava aspettando per prendere l’iniziativa?”

“Una giornata al mare insieme agli altri? Avrei potuto concordare con te se mi avesse chiesto di trascorrere una giornata al mare solo io e lui, e non in compagnia di altre persone. Quante occasioni credi che avremo, oggi, di ritrovarci solo io e lui? Ti rispondo subito: zero” disse la giovane, assumendo un’espressione corrucciata “e poi… Poi non sono così sicura di voler andare. Forse è stato solo un terribile sbaglio accettare l’invito di Roger… Ma come faccio ora a dirgli che non sono più sicura di voler andare? Ormai sarà qui a momenti”

“Lui non è l’unico motivo per cui sei titubante, vero? Che altro che ti preoccupa?” domandò la donna, intuendo che dietro la ritrosia di Jennifer c’erano altri motivi che non voleva confessare.

Jen si guardò le mani strette in grembo e trovò finalmente il coraggio per spiegare a Pamela perché era così titubante nei confronti della splendida giornata al mare da trascorrere in compagnia di Roger, della band e delle rispettive dolci metà e figli.

“Ecco…” iniziò, per poi bloccarsi subito nell’udire il rumore di piccoli passi provenienti dalle scale.

Poco dopo, dal salotto, apparve la figura di Demi: il bambino indossava ancora il suo pigiamino di Mickey Mouse ed aveva i lunghi e soffici capelli biondo scuro arruffati; sotto il braccio destro, stringeva il peluche di un coniglietto con una carota stretta tra le zampe anteriori, che aveva ricevuto il giorno stesso della sua nascita, tre anni prima.

“Demi! Tesoro, cosa ci fai sveglio già a quest’ora? Non sono neppure le sette!”

“Non riesco a dormire, nonna” si lamentò il bambino, stropicciandosi gli occhi assonnati con la manina destra, piegando le labbra carnose in una smorfia tenera “mi fa male la pancia”.

Pamela emise un sospiro esasperato: sapeva già che sarebbe finita in un modo simile perché la sera precedente Demi aveva talmente tanto insistito per fare il bis con il gelato con panna, che alla fine era stata costretta a cedere; aveva provato a mostrarsi ferma e decisa, ma si era ritrovata ben presto a capitolare dinanzi allo sguardo triste impresso negli occhioni blu del nipotino più piccolo.

Era pressoché impossibile resistere al visetto angelico e paffuto di quella versione in miniatura di David.

“Demi, che cosa ti aveva detto la nonna ieri sera? Era proprio necessario mangiare tutto quel gelato? Ti avevo avvertito che poi saresti stato male. Lo sapevi molto bene, visto che è già successo. Signorino, d’ora in poi devi imparare a non esagerare con i dolci, altrimenti non solo continuerai ad avere dei brutti mal di pancia, ma finirai dal dentista con tutti i denti cariati”

“Ma, nonna, non è colpa mia se tu sei così brava a fare dolci” rispose il piccolo, arrampicandosi su una sedia; Jennifer posizionò subito le mani dietro la schiena del nipotino, in modo da essere pronta ad afferrarlo nel caso di una caduta improvvisa “io li mangio perché sei brava e perché voglio farti felice. Se non li mangiassi, poi tu saresti triste, ed io non voglio vederti triste”

“Se vuoi farmi davvero felice, allora impara a non esagerare con i dolci. La nonna non è triste se tu ne mangi di meno, Demi, ma se continui a stare male durante la notte perché non sai mettere un freno alla tua golosità, hai capito?” ribatté la donna, alzandosi dalla sedia ed avvicinandosi ai fornelli; aprì lo sportello superiore di una credenza e tirò fuori una scatolina che conteneva delle bustine di the “adesso ti preparo qualcosa di caldo da bere, e vedrai che subito dopo ti sentirai meglio… Ma devi promettermi che dopo avere bevuto tutto, tornerai a letto a dormire. Lo sai che il mal di pancia passa più in fretta con una buona dormita? Scommetto che al tuo risveglio non avrai più nulla”

“Non posso avere un biscotto insieme al the caldo?”

“Demi, non credo proprio che sia il caso che tu mangi un biscotto visto che hai il mal di pancia a causa del gelato che hai mangiato ieri sera”

“Però non sono stati i biscotti a farmi venire il mal di pancia, nonna” mormorò il bambino, nella speranza di riuscire a convincere la nonna a dargli almeno un dolcetto da sgranocchiare insieme al the caldo; Jen sorrise divertita: i biscotti alle gocce di cioccolato erano sempre stati la sua grande passione, e su quello lei e Demi la pensavano allo stesso modo.

Questa volta, però, Pamela si dimostrò inamovibile.

“No, tesoro, niente dolci almeno per i prossimi tre giorni. E d’ora in poi te li razionerò io personalmente, mi dispiace essere così dura, ma lo faccio solo per il tuo bene. E sono sicura che anche tuo padre la penserebbe allo stesso modo” disse in tono fermo la donna, posizionando il bollitore dell’acqua sopra un fornello acceso “Jen, vuoi anche tu del the caldo mentre attendi Roger?”

“No, ti ringrazio”

“Ma non puoi andare via a stomaco vuoto!”

“Sto bene così per il momento” mormorò la ragazza con una smorfia, appoggiando la mano destra sullo stomaco che sentiva completamente chiuso e sottosopra per colpa della tensione e dei nervi a fior di pelle; aveva l’orribile sensazione che si sarebbe ritrovata in preda ai conati di vomito se solo avesse provato a bere qualche piccolo sorso.

Demi, nell’attesa che l’infuso caldo fosse pronto, con il suo coniglietto ancora stretto sotto il braccio destro, rivolse il visetto paffuto verso la zia preferita, ed i suoi occhi azzurri si accesero di una luce curiosa quando vide la maglietta ed i pantaloncini corti che indossava, e la borsa da spiaggia che aveva con sé: dentro c’erano un asciugamano, una bottiglietta di protezione solare, un cambio e qualcosa da mettere sotto i denti nel corso della lunga giornata lontano da casa.

“Dove stai andando, zia?”

“La zia sta andando al mare con i genitori di Gala, Jamie, Chloe e Holly, tesoro”.

Gli occhi del piccolo si illuminarono ancora di più.

“Ohh, al mare, che bello!” esclamò contento, per poi assumere un’espressione corrucciata “però non mi ricordo molto bene come è fatto il mare, ma papà mi ha detto che mi piacerà un sacco quando ci andremo. Io, papà e Virginia ci andremo a settembre. Andremo a fare una vacanza tutti insieme… Papà ha detto che verrà anche Keith, anche se lo ha fatto arrabbiare, però non so per quale motivo… Non me lo ha detto. Però io sono contento che verrà anche lui, così ci divertiremo molto di più tutti quanti insieme!”.

Anche Jennifer era contenta per il nipotino, ciò che non la rendeva affatto contenta era il modo in cui Demi si stava affezionando alla nuova compagna di David: inevitabilmente, in Virginia vedeva sempre di più la figura materna che aveva perso otto mesi prima.

E Jennifer, quello, non riusciva ad accettarlo e si scagliava ancora di più contro David, incolpandolo di non fare abbastanza per mantenere vivo in Demi il ricordo di Ginger; tremava di disgusto alla sola possibilità che un giorno il suo adorato nipotino più piccolo arrivasse a chiamare mamma quella sciocca sciacquetta americana da quattro soldi rovina famiglie.

Si alzò di scatto dalla sedia quando, dopo aver lanciato un’occhiata in direzione della finestra che si affacciava sulla strada, vide apparire la macchina sportiva di Roger; Pamela spense il fornello, prese il piccolo Demi in braccio e seguì la figlia adottiva fuori dall’abitazione per salutare lei e Roger.

Il bassista, nel frattempo, aveva abbassato il finestrino anteriore destro; indossava una maglietta a maniche corte nera, dei pantaloncini corti ed aveva sopra la testa gl’immancabili occhiali da sole.

“Pamela…” disse alzando la mano sinistra, carica di anelli, in direzione della donna; sul suo viso apparve uno sguardo incuriosito non appena si accorse della presenza di Demi: non lo vedeva dal giorno del funerale di Ginger “ehi, e tu cosa ci fai già sveglio a quest’ora? Non dovresti essere a letto a dormire?”

“Non ci riesco” rispose il bimbo, per nulla intimorito o intimidito, passando le piccole braccia attorno al collo della nonna materna “ieri sera ho mangiato troppo gelato e mi sono svegliato con il mal di pancia. La nonna mi ha preparato un the caldo e mi ha detto che devo berlo tutto prima di tornare a letto… Io le ho chiesto se potevo avere anche un biscotto, ma ha detto che per un po’ di giorni non posso più mangiare dolci perché finisco sempre con l’avere mal di pancia”

“Il nostro Demi nutre una passione un pochino esagerata per i dolci. Non riesce mai a capire quando è il momento di smetterla e poi finisce sempre a piagnucolare perché il mal di pancia non lo fa dormire durante la notte. Non è vero, Demi?” Pam si rivolse direttamente al nipotino più piccolo e lui, in risposta, scosse la chioma arruffata di capelli biondo scuro; Waters osservò il piccolo con più attenzione e, per la prima volta, si rese conto di quanto fosse forte ed evidente la somiglianza fisica tra lui e Gilmour: anche lui, come il fratello maggiore, non aveva ereditato nulla dalla madre.

Si chiese se ciò fosse un bene od un male; e si chiese anche quanto più dura sarebbe stata, se al posto di Keith o Demi ci fosse stata una bambina identica a Ginger.

Forse avrebbe contribuito a perdere più sopportabile la perdita della madre… O forse avrebbe reso ancora più pesante e tangibile la sua scomparsa prematura. Avrebbe costantemente ricordato a tutti loro che Ginger se ne era andata e che non sarebbe mai più tornata indietro.

“Lo sai, poco tempo fa, che cosa mi è accaduto proprio a causa di un cibo che mi piaceva tanto, tanto, tanto proprio come a te piacciono i dolci?” disse il bassista, mentre Jennifer saliva sul sedile anteriore sinistro; Demi gli rivolse uno sguardo incuriosito e scosse con vigore la testa, con le labbra socchiuse “beh… Una sera, esattamente come è successo a te ieri, ho esagerato. Non ho voluto ascoltare i miei amici che continuavano a dirmi di smetterla di mangiare, e mi sono ingozzato così tanto che poi sono stato male. E sono stato così male che ho trascorso quindici giorni in ospedale, ed altrettanti bloccato a letto”

“Stai dicendo che accadrà lo stesso anche a me, se continuerò a mangiare troppi dolci?”

“Beh… E chi lo sa?” disse in tutta risposta il bassista, scrollando le spalle, fingendo un’aria interrogativa che spaventò a tal punto il piccolo, che appoggiò le manine sulle guance della nonna e la fissò dritta negli occhi con uno sguardo serio e preoccupato.

“Nonna, per favore, non preparare più i tuoi dolci. Lo so che sono buonissimi, ma non voglio finire in ospedale per colpa di un vassoio  di biscotti alle gocce al cioccolato. Adesso possiamo tornare dentro in cucina, così posso bere il the e poi torno a letto? Così mi passa in fretta e non devi chiamare il dottore, per favore!” esclamò con uno sguardo supplicante negli occhi azzurri, piegando la piccola bocca carnosa in una smorfia talmente buffa che Pamela scoppiò in una risata divertita; Jen provava un’enorme nostalgia per quella risata, e si chiese quando avrebbe ricominciato a sentirla più spesso… Lei stessa aveva smesso di ridere ed essere spensierata da tempo, ormai: non ricordava neanche quanto tempo era trascorso dall’ultima giornata veramente allegra e spensierata, senza pensieri tristi che le mutassero l’umore da un momento all’altro.

Pam strinse a sé l’adorato nipotino che stava crescendo troppo in fretta e gli schioccò un sonoro bacio sulla guancia sinistra.

“Adesso andiamo, Demi, non ti preoccupare, e stai sereno perché questa volta non ci sarà bisogno di chiamare il dottore. Passate una buona giornata, ragazzi, e… Divertitevi, mi raccomando” la donna lanciò un’occhiata eloquente alla figlia adottiva, in un muto riferimento alla conversazione che avevano avuto in cucina e che era stata interrotta dall’arrivo di Demi, in pigiama e con il mal di pancia “Roger, abbi cura di Jen e riportamela a casa intera. Non importa se tornate indietro a notte fonda, l’importante è che la veda intera ed in salute, proprio come è ora”

“Non si preoccupi, signora Anderson, Jennifer è assolutamente in mani sicure. Le garantisco che gliela riporterò a casa intera, dopo averle fatto passare una giornata indimenticabile”.

Jennifer riuscì a trattenere a stento una smorfia dopo aver udito le parole del giovane uomo.

Sì, sarebbe stata davvero una giornata indimenticabile dal momento che sarebbe stata costretta a trascorrerla in compagnia di David e Virginia, su una spiaggia che le avrebbe costantemente ricordato quella che si vedeva dalla villa in cui Ginger aveva vissuto gli ultimi quattro mesi dalla sua vita.

Dopo la scomparsa prematura della sorella, non era più riuscita a vedere il mare nello stesso modo di prima.

Erano partiti da appena pochi minuti, e la ragazza sentiva già la morsa allo stomaco farsi più stretta e dolorosa; molto probabilmente, prima dell’arrivo sarebbe stata costretta a scendere dal veicolo ed a vomitare sul ciglio della strada.

Roger, al contrario, era particolarmente sorridente, di umore completamente opposto rispetto ai vestiti scuri che indossava.

“Demi è proprio la versione in miniatura di suo padre. Non credi che sia sempre impressionante quando un figlio assomiglia così tanto ad un genitore? Un po’ come nel caso mio e di mia madre”

“Sì, Demi assomiglia davvero tanto a David. Il mese scorso, per il suo compleanno, lui e Virginia gli hanno regalato una chitarra acustica, e ti giuro che a volte mi vengono i brividi quando lo osservo strimpellare le corde, perché la somiglianza con David è ancora più impressionante” mormorò Jen, mordendosi il labbro inferiore; esitò per un paio di secondi, ma, alla fine, confessò ad alta voce ciò che continuava a turbinarle nella mente da quando aveva aperto gli occhi, appena un’ora prima “Roger, credo che sia meglio se mi riporti indietro”

“D’accordo, va bene, allora alla prossima rotatoria torno indietro” rispose con una risata il giovane uomo, convinto che fosse una battuta.

“No, Roger, sono seria. Credo che sia meglio se davvero mi riporti indietro” ripeté la giovane, alzando leggermente la voce; Waters le lanciò una fugace occhiata e si rese conto che non stava affatto scherzando.

Si concentrò di nuovo sulla strada con un’espressione perplessa, perché non riusciva a capire da cosa fosse dovuto il repentino cambio d’umore della ragazza.

E perché fosse così pallida.

“Perché?” le chiese, esortandola a parlare “non ti va di trascorrere una giornata in nostra compagnia? Jennifer, posso assicurarti che ti divertirai. I ragazzi non sono così male, dovresti saperlo bene dato che conosci Rick da sempre ed hai visto Nick un paio di volte… D’accordo, Nick a volte potrebbe evitare di fare certe battute stupide e fuori luogo, ma è molto simpatico. Riuscirà a metterti subito a tuo agio. Tu andrai molto d’accordo con Lindy. Sono sicura che diventerete fin da subito ottime amiche. Non lasciarti ingannare dalle apparenze con lei: è piccola, ma è peggio di quelle scimmiette che ti afferrano per i capelli e non ti lasciano più andare”

“Loro non c’entrano nulla”

“È per i fotografi?” tentò per la seconda volta il bassista, intuendo che il problema potesse avere a che fare con gli aspetti negativi che ruotavano attorno alla loro condizione di personaggi pubblici: Jennifer, dopotutto, era una ragazza normale che conduceva una vita altrettanto normale; non doveva scappare da gruppi di fans urlanti ed altri, ancora più consistenti e famelici, di giornalisti e fotografi sempre a caccia dello scoop con cui riempire le prime pagine di giornali e giornali “non devi avere paura di questo. Abbiamo scelto come luogo Camber Sands proprio perché è lontano da Londra e non è così assiduamente frequentato. Desideriamo staccare la spina per un giorno, sia dalle sessioni di registrazione che dalla vita movimentata degli ultimi anni, per questo abbiamo deciso di rifugiarci in un posto dove non ci saranno seccature e seccatori”

“Non è neppure questo il problema”

“E qual è, allora? Dimmelo, per favore, voglio cercare di capire per trovare una soluzione”

“Sono David e Virginia il problema, mi sembra che sia abbastanza ovvio” confessò in un soffio la ragazza, distorcendo le labbra in una smorfia “non voglio trascorrere la giornata in loro compagnia. Continuo a vedere il mio ex cognato perché è il padre di Demi, ma non ho nessun tipo di rapporto con la sua nuova compagna e non ci tengo ad avercelo”

“Beh, di questo non ti devi preoccupare perché loro due non ci sono oggi. Sono andati dai genitori di Dave, se non ho capito male. Non ti avrei mai chiesto di venire se fossero stati presenti anche lui e Virginia, Jennifer. Non sono così crudele, anche se gli altri sarebbero pronti ad affermare il contrario perché mi ritengono una persona completamente insensibile e fredda. Immagino che tra voi tre ci sia una situazione alquanto… Delicata. Pamela che ne pensa?”

“Io e mommi parliamo molto raramente di questo argomento, perché abbiamo due visioni completamente diverse dell’intera situazione” mormorò Jennifer, scuotendo la testa “lei… Lei è riuscita a perdonare David per quello che ha fatto. Io, no. E non credo che ci riuscirò mai”

“Immagino che lo abbia fatto per Demi”

“Sì, ed anche perché David e Virginia sono ancora una coppia, a due anni di distanza dal divorzio”

“Ehi… Se non ti va di parlarne, non sei costretta a farlo, Jen” la bloccò il giovane uomo, appoggiandole per qualche istante la mano sinistra sulla spalla destra “ricorda che non ti costringerei mai a fare qualcosa contro la tua volontà. Io non sono stato costretto ad affrontare una situazione simile con Judith perché io e lei non abbiamo avuto figli, ma posso immaginare benissimo come ti senti”

“Ohh, no, mi dispiace, Roger” ribatté la ragazza, decisa, scuotendo con forza la testa “ma credo proprio che tu non possa neppure lontanamente immaginare come mi sento in questo momento, perché non stai vivendo la situazione che io sto vivendo. Non voglio mettere in dubbio che il tuo divorzio da Judith sia stato doloroso e che sarebbe stato ancora più doloroso se di mezzo ci fossero stati dei bambini piccoli, ma non è neppure lontanamente paragonabile alla situazione in cui mi trovo io ora”

“Jennifer, io non intendevo…”

“Tu non immagini neppure quanto sia dura per me!” esclamò la giovane, interrompendolo, perché ormai era un vero e proprio fiume in piena: aveva raggiunto il punto di rottura, ed ora aveva bisogno di sfogarsi con qualcuno per non impazzire; e dal momento che Danny era ancora bloccato ad Amsterdam, l’unica persona con cui poteva farlo, e che adesso era con lei, era Waters “non immagini neppure quanto sia dura vedere David andare avanti con la propria vita, come se non fosse accaduto nulla. E la cosa peggiore è che mommi non è dalla mia parte, perché ha deciso di mettere da parte il rancore che provava per lui, per il bene di Demi”

“E non pensi che sia meglio anche per te seguire il suo esempio?”

“No” rispose in tono secco Jennifer, senza un solo istante di esitazione “non posso, non ci riuscirei neppure se volessi, perché quello che David ha fatto è troppo grave per essere perdonato. Non posso proprio, anche se…”

“Cosa?”

“Nulla” mormorò la giovane abbassando lo sguardo sulle proprie gambe.

Stava per dire che non sarebbe mai riuscita a perdonare David, anche se mesi prima aveva promesso a Ginger che avrebbe messo da parte tutto il rancore che provava per lui.

“Non mi piace il modo in cui Demi si sta legando a lei, mi fa paura. Mi fa paura perché temo che ben presto arriverà il giorno in cui inizierà ad identificarla con la figura materna che non ha più, e mi sembra che David non stia facendo nulla per evitare che questo accada, anzi… Ho l’impressione che lui sia il primo ad incoraggiare questa cosa e… E trovo che sia orrenda e disgustosa”

“Se posso permettermi di darti un mio parere, Jennifer, riguardo a questo ti stai sbagliando. David forse non brillerà sempre in fatto d’intelligenza, e riguardo a questo ne sono profondamente convinto, ma non credo che sia così stupido. Immagino che voglia che Keith e Demi instaurino un rapporto positivo con Virginia, ma non penso proprio che stia facendo alcun tipo di pressione affinché inizino a vederla come una nuova figura materna. Sa benissimo che loro due hanno già una madre. Penso che voglia, piuttosto, che entrambi vedano Virginia come una figura femminile su cui appoggiarsi ed a cui fare riferimento ed affidamento in caso di bisogno… Come… Non lo so, come una specie di zia, credo. Infondo anche Keith vede David come una figura maschile di riferimento all’interno della sua vita, ma sa benissimo che non è suo padre”

“Già” commentò Jen, storcendo di nuovo le labbra in una smorfia, ripensando alla conversazione privata che aveva avuto con Keith in camera sua ed alle parole che le aveva confidato a bassa voce ad un orecchio; parole che l’avevano lasciata di stucco e che le avevano fatto male… Molto più male della scoperta dell’andamento scolastico riprovevole del bambino “ma continuo a non capire come mommi abbia fatto a… Ohh, lascia perdere… Non ho più voglia di parlare di questo”

“D’accordo, lo capisco benissimo, comunque ti ripeto: loro due oggi non saranno presenti, quindi non ti devi preoccupare”

“Ma non è questo l’unico problema”

“Cos’altro ti turba?”.

Jennifer socchiuse le labbra per rispondere alla domanda di Roger, ma le richiuse quasi subito scuotendo la testa e lasciandosi andare contro lo schienale della macchina; non aveva alcun senso continuare ad annoiarlo con i suoi problemi personali, e non aveva neppure alcun senso raccontargli perché sentiva un nodo d’angoscia alla gola al solo pensiero di mettere piede in spiaggia.

Roger non era Danny. Non era il suo migliore amico. Non era il suo confidente.

Non era nulla di tutto ciò, di conseguenza non aveva alcun senso fargli venire il mal di testa con i suoi problemi personali.

Lui era un musicista, un personaggio pubblico, un giovane uomo che aveva scritto un album ancora in vetta alle classifiche a due anni dall’uscita ufficiale; era un giovane uomo che abitava in una bellissima casa (con due gatti neri grassi e pigri), che aveva un conto corrente cospicuo e che era abituato ad essere circondato da bellissime donne pronte a soddisfare ogni suo più minuscolo desiderio: cosa poteva mai importargliene dei problemi di una stupida ragazza normale, che aveva perso da pochi mesi la sorella maggiore e che doveva fare i conti con un nipotino problematico, una madre adottiva che aveva deciso di perdonare i comportamenti orribili dell’ex genero ed un migliore amico che si trovava ad Amsterdam ad occuparsi della zia materna che si era fratturata una gamba uscendo dalla vasca da bagno?

Cosa poteva mai fregargliene a lui? Nulla, assolutamente nulla: quella era l’unica risposta plausibile.

Non gliene fregava assolutamente nulla dei suoi problemi personali, come non gliene fregava assolutamente nulla di lei, e lo aveva fatto intendere in modo chiaro e diretto quando, a Cambridge, aveva detto a sua madre che loro due erano solo amici.

Amici.

Pamela poteva inventare qualunque spiegazione possibile ed immaginabile per spingerla a pensare il contrario, ma Jennifer non era più la sciocca ragazzina di otto anni prima; ormai sapeva come funzionava il mondo, e sapeva altrettanto bene che un giovane uomo come Waters, tutt’altro che timido o insicuro, non avrebbe impiegato molto tempo a fare il primo passo se fosse stato interessato a lei in un modo che andava ben oltre una semplice amicizia.

“D’accordo, Jennifer, non hai alcuna voglia di raccontarmi cosa ti turba ed io non voglio costringerti a svuotare il sacco, ma voglio che tu sappia che sono pronto ad ascoltarti in qualunque momento. Anche nel corso di questa giornata. Se mentre siamo in spiaggia credi di essere pronta a dirmi cosa ti turba così profondamente, sentiti libera di farlo senza alcun timore. Nel frattempo…” Roger sorrise “pensa solo a lasciare i pensieri negativi da parte ed a goderti la bella giornata che ci aspetta, perché non sono intenzionato a girarmi alla prima rotatoria che troveremo ed a portarti indietro, chiaro?”.

Jen sorrise in risposta, ma dentro di sé era tutt’altro che contenta.

Come poteva anche solo pensare di godersi la giornata al mare, se c’erano tutti i presupposti perché fosse un totale disastro?
 

Ritorna all'indice


Capitolo 11
*** Camber Sands (Parte Due) ***


Lindy notò per prima i due giovane (muniti di ombrellone, asciugamani e due borse da spiaggia) arrivare dalla strada dopo aver sistemato la macchina in un parcheggio lì vicino, costruito e messo appositamente a disposizione di coloro che volevano trascorrere una giornata in riva al mare; si alzò subito in piedi ed iniziò a saltellare, agitando le braccia e gridando per attirare la loro attenzione.

Vicino a lei, sotto lo sguardo vigile di Nick, le piccole Chloe ed Holly stavano costruendo un castello di sabbia, imitate poco più in là da Gala e Jamie: i quattro bambini erano impegnati in una vera e propria gara il cui scopo era la realizzazione della costruzione di sabbia più bella; era stato Rick a proporre quella piccola sfida, in modo da distrarre (almeno momentaneamente) i piccoli dall’idea di entrare in acqua, dato che era ancora fredda ed il mare era un po’ troppo agitato per i suoi gusti di genitore apprensivo.

“Ragazzi! Ragazzi, siamo qui! Siamo qui!” esclamò più volte, finché non ricevette un cenno affermativo da parte di Roger; il bassista, non appena lui e Jennifer raggiunsero il piccolo gruppetto, appoggiò sulla sabbia l’ombrellone, la borsa che aveva con sé e si tolse gli occhiali da sole per osservare con più attenzione Lindy ed il costume da bagno rosso, a due pezzi, che indossava: nonostante madre natura non fosse stata generosa con l’altezza, le aveva regalato un corpo proporzionato che Nick continuava ad apprezzare come duarnte i primi tempi della loro frequentazione, quando erano un ragazzino che studiava architettura al politecnico ed una ragazzina che studiava danza classica.

“Ahh, ma sei tu, Lindy!” disse Roger, dopo averle lanciato una lunga occhiata con gli occhi socchiusi, spalancandoli “per un attimo, per colpa del costume rosso che indossi, ti avevo scambiata per uno di quegli animaletti che trovi al mare e che vivono dentro una conchiglia… Come si chiamano? Ahh, sì, i paguri! Ti avevo scambiata per un paguro questa volta!”

“Ohh, mio dio, ma quanto ancora vuoi andare avanti con questa storia? Perché ogni volta che ci vediamo, devi sempre scambiarmi per qualche essere vivente minuscolo o per un nano da giardino?” protestò vivamente la giovane, colpendo scherzosamente Waters al petto, senza riuscire a smuoverlo di un solo millimetro “dopo la centesima volta non è più divertente! Allora vorrà dire che d’ora in poi anche io continuerò a confonderti con un lampione o con l’appendiabiti, e poi voglio proprio vedere quale sarà la tua reazione dopo l’ennesima volta che continuerò a prenderti in giro in questo modo!”

“Ti ringrazio per avermi chiesto come è andato il viaggio e se abbiamo avuto qualche imprevisto strada facendo… Comunque, il viaggio è andato benissimo, abbiamo solo incontrato un po’ di traffico nell’ultimo tratto… Mi domando cosa ci faccia così tanta gente in giro a quest’ora di mattina…”

“Forse hanno saputo che saremo venuti qui per trascorrere una giornata in totale tranquillità” commentò Nick, fermando Holly appena in tempo dall’impulso di mettere in bocca una manciata di sabbia per sentire quale gusto avesse; Lindy alzò gli occhi al cielo con un’espressione esasperata.

“Purtroppo la fama ha contribuito solo a peggiorare la stupidità di mio marito” commentò, scuotendo la lunga e liscia chioma castana che le sfiorava i fianchi; Jennifer scoppiò a ridere, rivelando così la sua presenza: fino a quel momento, difatti, se ne era rimasta mezza nascosta dietro la figura imponente di Roger.

Mason la fissò con un’espressione accigliata, che venne quasi subito sostituita da una sorpresa quando capì chi fosse la bella ragazza dai lunghi capelli neri che aveva davanti a sé: si ricordò che era la sorella minore di Ginger, che aveva incontrato in occasione del matrimonio della giovane con David, e successivamente alla festa d’addio che aveva dato alla Vigilia di Natale dell’anno precedente ed al suo funerale; in tutte e tre le occasioni, soprattutto nel corso del funerale di Ginger, si erano scambiati a malapena una decina di parole.

“Ehi, ma tu sei… Aspetta… Non dirmelo… Jessica?”

“Quasi… Jennifer”

“Ahh, lo sapevo! Ricordavo che il tuo nome iniziava con la J, ma non so perché ero convinto che fosse Jessica!” esclamò il batterista, battendosi il palmo della mano destra contro la fronte; Lindy approfittò dello sbaglio del marito per prendersi gioco di lui e per metterlo ulteriormente in imbarazzo.

“E per quale motivo eri convinto che il suo nome fosse Jessica?” domandò, appoggiando le mani sui fianchi e assumendo una finta aria indagatrice e sospettosa “forse perché hai conosciuto una ragazza che si chiama proprio così? Ti è scappato perché di recente sei stato in compagnia di una certa Jessica? Chi è Jessica?”.

Nick, preso totalmente alla sprovvista dall’accusa smossa dalla moglie, avvampò ed iniziò a balbettare; adesso che era stato costretto a radersi completamente i suoi adorati e fonti baffi, si notava subito quando il suo viso cambiava colore, e Jennifer si sentì sollevata nel constatare di non essere l’unica a trasformarsi in un pomodoro maturo quando si trovava in una situazione imbarazzante.

Purtroppo, lei e Nick assomigliavano davvero ad un pomodoro maturo quando arrossivano violentemente, perché entrambi avevano il viso tondo e paffuto.

“Io non… Lindy, ma cosa stai dicendo? Ti posso assicurare che… Ti posso assicurare che si tratta di un grandissimo malinteso. Insomma… Io… Jennifer, non ti offendere per quello che sto per dire… Però io e lei ci siamo visti solo tre volte e non abbiamo quasi mai parlato, quindi è normale che abbia fatto confusione tra il suo nome ed uno di simile, non credi? Non puoi parlare sul serio!”

“Ahh, e quindi, dato che avete parlato poco, mi stai facendo capire che vorresti approfondire la tua conoscenza con lei? È questo che mi stai dicendo? Stai seriamente dicendo questo a tua moglie, Nicholas Berkeley Mason?”

“Lindy!” esclamò, sconsolato, Nick, raggiungendo una nuova sfumatura di rosso sulle sue povere guance.

La giovane scoppiò a ridere, ponendo fine al massacro gratuito al suo povero marito, e si voltò a guardare Jennifer che ormai aveva le lacrime agli occhi dal ridere: durante il tragitto, Roger le aveva accennato qualcosa riguardo al menage movimentato dei suoi due più cari amici, ma Jen non immaginava che fosse così movimentato.

“Dopo tutti gli anni che stiamo insieme e che siamo sposati, ancora non ha capito quando scherzo e quando parlo seriamente” commentò Lindy, rivolgendosi direttamente a Jen che si stava asciugando una lacrima scivolatale dall’occhio destro.

Adesso sperava veramente che lei e Lindy andassero d’accordo, perché aveva bisogno di avere al proprio fianco un’amica come lei, in grado di farla ridere fino alle lacrime pronunciando poche parole.

“Bene, adesso che hai formalmente fatto la conoscenza dei coniugi Mason, posso presentarti i due sconosciuti alle loro spalle, che di sicuro non hai mai visto prima d’ora?” intervenne il bassista, indicando con un cenno della testa Juliette e Rick; la ragazza rivolse un sorriso ed un cenno di saluto al giovane uomo, che conosceva fin da bambina, ed alla sua graziosa moglie.

Avvertì un improvviso modo d’imbarazzo quando incrociò lo sguardo sorpreso ed incuriosito di Rick: in quel mese di frequentazione con Roger, non gli aveva fatto neppure una sola telefonata per raccontargli ciò che stava accadendo… Aveva sollevato la cornetta solo per chiedergli, in preda all’ansia ed all’agitazione, se Roger preferiva mangiare la carne od il pesce.

“Ehi, Jen!” esclamò Wright con un sorriso “è da un po’ che non ci vediamo. Ti trovo davvero bene”.

È da un po’ che non ci vediamo, ti trovo davvero bene: un modo alternativo ed originale per dirle ‘non credi che ti sei dimenticata di raccontarmi qualcosa?’.

Ed il fatidico momento di rispondere alle sue domande arrivò poco dopo, quando i bambini, stanchi di costruire castelli di sabbia che continuavano a crollare, protestarono vivamente per andare a giocare in acqua e vennero accompagnati vicino al mare da Lindy, Nick, Juliette e Roger; Rick e Jennifer, invece, rimasero momentaneamente sotto i tre ombrelloni impiantati nella sabbia: il primo perché doveva controllare Jamie (l’unico che considerava la sabbia più interessante delle onde del mare), la seconda perché non se la sentiva di fare il bagno per il momento.

In verità, oltre al disagio che lo stesso paesaggio marino le provocava nel profondo, provava imbarazzo alla sola idea di restare con addosso solo il costume da bagno davanti ai corpi perfetti di Lindy e Juliette, e soprattutto davanti a Roger; non si era ancora tolta né la maglietta a maniche corte né il paio di pantaloncini, ed aveva trattenuto a stento un singulto quando Roger, con estrema naturalezza, si era sfilato i vestiti ed era rimasto con addosso un semplice costume da bagno nero decisamente aderente.

Jen era stata costretta a girare il viso da tutt’altra parte prima di battere la sfumatura di rosso apparsa sul volto di Nick quando Lindy si era presa gioco di lui.

Senza perdere d’occhio il figlio più piccolo che stava scavando con estremo impegno una buca, Rick si avvicinò alla ragazza e le rivolse un’occhiata eloquente, che valeva più di qualunque altra parola.

“Tu e Ginger vi assomigliate tantissimo su una cosa: siete bravissime a mantenere il segreto su ciò che riguarda la vostra vita privata. Sai quando sono venuto a sapere che si stava frequentando con David? Quando io e Juliette abbiamo ricevuto l’invito al loro matrimonio… Ti posso assicurare che è stata una esperienza abbastanza traumatizzante che non sono ansioso di rivivere una seconda volta, quindi sono costretto a chiedertelo, a questo punto: c’è qualcosa che dovrei sapere prima di aprire la cassetta della posta e ritrovarmi un altro invito a nozze a sorpresa?” domandò inarcando il sopracciglio destra; Jennifer rispose alla provocazione arrossendo.

Fortuna che gli altri erano in acqua e non potevano vedere il suo povero viso che si era trasformato in un pomodoro pronto per essere raccolto.

“Ti posso assicurare che non è come sembra. Io e Roger siamo solo… Amici”

“Amici?”

“Sì, è da un po’ che ci… Frequentiamo… Ma non in quel senso, Richard. Ci vediamo, usciamo insieme, qualche volta ci sentiamo per telefono… La scorsa domenica sono andata a pranzo a casa di sua madre, a Cambridge… Ma non c’è assolutamente nulla di romantico nella nostra frequentazione, siamo solo amici. Tra noi due non è successo nulla, te lo posso assicurare”

“Non lo dubito affatto, altrimenti ti si leggerebbe subito in viso. Chi è stato a fare il primo passo? Come è iniziata questa frequentazione?”

“Mi stai facendo un interrogatorio?”

“In qualità di tuo fratello maggiore, sì. Perché mi sento responsabile per te, di conseguenza mi preoccupo per te… E mi preoccupo ancora di più se, da un giorno all’altro, scopro che hai iniziato a frequentarti con un uomo più grande… Dal carattere piuttosto particolare”

“Puoi stare tranquillo, perché tra noi due non c’è davvero nulla. Comunque, è stato lui a fare il primo passo: mi ha chiamata mentre era bloccato in una camera d’albergo per colpa dell’epatite”

“Ohh, mio dio, non farmi ricordare quel giorno, per favore. È stata una esperienza orribile. Roger ha voluto esibirsi ad ogni costo, anche se stava tremando e battendo i denti dal dolore. Giuro che non ho mai visto David così incazzato come in quell’occasione” Richard scosse la testa al solo pensiero della notte infernale che aveva trascorso pochi mesi prima, orribile quasi quanto l’ultima trascorsa in Italia quattro anni prima “dunque è stato lui il primo a farsi avanti?”

“Sì, mi ha chiamata e qualche settimana più tardi si è presentato in negozio e… Da lì è iniziato tutto” mormorò Jennifer abbassando lo sguardo sul polso sinistro ingessato “e mi ha anche accompagnata in ospedale quando sono caduta dalle scale di casa e mi sono fratturata il polso”

“Mh”

“E mi ha anche aiutata molto con Keith… Il giorno del suo compleanno ha avuto una giornata terribile, e Roger è riuscito a fargli tornare il sorriso”

“Mh”

“Perché continui a fissarmi in quel modo?” chiese la ragazza sulla difensiva “sei arrabbiato con me?”

“No, Jennifer, non sono arrabbiato. Ormai non sei più una bambina da tempo, sei una ragazza libera di vivere la propria vita e di prendere le proprie decisioni… Sono solo… Preoccupato, credo. Sì, credo che il termine giusto sia preoccupato

“Per quale motivo sei preoccupato? Te l’ho già detto che tra me e Roger non c’è nulla… Solo una semplice amicizia” mormorò Jennifer, rivolgendo lo sguardo in direzione del piccolo gruppo che era in acqua; vide Roger, poco lontano da Nick e Juliette con i bambini, che tentava di spingere in acqua la povera Lindy e lei che cercava disperatamente di opporre resistenza.

Alla fine, dopo una manciata di secondi di lotta, scomparvero entrambi sott’acqua sollevando degli spruzzi di acqua salata.

“Beh… Ricordo una ragazzina di quattordici anni che aveva tentato di imitare il taglio di capelli di Roger… E ricordo anche una ragazza di diciassette anni che aveva riempito quasi un’intera parete di ritratti di Roger… Adesso davanti ai miei occhi c’è una ragazza di ventuno anni che è diventata amica di Roger… Vuoi dirmi che non provi più niente per lui?”

“Richard, stai parlando di una ragazzina immatura che non esiste più da tempo. Il suo posto è stato preso da una ragazza consapevole che correre dietro ad un’illusione non porta a nulla. Io e Roger siamo solo amici, e non saremo mai nulla di più… Ormai ci vediamo da un mese e lui non ha fatto un solo passo in avanti… Direi che il problema non sussiste”

“Invece sussiste, eccome. Lo vedo nei tuoi occhi” ribatté il giovane uomo con un’espressione preoccupata, indicando le iridi verdi della giovane “tu sei ancora più innamorata di lui e stai soffrendo perché sei convinta che Roger non ricambi il sentimento che provi, ma siccome hai paura di rovinare tutto, preferisci rimanere in silenzio e fare i conti da sola con il tuo dolore”.

Jen rimase senza parole e con le labbra socchiuse, stupita dalla semplicità con cui Rick era riuscito a leggere la lotta interiore che stava avvenendo in lei nelle ultime settimane; non ebbe, però, il tempo di rispondere perché Lindy ritornò sotto gli ombrelloni gridando, perché Waters la stava inseguendo per trascinarla di nuovo in acqua.
“Prenditela anche con lei, non sempre e solo con me!” esclamò, cercando rifugio dietro la schiena di Jen “guarda, lei è ancora asciutta! Perché non trascini Jennifer in acqua, anziché me?”

“Cosa?” domandò Jen, spalancando gli occhi e sbattendo più volte le palpebre “no, no, no! Io non c’entro nulla con questa storia! Non mettetemi in mezzo! Ho detto che non me la sento di fare il bagno adesso perché l’acqua è ancora fredda!”

“Lindy non ha tutti i torti, in effetti, tu devi ancora fare il bagno e ti posso assicurare che l’acqua non è affatto fredda”

“Roger, mi auguro che tu stia scherzando!” esclamò la ragazza; spalancò gli occhi verdi quando si rese conto che, invece, per sua enorme sfortuna stava parlando sul serio e si alzò di scatto (per quanto il polso ingessato glielo consentisse), retrocedendo di un passo “no! Non se ne parla assolutamente! Non puoi costringermi ad entrare in acqua per due motivi. Primo: ho ancora i vestiti addosso e non ci tengo a bagnarli. Secondo: ho già un polso ingessato in fase di guarigione, non ci tengo a dover fare un’altra corsa in ospedale!”

“Hai un vantaggio di dieci secondi prima che inizi ad inseguirti. Se non ci tieni a finire in acqua…” disse il bassista, ignorando le suppliche della ragazza “è meglio che inizi a correre da questo stesso istante perché stai perdendo attimi preziosi”

“Dai, smettila, non sei affatto divertente! Lo sanno tutti che lo scherzo è bello quando dura poco!”.

Jennifer lanciò uno strillo quando, senza alcun preavviso, si sentì afferrare e sollevare dalla sabbia: Roger l’aveva presa in braccio senza il minimo sforzo, come se fosse una piuma, ed ora, proprio come lui stesso aveva annunciato, la stava portando in direzione dell’acqua; iniziò a scalciare ed a dibattersi, protestando animatamente perché indossava ancora i pantaloncini e la maglietta a maniche corte e perché non era una buona idea bagnare il gesso a meno di due settimane che doveva toglierlo, ma lui continuò ad ignorarla e Jennifer (senza riuscire a capire esattamente il come) si ritrovò sott’acqua.

Riemerse senza fiato a causa dello sbalzo di temperatura e tossendo, perché aveva accidentalmente mandato giù una boccata d’acqua salata: Roger l’aveva letteralmente scaraventata contro le onde mentre stava ancora inveendo, e non era riuscita a chiudere la bocca in tempo.

Sputò dell’acqua salata e si voltò a guardare il bassista, che aveva un’espressione immensamente divertita; i lunghi e bagnati capelli castani si erano incollati in parte sulla fronte ed in parte sugli zigomi sporgenti.

Jennifer avvertì la voglia improvvisa di cancellare quell’espressione divertita e lo colpì in pieno volto con uno schizzo d’acqua, facendolo tossire a sua volta.

“Stupido” disse, offendendolo volontariamente per la prima volta “non è stato affatto divertente”

“Perché? Io mi sono divertito un sacco”

“Beh, io per niente. E continuo a non divertirmi” ribatté, stizzita, la giovane continuando a muovere le braccia e le gambe per restare a galla; Waters l’aveva trascinata lontana dalla riva, laddove il resto del gruppo era ancora radunato con i bambini, in un punto in cui non riusciva a toccare il fondale con i piedi e non si sentiva affatto sicura.

Soprattutto perché non aveva mai veramente imparato a nuotare.

Il bassista intuì il suo disagio e si avvicinò di più.

“Vuoi aggrapparti a me?”

“Cosa?”

“Aggrappati a me” ripeté lui, questa volta sottoforma di ordine mal celato; Ginger aveva sempre odiato quel tono di comando che il giovane uomo usava spesso quando parlava, ma a Jen provocò l’effetto opposto e la spinse ad obbedire, benché sentisse improvvisamente le guance calde, in netto contrasto con l’acqua fredda che ancora non era stata scaldata dai raggi del sole: gli passò le braccia attorno al collo e si avvicinò un po’ di più, ma senza stringersi contro il suo corpo, altrimenti il rossore sarebbe diventato impossibile da nascondere “meglio? Adesso ti senti più sicura?”.

La giovane alzò lo sguardo e si rese conto che il viso di Roger era terribilmente vicino, come mai prima d’ora; si rese conto che i suoi occhi azzurri erano molto più chiari di quello che aveva sempre creduto, e si rese anche conto che sul naso e sugli zigomi aveva delle piccolissime lentiggini di cui aveva ignorato l’esistenza fino a quel momento.

Deglutì a vuoto nel vano tentativo di inumidire la gola che, tutto d’un tratto, si era fatta secca ed arida, e ciò non aveva nulla a che fare con l’acqua salata che aveva accidentalmente bevuto quando era stata scaraventata contro le onde.

Se si sentiva più sicura? Era stretta tra le sue braccia, come poteva esistere un posto più sicuro di quello al mondo?

“Sì” rispose in un soffio, distogliendo a fatica gli occhi da quelli del giovane uomo “ma ora vorrei tornare a riva, se non ti dispiace”.



 
Nel primo pomeriggio, approfittando del riposino all’ombra dei bambini e degli uomini che erano tornati in acqua, Lindy prese il proprio asciugamano, lo distese affianco a quello di Jennifer (che nel frattempo aveva indossato il cambio che si era portata da casa ed aveva messo i suoi vestiti bagnati ad asciugarsi al sole) e si sdraiò a pancia in su per godersi un po’ i caldi raggi del sole.

Trascorse qualche minuto di silenzio assoluto, rotto solo dalle voci degli altri bagnanti, poi la giovane riaprì gli occhi scuri, si tirò su di scatto, incrociò le gambe e rivolse la propria attenzione a Jennifer.

“Allora, Jen, raccontaci: che cosa sta succedendo tra te e Roger?”.

La ragazza, colta alla sprovvista dalla domanda, sussultò e spalancò gli occhi prima di dare le stesse spiegazioni che aveva dato a Richard in mattinata.

“Vi posso assicurare che vi siete fatti tutti un’idea sbagliata riguardo a quello che sta succedendo tra me e lui perché… Ecco… Perché il punto è proprio questo: tra me e lui non sta succedendo assolutamente nulla di nulla. Siamo solo amici. Ci stiamo… Ci stiamo frequentando da un mese, circa, ma non si tratta affatto di quel genere di frequentazione. Parliamo ed usciamo insieme quando lui, ovviamente, non è impegnato in Studio… Nulla di più” disse, cercando di minimizzare l’intera faccenda, ma Lindy non si accontentò delle vaghe spiegazioni di Jennifer e continuò a scavare più affondo: anche lei, come gli altri, era rimasta completamente senza parole quando il bassista era arrivato in spiaggia in compagnia di Jen, perché non aveva detto che avrebbe portato qualcuno con sé e, soprattutto, non aveva confidato a nessuno che stava frequentando da un mese la sorella minore di Ginger.

“E come è iniziata? Che cosa è successo un mese fa? Chi è stato a fare il primo passo?” chiese, facendo sentire la povera ragazza di nuovo sotto interrogatorio; Jen iniziò a tracciare dei piccoli cerchi sulla sabbia con l’indice destro e lanciò una breve occhiata in direzione di Roger.

Dio, con addosso solo quel costume da bagno nero non riusciva a guardarlo per più di tre secondi senza arrossire vistosamente o senza iniziare a divagare con la testa…

“Mi ha chiamata lui per primo, e poi si è presentato a sorpresa nel negozio di fiori che gestisco insieme a mommi, e da lì è partito tutto… Ma, vi ripeto, tra noi due non c’è nulla che vada oltre ad una semplice amicizia”

“Sarà pure una semplice amicizia…” commentò Juliette, accarezzando i capelli castani di Jamie che si era addormentato sulle sue gambe “ma il giorno stesso in cui hai chiamato Richard per sapere quali fossero i piatti preferiti di Roger, anche lui ha chiamato per sapere quali fossero i tuoi gusti in generale. E prima Rick mi ha detto che la scorsa settimana sei stata a pranzo da Mary”

“Roger ti ha portata a conoscere sua madre?” domandò Lindy con un’espressione sorpresa.

“Chi ha conosciuto la mamma di Rog?” domandò Nick, tornando sotto i tre ombrelloni in compagnia di Rick e Roger, prendendo posto affianco alla sua dolce metà; i ricci neri erano ancora impregnati di goccioline d’acqua che cadevano e s’infrangevano contro la pelle delle spalle nude.

“Jennifer” rispose Lindy, prima che potesse farlo la diretta interessata “ci stava proprio raccontando che la scorsa settimana lei e Roger sono andati a pranzo da Mary”

“Ohh, mio dio, non ci posso credere! Hai conosciuto la mamma di Rog! È vero che sono identici? Sono proprio due gocce d’acqua! Se Roger si raccogliesse i capelli ed indossasse un abito da donna, non riusciresti più a distinguere madre e figlio!” Mason scoppiò in una risata divertita e ben presto si ritrovò con le lacrime agli occhi perché non riusciva a cancellare dalla propria testa l’immagine del bassista con i capelli raccolti in un’elegante acconciatura e con addosso un vestito femminile; Waters si vendicò lanciandogli contro una manciata di sabbia per fargli chiudere la bocca e poi si sdraiò sull’asciugamano di Jennifer, appoggiandole la testa in grembo
.
Lei sussultò per la seconda volta, sia perché non si aspettava un gesto simile da parte del giovane uomo, e sia perché aveva i capelli ancora umidi; arrossì per l’ennesima volta e, con la coda dell’occhio, vide Lindy e Juliette lanciarsi un’occhiata eloquente.

“Roger, per colpa tua ho di nuovo i pantaloncini bagnati, gli altri si stanno ancora asciugando e non ho un altro cambio con me” Jennifer aveva pronunciato quelle parole nella speranza che Roger capisse di alzarsi, ma lui, invece, piegò le labbra in una strana smorfia divertita.

“Sì, sono abituato a fare questo effetto”.

Sul volto della giovane apparve un’espressione sconcertata e sconvolta non appena capì ciò che il bassista intendesse, ed arrossì fino alla punta dei capelli rendendosi conto che lei per prima aveva pronunciato una frase che poteva essere fraintesa; e lui, ovviamente, aveva colto subito il doppio senso e ne aveva approfittato per fare una battuta a sfondo sessuale.

Ritrasse le gambe, scostando Roger bruscamente da sé, e si allontanò di qualche centimetro: non le piacevano affatto quelle battute così spinte.

Nick si allontanò per controllare i bambini che stavano dormendo, Lindy e Juliette iniziarono a discutere su un negozio di vestiti che avevano inaugurato da poco in centro a Londra e Rick si accese una sigaretta: tutti avevano capito che l’aria si era fatta improvvisamente tesa e che era meglio concentrarsi su altro, lasciando che i due giovani risolvessero il malinteso da soli, senza l’intervento di qualcuno che potesse peggiore ulteriormente la situazione.

Il bassista, rendendosi conto dell’errore commesso, si avvicinò a Jennifer e piegò il viso in avanti, in cerca del suo sguardo fisso sulla sabbia.

“Era solo una battuta, non intendevo affatto offenderti”

“Era una battuta stupida, che non mi è piaciuta affatto. Non mi piace questo genere di umorismo spinto… Lo trovo sgradevole”

“Hai ragione, sono stato un vero idiota a fare quella battuta, non avrei dovuto dire quelle parole… Ho dimostrato una enorme mancanza di tatto. Però, visto che ormai i tuoi pantaloncini sono bagnati, e puoi sempre cambiarli con gli altri che sono quasi asciutti, posso appoggiare di nuovo la testa sulle tue gambe? Vorrei chiudere gli occhi e riposare un po’”

“E non puoi sdraiarti sull’asciugamano?” chiese lei, curiosa di sentire la risposta di Roger, che non tardò ad arrivare.

“Beh… Potrei, ma sono sicuro che le tue gambe sono molto più comode dell’asciugamano”

“Solo se prometti di non fare più battute così spinte”

“Te lo prometto, Jennifer, non farò mai più commenti sconci” la rassicurò il bassista, appoggiando la mano destra all’altezza del cuore; le sue labbra carnose si distesero in un sorriso che cancellò all’istante ogni traccia di malumore nella ragazza e che la convinse ad accogliere la richiesta di Roger: distese di nuovo le gambe e gli permise di appoggiarle la testa sul grembo.

Iniziò ad accarezzargli le lunghe, ed umide, ciocche di capelli castani e Roger chiuse gli occhi, emettendo un profondo sospiro; si concentrò sul tocco delicato della ragazza e rilassò i muscoli delle spalle.

Gli mancavano quel genere di piccole attenzioni; nell’ultimo periodo del suo matrimonio, lui e Judith erano diventati due estranei che condividevano lo stesso letto e che, quando non litigavano violentemente, facevano l’amore senza metterci un vero sentimento.

Neppure ricordava l’ultima volta che lei gli aveva detto di appoggiare la testa sulle sue gambe perché voleva aiutarlo a rilassarsi, forse perché l’ultima volta risaliva ai tempi in cui erano due adolescenti che vivevano la loro storia alla giornata.

La band, le esibizioni nei locali, il contratto discografico, le lunghe sessioni in Studio, la fama e tutto il resto che ne era conseguito avevano pesantemente cambiato le loro vite, e le ripercussioni si erano viste all’interno del loro menage a due.

Jennifer osservò incantata il volto di Roger, mentre con la mano destra continuava ad accarezzargli i lunghi capelli che si stavano lentamente asciugando sotto il calore del sole; Ginger le aveva chiesto numerose volte come potesse riuscire a trovare attraente un individuo come lui, con dei tratti facciali così particolari, e la risposta era racchiusa proprio nella domanda stessa: era rimasta fin da subito colpita da lui proprio per il suo aspetto così particolare, impossibile da paragonare a qualunque altro ragazzo.

Jennifer non metteva in discussione la bellezza mozzafiato che Syd possedeva prima di essere corrotto dalla droga, come non metteva in discussione quella altrettanto disarmante di David, che poteva essere paragonato ad una statua greca, talmente erano perfetti i tratti del suo viso, ma Roger… Roger era tutta un’altra storia.

Forse, ad una prima occhiata il suo viso poteva risultare una strana accozzaglia di tratti somatici che stridevano fortemente tra loro, a causa degli zigomi sporgenti, del viso magro e lungo, del naso stretto e lungo e delle labbra carnose, ma Jen vi vedeva un’armonia che agli occhi della sorella maggiore era sempre sfuggita e che l’aveva fatta innamorare di lui a prima vista.

Se qualcuno le avesse chiesto di descrivere i tre giovani tramite una similitudine, avrebbe paragonato Syd e David ad un bellissimo quadro realista, privo di qualunque piccola sbavatura, mentre Roger lo avrebbe associato ad un quadro del periodo cubista; lo avrebbe paragonato ad un’opera di Picasso, al Guernica, per esempio: un quadro apparentemente privo di senso, confusionario, perfino sgradevole, ma che in realtà racchiudeva un significato tanto profondo quanto sconvolgente, in grado di eclissare perfino il più bel quadro realista mai realizzato.

Jen si ritrovò costretta a distogliere lo sguardo dalle labbra socchiuse del giovane uomo, che nel frattempo si era addormentato, per non cedere allo stupido impulso di chinarsi in avanti per scoprire quanto morbidi fossero; vagò con le iridi verdi sul suo corpo, che considerava tanto perfetto quanto il suo viso: Roger era terribilmente alto e magro, ma in realtà i muscoli non gli mancavano affatto.

I bicipiti erano ben delineati, come i pettorali e gli addominali.

Erano le magliette larghe ed i pantaloni a zampa d’elefante a tratte in inganno; la magrezza di Roger non era così preoccupante come poteva sembrare ad un’occhiata superficiale, tuttavia non gli avrebbe fatto male mettere su un paio di chili in più.

Il bassista socchiuse gli occhi con una smorfia infastidita quando sentì Lindy prorompere in uno strillo improvviso che svegliò anche la piccola Holly.

“Cristo, ma è proprio necessario urlare in questo modo? C’è gente che sta cercando di riposare! Siamo venuti qui per trascorrere una giornata tranquilla e devo sentire le stesse urla che sento durante ogni singolo concerto? Come è possibile che in un corpo così piccolo ci sia spazio per dei polmoni così grandi?”

“Ohh, mio dio, non ci posso credere! Sono proprio loro!” esclamò Lindy alzandosi in piedi, ignorando le proteste di Waters, ed iniziando ad agitare le braccia proprio come aveva fatto quando lui e Jennifer erano apparsi dalla strada “siamo qui! Siamo qui!”

“Stavamo aspettando qualcuno?” domandò Jennifer, mentre Roger si tirava su (con suo enorme dispiacere).

“Non che io sappia” commentò, seccato, il bassista, stropicciandosi gli occhi con la mano destra; era seccato con la dolce metà di Mason, perché i suoi schiamazzi improvvisi lo avevano strappato bruscamente da un sonno piacevole e profondo.

Jen appoggiò la mano destra sulla fronte per riuscire a vedere chi fossero le persone a cui Lindy continuava a fare cenni di saluto, ed il sangue le si raggelò nelle vene quando si rese conto che le due figure che si stavano avvicinando appartenevano ad una bellissima ragazza dalla vaporosa chioma rossiccia e ad un ragazzo dai lunghi capelli biondo scuro; s’irrigidì all’istante e sentì lo stomaco stringersi in una morsa.

Sentì il sandwiches al pollo che aveva mangiato per pranzo risalirle lungo la gola e per un istante temette di rigettarlo sulla sabbia davanti a tutti.

Il sogno ad occhi aperti che stava iniziando a vivere si era appena trasformato nel peggiore dei suoi incubi.

Non poteva essere reale.

Non poteva assolutamente essere reale.

Roger le aveva garantito che David e Virginia non sarebbero stati presenti perché avevano già un altro impegno, ecco perché le aveva chiesto di andare al mare con lui. Non lo avrebbe mai fatto in caso contrario, perché lui non era così crudele ed insensibile. Glielo aveva detto lui stesso.

Quindi, di conseguenza, quei due non potevano essere David e Virginia.

Non potevano essere assolutamente loro due.

Non potevano. Non potevano. Non potevano…

“Ma… Ma cosa ci fate qui?” domandò Lindy, incredula, abbracciando la ragazza americana che aveva accolto a braccia aperte nella famiglia allargata che era la band; lei e Nick avevano discusso a lungo riguardo a come comportarsi nei confronti di Virginia, soprattutto in seguito alla scomparsa di Ginger, a cui erano legati, ed alla fine avevano concordato che la soluzione migliore per tutti era di mostrarsi disponibili ed amichevoli nei suoi confronti per non creare ulteriori crepe interne nella band: infondo, se lei e David stavano ancora insieme dopo due anni, significava che c’era un vero sentimento… E chi erano loro due per dare pregiudizi o per giudicare la loro storia solo per il modo in cui era iniziata? “avevo capito che non sareste venuti”

“Infatti il piano originale era quello” rispose Virginia con un sorriso, sciogliendo l’abbraccio; il suo corpo magro e perfetto era avvolto dallo stesso vestitino bianco che aveva indossato per il suo primo appuntamento con David, quello che poi si era concluso con una movimentata notte nell’albergo in cui la band alloggiava durante il soggiorno negli Stati Uniti “ma poi siamo riusciti a salutare i genitori di Dave molto prima del previsto e… Beh… Abbiamo deciso di farvi una sorpresa”

“Abbiamo pensato che fosse una giornata troppo bella per trascorrerla rinchiusi tra quattro mura. Così abbiamo fatto un salto a casa per cambiarci e poi siamo subito partiti e… Eccoci qui” aggiunse Gilmour, passando il braccio destro attorno ai fianchi della sua compagna; si allontanò bruscamente nello stesso momento in cui i suoi occhi incrociarono quelli di Jennifer.

Sul viso di Virginia apparve un’espressione imbarazzata: le due ragazze si erano viste una sola volta nell’arco degli otto mesi trascorsi dalla scomparsa prematura di Ginger, ed in quell’occasione Jen aveva messo subito in chiaro le cose tra loro due dimostrandosi fredda come una lastra di ghiaccio.

Non sarebbero mai state amiche.

Mai.

“Jennifer!” esclamò il chitarrista con uno sguardo sorpreso “non immaginavo… Non immaginavo che ci saresti stata anche tu”

“Sì, c’è anche lei. E adesso noi due dobbiamo andare a fare una passeggiata fino alla diga, ricordi che ne avevamo parlato questa mattina?” disse Roger, alzandosi dall’asciugamano.

“Sì” disse semplicemente la giovane, alzandosi a sua volta, evitando accuratamente d’incrociare ancora lo sguardo dell’ex cognato e della sua nuova compagna; si allontanò affiancata dal bassista, sforzandosi di non pensare a nulla e di non lasciarsi andare alle violente emozioni che si erano risvegliate in lei e che le stavano facendo battere il cuore con più forza.

Incredibilmente, con sua enorme sorpresa, riuscì a trattenersi fino al momento in cui raggiunsero la diga fatta di scogli; non c’era nessuno attorno a loro, ad eccezione di qualche gabbiano appollaiato sulle rocce, che si godeva la luce del sole.

La ragazza si sedette su una roccia frastagliata prima che le gambe potessero cedere, e rivolse uno sguardo risentito al giovane uomo.

“Avevi detto che loro non sarebbero venuti” disse in tono accusatorio “avevi detto di avermi chiesto di venire proprio perché loro due non ci sarebbero stati. E che in caso contrario non lo avresti fatto perché non sei così crudele ed insensibile”

“Ed infatti è così, Jennifer! Ti ho chiesto di venire proprio perché sapevo che loro due non sarebbero venuti, devi credermi!” tentò di giustificarsi Waters, allargando le braccia esasperato “come cazzo potevo sapere che si sarebbero liberati così presto dall’impegno che avevano con i genitori di David e che ci avrebbero raggiunti qui? Credi che se avessi avuto anche il minimo sospetto che sarebbe andata in questo modo, io non…”

“Ma tu hai idea di come mi sento ogni volta che li vedo? Hai la minima idea di come mi sento e di quello che provo? No, no, non ce l’hai assolutamente perché tu non stai vivendo quello che io sto vivendo. Hai idea di quanto sia doloroso essere costretti a mantenere i rapporti con il tuo ex cognato per tuo nipote, e vedere che lui sta andando avanti con la sua vita, e che è felice, mentre tu stai vivendo un incubo ad occhi aperti? Roger, io odio David, lo capisci? Lo frequento solo per Demi e cerco di vederlo e di parlargli il meno possibile, solo per lo stretto necessario, perché ogni volta che lo vedo, ogni volta che sono costretta a trascorrere del tempo con lui ed a parlargli, io non vedo il padre di Demi, io non vedo David Gilmour, io vedo solo lo schifoso bastardo che non si è fatto scrupoli a tradire mia sorella ed a costruirsi una relazione con un’altra donna alle sue spalle. Ed a rendere tutto questo ancora più doloroso è il fatto che lei non c’è più, mentre lui è qui. Ginger ha sofferto terribilmente, ed anziché avere una seconda possibilità si è ritrovata a combattere una malattia che le ha portato via tutto… E David… David, invece, sta vivendo il periodo più bello della sua vita. Non è giusto, tutto questo non è assolutamente giusto” Jennifer non riusciva più a fermarsi; le parole le uscivano dalle labbra come un corrente in piena, e calde lacrime le scendevano dagli occhi chiari, rigandole le guance riscaldate dal sole “io ci provo ad andare avanti, Roger, ma non ci riesco perché mi sembra di avere tutto il mondo contro. È tutto contro di me e non so dove sbattere la testa. Vorrei riuscire a far tornare il sorriso sulle labbra di mommi, ma non ho la più pallida idea di come fare. Vorrei avere al mio fianco il mio migliore amico, ma non è possibile perché si trova ancora in Olanda ad occuparsi di sua zia che si è fratturata una gamba uscendo dalla vasca da bagno. Vorrei aiutare Keith a superare il lutto ed a tornare ad essere il bambino sorridente e spensierato che è sempre stato, ma non ho la più pallida idea di come fare, maledizione. Si allontana da me ad ogni giorno che passa, ed io vedo sparire sempre di più il mio adorato nipotino e questo mi fa così paura che di notte non riesco quasi a chiudere occhio”.

La ragazza si fermò per asciugarsi le lacrime con il dorso della mano destra, e tirò su col naso.

“Sai che cosa mi ha confessato Keith? Mi ha detto che ha letto da qualche parte che a volte le persone che non ci sono più ci fanno visita nei sogni, e quindi ha iniziato a comportarsi male perché sperava di rivedere Ginger almeno una volta perché gli manca terribilmente. E sai che altro mi ha detto?” adesso anche le lacrime scendevano come un torrente in piena “mi ha detto che ha picchiato quel bambino perché gli ha detto che suo padre è andato completamente fuori di testa perché le droghe gli hanno fuso il cervello. Ti rendi conto? Ti rendi conto che nel periodo più difficile della sua vita, Keith probabilmente scoprirà tutto su suo padre? Io ho cercato di minimizzare l’intera faccenda dicendogli che doveva dormire e che avremo parlato di suo padre in un altro momento, quando sarebbe stato veramente pronto, ma so già come andrà a finire. Presto o tardi troverà un modo per informarsi di nascosto ed allora sarà la fine. Per lui sarà un colpo così duro che non riuscirà a riprendersi mai più ed io perderò anche lui per sempre… E… E non credo di poterlo sopportare”.

Jen si coprì il volto con la mano destra ed iniziò a singhiozzare con più forza, disperatamente; trascorse qualche minuto di silenzio assoluto, poi la giovane sentì una presa attorno al polso destro che la invitava gentilmente ad allontanare la mano dal viso.

Non si era neanche accorta che, nel frattempo, lui si era seduto a suo fianco sullo scoglio.

Roger le asciugò le lacrime con i pollici, strofinando con delicatezza i polpastrelli sulla pelle morbida delle guance della ragazza.

“Durante il viaggio di andata mi hai chiesto qual’era l’altro motivo per cui non volevo venire qui e mi hai detto di sentirmi libera di confidartelo solo quando avrei ritenuto che fosse arrivato il momento giusto, e credo proprio che quel momento sia ora” continuò Jennifer, lasciando che il giovane uomo si occupasse di asciugare le lacrime che non riusciva a ricacciare indietro in nessun modo “non volevo venire con te in spiaggia perché… Perché, adesso, ogni volta che vedo il mare, mi tornano in mente i quattro mesi che ho trascorso a Brighton e… Ed il dolore diventa quasi lacerante”.

Waters guardò Jennifer negli occhi senza dire una sola parola; rimase in silenzio per un intero minuto prima di allontanarsi da lei ed alzarsi dalla roccia.

Jen si ritrovò quasi a trattenere il fiato nel momento del distacco fisico da lui; credeva che l’avrebbe abbracciata, ed invece aveva fatto l’esatto opposto.

“Andiamo. Credo proprio che sia arrivato il momento per entrambi di tornare a casa” disse solo, allungando la mano destra per aiutarla ad alzarsi.



 
Roger parcheggiò la macchina vicino al marciapiede, in corrispondenza del vialetto che conduceva all’abitazione di Jennifer, e spense il motore; la ragazza scostò la testa dal finestrino ed emise un profondo sospiro.

Avevano trascorso l’intero viaggio di ritorno nel silenzio più assoluto, senza scambiarsi una sola parola: lei con la testa appoggiata al vetro e con gli occhi ancora lucidi rivolti verso il paesaggio che sfrecciava veloce tutt’attorno, e lui con lo sguardo fisso sulla strada davanti a sé e con le mani strette con forza sul volante.

“Grazie per tutto quanto, Roger” mormorò la giovane, appoggiando la mano sinistra sulla maniglia dello sportello “e scusami tanto se ho rovinato quella che per te e per i ragazzi doveva essere una rilassante giornata in spiaggia”

“Jennifer, aspetta” la bloccò lui, prima che potesse scendere dalla macchina; la ragazza si girò a guardarlo, con la mano ancora appoggiata alla maniglia dello sportello “tu non hai rovinato assolutamente nulla. L’unico che ha colpe, qui, sono io, perché avrei dovuto capire fin da subito che cosa si nascondeva dietro il tuo malessere. Mi dispiace non averlo capito prima, e mi dispiace che tu sia stata costretta a vedere David e Virginia. Ti avevo chiesto di venire con me a Camber Sands perché volevo farti trascorrere una bella giornata, non per farti soffrire ancora di più… Purtroppo non credo di poter cancellare questa brutta giornata dalla tua mente, ma forse posso tentare di darle una conclusione decente”

“E come?”

“Chiudi gli occhi”

“Perché?”

“Tu fallo e basta. Fidati”.

Jen obbedì: allontanò la mano dalla maniglia e chiuse gli occhi, rimanendo in attesa di qualunque cosa Roger avesse intenzione di fare; s’irrigidì completamente quando sentì un paio di labbra posarsi sulle sue, e sussultò e si allontanò di scatto, istintivamente, quando sentì una lingua che cercava di farsi strada nella sua bocca.

Si rannicchiò contro la portiera e spalancò gli occhi, ricevendo a sua volta uno sguardo sorpreso e perplesso da parte del bassista.

“Perdonami” disse subito lui, credendo di aver fatto qualcosa di sbagliato, allontanandosi a sua volta “non era mia intenzione spaventarti. Credevo…”

“No, no, no, non mi hai spaventata affatto!” si affrettò a dire la ragazza, compiendo un enorme sforzo per non balbettare; la sua mente era ancora ferma a pochi istanti prima, a quando Roger l’aveva baciata sulle labbra: lo aveva fatto davvero? Era accaduto veramente o se l’era solo immaginato? Tutto era stato così rapido, era durato neppure una decina di secondi, ed ora sembrava non essere mai accaduto “io ho… Ho reagito così perché non me l’aspettavo, perché mi hai colta totalmente alla sprovvista, ma non mi è dispiaciuto affatto. Non… Non volevo farti allontanare”.

Roger avvicinò il viso a quello di Jennifer, provò a baciarla di nuovo sulle labbra, ma si allontanò non appena la sentì irrigidirsi e la vide serrare la bocca; le rivolse un’occhiata perplessa, confuso perché i suoi gesti dimostravano l’opposto delle parole con cui lo aveva rassicurato.

“Sei proprio sicura di volerlo?” domandò, difatti, corrucciando le sopracciglia “perché se non è quello che desideri, non c’è alcun problema. Se le mie attenzioni non ti fanno piacere…”

“Tu credi davvero che le tue attenzioni non mi facciano piacere?” lo bloccò la giovane con un sorrisino ironico, chiedendosi se avrebbe mai trovato il coraggio, un giorno, di confessargli da quanti anni era segretamente innamorata di lui; abbassò il viso per nascondere il rossore comparso sulle sue guance, che ora non aveva nulla a che fare con il bacio, ma bensì con una confessione che non aveva il coraggio di fare, perché era troppo imbarazzante per una ragazza di ventuno anni.

“Se non te la senti, Jennifer…”

“Io me la sento, non è questo il problema”

“D’accordo, qual è allora?”

“Se te lo dico, poi scoppierai a ridermi in faccia e mi prenderai in giro per il resto della mia vita”

“Ti prometto che non lo farò. E comunque, dopo il pranzo di domenica scorsa sono io a dovermi preoccupare di essere preso in giro a vita” Waters passò il braccio sinistro attorno alle spalle di Jennifer, ed iniziò a giocherellare con una ciocca di capelli neri “allora… Vuoi dirmi qual è il problema?”

“Non ho mai baciato un ragazzo” confessò Jennifer a bassa voce, cose se il suo fosse uno sporco segreto che nessun altro doveva ascoltare “e non ho la più pallida idea di come si faccia. Ecco, l’ho detto, ora sei libero di prenderti gioco di me e di metterti a ridere”.

Era vero.

Poteva sembrare incredibile, quasi impossibile, ma la verità era quella: a quasi ventidue anni, Jennifer non aveva ancora dato il suo primo bacio ad un ragazzo,  anche se le occasioni non le erano mancate durante il periodo scolastico.

Quando il suo corpo aveva iniziato a cambiare, durante il periodo della pubertà, i suoi compagni di classe avevano iniziato a notarla, e le occhiate prima indifferenti si erano trasformate in sguardi interessati di apprezzamento; in diversi si erano fatti avanti per invitarla ad uscire per una passeggiata, per un gelato o per una serata al cinema, ma lei aveva rifiutato con tono gentile, ma fermo, ogni avance perché il suo interesse era rivolto solo ed esclusivamente verso un’unica persona.

E quell’unica persona, ora, era seduta proprio affianco a lei.

Ed aveva provato a baciarla già due volte.

L’espressione sorpresa sul volto del bassista si accentuò, ma non scoppiò a ridere né si prese gioco della ragazza; distese le labbra in un sorriso rassicurante, lasciò andare la ciocca di capelli e si spostò ad accarezzarle la guancia sinistra.

“Stai tranquilla, non ti devi vergognare di questo. C’è sempre la prima volta per tutti”

“Ma io non so proprio da dove iniziare. Non so come muovermi. Non so come si fa. Non so assolutamente nulla di nulla”

“Guarda che non è un esame scritto, ed io non devo darti alcun voto. Come pensi che sia stato il mio primo bacio? Credi che sia stato perfetto come quello che vedi nei film? Ti posso assicurare che è stato un vero disastro” Roger ricordava ancora molto bene il suo primo bacio, benché fossero trascorsi tantissimi anni: per colpa dell’agitazione e della tensione nervosa era stato troppo precipitoso, e quando si era fiondato sulle labbra di Judith, i loro nasi si erano dolorosamente scontrati “tranquilla, ti assicuro che nel tuo caso sarà tutta un’altra storia: rilassati, chiudi gli occhi e segui i miei movimenti. Devi fare solo questo, tutto il resto verrà da sé”

“D’accordo” mormorò la ragazza con un filo di voce, anche se in realtà era tesa come la corda di un violino; era talmente tesa che il suo corpo era scosso da piccoli fremiti appena percepibili: era eccitata per quello che stava per accadere (e pregava disperatamente affinché non fosse solo un sogno fin troppo reale), ma allo stesso tempo era terrorizzata, perché temeva di apparire per l’ennesima volta solo una ragazzina imbranata che a ventuno anni non aveva ancora dato il suo primo bacio.

Roger le accarezzò ancora la guancia sinistra per rilassarla ed aiutarla a distendere i nervi, avvicinò lentamente il proprio viso e la baciò con delicatezza sulle labbra; Jennifer provò a seguire il suo consiglio: cercò di svuotare completamente la mente, chiuse gli occhi e si lasciò andare, concentrandosi sui movimenti lenti, ma sicuri, del giovane uomo.

Le sue labbra erano ancora più morbide di quello che aveva sempre immaginato.

Ebbe un solo attimo d’insicurezza quando sentì la lingua di lui che tentava di farsi strada nella sua bocca; in un primo momento serrò di nuovo le labbra, ma poi le schiuse per accoglierla e per ricambiare timidamente, acquistando sempre più sicurezza e fiducia di sé stessa a mano a mano che i minuti passavano.

Jen non poteva fare un paragone tra Roger ed un altro ragazzo, perché lui era il primo in assoluto che baciava, ma neanche le importava: adesso che aveva sentito la morbidezza delle sue labbra, assaggiato il gusto della sua bocca e respirato il profumo della sua pelle (che per quanto fosse difficile da descrivere o da abbinare a qualcosa, era già diventato la sua essenza preferita), non desiderava baciare nessun altro al mondo; non voleva in nessun modo insozzare quel momento così magico con una pallida copia che non sarebbe mai stata al suo livello.

Waters si allontanò di pochi centimetri dal viso della giovane, le accarezzò ancora la guancia sinistra, una ciocca di lunghi capelli corvini, e poi sorrise; aveva le labbra umide di saliva.

“Allora?” le chiese a bassa voce “è stata così tremenda e sconvolgente come prima volta?”

“No, è stata tutta l’opposto” rispose lei con un sorriso e, spinta da uno slancio di audacia improvvisa dovuta all’adrenalina che aveva in corpo, strinse un lembo di stoffa della maglietta nera del giovane uomo e lo attirò a sé “però non sono sicura di avere capito bene come si faccia. Credo di essermi persa qualche passaggio fondamentale che rivedrei molto volentieri”.

Ritorna all'indice


Capitolo 12
*** Wish You Were Here (Parte Uno) ***


1975, agosto.



 
Era stato difficile.

Era stato terribilmente difficile per i quattro giovani uomini ritornare in Studio, rimboccarsi le maniche e progettare da zero un nuovo album; l’inatteso quanto travolgente successo di ‘The Dark Side Of The Moon’ aveva portato con sé fruttuosi guadagni che erano andati a riempire finalmente i loro conti bancari, ripagandoli di anni ed anni di dura gavetta, fatti di esibizioni di locale in locale, ma aveva anche portato con sé un enorme peso ed un’enorme aspettativa: ora, la EMI pretendeva che la band sfornasse un altro album di successo nell’arco di pochi mesi, per metterlo in commercio e per organizzare un nuovo tour in giro per il mondo.

Coloro che stavano ai piani alti della dirigenza sembravano non rendersi conto che un album non si sfornava da sé, e che non si realizzava di certo con un semplice schiocco di dita; l’ispirazione non veniva a comando e non la si poteva comandare a proprio piacimento, e difficilmente faceva capolino dopo essere stata spremuta e tritata senza alcuna pietà.

‘The Dark Side Of The Moon’ aveva momentaneamente prosciugato la vena creativa della band, ed il lungo tour de force che era conseguito all’uscita dell’album aveva risucchiato anche le loro energie fisiche: quando i quattro giovani uomini si erano ritrovati nello Studio Tre degli Studi di registrazione di Abbey Road, erano stati costretti a fare i conti con un enorme blocco creativo di gruppo.

Per un paio di settimane si erano dati alla sperimentazione, con la speranza di ricavare qualche spunto da trasformare in qualcosa di decente, ed avevano tentato di ricreare il suono di alcuni strumenti musicali utilizzando oggetti di uso comune e domestico.

L’idea di un album composto da suoni ottenuti da stoviglie, pentolame, elastici ed oggetti simili era stata accantonata per sempre dopo una ventina di giorni quando, a conti fatti e guardandosi negli occhi, Roger, David, Rick e Nick si erano resi conto di aver sprecato più di due settimane a cazzeggiare senza avere nulla di serio su cui lavorare tra le mani.

La tensione crescente e la mancanza d’ispirazione avevano inevitabilmente avuto ripercussioni negative sull’umore del gruppo ed erano sfociate in litigi più violenti delle precedenti; Roger, in particolar modo, ne risentiva maggiormente perché accusava gli altri di non sforzarsi minimamente di farsi venire in mente qualche idea per una nuova canzone.

Da quando Syd se ne era andato, era diventato lui il principale compositore dei testi.

Gli altri, per propria ammissione, erano negati con le parole.

Due giorni di segregazione totale nello Studio Tre, combinati a delle lunghe discussioni accese, a dei litigi altrettanto accesi tra Roger e David, avevano portato alla presa di coscienza che tra loro quattro qualcosa era cambiato. Che non erano più gli stessi ragazzi pieni di ambizioni e progetti di otto anni prima. Che erano assenti.

Che erano lì, ma allo stesso tempo era come se non fossero presenti.

Che tra di loro c’era un’assenza che, lentamente, si stava facendo sempre più pressante e li stava allontanando sempre di più.

La consapevolezza di quell’assenza (Syd) aveva portato al travagliato concepimento di ‘Wish You Were Here’.



 
“Il pezzo così non ci starà mai per intero” commentò Roger, ascoltando le ultime note in dissolvenza di Shine On You Crazy Diamond: lui, David e Rick si trovavano in sala registrazione per il mixaggio finale delle tracce del nuovo album, che sarebbe uscito in commercio il mese prossimo; Nick non era ancora arrivato, ed il suo ritardo ingiustificato contribuiva solo ad aumentare l’irritazione del bassista ad ogni minuto che passava.

Waters continuava a lanciare occhiate al proprio orologio da polso, ed alla porta che continuava a restare chiusa.

“L’abbiamo allungata così tanto?” domandò Rick, posizionato alle spalle di Roger, mentre il bassista fermava la traccia dopo averla riascoltata per l’ennesima volta.

“Dobbiamo dividerla in due parti” continuò Waters, passandosi le mani sugli occhi “Mettiamo dalla prima alla quinta parte come traccia d’apertura del lato A, e dalla sesta alla nona come chiusura del lato B”

“Ai suoi ordini, generale, come sempre del resto” commentò, in tono ironico, David, seduto su un divano poco lontano; negli ultimi mesi, il chitarrista si era lasciato crescere una folta barba che nascondeva i suoi tratti da eterno adolescente e lo faceva sembrare molto più grande dei suoi ventinove anni.

Virginia ci aveva messo un po’ ad abituarsi a quel cambio di look: a lei David piaceva con quell’aria da ragazzino dalla faccia pulita e dall’aria apparentemente innocente.

Gilmour poteva anche avere un aspetto angelico e tranquillo a causa dei lunghi capelli biondo scuro, degli occhi azzurri e del viso dalla forma ovale, ma quando veniva provocato (soprattutto da Roger) tirava fuori le zanne e gli artigli e rivelava un carattere duro e testardo tanto quanto quello del cupo bassista del gruppo; quando David si arrabbiava per davvero faceva quasi paura.

Waters girò il viso di scatto; non aveva gradito affatto quella battuta piccata da parte di Gilmour.

Non l’aveva gradita perché la trovava fuori luogo, dato il compito delicato di cui si stavano occupando, e perché lui non stava dando alcun aiuto materiale, tranne quello di scaldare i cuscini imbottiti del divanetto in pelle.

“Se hai qualcosa da ridire riguardo a ciò che ho detto, sei pregato di alzare quel culo dal divano e venire a dirmelo qui, in faccia. Nessuno ti paga per fare da soprammobile in Studio” ribatté in tono piccato, prima ancora che Wright avesse il tempo di calmare le acque con qualche parola posata e tranquilla “vorresti seriamente dirmi di voler tenere per intero un pezzo così lungo, quando sai benissimo che non potrà mai starci tutto sullo stesso lato?”

“Io non sto mettendo in discussione quello che tu hai detto, perché penso anch’io che dobbiamo dividere in due parti Shine On You Crazy Diamond. Sto mettendo in discussione il tono in cui l’hai detto. La tua non era una domanda, ma una imposizione. Non ci hai chiesto quale fosse il nostro parere a riguardo, Rog, hai deciso tu. Punto e basta”

“Io non ho deciso un bel niente, e la mia non era di certo una imposizione. Ho solo esposto un dato di fatto, una cosa ovvia. C’era davvero bisogno che ponessi una domanda così stupida? Non sono un novellino, ormai sono undici anni che faccio musica”

Fai musica, Rog? Tu? E perché ora stai parlando al singolare? Ti sei improvvisamente dimenticato che siamo un gruppo e che un gruppo è costituito da più persone?”

“Mi spieghi che cazzo di problemi hai?” sbottò il giovane uomo, iniziando ad alterarsi per davvero; allungò l’indice destro verso Rick, bloccandolo per la seconda volta dall’intervenire per sedare l’ennesima discussione “ti sei svegliato con il piede sbagliato, ed hai deciso di venire in Studio con l’intento di rovinare anche la mia giornata? Dimmelo se è così, dimmelo se vuoi litigare, perché sono pronto a risponderti a tono. Perché anziché provocare me, non pensi ai tuoi problemi personali? Mi sembra che negli ultimi due anni tu abbia creato abbastanza casini, sei proprio sicuro di volerne altri?”

“Che cazzo intendi dire con questo? Che cosa staresti insinuando?” David si alzò di scatto dal divanetto e ciò indusse Rick ad intervenire una volta per tutte, interponendosi fisicamente tra il bassista ed il chitarrista, che sembravano essere pronti a saltarsi addosso per risolvere l’intera faccenda a pugni, graffi, morsi e calci.

Non erano ancora arrivati allo scontro fisico, e Rick non era affatto ansioso di vedere quel giorno.

Non ora che erano finalmente riusciti a completare un nuovo album ormai prossimo alla pubblicazione.

“Ragazzi, ragazzi, ragazzi, vi prego. Rog. Dave. Adesso basta, non è il caso di divagare su argomenti che non hanno nulla a che fare con il mixaggio finale delle tracce. Lo abbiamo sempre detto che dobbiamo tenere ben separate le nostre vite professionali con quelle private, o ve lo siete dimenticati? Abbiamo tutti i nervi a fior di pelle perché gli ultimi mesi sono stati difficili, e la realizzazione di questo album è stata piuttosto… Tortuosa… Ma non ha alcun senso litigare ora che l’album è ultimato e sta per uscire. Dovremo solo festeggiare” disse il tastierista con voce calma e pacata, accompagnando le parole con un sorriso; sperava che Roger e David si rendessero conto dello sbaglio che stavano commettendo, sperava che si rendessero conto che si stavano comportando come due bambini capricciosi e petulanti, invece ciò non accadde: nessuno dei due seppellì l’ascia di guerra, e la discussione accesa riprese come se non fosse stata mai interrotta, perché ormai si era inoltrata in un argomento troppo spinoso e personale per essere lasciata cadere nel dimenticatoio.

“Ti stavi riferendo al mio matrimonio ed al mio divorzio, per caso?” continuò David, perché ora esigeva una risposta da parte di Roger; lui, in risposta, piegò le labbra in una smorfia strafottente.

“Allora non sei così stupido come sembri”

“Non ti permettere!” urlò David; dall’altra parte della porta, Nick allontanò di scattò la mano dal pomello che stava per girare verso destra e si allontanò in direzione della mensa per andare a prepararsi un the caldo: non aveva voglia di sorbirsi l’ennesimo litigio tra David e Roger, e non si sentiva affatto in colpa di lasciare da solo Richard a destreggiarsi tra i due contendenti “non ti permettere di intrometterti nella mia vita personale, Roger, perché questa non te la lascio passare assolutamente! Non ti permettere! Non provare a venire da me a farmi la lezione perché tu per primo hai tradito Judith numerose volte! E non provare nemmeno a dire una sola parola contro Virginia perché lei non c’entra nulla, sono stato chiaro?”

“Le mie sono sempre state avventure di una notte con delle groupie, non ho mai iniziato una storia alle spalle della mia ex moglie come ha fatto lei o come hai fatto anche tu. Se io mi fossi trovato in una situazione simile, avrei avuto le palle di chiudere il matrimonio anziché continuare a tenere il piede in due staffe. Sono proprio episodi come questo che dimostrano la tua profonda stupidità, David. Non sei ottuso solo quando si tratta di musica, ma anche per quanto riguarda la tua vita personale”

Vaffanculo!” urlò ancora più forte Gilmour, avvampando dalla rabbia, costringendo Richard a posizionarsi di fronte a lui per evitare un attacco fisico che diventava sempre di più un’ipotesi concreta “ritira subito quello che hai detto, Roger! Ritira subito tutto quanto, o giuro che ti spacco il setto nasale con un pugno! Non sto scherzando! Ritira ogni singola parola finché sei ancora in tempo, perché questa è l’unica possibilità che sono disposto a darti, ed è già troppo visto quello che hai detto!”

“La verità brucia, vero?”.

David tentò di scagliarsi fisicamente contro Roger, con l’intenzione di mettere in atto la minaccia di poco prima, ma Richard glielo impedì bloccandogli il passaggio e trattenendolo; ebbe non poche difficoltà ad evitare uno scontro fisico tra i due, perché il chitarrista era di costituzione più robusta ed era spinto da una rabbia ceca.

“Dave, Dave, basta! Ragazzi, vi prego, basta, non è né il luogo né il momento per questo! Siamo uomini, non bambini!”

“Non me ne frega un cazzo del posto in cui ci troviamo e della nostra età, lui non si deve assolutamente permettere di avanzare simili insinuazioni! E lasciami, andare, maledizione” Gilmour riuscì a divincolarsi dalla presa di Wright e, anziché aggredire Waters, si avvicinò alla porta “io vado a prendere una boccata d’aria prima di commettere un omicidio. È meglio se per il resto della giornata mi stai lontano, perché non voglio più vedere la tua faccia da cazzo”.

Il chitarrista uscì sbattendo la porta con eccessiva forza; il bassista rimase completamente impassibile: non era turbato dalla reazione di David e non si sentiva neppure in colpa per le stoccate che gli aveva rifilato.

Aveva solo detto la verità. David si era comportato come un vigliacco quando aveva conosciuto Virginia e si era innamorato di lei.

La ragazza poteva anche non avere colpe, ma lui sì e doveva imparare a conviverci senza prendersela e senza assumere l’atteggiamento da vittima, perché non lo era affatto. Non era lui la vittima di quella brutta storia.

La vera vittima era un’altra.

Anzi.

Altre.

Richard rivolse uno sguardo esasperato a Roger, e non provò neppure a celare la propria irritazione.

“Ma si può sapere che ti è preso tutto d’un tratto?” domandò appoggiando le mani sui fianchi “si può sapere perché lo hai attaccato in quel modo?”

“Io non l’ho attaccato, ho solo risposto. È stato lui il primo a provocare”

“C’era comunque bisogno di… Di tirare fuori quella faccenda?”

“Perché non avrei dovuto farlo? Mi sono inventato una bugia? No, ho detto solo la verità e non è un problema mio se lui non riesce ad accettarla. Se David non mi avesse attaccato per primo, dandomi del tiranno autoritario, io non avrei agito di conseguenza. A differenza sua, io non ho detto nulla che non corrispondesse al vero” rispose inviperito il bassista, sentendosi profondamente offeso perché Richard, come sempre del resto, si era schierato dalla parte del chitarrista senza neppure sforzarsi di valutare l’intera faccenda da un punto di vista oggettivo.

Dal canto suo, Wright si ritrovò costretto a stringere le labbra per resistere dall’impulso di dire a Waters che effettivamente aveva la spiccata tendenza di comportarsi come un tiranno autoritario e tutti loro se ne erano accorti, e sopportavano a fatica quella sua inclinazione.

“Era comunque necessario entrare su argomenti così personali, che non c’entrano nulla con quello che stiamo facendo in questo momento?”

“Dici così perché anche tu sai di non avere la coscienza pulita” disse in un soffio il bassista; a quel punto, anche il mite e pacato tastierista decise di tirare fuori le unghie e rispondere a tono.

“Anche il tuo comportamento è riprovevole, se è per questo” commentò secco; si avvicinò all’appendiabiti e prese un pacchetto di sigarette ed uno di fiammiferi da una tasca della sua giacca.

Si accese una sigaretta ed iniziò a fumarla apposta davanti agli occhi di Roger, mentre lui si irrigidì: in seguito alla brutta epatite che si era beccato nel corso dell’ultimo tour (e tutto perché non aveva voluto ascoltare loro), gli era stato ordinato categoricamente di smettere subito con il fumo e di ridurre drasticamente la quantità di alcol che era solito consumare.

Ergo: il suo fegato aveva subìto un danno non indifferente, dal quale non si era ancora ripreso, e non era il caso di peggiorare ulteriormente le sue condizioni con l’aggiunta di un consumo smodato di sigarette e bevande alcoliche.

Le bevande alcoliche non costituivano un vero e proprio problema per il bassista, perché aveva già ridotto il loro consumo in modo drastico in seguito all’orribile esperienza vissuta in prima persona in Italia, ma la rinuncia alle sigarette era una faccenda completamente diversa.

L’astinenza al fumo continuava ad incidere pesantemente sull’umore del giovane uomo: c’erano giorni in cui riusciva a sopportarla senza problemi, ma c’erano altri giorni in cui la mancanza di accendersi anche solo una sigaretta diventava così insopportabile che sprofondava nell’umore più nero ed iniziava a maltrattare chiunque commettesse l’errore di rivolgergli la parola; anche un semplice cenno di saluto poteva trasformarsi in una sfuriata che riecheggiava per i corridoi degli Studi di Abbey Road.

“A che cosa ti stai riferendo?” domandò Waters, concentrandosi sulle parole di Wright piuttosto che sulla sigaretta che stava fumando; incrociò le braccia all’altezza del petto ed accavallò le gambe in attesa di una risposta.

Richard aspirò una boccata di fumo e la buttò fuori prima di rispondere; voleva farlo soffrire un po’, visto che lui non si faceva scrupoli a trattare loro tre come delle bambole di pezza quando non era di buon umore, o quando non concordavano con una sua decisione.

“Jennifer” disse semplicemente, prima di prendere una seconda boccata.

“Jennifer?” ripeté il bassista, sottoforma di domanda “cosa c’entra lei in questo momento?”

“Che cosa stai facendo?”

“Continuo a non seguire il tuo discorso”

“Perché ti vedi con lei?”

“Scusa, ma… Stai cercando di farmi un interrogatorio o di dirmi cosa devo o non devo fare? Perché tu non sei mia madre e non hai alcun diritto di darmi ordini, soprattutto nell’ambito della mia vita privata. E poi, non sto facendo assolutamente nulla di male con lei, puoi chiederglielo tu stesso se non mi credi. Confermerà la mia versione” rispose Roger allargando le braccia, esasperato “qual è il problema, Richard?”

“Il problema, Rog, è che io conosco Jennifer da quando aveva due anni. L’ho vista crescere e per me è come un’altra sorella minore. Ho un’enorme responsabilità nei suoi confronti, e tutto ciò che desidero è vederla felice e sorridente, ora più che mai visto quello che è successo e quello che sta ancora passando. L’ultima cosa che voglio al mondo, è vederla soffrire per amore” Rick si bloccò per spegnere il mozzicone dentro un posacenere “Roger, voglio essere estremamente sincero con te. Non so se lo sai, se Ginger ti ha mai accennato a questa storia o se Jennifer te lo ha confessato in queste vostre settimane di frequentazione, ma le cose stanno così: lei è innamorata di te da sempre. Ricordi la nostra prima intervista televisiva?”.

Roger annuì in silenzio.

La ricordava ancora molto bene, benché fossero trascorsi otto anni abbondanti.

Primo: perché era stata la loro prima intervista televisiva alla BBC.

Secondo: perché Syd era ancora con loro, ed a quel tempo non aveva ancora iniziato ad assumere pesanti dosi di acidi.

“Lei è innamorata di te da quel giorno. Ci segue perché stravede per te, e per tanto tempo ha desiderato ardentemente di incontrarti. Neppure immagini quanto sia rimasta male quando non ti sei presentato al matrimonio di David e Ginger, perché aveva trascorso l’intera mattinata a prepararsi apposta per te. Io non voglio sapere perché a maggio le hai fatto quella telefonata, tanto lo so che non me lo dirai mai, voglio solo che tu sappia che Jen è una ragazza estremamente fragile, che sta passando un bruttissimo periodo, e non ha bisogno di soffrire ulteriormente. Capisci quello che intendo dirti?”

“Capisco. Ma perché mi stai dicendo questo?”

“Non prendertela, ma te lo sto dicendo perché ho visto quello che hai fatto a Judith” disse con schiettezza Rick, senza preoccuparsi della reazione che Roger avrebbe potuto avere “ho visto quanto l’hai fatta soffrire e non ci tengo a vedere Jennifer piangere e disperarsi, con il cuore spezzato, perché tu l’hai tradita con una groupie”.

Waters socchiuse le labbra per rispondere a tono a quelle accuse, ma venne interrotto dall’arrivo di Nick, che era tornato indietro dalla lunga passeggiata e dall’altrettanto lunga sigaretta che aveva fumato con calma nel parcheggio dello Studio: aveva trovato il coraggio di rientrare solo dopo aver lasciato passare un ragionevole lasso di tempo, per evitare di ritrovarsi coinvolto nel bel mezzo dell’ennesimo litigio tra Roger e David.

Se ciò fosse accaduto, e la situazione fosse precipitata in modo irreparabile, Rick lo avrebbe costretto ad intervenire fisicamente per dividere i due, ed il batterista non era così ansioso di ricevere un calcio od un morso da parte di Roger.

“Finalmente!” esclamò il bassista con un’espressione seccata “ti stiamo aspettando da più di un’ora! Si può sapere che fine avevi fatto? La prossima volta facci il fottuto favore di avvisare che arriverai in ritardo, anziché farci aspettare come dei cretini”

“Ragazzi, dovete… Dovete venire a vedere una cosa… Ora”

“Per forza?” chiese, ancora più seccato, Roger: anziché dare le dovute spiegazioni e scusarsi per il proprio ritardo ingiustificato, Nick voleva trascinarli fuori dallo Studio per far vedere loro qualcosa che si sarebbe rivelato solo una enorme perdita di tempo prezioso; in più, David non era ancora rientrato da quando se ne era andato sbattendo la porta “è proprio necessario che usciamo per vedere questa cosa? Non ci puoi spiegare di che cosa si tratta?”

“No” rispose Mason con una strana espressione, scuotendo la testa “no, io… Dovete vederla con i vostri occhi”.

Waters si alzò emettendo uno sbuffo seccato e, insieme a Wright, seguì Mason in corridoio; i tre giovani uomini si fermarono davanti alla porta aperta della mensa, ed a quel punto l’umore nero del bassista peggiorò ulteriormente: cosa poteva mai esserci di così strano dentro la mensa?

“Possiamo tornare indietro prima di perdere altro tempo prezioso?” domandò, irritato, alzando la voce ed incrociando di nuovo le braccia all’altezza del petto; si accigliò quando vide le sopracciglia di Rick inarcarsi in un’espressione sconcertata mentre osservava qualcosa proprio in mensa, e si affacciò a sua volta per osservare lo strano fenomeno che si stava verificando all’interno di quella stanza.

La mensa era vuota, fatta eccezione di due persone che stavano parlando, sedute l’una di fronte all’altra: una era David, l’altra, invece, era un uomo che Roger non aveva mai visto prima.

Gli occhi azzurri del bassista si soffermarono a lungo ad osservare lo strano individuo, perché non poteva essere definitivo in nessun altro modo: si trattava di un giovane uomo (o così almeno sembrava. Era difficile riuscire ad intuire la sua età) di costituzione robusta (no. Non era robusto. Era grasso. E lo dimostravano, appieno, il doppio mento, le braccia flaccide che spuntavano dalle maniche corte della maglietta e la pancia prominente appoggiata sulle gambe) con i capelli completamente rasati; ad un’occhiata più approfondita, Roger notò che indossava dei vestiti stropicciati, su cui spiccavano alcune macchie di dubbia natura, ed aveva con sé una sportina di nailon trasparente.

No, non aveva mai visto prima quello strano individuo. E sicuramente non poteva far parte del gruppo di persone che lavoravano all’interno degli Studi. Non poteva neppure essere un inserviente.

A conti fatti, sembrava di più un senzatetto.

Od un paziente di un ricovero psichiatrico che era riuscito ad illudere la sorveglianza degli infermieri, era scappato dalla struttura in cui era rinchiuso ed era entrato nel primo edificio che aveva attirato la sua attenzione.

Nel formulare quel pensiero, Waters ebbe un brivido involontario: e se davanti ai loro occhi avevano davvero un soggetto schizofrenico scappato da una clinica? E se era pericoloso? E se nella sportina di nailon che aveva con sé, aveva un coltello affilato? E se da un momento all’altro avesse tirato fuori dalla sportina di nailon quel coltello?

Quante probabilità avevano di riuscire a scappare, prima di stramazzare al suolo con il corpo dilaniato da decine e decine di coltellate?

E perché all’improvviso il corridoio che portava all’ingresso principale degli Studi sembrava essere lungo chilometri e chilometri, anziché solo un paio di metri?

Da lì ad un mese avrebbe compiuto trentadue anni. Era troppo giovane per essere ucciso da un pazzo a neppure trentadue anni.

Aveva ancora troppe canzoni da scrivere.

E poi… Chi avrebbe pensato a Fender e Precision? Sua madre li avrebbe di sicuro abbandonati sul ciglio di una strada, e loro avrebbero vagato nel cuore della notte finché una macchina…

“Voi avete idea di chi possa essere quel tipo?” chiese a bassa voce Nick, interrompendo il flusso di pensieri catastrofici di Roger; anche lui non riusciva a staccare gli occhi dallo sconosciuto con cui David stava ancora conversando.

In realtà, sembrava essere il chitarrista l’unico a parlare, perché le labbra del suo interlocutore si muovevano di tanto in tanto, ma per la maggior parte del tempo restavano serrate.

“No” mormorò Roger, ormai l’irritazione era passata ed aveva anche dimenticato di essere arrabbiato con Nick per il suo ritardo in giustificato, come aveva dimenticato il mixaggio finale dell’album e il violento litigio con David; adesso sentiva solo una profonda agitazione mista alla paura ed al nervosismo, perché quella situazione non gli piaceva affatto: com’era possibile che un individuo simile, con l’aspetto da paziente di un ospedale psichiatrico, era riuscito tranquillamente ad entrare negli Studi ed ora era seduto in mensa, a conversare con il loro chitarrista?

“Chi pensate possa essere?”

“Non lo so, ma di sicuro non è qualcuno con tutte le rotelle al posto giusto” commentò il bassista con una smorfia sulle labbra.

“Credo abbia le sopracciglia completamente rasate” commentò a sua volta Rick, incapace di distogliere lo sguardo da quella stranissima scena “che strano…”

“Sì, lo so anche io che è strano. Del resto, quale persona sana di mente si raserebbe mai le sopracciglia, Richard?”

“No, Roger, non intendevo quello. È strano il fatto che… Non… Non so spiegarlo con esattezza, ma è come se… Ma è come se avessi già visto quel tipo. Credo di averlo già visto da qualche parte, ma non riesco proprio a ricordarmi dove” mormorò Wright sbattendo più volte le palpebre; più guardava lo sconosciuto con cui Gilmour stava parlando e più aveva l’impressione di avere davanti a sé qualcuno che conosceva, ma che non riusciva a mettere a fuoco.

E più scavava nei propri ricordi personali, più si sentiva lontano dalla risposta che stava cercando.

“Impossibile” rispose categorico Waters “dubito fortemente che qualcuno di noi abbia mai visto quel tizio prima di oggi. Penso proprio che ce lo ricorderemo molto bene”
“E perché David sta parlando con lui?” chiese Mason.

Roger non rispose e si concentrò su Gilmour che stava ascoltando qualcosa che lo sconosciuto gli stava raccontando: non sembrava così rilassato come gli era parso in un primo momento; in realtà, il suo volto era pallido e negli occhi era riflessa quella che doveva essere la loro stessa espressione sconcertata, e ciò contribuì solo a rafforzare la teoria del bassista che ruotava attorno al paziente scappato da un istituto psichiatrico.

Forse davanti a loro avevano davvero una persona pericolosa, e David lo aveva capito e stava cercando di prendere più tempo possibile con la speranza che qualcuno di loro chiamasse la polizia affinché intervenisse in tempo per evitare una strage compiuta da un pazzo.

“Non lo so” disse infine, retrocedendo di un passo “so solo che questa situazione non mi piace affatto. Io vado a chiamare qualcuno. E comunque, un paio di teste salteranno in segreteria perché non è possibile che chiunque possa entrare in questo edificio senza un briciolo di controllo! A cosa servono i pass se poi chiunque…”.

Roger si bloccò a metà frase vedendo David alzarsi e venire proprio verso di loro.

Lo sconosciuto, invece, rimase seduto davanti al tavolo.

Non appena il chitarrista varcò la soglia della mensa, si sentì afferrare per le braccia ed allontanare bruscamente verso il centro del corridoio; lanciò un’occhiata perplessa ed infastidita a Waters, il responsabile, che ora lo stava fissando con un’espressione preoccupata.

Anche quelle di Rick e Nick lo erano.

“Ti ha fatto qualcosa? Stai bene? Adesso vado subito a chiamare la polizia”

“Cosa… Ma di che diavolo stai parlando, Roger?” domandò Gilmour, liberandosi dalla presa; era ancora profondamente incazzato con lui per la discussione, nonostante fosse altrettanto profondamente turbato da quello che era appena accaduto in mensa.

Roger indicò proprio lo strano individuo che non si era ancora mosso.

“Quel tizio” spiegò “ti stava importunando? Ti ha detto come ha fatto ad entrare qui senza essere bloccato all’ingresso?”

“Chi è?” domandò a sua volta Nick.

“Cosa voleva da te?” gli fece eco Rick.

David guardò uno ad uno i suoi compagni di band ed indietreggiò di un passo.

“Non lo riconoscete? Non lo riconosci, Roger?” sul volto pallido del chitarrista apparve un’espressione affranta “quello è Syd”.

Alla rivelazione sconcertante di David, seguì un lungo ed inquietante silenzio.

Trascorsero diversi minuti prima che Roger riuscisse a capire il senso di quelle parole; e quando venne travolto dal loro significato, calde lacrime silenziose iniziarono a scendergli lungo il viso, congiungendosi sotto il mento, senza che lui facesse nulla per trattenerle o per asciugarle.

Il mondo intero crollò sulle sue spalle, proprio come lui crollò in ginocchio sul pavimento del corridoio.

Ed i vermi iniziarono a banchettare col suo cervello.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 13
*** Wish You Were Here (Parte Due) ***


Jennifer non era l’unica ad aver subìto dei cambiamenti nel corso dell’adolescenza, con il subentro della pubertà; anche l’aspetto ed il corpo di Danny erano profondamente mutati: era diventato più alto, il viso aveva perso la sua rotondità infantile e si era fatto più magro, più adulto, il timbro vocale si era abbassato e le ragazze avevano iniziato a soffermarsi con piacere sulla sua figura.

Non era stata solo la pubertà a cambiare così profondamente Danny, ma anche la sua forza di volontà: un giorno, il ragazzo aveva guardato il proprio riflesso allo specchio che aveva in camera; si era soffermato a lungo sul proprio viso troppo tondo, sulle guance troppo paffute, sulle cosce troppo grosse che si toccavano e sul ventre tutt’altro che piatto, ed aveva detto a sé stesso che non poteva andare avanti in quel modo e che qualcosa doveva cambiare da quello stesso istante.

E così aveva fatto.

Aveva eliminato completamente, non senza alcuna sofferenza, i dolci e qualunque altro genere di schifezze dalla propria vita, aveva iniziato a fare esercizio fisico ed i risultati avevano iniziato a notarsi dopo poco tempo, e lo dimostravano proprio gli sguardi interessati delle ragazze; ma a Danny poco importava degli sguardi di quelle oche giulive, che fino a poco prima avevano riso alle sue spalle, e poco importava di essere arrivato ad un peso giusto per la sua altezza e la sua costituzione fisica: durante il soggiorno forzato in Olanda, a casa della zia materna ad Amsterdam, aveva intensificato ancora più duramente la dieta che si era autoimposto, arrivando a mangiare esclusivamente verdura ed un po’ di carne bianca, e nel giro di due mesi il suo viso magro aveva iniziato a diventare scavato, il ventre era diventato una linea piattissima, i fianchi si erano fatti più stretti e sporgenti, e le braccia e le gambe si erano fatte più sottili.

Sua zia aveva provato a spiegargli che in quel modo stava esagerando e che il suo aspetto si stava avviando sulla via della magrezza malsana, ma ciò non aveva fatto compiere al ragazzo un solo passo indietro verso l’obiettivo che si era autoimposto.

Danny aveva approfittato del suo soggiorno in Olanda per apportare numerose modifiche al suo guardaroba: aveva acquistato diverse magliette nere, diverse paia di pantaloni neri a zampa di elefante e tre paia di stivaletti neri rialzati, per sembrare più alto ed ancora più magro; inoltre, aveva acquistato anche una bellissima giacca in pelle nera con il collo in pelliccia bianca.

Avrebbe preferito che anche quello fosse nero, ma purtroppo non era riuscito a trovarlo, nonostante avesse rovistato da cima a fondo in qualunque negozio di abbigliamento maschile.

Danny aveva preso, inoltre, la decisione di lasciarsi crescere i capelli castani, che ora gli sfioravano le spalle e che ricadevano in ciocche più corte sulla fronte.

Jennifer non era l’unica a custodire una cotta segreta dentro di sé da anni, perché anche Danny era innamorato di una persona fin dal primo momento in cui l’aveva vista, da bambino, entrare nel negozio di alimentari del padre.

Daniel Jackson era da sempre perdutamente innamorato della propria migliore amica, e dal momento che era fin troppo al corrente della sua cotta per Roger Waters, aveva deciso di trasformarsi nella sua copia vivente per riuscire a conquistarla e per non essere più guardato come un semplice migliore amico.



 
Il ragazzo prese un profondo respiro e poi, dopo essersi calmato, aprì la porta ed entrò nel negozio di fiori; quando i suoi occhi scuri incrociarono quelli chiari di Jennifer, tutti i buoni propositi che si era ripetuto mentalmente strada facendo andarono deliberatamente a farsi fottere, ed il suo cuore iniziò a pompare sangue molto più velocemente del normale.

E quando Jennifer gli corse incontro e lo abbracciò con trasporto, rischiò quasi di esplodergli nel petto in quello stesso istante.

Ormai stava diventando sempre più difficile nascondere la vera natura dei propri sentimenti in sua presenza.

Jen sciolse l’abbraccio per prima, si allontanò di un passo e squadrò il suo migliore amico da capo a piedi, dato che non si vedevano da più di sessanta giorni.

“Mio dio, Danny!” esclamò, con un enorme sorriso sfavillante stampato sulle labbra “sono così felice di vederti! Non immagini neppure quanto tu mi sia mancato e quante cose devo assolutamente raccontarti”

“Anche tu mi sei mancata tantissimo” disse a sua volta Danny, nascondendo la più piccola traccia di delusione dalla propria voce perché Jennifer, benché lo avesse guardato con attenzione, non aveva fatto un solo commento riguardo al suo nuovo look “e… Ed anch’io ho molto da raccontarti”

“Non dirmi nulla! Aspetta, chiudo il negozio e poi sentiti libero di raccontarmi tutto quello che vuoi!” esclamò la ragazza allontanandosi di fretta verso il retro del negozio, facendo ritorno poco dopo con la propria borsa e con i capelli raccolti in un’alta coda di cavallo; indossava una semplice maglietta ed un altrettanto semplice paio di jeans, ma agli occhi di Danny appariva come la ragazza più bella che esistesse sulla faccia della Terra.

Il suo cuore riprese a battere di nuovo velocemente quando Jennifer, dopo aver abbassato le serrande del negozio, si aggrappò al suo braccio destro e s’incamminò a suo fianco verso casa; il tocco delle sue dita delicate gli provocò un brivido lungo tutta la spina dorsale.

Sì, diventava sempre più difficile nascondere la verità.

I due ragazzi presero posto sul divanetto a dondolo posizionato sotto il portico di casa Anderson; la ragazza si lasciò cadere tra i morbidi cuscini e rivolse un altro sorriso luminoso al suo migliore amico.

Danny era terribilmente contento di vederla così spensierata e felice come non accadeva da tempo; quando era stato costretto a partire per l’Olanda, il suo cuore si era stretto in una dolorosa morsa al pensiero che non avrebbe potuto essere al fianco di Jennifer per aiutarla e sostenerla con il momento difficile che stava affrontando.

Temeva di trovare al suo ritorno la stessa ragazza distrutta e disperata che aveva lasciato all’aeroporto due mesi prima… Invece, davanti ai suoi occhi c’era un’altra persona.

Una persona nuova, completamente rinata.

“Ohh, Danny, mio dio!” esclamò ancora Jennifer, contenendo a stento l’eccitazione “tu non… Non immagini neppure quanto mi sei mancato! Come è andato il viaggio? Come è stato il soggiorno ad Amsterdam? È bella come città? Tua zia come sta?”

“È andato tutto bene, mia zia si è ripresa dal brutto incidente con la vasca da bagno ed Amsterdam è una città bellissima. Sono sicuro che piacerebbe davvero tanto anche a te” il giovane si trattenne a stento dall’aggiungere che, un giorno, l’avrebbe portata volentieri là per una piccola vacanza e per farle conoscere la zia materna… E magari per presentargliela come la propria fidanzata “e… Ho portato con me una piccola cosa per te, Jen”.

Il ragazzo deglutì a vuoto ed aprì la cerniera dello zaino che aveva con sé; infilò dentro la mano per prendere la scatolina che conteneva il bellissimo anello che ad Amsterdam aveva acquistato per la sua migliore amica, ripetendo mentalmente per l’ennesima volta il discorso che si era preparato e che aveva provato davanti ad uno specchio, ma venne bloccato dalla voce di Jennifer.

“Aspetta, Danny! Aspetta solo un momento! Scusami, ma non riesco proprio ad aspettare un solo istante in più per raccontarti quello che mi è accaduto… Io… Mio dio, non ci crederai mai!”

“Perché?” domandò lui, con la mano destra ancora dentro lo zaino e stretta attorno alla piccola scatolina racchiusa in una carta da regalo rosa “che cosa ti è successo?”

“Io… Ecco… Ho iniziato a vedermi con una persona!”

“Una persona?”

“Sì! Con un… Ecco, con un ragazzo, diciamo!”

“Ohh!” esclamò semplicemente il ragazzo, colto del tutto alla sprovvista “e come… Come è successo?”

“Beh… Diciamo che si tratta di una storia abbastanza bizzarra da raccontare” disse Jennifer con una breve risata nervosa, attorcigliando una ciocca di capelli neri attorno l’indice sinistro; finalmente si era liberata della fastidiosa ingessatura ed il suo polso era tornato ad essere perfettamente funzionante.

Daniel rimase in silenzio, troppo sconcertato per dire qualunque cosa o per esortare la sua migliore amica, e lei iniziò a raccontargli della persona che stava frequentando dall’inizio dell’estate, ma senza rivelargli la sua identità.

“Diciamo che… Diciamo che è stato lui a fare il primo passo, venendo in negozio. Abbiamo parlato un po’ e poi… Non so ancora bene come sia accaduto, ma da cosa è nata cosa. È già venuto a cena a casa mia ed io, un paio di settimane fa, sono andata a pranzo a casa di sua madre. Una settimana fa siamo andati al mare, a Camber Sands, insieme ai suoi amici e… Quando mi ha riaccompagnata a casa, mi ha baciata! Capisci, Danny? Mi ha baciata!”.

Sì, Danny lo capiva.

Lo capiva fin troppo bene, per sua sfortuna.

Jennifer si stava frequentando con un ragazzo, avevano già conosciuto le rispettive famiglie e lui l’aveva baciata al termine di una bellissima giornata trascorsa in riva al mare a Camber Sands; mentre lui era in Olanda ad occuparsi della zia materna, uno sconosciuto si era insidiato in fretta nel cuore della ragazza di cui era innamorato da sempre.

Già sentiva di odiare con tutto sé stesso quell’emerito coglione.

“E… E questo ragazzo…” disse dopo aver deglutito a fatica il boccone amaro “chi è? Lo conosco?”

“Beh…” Jennifer tentennò appositamente, mentre cercava di trattenere l’euforia “in un certo senso… Lo conosci da molto tempo”

“Che vuoi dire?”

“È Roger!” strillò, infine, la ragazza, non riuscendo più a trattenersi “sto parlando di Roger! È Roger la persona che ho iniziato a frequentare!”

“Roger? Quale… Quale Roger?” chiese Danny, perché non riusciva a capire.

Il suo cervello non voleva capire.

Jennifer sollevò gli occhi al soffitto del portico e sbuffò seccata.

“Ma come sarebbe a dire ‘quale Roger’? Roger, Danny! Sto parlando di Roger Waters!”.

Danny socchiuse le labbra; i suoi occhi scuri si spalancarono ed il viso sbiancò tutto d’un tratto.

Ai suoi occhi, quella bella giornata estiva non sembrava più così bella.

“Questo non è possibile” disse solamente con un filo di voce, quando riuscì a trovare la voce perduta; Jen rise ancora, ormai in preda ad un’euforia incontenibile, senza rendersi conto dell’ombra scura scesa sul volto e sull’umore del suo migliore amico.

Non aveva neppure notato il suo cambio radicale di look ed i chili persi nel corso dei due mesi trascorsi in Olanda.

“Lo so!” esclamò, sistemandosi una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro, avvicinandosi un po’ di più a Daniel “lo so che sembra impossibile da credere, ma ti giuro che è la verità, Danny! Che senso avrebbe raccontarti una bugia simile? Guardami, Danny: mommi mi ha sempre detto che basta guardarmi in faccia per capire se sto raccontando una bugia o la verità, perché i miei occhi sono un libro aperto. Guardami in faccia! Ti sembra che stia mentendo?”.

No, Danny non metteva assolutamente in dubbio le parole di Jennifer, proprio perché il suo viso parlava in un modo inequivocabile: non l’aveva mai vista così raggiante prima d’ora, non aveva mai visto quella luce brillare nei suoi occhi verdi, non l’aveva mai vista così… Felice.

E solo una persona avrebbe potuto renderla così felice.

E quella persona, purtroppo, non era lui.

“No, Jen… Io non… Io credo a quello che mi stai dicendo. Solo che… Solo che non riesco a capire come sia potuto accadere… Insomma… Come avete fatto tu e… Waters…”

“È stato lui a fare il primo passo, te l’ho detto. Un giorno ho ricevuto una telefonata da parte sua e poco tempo dopo si è presentato, a sorpresa, in negozio! Ti rendi conto? Danny, tu non… Ohh, mio dio, tu non immagini neppure che persona sia!”

“Ci posso provare” commentò a bassa voce il ragazzo, piegando le labbra in una smorfia.

Improvvisamente, provava un profondo odio nei confronti del bassista.

Jennifer non sentì le parole del suo migliore amico e continuò ad elogiare Roger.

“Roger è completamente diverso dalla persona che immaginavo. Non è assolutamente come lo descrivono nei giornali, sai? Hanno proprio ragione quando dicono che non bisogna credere a tutto quello che si legge nelle riviste di gossip, non sono altro che menzogne! I giornalisti stravolgono completamente la realtà solo per assicurarsi di vendere più copie possibili. Roger è una persona estremamente gentile ed altruista, lo sai? Due mesi fa sono caduta dalle scale e mi sono rotta il polso sinistro, e…”

“Ti sei rotta il polso sinistro? Non me lo avevi detto”

“Sì, ma adesso non ha nessuna importa… Mi sono rotta il polso sinistro e lui non solo mi ha accompagnata in ospedale, ma è stato con me al pronto soccorso! E non immagini neppure quanto mi è stato d’aiuto con Keith… E… E mi ha baciata!” Jen appoggiò le mani sulle proprie guance, che sentiva improvvisamente calde: era bastato solo il ricordo dei baci che lei e Roger si erano scambiati in macchina, per confondere completamente la sua mente “mi ha baciata… Prima mi ha baciata lui, e poi l’ho baciato io. Mio dio. È tutto così assurdo che faccio fatica a credere che sia accaduto per davvero, capisci? Ci siamo baciati in macchina… Nella sua macchina… Più volte… Ed è stato… Non lo so, Danny, non so davvero come spiegarlo perché non è una cosa semplice da descrivere a parole. Per capirlo appieno devi viverlo sua tua pelle. In un primo momento è stato stranissimo… Umido… Ma quando ci fai l’abitudine, è bellissimo”

“Quindi tu e lui siete una coppia?”

“In realtà, non abbiamo ancora parlato di questo… Però ci stiamo frequentando, quindi… Credo che, in un certo senso, possiamo già definirci una coppia. Almeno credo. Non… Non sei contento?”.

No.

Non lo era affatto.

Era tutt’altro che contento.

Come poteva essere contento, dal momento che un estraneo gli aveva appena portato via tutto quanto?

Danny non lo aveva mai detto a Jennifer (proprio a causa della sua cotta), ma in realtà Waters non gli piaceva affatto; non gli piaceva affatto perché ai suoi occhi appariva proprio come lo descrivevano i giornali: arrogante, saccente e maleducato.

A suo parere, bastava guardare il sorrisino compiaciuto che aveva nella maggior parte delle foto che gli scattavano, o l’atteggiamento sfrontato che assumeva durante le rare interviste televisive che il gruppo rilasciava, per comprendere subito quanto fosse una persona tutt’altro che simpatica ed umile.

Non gli piaceva affatto. Non gli era mai piaciuto.

Adesso, poi, lo odiava già con ogni fibra del proprio essere.

Waters poteva avere al proprio fianco qualunque donna al mondo desiderasse; perché, allora, quella donna doveva essere proprio Jennifer?

“No, no… Non si tratta di questo” mentì il ragazzo, mandando giù un boccone ancora più amaro del precedente “sono semplicemente… Preoccupato per te”

“Ohh, mio dio, non ci posso credere! Stai facendo quasi lo stesso identico discorso che Rick mi ha fatto quando eravamo a Camber Sands! Perché mai dovresti essere preoccupato per me?”

“Beh… Mi sembra abbastanza ovvio, no? Tu sei… Sei la mia migliore amica” sei la mia migliore amica: quelle parole non gli erano mai sembrate dei macigni così pesanti come in quell’istante “e… Ed io mi preoccupo per te, perché non voglio vederti soffrire. So che tu… So che Waters ti piace da tantissimo tempo, Jen, ma non so se questa frequentazione sia ciò di cui hai bisogno in questo momento. Insomma, voglio dire… Lui è un uomo, tu sei una ragazza… Avete dieci anni di differenza… E lui conduce una vita completamente diversa dalla tua. Non potreste venire da mondi più diversi”

“Non m’importa affatto di questo!” esclamò in tono deciso la ragazza, senza riuscire a smettere di sorridere “io sto bene, Danny. Sto bene come non mi capitava da… Sai da quanto, non c’è bisogno che lo dica… E questo è stato possibile proprio grazie a Roger, quindi non m’importa di tutto il resto. Non m’importa se abbiamo dieci anni di differenza o se veniamo da due mondi diversi. Io con lui sto bene, ed è questa la cosa veramente importante”

“Ohh… Capisco…”

“Che cosa dovevi darmi prima?”

“Come?”

“Prima che t’interrompessi. Stavi dicendo che dovevi darmi qualcosa che hai portato a casa dall’Olanda. Di che cosa si tratta?” domandò la giovane, incuriosita “è un regalino?”

“Ahh, sì… Quella cosa…” Danny tirò fuori il braccio destro dallo zaino, lasciando la scatolina al suo interno, e richiuse la cerniera “volevo farti vedere le foto ricordo che ho scattato in Olanda, ma credo di averle lasciate a casa. Pensavo di averle messe nello zaino, ed invece…”.

Il giovane si girò in direzione del cancelletto, che era stato appena aperto da Pamela; la donna, reggendo a fatica due buste della spesa insieme alla porta, richiuse il cancelletto con il piede destro e percorse il breve vialetto che conduceva all’abitazione.

Si fermò di colpo quando vide la figlia adottiva ed il suo migliore amico; i suoi occhi chiari si spalancarono alla vista degli evidenti cambiamenti fisici subìti da Danny, e si soffermarono a lungo sui capelli lunghi, sugli abiti scuri e sulla magrezza eccessiva del viso e del corpo.

“Mio dio, Danny!” esclamò sconcertata “ma sei proprio tu? Santo cielo, tesoro, ma che ti è successo? Ti hanno tenuto segregato in una cella a pane ed acqua ad Amsterdam?”

“No, signora Anderson, le garantisco che ho mangiato”

“Beh…” Pamela osservò ancora il ragazzo che conosceva fin da bambino e che non era mai stato così magro; guardò ancora i vestiti, gli stivaletti ed i capelli lunghi “non si direbbe proprio a vederti. So che i ragazzi della vostra età cambiano molto e molto in fretta, ma tu… Tu sei quasi irriconoscibile, tesoro mio. Ti fermi per cena?”

“Mi piacerebbe molto, ma purtroppo non posso” rispose Daniel, alzandosi dal divanetto a dondolo e prendendo lo zaino; sul volto di Jen apparve un’espressione delusa che colpì il ragazzo dritto al cuore.

“Perché non puoi restare? Non ci vediamo da due mesi!”

“Anche i miei genitori non mi vedono da due mesi, Jennifer, e non so quanto sarebbero contenti se mi assentassi di casa proprio lo stesso giorno in cui sono tornato. Mi dispiace, ma oggi proprio non posso”

“Vieni domani, allora?”

“Vediamo se non devo aiutare mio padre in negozio, ma… Dubito fortemente. Adesso devo proprio andare, altrimenti rischio di sorbirmi una sfuriata da parte dei miei genitori. Io… Ci vediamo, Jen… Signora Anderson”

“Domani pomeriggio ti chiamo, così parliamo un po’, d’accordo?”.

Danny, che ormai era in prossimità del cancelletto, rispose alzando la mano destra in un cenno di saluto e sforzandosi di sorridere; ma non appena girò l’angolo a destra, infondo alla via, il sorriso scomparve subito dalle sue labbra sottili.

Lasciò cadere lo zaino sul marciapiede e sfogò la rabbia, la delusione, la tristezza, la frustrazione e l’intera moltitudine di emozioni che si dibattevano nel suo petto prendendo a pugni il muro di mattoni rossi di un edificio.



 
“Danny è quasi irriconoscibile, vero?”.

Jennifer asciugò l’ultimo piatto e lo ripose dentro una credenza.

“Che vuoi dire?” domandò corrucciando le sopracciglia, non capendo le parole della madre adottiva; Pamela richiuse lo sportello del frigorifero e rivolse a Jennifer uno sguardo perplesso.

“Nulla, a parte il fatto che sembra uno stuzzicadenti vivente. Non dirmi che non lo hai notato!”

“Danny è cambiato parecchio negli ultimi anni, hai ragione, ma lo hai detto tu stessa che la pubertà porta con sé profondi cambiamenti. È successa la stessa cosa anche a me”

“Sì, ma non mi sembrava così magro quando è partito per andare da sua zia… E non ricordo di avere mai visto Danny con addosso vestiti completamente neri e dei stivaletti rialzati”

“Magari il cibo in Olanda non è così eccezionale, e magari Danny ha approfittato dei due mesi di permanenza da sua zia per rifarsi l’intero guardaroba… Non lo so, mommi, non abbiamo parlando di questo, ma di tutt’altro… Gli ho raccontato della giornata trascorsa a Camber Sands e…” la ragazza esitò prima di proseguire, perché non aveva ancora confessato alla madre adottiva dei baci in macchina che c’erano stati tra lei e Roger; la prese per mano e la condusse in salotto, per continuare il discorso sedute comodamente sul divano “c’è una cosa che devi sapere e che non ti ho ancora detto. Una cosa che è accaduta durante il viaggio di ritorno. Quando Roger mi ha accompagnata a casa, prima di scendere dalla macchina, ecco… Noi…”

“Vi siete baciati”.

Jen spalancò gli occhi verdi e socchiuse le labbra carnose.

“Come fai a saperlo?”

“Tesoro, quante volte dovrò ancora ripeterti che per me sei un libro aperto? Mi è bastato vedere il tuo viso, quando sei rientrata quel giorno, per capire ogni cosa… E poi, quando ho visto la macchina parcheggiata e nessuno scendere, non ho resistito alla tentazione ed ho sbirciato dalla finestra della cucina” spiegò Pamela con un sorriso; si avvicinò di più alla figlia adottiva e prese le mani nelle proprie “e come è stato il tuo primo bacio?”

“Bellissimo e stranissimo allo stesso tempo. Roger è stato dolce e premuroso. Mi ha rassicurata, mi ha detto che non dovevo preoccuparmi di nulla e di seguire semplicemente i suoi movimenti. È stato tutto così bello che ho paura… Che ho paura di aprire gli occhi e scoprire che è stato tutto quanto solo un sogno. Penso che non potrei mai sopportarlo… Ohh, mommi, ti rendi conto? Ho baciato Roger. Roger!

“Sì, tesoro mio, me ne rendo conto e non posso che essere felice per te, visto che sono anni che sei innamorata di lui, e non è mia intenzione smorzare il tuo entusiasmo… Ma forse c’è qualcosa che finora ti è sfuggito e che continua a sfuggirti tutt’ora”

“E cosa?”

“Danny”

“Danny? Cosa c’entra Danny?”

“Tesoro” disse Pam facendosi improvvisamente seria “Daniel è innamorato di te”.

Jennifer guardò la madre adottiva con gli occhi spalancati; poi, gettò la testa all’indietro e scoppiò a ridere: non poteva credere a quello che aveva appena sentito!
Mommi, non essere ridicola, questo è assurdo! Danny non è innamorato di me! Io e lui siamo migliori amici, proprio come…” la ragazza si fermò in tempo, poco prima di dire che loro erano migliori amici proprio come lo erano stati Ginger e Richard “avanti… Ci conosciamo da una vita, siamo cresciuti insieme. È come se mi avessi detto che Rick è innamorato di me! Non ha alcun senso, te ne rendi conto?”

“Jennifer, l’amicizia duratura tra un ragazzo ed una ragazza è un evento più unico che raro. Nella maggior parte dei casi finisce sempre che uno dei due si innamora dell’altro e non ha il coraggio di confessare i suoi sentimenti per timore di rovinare tutto o perché ha paura che non siano ricambiati. Tu e Danny non fate eccezione. Non te ne rendi conto perché adesso sei completamente assorbita da Roger, ma la verità è questa: Danny non ti vede semplicemente come una migliore amica, i suoi sentimenti per te sono molto più profondi”

“Ti sbagli”

“Mi sbaglio? D’accordo, va bene. Allora mi spieghi per quale motivo Danny si è trasformato nella copia vivente di Roger?”

“Danny non si è trasformato  nella copia vivente di Roger”

“No? E perché è dimagrito così tanto? Perché si è fatto crescere i capelli? E da quando indossa vestiti completamente neri e stivaletti rialzati? Io ho la netta impressione che stia cercando di assomigliare a Roger perché spera di fare colpo su di te”

“Ohh, mio dio, giuro di non aver sentito nulla di più assurdo in tutta la mia vita!” Jennifer scoppiò a ridere una seconda volta, ma Pamela rimase seria.

Per lei non c’era nulla di divertente, dal momento che si stava parlando dei sentimenti di un ragazzo.

“Jennifer, guarda in faccia la realtà: tu e Danny vivete il vostro rapporto in modo completamente diverso, e faresti meglio a parlargli finché sei ancora in tempo. Daniel è un caro ragazzo, gli sono molto affezionata e non voglio vederlo soffrire. Ti confesso che una parte di me sperava che un giorno vi avrei visti diventare una coppia a tutti gli effetti… Ma ora mi rendo perfettamente conto che tu hai bisogno di avere a tuo fianco una persona diversa da lui, e quella persona è Roger. Ti prego, parla a Danny il prima possibile e metti in chiaro le cose con lui, altrimenti finirete solo  col soffrire entrambi… E tu perderai per sempre il tuo migliore amico” la donna strinse con più forza le mani della figlia e poi la lasciò andare, alzandosi con un sospiro dal divano “vado a letto, adesso. Oggi è stata una giornata particolarmente dura ed ho bisogno di riposarmi. Credo di iniziare ad accusare gli effetti della vecchiaia che inizia ad avanzare”

“Non dire così, mommi, tu sei ancora giovane ed in forze”

“La mia schiena la pensa in modo diverso, soprattutto dopo che Demi insiste perché gli faccia da destriero personale” ribatté la donna con un sorriso, iniziando a salire le scale che portavano al primo piano; con la coda dell’occhio, Jen la vide soffermarsi per un momento a fissare alcune delle fotografie appese e poi ricominciare a salire.

Un velo di tristezza calò improvvisamente sul suo volto.

Quello era uno dei momenti in cui avvertiva maggiormente la mancanza di Ginger, l’assenza di una sorella maggiore con cui confidarsi ed a cui chiedere consigli sugli uomini.

La ragazza si lasciò ricadere sul divano in pelle ed emise un profondo sospiro.

Si chiese come Ginger avrebbe reagito se avesse saputo della sua frequentazione con Roger e dei baci che c’erano stati tra loro due; pensò che, con ogni probabilità, la sorella maggiore sarebbe andata fuori di testa all’istante e si sarebbe esibita in una delle sue memorabili esplosioni di rabbia, ed avrebbe fatto qualunque cosa per allontanarli, ma… Non le importava.

Non che non le importasse per davvero il suo parere (Jen avrebbe dato qualunque cosa per riavere Ginger indietro), ma era convinta che Ginger aveva giudicato Roger troppo frettolosamente ed in modo superficiale.

Roger non era una persona così cinica, sgradevole ed arrogante se si riusciva ad andare ben oltre l’apparenza; sapeva essere un giovane uomo molto spiritoso, cordiale e perfino sorridente… Con lei si era dimostrato sempre in quel modo.

Sì, aveva una spiccata tendenza a comandare e ad impartire ordini a chiunque, quello non poteva negarlo perché l’aveva sperimentato lei stessa a Camber Sands, ma d’altronde chi non possedeva almeno un paio di difetti al mondo? Jennifer per prima riteneva di essere un concentrato di difetti che andavano dalla sbadataggine alla stupidità più profonda.

E poi…

E poi, Roger sapeva baciare divinamente.

Jen chiuse gli occhi nella speranza di riuscire a rievocare le sensazioni provate nel corso del suo primo bacio e nella speranza di rievocare anche il ricordo della consistenza e della morbidezza delle labbra del bassista; senza rendersene conto, complice la lunga e stressante giornata trascorsa dietro il bancone del negozio, scivolò rapidamente in un sonno profondo da cui venne destata un paio di ore più tardi da un rumore improvviso che la fece letteralmente sussultare: qualcuno stava bussando con insistenza alla porta d’ingresso.

Si alzò dal divano con un’espressione perplessa, mezza assonnata, e si avvicinò all’ingresso.

Fuori, la bella giornata estiva aveva lasciato spazio al buio della notte ed a una pioggia che batteva con insistenza: il tempo a Londra non si smentiva neppure durante il corso dell’estate.

Jennifer socchiuse la porta, senza togliere la sicura per precauzione, e vide un’alta sagoma di cui non riusciva a scorgere con chiarezza i tratti del viso; le bastò vedere i quasi due metri d’altezza per capire che apparteneva a Roger.

Chiuse la porta, tolse la sicura, la spalancò e rimase senza parole e senza fiato davanti allo spettacolo che si presentò ai suoi occhi.

Il giovane uomo era immobile davanti a lei, con la mano destra appoggiata allo stipite della porta ed il viso chino in avanti, celato alla sua vista dai lunghi capelli castani che scendevano fino a metà petto; i vestiti che indossava erano fradici a causa della pioggia che scendeva incessante dal cielo, nero, coperto da nuvole ed il suo corpo era scosso da un fremito continuo.

“Roger?” mormorò con un filo di voce, portandosi la mano destra alla bocca; non lo aveva mai visto in condizioni simili “mio dio… Roger… Roger, si può sapere che cosa ti è successo?”.

Waters non rispose, ma sollevò il viso; gli occhi verdi di Jennifer si sgranarono terrorizzati alla vista del colorito pallido, dalla sfumatura grigiastra, della pelle e degli occhi circondati di rosso ed appannati.

Pensò subito che avesse bevuto, o che avesse assunto qualcosa di molto pesante.

“Roger?” ripeté di nuovo, mentre la preoccupazione continuava a crescere sempre di più dentro di lei “Roger, stai bene? Cosa ci fai qui a quest’ora di notte? Cosa ti è successo? Parla, per favore, così mi stai facendo preoccupare! È successo qualcosa di brutto? Qualcuno di voi sta male? C’è stato un incidente? Dì qualcosa, ti prego!”.

Il giovane uomo continuò a rimanere in silenzio, pallido come uno spettro e tremante come una foglia; provò a socchiudere le labbra nel vano tentativo di rispondere alle domande angosciate di Jennifer, ma non ci riuscì: le gambe gli cedettero all’improvviso, crollò in ginocchio sul pavimento del portico, si rannicchiò in avanti, a carponi, e scoppiò in un pianto disperato che lasciò la giovane senza parole e la fece impallidire a sua volta.

Doveva essere successo qualcosa di grave. Doveva essere successo qualcosa di veramente grave se stava avendo un crollo nervoso così devastante.

La ragazza si chinò a sua volta sulle assi di legno e, sussurrando parole gentili ed accarezzando i capelli umidi del bassista, riuscì a convincerlo ad alzarsi ed a entrare in casa, laddove sarebbero stati al caldo ed all’asciutto; lo condusse in salotto, lo invitò a sedersi sul divano e gli appoggiò una coperta sulle spalle.

“So che non è molto, ma almeno ti farà sentire un po’ meglio. Ti porterei qualcosa di asciutto per cambiarti, ma temo di non avere nulla in casa della tua taglia. Gli unici vestiti maschili che abbiamo sono per un bambino di tre anni e per uno di sette” mormorò Jen, scostando delle ciocche castane dal viso di Roger e sistemandogliele dietro le spalle “vuoi qualcosa di caldo?”.

Waters scosse la testa.

“Ti prometto che questa volta non metterò il sale al posto dello zucchero. Hai la mia parola” sussurrò, allora, la ragazza nella speranza di riuscire a strappargli un piccolo sorrisetto, ma Waters scosse di nuovo la testa nel mutismo più assoluto, con gli occhi azzurri spalancati e fissi in un punto lontano; Jennifer iniziò seriamente a preoccuparsi perché non lo aveva mai visto prima d’ora ridotto in condizioni simili: era così sconvolto da non riuscire neppure a spiaccicare una sola parola “Roger? Roger, ti prego, guardami negli occhi e rispondi alla mia domanda perché mi stai facendo davvero preoccupare! Che cosa è successo? Parla, per favore. Con me puoi farlo, lo sai. Non devi avere paura di dirmi qualcosa. Ti prego, raccontami cosa è successo”.

Di nuovo, il bassista provò ad aprire bocca per rispondere alla domanda, e di nuovo la richiuse senza riuscirci e ricominciò a versare lacrime calde e salate; chinò il viso in avanti, ed un attimo dopo era rannicchiato contro Jennifer, con la testa appoggiata sulle sue gambe, a piangere disperato ed a singhiozzare contro la stoffa dei jeans che la giovane indossava.

Dopo un attimo di esitazione, Jen iniziò ad accarezzargli i capelli lunghi ed umidi e si chinò in avanti per sussurrargli qualche parola rassicurante all’orecchio sinistro.
“Va tutto bene… Va tutto bene…” gli disse, con la speranza di riuscire a calmarlo e di ottenere qualche risposta riguardo alla causa scatenante di quel crollo nervoso; si augurò che i singhiozzi di Roger non svegliassero Pamela, perché non voleva che lei lo vedesse in quelle condizioni “va tutto bene, non ti preoccupare… Sfogati pure, adesso ci sono io qui. Non hai nulla da temere. Qualunque cosa sia accaduta, ora è passata e non può più farti nulla, perché adesso sei al sicuro, Roger. Hai capito? Sei al sicuro e qualunque cosa sia accaduta, ora non può più farti nulla”.

La ragazza continuò ad accarezzargli i capelli ed a tranquillizzarlo per diverso tempo, fino a quando i singhiozzi disperati non si spensero piano piano, ed il loro posto venne preso da un silenzio assoluto, rotto solo dal ticchettio delle lancette di un orologio a parete e dalle gocce di pioggia che s’infrangevano contro i vetri delle finestre; scostò alcune ciocche di capelli dal volto del bassista, sistemandogliele dietro l’orecchio sinistro, e si rese conto che si era addormentato profondamente.

Jennifer decise che non era il caso di svegliarlo, e così sistemò meglio la coperta e riprese ad accarezzargli i capelli, contemplando il suo viso con un’espressione assorta, domandandosi cosa avesse spinto Roger a presentarsi davanti la porta di casa sua in piena notte e, soprattutto, cosa avesse provocato in lui un crollo nervoso così totale ed improvviso; non poteva essere solo il prodotto della tensione nervosa accumulata per il nuovo album che doveva uscire a breve: la giovane, dentro di sé, sentiva che era accaduto altro di più grave, che aveva scosso il giovane uomo nel profondo, ma era inutile cercare risposte in quel momento, con lui che versava in quelle condizioni pietose, che le facevano sentire il cuore avvolto in una stretta dolorosa.

Se lo avesse svegliato ed avesse provato a chiedergli ancora una volta di spiegarle cose fosse successo, lui sarebbe crollato subito ed avrebbe ricominciato a piangere disperatamente; Jennifer conosceva fin troppo bene quell’orribile sensazione, perché l’aveva sperimentata sulla propria pelle nei primi tempi in seguito al funerale di Ginger: nel corso di quelle orribili settimane, ogni volta che tentava di aprire bocca per dare sfogo all’insopportabile dolore che sentiva dentro di sé, finiva sempre per scoppiare in lacrime senza riuscire a pronunciare mezza parola.

La ragazza emise un flebile sospiro, appoggiò la guancia destra sul palmo della mano destra, chiuse gli occhi senza smettere di giocherellare con i capelli del bassista, e lentamente, mentre ancora si domandava cosa potesse essere accaduto, scivolò nuovamente nel sonno.



 
Jennifer aprì gli occhi solo molte ore più tardi, quando ormai i primi raggi di sole iniziavano ad entrare dalle finestre ed il sole stava sorgendo a fatica, semi nascosto da un banco di nuvole cupe; si strofinò gli occhi con la mano destra, si stiracchiò e guardò il cuscino affianco al suo.

Era vuoto.

Non c’era nessuno, con lei, sul divano.

D’istinto, appoggiò la mano sinistra sulla stoffa e la sentì fredda: se mai c’era stato davvero qualcuno a suo fianco, allora doveva essersene andato da parecchio tempo.

Ma c’era davvero stato qualcuno con lei, oppure si era trattato di un parto della sua mente? Aveva davvero accolto in casa Roger, in preda ad un orribile crollo di nervi e ad un pianto isterico che non riusciva a controllare, oppure era stato solo un bizzarro incubo dovuto a qualcosa di pesante che aveva mangiato a cena?

Jennifer si guardò attorno, alla ricerca di qualcosa che testimoniasse la visita del bassista nel corso della notte appena terminata; stava per iniziare a credere alla tesi del bizzarro incubo quando, appoggiata e piegata con cura sopra una poltroncina, vide la coperta che lei stessa aveva preso ed aveva avvolto attorno alle spalle del giovane uomo.

Si alzò,  la prese in mano e la strinse a sè: era ancora umida, come se fosse entrata a contatto con qualcosa di bagnato.

Jen avvicinò la coperta al viso, chiuse gli occhi, prese un profondo respiro e capì che quello che era avvenuto nel corso della notte precedente non poteva essere assolutamente un parto della sua mente.

La stoffa della coperta era ancora impregnata dell’odore della sua pelle, mista ad un profumo maschile che lui usava spesso.

Ritorna all'indice


Capitolo 14
*** Wish You Were Here (Parte Tre) ***


1975, 6 settembre.



 
Jennifer Anderson non vedeva Lindy Mason da quando avevano trascorso una giornata insieme a Camber Sands; di conseguenza, rimase sorpresa quando un sabato mattina di inizio settembre andò ad aprire la porta d’ingresso e si ritrovò davanti la bella, giovane e frizzante moglie di Nick.

“Sorpresa!” esclamò la ragazza, allargando le braccia, dinanzi all’espressione stupita di Jen “scommetto che non ti aspettavi di ricevere una visita da parte mia!”

“No, no, affatto… Mi auguro che non sia accaduto nulla di grave” commentò Jennifer; i suoi pensieri andarono, in automatico, a Roger.

Lindy scosse la testa per tranquillizzarla; nonostante indossasse dei sandali provvisti di zeppe, risultava lo stesso scricciolo di sempre che Roger si divertiva a prendere in giro e sbeffeggiare in qualunque occasione.

“No, per il momento non è ancora accaduto nulla… Ma sono qui proprio per parlare di qualcosa che sta per accadere… A meno che tu non abbia già qualche impegno… Ti disturbo?”

“No, non mi disturbi affatto, entra pure” Jennifer si scostò dall’ingresso per far entrare la giovane e la invitò a togliersi il lungo cappotto con pelliccia che indossava “oggi il negozio è chiuso perché dobbiamo fare l’inventario per la stagione autunnale che ormai è alle porte, e mommi è uscita un momento insieme a Keith perché ha bisogno di alcuni colori a tempera per il corso di arte a scuola. Io sono rimasta a casa per badare al piccolino della famiglia: ieri pomeriggio ha voluto uscire a giocare in giardino senza indossare qualcosa di più pesante, ed adesso è pieno di raffreddore”.

A dimostrazione delle parole appena pronunciate dalla zia, Demi, che stava disegnando sdraiato sulla moquette in salotto, tirò su col naso diverse volte; Jen gli si avvicinò prontamente con un fazzoletto di carta e lo aiutò a soffiarsi il naso, liberandolo momentaneamente dal muco in eccesso.

Il bambino sollevò il visetto rotondo dal disegno che stava realizzando, ed i suoi occhi azzurri si illuminarono alla vista di Lindy; conosceva la dolce metà di Mason molto bene: i quattro membri del gruppo si incontravano spesso con le rispettive famiglie al di fuori delle mura degli Studi di Abbey Road, e di conseguenza i bambini, complici anche i pochi anni di differenza, avevano stretto un profondo legame di amicizia tra di loro.

Keith era più legato a Gala e viceversa, perché erano i più grandi; Demi, invece, si divertiva molto a giocare con Jamie, Chloe e la piccola Holly.

A Demi piaceva in modo particolare la compagnia di Holly, che era una bambina tranquilla e calma quanto lui.

“Zia Indy!” esclamò, sgranando gli occhi; Indy era il soprannome che aveva dato a Lindy, perché aveva ancora qualche difficoltà a pronunciare in modo corretto la ‘L’ “come stanno Ch’oe e Ho’y?”

“Stanno benissimo, tesoro. E tu? Sbaglio o ho appena sentito che qualcuno si è preso un brutto raffreddore perché ha voluto andare a giocare in giardino senza coprirsi bene?”

“Sì, ma oggi sto bene!” esclamò il piccolo, tirando ancora su col naso, costringendo Jennifer ad intervenire una seconda volta con il fazzoletto; Demi cercò di sottrarsi alle premure della zia materna perché doveva assolutamente far vedere alla dolce metà di Mason il disegno che stava realizzando con tanto impegno: girò il foglio verso Lindy e la giovane guardò la sagoma dalle fattezze umane che reggeva un oggetto vagamente riconducibile ad una chitarra “guarda, guarda, zia! Questo è papà che suona e canta sopra un palco. E questo qui è il pubbico che lo appaude! Ti piace?”

“È bellissimo, Demi, e sono sicura che a tuo papà piacerà tantissimo quando glielo farai vedere!”

“Anche Demi, come Keith, si trasforma in un piccolo artista quando prende in mano matita e colori” commentò Jennifer, accarezzando i morbidi e lunghi capelli del nipotino più piccolo “non è vero, tesoro?”

“Papà ha detto che quando sarò più grande mi porterà con sé quando andrà in giro a suonare. Io vorrei andare anche adesso, ma sono ancora troppo piccolo… Però sono contento, sai zia? Sai perché sono contento? Perché papà vuole iniziare ad insegnarmi a suonare la chitarra, così se andrò ai suoi concerti quando sarò più grande, saprò suonare bene e potrò stare a suo fianco. Vuole anche insegnarmi come si fa a cantare. Papà e Virginia dicono che ho una bella voce, ma che devo imparare a usar… Usara bene. Sono così contento, zia!”

“Ed io sono contenta per te, tesoro. Adesso io e Lindy andiamo in cucina perché dobbiamo parlare, così puoi continuare indisturbato il tuo bellissimo disegno. Se hai bisogno di qualcosa, sai dove trovarmi, d’accordo?” disse Jennifer rivolgendo al piccolo un sorriso dolce; lui annuì con vigore e si concentrò nuovamente sul ritratto del padre che doveva essere ancora sistemato in diversi punti, a suo parere.

Jennifer e Lindy si spostarono in cucina; mentre Jennifer prendeva due bicchieri da una credenza ed una caraffa di limonata fresca dal frigorifero, la dolce metà di Mason si sedette davanti al tavolo e sorrise, indicando il salotto alle proprie spalle con il pollice destro.

“È tutto suo padre” commentò stupefatta “ogni volta che vedo Demi, mi sembra di vedere una versione in miniatura di Dave. Quando sono insieme, l’effetto è ancora più impressionante. Anche Keith… Anche lui assomiglia molto a suo padre”

“Entrambi sono la versione in miniatura del proprio padre. Anche Chloe assomiglia parecchio a Nick… Holly, invece, ha preso tutto da te, a mio parere”

“Non il carattere, per fortuna. Holly è un vero angioletto, ed io non finirò mai di ringraziare il cielo per questo, altrimenti mi sarei ritrovata con due bambine ed un bambino scatenati da gestire completamente da sola. Credimi, quando Nick è a casa è più d’impiccio che d’aiuto” disse Lindy con una risata divertita, riuscendo a far sorridere anche Jennifer, che posò sopra il tavolo i due bicchieri di limonata e prese posto dinanzi la giovane.

“Di cosa devi parlarmi? Mi hai accennato a qualcosa che non è ancora accaduto… A che cosa ti stavi riferendo?”

“Non sai cosa accade oggi?”

“No, cosa accade oggi?”

“È il compleanno di Roger”.

Jen spalancò gli occhi per la sorpresa e si girò a guardare il calendario appeso su una parete della cucina: gli ultimi giorni (tra l’inventario per il negozio, Keith da seguire con le lezioni scolastiche ed il recentissimo raffreddore di Demi) erano stati così impegnativi, che la giovane si era dimenticata di sbarrare con una ‘X’ le giornate concluse, e l’ultima che aveva disegnato risaliva al due settembre, ben quattro giorno prima.

Si rese conto solo in quel momento che era il sei settembre.

Era il compleanno di Roger.

Quel giorno, il bassista avrebbe compiuto trentadue anni, e lei non lo aveva ancora chiamato per fargli gli auguri.

“Ohh, mio dio, non ci posso credere” mormorò appoggiando le mani ai lati della testa e fissando il tavolo con gli occhi spalancati “non ci posso assolutamente credere. Mi sono dimenticata il suo compleanno. Le ultime giornate sono state così… Così impegnative, così faticose, che mi sono completamente dimenticata il suo compleanno… Non ci posso credere”

“Non ti preoccupare, perché questo è proprio in linea con l’idea che sono venuta a proporti”

“Cioè?”

“Roger detesta le feste di compleanno, ma noi non possiamo non festeggiarlo e così gliene abbiamo organizzata una… Completamente a sua insaputa, a casa sua. Nessuno di noi gli ha fatto gli auguri di persona o per telefono, così da fargli credere che ci siamo dimenticati del tutto che oggi è il suo compleanno. Nick è andato a prenderlo a casa sua con la scusa di trascorrere una giornata insieme, dato che è weekend, ed adesso sono a Cambridge a pescare, mentre Dave e Rick hanno inventato delle scuse per rimanere a Londra. In questo modo, lui sarà fuori casa per tutto il giorno e noi potremo preparare tutto il necessario per la festa. Nick lo riaccompagnerà a casa per le sette, e quando apriranno la porta d’ingresso... Noi accenderemo le luci e sbucheremo fuori all’improvviso” Lindy tirò fuori una chiave dalla borsetta che aveva con sé “questa è una copia delle chiavi di casa di Roger. Lui e Judy ce le hanno date poco prima di partire per il viaggio di nozze, perché volevano essere sicuri che qualcuno desse un’occhiata alla loro abitazione durante la loro assenza, e ci hanno detto di tenerla per qualunque evenienza. Quindi…”

“Non pensi che Roger potrebbe arrabbiarsi? Insomma, non so quanto potrebbe essere contento di trovare il soggiorno pieno di persone che lo stanno aspettando a sua insaputa… Anche se si tratta di voi”

“Ohh, Roger si arrabbia sempre per qualunque cosa a prescindere! Sicuramente subito non sarà felice, ma poi gli passerà in pochi minuti. È il suo compleanno e noi dobbiamo festeggiarlo, anche se molte volte si comporta da grandissimo stronzo. Dopo tutti questi anni, è come se fossimo una grande famiglia, in fin dei conti, e beh… Non puoi non festeggiare il compleanno di un tuo famigliare, per quanto irritante e sgradevole possa essere a volte”.

Sulle labbra di Jennifer apparve un sorriso mesto.

Lindy aveva ragione: loro, ormai, potevano definirsi una grande famiglia incasinata in cui non sempre i diversi componenti andavano d’accordo, ed in cui i litigi non mancavano affatto. Ma erano comunque una famiglia.

 Jennifer sentiva nostalgia dei giorni in cui anche lei apparteneva ad una famiglia altrettanto incasinata, e si chiese se, un giorno, ci sarebbe mai stato un posto per lei all’interno di quella.

Lei e Roger non si vedevano né sentivano dalla notte in cui lui aveva avuto il crollo nervoso davanti la porta di casa sua, in piena notte. D’allora, aveva provato a chiamarlo diverse volte, ma il bassista non aveva mai risposto.

Dopo un po’, la giovane aveva smesso di provare ed aveva iniziato ad aspettare: immaginava che Roger fosse impegnato in Studio, che non avesse tempo da dedicare a lei, ma che si sarebbe fatto sentire non appena l’album fosse stato pubblicato ufficialmente.

Ma l’album era uscito il giorno prima, ed il telefono continuava a tacere.

E Jennifer… Jennifer non sapeva più come interpretare quel lungo ed inquietante silenzio.

“Mi piacerebbe molto, ma… Ma non so se sia il caso che venga. Non so se Roger… Non so se sarebbe contento di vedermi alla sua festa a sorpresa”

“Stai scherzando?” Lindy spalancò gli occhi scuri e guardò Jennifer come se fosse un fantasma “è una battuta quella che hai appena fatto, vero? Perché mai Rog non dovrebbe essere contento di vederti? Avete litigato per caso?”

“No, noi non… Non abbiamo mai litigato, ma… Non ci vediamo da un paio di settimane…” rispose la ragazza, senza però accennare al crollo nervoso che Roger aveva avuto; si morse il labbro inferiore ed iniziò a giocherellare con una ciocca di capelli.

“Nelle ultime settimane anch’io ho visto pochissimo mio marito perché sono stati molto occupati con l’album, e questo è un motivo in più per ritrovarci a festeggiare questa sera: c’è il compleanno di Roger e l’uscita del nuovo album. Jen, sono sicura che Rog non si è fatto sentire per questo motivo e sono altrettanto sicura che sarà contentissimo di vederti questa sera, se deciderai di venire alla festa. Penso che non potrebbe ricevere regalo più bello”

“Adesso stai esagerando” commentò Jennifer, arrossendo “e comunque, a proposito di regali, non avrei neppure la più pallida idea di cosa comprargli. Non conosco i suoi gusti”

“Ti aiuterò io! Anch’io devo ancora andare a prendere il regalo da parte mia e di Nick. Possiamo andare insieme… E possiamo anche cercare un vestito speciale per te, per la festa, che ne dici?”

“Io non so se…”

“Nonna! Keith! Siete tornati!” l’ esclamazione improvvisa di Demi bloccò Jennifer; il bambino si alzò in piedi e corse verso l’ingresso per far vedere alla nonna materna ed al fratello maggiore il disegno che aveva appena terminato di realizzare “guardate, vi piace? Questo è papà che suona la chitarra e canta! Vi piace? Sono stato bravo?”

“Tesoro mio, ma è bellissimo! Papà sarà contentissimo quando vedrà la sorpresa che hai preparato per lui!” esclamò Pamela, prendendo in mano il disegno ed osservandolo ammirata; Keith allungò il collo per osservare il ritratto a sua volta con occhio critico.

“Le proporzioni sono sbagliate. E quella non sembra affatto una chitarra” commentò, smorzando l’entusiasmo del fratellino minore; quando vide Demi piegare le labbra in una smorfia, ed i suoi occhi azzurri diventare improvvisamente lucidi, intervenne prima che scoppiasse in lacrime “ma se vuoi, ti posso fare vedere  come si fa. Vieni in camera mia ed osserva con attenzione come disegno io, ma non toccare nulla… Soprattutto i miei colori ed Algie”.

Keith prese Demi per mano e sparì con lui al primo piano dell’abitazione; Pamela si tolse la giacca, la posò sull’appendiabito, ed entrò in cucina.

Si bloccò alla vista di Lindy e la osservò con attenzione per cercare di capire se l’avesse già vista da qualche parte, perché il suo viso non le era affatto nuovo.

Mommi, lei è Lindy, la moglie di Nick.  Vi siete già viste…” Jen non completò la frase perché le uniche tre occasioni in cui Lindy e la madre adottiva si erano incontrate avevano sempre a che fare con Ginger: al suo matrimonio con David, alla festa d’addio per la Vigilia di Natale ed infine al suo funerale.

“Ohh, giusto, Nick… Quel ragazzo simpatico che non sopporta la crosta delle crostate… Sai, Lindy, ricordo ancora il giorno in cui ho conosciuto tuo marito. I ragazzi e Ginger erano appena tornati indietro da una esibizione in Scozia e volevano fermarsi qua perché Roger aveva un brutto taglio in fronte che non ricordo come si era procurato. Ricordo di aver chiesto loro se volevano fermarsi a mangiare un boccone, visto che avevo preparato il pasticcio di carne e la crostata al rabarbaro con panna, e la sua prima domanda è stata, per l’appunto, se la crostata che avevo preparato aveva la crosta” negli occhi di Pamela calò un velo di tristezza e nostalgia al ricordo di quegli anni felici, così lontani che sembravano appartenere non solo ad un’altra epoca, ma perfino ad un’altra vita “quanto tempo è passato… E quante cose sono cambiate…”

“Ad eccezione di mio marito. Nick non si smentisce mai” rispose la giovane con una risata; si affrettò a cambiare argomento prima che la donna venisse letteralmente travolta dai ricordi “ero passata per parlare a Jennifer di quello che io ed i ragazzi stiamo organizzando per questa sera. Oggi è il compleanno di Roger e noi gli abbiamo preparato una festa a sorpresa che non dimenticherà per il resto della sua vita. Vorrei che venisse anche Jennifer, ma lei crede che la sua presenza non possa essere gradita dal festeggiato. Ho provato a farle cambiare idea, ma è ancora titubante… Forse lei riuscirà ad essere più convincente”.



 
“Grazie per quello che hai fatto prima” Jennifer distolse lo sguardo dai bellissimi vestiti che stava osservando, con uno sguardo indeciso da diversi minuti, e lo concentrò sul viso di Lindy, che ricambiò con un’occhiata perplessa “intendo… Beh, penso che tu abbia capito perfettamente a che cosa mi sto riferendo”.

La ragazza si tormentò il labbro inferiore e toccò la stoffa di un bellissimo abito verde a maniche lunghe, con una morbida gonna che scendeva fino alle ginocchia; prese un profondo respiro per calmarsi e solo allora riuscì a trovare la forza per parlare e per affrontare un argomento così delicato come solo la scomparsa prematura della sorella maggiore poteva essere.

Mommi ed io non parliamo praticamente mai di Ginger. Ci sono giorni in cui vorrei farlo, perché mi sembra quasi di impazzire da quanto mi manca, ma cerco sempre di resistere perché non voglio farla soffrire ancora di più di quello che sta già soffrendo ora. Per lei è stato un colpo durissimo da accettare, perché Ginger era la maggiore e perché loro due erano legatissime, e si sta sforzando di reagire e di andare avanti per Keith e Demi, però… Però a volte ho l’impressione di non fare abbastanza per lei” Jen sbatté più volte le palpebre ed alzò il viso per ricacciare indietro le lacrime; non voleva crollare davanti a Lindy, all’interno di un negozio d’abiti “scusami, non volevo rattristarti con questi discorsi. È solo che… Avevo bisogno di parlarne con qualcuno e non sapevo con chi farlo. Da quando ho finito la scuola, ho perso i contatti con tutte le mie compagne di classe, ed ho troncato ogni rapporto con l’unica ragazza a cui ero veramente legata perché mi sono resa conto che non aveva una buona influenza su di me. Per fortuna che almeno c’è Danny, il mio migliore amico, ma ci sono momenti in cui sento la mancanza di un’amica con cui confidarmi… Fino a poco tempo fa c’era Ginger con cui potevo farlo, ma ora… Ora non c’è più, ed io mi sento terribilmente sperduta. Sento di avere perso il mio punto di riferimento”.

Jennifer non lo aveva mai detto a nessuno, neppure a Danny, ma era esattamente così che si sentiva dal giorno in cui Ginger era uscita per sempre dalla sua vita: aveva perso il suo punto di riferimento, la sua bussola, il centro della sua esistenza; dal giorno in cui la sorella maggiore aveva esalato il suo ultimo respiro, in una bellissima villa affacciata sul mare di Brighton, la ragazza si sentiva sperduta all’interno di un immenso labirinto.

E più si inoltrava alla ricerca dell’uscita, più si allontanava da essa.

Lindy appoggiò sul pavimento la sportina che aveva con sé, e che conteneva il regalo per Roger che avevano acquistato qualche minuto prima di entrare in quel negozio, ed abbracciò Jen; la giovane rimase senza parole, perché non si aspettava un gesto simile da parte sua, e si ritrovò con gli occhi lucidi a causa della commozione e dei brutti ricordi rievocati dalle sue stesse parole.

Iniziò a piangere in silenzio, e la dolce metà di Mason si affrettò a prendere un fazzoletto dalla propria borsetta affinché Jennifer potesse asciugarsi le lacrime e soffiarsi il naso; mentre glielo porgeva, tentò di rassicurarla con parole gentile quanto il sorriso che aveva impresso sulle labbra, dicendole che non c’era nulla di male se di tanto in tanto sentiva il bisogno di sfogarsi, e che doveva farlo perché l’aiutava a non impazzire.

“Scusami, mi sento così stupida… Mi sento sempre una emerita stupida perché mi sembra di sbagliare in qualunque cosa dica e faccia. Mostro sempre il peggio di me quando sono in compagnia delle altre persone, proprio come adesso” mormorò la ragazza, tirando su con il naso e lasciandosi cadere su un divanetto; Lindy si affrettò a prendere posto a suo fianco “è stato un totale disastro anche quando ho incontrato Roger per la prima volta, sai? Non so se ve lo ha mai raccontato, ma non sarei affatto sorpresa se lo avesse fatto perché mi sono comportata come una totale cretina. Ho sbagliato tutto quello che avrei potuto sbagliare: gli ho dato per due volte del coglione ed una volta del deficiente perché credevo fosse Danny che mi stava facendo uno scherzo di pessimo gusto, ho parlato del divorzio suo e di Judith, ha visto un disegno di lui che stavo facendo prima del suo arrivo e gli ho servito un the al gelsomino con il sale al posto dello zucchero”

“Ma adesso le cose tra voi due sono cambiate”.

Sì, tra loro due era cambiato tutto da quando avevano iniziato ad uscire insieme e da quando si erano baciati. Jennifer stava letteralmente vivendo un sogno ad occhi aperti per quanto riguardava la sua vita sentimentale, ma ora era terrorizzata dal lungo silenzio in seguito al crollo nervoso che Roger aveva avuto davanti ai suoi occhi.

Perché aveva avuto quel crollo?

Perché non aveva voluto raccontarle cosa era accaduto?

Perché da quel giorno era letteralmente sparito e non aveva mai risposto alle sue chiamate?

“Credo di non essere la persona giusta per lui. Credo di essere completamente l’opposto del suo stereotipo di ragazza ideale e credo anche che lui stia ancora attraversando un periodo particolare in seguito al suo divorzio” Jen guardò Lindy negli occhi, e trovò il coraggio di dirle ciò che fino a quel momento non le aveva mai detto per timore “so che tu e Judith siete amiche, quindi puoi dirmelo se il tuo desiderio è cercare di ricucire il loro legame, o almeno di provarci. Non mi offendo, anzi… Lo capisco appieno dal momento che siete amici da tantissimo tempo. Anche io se fossi molto legata ad una coppia di amici che ha divorziato da poco tempo, cercherei in qualunque modo di farli riavvicinare”.

Lindy abbassò lo sguardo sui sandali con le zeppe che indossava, sistemò delle ciocche dei lunghi e lisci capelli castani dietro le orecchie e guardò la giovane dritto negli occhi, parlando con tono fermo e deciso.

“Ascolta, Jennifer, è vero: io e Nick conosciamo Roger e Judith da tanto tempo, ormai, e siamo molto affezionati ad entrambi. Quando erano ancora sposati, ci incontravamo quasi ogni sera a casa loro od a casa nostra, ed uscivamo spesso a cena a ristorante, o al cinema a guardare un film. Ho cercato di aiutarli in qualunque modo durante le numerose crisi che hanno avuto, perché la relazione tra loro due è sempre stata un continuo viaggio sulle montagne russe. Tu non immagini neppure quante volte sono stata costretta a consolare Judy e ad asciugare le sue lacrime perché aveva scoperto l’ennesimo tradimento di Rog. Non riuscirei neppure a contarle. Lui l’ha fatta soffrire molto, ed in parte posso dirti che capisco perché ha agito in quel modo. Ha sbagliato, lo so benissimo, ma capisco che lo abbia fatto perché ormai era stanca di subire in silenzio e di ingoiare il boccone amaro in continuazione. Subito dopo il loro divorzio ho provato a placare le acque, ma non ci sono riuscita in nessun modo perché Rog ha bloccato ogni mio tentativo di riavvicinarli. Da quando ha firmato i documenti del divorzio, lui non vuole più avere nulla a che fare con lei, non vuole neppure sentire pronunciare il suo nome, ed anche Judith, alla fine, ha rinunciato a voler recuperare il loro rapporto. Adesso ha preso un appartamento a Londra ed al momento è concentrata sulla propria carriera” la dolce metà di Mason si fermò un istante e piegò le labbra in una smorfia; secondo lei, l’amica si stava concentrando troppo sul lavoro ed aveva bisogno di staccare un po’ la spina e di conoscere gente nuova, ma Judith era stata categorica durante una loro conversazione telefonica: era ancora scottata dal divorzio con Waters e non voleva frequentare altri uomini “sarei ipocrita se ti dicessi che da un lato non mi dispiace, perché sono entrambi miei amici e so che si sono molto amati a vicenda… Ma forse, infondo, non erano veramente fatti l’uno per l’altra. Forse entrambi hanno bisogno di una persona diversa al proprio fianco, e nel caso di Roger forse quella persona sei proprio tu”

“Io?” domandò Jennifer incredula, puntando l’indice destro contro il proprio petto “temo che tu stia commettendo un errore colossale, Lindy. Dubito fortemente di essere la persona che Roger ha bisogno di avere al proprio fianco”

“Tu pensala come vuoi, ma io ti posso dire che era da tanto tempo che non vedevo Roger sereno e rilassato come durante la giornata che abbiamo trascorso a Camber Sands. Per questo ti dico che devi venire assolutamente alla festa a sorpresa di questa sera, Jennifer, perché la tua presenza sarebbe il regalo più bello per lui” Lindy si alzò dal divanetto ed andò a prendere il vestito verde che poco prima aveva suscitato l’enorme interesse della giovane “un regalo che deve essere valorizzato ed esaltato il più possibile, in tutte le sue doti. Perché non provi questo abito? A mio parere si sposa alla perfezione con i tuoi occhi”.

Jennifer non ribatté e si lasciò convincere dalla nuova amica che aveva scoperto per caso di possedere; si alzò dal divanetto a sua volta, senza dire una parola, prese l’abito e si chiuse dentro un camerino per provarlo.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 15
*** Wish You Were Here (Parte Quattro) ***


La ragazza si guardò per l’ennesima volta allo specchio e poi lanciò un’occhiata all’orologio che portava al polso sinistro: mancava ancora mezz’ora prima che Lindy passasse a prenderla per andare a casa di Roger a sistemare gli ultimi preparativi per la festa a sorpresa che stavano architettando alle sue spalle, e ciò significava che aveva tempo a disposizione per chiamare il suo migliore amico e raccontargli tutto della serata pazzesca che l’attendeva.

Sopra al comodino, posizionato affianco ad una fotografia incorniciata che la ritraeva sorridente ed in compagnia di Ginger, c’era il pacchettino con dentro il regalo che aveva acquistato per Roger.

Jennifer si sedette a gambe incrociate sul materasso, prese in mano la cornetta, digitò il numero di casa di Danny ed ascoltò in silenzio i diversi squilli, pregando mentalmente che rispondesse perché aveva bisogno di parlare assolutamente con lui prima di andare alla festa; iniziò a giocherellare con un lembo del lenzuolo per resistere alla tentazione di mordersi il labbro inferiore o di mangiucchiarsi le unghie, perché avrebbe rovinato il rossetto o lo smalto.

Daniel rispose dopo il quinto squillo, e la ragazza gli lasciò appena il tempo di chiedere con chi stesse parlando che lo bloccò subito per iniziare con il proprio sfogo personale.

“Ohh, Danny, grazie al cielo hai risposto perché ho assolutamente bisogno di parlarti! Non immagini neppure quello che sta per accadere e dove trascorrerò l’intera serata!” esclamò in tono eccitato e con un sorriso che la faceva sembrare una bambina all’interno di un negozio di caramelle e dolciumi.

“Dove trascorrerai l’intera serata?” chiese il ragazzo, con un tono di voce che non esprimeva lo stesso entusiasmo; dentro di sé, già sapeva che qualunque fosse il programma serale della sua migliore amica, era qualcosa che aveva a che fare con Waters.

Jennifer non aspettava altro che ricevere una domanda simile: gli raccontò tutto della festa a sorpresa che si sarebbe tenuta da lì a poche ore, della mattina trascorsa in compagnia di Lindy alla ricerca del regalo ideale per il bassista e del meraviglioso abito verde che aveva acquistato appositamente per quell’occasione; lo descrisse in modo così dettagliato che Danny riuscì ad immaginarlo molto chiaramente nella propria mente.

E riuscì ad immaginarlo altrettanto chiaramente addosso a lei.

“Sono troppo contenta ed eccitata. Non oso immaginare la faccia di Roger quando aprirà la porta d’ingresso e vedrà tutti noi dall’altra parte!” commentò la giovane con una risata divertita; attese una risposta da parte del suo migliore amico e si accigliò quando questa non arrivò “perché non dici nulla? Qualcosa non va? Non sei contento per quello che ti ho detto?”

“Mi sembra che tu sia abbastanza contenta per entrambi, non credi?” rispose il giovane, e Jennifer reagì con sorpresa dinanzi al suo tono seccato ed alle sue parole dure: Danny non era solito ad esprimersi in quel modo con lei, neanche quando litigavano.

“Che ti prende all’improvviso? C’è qualcosa che non va? Ho detto qualcosa di sbagliato, per caso? Perché non riesco proprio a capire quale sia il problema!”

“Te l’ho già accennato un mese fa quale è il problema secondo me, ma non hai voluto ascoltarmi”.

La ragazza rimase in silenzio per qualche istante, finché non le tornarono in mente alcune parole che Danny le aveva detto dopo che gli aveva confessato della frequentazione con Roger e dei baci che c’erano stati tra loro due: in quell’occasione, il ragazzo aveva espresso la propria perplessità riguardo al rapporto che si stava creando tra loro due, perché a suo parere erano troppo diversi e provenivano da due mondi altrettanto diversi.

“Ti prego, dimmi che non si tratta ancora di quell’assurda storia che secondo te io e Roger non dovremo frequentarci, perché ti ho già spiegato che non ha alcun senso il discorso dei due mondi differenti”

“Perché non dovrebbe avere alcun senso? A me sembra che lo abbia perfettamente, invece, solo che tu non vuoi sforzarti di vedere in faccia la realtà. Voi due conducete due stili di vita che sono l’uno l’opposto dell’altro e che non hanno assolutamente nulla in comune. Tu sei una ragazza qualunque, e lui è un personaggio famoso che finisce sulle prime pagine delle riviste una settimana sì e l’altra pure, e quelli su di lui non sono sempre articoli lusinghieri… Anzi”

“Dovresti iniziare a credere meno a tutto quello che leggi, Danny, perché la maggior parte degli articoli non sono altro che cazzate in piena regola che i giornalisti scrivono per vendere di più. E riescono nel loro intento proprio a causa di persone come te, pronte a credere ciecamente a quello che leggono nero su bianco”

“Però non erano false le voci riguardo le sue presunte infedeltà”

“E con questo cosa vorresti dire?” domandò Jennifer alzando il tono di voce; sentiva già le guance calde perché stava avvampando dalla rabbia: nessuno poteva permettersi di parlare a sproposito di Roger con lei, neppure il suo migliore amico “che cosa staresti insinuando, Danny?”

“Come fai a fidarti di lui? Come puoi essere certa che non si comporterà allo stesso modo anche con te? Se ha spezzato il cuore più volte alla ragazza con cui è cresciuto insieme, e che è stata il suo primo amore, perché con te dovrebbe essere diversa?”

“Perché, evidentemente, a conti fatti Roger e Judith non erano due persone così compatibili come loro credevano, anche se sono cresciuti insieme. Ascolta, Lindy è una cara amica di Judith, ed è stata lei stessa a dirmi che c’erano molte cose che non andavano nel loro rapporto. La loro relazione è sempre stata un continuo tira e molla fin da quando erano ragazzi. D’accordo, i problemi sono aumentati da quando i ragazzi hanno iniziato a suonare, ma se c’erano crepe già da prima, forse era destino che tra di loro prima o poi finisse tutto ugualmente”

“E, quindi, tu credi davvero che con te Waters sarà una persona completamente diversa?” ribatté prontamente Danny con una risata sarcastica che irritò ulteriormente Jennifer; non le piaceva affatto il modo in cui il suo migliore amico stava parlando, e le piaceva ancora meno quello che stava dicendo “credi che d’ora in avanti lui non degnerà più di un’occhiata tutte le ragazze che si sbracceranno per lui ed urleranno a squarciagola il suo nome? Credi che se dovesse imbattersi in una di loro nel proprio camerino, la inviterà gentilmente ad uscire perché è già impegnato con una ragazza? Jennifer, tu credi seriamente che questo sia possibile? Ohh, posso capire che si comporterebbe in questo modo se tu fossi presente, ma non potrai mai essere presente in ogni singola tappa di ogni singolo tour. E sai benissimo che un tour non dura pochi giorni, ma mesi interi. Mesi, Jennifer. Mesi interi che lui trascorrerà lontano da te, dall’altra parte del mondo, e tu non potrai mai avere la certezza assoluta riguardo a ciò che farà ed a ciò che non farà. Saresti pronta a credere ciecamente a tutto quello che ti racconterebbe per telefono?”

“Sì, certo” rispose la ragazza senza esitare minimante “perché non dovrei credergli? Danny, ascolta, capisco che tu abbia dei pregiudizi nei confronti di Roger proprio a causa del suo matrimonio fallito, e capisco anche che ti stai preoccupando per me, ma dimentichi una cosa importante: io non sono più una bambina che ha bisogno di una guardia del corpo. So prendere le mie decisioni. Io so quello che voglio, e ciò che voglio è stare insieme a Roger. Io… Adesso mi prenderai per pazza, ma credo che il nostro incontro fosse scritto da tempo da qualche parte, altrimenti come potrebbe essere possibile tutto questo? Ti rendi conto che io sto frequentando il ragazzo che otto anni fa, per puro caso, ho visto in TV e che ora è diventato un musicista famoso a livello mondiale? Ti rendi conto che il penultimo album della sua band è ancora in cima alle classifiche dopo due anni dalla sua pubblicazione? E ti rendi conto che io sto frequentando proprio questa persona? Quante possibilità c’erano? Quante possibilità avevo che accadesse proprio questo?”

“Jennifer, io non ti capisco proprio quando parli in questo modo. Dici di non essere più una bambina, ma ragioni come tale. Tu vivi ancora in un mondo di favole. Cresci e guarda in faccia la realtà prima che sia troppo tardi e che ci pensi lei stessa a svegliarti nel peggiore dei modi!” il tono di voce di Danny non era più semplicemente seccato o irritato, adesso il giovane sembrava essere furioso “credo che tu stia commettendo il peggior errore della tua vita, Jennifer. Finirai solo per soffrire terribilmente e per avere il cuore a pezzi”

“Ma come… Ma come ti permetti di dire questo, Daniel? Tu non lo conosci affatto!”

“Perché, tu sì?”

“Sì, anche se ci stiamo frequentando da pochissimo tempo posso dirti che lo conosco sicuramente molto meglio di te. E ti posso assicurare che è una persona completamente diversa dall’idea che ti sei fatto. Se tu avessi visto quello che io ho visto, la penseresti in tutt’altro modo”

“Io mi baso sui fatti reali e concreti. E quello che i fatti reali e concreti dicono, è una storia diversa da quella rosea e perfetta che tu mi stai descrivendo, Jennifer. Tu non riesci ad essere obiettiva perché hai perso la testa per quell’uomo, ed ora stai rischiando di gettare via la tua vita per una persona che non lo merita affatto. E se è per questo, credo che non dovresti affatto andare alla festa”

“E perché non dovrei andarci? Spiegami per quale motivo non dovrei andare alla sua festa di compleanno!”

“Mi sembra abbastanza ovvio, non credi? Se sarà presente la band, ci saranno anche David e Virginia. Credi di essere pronta a trascorrere l’intera serata in loro compagnia? Che cosa vuoi fare? Ignorarli per tutta la durata della festa, fingendo che non siano presenti? E se dovessi vederli scambiarsi un bacio? Riusciresti a non perdere la testa ed a non esplodere? Credi di avere i nervi abbastanza saldi per affrontare, così presto, una situazione simile? Jennifer, forse non te ne sei ancora resa conto, ma se dovessi decidere di portare avanti la tua frequentazione con Waters, saresti costretta a frequentare David e Virginia molto più assiduamente di quello che ora stai facendo per Demi. Se ora puoi ancora evitarli, poi non potresti più farlo. Ad ogni evento pubblico saresti costretta a presentarti affianco al tuo bassista ed a fare buon viso a cattivo gioco. Saresti costretta a fingere di essere amiche e di sorridere davanti agli obiettivi dei fotografi. Credi di avere dei nervi abbastanza saldi per riuscire a fare tutto questo?”.

Jennifer rimase in silenzio perché le parole di Danny l’avevano presa contropiede, totalmente alla sprovvista; da quando Lindy l’aveva coinvolta nell’assurda idea di organizzare una festa a sorpresa per il trentaduesimo compleanno del bassista, lei non aveva fatto altro che pensare al momento in cui lo avrebbe rivisto, senza prendere in considerazione il problema legato alla presenza del suo ex cognato e della sua nuova compagna.

Ed ora, Danny ne aveva sollevato un altro non indifferente.

Se la sua frequentazione con Roger fosse sfociata in un rapporto serio e stabile (e, dio, quanto sperava che ciò accadesse) sarebbe stata costretta a frequentare David e Virginia; sarebbe stata costretta a trascorrere serate in loro compagnia ed a vederli scambiarsi qualche piccola effusione come qualunque altra coppia al mondo, sarebbe stata costretta a vederli baciarsi, sarebbe stata costretta a fingersi contenta per loro quando avrebbero deciso di allargare la loro famiglia e… No, non era affatto pronta per tutto questo. Non era neppure sicura che lo sarebbe mai stata.

Tuttavia, non era assolutamente intenzionata a rinunciare a Roger.

Non ora che era entrato fisicamente a far parte della sua vita.

“Danny, tutto quello che voglio in questo momento è andare alla festa, trascorrere una bella serata e divertirmi. Puoi dire tutto quello che vuoi, ma nessuna delle tue parole riuscirà a guastarmi l’umore, perché credo di meritarmi un po’ di divertimento e di serenità, non lo credi anche tu?”

“Bene, allora pensala come vuoi, Jennifer. Vai e divertiti, se è questo che desideri davvero, ma non venire da me a cercare una spalla su cui piangere quando quell’uomo ti spezzerà il cuore senza alcun ritegno, perché io ho cercato in qualunque modo di farti aprire gli occhi, ma tu non hai voluto ascoltarmi!”

“Sono queste le tue ultime parole? Molto bene, Daniel, allora questa conversazione può finire qui, ma sappi che sono molto delusa da te perché non mi sarei mai aspettata un comportamento simile proprio da parte del mio migliore amico! Sei stato crudele nei miei confronti, mentre io sono sempre stata buona! Se fossi in te, mi vergognerei profondamente per tutto quello che hai appena detto! Chiamami solo quando sarai pronto a farmi le scuse che mi devi, prima di quel momento non sono intenzionata a sentire ancora la tua voce” Jennifer sbatté con forza la cornetta del telefono contro il supporto e tirò su col naso, alzando il viso in direzione del soffitto; Danny e le sue parole insensate l’avevo fatta arrabbiare così tanto che sentiva la voglia improvvisa di piangere per sfogarsi, ma non poteva farlo, altrimenti le lacrime avrebbero rovinato il trucco, vanificando il pomeriggio trascorso davanti allo specchio per essere perfetta.

La porta della camera si aprì e comparve Pamela in compagnia di Demi; il bambino, non appena vide la zia materna ed il bellissimo abito verde che indossava, spalancò gli occhi azzurri in un’espressione meravigliata.

“Zia Jen, sembri proprio una principessa!” esclamò in tono ammirato; la ragazza rise, sentendo scivolare via una piccola parte della rabbia che le artigliava il petto in profondità, e strinse a sé il piccolo: lo abbracciava e lo coccolava ogni volta che ne aveva l’occasione, perché Demi stava crescendo troppo in fretta (proprio come era accaduto a Keith) e ben presto quei momenti si sarebbero trasformati in un ricordo lontano.

I suoi adorati nipotini sarebbero cresciuti, ed in casa non ci sarebbero stati altri gnomi urlanti che correvano di stanza in stanza od in giardino.

“Ti riempirei di baci, Demi, ma ti sporcherei il viso di rossetto” commentò la giovane, stringendolo ancora di più a sé e strofinando la guancia sinistra contro quella morbida e paffuta del nipotino più piccolo, che scoppiò in una risata allegra.

Se solo Ginger avesse potuto vedere con i suoi occhi come lui e Keith stavano crescendo in fretta, e come si stavano trasformando…

“Va tutto bene, Jen? Io e Demi siamo venuti qui perché ti abbiamo sentita discutere al telefono. È successo qualcosa con la festa, c’è stato qualche imprevisto, per caso?”

“No, la festa non c’entra niente. Ho litigato con Danny perché è un totale… Sciocco” Jen si trattenne appena in tempo dal definire il suo migliore amico con un appellativo più pesante perché non era necessario che il piccolo e dolce Demi scoprisse così presto il mondo degli insulti: a quello ci avrebbe pensato la scuola, al momento opportuno; Pam corrucciò le sopracciglia, chiese spiegazioni alla figlia adottiva e lei le riassunse la discussione telefonica con il suo migliore amico che si era appena conclusa in modo brusco al termine di un litigio, uno dei più brutti che avessero mai avuto “io non capisco davvero perché si è comportato in modo così orribile nei miei confronti. Dovrebbe essere contento per me, visto che è il mio migliore amico, e invece ha provato a guastarmi l’umore in qualunque modo possibile, te ne rendi conto? Ma perché lo ha fatto? Si può sapere che cosa gli è preso all’improvviso? Danny non si è mai comportato così! Proprio non riesco a riconoscerlo!”

“Ti sei dimenticata della conversazione che abbiamo avuto su di lui un mese fa? Direi che quello che mi hai appena raccontato scioglie ogni possibile dubbio: Danny è innamorato di te, e non può sopportare il fatto che tu stia frequentando Roger”

“Danny non è innamorato di me, mommi, smettila con questa assurdità. Se così fosse, me ne sarei accorta già da molto tempo, non credi?”

“Tesoro mio, devo contraddirti, perché molto spesso sono proprio le cose che abbiamo sotto il nostro naso a sfuggirci completamente. Ce ne rendiamo conto che sono sempre state lì, in bella vista, solo quando ormai è troppo tardi”

“Che sciocchezza! Mi dispiace, ma quella che hai appena detto è proprio una completa assurdità. Io e Danny siamo solo amici. Lui non è innamorato di me, semplicemente si preoccupa in modo eccessivo perché Roger è un uomo, ormai, e perché ha già un divorzio alle proprie spalle… Ma questo non vuol dire nulla, giusto? Può capitare di incontrare una persona sbagliata prima di trovare quella veramente giusta. È accaduto a tantissime coppie, perché non può essere lo stesso anche per me e Roger? Anzi, sai che ti dico, mommi? Secondo me è proprio così… Ohh!” esclamò all’improvviso la giovane, sentendo squillare il campanello di casa “questa deve essere Lindy! È meglio che scenda subito perché ci aspettano quaranta minuti di viaggio e dobbiamo preparare tutto prima che Roger e Nick facciano ritorno dalla giornata di pesca!”.

Jennifer prese la borsetta che conteneva il regalo incartato, il cappotto, la borsa, salutò il nipotino più piccolo, la madre adottiva e scese le scale prestando attenzione a dove metteva i piedi; Pamela si avvicinò alla finestra che si affacciava sul giardino: dopo qualche minuto, vide Jennifer allontanarsi in compagnia di Lindy e salire a bordo della sua macchina.

Dopo una manciata di secondi, sentì il rombo del motore della macchina e la vide sparire infondo alla via.

La donna lasciò ricadere la tenda e scosse la testa con un sospiro.

Temeva che la frequentazione tra Jennifer e Roger avrebbe segnato la fine della sua lunga amicizia con Danny.



 
Jen entrò nella grande casa cercando di non fare rumore, benché non ci fosse nessuno al suo interno, e si guardò attorno con gli occhi spalancati e le labbra socchiuse: la villetta a due piani in cui si trovava non era solo bellissima, era anche terribilmente pulita ed ordinata per appartenere ad un giovane uomo single.

“Roger ha un’ottima donna delle pulizie” commentò stupefatta; si avvicinò al grande camino spento, passò il polpastrello dell’indice destro sul legno della mensola e vide che era perfettamente pulito: non un solo granello di polvere era rimasto attaccato alla sua pelle.

Sembrava di essere all’interno di una stanza allestita in un negozio di mobili: era troppo perfetta per essere vera.

Era pressoché impossibile credere che lì dentro vivesse un uomo.

“Roger è la donna delle pulizie di casa sua” la corresse prontamente Lindy con un sorriso divertito, togliendosi il cappotto con la pelliccia; Jennifer si voltò a guardarla ancora più stupita.

“Stai dicendo che Roger… Ma sul serio? Lui non… Insomma, io credevo che…”

“Che con tutti i soldi che ha sul proprio conto corrente avesse un’intera squadra di colf al suo servizio? No, Roger non ha nessuna donna di servizio alle sue dipendenze, e dubito mai che ne avrà una. Devi sapere, Jennifer, che Rog, anche se lui non lo ammetterà mai, è una persona che soffre di manie di controllo abbastanza… Eccessive. Non penso che sarebbe molto contento di avere in casa un’estranea che tocca e sposta le sue cose, perché Rog è anche molto geloso di tutto ciò che è suo”

“Non ci posso credere!”

“Sì, è abbastanza strano immaginare Roger con addosso un grembiule e dei guanti, intento a lavare casa da cima a fondo come una moderna Cenerentola, vero? Ma ti posso assicurare che è proprio così”.

Entrambe le ragazze scoppiarono a ridere dinanzi all’assurda e ridicola immagine di Waters nei panni di una effettiva Cenerentola moderna e si ritrovarono con le lacrime agli occhi; le loro risate svegliarono i due grossi gatti che dormivano al piano di sopra, sul letto del loro padrone, che scesero immediatamente per vedere chi fossero le due sconosciute.

Quando videro Jennifer, andarono a strofinarsi contro le sue gambe, facendole le fuse.

Lindy spalancò gli occhi incredula alla vista di quella scena.

“Non ci posso credere!” esclamò, osservando Jen chinarsi per accarezzare i due felini che esigevano coccole ed attenzioni da parte sua “conosco quei due demoni da anni e non li ho mai visti fare le fusa a nessuno che non fosse Rog! Sai che una volta hanno perfino graffiato Rick? E lui adora i gatti…”

“Non so davvero che cosa dire” mormorò la ragazza, facendo dei grattini a Precision dietro l’orecchio sinistro; il grosso gattone nero la ripagò aumentando l’intensità delle fusa “non sembrano affatto così aggressivi”

“Neanche Roger sembra essere così aggressivo quando è di buon’umore, ma ti posso assicurare che sono volubili esattamente come il loro padrone. Vieni, forza, abbiamo molto di cui occuparci e dobbiamo essere sicure che tutto sia pronto prima dell’arrivo di Rog e Nick, altrimenti ogni sforzo sarà stato inutile!” Lindy sparì in giardino facendo cenno a Jennifer di seguirla, e lei smise di accarezzare Fender e Precision per seguire l’amica all’esterno; i due grossi gatti neri seguirono velocemente, e con passo felpato, le due ragazze con curiosità, e con altrettanta curiosità tipica dei felini domestici le osservarono appendere striscioni colorati sulle pareti del salotto, gonfiare palloncini, cospargere il pavimento di coriandoli ed allestire una lunga tavola imbandita: Lindy aveva portato tutto con sé, costipandolo accuratamente nel bagagliaio della macchina.

Da quando avevano Chloe ed Holly, lei e Nick erano diventati dei veri esperti nel riempire il bagagliaio della macchina con molti più oggetti di quelli che poteva in realtà contenere; e tale tecnica si rivelava sempre un salvavita quando erano in procinto di partire per una vacanza di famiglia.

La dolce metà di Mason appoggiò le mani sui fianchi ed osservò, soddisfatta, l’opera finale.

Jennifer era leggermente titubante; ciò che la preoccupava più di tutto erano i numerosi coriandoli colorati sparsi su tutto il pavimento: temeva che Roger potesse avere un collasso alla vista delle condizioni in cui era ridotto il pavimento del suo salotto…  E la festa non era neppure iniziata.

“Perfetto!” esclamò Lindy con un sorriso “direi che è tutto perfetto, ora mancano solo gli ultimi piccoli dettagli di cui devono occuparsi Rick e Dave, e poi… Poi non ci resta che aspettare il ritorno di quei due, con la speranza che mio marito sia riuscito a mantenere il segreto sulla festa a sorpresa”

“Di cosa devono occuparsi Rick e David?”

“Rick deve andare a prendere in pasticceria la torta che abbiamo ordinato. Ho affidato questo compito così delicato a lui perché è l’unico veramente affidabile: con lui sono sicura che la torta arriverà qui sana e salva. Non voglio neppure immaginare se avessi chiesto a Nicholas di andarla a prendere… Dave, invece, porterà la birra ed il vino. E Virginia, se non sbaglio, ha detto che vuole cucinare qualche piatto americano che Roger ha particolarmente apprezzato l’ultima volta che ha mangiato a casa loro”

“Dunque… Ci saranno entrambi?”

“Sì, certo, ci saranno entr… Ohh!” Lindy si bloccò, rendendosi conto solo in quel momento della situazione imbarazzante a cui stavano andando incontro: quando aveva pensato di coinvolgere Jennifer, aveva completamente dimenticato il rapporto difficile e delicato che c’era tra lei e l’ex cognato, e quello praticamente inesistente che intercorreva tra lei e la nuova compagna di lui; provò a scusarsi, ma la ragazza scosse la lunga chioma corvina, assicurandole che non era il caso.

“Non importa” disse sforzandosi di apparire serena “non è un problema per me. Ti prometto che andrà tutto bene, perché non voglio rovinare in alcun modo il compleanno di Roger. E non voglio neppure condizionare il vostro modo di interporvi nei suoi confronti. Non voglio creare alcun genere di problemi all’interno del gruppo”

“Jennifer, voglio che tu sappia che tutti noi eravamo molto legati a Ginger e ci dispiace tantissimo per quello che è successo. Non è giusto che sia andata in questo modo, e sentiamo tutt’ora la sua nostalgia” mormorò Lindy con un’espressione sinceramente dispiaciuta; Jennifer sorrise e l’abbracciò, per ringraziarla delle bellissime parole.

“Anche lei era molto legata a tutti voi” mormorò a sua volta, sentendo di nuovo gli occhi lucidi; il suo trucco venne salvato appena in tempo dallo squillo del campanello d’ingresso: quando le due ragazze andarono ad aprire la porta per vedere chi fosse arrivato (con la speranza che non si trattassero di Roger e Nick terribilmente in anticipo), sotto lo sguardo sempre vigile delle due mascotte di casa, videro l’intera famiglia Wright al completo.

“La torta è intera!” esclamò Richard, sollevando la confezione voluminosa che reggeva tra le braccia, facendo tirare a Lindy un sospiro di sollievo; si avvicinò al tavolo imbandito, vi appoggiò sopra la confezione di cartone e sollevò il coperchio mostrando ad entrambe le ragazze il suo contenuto, che consisteva in una torta dalla forma rettangolare, ricoperta di glassa bianca e con la scritta ‘Buon Compleanno Roger!’ in glassa rossa “è stato un vero inferno portarla fin qui, ma ce l’abbiamo fatta. Vi confesso che, però, ho temuto il peggio quando non sono riuscito ad evitare in tempo una buca sull’asfalto”

“Non importa, ciò che importa davvero è che la torta sia arrivata intera. Vado a prendere le candeline in cucina, devono assolutamente esserci le candeline accese, altrimenti che festa di compleanno è?” Lindy sparì in cucina alla ricerca delle candeline che aveva portato con sé e che non ricordava dove aveva posato, Juliette aiutò Gala e Jamie a togliersi i cappottini e Rick si avvicinò a Jennifer, che stava ancora osservando la torta.

“Va tutto bene?” le chiese, appoggiandosi al tavolo; la ragazza incrociò le braccia sotto il seno e si affrettò ad annuire con un sorriso, per rassicurare il tastierista.

“Sì, sono un po’ tesa per la sorpresa. Sai… Lindy mi ha detto che Roger odia le feste a sorpresa e quindi sono preoccupata per come potrebbe reagire. Spero che non si arrabbi troppo alla vista di… Questo” Jennifer abbassò lo sguardo sui coriandoli colorati sparsi sul pavimento; Richard guardò a sua volta il pavimento e poi si concentrò sul viso della ragazza: capì subito che tutta quella tensione nervosa non poteva essere dovuta ad una semplice preoccupazione per come il bassista avrebbe reagito alla festa a sorpresa che lo attendeva a casa sua.

“Sicura? Non c’è altro dietro?”

“No”

“Non è che la tua tensione nervosa abbia qualcosa a che fare con la presenza di David e di Virginia alla festa? Tu sai che verranno, vero?”

“Sì, sì, lo so benissimo. E riguardo a questo ci ha già pensato Danny a farmi un bel discorso” commentò Jennifer; piegò le labbra in una smorfia al ricordo delle sgradevoli parole del suo migliore amico: ancora non riusciva a capire perché si fosse comportato in quel modo “se io e Roger ci frequentiamo, sarò costretta ad avere a che fare con loro due molto più di quello che vorrei”

“E credi di potercela fare?” domandò Rick con un’espressione preoccupata; appoggiò la mano destra sulla spalla sinistra di Jennifer e strinse con delicatezza “Jen, non voglio dirti cosa devi o non devi fare, ma non voglio vederti soffrire ancora di più. So che per te è molto difficile vedere loro due che…”

“Rick, va tutto bene” provò a rassicurarlo lei “è da una vita che sogno di poter far parte della vita di Roger, e adesso che quel momento è finalmente arrivato, non sono intenzionata a farmelo scappare in nessun modo… E se il prezzo da pagare, per stare con lui, è essere costretta a vedere spesso loro due… Allora stringerò i denti e manderò giù il boccone amaro senza lamentarmi. Roger significa troppo per me, non sono intenzionata a rinunciare a lui per nessuna ragione al mondo. Quando mi ha riaccompagnata a casa da Camber Sands ci siamo baciati. Quello è stato il mio primo bacio, Rick, ed è stato un momento indimenticabile… Uno dei più belli della mia vita, e di sicuro il più bello degli ultimi mesi. Sto iniziando a vedere uno spiraglio di luce infondo al tunnel”

“Sei proprio innamorata di lui, Jennifer” mormorò il giovane uomo, osservando con più attenzione il volto della ragazza; aveva già visto quello sguardo due volte: quando Ginger gli aveva confessato della storia d’amore tormentata con Syd, e quando l’aveva accompagnata all’altare da David.

Ginger aveva amato profondamente Syd, ma era stato David il grande amore della sua vita.

Sulle labbra di Jen apparve un sorriso radioso che Richard non le aveva mai visto fare prima di quel momento; solo una persona innamorata poteva sorridere in quel modo.

Wright l’aveva sperimentato sulla propria pelle diversi anni prima, quando i suoi occhi avevano incontrato quelli della ragazza che un giorno sarebbe diventata prima sua moglie e poi la madre dei suoi figli.

“Sì, Rick” disse lei, annuendo con vigore “credo proprio di essere innamorata di lui, e quello che sento ora non ha nulla a che fare con la cotta della ragazzina adolescente di otto anni fa. Roger mi piace, mi piace veramente tanto, e quando sono con lui mi sento… Felice. Sto bene. Mi fa sentire bene e… E quando sono in sua compagnia mi dimentico di tutto il resto, come se…”

“Come se foste le uniche due persone esistenti sulla faccia della Terra” completò la frase Richard, sorridendo a sua volta “sì, sei proprio innamorata. Sono contento per te, Jennifer”

“Ma?”

“Ma, cosa?”

“C’è sempre un ‘ma’, no? E poi, me lo hai detto tu stesso quel giorno al mare che nutri dei forti dubbi riguardo la frequentazione mia e di Roger”

“Perché conosco Rog come è fatto, per questo ero preoccupato… Ma dopo aver visto la tua espressione in questo momento, ed aver sentito le tue parole, non posso dire nulla. Ho ancora delle perplessità a riguardo, Jen, ma tu sei così felice…”

“Sì, Rick, lo sono davvero tanto. Se sto iniziando a vedere una via d’uscita dall’orribile incubo ad occhi aperti che sto vivendo dall’anno scorso, è principalmente grazie a lui. La nostra frequentazione è stata la boccata di ossigeno di cui avevo disperatamente bisogno. Hai presente nelle favole, quando la principessa in pericolo viene prontamente salvata dal suo cavaliere? Ecco, lui è il mio cavaliere”

“Sicura di non esserti confusa tra il cavaliere ed il suo destriero?”.

Jennifer colpì scherzosamente Rick alla spalla destra e scoppiò a ridere; smise subito nello stesso istante in cui la porta d’ingresso si aprì e vide David, che reggeva due buste marroni, entrare in casa accompagnato da Virginia, stretta al suo braccio sinistro ed avvolta in un lungo cappotto rosso.

I soffici capelli rossicci della ragazza americana erano pettinati con cura e scendevano in lunghe e vaporose onde sulla schiena; Virginia apparteneva a quella categoria di ragazze che erano sempre perfette in qualunque occasione, e che non avevano mai un capello fuori posto od il trucco sbavato.

“Siamo arrivati in tempo? Abbiamo trovato un traffico terribile per strada, pensavamo di non farcela” David appoggiò le buste di cartone ai suoi piedi, sollevò lo sguardo ed incrociò quello di Jennifer; sapeva che l’avrebbe incontrata (lo immaginava, aveva capito che tra lei e Roger qualcosa stava accadendo… Anche se non era sicuro di voler sapere cosa con esattezza), ma l’imbarazzo era sempre difficile da gestire e temeva che potesse scatenarsi una violenta lite tra lei e Virginia.

Anche la ragazza americana vide Jennifer e, dal momento che i due ex cognati erano ancora in silenzio, tentò per prima un timido approccio.

“Quel vestito ti sta davvero d’incanto” disse con un sorriso.

Jennifer spostò lo sguardo su di lei, interdetta; dopo un attimo di esitazione socchiuse le labbra per rispondere, ma venne bloccata da Lindy, che ricomparve dalla cucina: la giovane, dopo una lunga e disperata ricerca, era riuscita finalmente a trovare le candele che credeva perdute per sempre.

“Ohh, siete arrivati anche voi, per fortuna!” esclamò, tirando un sospiro di sollievo alla vista di David e Virginia “dobbiamo sistemare in fretta gli ultimi preparativi perché potrebbero arrivare da un momento all’altro!”

“Credo siano già qui” disse Rick, sbirciando da una finestra “quella infondo al viale mi sembra proprio la macchina di Nick”

“Come la macchina di Nick? Non possono essere loro, sono in anticipo!” Lindy corse affianco al tastierista per controllare a sua volta e si lasciò scappare uno strillo acuto “mio dio! Sono davvero loro! Avevo detto a Nick di tornare a casa alle sette! Sono terribilmente in anticipo! Lo sapevo che sarebbe finita in questo modo! Lo sapevo, lo sapevo, lo sapevo!”

“Non prendertela con lui, Lindy, non gli hai assegnato proprio il compito più semplice del mondo. Sono sicuro che Nick avrà provato a trattenere Rog a Cambridge il più a lungo possibile, ma lui avrà voluto tornare a casa prima del dovuto… Lo sai che quando Roger si mette in testa un’idea…” Rick lasciò la frase in sospeso apposta e David piegò le labbra carnose in una smorfia: non aveva ancora perdonato del tutto al bassista il litigio di un mese prima; l’aveva accantonato per non rovinare l’atmosfera in seguito all’uscita del nuovo album (perché c’era anche quel traguardo da festeggiare), ma non aveva dimenticato affatto le sue parole e non le avrebbe dimenticate per molto tempo.

Secondo lui, Roger aveva un’enorme faccia tosta a puntargli contro l’indice destro dopo quello che aveva fatto a Judith e dopo avergli rubato la moglie; Gilmour non aveva dimenticato neppure l’abbraccio tra Waters e Ginger che aveva visto per puro caso, ed il modo in cui lui la stringeva a sé.

Aveva accantonato anche quello, in seguito alla scomparsa prematura dell’ex moglie, ma non lo aveva dimenticato.

Non serbava più alcun rancore nei confronti di Ginger.

Ma in quelli di Waters, in parte, sì.

“Sistemate le bottiglie di vino e birra sopra il tavolo! Spegnete immediatamente le luci! E qualcuno mi dia una scatola di fiammiferi per accendere queste maledette candeline! Nascondetevi dietro i mobili! Forza! Veloci! Veloci!” esclamò la dolce metà di Mason, sistemando alcune bottiglie sopra la tavola e le candeline sopra la torta; Juliette spense l’interruttore posizionato sulla parete affianco alla porta d’ingresso e Jennifer corse a nascondersi il più velocemente possibile, accucciandosi dietro lo schienale del divano.

Anche Virginia scelse quel posto come nascondiglio, e le due giovani si ritrovarono di nuovo faccia a faccia; non scambiarono una sola parola, però, perché sentirono il rumore di una chiave inserita dentro una serratura, seguita dal cigolio di una porta che si apriva e da una voce maschile.

“…Questa è l’ultima volta che accetto un tuo invito a pesca, Nick, mio dio. Non posso credere che ti sei lasciato sfuggire quel pesce, ma si può sapere come hai potuto? Qualunque pivello alla sua prima esperienza avrebbe fatto meglio di te! Un’intera giornata sprecata per…” Roger tirò su l’interruttore della luce, ed i suoi occhi azzurri si spalancarono alla vista delle condizioni in cui versava la sua casa sempre ordinata ed alla vista delle persone che sbucarono da dietro diversi mobili, urlando in coro un ‘sorpresa!’.

“Sorpresa, Rog!” disse a sua volta Mason, allontanandosi da Waters ed unendosi al piccolo gruppo di persone “buon compleanno! Sei contento della festa a sorpresa che ti abbiamo organizzato?”.

Il bassista, sconvolto, osservò i striscioni appesi, i palloncini colorati, i coriandoli sparsi ovunque, la tavola imbandita, la torta con le candeline (che Lindy non aveva fatto in tempo ad accendere) e le persone che stavano aspettando una qualunque reazione da parte sua.

“Tu!” esclamò, infine, puntando l’indice destro contro Nick, che spalancò gli occhi verdi “restituiscimi immediatamente la copia delle chiavi di casa mia che ti ho dato anni fa!”.



 
Virginia tentò un terzo approccio amichevole mentre Jennifer era in cucina ad occuparsi di alcune stoviglie da lavare: entrò nella stanza reggendo tra le mani dei piatti sporchi e si schiarì la gola per attirare la sua attenzione.

“Posso aiutarti?” le chiese con un sorriso gentile; tutti gli altri erano radunati in salotto a chiacchierare, Gala e Jamie tentavano in qualunque modo di avvicinarsi a Fender e Precision dal momento che erano gli unici bambini presenti alla festa: Keith e Demi erano a casa con Pamela, mentre Chloe ed Holly erano state reclamate dai nonni paterni perché, a loro parere, non le vedevano tanto spesso quanto avrebbero voluto.

Jen si bloccò con un piatto insaponato stretto tra le mani, guardò la ragazza americana e lentamente annuì con la testa; Virginia si avvicinò a lei, appoggiò i piatti sporchi vicino al lavandino e prese uno strofinaccio per asciugare quelli che la ragazza aveva già lavato con cura: dal momento che la festa a sorpresa era stata una loro idea, avevano deciso di sistemare in parte la confusione che avevano creato per non far avere un crollo nervoso al bassista, altrimenti non avrebbe più potuto sentire le parole ‘festa a sorpresa’ per il resto della sua vita.

Per un po’ le due giovani rimasero in silenzio, finché Virginia non provò ad instaurare una conversazione, partendo da laddove si erano fermate un paio di ore prima.

“Questo vestito ti sta davvero bene, Jennifer. Trovo che si intoni alla perfezione con il colore dei tuoi occhi. Anche il taglio ti dona in modo particolare”.

Jen prese un profondo respiro, lasciò cadere in acqua il piatto che aveva in mano e si voltò a guardare Virginia.

“So quello che stai provando a fare, e non voglio essere scortese con te, perché molto probabilmente nei tuoi panni proverei a fare lo stesso. Ma tu prova a mettermi nei miei, per favore. Provaci anche solo per un secondo. Io non voglio fare alcuna scenata, non voglio rovinare il compleanno di Roger e non voglio rovinare l’armonia all’interno del gruppo quindi, ti prego, stai lontana da me. Apprezzo il tuo sforzo e la tua buona volontà, ma noi due non potremo mai andare d’accordo ed essere amiche, perché continuerò a vederti come la donna per cui David ha mandato all’aria il matrimonio con mia sorella. E mia sorella… Lei… Lei amava tantissimo David, ed il loro divorzio è stato un duro colpo da cui non si è mai ripresa” Jennifer sollevò gli occhi in direzione di una finestra e vide per puro caso Roger in giardino, che si stava avviando vero il retro della casa “ed ora scusami, ma ho bisogno di uscire un momento”

“Mi dispiace davvero per quello che è successo a tua sorella” disse Virginia, bloccando la giovane sulla soglia della porta della cucina “probabilmente non mi crederai, ma è la verità. Mi dispiace davvero per quello che le è successo e per il divorzio tra lei e David. Posso solo immaginare quanto sia stato brutto, visto di mezzo c’erano anche Keith e Demi. Non avrei mai voluto rovinare la sua vita, non sapevo che lui fosse sposato quando l’ho conosciuto… E non l’ho fatto apposta ad innamorarmi di lui. Quando ho incontrato il suo sguardo, ho sentito le farfalle allo stomaco e tutto il resto attorno a me è sparito”.

Jennifer guardò Virginia in silenzio e si allontanò senza risponderle; prese la borsetta che conteneva il regalo per Roger ed uscì dall’abitazione per trascorrere qualche minuto da sola con lui.

Lo trovò nel giardino posteriore della villetta, seduto a terra,  con la schiena appoggiata ad un muro dell’abitazione e le braccia incrociate all’altezza del petto; ancora una volta, trovò strano il fatto che non avesse una sigaretta accesa e stretta tra le dita.

“Ehi, festeggiato” disse avvicinandosi con un sorriso e sedendosi a suo fianco, senza preoccuparsi che il vestito potesse sporcarsi a contatto con l’erba “come mai sei qui tutto solo? La festa a sorpresa non è di tuo gradimento?”

“Le feste a sorpresa in generale non sono di mio gradimento. Se poi la festa a sorpresa in questione è per il mio compleanno, allora ancora meno”

“Perché non ti piacciono?”

“Non mi piacciono. Punto e basta. Non ci può piacere qualunque cosa nella vita”

“Mi sembra che tu sia un po’ di pessimo umore… Forse ho qualcosa che ti aiuterà a sorridere un pochino” Jen porse al giovane uomo il pacchetto colorato contenuto nella borsetta “l’ho preso questa mattina insieme a Lindy. Mi ha aiutata lei perché non sapevo cosa prenderti e… Non è nulla di speciale, ma spero sia lo stesso di tuo gradimento”.

Roger scartò il regalo e sollevò quello che era un maglione a collo alto azzurro.

“So che prediligi le tonalità più scure in fatto di vestiti, ma appena ho visto questo azzurro ho subito pensato ai tuoi occhi e così ho deciso di prenderlo, e… Lindy mi ha detto che ti piacciono molto i maglioni a collo alto, quindi…” Jennifer sorrise ancora, rimase in attesa di una reazione da parte del bassista e si accigliò vedendo che continuava a rimanere in silenzio “Roger… Va tutto bene?”

“Sì. Perché?”

“Perché… Beh… Perché sei completamente muto e accigliato. È successo qualcosa? Sei arrabbiato per la festa a sorpresa?” la ragazza gli guardò le dita lunghe ed affusolate, cariche di anelli metallici “sei così di pessimo umore perché stai cercando di smettere di fumare? Non ti ho mai visto con in mano una sigaretta e so che tu di solito…”

“Non fumo una sigaretta da quando sono finito in ospedale per colpa dell’epatite. Mi è stato categoricamente vietato perché il mio fegato è ancora abbastanza affaticato, e forse non si riprenderà mai del tutto. Come ha detto Rick, l’epatite è un bel casino perché ti porti appresso le conseguenze per il resto della tua vita”.

Sul volto della ragazza apparve un’espressione triste e dispiaciuta; pensò subito che il crollo nervoso a cui aveva assistito un mese prima doveva essere riconducibile a quel problema: forse nel corso di quella giornata, Roger era andato ad un controllo medico e gli era stato comunicato che il suo fegato non si sarebbe mai ripreso del tutto e ciò avrebbe portato a delle conseguenze con cui sarebbe stato costretto a convivere per sempre.

“Roger… Mi dispiace tanto…” mormorò, accarezzandogli i capelli castani; trovò il coraggio di avvicinare il proprio viso al suo per baciarlo sulle labbra, ma lui si scostò in modo brusco, girandosi da tutt’altra parte.

Quella reazione inaspettata sconvolse così tanto la giovane che spalancò gli occhi e prese a balbettare confusa, chiedendogli spiegazioni a riguardo.

“Mi sono spostato perché non voglio essere baciato, non mi sembra così complicato da capire, altrimenti non avrei reagito in questo modo, non credi?”

“D’accordo, se adesso sei di pessimo umore per quello che i dottori ti hanno detto, non c’è alcun problema. Lo capisco, Roger…”

“No, invece, non hai capito nulla. Non sono di pessimo umore, ed il mio fegato non c’entra nulla. Non voglio essere baciato da te, punto e basta”

“Roger, ma… Io… Io non…” riprese a balbettare la giovane, sempre più confusa e sconvolta “non capisco… Cosa è successo? Perché stai dicendo questo? Ho fatto qualcosa di sbagliato? Dimmelo, per favore, perché se ho fatto qualcosa di sbagliato che ti ha irritato così profondamente sono pronta a rimediare in questo stesso momento, credimi. Parlami, per favore!”

“Mio dio, ma non riesci proprio a stare zitta per un solo istante? Devi per forza essere così irritante? Non è successo nulla, è davvero così complicato da capire? Non voglio essere baciato da te, punto e basta, e non gradisco neppure la tua presenza”

“Ma si può sapere che cosa stai dicendo?”

“Sto dicendo che la tua presenza mi irrita profondamente. In che lingua devo spiegartelo affinché questo concetto ti sia più chiaro, Jennifer?” ripeté per l’ennesima volta a denti stretti il giovane uomo, voltandosi a guardare la ragazza con un’espressione irritata ed infastidita; Jennifer lo guardò in silenzio, perché pensava che le stesse facendo uno scherzo come il giorno in cui l’aveva accusata per finta di essere troppo curiosa nei confronti della sua vita privata, ma si rese conto ben presto che non si trattava di una battuta.

Roger era serissimo, ed era davvero infastidito dalla sua presenza e dal bacio che aveva provato a dargli.

Si ritrasse d’istinto lontana da lui, come se avesse sfiorato con le dita del fuoco ardente.

“Ma io credevo che… Credevo che…”

“Cosa?” la bloccò lui in tono secco e brusco “si può sapere cosa cazzo credevi?”

“Pensavo che noi due… Pensavo che noi due ci stessimo frequentando”

Frequentando? E da quando, scusa? Per quale motivo ti sei messa in testa questa assurda idea? Solo perché siamo usciti un paio di volte insieme?”

“Ma… Ma… Ma…” Jennifer continuava a non capire; tutto ciò non poteva essere vero, doveva essere per forza un incubo, non c’era altra spiegazione: quello davanti ai suoi occhi non poteva essere lo stesso giovane uomo che, negli ultimi mesi, si era sempre dimostrato gentile e premuroso nei suoi confronti e l’aveva baciata dentro la sua macchina “cosa stai dicendo? Perché dici questo, Roger? E… E i baci che ci sono stati tra noi due? Stai dicendo che… Stai dicendo che quei baci non hanno significato nulla per te?”.

Jennifer avvertì un tuffo al cuore quando Roger scoppiò in una risata sarcastica, mirata a sbeffeggiare lei e le sue parole; gli occhi le diventarono subito lucidi e la vista le si appannò a causa delle lacrime traboccanti.

“Ohh, mio dio, non ci posso credere! Non posso crederci davvero!” esclamò il bassista, continuando a ridere in faccia alla ragazza “tu credi che noi due ci stiamo frequentando, o che siamo addirittura una coppia, solo perché siamo usciti insieme un paio di volte e perché ci siamo scambiati qualche bacio? Apri gli occhi, Jennifer, e smettila di vivere nel mondo delle favole perché non sei più una bambina da tempo, ormai: quella tra noi due non è mai stata una frequentazione, d’accordo? È stata solo… Solo… Non so neppure io come definirla, so solo che è durata fin troppo per i miei gusti e che mi ha annoiato in fretta. Anche i baci sono stati piuttosto noiosi”.

Il viso della ragazza venne attraversato da una miriade di emozioni in pochissimo tempo; la sua espressione passò dall’essere incredula e sconcertata all’essere triste, affranta e profondamente sconvolta.

La sua mente continuava a rifiutarsi di credere alle orribili e crudeli parole di Roger, ed alla sua risata sarcastica; non poteva essere vero, non poteva assolutamente essere vero perché non gli aveva fatto alcun torto per meritarsi un simile trattamento.

Era uno scherzo. Doveva essere per forza uno scherzo, non c’era altra spiegazione. Adesso lui sarebbe scoppiato a ridere all’improvviso e le avrebbe detto che era proprio una sciocchina che non aveva ancora capito quando parlava sul serio e quando, invece, le stava giocando uno scherzo in piena regola.

Sì, sarebbe scoppiato a ridere e l’avrebbe rassicurata dicendole che era solo uno scherzo di pessimo gusto, l’ennesimo in cui c’era cascata con tutte e due le scarpe.

Ma il bassista non scoppiò a ridere e non confessò neppure che si trattava di uno scherzo: rimase a fissarla con uno sguardo serio e con le labbra carnose piegate in una smorfia che esprimeva una profonda irritazione mista a disgusto.

“Roger” mormorò Jen, senza riuscire a controllare un tremito nella propria voce “Roger, ti prego, se è uno scherzo, dimmelo in questo momento perché adesso non è più divertente. Avanti, lo sanno tutti che il gioco è bello quando dura poco… Per favore”

“Allora sei proprio stupida!” esclamò Waters emettendo un verso seccato e spalancando gli occhi azzurri “non riesco proprio a capire come facciate tu e David a non andare d’accordo perché entrambi siete affetti dallo stesso livello di stupidità abissale. Cosa devo dire per farti capire che non si tratta di uno scherzo? Cosa devo fare per farti capire che sto dicendo la verità? Vuoi una prova? Ecco la tua prova!”.

Il giovane uomo afferrò il maglione azzurro, lo appallottolò e lo lanciò lontano da sé; Jennifer guardò, sconvolta, l’indumento posarsi sopra la terra ancora umida a causa del temporale della notte precedente e sporcarsi.

Pensò a quanto tempo e quanta dedizione aveva speso per scegliere un regalo perfetto per il bassista, ed alcune lacrime iniziarono a rigarle le guance.

“Dunque è stata tutta una presa in giro fin dall’inizio?” domandò, spostando lo sguardo dal povero indumento a quello che avrebbe dovuto essere il suo nuovo proprietario “tu mi hai presa in giro fin dall’inizio? Hai almeno il fegato di dirmi per quale motivo lo hai fatto, oppure vuoi trincerarti dietro la scusa delle conseguenze dell’epatite che ti dovrai portare appresso a vita?”

“Ohh, il fegato non mi manca di certo per fare questo. L’ho fatto perché mi annoiavo e volevo svagarmi un po’, ma me ne sono pentito amaramente perché ti sei rivelata una noia tremenda, una vera palla al piede. Pensavo l’avessi capito che era tutto finito dato che non ho più risposto alle tue chiamate, ma ora mi rendo conto di aver sopravvalutato troppo la tua intelligenza. Ed ora, ti sarei grato se mi lasciassi in pace: questa serata fa già abbastanza schifo senza che la tua presenza fastidiosa la peggiori ulteriormente”.

Jennifer indietreggiò di un passo e trattenne il fiato dinanzi a quelle parole che l’avevano colpita più violentemente di uno schiaffo in pieno volto.

Vaffanculo” disse senza neppure più provare a trattenere le lacrime “vaffanculo davvero, sei proprio un grandissimo stronzo, lo sai?”.

La ragazza non aspettò una risposta (era sicura che non sarebbe neppure arrivata) e rientrò velocemente in casa con l’intento di andarsene il prima possibile; la sua aria sconvolta venne notata subito da Lindy e Richard, che si avvicinarono immediatamente per chiederle spiegazioni, seguiti a ruota da David, Virginia, Juliette e Nick.

“Jen, che è successo? Perché stai piangendo?”

“Nulla, non è successo assolutamente nulla” si affrettò a dire la giovane, tirando su col naso e singhiozzando vistosamente; adesso poco le importava del trucco che si sarebbe sciolto a causa delle lacrime che continuavano a scendere e scendere “sono solo… Sono solo stanca, voglio tornare subito a casa”

“Tesoro, ma tu stai piangendo” rincarò la dose Lindy, con uno sguardo preoccupato “cosa ti è successo?”

“Nulla, nulla, nulla. Voglio solo tornare a casa”

“D’accordo, Jennifer, tranquilla. Ti accompagno a casa io”

“No, grazie, ma non è necessario. Prenderò un taxi”

“Jennifer, lasciati almeno accompagnare fino in centro città. È notte fonda ormai” intervenne David, avvicinandosi all’appendiabiti per prendere la propria giacca, ma Jennifer scosse ancora una volta la testa; stava per crollare e desiderava solo andarsene il prima possibile da quella casa, chiudersi nella propria camera da letto, strappare tutti i disegni e le fotografie di Roger dalle pareti, e soffocare le proprie lacrime contro la stoffa del cuscino.

Danny aveva ragione. Il suo migliore amico aveva ragione fin dall’inizio e lei non aveva voluto dargli retta. Ed era stata terribilmente sgradevole nei suoi confronti.

“No, faccio da sola. Grazie di tutto, ma ora devo proprio andare. Mi dispiace, ma devo proprio andare” la giovane prese il proprio cappotto, la propria borsetta ed uscì velocemente dalla porta d’ingresso, lasciando tutti i presenti perplessi, a chiedersi cosa fosse accaduto per sconvolgerla a tal punto da farla piangere disperatamente; la risposta si presentò ai loro occhi qualche minuto più tardi, quando la porta si riaprì ed apparve Roger.

Alla vista dei compagni di band, e delle loro rispettive dolci metà, raggruppati nell’ingresso di casa sua, il bassista si accigliò e richiuse lentamente la porta alle proprie spalle.

“Beh?” chiese, appoggiandosi con la schiena alla superficie di legno “si può sapere perché mi state guardando in quel modo?”

George Roger Waters!” esclamò Lindy, appoggiando le mani sui fianchi, in un tono che a Waters ricordò terribilmente quello della madre “si può sapere che cosa stracazzo hai fatto a quella povera ragazza?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 16
*** Wish You Were Here (Parte Cinque) ***


Danny rimase perplesso quando ricevette una chiamata da parte della sua migliore amica il giorno successivo al loro litigio telefonico, e rimase ancora più perplesso quando lei gli disse che aveva bisogno di vederlo e di parlargli con estrema urgenza; e quando quello stesso pomeriggio raggiunse la ragazza ad Hyde Park, la sua perplessità si trasformò in profondo sconcerto non appena vide le condizioni in cui Jennifer versava: la ragazza se ne stava seduta su una panchina, pallida e silenziosa, con il volto chino in avanti.

Aveva gli occhi arrossati e continuava a rigirarsi un fazzoletto di carta tra le mani.

Danny pensava che la sua migliore amica volesse raccontargli la meravigliosa serata trascorsa in compagnia di Waters; non si aspettava affatto di vederla giù di morale, in procinto di scoppiare in lacrime da un momento all’altro.

Si sedette a suo fianco e le rivolse uno sguardo preoccupato; le chiese cosa fosse accaduto, se stava bene, ed allungò timidamente una mano.

Quando le sfiorò il braccio destro, Jennifer scoppiò definitivamente nel pianto che stava cercando di trattenere con tutte le sue forze e nascose il viso contro la spalla sinistra del ragazzo, aggrappandosi alla stoffa della sua giacca in pelle nera; lui, senza esitare, le passò le braccia attorno ai fianchi e la strinse a sé.

“Va tutto bene” le mormorò, accarezzandole la schiena con gesti lenti “qualunque cosa sia accaduta, adesso va tutto bene”

“No, invece” ribatté la ragazza singhiozzando più forte e scuotendo la testa; sollevò il viso e rivolse uno sguardo disperato al suo migliore amico “non c’è niente che va bene, Danny, perché mi sono resa conto di essere una grandissima cretina. La più grande cretina esistente sulla faccia della Terra, anzi… La più grande cretina esistente nell’universo”

“No, Jennifer, tu non sei la più grande cretina esistente sulla faccia della Terra… Non dire così…”

“Sì, invece, e lo penserai anche tu dopo quello che ti avrò detto” singhiozzò la ragazza, soffiandosi il naso sul fazzoletto stropicciato ed umido di lacrime; scosse di nuovo la testa e, dopo un paio di tentativi da parte di Danny, trovò finalmente il coraggio di parlare “avevi ragione tu, Danny, mio dio… Avevi ragione su tutto quanto. Non ci posso credere. Non ci posso credere. Non ci posso credere, ma avevi ragione su ogni singola cosa, mio dio”

“Calmati… Di che cosa stai parlando?”.

Jen soffiò il naso sul fazzoletto, tirò su col naso e, con voce tremante, raccontò tutto quello che era accaduto la sera precedente nel corso della festa di compleanno di Roger, ed il modo abominevole in cui era stata trattata lei ed il povero maglione a collo alto che gli aveva comprato; Daniel ascoltò ogni parola in silenzio e serrò le labbra in una linea sottile e pallida, sul suo volto apparve un’espressione sconcertata ed incredula e nei suoi occhi apparve uno sguardo furioso.

Non poteva credere alle sue orecchie.

E d’improvviso sentiva il forte desiderio di colpire Waters con un pugno in piena faccia… O con più pugni.

Che razza di emerito coglione poteva essere, se aveva avuto il fegato di prendere in giro Jennifer e spezzarle il cuore senza alcun ritegno, fregandosene altamente del periodo orribile che stava passando e della perdita dolorosa che stava ancora affrontando?

Lo aveva sempre detto che Waters non era altro che un emerito coglione.

“Perché lo ha fatto, perché? Perché si è comportato in questo modo? Che cosa gli ho fatto? Perché? Perché, mio dio? Perché lo ha fatto?” ripeté più volte Jennifer, continuando a scuotere la testa, perché ancora non riusciva a credere alle parole che Roger le aveva sputato addosso con disprezzo sempre più crescente “io non… Non capisco… Non riesco proprio a capire… Perché lo ha fatto, Danny? Perché…”

“Non lo so perché lo ha fatto, so solo che si è dimostrato per quello che è davvero: un grandissimo bastardo che non ha alcun rispetto per le altre persone. Mi dispiace solo che tu lo abbia scoperto in questo modo, Jen”

“No, non dispiacerti per me. Me lo merito, visto che non ho voluto ascoltare le tue parole! Tu hai provato ad avvisarmi fin dall’inizio, ma io non ho voluto ascoltarti…”

“La colpa è solo ed esclusivamente sua perché ti ha usata senza farsi alcuno scrupolo. Ha approfittato della sua posizione per divertirsi un po’ con te e poi ti ha scaricata non appena si è stancato… Mio dio, non riesco neppure a dirlo!” Danny scosse la testa con un’espressione disgustata “come può una persona comportarsi in questo modo senza alcun rimorso di coscienza? Non riesco davvero a crederlo”

“Neanche io riesco a crederci. Continuo a ripetermi che deve essere solo un brutto incubo, perché non può essere altrimenti, Danny” Jennifer si asciugò le lacrime con entrambe le mani, ma queste ripresero a scendere silenziose “era tutto troppo bello per essere vero… Era tutto troppo bello per essere vero, avrei dovuto capirlo fin dall’inizio che c’era qualcosa che non andava… Avrei dovuto capire ogni cosa fin dall’inizio… Era tutto troppo bello per essere vero”

“Mi dispiace, Jen, mi dispiace davvero perché non meritavi di soffrire così tanto per colpa di una persona così… Così…”

“Perché lo ha fatto? Perché? Perché? Perché? Che cosa ho fatto di male per meritarmi questo?” ripeté di nuovo la ragazza scoppiando a piangere per la seconda volta, disperata.

Danny la strinse a sé con più forza e le accarezzò la schiena con la mano destra, lasciando che sfogasse il proprio dolore per la delusione d’amore ricevuta.

Mentre ascoltava i singhiozzi disperati della sua migliore amica, la ragazza di cui era segretamente innamorato, Danny pensò per l’ennesima volta che Waters era solo un emerito coglione.

Si augurò di non incontrarlo mai di persona, altrimenti nessuno gli avrebbe evitato di ricevere un paio di pugni in faccia.

Nessuno, neppure la sicurezza.

Ritorna all'indice


Capitolo 17
*** 4:41 AM ***


1976, 14 febbraio.



 
Roger Waters osservò, con sguardo assente, la stanza dalla forma ovale gremita di uomini e donne vestiti con estrema eleganza, sparsi qua e là in tanti piccoli gruppetti: alcuni di loro chiacchieravano e ridevano allegramente bevendo champagne, altri danzavano sulla pista da ballo (c’era un’orchestra che suonava dal vivo) ed altri ancora erano radunati attorno alla lunga tavolata del buffet.

Lui e gli altri componenti della band avevano accettato di presenziare ad una serata di beneficenza organizzata per la serata di San Valentino, e difatti ciascuno di loro era accompagnato dalla propria dolce metà: c’erano Richard e Juliette, David e Virginia (avvolta in un bellissimo abito rosso fuoco che aveva catalizzato l’attenzione generale al suo ingresso), e perfino Nick e Lindy, reduci da una profonda crisi coniugale che non si era ancora risolta completamente.

Tutto era iniziato un paio di mesi prima, verso la fine dell’anno, quando Lindy aveva scoperto per puro caso il biglietto che una groupie aveva nascosto nella tasca di una giacca di Nick, in cui lo ringraziava infinitamente per la bellissima ed indimenticabile notte che avevano trascorso insieme; dal biglietto galeotto era nata una violentissima discussione che era terminata con due valige piene di vestiti lanciate fuori da una finestra del primo piano dell’abitazione e con la porta d’ingresso sbattuta in faccia a Mason.

Il batterista aveva impiegato quattro settimane per riuscire ad ottenere il perdono parziale della sua dolce metà, e Lindy aveva messo ben in chiaro le cose quando aveva finalmente accettato di riaccoglierlo in casa: lo aveva fatto solo per le loro due bambine, la strada per il perdono era ancora molto lunga ed in salita e la sua nuova camera da letto, per un bel po’ di tempo, sarebbe stata il divano del salotto.

Da quel giorno, Nick stava cercando in qualunque modo possibile di riconquistare la moglie e di farsi perdonare per la brevissima avventura extraconiugale avuta nel corso di una singola notte.

Roger guardò Rick e Juliette, più innamorati che mai, volteggiare sulla pista da ballo; guardò David e Virginia parlare e ridere con un’altra coppia di invitati, guardò Nick prendere delle fragole ricoperte di cioccolato al tavolo del buffet per fare una piccola sorpresa a Lindy, e sospirò.

“Gradisce dello champagne, signore?”.

Il bassista spostò gli occhi azzurri sul cameriere che gli aveva appena rivolto quella domanda, osservò le diverse coppe disposte con cura su un vassoio d’argento ed il liquido trasparente e frizzante che contenevano, e sospirò una seconda volta.

“Perché no?” disse poi, prendendone una “ho proprio bisogno di bere qualcosa di forte”.

In realtà, Roger non aveva solo bisogno di bere: sentiva anche la necessità di allontanarsi da quella sala affollata, piena di gente vestita con estrema eleganza che rideva, beveva e mangiava, altrimenti avrebbe finito per scoppiare; con la coda dell’occhio, notò un piccolo corridoio e, facendo attenzione a non essere notato, sgusciò rapidamente lì.

Al termine del corridoio trovò un enorme tendaggio tirato, ed al di là del tendaggio trovò una bellissima terrazza panoramica che si affacciava sul giardino anteriore della villa: il posto tranquillo e silenzioso di cui aveva un disperato bisogno.

Il bassista si avvicinò alla balaustra ed appoggiò i gomiti ad essa; si sporse leggermente in avanti e prese un profondo respiro ad occhi chiusi, godendosi l’aria fresca e pungente di febbraio.

Era la serata di San Valentino e lui era completamente solo.

Era l’unico del gruppo a non avere una compagna, era l’unico del gruppo a non avere una moglie ed era l’unico del gruppo a non avere dei bambini urlanti che giravano per casa; ad appena una trentina di anni, David, Rick e Nick avevano già un matrimonio e due figli a testa, mentre lui non aveva nulla… Ad eccezione di una casa fin troppo grande per una singola persona e di due grossi e volubili gatti neri che avevano l’orribile abitudine di dormire dentro il suo armadio e riempirgli i vestiti di peli simili ad aghi, fastidiosissimi da togliere dalla stoffa.

Ohh, ma la colpa non era sua.

No.

Non era stata colpa sua se il suo matrimonio era finito, non del tutto almeno; aveva la sua parte di colpe, era vero, perché era stato tutto fuorché un marito modello e fedele, ma non aveva mai intrapreso una relazione stabile alle spalle della moglie, come invece Judith aveva fatto con lui, senza farsi alcuno scrupolo di coscienza e senza avere la decenza di affrontarlo di persona e dirgli che voleva il divorzio.

Le sue erano state tutte avventure che non erano durate più di una notte. Alcune, la maggior parte, si erano concluse al termine di una veloce scopata.

Non c’era mai stata neppure l’ombra di un sentimento in tutte le avventure che aveva avuto durante i tour lontani dall’Inghilterra; ma Judith non aveva voluto capirlo, aveva finto di averlo perdonato e poi lo aveva punito duramente per le sue colpe, tradendolo per sei mesi consecutivi con lo stesso uomo, scopando con lui sotto il tetto di casa loro, nel loro letto: lo aveva punito per tutte le volte che si era ritrovata con le corna, e lo aveva punito perché non voleva creare una famiglia con lei.

Roger non aveva ancora capito quale delle due motivazioni lo avesse ferito più profondamente.

Per due anni era stato ben lontano da qualunque donna (ad eccezione dell’unica notte di passione che c’era stata tra lui e Ginger. Notte che non sapeva ancora come definire e su cui non si soffermava mai a pensare e rievocare), e poi… Poi, era arrivata Jennifer e la loro breve frequentazione estiva, che si era conclusa la notte stessa del suo trentaduesimo compleanno.

Non era stato semplice.

Roger aveva trascorso l’intero mese di agosto a riflettere su Jennifer, sul rapporto tra loro due e su cosa fare riguardo ad esso, ed aveva preso la sua decisione… L’unica, la migliore e la più giusta.

Ora, non vedeva né sentiva la ragazza da sei mesi, ed era sicuro che lei non fosse così ansiosa di rivedere la sua faccia; anzi, con ogni probabilità non voleva rivederlo mai più.

Ed era proprio ciò che lui voleva.

Aveva preso la decisione giusta. La più saggia. La migliore.

Tuttavia… Tuttavia, continuava a sentirsi uno sporco bastardo, un vero e proprio verme schifoso.

E non aveva mai spiegato a nessuno che cosa si celasse dietro alla decisione improvvisa di troncare la frequentazione con lei; non aveva ceduto neppure davanti alle insistenze ed alle minacce di Lindy, neanche quando lei era stata vicinissima ad assestargli un dolorosissimo calcio alle parti basse.

Non doveva delle spiegazioni a nessuno, neppure alle persone più vicine a lui.

Il bassista riaprì gli occhi, ed abbassò lo sguardo sulla coppa di champagne appoggiata sopra la balaustra: non aveva ancora bevuto un solo sorso del liquido alcolico e frizzante, e le bollicine ormai avevano smesso di scoppiettare contro la superficie.

Waters pensò al suo povero fegato, piegò le labbra carnose in una smorfia e rovesciò il contenuto della coppa al di là della balaustra, innaffiando un roseto.

“Bella serata, vero?”.

Roger si voltò in direzione della voce sconosciuta e scoprì di non essere più solo in terrazza: vicino al lungo tendaggio che separava quel luogo avvolto dalla pace dal silenzio e dalla tranquillità dal corridoio che portava alla affollata sala, c’era una donna che non aveva mai visto prima e che lo stava fissando in attesa di una risposta.

Era alta, snella, ed il suo corpo longilineo era stretto in un lungo abito appariscente, ricoperto completamente di pailettes dorate.

“Non molto, in realtà. Odio gli eventi pubblici come questo. La gente chiama eventi di beneficenza occasioni che altresì non sono una enorme sfilata di pavoni ridicoli, agghindati nei loro vestiti ancora più ridicoli, traboccante di ipocrisia e borghesismo”

“Ahimè, temo di fare parte anch’io della categoria che hai appena nominato” commentò la giovane, abbassando lo sguardo sul vistoso e luccicante abito che indossava; il bassista si rese conto della figuraccia commessa e si affrettò a fare un passo indietro.

“C’è sempre l’eccezione che conferma la regola”

“Ad ogni modo, non mi stavo riferendo alla festa, ma alla serata”

“Sì, non c’è male”

“Non sembri molto convinto di quello che dici. E sembri essere particolarmente di pessimo umore per la serata di San Valentino”

“Non ci vedo nulla di speciale. Mi sembra in tutto e per tutto una serata come le altre”

“Mh” commentò la sconosciuta avvicinandosi, permettendo così al giovane uomo di osservarla con più attenzione: aveva gli occhi scuri, ed i capelli lisci e biondi raccolti in un’alta coda di cavallo; Roger si chiese quanto lunghi fossero da sciolti “dalla tua risposta e dal fatto che sei qui completamente da solo, deduco che tu sia venuto all’evento di beneficenza senza un’accompagnatrice”

“Complimenti, ottima deduzione, hai indovinato. Sono libero come l’aria”

“Per scelta o per costrizione?”.

Il giovane uomo ci pensò per un momento prima di rispondere.

“Una via di mezzo?” disse poi, con un mezzo sorriso.

“Una via di mezzo… Interessante come risposta… Che storia si nasconde dietro?”

“Una storia lunga, complicata e che soprattutto non mi va di raccontare in questo momento” commentò Roger, voltandosi in direzione della tenda che separava la terrazza dal corridoio e dalla sala ovale: l’orchestra aveva ripreso a suonare un valzer lento.

“Ti va di ballare?” domandò la sconosciuta, interrompendo il silenzio che era calato tra loro due.

“No ho alcuna voglia di rientrare e temo di non essere un ballerino così eccezionale”

“Neppure io ho alcuna voglia di rientrare, ma questa terrazza è così grande e bella, e sembra fatta apposta per ballare… Non credi che sarebbe un peccato sprecare un’occasione simile?”.

Il bassista girò la testa verso l’affascinante e misteriosa sconosciuta ed allungò la mano destra verso di lei, invitandola silenziosamente a seguire le note del valzer; le dita della sua mano destra si intrecciarono a quelle della mano sinistra della giovane dai capelli biondi, appoggiò la mano sinistra sul suo fianco destro e lei, di rimando, appoggiò la propria mano destra sulla sua spalla sinistra, stringendo appena la stoffa del completo scuro ed elegante che era stato costretto ad indossare per l’occasione.

Si era, però, rifiutato di legare i lunghi capelli castani, come segno di sprezzo, a differenza di David che aveva seguito il consiglio della sua amata Virginia.

Osservò ancora più attentamente la sconosciuta con cui stava ballando un lento; gli ricordava in parte Judith (forse a causa dei capelli lisci e biondi e dei ciuffi più corti che le ricadevano sulla fronte), ma allo stesso tempo era completamente diversa da lei: non possedeva nulla dell’aspetto apparentemente  innocente della sua ex moglie e della sua bellezza infantile, i suoi tratti erano resi più particolari dagli zigomi pronunciati, ma non erano affatto sgradevoli.

Anzi.

Roger la trovava particolarmente affascinante proprio per i suoi tratti estetici così particolari.

“Sei completamente diversa da qualunque altra donna abbia mai incontrato prima, lo sai? Chi sei, esattamente?” domandò incuriosito; avvertì un brivido caldo lungo tutta la spina dorsale a causa del corpo femminile premuto contro il suo e del profumo dolce che emanava la pelle della misteriosa sconosciuta e che probabilmente apparteneva ad una crema di bellezza.

Sentì il sangue affluire improvvisamente verso il basso ventre.

“Potrei farti la stessa domanda. Dici di odiare questi ricevimenti e le persone che li organizzano, ma se sei stato invitato anche tu, allora può significare solo una cosa: rientri a tua volta nella categoria dei pavoni borghesi che tanto disprezzi, che ti piaccia o meno”

“Sono Roger Waters”

“Il tuo nome dovrebbe dirmi qualcosa?”

“Non… Non lo so”

“Sicuro? Sembri quasi… Deluso”

“No, affatto. Anzi” mormorò lui, sbattendo le palpebre, sempre più intrigato da quella misteriosa sconosciuta di cui non conosceva il nome e per cui era un completo sconosciuto: ormai non era più abituato ad incontrare qualcuno che non conoscesse il suo nome e che non lo indicasse mormorando qualcosa ad un’altra persona; con le ragazze, poi, una situazione simile non gli capitava da secoli “ma adesso è il tuo turno di dirmi il tuo nome, altrimenti non siamo pari”

Carolyne, ma puoi chiamarmi Lyn

“Allora, di rimando, puoi chiamarmi Rog… E tu? Mi sembra di capire che anche tu sei a questo evento completamente da sola, proprio come me. Nel tuo caso come stanno le cose? Sei libera come l’aria per scelta personale o per costrizione?”

“Una via di mezzo?” rispose la giovane, utilizzando le stesse parole del bassista; il giovane uomo gettò la testa all’indietro e scoppiò in una risata divertita.

“E scommetto che se ti chiedessi spiegazioni a riguardo, mi diresti che si tratta di una storia lunga e complicata che non hai voglia di raccontare… D’accordo, perfetto, la tua sarebbe una risposta perfettamente sensata dal momento che neppure io ho voluto darti alcun genere di spiegazione a riguardo. E riguardo la tua partecipazione a questa festa di beneficenza, Lyn? Che legami hai con questo mondo patinato? Non puoi essere una ragazza qualunque se sei qui, e non mi hai ancora detto il tuo cognome”

“E chi ti dice che io non sia una imbucata?” domandò a sua volta Carolyne, anziché rispondere alla domanda del giovane uomo; lui, di rimando, lanciò un’occhiata eloquente al vestito dall’aspetto costoso che indossava.

“Dubito che una ragazza qualunque possa permettersi un abito come questo?”

“E se lo avessi cucito con le mie stesse mani? E se fosse un costume teatrale che ho rubato per passare inosservata e per non essere scoperta dalla sicurezza o da qualche invitato? Hai mai visto uno di quei film americani, Roger, in cui una ragazza viene costretta dalla migliore amica pazza ad imbucarsi ad una festa e poi finisce per incontrare il grande amore della sua vita?”

“E tu, in questo caso, a chi pensi di assomigliare di più? In quale delle due ti rivedi? Nella migliore amica pazza o nella ragazza costretta ad imbucarsi ad una festa, che incontra il grande amore della sua vita?” domandò Roger.

Carolyne non ebbe il tempo di rispondere, perché dal corridoio apparve Rick, che era alla ricerca del bassista da diverso tempo ormai.

“Rog, ascolta, no… Ohh!” il tastierista si bloccò nello stesso momento in cui vide Waters in compagnia dell’affascinante quanto misteriosa Carolyne, perché non si aspettava di trovarlo appartato con una donna “Roger, scusa se ti disturbo, ma volevo dirti che la nostra limousine è arrivata. È tardi, e Lindy e Juliette vorrebbero tornare a casa per i bambini…”

“Arrivo subito. Aspettami dentro” rispose il bassista, e Wright si limitò ad annuire con il capo, scomparendo di nuovo al di là della tenda “io…”

“No” lo bloccò prontamente la bionda “niente biglietti. Niente numeri di telefono. Niente recapiti. Niente di niente”

“Mi stai dicendo che questo è un addio?”

“Nient’affatto. Credo che un incontro come questo non possa non avere un seguito, ma non desidero forzare il destino. Sono sicura che ci rincontreremo quando sarà di nuovo il momento giusto, nel frattempo ti auguro una buona serata di San Valentino, Roger Waters, anche se non sei innamorato” Carolyne scomparve al di là della tenda, Roger rimase perfettamente immobile per una trentina di secondi, confuso, e poi rientrò a sua volta: si guardò attorno, ma nel piccolo corridoio c’era solo Richard che lo stava attendendo per avviarsi insieme verso la limousine.

“Tu l’hai vista, vero?” domandò, afferrando il tastierista per il braccio destro e facendogli spalancare gli occhi verdi “tu hai visto la donna che era lì fuori con me, vero? C’era una donna insieme a me, vero?”

“Sì, Roger, c’era una donna insieme a te… Perché me lo stai chiedendo?”

“E dov’è andata?”

“L’ho vista tornare in sala, ma…”.

Roger non perse tempo ad ascoltare le spiegazioni di Richard e si precipitò nuovamente nella grande sala ovale gremita di gente; cercò la misteriosa Carolyne con lo sguardo, ma non riuscì ad individuarla in nessuna donna bionda, con i capelli raccolti, vestita elegantemente.

Non riuscì a scorgerla neppure nell’elegante e curato giardino frontale della villa, mentre lui e Wright attraversavano il lungo viale per raggiungere la limousine parcheggiata che li stava aspettando al di là del cancello aperto, vicino al marciapiede; Waters lanciò un’ultima occhiata in direzione dell’imponente abitazione alle sue spalle, nella speranza di riuscire a scorgere la ragazza, ma si ritrovò costretto a salire nella lussuosa vettura con un sospiro rassegnato.

L’aveva incontrata davvero? Aveva incontrato davvero Carolyne? Aveva ballato davvero con lei in terrazza? Aveva avuto davvero il discorso più strano della propria vita con lei, oppure si era immaginato tutto quanto?

Era stato tutto un parto della sua mente stremata ed in piena crisi di nervi?

Stava impazzendo?

Gli stava accadendo ciò che lui stesso aveva scritto nel testo di ‘Brain Damage’, ormai tre anni prima?

No, impossibile. Richard gli aveva assicurato di avere visto a sua volta Carolyne, e Richard non mentiva mai.

Lui era l’uomo maturo e responsabile del gruppo, il loro collante.

“Finalmente!” esclamò Nick, esasperato, allargando le braccia ed osservando Rick prendere posto affianco a Juliette, e Roger occupare l’ultimo ancora libero, di fronte a David e Virginia “ma si può sapere che fine avevate fatto? Perché ci avete impiegato tutto questo tempo?”.

Il bassista scambiò una lunga occhiata con il tastierista.

“Lo dici tu o lo dico io, Rick? Ormai ci hanno scoperti e non vale più la pena continuare a nasconderci in questo modo, è giunto il momento di confessare il nostro oscuro segreto” prima che Wright potesse intervenire a parole o fermarlo fisicamente, nonostante la limousine in movimento, Waters si alzò, andò a sedersi sulle sue gambe e gli passò il braccio destro attorno alle spalle “io e Richard abbiamo una storia segreta che è iniziata ancora tanti anni fa. Saremo arrivati prima se lui non mi fosse saltato letteralmente addosso nel bel mezzo di un piccolo e buio corridoio, trascinandomi dentro una stanza per… Beh… Per festeggiare San Valentino nel migliore dei modi. Juliette, non so come sia tuo marito a letto con te, ma posso assicurarti che quando è con me si trasforma in una macchina da sesso letale. È semplicemente instancabile. Fortuna che non posso procreare, altrimenti a quest’ora avremo un esercito di bambini di cui occuparci”.

Il piccolo gruppo di amici scoppiò in una fragorosa risata divertita (Nick aveva perfino le lacrime che gli rigavano le guance), ad eccezione di Richard, che arrossì dall’imbarazzo; Roger, notando le sue guance accaldate, rese pubblico quel particolare e lo fece vergognare ancora di più.

“Ovviamente Rog sta scherzando” si affrettò a dire il tastierista, mentre il bassista tornava al proprio posto “non ci siamo appartati in nessuna stanza per consumare un rapporto sessuale. Abbiamo impiegato così tanto tempo a tornare indietro perché Roger stava cercando la misteriosa donna bionda con cui si è appartato su una terrazza”.

Waters spalancò gli occhi e lanciò un’occhiata fulminante a Wright; non riusciva a credere che avesse spifferato ogni cosa, ma già intuiva benissimo perché lo aveva fatto: lui non aveva voluto raccontare cosa era accaduto con Jennifer nel corso della sua festa di compleanno, ma lei si era confidata con Lindy e Rick, ed entrambi conservavano ancora un profondo rancore nei suoi confronti.

Roger aveva sentito le orecchie fischiare a causa di tutti gli insulti che aveva ricevuto sia di persona che per telefono da parte della vulcanica dolce metà di Mason; e perfino Rick, che tra loro quattro era il più calmo ed il più posato, gli aveva fatto una sfuriata terribile che aveva lasciato sconvolti ed a occhi sgranati sia David che, soprattutto, Nick.

Ma ad entrambi, Roger non aveva mai spiegato il perché del suo comportamento da emerito coglione.

“Una donna misteriosa?” chiese subito incuriosito Nick, asciugandosi le lacrime che gli rigavano le guance completamente lisce; stava facendo ancora i conti con la nostalgia degli adorati baffi folti e neri, ma per riconquistare Lindy aveva deciso di perseguire con quel piccolo sacrificio e di tenere il viso sbarbato “e chi sarebbe questa donna misteriosa con cui ti sei appartato per tutta la serata? Ecco perché ad un certo punto sei sparito e nessuno di noi riusciva a trovarti! Che cosa avete fatto?”

“Nulla di quello a cui ora stai pensando. Abbiamo solo chiacchierato sulla terrazza e… Ballato”

“Ballato? Tu? Tu hai ballato? Ohh, mio dio, non ci posso credere, che cosa mi sono perso! Ecco perché dovrei portare la videocamera sempre con me! Non sai mai quando può tornarti utile”

“Se la prossima volta la porti con te, le faccio fare un volo fuori da una finestra e ti posso assicurare che non sto scherzando” disse Roger diventando improvvisamente serio, e Nick capì subito che non stava scherzando e che non era il caso di sfidarlo portando per davvero la sua videocamera alla prossima occasione pubblica a cui sarebbero stati costretti a partecipare: già poteva vedere l’amico strappargli di mano il piccolo oggetto elettronico (pagato profumatamente) e lanciarlo fuori da una finestra senza alcuna pietà per lui e per i soldi spesi.

“E chi sarebbe questa misteriosa donna con cui hai trascorso la serata insieme?” domandò David, riportando l’attenzione del discorso su Carolyne; Waters distolse lo sguardo da Mason e scrollò le spalle, appoggiandosi allo schienale del sedile.

Iniziò a giocherellare con gli anelli metallici che indossava, dal momento che non poteva accendersi una sigaretta.

Quanto gli mancava poter fumare una sigaretta. O un intero pacchetto di sigarette.

Il dottore con cui aveva parlato mesi addietro gli aveva assicurato che la voglia di fumare si sarebbe attenuata dopo le prime, difficili, settimane, ma Roger si sentiva esattamente come il giorno in cui era stato costretto a dare un taglio netto a quel brutto vizio; il desiderio di fumare non era affatto diminuito, anzi.

A momenti diventava quasi un bisogno impellente.

“Non ne ho la più pallida idea” rispose candidamente “tutto ciò che so di lei è che si chiama Carolyne. Il resto non ha voluto dirmelo. E volete sapere una cosa strana? Non aveva la più pallida idea di chi fossi. Quando le ho detto il mio nome, non aveva la più pallida idea di chi fossi. È stato… Strano… Terribilmente strano. Tutta la nostra conversazione lo è stata, dall’inizio fino alla fine, non so neppure come definirla”

“Non ci posso credere!” esclamò Mason, spalancando gli occhi sconcertato “non solo ho perso l’occasione di filmare Roger che balla, ma ho perso anche l’occasione di filmare in diretta la sua reazione dinanzi ad una donna che non conosce il suo nome! Ed ora quanto tempo dovrà passare prima che una cosa simile accada di nuovo? Ragazzi, non so se vi rendete conto, ma stiamo parlando di un evento più unico che raro!”

“E non so se ti rendi conto che finirai col beccarti un pugno in faccia se continui a prendermi per il culo in questo modo, Nick”

“Ma questa sconosciuta, questa Carolyne, ti avrà pur dato un recapito telefonico o qualcosa del genere quando vi siete salutati” continuò David, stemperando gli animi, e Roger scosse la testa.

“Questa è la parte ancora più strana di tutto l’incontro: non ha voluto che ci scambiassimo né i numeri né i recapiti telefonici. Mi ha detto che un incontro come il nostro è destinato ad avere un seguito, ma avverrà solo quando sarà il momento, perché non è intenzionata a forzare il destino”

“Cavolo” commentò di nuovo il batterista con un’espressione incredula “credo che questo sia il due di picche più originale che io abbia mai sentito. Roger, penso proprio che quella donna misteriosa ti abbia dato il benservito, sai? Penso che abbia cercato di farti capire, in modo elegante e raffinato, che non sei affatto il suo tipo e che non è intenzionata a proseguire la tua conoscenza. Mio dio… Tutto questo non è possibile, non può essere vero! Roger ha incontrato una donna che non lo conosceva e lei gli ha pure rifilato un due di picche in piena regola!”

“Piantala, non credo tu sia la persona più adatta per fare questo genere di battuta al momento, Nick. Pensa piuttosto agli affari tuoi”

“Sono costretta a dare ragione a quel cretino di mio marito, Roger” intervenne Lindy, che fino a quel momento aveva assistito alla conversazione in silenzio, ma senza mai staccare gli occhi dal viso del bassista “o ti secca così tanto aver incontrato una donna che non conosce il grande Roger Waters? Sai che ti dico? Ha fatto bene a rifilarti quel due di picche a fine serata. Il tuo ego ha proprio bisogno di ricevere qualche batosta, visto il modo in cui tratti le donne”.

Waters osservò Lindy con le labbra socchiuse in un’espressione offesa; di fronte a lui, Gilmour si sforzò non poco di trattenere un sorrisetto compiaciuto per evitare di dover fare i conti con un setto nasale fratturato: Roger aveva l’abitudine di indossare sempre degli anelli metallici, e non era così ansioso di sentire la loro consistenza sul proprio naso.

“Scusa, cosa vorresti dire con questo? Non ti seguo” Roger, con quelle parole, diede la possibilità alla giovane di ritirare la sua provocazione, ma lei, testarda com’era, non retrocedette neppure di un passo ed andò dritta per la propria strada.

“Invece sai benissimo a cosa mi sto riferendo, ed a chi

“Ancora con questa storia? Sono passati mesi e…”

“Non me ne frega un bel niente se sono passati mesi, Roger! Potrebbero anche essere passati anni, ma ciò non cambia affatto il modo schifoso in cui ti sei comportato nei confronti di quella povera ragazza!” sbottò Lindy inviperita “ma si può sapere che cosa hai al posto del cervello? Si può sapere perché sei stato così stronzo nei suoi confronti? Perché ti sei preso gioco di lei in quel modo? Perché l’hai illusa in quel modo? Sei proprio senza cuore, lo sai? Sei proprio senza cuore per esserti comportato in un modo così vile nei suoi confronti, pur sapendo quello che… Quello che…”.

La giovane non terminò la frase data la presenza di Richard, David e Virginia, ma scosse la testa e scoccò un’occhiata carica di delusione al giovane uomo che faticava ad identificare con il ragazzo conosciuto anni prima, quando lei e Nick erano all’inizio della loro frequentazione: Roger era sempre stato cupo e scontroso, sapeva molto bene quanto fosse una persona con un carattere complesso e difficile, a tratti quasi impossibile da capire, ma quando Jennifer le aveva raccontato, in lacrime e sconvolta, tutto quello che lui le aveva detto, Lindy era rimasta letteralmente senza parole, come Richard poco tempo dopo.

Lei per prima non riusciva a capire il comportamento di Roger, soprattutto perché lo aveva visto davvero felice e spensierato nel corso della giornata trascorsa a Camber Sands; aveva visto più volte, in quell’occasione, il modo in cui guardava Jennifer, e non riusciva a credere che fosse stata tutta una recita.

C’era qualcosa che non tornava e che strideva profondamente.

In tutta risposta, il bassista le rivolse un’occhiata accigliata ed offesa, come se fosse lui la vera vittima e non Jennifer.

No, lui non era la vittima, certo, ma forse tutti loro avrebbero visto l’intera faccenda da una prospettiva completamente diversa se avesse spiegato che cosa lo aveva portato ad agire in quel modo.

Ma non lo avrebbe mai fatto, perché non avrebbero capito e perché non doveva loro alcun genere di spiegazioni.

Non doveva dare spiegazioni a nessuno.

“Perché lo hai fatto?” insistette Lindy per l’ennesima volta “lascia perdere quella donna che hai incontrato alla festa e dicci, una volta per tutte, perché hai trattato Jennifer in quel modo orrendo! Erano vere le parole che le hai detto? L’hai presa in giro fin dall’inizio? Per quale motivo lo hai fatto?”

“Adesso stai diventando davvero ridicola, Lindy” sentenziò lui, a denti stretti, passando sulla difensiva “ti ringrazio tanto per il tuo enorme interessamento e sono contento che tu abbia una nuova amica, ma la mia vita personale non è affar tuo, e mi sono già bastati i tuoi tentativi di farmi riavvicinare a Judith. Ti interessi così tanto alla vita personale delle altre persone perché la tua sta andando a rotoli? Lo vuoi un consiglio spensierato da amico? Anziché preoccuparti così tanto per i cazzi miei, pensa piuttosto a tenerti stretta tuo marito ed al paio di corna che hai di nuovo in testa. Credo che tra noi due sia tu quella ad avere più problemi legati a bigliettini con numeri di telefono, indirizzi e frasi spinte”.

All’interno della limousine calò un silenzio raggelante; la ragazza boccheggiò senza fiato davanti alle crudeli parole che il bassista le aveva rivolto per ripicca personale, ma anziché infuriarsi ancora di più o scagliarsi fisicamente addosso a lui, nascose il viso dietro i palmi delle mani e scoppiò in un pianto disperato: Roger l’aveva colpita senza alcuna remore proprio nel suo punto debole, ovvero il recente tradimento coniugale di Nick.

Mason, dopo aver fulminato Roger con uno sguardo carico di rabbia perché non si aspettava un simile colpo basso da parte del suo più caro amico, passò il braccio destro attorno alle spalle della giovane moglie, provò a consolarla, ma venne spinto via in modo violento, e tale reazione costrinse Juliette, Virginia e Rick ad intervenire a loro volta prima che la situazione precipitasse ulteriormente all’interno della limousine; il sorrisetto compiaciuto era sparito dalle labbra carnose di David, ed al suo posto era apparsa una espressione indignata, indirizzata solo ed esclusivamente al cupo bassista della band.

Lui ricambiò lo sguardo con la massima impassibilità e non aprì bocca solo perché era stanco e non aveva voglia di iniziare un’altra discussione: la serata di San Valentino era stata già abbastanza strana e particolare, e non sentiva affatto il bisogno di concluderla in bellezza con un nuovo litigio con David.

Non provò alcun rimorso per il modo orribile in cui si era comportato neppure quando si ritrovò a fissare ad occhi aperti il soffitto della propria camera da letto, con le mani appoggiate dietro la testa e con Fender e Precision che dormivano acciambellati sopra il suo stomaco: avevano a loro disposizione tutta l’altra metà del letto matrimoniale, qualunque stanza della grande casa spaziosa (ed eccezione del seminterrato riconvertito a Studio personale), il divano in salotto e loro dovevano posare la loro mole non indifferente sopra il suo povero stomaco e sopra il suo ancora più povero fegato.

Mentre fissava il soffitto non pensò affatto alle scuse che doveva a Lindy, perché la sua mente era concentrata su un’unica direzione: Carolyne, la donna sconosciuta che aveva incontrato alla festa e che se ne era andata lasciando dietro di sé un alone di mistero.

Il giovane uomo chiuse gli occhi con un profondo sospiro, con la speranza di riuscire finalmente ad addormentarsi, ma anche dietro il buio delle palpebre continuava a vedere sempre e solo la stessa immagine: il volto magro di Carolyne, i suoi occhi scuri messi in risalto dalla matita nera, i capelli biondi raccolti in un’alta coda di cavallo (chissà quanto dovevano essere lunghi), il suo corpo snello avvolto dal lungo abito dorato ricoperto di pailettes; se si concentrava un po’, riusciva quasi a sentire ancora la consistenza del corpo di Carolyne ed il profumo che la sua pelle emanava e che sicuramente apparteneva ad una crema di bellezza.

E se si concentrava un po’ di più riusciva perfino ad immaginare Lyn che si spalmava con cura la crema di bellezza su tutto il proprio corpo… Completamente nuda.

Roger si tirò su di scatto, provocando la reazione stizzita dei due grossi gatti neri, accese la luce e si sedette sul bordo del letto; prese una serie di profondi respiri e, senza badare ai graffi rossi che gli erano comparsi sul braccio sinistro, uscì dalla camera e scese in cucina per prepararsi, alle quattro e quarantuno di notte, un the bollente per sedare gli altrettanto bollenti spiriti che l’immagine di Carolyne nuda, impegnata a spalmarsi una crema di bellezza su tutto il corpo, aveva risvegliato in lui.

Tempo prima si sarebbe calmato fumando un paio di sigarette in totale solitudine, ma dal momento che gli era severamente vietato farlo, non aveva altra soluzione se non quella di ripiegare su una tazza di the al limone, rigorosamente senza zucchero; e qualche minuto più tardi, dopo aver armeggiato con fornelli, acqua, bollitore e bustine, il giovane uomo si ritrovò a fissare una tazza da cui si levava una nuvoletta di vapore dal profumo dolce, con lo stomaco completamente chiuso.

Continuò a fissare la tazza ed a rigirare un cucchiaino al suo interno senza portarsela mai alle labbra, e quando ormai la bevanda calda si trasformò in una fredda, lasciò andare il cucchiaino e si appoggiò allo schienale della sedia con un profondo sospiro, ignorando Fender e Precision che tentavano di richiamare la sua attenzione perché erano stati colti da un languore notturno improvviso.

Non riusciva a capire se Carolyne era la donna più strana e particolare che avesse mai incontrato, o se, come gli aveva fatto notare Nick, semplicemente gli avesse rifilato il due di picche più originale di tutta la sua vita.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 18
*** Lady ***


Gli occhi azzurri di Virginia erano fissi sulle dita che continuava a tormentarsi incessantemente; sollevò il viso di scatto quando sentì dei passi sulle scale e si sforzò di sorridere nel modo più naturale possibile quando vide David avvicinarsi al divano e sedersi a suo fianco.

Il chitarrista si lasciò andare completamente contro i morbidi cuscini, emise un profondo sospiro ad occhi chiusi e poi sollevò di nuovo le palpebre, rivolgendo a Virginia uno dei suoi bellissimi sorrisi e passandole il braccio destro attorno alle spalle esili e sottili; lei si irrigidì un poco a quel contatto, ma lui non sembrò rendersene conto.

“Demi sta dormendo come un angioletto in camera sua, e Keith finirà scuola tra due ore” sussurrò, continuando a sorridere, ed avvicinando il proprio viso a quello bellissimo e mozzafiato della ragazza americana che due anni prima gli aveva fatto letteralmente girare la testa “a quanto pare abbiamo un po’ di tempo a nostra disposizione… Che ne dici se anche noi due ci ritiriamo nella nostra camera da letto e ne approfittiamo di questo momento per recuperare un po’ di tempo perduto? Gli ultimi mesi sono stati davvero tosti tra la registrazione dell’album ed il tour promozionale, ed ora ho voglia solo di pace e di tranquillità”

“Dico che la tua idea è alquanto allettante, ma…”

“Ma?”

“Ma dobbiamo parlare, Dave”.

Gilmour allontanò il viso da quello di Virginia e le rivolse un’occhiata perplessa, rendendosi finalmente conto della sua espressione tesa e preoccupata; notò anche che era pallida, che i suoi bellissimi occhi da cerbiatta erano gonfi ed arrossati e che il labbro inferiore era attraversato da un lieve tremore.

“Piccola, che succede?” domandò subito, in un sussurro preoccupato, accarezzandole il viso ed i morbidi capelli ondulati; pensò immediatamente al peggio, era terrorizzato dall’idea che Virginia potesse decidere di troncare la loro relazione perché non riusciva più a sopportare i ritmi assurdi ed i lunghissimi periodi che doveva trascorrere in giro per il mondo “ha a che fare con l’ultimo tour? Ha a che fare con quello che è successo tra Lindy e Nick, vero? Virginia, ti posso assicurare che non hai nulla da temere. Ti giuro che puoi stare tranquilla perché tu sei l’unica donna della mia vita. Da quando ci sei tu, tutte le altre neppure esistono ai miei occhi. Dimmi cosa devo fare per dimostrarti che non sto raccontando una bugia, ed io sono pronto a farlo in questo stesso momento, piccola mia”.

Virginia scosse la testa e sbatté più volte le palpebre per ricacciare indietro le lacrime.

“Non è questo, Dave, non ha assolutamente nulla a che fare con questo. Io mi fido ciecamente di te”

“E cosa è successo, allora? Cosa ti angoscia così tanto?” domandò il giovane, sempre più preoccupato “parlamene, per favore. Che cosa è successo?”

“Non so come potresti reagire”.

David sgranò gli occhi, adesso la preoccupazione aveva lasciato posto ad un terrore cieco e profondo; aveva capito ciò che Virginia stava per dirgli, e non poteva essere altro che quello vista la sua espressione tesa, gli occhi arrossati e le labbra che tremavano.

La ragazza che gli aveva fatto scoprire cosa era il colpo di fulmine, cosa era il vero amore, gli stava per dire che tra loro due era tutto finito perché aveva conosciuto un’altra persona di cui si era innamorata.

Lo capiva, lo capiva perfettamente: Virginia era una bellissima ragazza che faceva girare vorticosamente la testa a chiunque (David vedeva il modo in cui gli altri uomini la guardavano, e vedeva anche quanto velocemente si affrettavano a girare la testa da un’altra parte quando si accorgevano di essere stati scoperti) e lui era spesso lontano da casa perché doveva registrare o perché era impegnato con un nuovo tour; durante una delle sue lunghe assenze doveva aver conosciuto, in qualche modo, un ragazzo che era riuscito a conquistarla in un battito di ciglia e che era riuscito a farla sentire amata, ed al centro del proprio mondo.

Sicuramente doveva trattarsi di un ragazzo normale, con un lavoro normale, che non aveva nulla a che fare con il mondo dello spettacolo e tutti i suoi lati negativi che portavano immancabilmente alla disintegrazione di tantissime coppie.

Gilmour aveva vicino a sé diversi esempi concreti di coppie scoppiate od in preda a crisi profonde proprio per colpa degli aspetti negativi che la fama portava con sé: Roger e Judith si erano detti addio per sempre in modo orrendo, dopo essersi traditi e feriti a vicenda; mentre Nick e Lindy stavano ancora nel mezzo di una crisi coniugale che avrebbe anche potuto non risolversi mai… Ed anche se si fosse risolta, a quali conseguenze sarebbero andati incontro? Quale sarebbe stato lo stato d’animo di Lindy ogni volta che suo marito fosse stato in procinto di partire per un nuovo tour? E se non avesse trovato più nessun biglietto nelle tasche dei suoi indumenti, avrebbe creduto alla sua innocenza oppure avrebbe pensato che si era preoccupato di nascondere qualunque traccia di un nuovo tradimento?
E poi… Poi c’erano Rick e Juliette: l’eccezione che confermava la regola; l’unica coppia all’interno del loro gruppo che non aveva mai affrontato una crisi coniugale e che non aveva mai avuto a che fare con questioni di corna.

David pensava che anche lui e Virginia costituissero una seconda eccezione… Invece, a quanto pareva, aveva vissuto nel mondo dei sogni fino a quel momento.

Però se lo meritava, cazzo. Una parte di lui sapeva benissimo di meritarsi una simile mazzata sui denti perché non si era fatto scrupoli, due anni prima, a tradire la ragazza che aveva portato all’altare, che aveva giurato di amare per sempre ed a cui aveva promesso di non farla mai soffrire.

Aveva rotto quel patto ed ora, giustamente, doveva pagare il conto salato.

Calde e silenziose lacrime iniziarono a scendergli lungo le guance, e lui non provò neppure a fermarle; non gl’importava di apparire ridicolo e debole, il dolore che sentiva nel petto era così forte che non sarebbe riuscito a ricacciarle indietro neppure se lo avesse voluto con ogni fibra del proprio essere.

E ciò testimoniava solo quanto fosse profondo e struggente l’amore che provava per quella ragazza di Philadelphia.

Fu il turno di Virginia di spalancare gli occhi e di assumere un’espressione preoccupata; con un filo di voce, senza mai sbattere le palpebre, domandò al chitarrista perché stesse piangendo.

“Perché ho già capito quello che stai per dirmi” rispose lui con voce tremante e con uno sguardo disperato nelle iridi azzurre “tu stai per dirmi che tra noi due è tutto finito perché hai incontrato un altro uomo, e la colpa è solo mia perché non sono mai a casa. Credimi, Virginia, se dipendesse da me, vorrei avere te ed i bambini sempre a mio fianco, perché mi mancate terribilmente ogni volta che sono costretto a partire per mesi e mesi, ma ti capisco perfettamente. Capisco che non sia affatto semplice stare insieme con una persona che non è mai presente, o che fa ritorno a casa dallo Studio con ore ed ore di ritardo rispetto all’orario che ti avevo detto. Capisco che non sia affatto semplice stare con una persona che passa la maggior parte dell’anno dall’altra parte del mondo, senza avere la certezza se quello che ti racconta al telefono è la verità, oppure una bugia. Capisco perfettamente tutto questo, quindi sappi che se ora stai per dirmi che tra noi due è tutto finito, io non farò alcuna scenata e non ti costringerò a restare contro la tua volontà, perché… Perché anche se questo mi spezza il cuore, tutto ciò che desidero al mondo è vederti felice”.

La giovane lo guardò con un’espressione stupefatta; appoggiò le mani sulle guance di David, gli asciugò le lacrime che continuavano a scendere copiose, e lo baciò con dolcezza sulle labbra.

“Dave, come potrei mai innamorarmi di un altro uomo quando al mio fianco ho già il migliore che esista al mondo?” mormorò poi, con un sorriso rassicurante “tesoro, ciò che sto per dirti non ha nulla a che fare con quello che tu credi. David, io non ti voglio lasciare e non ti sto tradendo con un altro uomo… Io… Io sono incinta. Aspetto un bambino. Aspetto il nostro bambino”.

Gilmour alzò gli occhi e guardò Virginia con un’espressione allibita; lei lo fissò a sua volta in silenzio, stringendo con entrambe le mani un lembo del vestito che indossava, in attesa di una sua reazione.

“Sei incinta?” chiese lui, senza fiato “aspetti un bambino?”.

Quando lei annuì con il capo, le lacrime di dolore del giovane si trasformarono in lacrime di gioia allo stato puro; strinse a sé la ragazza e scoppiò a ridere e piangere allo stesso tempo.

“Un bambino… Un bambino… Un bambino…” ripeté incredulo “non ci posso credere… Non ci posso credere, sto per diventare padre di nuovo!”

“Non sei arrabbiato?”

“Arrabbiato? E per quale motivo dovrei mai essere arrabbiato? Sono fuori di me dalla gioia, Virginia, non potrei essere più felice in questo momento” rispose il chitarrista continuando a ridere “un bambino… Riesci a crederci?”

“No, non riesco a crederci” mormorò la giovane, scoppiando a ridere e piangere a sua volta, sollevata “però sono troppo contenta, Dave. Mi sento letteralmente scoppiare dalla gioia”

“Finalmente saremo una vera famiglia… Keith e Demi saranno contentissimi di sapere che tra un po’ avranno un fratellino od una sorellina” mormorò a sua volta Gilmour, accarezzando il ventre ancora perfettamente piatto della compagna, anche se nutriva qualche dubbio nei confronti dell’entusiasmo che avrebbe dimostrato Keith “spero sia una bambina questa volta… Vorrei tanto avere una femminuccia da coccolare e viziare”.



 
Le strade di Roger Waters e Carolyne s’incrociarono, per puro caso, ad una settimana esatta dalla notte di San Valentino: il bassista incontrò la giovane misteriosa all’interno di un’elegante boutique firmata dei grandi magazzini Harrods; quando la riconobbe nella bionda che stava provando alcuni cappelli a tesa larga davanti ad uno specchio ovale, aiutata da una zelante commessa, si fermò di colpo per osservare la scena.

 La vide osservarsi a lungo e con occhio critico dopo aver indossato un copricapo bianco, con una rosa candida appuntata di lato, alternando il profilo destro a quello sinistro, probabilmente per capire come stava con addosso quel cappello a tesa larga da diverse prospettive; corrucciò le sopracciglia quando sentì la commessa prorompere in uno strano commento carico di entusiasmo.

“Ohh, lady Carolyne, questo cappello le sta divinamente!”.

Lady.

La ragazza del negozio aveva chiamato Carolyne ‘Lady’.

Non signorina. Non signora. Ma bensì Lady.

Roger non aveva mai sentito nessuno usare un simile appellativo come semplice forma di cortesia.

Aspettò che la commessa si allontanasse per prendere un altro cappello (Carolyne non era pienamente convinta riguardo a quello bianco) per avvicinarsi alla ragazza senza essere visto, e ci riuscì perché lei era ancora troppo intenta a guardare il proprio riflesso allo specchio per prestare attenzione a ciò che stava avvenendo dietro di lei; Waters si posizionò alle sue spalle e le coprì gli occhi con le mani.

Carolyne non urlò né sussultò; trattenne solo il fiato perché era stata totalmente colta alla sprovvista.

“Mi auguro che tu non sia uno psicopatico, perché, in tal caso, devo avvertirti che le apparenze spesso ingannano e sono benissimo in grado di difendermi da sola: ti ritroveresti a terra, rannicchiato su te stesso e dolorante, senza neppure renderti conto di quello che è successo”

“Non sono uno psicopatico”

“Allora deduco che devo indovinare chi sei”

“Mh, può essere”

“E la posta in palio quale sarebbe?”

“Non lo so, ma puoi sempre lasciarmi qualche minuto di tempo per pensarci”

“Pensaci in fretta, allora, Roger Waters”.

Il bassista tolse le mani dagli occhi della giovane e lei si voltò a guardarlo; aveva i capelli sciolti quel giorno, ed erano molto più lunghi di quello che lui aveva immaginato: scendevano come lunghi e lisci fili dorati fin sotto il piccolo seno.

“Scommetto che hai indovinato perché hai riconosciuto la mia voce”

“No, ho riconosciuto i tuoi anelli: quella sera ne avevi le dita piene”

“Ti sei ricordata questo piccolo particolare?”

“Io faccio sempre attenzione ai particolari, Roger Waters, perché sono loro a fare la differenza. Sono molto sorpresa di vederti, sai? E, se devo essere sincera, sono ancora più sorpresa di vedere che ti ricordi di me”

“Pensavi che mi fossi dimenticato del nostro incontro?”

“Beh… Pensavo di sì. Dopotutto, immagino di essere solo una ragazza come tante altre ai tuoi occhi”

“Che vuoi dire, scusa?”

“Ecco, questa è una tipica risposta di voi maschi: quando l’argomento diventa improvvisamente spinoso, anziché affrontarlo, fate finta di non capire a che cosa noi donne ci stiamo riferendo e vi trincerate dietro a domande simili a quella che mi hai appena posto. Ed ovviamente, tu non fai eccezione… Ma questo lo avevo già messo in preventivo”.

Roger corrucciò di nuovo le sopracciglia perché non capiva lo strano comportamento della giovane: non riusciva a capire se lo stesse prendendo in giro o se fosse terribilmente seria, ma la seconda opzione non aveva alcun senso.

Cosa poteva mai averle fatto dal momento che si erano incontrati una sola volta, una settimana prima?

“Potresti essere più chiara?” le chiese, incrociando le braccia, dandole il beneficio del dubbio e cercando di tenere a freno l’irritazione che già stava crescendo dentro di sé; sulle labbra di Carolyne apparve un sorriso ironico.

“Tipico di voi maschi” ripeté una seconda volta, scuotendo la lunga chioma bionda “quando si tratta di ragionare con l’uccello, lo fate senza pensarci mezza volta, ma quando si tratta di mettere in moto i pochi ingranaggi arrugginiti che avete in testa, al posto del cervello, allora si sentono solo cigolii a vuoto”.

La ragazza voltò le spalle al giovane uomo, posò il cappello sopra un divanetto e prese in mano un lungo abito azzurro che aveva adocchiato qualche minuto prima, rifugiandosi all’interno di un camerino; Roger, sconvolto e furioso dagli insulti gratuiti ricevuti, la seguì all’interno del piccolo abitacolo e chiuse la porta alle proprie spalle, sbattendola con forza per sottolineare l’offesa ricevuta.

Lei inarcò il sopracciglio destro dinanzi a quella intrusione, mentre lui si posizionò davanti alla porta che aveva chiuso ed appoggiò le mani sui fianchi, in un atteggiamento minaccioso, che però non intimidì minimamente Carolyne.

“Mi stai impedendo di uscire, per caso?”

“Sì, almeno fino a quando non mi avrai spiegato perché cazzo hai iniziato ad insultarmi gratuitamente! Era uno scherzo?”

“Non lo so, dimmelo tu”

“Ohh, non ci posso credere! Tu non stai scherzando, stai facendo sul serio! Tu sei arrabbiata con me! Ma come… Come cazzo è possibile che tu sia arrabbiata con me, dal momento che ci siamo incontrati solo una volta? Sei arrabbiata perché non ti ho contatta in questi giorni? Ti prego, dimmi che il problema non è questo perché sei stata tu a non voler lasciarmi o ricevere un recapito telefonico ed un indirizzo di casa… Non ci provare nemmeno a scarica la colpa su di me, o giuro che mi incazzo”

“E se ti incazzi cosa fai?”

“Non ti conviene provocarmi”.

Carolyne provò ad afferrare la maniglia della porta, ma Roger glielo impedì, dimostrandole che non stava affatto scherzando e che non era intenzionato a lasciarla uscire da lì fino a quando non gli avrebbe dato le dovute spiegazioni: nessuno poteva permettersi di insultarlo gratuitamente, neppure una bella e misteriosa donna come quella che aveva davanti ai suoi occhi; lei lo imitò, appoggiando a sua volta le mani sui fianchi esili.
“Quindi sei davvero intenzionato a trattenermi dentro questo camerino fino a quando non ti avrò
spiegato perché ti ho detto quelle parole? D’accordo, va bene, sai che ti dico? Te lo spiegherò per il semplice fatto che voi uomini non brillate d’intelletto, altrimenti temo che resteremo qui bloccati per l’eternità” disse la giovane, e Roger allargò le braccia, esasperato, perché continuava ad essere offeso senza alcun motivo apparente “ho trovato davvero strana la tua reazione quando ho detto che il tuo nome non mi diceva assolutamente nulla, così ho deciso di informarmi e ho scoperto molte cose sul tuo conto. A quanto pare sei una rock star, Roger Waters”

Compositore” la corresse prontamente lui “preferisco definirmi un compositore. Quel termine che tu hai detto non mi appartiene affatto”

“Ma non cambia la sostanza che c’è dietro”

“Io… Io… Ohh, mio dio, io non so più che cosa dire! La testa sta per esplodermi! Vuoi dirmi, una volta per tutte, qual è il tuo problema?”

“Il mio problema, se così può essere definito, è rappresentato dal mio secondo ex marito!”.

Il bassista socchiuse le labbra e sbatté più volte le palpebre: non sapeva se a renderlo più confuso fosse ciò che la ragazza aveva detto, oppure il fatto che alle proprie spalle avesse già due matrimoni falliti.

Doveva avere all’incirca una ventina di anni. Ventisei, forse ventisette al massimo. Possibile che fosse già stata sposata per ben due volte?

“E… Ed il tuo secondo ex marito… Cosa c’entra con il discorso che stiamo affrontando in questo momento e con gl’insulti che continui a rivolgermi gratuitamente? Mi dispiace che tu abbia divorziato per la seconda volta, ma io non ho alcuna responsabilità con i tuoi matrimoni falliti”

“Il mio secondo ex marito c’entra con il discorso che stiamo facendo perché è il manager di una band, quindi so esattamente come funziona il vostro mondo e tutto quello che vi ruota attorno. Droga, alcol, soldi, eccessi… E donne” Carolyne elencò i vizi uno ad uno sulle dita della mano destra, soffermandosi in modo particolare sull’ultimo “sai lui che cosa ha continuato a ripetermi per mesi e mesi? Che non avevo nulla di cui preoccuparmi, che potevo stare tranquilla, che era sciocco preoccuparmi per i lunghi tour che doveva affrontare insieme alla band di cui si occupava. Mi ha fatta sentire una cretina per l’apprensione che continuavano a dimostrare perché, sempre secondo lui, era assolutamente infantile… E poi, alla fine, ho capito che ero davvero una grandissima cretina… A stare con lui. E sai come è finito il nostro matrimonio? Anzi… Sai quando è finito? È finito nell’istante esatto in cui sono entrata nella nostra camera da letto e l’ho trovato insieme ad un’altra donna. Ecco, adesso che hai capito perché non voglio più avere a che fare con il mondo che ruota attorno a voi compositori, mi lasci uscire da questo camerino, oppure vuoi ancora tenermi segregata qui dentro per molto tempo?”.

Roger non disse una sola parola, si scostò dalla porta e lasciò che la giovane uscisse dal camerino.

Qualche minuto più tardi, quando uscì a sua volta, scoprì che se ne era già andata dalla boutique; stava per farlo a sua volta, ma ebbe un ripensamento improvviso quando vide la commessa dietro il bancone.

Andò dalla giovane ed attirò la sua attenzione schiarendosi la gola.

“La ragazza bionda che è appena uscita” disse indicando l’uscita del negozio “la conosci?”

“Certo, la conosco”

“Perché prima l’hai chiamata ‘Lady’?”

“Perché è una Lady, signore”

“Che significa?”

“Quella era Lady Carolyne Christie” spiegò la giovane commessa “appartiene all’aristocrazia britannica, signore. Il nonno materno è il terzo Marchese di Zetland”.



 
Quando Roger terminò il proprio racconto conciso, Nick Mason spalancò gli occhi incredulo e si dimenticò totalmente del cucchiaio colmo di cereali fermo a mezz’aria.

“Una nobile?” domandò completamente incredulo “la ragazza che hai incontrato alla festa, con cui hai parlato e ballato insieme, è una nobile?”.

Roger annuì lentamente, immergendo un cucchiaio nella sua tazza piena di latte e cereali, ancora intatta.

“La commessa mi ha assicurato che è la nipote di un marchese, quindi…” disse poi, lasciando la frase in sospeso e scrollando le spalle; Nick lasciò ricadere il suo cucchiaio nella tazza, appoggiò le mani sulle ginocchia e guardò i presenti con un’espressione di totale incredulità: la storia della donna misteriosa che aveva folgorato il bassista stava diventando così assurda, che sembrava essere la trama di un film.

“Non ci posso credere! Io… Continuo a non crederci sempre di più! Vi rendete conto di cosa significa questo? Se mai Rog dovesse sposare questa ragazza, allora entrerebbe a far parte della sua famiglia e noi saremo costretti a chinarci fisicamente davanti a lui. Scommetto che lo hai fatto apposta perché era questo il tuo piano malvagio fin dall’inizio: tu vuoi costringerci a prostrarci a terra in tua presenza!”

“Ma cosa cazzo stai blaterando? Idiota, guarda che non si diventa in automatico nobili sposando un membro dell’aristocrazia. E comunque, anche se fosse così, ormai non è più un mio problema, dal momento che mi ha detto chiaro e tondo che non vuole più avere nulla a che fare con me”

“Avrei voluto vedere la tua faccia quando ha iniziato ad insultarti”

“Tra un po’ sarò io che inizierò ad insultarti se non la smetti in questo stesso momento di sparare cazzate completamente prive di senso” sbottò il bassista, lanciando un’occhiata furiosa al batterista; non contento della minaccia che gli aveva rivolto, pensò bene di rigirare una volta ancora il coltello nella piaga, proprio come aveva fatto con Lindy la notte di San Valentino: sembrava proprio che i coniugi Mason non fossero in grado di non impicciarsi nella sua vita privata “anziché sfottere me, perché non ti preoccupi delle valige che rischi di trovare di nuovo davanti la porta di casa? Non mi sembra che Lindy sia così incline al perdono, e sono ormai mesi che stai cercando di riabilitarti ai suoi occhi. Io, se fossi in te, inizierei a prepararmi al peggio”.

Mason sbiancò, rivolse a Waters uno sguardo ferito e risentito, e si alzò di scatto prendendo con sé la tazza coi cereali ed il bicchiere pieno di succo all’arancia; disse, senza mezzi termini, al bassista che era un vero e proprio stronzo ed uscì dalla mensa per terminare di fare colazione all’interno dello Studio Tre, lontano dalla sua irritante presenza.

Roger lo guardò uscire senza ribattere e scosse la testa; quando spostò di nuovo gli occhi sul tavolo, incrociò lo sguardo altrettanto serio di Rick.

Gli occhi verdi di Rick, che lo stavano giudicando in silenzio, contribuirono solo ad aumentare l’irritazione stuzzicata dai commenti irriverenti di Mason; Waters lasciò la presa sul cucchiaio e si preparò ad affrontare un nuovo scontro verbale.

“Perché cazzo mi stai guardando in quel modo? Qual è il tuo problema?”

“Io non ho alcun problema, Rog, sei tu quello che continua a crearne di nuovi” sbottò il tastierista, prendendo un pacchetto di sigarette da una tasca dei pantaloni; ne sfilò una e se la portò alle labbra, accendendola con un fiammifero.

Bastò quel gesto mirato a provocare per far scattare il giovane uomo come una molla.

“E tu potresti farmi il fottuto favore di non fumare davanti ai miei occhi, Richard? Lo sai benissimo che è una enorme mancanza di rispetto nei miei confronti, visto che… Visto che io non posso più farlo a causa dei problemi di salute che ho”

“I tuoi problemi di salute, Roger, te li sei creato da solo, con le tue stesse mani, perché tutti noi ti avevamo detto che quelle ostriche non avevano un aspetto così invitante e che forse era meglio lasciarle sul vassoio e chiamare un cameriere perché le riportasse indietro, ma tu non hai voluto ascoltarci. Tu, come sempre, hai voluto fare di testa tua e fare l’esatto opposto di quello che ti avevamo suggerito, quindi ben ti sta. E non vedo perché dovrei preoccuparmi di non fumare davanti ai tuoi occhi, quando sei il primo a mancarci di rispetto in continuazione. È un miracolo che David non ti abbia spaccato la faccia, in estate, dopo il modo in cui lo hai provocato, e se continui in questo modo finirai per essere aggredito da Nick”

“Lui non arriverà mai a saltarmi addosso. Gli mancano le palle per farlo, e comunque sarebbe davvero stupido da parte sua, visto che è palesemente dalla parte del torto! Andiamo… Ma si può essere così cretini da non accorgersi che una tizia ti ha infilato un bigliettino in una tasca della giacca? È come nascondere il biglietto con il numero telefonico e l’indirizzo della propria amante in giro per casa, e pretendere che la propria moglie non lo scopra prima o poi” Waters spostò gli occhi da Richard a David; il chitarrista, nell’udire quelle parole mirate a lui, s’irrigidì all’improvviso e sollevò gli occhi dalla fetta di pane tostato ed imburrato che stava terminando di mangiare.
Accadde tutto in una frazione di secondi.

Richard vide letteralmente volare i piatti, le scatole di cereali, la caraffa colma di succo d’arancia e quella colma di latte, il vassoio con le fette di pane tostato ed imburrato ed i vasetti aperti di marmellata; ripensò al giorno di sei anni prima in cui avevano girato il videoclip per la canzone Corporal Clegg: lui, David, Roger e Nick si erano divertiti come dei ragazzini ad imbastire una finta battaglia col cibo, vestiti da soldati ed ufficiali dell’esercito, ed avevano finito anche per coinvolgere la troupe che li stava riprendendo, lanciando loro addosso del burro… O forse erano state delle uova fritte? Aveva un improvviso vuoto di memoria, era passato diverso tempo del resto. Erano ancora ragazzi allora.

Ma ora… Ora non c’era nulla di finto in quello che stava accadendo proprio sotto il suo sguardo sconvolto: David si era slanciato per davvero sopra la tavola, spargendo cibo e bevande ovunque, aveva per davvero trascinato Roger a terra e lo stava picchiando per davvero; Roger era più alto, più atletico e scattante, ma David era nettamente più robusto ed in quel momento (proprio come era accaduto nell’agosto dell’anno precedente) era spinto da una rabbia cieca ed incontrollabile che gli faceva vedere tutto rosso.

Gilmour assestò un pugno in pieno volto a Waters, lo colpì una seconda volta all’altezza dello zigomo sinistro e, non contento e prima che avesse il tempo di reagire, gli sbatté la testa contro le piastrelle del pavimento; a quel punto, Wright scavalcò a sua volta il tavolo, senza perdere tempo a girarci attorno e senza preoccuparsi del cibo ormai da buttare nella spazzatura, e si precipitò a separare i due prima che David arrivasse al punto di ammazzare Roger.

Aveva paura che gli stringesse per davvero le mani attorno al collo finché non avrebbe esalato il suo ultimo respiro.

“Basta!” urlò a pieni polmoni, attirando l’attenzione di alcune persone in corridoio, tra cui quella del loro manager; anche Mason, dall’interno dello Studio Tre, sentì il trambusto proveniente dalla mensa, e quando vide quello che stava accadendo (sapeva che era solo questione di tempo prima che una cosa del genere accadesse tra quei due) si precipitò a dare una mano a Rick e Steve, che non riuscivano a staccare David da Roger, che giaceva sul pavimento per metà incosciente a causa dei due pugni e della botta in testa ricevuti.

“Smettila, David!” gridò a sua volta Nick, bianco come un lenzuolo, tirando con tutte le sue forze; erano in tre, ed ancora non riuscivano a far retrocedere il chitarrista di un solo millimetro “smettila, o finirai solo per fare qualcosa di cui ti pentirai amaramente! Lascialo! Lascialo, o finirai per ammazzarlo!”

“Ma è proprio quello che voglio fare!” urlò Gilmour, fuori di sé dalla rabbia, mentre Wright riusciva finalmente, ed a fatica, a fargli mollare la presa sulla maglietta “lo voglio ammazzare con le mie stesse mani!”

“Per l’amor del cielo, Dave, calmati! Stai dicendo parole che non pensi veramente! È la rabbia a parlare al posto tuo! Calmati, altrimenti domani saremo sulla prima pagina di ogni rivista di cronaca nera! Vuoi finire in prigione a vita per colpa di una stupida provocazione?” Rick lasciò che fossero Nick e Steve ad occuparsi del chitarrista ancora fuori di sé dalla rabbia, e si concentrò sul bassista, che non si era ancora mosso; s’inginocchiò accanto a lui sul pavimento e si accertò che fosse cosciente e che le sue condizioni non fossero gravi come temeva: tirò un sospiro di sollievo quando si rese conto che stava riprendendo in fretta conoscenza e che non c’era nulla di cui preoccuparsi, fatta eccezione del rivolo di sangue che gli scendeva dal naso e da un taglio sul labbro inferiore “Rog? Rog, stai bene? Vuoi che chiami un’ambulanza?”

“Sì, chiama subito un’ambulanza, così potranno internare a vita in un manicomio quel pazzo furioso” sibilò a denti stretti il bassista, lanciando uno sguardo furioso al chitarrista, che ricambiò appieno “ma che cazzo ti è preso? Tu sei completamente fuori di testa! Mi hai aggredito, cazzo! Mi sei saltato addosso e mi hai aggredito fisicamente! Sei pazzo, David, sei completamente fuori di testa! Stai lontano da me!”

“Sei tu che mi hai fatto andare completamente fuori di testa!” urlò Gilmour, puntando l’indice destro contro Waters; aveva gli occhi spalancati ed il viso paonazzo dalla rabbia “ti avevo detto di non mettere più in mezzo la mia vita privata e ti avevo già dato la possibilità di ritirare tutto una volta! Ho portato pazienza fin troppo a lungo con te, vaffanculo! Tu non devi permetterti di esprimere giudizi sulle nostre vite personali, perché non sei migliore di noi! Tu non sei affatto migliore di noi, e sai benissimo a che cosa mi sto riferendo! Dillo se hai il coraggio, avanti, dillo davanti a tutti loro!”

“Vai a farti fottere, Gilmour, tu sei fuori di testa e stai dicendo cose che non hanno alcun senso” Roger si alzò, scostando bruscamente da sé Rick, che lo stava sorreggendo, e rivolse un’occhiata sprezzante a tutti i presenti ed alla piccola folla che si era ammassata davanti l’entrata della mensa: il giorno dopo tutta l’Inghilterra avrebbe saputo che David Gilmour aveva picchiato selvaggiamente Roger Waters nella mensa degli Studi di registrazione di Abbey Road “andate tutti a farvi fottere, fanculo”.

Il giovane uomo si precipitò fuori dalla stanza e si chiuse in bagno, sbattendo con forza la porta alle proprie spalle.

Si avvicinò ad un lavandino, afferrò il bordo in ceramica con entrambe le mani ed alzò il viso in direzione dello specchio, per verificare con i suoi stessi occhi le condizioni disastrose in cui versava.

Ciò che vide gli fece distorcere le labbra in una smorfia disgustata: aveva un rivolo di sangue che scendeva dal naso ed un altro ancora più consistente che usciva da un brutto e profondo taglio sul labbro inferiore; lo zigomo sinistro aveva già iniziato a gonfiarsi per il colpo ricevuto, la nuca pulsava dolorosamente nel punto in cui aveva impattato contro le piastrelle del pavimento ed aveva dei residui di marmellata ai frutti di bosco tra i ciuffi più corti che gli ricadevano sulla fronte.

Borbottando imprecazioni rivolte al chitarrista del gruppo, il giovane uomo aprì il rubinetto, prese delle salviette, le inumidì sotto il getto d’acqua fredda e le premette con delicatezza contro il labbro spaccato, cercando di bloccare il flusso copioso di sangue che gli aveva lasciato uno sgradevole gusto metallico in bocca; ne prese altre per pulirsi il viso dal sangue che si stava raffermando, altre ancora per liberarsi dalla marmellata appiccicata alla frangia, ed usò le ultime per lenire il dolore allo zigomo sinistro: le appoggiò sulla pelle accaldata come se fossero una borsa del ghiaccio, ed emise un profondo sospiro.

Abbassò lo sguardo sul lavandino ed osservò, senza vederlo veramente, un sottile rivolo di sangue che a contatto con l’acqua aveva assunto una curiosa sfumatura rosata.

Trascorsero un paio di minuti prima che qualcuno bussasse alla porta; la testa di Rick sbucò timidamente e Roger girò lentamente il viso verso di lui, finché i loro sguardi non s’incontrarono.

“Ehi, tutto bene?” domandò Wright, tastando il terreno con cautela; lui, Nick e Steve erano riusciti a calmare Gilmour a fatica e dopo numerosi tentativi, e non aveva la più pallida idea di quale potesse essere lo stato d’animo di Waters: voleva evitare qualunque genere di scontro dopo lo spettacolo a cui aveva assistito in mensa, di conseguenza doveva accertarsi di soppesare con cura ogni singola parola.

“Ohh, sì, tutto a meraviglia. A parte il fatto che ho un labbro spaccato, il naso mi fa male, la nuca mi fa ancora più male e domani mattina mi sveglierò con un orribile livido nero in pieno volto che se ne andrà tra un paio di settimane… E tutto questo per colpa di un…” Waters non terminò la frase e tornò a fissare il proprio riflesso allo specchio con una smorfia contrariata, perché versava in condizioni davvero pietose ed ignobili; Wright chiuse la porta alle proprie spalle con un profondo sospiro.

Ricacciò indietro la voglia di dire al bassista che si era meritato quella aggressione perché aveva spinto all’esasperazione David per l’ennesima volta, e che era ridicolo atteggiarsi da vittima, perché non avrebbe ottenuto nulla, se non l’unico risultato di scatenare di nuovo la sua furia; e Richard non voleva litigare, era stanco delle continue e snervanti discussioni che ormai affrontavano quasi quotidianamente.

Era normale che un gruppo di quattro persone avesse idee discordanti a volte; ciò che non era normale, era il fatto che due di quelle persone erano arrivate quasi a scannarsi a vicenda in seguito all’ennesimo litigio.

“Dave adesso è più calmo, ma è meglio se per il resto della giornata restiate il più lontano possibile l’uno dall’altro”

“Ohh, di questo puoi stare assolutamente certo, perché per il momento non ho alcuna intenzione di rivedere la sua faccia. Guai a lui se si avvicina, Richard, o giuro che io…”

“Cosa? Cosa farai? Salterai addosso a David e darai di nuovo spettacolo come avete già fatto in mensa? Roger, ti rendi conto che quello che è successo è stata solo ed esclusivamente colpa tua? David ti è saltato addosso perché lo hai provocato per l’ennesima volta! Ed hai fatto lo stesso anche con Nick!”

“Lo stai giustificando, per caso?”

“No, Rog, non lo sto giustificando perché non è mai la migliore delle soluzioni alzare le mani, ma capisco perché sia arrivato a questo punto”

E quindi lo stai giustificando” ripeté a denti stretti il bassista, rivolgendo uno sguardo risentito al tastierista “come sempre, del resto. Visto che tu sei sempre pronto a prendere le sue difese in qualunque situazione ed a prescindere dalla situazione stessa”

“Roger, ma ti rendi conto di che cosa stiamo discutendo? Tua parteSua parteTue difeseSue difese… Qui non esiste nessuna parte, non esiste nessuna fazione. Siamo un gruppo, te lo ricordi o te lo sei dimenticato? Perché a volte ho l’impressione che tu non ricordi più che facciamo tutti e quattro parte dello stesso gruppo. Ma ti rendi conto a che punto siete arrivati tu e David? Ti rendi conto che ormai non passa giorno in cui non discutete? Ti rendi conto che poco fa siete arrivati al punto di picchiarvi davanti a tutti? Roger, capisco che essere un gruppo non significa in automatico andare d’amore e d’accordo, e capisco anche che non si può sempre andare d’accordo… Non pretendo che tu e Dave diventiate migliori amici per il resto della vostra vita, ma non potete continuare ad andare avanti in questo modo!” esclamò Rick esasperato, congiungendo le mani “all’interno del gruppo si sta creando un’atmosfera tossica, e se non facciamo qualcosa ora, finché siamo ancora in tempo, io non… Non voglio neppure pensare a dove ci porterà tra non molto tempo… Perché porti così tanto rancore nei confronti di Dave? Perché fai così lo stronzo con lui e con Nick, sapendo la situazione delicata che sta vivendo in questo momento?”.

Rick rimase in attesa di una risposta che non arrivò, e sospirò una seconda volta, muovendo la mano destra in un gesto rassegnato: Roger era lo stesso ragazzo testardo che aveva conosciuto undici anni prima al politecnico e che ora si stava trasformando in un uomo ancora più testardo; se c’era qualcosa che non andava, preferiva tenersi tutto dentro di sé, fino a soffocare dal dolore, anziché sfogarsi con qualcuno, perché ciò avrebbe significato avere delle debolezze.

E lui non voleva mostrarsi debole davanti a nessuno, neppure agli occhi delle persone che gli erano più vicine e che avrebbero potuto aiutarlo meglio di chiunque altro.
Wright voltò le spalle a Waters, appoggiò la mano destra sul pomello della porta, ed un pensiero improvviso gli attraversò la mente; si girò di scatto verso il bassista, che si stava ancora guardando allo specchio, e lo guardò con le sopracciglia corrucciate.

“È per quella donna?” chiese, attirando il suo sguardo su di sé “ti stai comportando in questo modo perché hai ricevuto un due di picche da quella donna e non sai come fare per farle cambiare idea sul tuo conto, perché non sai come contattarla? Mio dio, Roger, sai benissimo come la penso riguardo a questo, ma se proprio non riesci a togliertela dalla testa, perché non torni nel negozio in cui l’hai incontrata? Chiedi della commessa che l’ha servita quel giorno e cerca di ottenere qualche informazione tramite lei. Se l’hai sentita chiamarla per nome, vuol dire che la conosce bene. E se la conosce bene, può significare solo che è una cliente abituale”.

Wright uscì dal bagno senza aggiungere altro e Waters fissò la porta chiusa con uno sguardo interdetto.

Come sempre, Richard aveva detto la cosa giusta al momento giusto, dimostrandosi per l’ennesima volta di essere l’unico e solo uomo maturo del gruppo.



 
La mattina seguente, nonostante il brutto taglio sul labbro inferiore ancora visibile ed il livido scuro che si stava formando sotto l’occhio sinistro, Roger si recò di nuovo alla boutique firmata dei grandi magazzini Harrods e la fortuna gli arrise a metà: non incontrò Carolyne, ma in compenso s’imbatté nella stessa commessa che l’aveva servita personalmente qualche giorno prima, e la ragazza, impeccabile in un completo scuro e con i capelli raccolti in un alto chignon da ballerina, gli confermò l’ipotesi avanzata da Rick.

Carolyne Christie era una cliente abituale di quel negozio.

Roger provò ad ottenere altre informazioni più personali dalla giovane ed impeccabile commessa, ma lei si dimostrò un vero osso duro, ed a tutte le sue insistenze rispose nello stesso identico modo, senza retrocedere di un solo passo: non poteva fornire nessun genere di informazioni personali sui clienti, neppure in via confidenziale, perché era severamente vietato, e qualunque genere di trasgressione a quella regola portava al licenziamento immediato.

“Ma io sono Roger Waters” ribatté il giovane uomo, appoggiando le mani sui fianchi magri e stretti, giocandosi la sua ultima carta: quella della popolarità “non dirmi che non sai chi sono io e chi sono i Pink Floyd!”

“So perfettamente chi è lei, signor Waters, l’ho riconosciuta un paio di giorni fa, quando lei e Lady Carolyne avete parlato e poi vi siete spostati nella zona dei camerini, lontano da occhi ed orecchie indiscrete” ribatté a sua volta la ragazza, impassibile, senza battere ciglio “siamo abituati ad avere clienti noti alle masse nella nostra boutique, ma ciò non cambia le regole che il direttore ha impartito a me ed alle mie colleghe: la privacy dei clienti va rispettata in qualunque caso, siano essi o meno personaggi pubblici. Non potrei darle le informazioni che desidera neppure se fosse la regina in persona”

“Vorrei proprio vedere se risponderesti in questo modo davanti alla regina in persona” commentò Roger piegando le labbra in una smorfia contrariata; stava per arrendersi quando, per puro caso, vide esposto in una vetrina il cappello bianco che un paio di giorni prima Carolyne si stava provando davanti ad uno specchio: lo osservò con più attenzione e capì che si trattava proprio dello stesso copricapo grazie alla rosa candida appuntata di lato “quel cappello. Quello bianco con la rosa. Carolyne aveva chiesto di provarlo, giusto?”

“Sì, signor Waters, è proprio quel cappello. Lady Carolyne non ha voluto acquistarlo perché non era pienamente convinta. Ha detto che prima aveva bisogno di pensarci”

“Se io lo compro, puoi confezionarlo e farglielo avere da parte mia la prossima volta che verrà in negozio?”

“Sì, signor Waters, questo è possibile farlo” rispose la commessa, andando a prendere il cappello dalla vetrina e posandolo dentro una bellissima scatola bianca, foderata di raso rosso; Roger capì perché il copricapo era custodito all’interno di una vetrinetta illuminata quando la ragazza, in tono assolutamente tranquillo, gli comunicò il prezzo a tre cifre.

Le chiese di ripeterlo, sicuro di avere capito male, ma lei gli confermò quel prezzo, e per dimostrare che non stava mentendo gli mostrò il cartellino su cui era stampata proprio quella cifra esorbitante; il giovane uomo prese il portafoglio e pagò senza esprimere il proprio personale pensiero riguardo quel misero pezzo di stoffa lavorata a cui era stata applicata una semplice rosa, e la commessa gli chiese se volesse aggiungerci un bigliettino.

“Anche quello ha un prezzo a due zeri?” chiese lui in tono sarcastico, inarcando il sopracciglio destro.

“No, signor Waters” rispose la ragazza, per nulla divertita “i bigliettini sono gratis”

“Beh, credo sia il minimo visto quanto fate pagare un misero cappellino con una rosa come decorazione!” esclamò il bassista scuotendo la testa; prese un bigliettino, rifletté per qualche istante su quale potesse essere la frase più giusta da scrivere, ed alla fine, a propria insaputa, agì nello stesso modo di David quando aveva provato a conquistare Ginger con un bouquet di rose rosa confezionato da lei stessa: scrisse semplicemente il proprio indirizzo, il proprio recapito telefonico e si firmò ‘G.R.W’.

Ripose il bigliettino dentro una piccola busta, la porse alla commessa, la ringraziò per la sua gentilezza e se ne andò con la speranza di ottenere qualcosa da quel tentativo, l’unico che poteva fare.

Si augurò che non si trasformasse in un enorme buco nell’acqua, visti i soldi che era stato costretto a sborsare per quel maledetto cappello bianco con la rosa appuntata di lato.



 
Roger attese con ansia sempre più crescente una chiamata da parte di Carolyne che non arrivò mai.

Dopo due giorni di silenzio assoluto, l’ansia si trasformò in irritazione.

Dopo quattro giorni di silenzio assoluto, l’irritazione diventò rabbia.

Dopo sei giorni di silenzio assoluto, la rabbia mutò in umore nero.

La mattina del settimo giorno, quando ormai l’umore nero si era trasformato in cupa rassegnazione, Roger sentì il campanello di casa squillare, e andò ad aprire con addosso un paio di pantaloni da ginnastica che ormai necessitavano di fare un giro in lavatrice, un maglione pieno di peli di gatto e con un brutto livido nel punto in cui aveva avuto un incontro fin troppo ravvicinato con il pugno destro di David; credeva fosse uno dei suoi compagni di band, o suo fratello John, invece si ritrovò faccia a faccia con l’affascinante e misteriosa Carolyne.

La ragazza, a differenza del bassista, era pressoché impeccabile nel vestito bianco e rosa che indossava; in testa, aveva il cappello che Roger aveva acquistato ed affidato alla zelante commessa della boutique firmata.

Carolyne osservò i vestiti del giovane uomo e poi si soffermò a lungo sul livido che gli deturpava lo zigomo sinistro.

“Ti trovo bene” commentò, con un pizzico di ironia che non sfuggì affatto alle orecchie del giovane uomo “che storia si nasconde dietro questo look più… Selvaggio?”

“Ho avuto una piccola discussione con un mio compagno di band e… La piccola discussione si è trasformata in una piccola rissa”

“Immagino chi di voi due abbia avuto la meglio” Carolyne distese le labbra in un sorriso ironico tanto quanto il suo tono di voce “buffo, dici che non ti piace essere chiamato rock star, ma poi conduci una vita fatta di eccessi e di risse… Proprio come quella di una vera rock star”

“Riguardo a questo devo dissentire: se fossi una vera rock star, senza alcun dubbio avrei il maglione sporco del mio stesso vomito, dopo una intera notte trascorsa a bere, e non dei peli dei miei due gatti obesi che hanno preso l’orribile abitudine a dormire nel mio armadio durante il giorno e durante le mie assenze” rispose Roger, appoggiandosi allo stipite della porta “ora, passando a cose più serie, sei venuta qui per insultarmi ancora o per parlare in modo civile?”

“Prima di tutto, potresti farmi accomodare, non credi?”

“Rispondi prima alla mia domanda: sei venuta qui per trattarmi di nuovo come un pezzo di carne da macello, o per avere una conversazione da persone adulte quali siamo?”

“Credo che la risposta sia abbastanza ovvia, non credi?”.

Waters guardò la giovane in silenzio, emise un sospiro e si scostò dalla porta d’ingresso aperta per farla accomodare; Carolyne entrò nella grande abitazione, si guardò attorno e, proprio come Jennifer, notò subito l’ordine e la precisione che regnavano lì dentro.

“Hai un’ottima donna delle pulizie”

“Io non ho alcuna donna delle pulizie. Mi occupo personalmente della mia casa”

“Ma davvero?” domandò la bionda inarcando le sopracciglia in un’espressione sorpresa, soffermandosi a guardare ancora i vestiti che il bassista indossava e che, a suo parere, raccontavano una storia diversa “non lo avrei mai detto. Dunque hanno ragione in alcuni casi, quando dicono che le apparenze ingannano”

“Il tuo atteggiamento sta iniziando ad irritarmi ancora”

“Ohh, se è per questo il tuo mi ha già irritata da tempo” ribatté in tono piccato Carolyne, togliendosi il cappello e mostrandolo al bassista “che cosa significa questo?”

“Dovresti saperlo, dato che voi donne vi vantate sempre di essere nettamente superiori a noi maschi in fatto di intelletto e perspicacia” Roger incrociò le braccia all’altezza del petto “e comunque, non sei l’unica ad avere delle riserve ed a sentirsi presa in giro, Lady Carolyne Christie. Come puoi vedere, anche io ho svolto qualche piccola ricerca sul tuo conto”

“E con questo cosa vorresti dire?”

“Chi mi assicura che tu non sia una di quelle ragazze dei quartieri alti che, per noia e per divertimento, decide di andare alla ricerca di un cattivo ragazzo e di spassarsela un po’ in sua compagnia finché non si stanca e torna alla ricerca di qualcun altro, scaricandolo senza alcuno scrupolo di coscienza? Ti avverto, Carolyne, io non sono il pupazzo di nessuno, tantomeno il tuo, e se sei alla ricerca di questo, allora ti consiglio di andartene in questo stesso momento e di sparire completamente dalla mia vita, perché con me caschi male. Tu hai sofferto perché hai trovato il tuo ex marito a letto con un’altra donna? Bene. Tre anni fa io non solo ho trovato la mia ex moglie nel nostro letto insieme ad un altro uomo, ma ho anche scoperto che mi stava tradendo con lui da ben sei mesi. Quando io partivo per i tour, e mi sentivo in colpa per tutto il tempo che trascorrevo lontano da casa, lei chiamava quel verme e trascorreva le giornate qui dentro, in sua compagnia, a scopare nel nostro letto. Non sei l’unica ad essere stata scottata, come puoi vedere. Situazioni come questa capitano anche alle rock star, e…” Roger non terminò la frase perché la ragazza, alzandosi sulle punte dei piedi, gli gettò le braccia attorno al collo e lo baciò sulle labbra, appropriandosi letteralmente di esse.

Il giovane uomo non la respinse; dopo un primo momento di confusione mista a sorpresa, la strinse a sé con forza e ricambiò il bacio con passione, approfondendolo con la lingua.

Indietreggiò, si lasciò cadere sul divano e trascinò Carolyne sopra di sé senza mai staccarsi dalle sue labbra per un solo istante; si allontanò solo quando il bisogno di riprendere fiato diventò urgente, socchiuse gli occhi e si accorse che i capelli lisci e biondi della ragazza si erano trasformati in una massa spettinata ed arruffata, ed aveva del rossetto sbavato sul mento.

Carolyne appoggiò la mano destra sul petto di Roger; il cuore del giovane uomo iniziò a pompare più sangue quando sentì i polpastrelli della giovane scendere lungo la stoffa del maglione, ed era ormai sul punto di scoppiare contro la cassa toracica quando le dita si soffermarono senza alcun indugio sui pantaloni.

Roger sentì il sangue affluire verso il basso ventre, proprio come era accaduto mentre ballava con lei sulla terrazza della villa.

“Ti piace?” domandò lei, infilando la mano tra i pantaloni ed i boxer, iniziando a massaggiarlo; il bassista appoggiò la testa contro la spalla destra di Carolyne e mugugnò qualcosa che lei interpretò come una risposta affermativa “vuoi che continuo?”

“Sì” rispose lui in un soffio; alzò il viso di scatto, con un’espressione confusa, quando la ragazza tirò fuori la mano dai pantaloni, interrompendo bruscamente il massaggio intimo che lo stava rilassando e che gli stava facendo dimenticare le discussioni che avevano avuto nel corso delle uniche tre volte in cui si erano incontrati “ehi… Perché ti sei fermata? Ti ho detto che puoi continuare!”

“Ho sentito molto bene quello che hai detto, ed era proprio la risposta che mi aspettavo da te. Credi che con me funzioni in questo modo? Credi davvero di avere a che fare con una ragazza che si concede ad un completo sconosciuto, dopo averlo incontrato solo tre volte, perché è una rock star?”

“Io non… Io non ho mai detto né pensato questo!”

“Però non ti sarebbe affatto dispiaciuto se avessi continuato e se i nostri vestiti fossero finiti sul pavimento” Carolyne scostò il bassista da sé, si alzò dal divano e frugò all’interno della borsetta che aveva portato con sé; tirò fuori un piccolo specchio tascabile, un fazzolettino di stoffa ricamato ed iniziò a sistemarsi accuratamente sia il rossetto che la lunga chioma bionda.

Roger si alzò a sua volta dal divano, si sistemò i pantaloni da ginnastica e lanciò un’occhiata interdetta alla ragazza; iniziò a chiedersi se fosse un tipo particolare o se fosse completamente fuori di testa.

Se tutti i membri dell’aristocrazia inglese avevano un carattere scostante e bizzarro come il suo, allora era meglio mantenere le distanze il più possibile, o non sarebbe resistito neppure cinque minuti all’interno di quel mondo.

David, Rick e Nick come sempre, ovviamente, sarebbero stati di parere completamente opposto a quello del cupo bassista, perché dovevano fare i conti quasi ogni giorni con i suoi sbalzi continui di umore, ed i suoi modi tirannici; secondo loro, se qualcuno glielo avesse chiesto, Roger si sarebbe trovato splendidamente in quel mondo di palloni gonfiati con la puzza sotto il naso.

Perché lui aveva sempre quell’atteggiamento di superiorità e tracotanza.

“Tu mi stai facendo andare fuori di testa. Ci rinuncio. Ormai non so più come devo comportarmi con te, e qualunque cosa faccia finisce sempre per essere quella sbagliata. Che cosa devo fare? Dimmelo tu”

“Mi stai dicendo che ti devo dire io come devi comportarti con una ragazza? Proprio non ci arrivi da solo?”

“D’accordo, vuoi procedere un passo alla volta? Perfetto, esci a cena con me questa sera e ricominciamo da zero: dimentichiamo quello che c’è stato tra di noi finora e ricominciamo da zero, come se non ci fossimo mai incontrati, altrimenti non andremo molto lontano. Tu m’intrighi, Carolyne, e questa non è una frase fatta”

“Uscire a cena con te? Questa sera?” gli occhi scuri della giovane si soffermarono sul livido violaceo che deturpava lo zigomo sinistro del giovane uomo e sulla lunga chioma che scendeva quasi fino a metà schiena, decisamente troppo lunga per i suoi gusti personali “non in queste condizioni, non se ne parla assolutamente. I miei genitori mi farebbero passare guai seri se dovessero venire a sapere che sono uscita a cena con un uomo con uno zigomo nero e con i capelli più lunghi dei miei”.

Waters rimase in silenzio e lanciò lo sguardo su una vetrinetta in cui  vedeva riflesso il proprio viso ed i capelli lunghi: avevano impiegato anni a crescere così tanto.

“E se io fossi presentabile per questa sera” disse poi, tornando a fissare la bionda “la tua risposta sarebbe sempre un secco no, oppure potrebbe trasformarsi in un sì?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 19
*** Two Lost Souls (Parte Uno) ***


Gli occhi verdi di Jennifer si spalancarono quando Danny posò una borsetta voluminosa sulle sue gambe, chiusa con un grazioso fiocco bianco e argento: quaranta minuti prima, il suo migliore amico l’aveva chiamata dicendole che dovevano assolutamente incontrarsi ad Hyde Park perché aveva bisogno di parlarle con urgenza; Jen, in un primo momento, aveva provato a declinare l’invito perché non aveva alcuna voglia di uscire di casa, ma alla fine aveva ceduto dinanzi alle insistenze ed alle suppliche del ragazzo… E tutto si sarebbe aspettata, tranne di ricevere un regalo inaspettato.

La giovane osservò la confezione in silenzio (il gesto l’aveva lasciata senza parole), e guardò Danny come se fosse un pazzo quando si rese conto che il nome del negozio, impresso sulla borsetta, apparteneva ad una boutique firmata dei grandi magazzini Harrods: lei stessa ci era entrata un paio di volte, quando era andata in pieno centro di Londra, ed aveva sempre ammirato i vestiti con uno sguardo carico di desiderio e con qualche sospiro rassegnato perché i prezzi erano ben al di fuori delle sue possibilità economiche.

Più di una volta aveva confessato al suo migliore amico quanto avrebbe voluto possedere uno solo di quei meravigliosi vestiti esposti sui manichini, ma non immaginava che…

“Danny” mormorò senza fiato, continuando ad osservare la confezione regalo ad occhi spalancati; non aveva neppure il coraggio di sfiorarla con le dita, neppure fosse un pregiato e delicatissimo pezzo di cristallo antico “mio dio, ma cosa hai fatto?”

“Un regalo” rispose il giovane, scostando dei ciuffi della frangia che gli ricadevano sugli occhi; se Jennifer non riusciva a staccare gli occhi dalla borsetta voluminosa, lui non riusciva a staccarli dal suo profilo “un regalo per te, ovviamente”

“Tu sei pazzo! Ma… Hai idea di… Di quanto costano i vestiti in quel negozio? Danny, la cifra più bassa che ho visto è stata…”

“Lo so” disse semplicemente lui con un sorriso.

Sapeva benissimo quali erano i prezzi della boutique firmata in questione, perché per acquistare il regalo a Jennifer aveva speso quasi tutti i risparmi che aveva messo da parte aiutando suo padre con il negozio di alimentari.

“Tu sei pazzo” ripeté una seconda volta la ragazza, scuotendo la lunga chioma corvina.

Danny avrebbe voluto dire che sì, era pazzo, era assolutamente pazzo di lei da quando erano solo due bambini, ma tenne quei pensieri per sé mandando giù un grumo di saliva ed il suo sorriso divenne più ampio; prima che Jennifer potesse aprire il regalo, sfilando il fiocco bianco e argento, la bloccò facendola sussultare di sorpresa.

“No” disse lui, scuotendo la testa “non devi aprirlo adesso… Lo farai più tardi, quando ti preparerai per questa sera”

“Per questa sera?” domandò la ragazza corrucciando le sopracciglia; tentò di fare mente locale, ma non ricordava di avere un impegno per quella sera: le sarebbe tornato subito in mente, in caso contrario, perché ormai era quasi un anno che non usciva mai di casa, ad eccezione di quando doveva andare al negozio, od al supermercato od a prendere Keith a scuola.

I tentativi di farla svagare un po’ da parte di Danny, Lindy e Rick erano sempre caduti nel vuoto.

“Sì, per questa sera” confermò Daniel annuendo; si umettò le labbra con la punta della lingua e deglutì della saliva per bagnare la gola che era diventata improvvisamente secca “ho prenotato un tavolo in un ristorante piuttosto carino in centro Londra, per questa sera. Saremo solo io e te”.

Jennifer sgranò ancora di più gli occhi; alternò lo sguardo dal ragazzo al regalo e sbatté le palpebre, confusa.

“Ma… Perché?” domandò, sistemandosi una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro “io non… Non capisco. Non è il mio compleanno, ed oggi non succede nulla di speciale… Io non…”

“Deve per forza accadere qualcosa di speciale od essere il tuo compleanno perché abbia voglia di passare una serata in tua compagnia? Jennifer, sono stanco di vederti soffrire in questo modo per una persona che non merita neppure un briciolo del sentimento che provi nei suoi confronti, non puoi chiedermi di restare fermo a guardare e di limitarmi ad asciugare le tue lacrime. Sono passati più di cinque mesi da quella sera, Jen, e tu stai male come se fosse accaduto ieri! Ti stai consumando per un emerito coglione che non si è fatto scrupoli a giocare senza alcun ritegno con i tuoi sentimenti, ed io non posso accettarlo perché non è giusto”

“Ti posso assicurare che ormai quella persona appartiene al passato” mormorò Jen, con le labbra ridotte ad una pallida linea sottile; ed era vero, la sua camera da letto poteva testimoniarlo al posto suo: la sera stessa del compleanno di Roger, dopo aver camminato per quasi un’ora alla ricerca di un taxi che potesse accompagnarla a casa, aveva strappato tutti i ritratti e tutte le immagini che raffiguravano il cupo bassista e, dopo averli ridotti ad un ammasso di carta stropicciata, aveva gettato il tutto nel cestino della spazzatura senza alcun ripensamento.

E poi… Poi aveva iniziato a piangere, ed aveva continuato a farlo nei giorni, nelle settimane e nei mesi seguenti.

E continuava a farlo tutt’ora, solo che Danny non lo sapeva.

A più di cinque mesi di distanza continuava a piangere perché ancora non riusciva a capire che cosa aveva fatto di sbagliato per meritarsi un simile trattamento e perché Roger si era preso gioco di lei in quel modo; che senso aveva avuto chiamare, presentarsi in negozio e frequentarsi per tre mesi, se poi era stata tutta una farsa? Perché le aveva chiesto di andare a pranzo da sua madre? Perché aveva insistito perché andasse con lui a Camber Sands? E perché poi, quello stesso giorno, l’aveva baciata in macchina?

Se era stato tutto uno stupido modo per combattere la noia, perché lo aveva portato avanti per così tanto tempo?

In una delle numerose crisi di pianto, Jennifer si era ritrovata perfino a pensare che forse Ginger aveva capito fin da subito quale era la vera natura del bassista ed il suo odio ed il suo disprezzo non erano dovuti ad una semplice forma di antipatia a pelle, e lei, invece, si era sempre rifiutata di guardare in faccia la realtà perché era accecata dall’amore.

Nel corso di quei cinque mesi, Jen aveva sentito ancora più disperatamente la mancanza della sorella maggiore; se Ginger fosse stata ancora con lei, probabilmente in un primo momento le avrebbe urlato contro che si era meritata quella delusione d’amore perché aveva cercato di dirle in qualunque modo possibile quanto Roger fosse una persona meschina, ma poi, sbollita la rabbia, l’avrebbe aiutata a superare quella brutta avventura ed a lasciarsela alle spalle per sempre.

Danny intuì che le parole della sua migliore amica altro non erano che una bugia non convincente, ma non disse nulla al riguardo per non irritarla o turbarla ancora di più: l’aveva già vista piangere troppe volte, e non voleva essere proprio lui il responsabile dell’ennesima crisi di pianto.

Lui voleva essere la persona che l’avrebbe fatta sorridere di nuovo.

“Allora esci con me questa sera, per favore” sussurrò, appoggiando la mano sinistra sopra quella destra della ragazza “ti prometto che ti farò passare una serata indimenticabile, se me ne darai l’occasione. Non te ne pentirai, hai la mia parola”

“Ma certo, Danny” rispose la giovane, non riuscendo a resistere allo sguardo supplicante del suo migliore amico; per lui avrebbe fatto qualunque cosa, tanto era forte e profondo l’affetto che provava nei suoi confronti “non c’è bisogno che insisti in questo modo, perché mai non dovrei accettare di uscire con te?”.

Dinanzi a quelle parole tanto desiderate quanto inaspettate, sul volto di Daniel apparve un ampio sorriso carico di gioia, insieme ad un buon umore ed un’euforia improvvisi che lo accompagnarono per tutto il tragitto di ritorno da Hyde Park al quartiere in cui abitava Jennifer; quando arrivarono davanti al cancelletto in legno dell’abitazione, lui la prese per mano e le rivolse uno sguardo di felicità allo stato puro.

Si sentiva in grado di poter toccare il cielo con un dito.

Non aveva provato una simile euforia neppure l’unica volta in cui aveva assunto una pasticca di acidi.

“Ti prometto che sarà tutto perfetto” le assicurò una seconda volta “passo a prenderti alle sette e mezza, e non dimenticare di aprire il regalo: è essenziale per la serata che ti aspetta, Jennifer… Io… Non vedo l’ora”

“Anch’io non vedo l’ora” mormorò la giovane sorridendo a sua volta; osservò il suo migliore amico sparire infondo alla via ed aprì il cancelletto, stringendo a sé la voluminosa confezione regalo.



 
“Jen, ascolta, stavo pensando che per cena potrem… Ohh!” Pamela si bloccò a metà frase nello stesso momento in cui entrò nella camera da letto della figlia adottiva e la vide immobile davanti allo specchio, con addosso il regalo a sorpresa fattole da Danny quella stessa mattina: un bellissimo abito di velluto verde scuro, a maniche lunghe, che scendeva fino alle caviglie; in vita la giovane aveva stretto una cintura di pelle dello stesso colore.

Aveva acconciato i capelli in vaporose onde che le ricadevano morbidamente sulla schiena, fin sotto il seno, e per il viso la scelta era ricaduta su un rossetto color ciliegia, per valorizzare le labbra carnose e piene, ed una semplice matita nera che aveva applicato sotto gli occhi; aveva anche messo un po’ di mascara sulle ciglia, affinché apparissero più lunghe e più folte.

Pamela si portò la mano destra al cuore, e sul suo viso apparve un’espressione commossa e triste al tempo stesso: la ragazzina di quattordici anni paffuta, che non sapeva resistere ai dolci e che una sera si era chiusa in bagno con un paio di forbici improvvisandosi parrucchiera, si era definitivamente trasformata in una giovane donna bellissima; il bruco era entrato nel bozzo, ed era passato da crisalide a farfalla.

Il bocciolo di giglio aveva finalmente schiuso i suoi petali, regalando alla natura uno spettacolo meraviglioso ed indescrivibile.

Mommi? Stai bene?” domandò la ragazza, preoccupata dal lungo silenzio della madre adottiva; la donna si affrettò a rassicurarla annuendo con la testa e ricacciando indietro le lacrime.

“Sì, Jen, sto benissimo. Mi sono solo appena resa conto di quanto tu sia crescita negli ultimi mesi e di quanto tu sia profondamente cambiata. Tesoro mio, sei bellissima” commentò, osservandola ancora per imprimersi nella mente l’immagine che aveva davanti agli occhi nei più piccoli particolari “chi è il fortunato con cui stai per uscire? Immagino che tu sia vestita in questo modo perché hai un appuntamento galante”

“Sì, sto per uscire a cena, ma non ha nulla a che fare con un appuntamento galante. È una piccola sorpresa che Danny ha organizzato per me” rispose la ragazza con un sorriso, fissandosi di nuovo allo specchio “è stato lui a regalarmi questo vestito. Questa mattina ha voluto che ci incontrassimo ad Hyde Park, ha posato un pacco sulle mie gambe e quando l’ho aperto… Ho trovato questo meraviglioso vestito di velluto verde”

“Danny?”

“Sì, Danny”.

Pamela lanciò un’occhiata in direzione della confezione vuota che giaceva sopra il letto; vide il nome della boutique firmata in cui il ragazzo aveva acquistato il bellissimo (e costosissimo) vestito di velluto verde ed inarcò il sopracciglio sinistro in un’espressione di sorpresa ed incredulità.

“Tesoro mio!” esclamò subito dopo, spostando lo sguardo sulla figlia adottiva “dubito seriamente che un ragazzo possa fare ad una ragazza un regalo così importante e portarla fuori a cena senza che dietro non ci sia un gesto di natura romantica. Credo che Danny stia facendo tutto questo perché sia intenzionato a confessarti che i sentimenti che nutre nei tuoi confronti vanno ben oltre ad una semplice amicizia”.

Jennifer sollevò le iridi chiare al soffitto della stanza e si voltò a guardare Pamela.

“Quando la finirai con questa storia assurda? Mommi, ormai non so più come spiegarti che io e Danny siamo semplicemente migliori amici!”

“Ed io non so più come spiegare a te che voi due vivete il vostro rapporto su due piani completamente diversi, Jennifer: per te, Danny è solo un caro amico a cui sei molto legata, il fratello che non hai mai avuto come nel caso di Richard. Per lui, tu sei infinitamente molto di più. Tu non hai notato il modo in cui lui ti fissa nell’ultimo periodo, ma io sì, e ti posso assicurare che ti guarda proprio come un ragazzo innamorato guarda la ragazza che desidera ardentemente. Jen, se tu non provi lo stesso per lui, ti prego, metti in chiaro ogni cosa prima di farlo soffrire terribilmente”

“Se mai dovesse avverarsi una simile eventualità, sarà mia premura farlo subito, mommi, ma sono sicura che non accadrà mai. Non a noi due” ribatté, testarda, la ragazza, tornando a fissarsi per la terza volta, per essere certa di non avere un solo capello fuori posto; Pamela scosse la testa e lasciò perdere quell’argomento, sperava per Jennifer di essersi sbagliata su Danny, altrimenti la loro amicizia sarebbe stata compromessa per sempre: se Daniel avesse confessato a Jen di essersi perdutamente innamorato di lei, nulla sarebbe stato più come prima.

La ragazza avrebbe perso per sempre una figura di riferimento a cui era profondamente legata.

Si guardò attorno, in silenzio, e si soffermò ad osservare la parete vuota alla destra del letto: fino ad un paio di mesi prima, era tappezzata di ritratti e fotografie di Roger.

“Quando ti ho vista con quel bellissimo vestito addosso, ho pensato che l’invito a cena fosse da parte di qualcun altro” commentò, facendo involontariamente irrigidire la figlia adottiva davanti lo specchio; Jennifer aveva raccontato a Pamela di aver avuto un bruttissimo e violento litigio con Roger, ma non le aveva detto nulla delle orribili parole che lui le aveva rivolto, ed aveva pregato Danny di non lasciarsi sfuggire qualcosa: Pam era una donna dolcissima, ma quando si arrabbiava, esattamente come accadeva a David, faceva paura.

Non era il caso che venisse a conoscenza del modo in cui il cupo bassista si era preso gioco dell’unica figlia che le era rimasta, la più piccola per giunta, perché avrebbe contribuito solo a scatenare una belva difficile da placare; una belva che si sarebbe fermata solo dopo aver messo le mani addosso al colpevole in persona.
“Se ti stai riferendo a lui, sei completamente fuori strada”

Lui? Addirittura ti rifiuti di pronunciare il suo nome? Ma quanto è stato violento il vostro litigio se dopo cinque mesi ancora non avete fatto pace e non vuoi neppure pronunciare il suo nome? Ora che ci penso, non mi hai mai spiegato per quale motivo avete litigato” disse Pamela incuriosita, soffermandosi su quel curioso particolare: da quando era iniziata la sua frequentazione con Roger, Jennifer si era trasformata in un fiume in piena di parole, che si era prosciugato rapidamente il giorno seguente alla festa di compleanno del bassista; quella mattina, in un borbottio appena udibile e con lo sguardo rivolto al tavolo, Jen aveva spiegato in modo stranamente succinto che la serata era stata un vero disastro e che se ne era andata in seguito ad una discussione piuttosto accesa proprio con lui.

In quell’occasione, Pamela non aveva insistito, sicura che la figlia adottiva si sarebbe confidata spontaneamente in un secondo momento, quando si sarebbe sentita pronta, ma ciò non era mai avvenuto; ed ora, a quasi sei mesi di distanza da quella serata da dimenticare, la donna continuava a chiedersi cosa potesse mai essere accaduto di così grave da cancellare in un battito di ciglia tre mesi di frequentazione assidua.

“Non ho voglia di parlarne” mormorò la giovane con gli occhi rivolti allo specchio perché la madre adottiva non vedesse l’enorme sforzo che stava compiendo per ricacciare indietro le lacrime; le bastava sentire il nome del giovane uomo, o vedere di sfuggita una sua foto su una rivista, per rivivere l’orribile serata di cinque mesi prima ed avvertire l’improvviso ed urgente bisogno di piangere “soprattutto adesso che mi aspetta una serata bellissima all’insegna del divertimento e della spensieratezza”

“Se lui non vuole fare il primo passo perché è terribilmente orgoglioso, perché non lo fai tu?” insistette la donna, senza rendersi conto di aver infilato di nuovo il dito in una piaga aperta e sanguinante “Jennifer, non ti ho mai vista così felice come quando tu e Roger vi frequentavate. Non pensavo che lo avrei mai detto, perché non avrei mai immaginato che voi due avreste iniziato ad uscire insieme, ma credo che nessun altro uomo al mondo potrebbe mai renderti contenta e felice come lui, tesoro. Credo che voi due siate fatti l’uno per l’altra. Non gettare tutto alle ortiche per una stupida questione di orgoglio, Jen! Mio dio, quasi non ti riconosco più! Ti sei dimenticata per quanto tempo hai desiderato ardentemente incontrare quel ragazzo? Ora che è entrato finalmente a far parte della tua vita non lasciarti scappare una simile occasione perché avete litigato! Qualunque screzio può essere risolto, se entrambe le fazioni lo vogliono davvero”.

Sì, qualunque screzio poteva essere risolto se entrambe le fazioni lo volevano davvero.

Peccato che quello non era il suo caso; Roger era stato molto chiaro riguardo quel punto: non voleva più avere nulla a che fare con lei. Fine.

Jennifer venne salvata dall’arduo compito di dare una risposta fredda, distaccata e con voce ferma dal telefono che iniziò a squillare; quando dall’altra parte sentì la voce di Lindy, chiese alla madre adottiva se poteva avere un po’ di privacy, e quando rimase da sola si lasciò cadere sul letto.

Le due ragazze conversarono per un po’ su argomenti generali, poi Lindy raccontò che si stava preparando per uscire a cena con Nick.

Niente bambine; Chloe e Holly sarebbero rimaste a casa con una baby-sitter.

“Nicholas sta tentando in qualunque modo di farsi perdonare per la storia del bigliettino” spiegò la giovane, mentre Jennifer giocherellava con il filo arricciato della cornetta “questo glielo devo concedere. Ci sta mettendo il massimo impegno, negli ultimi mesi si è trasformato in un cavaliere impeccabile. Pensa che ieri, addirittura, si è occupato lui di fare il bagnetto alle bambine e di metterle a letto. Ed è sempre stato lui ad alzarsi, nel cuore della notte, quando Holly si è svegliata piangendo perché aveva fatto un brutto sogno. E prima di andare in Studio, mi prepara sempre la colazione e mi fa trovare anche un fiore… O un mazzo di fiori”

“Tra quanto gli concederai il tuo perdono?”

“Non lo so, prima voglio vedere come va la cena di questa sera”

“Io credo che abbia imparato la lezione, Lindy. Lo hai detto anche tu che si è trasformato in un cavaliere impeccabile”

“Lo so, Jen, ma questa volta è diversa dalla precedente. La prima volta che mi ha tradita, eravamo una coppia di fidanzati. Adesso siamo una coppia sposata con due figlie. Nick deve capire di essere stato un grandissimo coglione, deve capire cosa ha rischiato di perdere per sempre per una notte brava lontano da casa, solo così posso essere sicura che non riaccadrà una terza volta. In ogni caso, quando gli dirò che è perdonato, metterò in chiaro le cose fin dall’inizio: se dovesse accadere una terza volta, il matrimonio tra noi due è finito per sempre. Posso ingoiare il boccone amaro una volta, posso farcela una seconda, ma non puoi chiedermi di farlo anche una terza. Essere innamorate non significa essere fesse”

“Hai perfettamente ragione, ma sono sicura che non accadrà una terza volta. Anzi. Credo che dopo tutto quello che gli stai facendo passare, abbia finalmente capito di aver sbagliato” Jennifer giocherellò ancora con il filo in plastica “anche io sto per uscire a cena, a proposito”

“Ohh, davvero? E con chi? Non mi hai detto che ti stavi frequentando con una persona!” esclamò Lindy stupefatta, perché fino al giorno prima Jen le aveva ripetuto più e più volte che non voleva uscire e non voleva conoscere nessun ragazzo nuovo per dimenticare il benservito che Roger le aveva dato senza tanti complimenti; la giovane rise, le disse che era completamente fuori strada e le raccontò della sorpresa organizzata da Danny, senza dimenticarsi di accennare al bellissimo vestito che ancora faceva a credere che stava indossando.

La dolce metà di Mason ascoltò in silenzio, per poi scendere alla stessa conclusione di Pamela.

“Sei sicura che il tuo migliore amico non abbia un debole per te? Scusa se te lo chiedo, Jennifer, ma mi sembra strano che un ragazzo organizzi qualcosa di simile per una questione di amicizia”

“No, ti posso assicurare che dietro non c’è alcun fine secondario” rispose la ragazza scuotendo la testa; era assurdo che Lindy e Pamela avessero avuto lo stesso pensiero riguardo al gesto di Danny! Perché un gesto gentile doveva nascondere per forza uno scopo secondario? “e me lo ha assicurato anche lui stesso: vuole farmi passare una serata indimenticabile perché… Perché secondo lui ho bisogno di svagarmi un po’ e… Sai, Lindy, credo che Danny abbia proprio ragione. All’inizio ero un po’ titubante, ma poi mi sono resa conto che ciò di cui ho bisogno è proprio questo: svagarmi un po’. Distrarmi e lasciarmi andare”

“Concordo con tutto quello che hai detto, Jen. Hai proprio bisogno di lasciarti andare e di staccare la spina… E soprattutto di lasciarti alle spalle le brutte cose che sono accadute negli ultimi mesi. Ti giuro, Jennifer, io ho provato in qualunque modo a far confessare la verità a Roger, ma non ci sono riuscita! Io… Ultimamente faccio fatica a riconoscerlo, il suo comportamento sta diventando sempre più scostante e non so più cosa…”

“Scusami, Lindy, ma ora devo proprio andare” la bloccò Jennifer: Pamela era appena riapparsa e, a gesti, le aveva fatto capire che Danny era arrivato e che la stava aspettando giù “sono certa che trascorrerai una bellissima serata in compagnia di Nick e finirete col fare pace. Domani mi racconterai ogni cosa”.

Appoggiò la cornetta sul supporto, prese una borsetta appoggiata sul comodino ed uscì dalla camera da letto dopo aver lanciato un’ultima occhiata in direzione dello specchio; scese le scale, attraversò il salotto e si bloccò vicino alla porta della cucina, con gli occhi spalancati in un’espressione stupefatta: si aspettava di vedere Daniel elegante, ma non immaginava di vederlo con addosso un completo da sera così raffinato e serio.

Quello che indossava era un completo da uomo, non da ragazzo.

E Daniel, vicino alla porta d’ingresso, con in mano un bouquet di fiori colorati, guardò Jennifer come se davanti ai propri occhi ci fosse la ragazza più bella del mondo; ed in un certo senso era proprio così, perché per lui Jennifer era la ragazza più bella del mondo.

Le altre neppure esistevano ai suoi occhi, neppure si rendeva conto della loro esistenza.

Adesso, poi, che era dimagrito tantissimo, che indossava sempre vestiti neri e che si era lasciato crescere i capelli, le altre ragazze lo guardavano ancora di più e le più coraggiose e sfacciate si erano avvicinate per provarci.

E lui, ovviamente, aveva rispedito ogni tentativo dritto al mittente.

Pamela vide quello sguardo e, senza essere notata dai due ragazzi, piegò le labbra in una smorfia: sì, quello era proprio lo sguardo di un ragazzo perdutamente innamorato; lo sguardo di un ragazzo perdutamente innamorato che non aveva organizzato una serata perfetta per rallegrare la sua migliore amica, ma per confessarle i suoi veri sentimenti con la speranza che fossero ricambiati.

Quella serata sarebbe finita molto male per il povero Danny, già lo sapeva.

Sarebbe tornato a casa con il cuore a pezzi e senza più una migliore amica.

Jennifer indossò un lungo cappotto bianco, salutò la madre adottiva con un sorriso allegro (Pamela già prevedeva, a malincuore, che al suo ritorno a casa al posto del sorriso allegro ci sarebbe stata una espressione affranta ed un mare di lacrime che sarebbe riuscita ad asciugare a fatica) ed uscì sottobraccio del giovane, che le aprì galantemente la portiera anteriore sinistra per farla accomodare sul sedile del passeggero; la ragazza gli rivolse uno sguardo stupefatto, mentre lui prendeva posto alla guida della macchina, e fece lo stesso con il bouquet di fiori che stringeva tra le braccia.

“Danny, ma… Io non so davvero cosa dire… Perché tutto questo?”

“Perché ti ho promesso una serata perfetta, ed è quello che avrai, Jen” disse il ragazzo, girando la chiave nel cruscotto “meriti solo il meglio”.



 
La serata perfetta organizzata da Danny si scontrò con un ostacolo imprevisto nel momento stesso in cui i due giovani arrivarono al ristorante ed il giovane parlò con il maitre della sala: l’uomo, il cui completo elegante faceva apparire quello di Daniel degli stracci comprati al mercatino delle pulci, comunicò che c’era stato un piccolo inconveniente con il tavolo che aveva prenotato, ma che gliene avevano riservato un altro poco lontano ed altrettanto bello.

“Io non voglio un altro tavolo! Io voglio quello!” protestò il ragazzo, indicando il tavolo rotondo infondo alla grande sala, posto su una piccola pedana rialzata, con alle spalle una doppia vetrata su cui scendeva una cascata continua di acqua che cadeva in una piccola fontana “mi sono assicurato di prenotare il tavolo più bello di tutto il ristorante, ho lasciato anche una caparra non indifferente per fermarlo, e mi è stato assicurato più volte che non ci sarebbe stato alcun problema! Perché adesso mi state dando una versione completamente diversa?”

“Mi dispiace, signore, le ho già spiegato che c’è stato un malinteso, purtroppo, ma siamo riusciti a risolverlo. Il tavolo che le abbiamo riservato è comunque molto bello”

“Lei si sta prendendo gioco di me! Crede che abbia a che fare con un idiota? Crede che non sappia come funzionano queste cose? Scommetto che non c’è stato alcun malinteso, e che avete intenzionalmente dato il tavolo ad un’altra persona… Magari un’altra persona che è stata pronta a sborsare una cifra ancora più consistente per assicurarsi quel tavolo! Sono sicuro che è andata in questo modo! Avanti, cerchi di convincermi il contrario se mi sto sbagliando! Mi dimostri che non mi sta prendendo palesemente per il culo!”

“Danny… Danny, per favore” intervenne Jennifer a bassa voce, aggrappandosi al braccio destro del suo migliore amico, cercando di calmarlo prima di attirare ulteriormente l’attenzione generale e fare una brutta figura indimenticabile “non importa, sono sicura che si è trattato solo di un enorme disguido, proprio come ha assicurato il signore, dopotutto errori come questo possono accadere di tanto in tanto. Non è la fine del mondo, sono certa che sarà bellissimo anche il tavolo che ci hanno riservato. Va tutto bene, tranquillo, non è accaduto niente”.

Il ragazzo si calmò in parte grazie alle parole di Jen (e grazie al tocco delle sue mani gentili), ma dopo che uno zelante cameriere li accompagnò al loro tavolo, non aspettò un solo istante ad esternare nuovamente le proprie rimostranze nei confronti del sistema in cui venivano gestite le prenotazioni in quel locale.

“Nessuno mi toglie dalla testa l’idea che quella del malinteso è solo una enorme cazzata che hanno provato a rifilarmi. Ti assicuro che quando ho prenotato, l’uomo con cui ho parlato di persona mi ha assicurato che quel tavolo sarebbe stato mio. Ho anche visto che affianco al numero scriveva il mio nome. Non sono stato abbastanza veloce a sbirciare nel libro delle prenotazioni, ma sono sicuro che hanno tirato un segno sul mio nome ed hanno scritto quello di qualcun altro, e solo perché avrà sganciato più soldi

“Danny, ascolta, non importa, va bene? Non importa se non ci hanno dato quel tavolo e non m’importa neppure perché non l’hanno fatto. Questo va benissimo, è fin troppo perfetto. E questo posto…” Jennifer si guardò attorno con aria meravigliata: Danny non l’aveva portata in un posto qualunque, ma in un ristorante di cucina francese di alto livello, ed a supporto di ciò lo dimostravano ampliamente i prezzi del menù, che consisteva in un libretto alto e stretto rilegato in vera pelle “tu sei pazzo! Ma per quale motivo mi hai portata qui? Un cono gelato andava benissimo lo stesso!”

“Tu meriti molto di più di un banalissimo cono gelato, Jen, e adesso basta farti problemi e domande, pensa solo a goderti la serata. E non guardare i prezzi, altrimenti mi farai arrabbiare. Scegli quello che vuoi e lascia perdere tutto il resto” affermò il ragazzo con un sorriso luminoso; nascose il viso dietro l’ampio menù, fingendo di essere assorbito dalla sua lettura, e chiuse gli occhi per prendere un profondo respiro per calmarsi.

Il cuore gli batteva a mille al solo pensiero del discorso che si era preparato a fare alla sua migliore amica e l’incidente con il tavolo non era stato affatto di beneficio ai suoi poveri nervi già a fior di pelle; la piccola scatolina che custodiva all’interno di una tasca dei pantaloni, e che racchiudeva l’anello acquistato in Olanda l’anno precedente, sembrava essersi trasformata improvvisamente in un macigno pesantissimo, che continuava a ricordargli la sua presenza.

Aveva paura. Aveva una paura fottuta. Aveva una paura fottuta di ricevere una risposta negativa, di essere rifiutato, ma ormai era arrivato ad un punto in cui non era più in grado di convivere col proprio segreto.

Doveva confessare a Jennifer che era innamorato di lei e che non riusciva più a vederla come una semplice migliore amica, a prescindere dalla risposta che avrebbe ricevuto.

Jennifer, del tutto ignara della lotta interna che stava affrontando il ragazzo seduto di fronte a lei, lanciò un’occhiata al tavolo posizionato sopra la bassa pedala e fece un mezzo sorriso, perché nutriva un piccolo sospetto che le era venuto in mente dopo aver ripensato alla chiacchierata telefonica con Lindy: dal momento che lei e Nick dovevano uscire a cena quella sera stessa, e dal momento che il giovane uomo stava cercando disperatamente di ottenere il suo perdono in qualunque modo, sorprendendola in positivo ogni singolo giorno, era sicura che li avrebbe visti arrivare da un momento all’altro.

Sì, era assolutamente sicura che quel tavolo fosse riservato al batterista ed alla sua giovane moglie, e loro quattro avrebbero finito per farsi una bella risata generale per la coincidenza in cui erano incappati.

Jen abbassò lo sguardo per dare una rapida occhiata al menù, e dopo un paio di minuti lo sollevò di nuovo, perché voleva vedere chi fosse la coppia a cui era stato riservato il tavolo che avrebbe dovuto andare a lei e Danny; la sua curiosità venne soddisfatta dopo qualche secondo, quando un cameriere accompagnò un uomo ed una donna proprio a quel tavolo rotondo  con la cascata d’acqua alle proprie spalle.

Il sorriso svanì in un attimo dalle labbra della giovane alla vista del giovane uomo che sfiorava quasi i due metri d’altezza e che indossava un completo scuro tanto costoso quanto elegante, e della ragazza bionda aggrappata al suo braccio destro, avvolta da una lunga, folta e bellissima pelliccia bianca; quando si sfilò il coprispalle, consegnandolo al cameriere insieme ad una borsetta tempestata di pailette, rivelò un bellissimo abito dorato, che fasciava il suo corpo magro e slanciato alla perfezione, come se fosse una seconda pelle.

Quell’abito sfavillante eclissava completamente il suo.

Jennifer osservò il giovane uomo far accomodare galantemente la bionda misteriosa e prendere a sua volta posto di fronte a lei; dal punto in cui era seduta, Jen non riusciva a vedere in faccia la sconosciuta, per osservarla con più attenzione, ma in compenso vedeva benissimo lui.

Ed il primo particolare che notò, e che la lasciò sconcertata, furono i capelli castani molto più corti di quello che ricordava: la lunga chioma che ormai arrivava a metà schiena non c’era più; ora scendevano scalati ai lati del viso e si fermavano all’altezza del mento.

Danny era così concentrato nei propri pensieri (e nella prospettiva che qualcosa potesse andare storto) che non si era accorto dell’arrivo di Roger e Carolyne, ma in compensò notò che il viso della sua migliore amica aveva perso colore e, con un’espressione preoccupata, le chiese se si sentisse male; Jennifer si affrettò a concentrare lo sguardo su di lui ed a trasformare l’espressione di totale incredulità in un sorriso che fosse il più convincente possibile.

Doveva farcela, anche se era sempre stata una pessima bugiarda.

“Sì, Danny, mi sento male al solo pensiero del conto che uscirà fuori! Questi prezzi farebbero sbiancare chiunque! Hai visto quanto costa una semplice zuppa di verdure? E non ho neppure avuto il coraggio di soffermarmi sui piatti di carne e di pesce!” esclamò la giovane con enfasi, in modo da far risultare il più naturali possibili le sue parole; per sua fortuna, Daniel non sospettò che si trattasse di una bugia.

“Ti ho detto di non guardare i prezzi, altrimenti mi fai arrabbiare. Prendi quello che vuoi e non pensarci. Ho detto che questa serata deve essere perfetta, d’accordo?”

“Sì… Perfetta…” ripeté la ragazza con un sorriso che, ormai, si stava trasformando in una paralisi facciale; il viso di Danny sparì di nuovo dietro il libretto in pelle del menù, e lo sguardo di lei ricadde in automatico in direzione del tavolo occupato dal bassista e dalla bionda misteriosa, che già sentiva di odiare almeno quanto lui.
Capì che sarebbe stata tutt’altro che una serata perfetta quando i suoi occhi verdi incontrarono, per puro caso, quelli azzurri di Roger.
 

“Non ti piace?”.

Jennifer sollevò gli occhi dalla vellutata di funghi che stava ormai fissando da diversi minuti e guardò il viso preoccupato di Danny.

“Come?” domandò, sbattendo più volte le palpebre: aveva sentito la sua voce, ma non era riuscita ad afferrare il senso delle sue parole; il suo corpo era lì, ma la sua testa era fissa ad un paio di tavoli più avanti.

Danny indicò con un cenno della testa la vellutata intatta.

“Non l’hai ancora assaggiata, ti sei pentita della scelta che hai fatto? Perché se è così, posso chiamare un cameriere e chiedere di riportarla indietro e tornare di nuovo con la carta del menù, Jen. Non è un problema, anche a me è capitato di pentirmi di un piatto che avevo ordinato a ristorante perché mi è arrivato al tavolo una cosa completamente diversa da quella che immaginavo” il ragazzo distese le labbra in un sorriso per rasserenare la migliore amica e per cercare di non pensare alla scatolina con l’anello che aveva in tasca “sai quante volte mi è capitato in Olanda? La loro cucina è completamente diversa dalla nostra”

“No, la vellutata non c’entra, è solo…” gli occhi di Jennifer si soffermarono di nuovo sul tavolo occupato dal bassista e dalla bionda misteriosa, per poi tornare subito a concentrarsi su Danny: non si era ancora accorto della presenza di Roger, e la ragazza voleva far in modo che ciò non accadesse, altrimenti era sicura che si sarebbe scatenata una vera tragedia “è solo questa situazione ad essere assurda, tutto qui”

“Stai parlando di questo posto?” domandò Daniel.

Jennifer annuì in silenzio.

No, in realtà non era il posto ad essere assurdo, ma la coincidenza in cui erano incappati.

Con tutti i maledetti ristoranti e locali che esistevano a Londra, lei era capitata nello stesso in cui Roger aveva deciso di portare una bionda misteriosa.

Che poi… Chi era quella tizia? Da dove era uscita? Come l’aveva conosciuta? Da quanto si stavano frequentando?

Aveva provato più volte a sbirciare in direzione del loro tavolo per studiarla con più attenzione, ma era sempre stata costretta a distogliere lo sguardo rapidamente perché aveva rischiato d’incontrare ancora quello di Roger, che ormai sembrava essersi accorto delle sue occhiate tutt’altro che indiscrete.

Daniel si umettò le labbra e si schiarì la gola; voleva aspettare il momento del dolce per confessare i suoi veri sentimenti a Jennifer, ma dal momento che erano involontariamente entrati in quell’argomento, non aveva più alcun senso sprecare altro tempo: la sua risposta non sarebbe cambiata da lì a mezz’ora, ed il peso della piccola scatolina che si era portato appresso dall’Olanda stava diventando insopportabile.

“Quando mi hai chiesto per quale motivo avessi scelto un posto come questo, non sono stato del tutto sincero con te” iniziò il giovane lentamente, posando il coltello e la forchetta affianco al filet mignon ordinato; Jen concentrò lo sguardo sul viso del suo migliore amico, ma con la coda dell’occhio continuava a tenere sotto controllo l’altro tavolo “è vero, ti ho portata qui perché penso davvero che tu meriti solo ed esclusivamente il meglio, ma… L’ho fatto anche per un altro motivo”

“E quale?” chiese la ragazza, incuriosita, con uno sguardo perplesso.

Danny si ammutolì all’improvviso, abbassò gli occhi scuri e, senza farsi vedere dalla ragazza, prese la scatolina quadrata e bianca e se la rigirò tra le mani; sentiva i palmi delle mani umidi e appiccicosi, la gola arida come un deserto ed il cuore che batteva impazzito contro lo sterno.

Jen sollevò di nuovo gli occhi verdi e vide che Roger aveva posato la mano destra su quella sinistra della sconosciuta; quando incontrò di nuovo il suo sguardo, e vide la sua espressione, distese le labbra in una linea sottile e contrariata, e decretò mentalmente che quello era troppo da sopportare.

“Jennifer, quello che sto cercando di farti capire è che…”

“Scusa, Danny!” esclamò la giovane, bloccando il povero ragazzo che aveva finalmente trovato la forza ed il coraggio di compiere quell’enorme e difficile passo in avanti “ma devo andare un secondo in bagno. Ho proprio bisogno di rinfrescarmi il viso. Torno subito”

“Va bene” si limitò a mormorare Daniel, mentre la sua migliore amica si stava già allontanando velocemente tra i tavoli, in direzione del bagno.



 
“Cosa stai guardando con così tanto interesse?”

“Nulla” si affrettò a dire Roger, concentrando di nuovo lo sguardo su Carolyne e facendo inarcare il sopracciglio sinistro alla giovane, in una espressione scettica.

“Nulla?” ripeté lei, voltandosi a sua volta per osservare con attenzione l’intera sala “sembra essere molto interessante questo nulla, visto che continui a fissarlo con così tanta insistenza, anziché concentrarti sulla persona a cui hai chiesto di uscire fuori a cena”

“Stavo guardando quel quadro laggiù” mentì il giovane uomo, riferendosi alla riproduzione di un famoso quadro dell’artista William Turner, che rappresentava un mare in tempesta ed una imbarcazione prossima ad inabissarsi; Roger pensò che la macabra tela rappresentasse alla perfezione il suo stato d’animo interiore: da quando aveva visto Jennifer, qualche tavolo più in là, in compagnia di un ragazzo (che non era riuscito a scorgere in viso perché gli dava le spalle) una tempesta aveva iniziato a scatenarsi dentro il suo petto, mandando all’aria tutto ciò che si era ripetuto per mesi e mesi e mesi, e che lo aveva spinto ad allontanare da sé per sempre la ragazza la sera del proprio compleanno.

Una tempesta che diventava sempre più difficile da contenere.

Carolyne lanciò un’occhiata al quadro e tornò a fissare il bassista.

“Non sapevo fossi un appassionato di arte”

“Non particolarmente, ma lo era un mio caro amico”

Era? Non c’è più?”

“In un certo senso” si limitò a commentare il giovane uomo, mandando giù un sorso di acqua fresca, ignorando la bottiglia di vino rosso per non essere tentato dalla voglia di berne un bicchiere “in ogni caso, non sono affatto d’accordo con quello che hai detto: quel quadro è meraviglioso, ma di sicuro non può competere con ciò che ho davanti ai miei occhi”

“Stai cercando di adularmi?”

“No, sto solo dicendo la verità. Dubito fortemente che quel quadro porterebbe altrettanto bene il vestito che indossi” Roger inarcò il sopracciglio destro quando vide un sorriso divertito apparire sulle labbra della giovane: era la prima volta che la vedeva sorridere senza alcuna traccia di sarcasmo o derisione “ohh, mio dio, non ci posso credere. Dimmi che non si tratta di un abbaglio e che sono appena riuscito a strapparti un sorriso”

“Questa te la concedo” confessò la bionda continuando a sorridere “la tua battuta è stata molto spiritosa. Mi ha sorpreso in positivo”

“Posso sorprenderti in molti modi in positivo, se solo me ne darai l’occasione, Carolyne”

“Ecco. Quest’altra battuta risulta già più provocante e fraintendibile”

“Tutto dipende dalla malizia della persona che ascolta, ma ti posso assicurare che in questo caso non c’era nessun doppio senso” Waters allungò la mano destra e l’appoggiò sopra quella sinistra di Carolyne, accarezzandole il dorso con delicatezza “stavo parlando sul serio, Lyn, io…”.

Il bassista si bloccò di colpo: per puro caso, aveva visto l’accompagnatore di Jennifer prendere qualcosa da una tasca dei pantaloni e, prima che l’oggetto scomparisse tra le sue mani, era riuscito a vedere che si trattava di una piccola scatolina.

Ed una piccola scatolina, in una cena a due in un bellissimo ristorante di cucina francese, poteva contenere un’unica cosa: un anello.

Incontrò per un istante gli occhi di Jennifer e poi la vide alzarsi ed allontanarsi in direzione del bagno, con il lungo vestito di velluto verde ondeggiarle attorno alle caviglie.

Era proprio bello quel vestito verde. Ed era ancora più bello addosso a lei.

“Rog?” domandò Carolyne “Roger, stai bene? Sei improvvisamente pallido e sudato”

“Sì, sto bene, io…”

“Quel quadro laggiù ti ha fatto venire il mal di mare a forza di osservarlo tanto intensamente?”

“No” rispose Waters, sforzandosi di sorridere “io… Ho bisogno di rinfrescarmi il viso. Torno subito”.



 
Bisognava scendere una piccola scala ed attraversare un altrettanto piccolo corridoio per arrivare alle due porte dei servizi igienici; Jennifer spalancò quella a sinistra, che portava al bagno riservato alle donne, e si precipitò davanti ad un lavandino.

Afferrò il bordo in ceramica con entrambe le mani, piegò il viso in avanti e prese una serie di profondi respiri per calmarsi e per non scoppiare in lacrime; non poteva piangere perché avrebbe rovinato il trucco, e non poteva neppure rinfrescarsi le guance e la fronte perché avrebbe ottenuto lo stesso, disastroso, risultato.

Alzò gli occhi e si guardò allo specchio, solo per rendersi conto di avere un aspetto orribile: perfino con un leggero strato di fondotinta si vedeva perfettamente il pallore che era improvvisamente sceso sul suo viso, e la matita nera ed il mascara servivano ben poco a mimetizzare gli occhi lucidi; e tutto ciò a causa di cosa? A causa di una stupida ed orribile coincidenza in cui si era imbattuta.

‘Stai calma. Mantieni la calma. Non è la fine del mondo. Esistono cose ben peggiori e lo dovresti sapere meglio di molte altre persone. Adesso manda giù un sorso di acqua fresca, ritorna in sala, fingi che quel tavolo neppure esista e pensa solo a trascorrere una bellissima serata. Pensa a tutti gli sforzi che il povero Danny ha fatto per organizzare questa cena e fregatene di quel coglione. Perché questo è: è solo un grandissimo coglione che non merita neppure di essere degnato di uno sguardo. Il modo in cui ti ha trattata parla da sé. Non devi più sprecare tempo a pensare a lui. Non merita nulla, soprattutto le tue lacrime”.

Jennifer aprì il rubinetto, mandò giù un sorso di acqua fresca e si bagnò il collo; prese un ulteriore profondo respiro ed uscì dal bagno decisa a lasciarsi alle spalle l’orrenda coincidenza e la presenza di Roger nel ristorante, ma i suoi buoni propositi s’infransero crudelmente quando girò l’angolo e si ritrovò faccia a faccia con lui nello stretto corridoio che portava alle scale che conducevano alla sala principale del ristorante.

Spalancò gli occhi prima di riuscire a ricomporsi e provò ad ignorarlo, per quanto fosse possibile vista la sua presenza imponente; si aspettava che il bassista si facesse da parte per lasciarla passare, invece lui non si spostò di un solo millimetro dal centro del corridoio, costringendola a fare l’ultima cosa che in quel momento desiderava al mondo: rivolgergli la parola.

“Potresti spostarti?” gli chiese senza guardarlo negli occhi “dovrei passare ed avrei una certa fretta”

“Sei così ansiosa di tornare al tavolo dal tuo cavaliere?” domandò lui, di rimando, costringendo Jennifer a fare un’altra cosa che non desiderava affatto fare in quel momento: guardarlo dritto negli occhi; e quando vide la sua espressione, ed il sorriso sarcastico che aveva sulle labbra, la rabbia tornò ad esplodere in tutta la sua furia.

Ma come si permetteva, proprio lui, a dirle quelle parole? Non le aveva già abbastanza rovinato la vita? Doveva per forza anche rigirare il dito nella piaga per essere pienamente soddisfatto?

“Direi che questi non sono affari che ti riguardano” commentò Jen sforzandosi di apparire il più possibile fredda e distaccata “noto che ti sei tagliato i capelli, tua madre sarà molto contenta quando ti rivedrà. Personalmente, credo che questo taglio non ti stia affatto bene”.

Era una bugia bella e buona.

In realtà, Roger stava benissimo anche con i capelli che gli sfioravano il mento, ma non aveva alcuna intenzione di dirglielo.

Il sorriso sulle labbra carnose del giovane uomo si trasformò in una smorfia.

“Pazienza, non ne farò un dramma personale. Ho deciso di dare una sistemata ai miei capelli per Carolyne, e lei apprezza molto il mio nuovo taglio”.

Jennifer sperava di assestare una bella stoccata all’ego del bassista, ed invece si ritrovò ad essere lei quella costretta ad ingoiare un boccone amaro: non solo Roger le aveva appena detto in faccia che non gl’importava assolutamente nulla del suo pensiero, ma le aveva anche rivelato che dietro il suo cambio di look si nascondeva la misteriosa donna bionda che aveva invitato a cena.

Carolyne.

Dunque era quello il suo nome.

“Carolyne” ripeté la ragazza, storcendo la bocca come se dovesse mandare giù una medicina amara “e da quanto tempo ti vedi con lei?”

“Direi che questi non sono affari che ti riguardano” rispose, piccato, il giovane uomo, ripagandola con le sue stesse parole “in ogni caso, se proprio t’interessa così tanto saperlo, ci stiamo frequentando da poche settimane. Questo è il nostro primo appuntamento”

“Ohh, allora faresti meglio ad avvertirla che ha davanti a sé tre mesi di tempo al massimo, prima di ricevere il benservito coi fiocchi!” esclamò Jennifer, inviperita, rispondendo a tono e dimostrando di avere lo stesso carattere testardo e tutt’altro che arrendevole della sorella maggiore scomparsa troppo presto; Roger, colto sul vivo, stava per rispondere a tono, ma venne interrotto dall’arrivo di Danny, che si era allontanato dal tavolo preoccupato dalla prolungata assenza della migliore amica, col timore che si fosse sentita male in bagno.

Il ragazzo si paralizzò alla vista di Jennifer in compagnia di Waters; il bassista, invece, osservò con il sopracciglio destro inarcato Danny, soffermandosi in particolar modo sul completo nero che indossava, sul viso molto più magro di quello che ricordava e sui capelli castani decisamente più lunghi.

Lentamente, le sue labbra si distesero in un sorriso che il ragazzo non riuscì a decifrare, ma che bastò per fargli salire il sangue al cervello.

“Danny, va tutto bene” si affrettò a dire la ragazza, con uno sguardo allarmato, prima che uno dei due potesse dire qualcosa che facesse precipitare ulteriormente la situazione in modo irreparabile “non ti preoccupare, arrivo subito, torna pure al tavolo. Va tutto bene”

“Sicura?” domandò lui, con uno sguardo per nulla convinto, senza staccare gli occhi scuri da quelli chiari del bassista “sicura che vada tutto bene?”

“Sì, Danny, arrivo subito. Va tutto benissimo. Torna al tavolo, arrivo immediatamente” ripeté la giovane, facendogli capire che voleva risolvere la faccenda da sola, senza che il suo intervento fosse necessario; seppur con riluttanza, Daniel decise di assecondare la richiesta della sua migliore amica e salì di nuovo le scale, scomparendo in sala, ma non prima di aver lanciato un’occhiata eloquente a Waters.

Quando Jennifer si concentrò di nuovo sul bassista, sulle sue labbra c’era ancora quel sorriso indecifrabile.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 20
*** Two Lost Souls (Parte Due) ***


“Che c’è?” domandò Jennifer dopo qualche secondo di silenzio assoluto, perché quel sorriso stava iniziando ad innervosirla “perché stai sorridendo in quel modo? Cosa c’è di così divertente? Mi trovi buffa, per caso?”

“No, affatto. Stavo semplicemente pensando che il tuo accompagnatore ha un look davvero molto interessante. È tutta farina del suo sacco oppure si è ispirato a qualcuno in particolare? Perché sono sicuro di avere già visto qualcosa di simile prima d’ora, ma in questo momento non riesco proprio a ricordare dove. Pazienza. Sono sicuro che mi tornerà in mente” commentò il giovane uomo, fingendo un’espressione assorta e fingendo, soprattutto, di non aver capito che Daniel lo stava spudoratamente copiando nel fisico, nel modo di vestire e nel taglio di capelli “sbaglio o quello non è il tuo amico… Da… Com’è che si chiama?”

“Danny”

“Ahh, sì, giusto. Danny. Mi domando come abbia fatto a dimenticarmi un nome così banale”

“Danny non è affatto un nome banale. E lui non è semplicemente un amico, lui è il mio miglior amico”

“Sì, lo stesso miglior amico che anziché impedirti di prendere una pasticca di acidi, l’ha presa a sua volta” commentò di nuovo Roger con una risata sarcastica “proprio un bel migliore amico. Complimenti. Non c’è che dire”

“Abbiamo sbagliato entrambi in quell’occasione. Ciò che conta davvero è che tutto sia andato bene e che abbiamo imparato dai nostri errori” ribatté Jennifer, avvampando “perché? Tu cosa avresti fatto al posto suo?”

“Penso che sia abbastanza ovvio: ti avrei impedito di prendere quella pasticca e di fare una cazzata. E se avessi provato a fare di testa tua, avrei preso quella merda, l’avrei gettata nel cesso e ti avrei trascinata via dalla persona che te l’aveva offerta”

“Ohh, ma certo, ovvio, perché tu non riesci a fare nulla con un briciolo di delicatezza, vero? E poi, hai proprio una bella faccia tosta a venirmi a fare una ramanzina simile per due motivi: primo, non venirmi a dire che tu non hai mai assunto niente perché non ci crederei. Secondo, non sono affari che ti riguardano perché mi hai detto molto chiaramente che non t’importa nulla di me… Anzi, che la mia presenza t’infastidisce. Quindi, non ha alcun senso il fatto che adesso mi stai trattenendo qui. È meglio che mi lasci passare finché sei in tempo”

“Altrimenti? Che mi succede? Il tuo migliore amico tornerà indietro per darmi una bella lezione? Sai che paura, a malapena mi arriva con la testa al petto. Quindi ti frequenti con lui, adesso? Dubito che due semplici amici escano a cena in un posto come questo e vestiti così elegantemente. E poi, l’ho visto prendere una scatolina da una tasca dei pantaloni. Ed una scatolina come quella non può che contenere un anello. Ed un anello può significare solo una cosa”.

Jennifer stava per dire al giovane uomo che si era sbagliato completamente, che loro erano davvero solo migliori amici e che non esisteva nessuna scatolina con dentro un anello, ma si bloccò appena in tempo e decise di sfruttare il malinteso che si era creato a proprio vantaggio, per riuscire finalmente a dare una bella stoccata al bassista, e di ripagarlo almeno in parte delle orribili parole che lui le aveva rivolto mesi e mesi prima.

“Sì, io e lui ci stiamo frequentando. Anche nel nostro caso si tratta di una cosa recente, ma ciò non significa che non ci siamo già dati da fare” rispose lei, distendendo le labbra in un sorriso compiaciuto; la sua soddisfazione aumentò quando vide gli occhi di Roger spalancarsi leggermente dalla sorpresa, e decise di alzare la posta in gioco “e ti posso assicurare che è stata un’esperienza… Non so neppure io come descriverla”

“Stai dicendo che voi due…?”

“Ohh, sì, sto dicendo proprio quello” annuì la ragazza, sperando di risultare abbastanza convincente: a malapena aveva dato il suo primo bacio, tutto il resto non era neppure da prendere in considerazione perché per lei era materia oscura “e, come ti ho già detto, è stata un’esperienza pressoché indescrivibile e fantastica. Ohh, anche per quanto riguarda i baci, Danny è il massimo. Adesso che posso fare un paragone, ti assicuro che i tuoi baci non sono nulla in confronto ai suoi. Ed ora, se non ti dispiace, vorrei tornare da lui, perché mi aspetta una bellissima serata e niente e nessuno deve permettersi di rovinarla in alcun modo”.

Jen superò il bassista senza degnarlo più di uno sguardo; era sicura di essere riuscita a lasciarlo senza parole ed a paralizzarlo, ed invece, prima di riuscire a posare il piede destro sul primo scalino, si ritrovò bloccata contro una parete del corridoio, con il viso tra le mani di Roger e con le proprie labbra premute con forza contro le sue.
Provò a divincolarsi dalla sua presa, ma si arrese subito dopo un debole e misero tentativo, ritrovandosi a rispondere al bacio e ad approfondirlo con la lingua; si staccò dal muro e si aggrappò a lui, passandogli le braccia attorno alle spalle, con così tanto slancio che fu il turno del bassista di appoggiarsi con la schiena ad una parete per non cadere a terra.

Jennifer si allontanò per riprendere fiato, con il petto che si alzava ed abbassava rapidamente, e riprese il contatto con la realtà quando vide l’espressione compiaciuta che era apparsa sul viso di Roger, perché aveva appena dimostrato che le sue parole altro non erano che un’enorme cazzata; provò l’improvviso istinto di cancellare quel sorriso irritante e ci riuscì assestando al giovane uomo una dolorosissima ginocchiata al basso ventre.

Waters, preso totalmente alla sprovvista, spalancò gli occhi, trattenne il fiato e si accasciò lentamente a terra, reprimendo a stento un gemito di sofferenza; Jennifer si allontanò di un paio di passi e si voltò a guardarlo con un’espressione disgustata.

“Sei proprio una persona meschina!” gridò scuotendo la testa “non ti è bastato spezzarmi il cuore, dovevi per forza anche umiliarmi in questo modo?”.

La ragazza non aspettò una risposta (lui, comunque, non sarebbe riuscito a dargliela nelle condizioni fisiche in cui ora versava), gli voltò le spalle e si allontanò velocemente, con il vestito che le svolazzava attorno alle caviglie ed i capelli che rimbalzavano sulla schiena; il bassista non la seguì, e si ritrovò costretto ad aspettare alcuni minuti prima di provare e riuscire ad alzarsi in piedi.

Ritornò al proprio tavolo con il volto pallido e con un dolore pulsante all’altezza del basso ventre; non era forte come qualche minuto prima, ma faceva comunque fatica a sopportarlo in silenzio.

Guardò Carolyne e ricevette indietro uno sguardo impassibile e serio.

“Scusa se ci ho impiegato così tanto tempo” mormorò, cercando di sorridere “ma… Ecco… Ho avuto una specie di… Mancamento”

“Mancamento?”

“Sì, mi… Mi sono sentito male perché ho visto un cameriere portare ad un tavolo un vassoio pieno di ostriche crude e… Diciamo che l’anno scorso ho avuto una brutta esperienza proprio con un vassoio di ostriche crude, e ne sto ancora pagando le conseguenze. E ti posso assicurare che sono tutt’altro che piacevoli”

“Immagino” commentò Carolyne, continuando a fissare Roger con un’espressione di totale impassibilità stampata sul volto “ed immagino che hai approfittato del momento per rifarti il trucco”

“No, il fondotinta che sono stato costretto a mettere per nascondere il livido sullo zigomo è ancora al suo posto, e di certo non giro con i trucchi in tasca”

“Roger”

“Mh?”.

La giovane indicò le proprie labbra; Roger la guardò senza capire e poi, spinto da un sospetto improvviso, si strofinò il pollice destro sulle proprie: quando lo allontanò, si rese conto che sul polpastrello erano rimaste delle tracce di rossetto.

Non si era reso conto di avere le labbra sporche del rossetto di Jennifer.

“Carolyne, posso spiegarti…” il giovane uomo si bloccò nel momento esatto in cui la bionda sollevò la mano destra, intimandogli silenziosamente di tacere.

“Tu non stavi guardando quel quadro appeso vicino all’entrata della sala, non lo hai mai guardato in realtà. Tu continuavi a fissare quella ragazza con il vestito verde che è tornata dal bagno poco fa e che ha seguito il ragazzo che si è improvvisamente alzato e se ne è andato. Tu conosci quella ragazza, tra voi due c’è qualcosa ed io sono stata un mezzo per scatenare la sua gelosia, ho indovinato?”

“No, Carolyne, ti posso assicurare che la situazione è diversa e complicata da spiegare. Sì, conosco quella ragazza, ma tu non sei mai stata…”.

La bionda non gli lasciò il tempo di finire la frase: si alzò in piedi, prese il suo bicchiere e rovesciò il vino in faccia al giovane uomo, in segno di disprezzo assoluto nei suoi confronti.

“Sapevo fin dall’inizio che non avrei mai dovuto accettare il tuo invito a cena, Roger, perché quelli come te, i compositori, come preferisci essere definito, altro non sono che dei grandissimi bastardi. Presto o tardi ti pentirai della scelta fatta, e rimpiangerai quello che hai perso questa sera” Carolyne si allontanò velocemente tra i tavoli, in direzione dell’uscita, e Roger rimase seduto da solo, con lo sguardo fisso nel vuoto, i capelli umidi a causa del vino e senza essere sicuro di quello che era appena accaduto.



 
Jennifer si lasciò cadere sulla sedia con un sospiro; sentiva le guance ancora accaldate per il litigio, per la rabbia e per il bacio che c’era stato tra lei e Roger e che non avrebbe dovuto esserci stato assolutamente.

Ma ora era tardi per cambiare e per tornare indietro. Il bacio, purtroppo, c’era stato, ma lei lo aveva prontamente ripagato nell’unico modo che meritava ed ora doveva solo cancellare per sempre quella piccola parentesi di debolezza, come se non fosse mai esistita.

Ecco, doveva semplicemente pensare quello: quella parentesi di debolezza non era mai esistita. Mai.

“Scusami se ci ho messo così tanto, ma ora sono qui ed è tutto risolto. Per favore non chiedermi nulla riguardo quello che hai visto perché non ne voglio parlare. Fingiamo che non sia mai accaduto nulla e riprendiamo con la nostra serata, d’accordo?” il sorriso sulle labbra di Jennifer scomparve quando si rese conto del modo in cui Danny la stava fissando: la guardava con gli occhi spalancati e con un’espressione che era un misto di incredulità e… Dolore, forse? La guardava come se non riuscisse a credere a ciò che stava fissando “Danny? Danny, tutto bene?”.

Il ragazzo, anziché rispondere, si alzò di scatto, prese la giacca appoggiata sullo schienale della sedia e si avviò a passo veloce verso l’uscita; ed a Jen, sconvolta, non rimase altro che fare lo stesso con il suo cappotto, la borsetta ed affrettarsi a seguirlo per chiedergli spiegazioni.

Lo trovò davanti al banco della reception, a chiedere il conto, benché non avessero ancora finito di cenare.

“Danny? Danny, si può sapere che ti succede? Ma che ti prende?”

“Il conto, per favore” ripeté lui alla ragazza dall’altra parte del bancone, senza degnare la sua migliore amica di un solo sguardo, come se fosse diventata improvvisamente invisibile ai suoi occhi; uscì dal ristorante continuando stoicamente ad ignorare le sue parole finché, davanti alla sua auto, lei non lo afferrò per il braccio destro, costringendolo a voltarsi ed a guardarla in faccia “Danny! Danny, ma si può sapere che ti prende?”.

L’espressione confusa della ragazza si trasformò in totale sorpresa quando vide quella di dolore impressa sul volto del suo migliore amico; non lo aveva mai visto così addolorato prima d’ora, sembrava essere letteralmente dilaniato da un’enorme sofferenza.

“Danny…” ripeté il suo nome per l’ennesima volta, deglutendo a vuoto “che cosa ti prende?”

“Ed hai pure il coraggio di chiedermelo?” rispose finalmente lui, con la voce ridotta ad un sibilo rabbioso; Jennifer rimase così spaventata da quella reazione violenta, che indietreggiò di un passo sul marciapiede “ma ti sei vista? Hai avuto almeno la decenza di guardarti ad uno specchio prima di tornare in sala?”.

Jennifer non capì in un primo momento a che cosa si stesse riferendo Daniel, ma poi, ripensando al bacio con Roger, si ricordò del rossetto che aveva applicato sulle labbra prima di uscire di casa e si rese conto di quali dovevano essere le condizione in cui aveva fatto ritorno dal bagno; avvampò in un istante, dalla vergogna, e balbettò qualche parola di scusa, dicendo che non era affatto come sembrava.

Daniel, esasperato e deluso, gettò la testa all’indietro e scoppiò in una risata sarcastica.

“Non è come sembra? Ma mi hai preso per uno stupido, Jennifer? Credi che non abbia capito quello che è successo tra voi due in quel corridoio, subito dopo che me ne sono andato? Scommetto che non appena ho girato l’angolo, voi due vi siete saltati addosso e… Mio dio, ma come hai potuto? Come hai potuto farlo dopo quello che lui ti ha detto e dopo il modo in cui ti ha trattata un anno fa? Con quali cazzate ti ha riempito la testa per farti cadere di nuovo ai suoi piedi?”

“Danny, io… Lasciami il tempo di spiegarti… Io…”

“No, non c’è nulla da spiegare, non c’è nulla d’aggiungere, tranne il fatto che io sono un completo stupido. Sì, hai proprio ragione a trattarmi come uno stupido, perché non sono altro che questo: solo uno stupido come me avrebbe potuto seriamente pensare che questa sera…” il ragazzo scosse la testa e guardò la sua migliore amica, la ragazza che amava e che gli aveva appena spezzato il cuore senza alcun pudore, con un’espressione affranta, lasciando finalmente che le lacrime gli rigassero le guance magre e scavate “Jennifer, possibile che tu non abbia capito perché ho voluto portarti fuori a cena questa sera? Possibile che tu non abbia capito perché ho organizzato tutto questo e perché ti ho regalato quel bellissimo vestito che ora stai indossando? Sai che per comprarlo e per portarti a mangiare in quel maledetto ristorante francese, sono stato costretto a spendere fino all’ultima sterlina che tenevo da parte ed a fare turni extra al negozio? E sai, in origine, a cosa mi servivano quei soldi? Li tenevo da parte per comprare un biglietto di andata e ritorno dagli Stati Uniti, Jen, perché volevo andare a far visita ai miei nonni paterni che non vedo da tantissimi anni, ed io ho rinunciato a questo viaggio per portare fuori a cena te e per farti trascorrere una serata che doveva essere indimenticabile”

“Danny…”

“Perché credi che sia dimagrito così tanto? Perché credi che abbia lasciato crescere i capelli? Perché credi che il mio armadio si sia improvvisamente riempito di vestiti scuri? Cazzo, ma non lo capisci proprio che ho fatto tutto questo solo ed esclusivamente per te? Ti sei almeno resa conto di quanto sia cambiato il mio aspetto o dopo tutto questo tempo sei l’unica a non aver notato nulla? Cazzo, Jennifer, perché credi che abbia fatto tutto questo per te? Proprio non lo capisci che io sono innamorato di te e lo sono sempre stato, e che non mi basta più essere semplici amici? Io non ti voglio avere a mio fianco come migliore amica, ma come fidanzata e… Magari, un giorno perfino come moglie. Tu sei… Tu sei la donna della mia vita, capisci? Le altre neppure esistono ai miei occhi, neppure faccio caso alla loro esistenza… Perché credi che quando avevamo otto anni mi sia arrampicato sopra quell’albero per farti vedere quel maledetto nido di rondini? Pensi che mi sia rotto un braccio solo per una questione di… Amicizia? Io ti amo, Jennifer, sarei pronto a fare qualunque cosa per te, anche a dare fuoco al mondo intero se solo me lo chiedessi, ma evidentemente questo non è abbastanza per te. Anziché scegliere una persona che ti renderebbe felice per il resto della tua vita, tu preferisci sprecarla dietro un coglione che ti ha fatta soffrire per mesi, dopo la sofferenza che stavi già affrontando per la perdita di Ginger, e che ti distruggerà senza alcun ritegno non appena gli si presenterà di nuovo l’occasione giusta”

“Danny” Jen era senza fiato, intontita dalla rivelazione del suo migliore amico “Danny, ti prego, ascoltami… Danny…”

“No, Jennifer, mi dispiace, ma non sono intenzionato ad ascoltare una sola parola uscire dalla tua bocca. Questo non avresti dovuto farmelo. Non avresti dovuto spezzarmi il cuore in questo modo e calpestarlo. Pensa che avevo portato con me un anello che volevo regalarti, e che ti avevo ancora comprato durante il soggiorno in Olanda. Sai, forse in fin dei conti tu e Roger siete davvero fatti l’uno per l’altra, perché non avete il minimo rispetto per i sentimenti delle persone che vi circondano” il ragazzo entrò in macchina e bloccò le portiere, in modo che Jen non potesse entrare, e lei iniziò a battere i pugni contro il finestrino anteriore sinistro.

“Danny! Danny, non puoi fare sul serio! Non puoi lasciarmi in centro a Londra, in piena notte, completamente da sola!”

“Chiama un taxi, se vuoi tornare a casa” rispose in tono piccato il giovane, abbassando di qualche centimetro il finestrino anteriore sinistro “o chiedi un passaggio a quel coglione di Waters, così quando tornerete a casa potrete concludere quello che siete stati costretti a lasciare a metà. Vaffanculo”.

Daniel spinse al massimo il pedale dell’acceleratore e lasciò Jennifer esterrefatta e sconvolta in mezzo al marciapiede, con le braccia allargate, incredula, triste, mortificata e confusa.

Non poteva credere a quello che il suo migliore amico le aveva confessato piangendo. E non poteva neppure credere che l’avesse abbandonata in centro a Londra.

A quell’ora di notte le strade erano semi deserte, non c’erano taxi disponibili ed era terribilmente semplice incappare in gente pericolosa; a quell’ora di notte, i ristoranti si svuotavano e si riempivano i pub.

Ed i clienti che, poi, uscivano dai pub erano in genere uomini ubriachi e pericolosi.

Jennifer rabbrividì, si strinse con forza al cappotto che indossava ed iniziò a camminare velocemente; continuava a guardarsi attorno con gli occhi spalancati, terrorizzata al solo pensiero di sentirsi afferrare per un braccio in qualunque momento o di sentire una mano posarsi sulla sua bocca per impedirle di parlare, e con il fiato che usciva dalle labbra socchiuse e che si condensava in tante piccole nuvolette bianche.

Pamela era sempre stata permissiva con lei e Ginger, ma non aveva mai smesso di metterle in guardia riguardo a quanto poteva essere pericolosa una città in piena notte, soprattutto per una ragazza giovane e carina, e sprovvista di una compagnia maschile pronta a difenderla in caso di bisogno; Pamela non era molto contenta le prime volte in cui Ginger aveva iniziato a seguire la band nelle loro incursioni nei locali sparsi per l’Inghilterra, l’aveva lasciata andare solo perché c’era Richard, e sapeva benissimo che il ragazzo era pronto a difendere la vita della migliore amica al costo della propria.

Il peggior timore di Jennifer prese forma concreta quando, con la coda dell’occhio, vide una macchina procedere lentamente alle sue spalle, anziché superarla in fretta dato che la strada era deserta; cercò di non badarci, cercò di pensare che la sua era una semplice paranoia dettata dalla situazione in cui si trovava, ma si rese conto che quella vettura la stava davvero seguendo quando sentì il guidatore premere il clacson un paio di volte.

Stava cercando di attirare la sua attenzione, perché lei era l’unica persona sul marciapiede.

Probabilmente l’aveva scambiata per una passeggiatrice notturna.

La ragazza prese un profondo respiro ed accelerò il passo, sperando che il guidatore molesto la lasciasse perdere ed andasse a cercare altra compagnia notturna, ma la macchina sportiva continuò a seguirla, e quando la raggiunse, affiancandola, Jennifer vide con la coda dell’occhio il finestrino destro abbassarsi; anziché continuare a camminare si fermò, guardò chi fosse il suo inseguitore e tirò un sospiro di sollievo perché si trattava di Roger.

Come aveva fatto a non riconoscere la sua macchina?

Il sollievo, però, durò pochi istanti e si trasformò subito in rabbia.

“Si può sapere che cazzo vuoi?” gli domandò a denti stretti e senza tanti giri inutili di parole.

“Perché sei qui completamente da sola?”

“Perché? Perché per colpa di un totale cretino, il mio migliore amico mi odia terribilmente, non vuole più avere nulla a che fare con me e mi ha lasciata da sola in pieno centro a Londra. Ed ora, se non ti dispiace, non ho tempo da perdere perché vorrei cercare di tornare a casa prima che sorga il sole” Jennifer riprese a camminare, ma poco dopo si ritrovò nuovamente affiancata dalla macchina sportiva.

“Stai dicendo che sei davvero intenzionata a tornare a casa a piedi?”

“E come dovrei farlo, volando? Preferirei prendere un taxi, ma dal momento che non ce ne sono, non ho molte altre opzioni a mia disposizione”

“Forse una ce l’avresti, invece, ma dipende tutto da te”

“Ovvero?”

“Potresti accettare il mio passaggio”.

Jennifer si bloccò di colpo sul marciapiede e rivolse un’occhiata incredula al bassista.

“No” pronunciò quel monosillabo in tono secco e lapidario, e riprese di nuovo a camminare il più velocemente possibile; dopo qualche metro si fermò, e si tolse le scarpe col tacco perché i suoi poveri piedi stavano già urlando pietà.

Roger emise un sospiro esasperato.

“Jennifer, andiamo, cerca di ragionare: non puoi tornare a casa da sola ed a piedi. Ti rendi conto che è piena notte, le strade sono deserte e potresti incontrare qualche persona poco raccomandabile? Leggi mai gli articoli di cronaca nera nei giornali? Hai visto cosa è accaduto due settimane fa, ad una ragazza che si è avventurata da sola per strada nel cuore della notte? La polizia ha lasciato intendere che adesso non stanno più cercando una persona, ma un corpo, capisci?”

“Non capisco perché mi stai facendo questo discorso, dal momento che non t’importa assolutamente nulla di me”

“E non pensi a Pamela? Vuoi davvero che due poliziotti vadano a casa vostra per comunicarle che hanno ritrovato il tuo corpo senza vita, abbandonato sul ciglio di una strada di campagna? Jennifer, andiamo, non fare la bambina e sali in macchina!” le ordinò il giovane uomo, col suo solito tono di imposizione “se accetti il mio passaggio, ti darò tutte le spiegazioni che meriti”.

La ragazza si bloccò di nuovo, guardò il bassista negli occhi, guardò la strada deserta attorno a sé ed i pochi metri che aveva percorso dal ristorante di cucina francese e, stringendo le labbra in una linea sottile, si arrese e salì in macchina sbattendo con forza la portiera anteriore sinistra.



 
Jennifer non disse una sola parola per tutto il tragitto di ritorno, restando immobile, con lo sguardo fisso davanti a sé e con le braccia incrociate sotto il seno; ma quando Roger parcheggiò la macchina in corrispondenza del suo cancelletto di casa, e spense il motore, allungò subito la mano destra per assestargli uno schiaffo in pieno viso.

E siccome non era ancora abbastanza, lo colpì una seconda volta sull’altra guancia; il suono secco dei due schiaffi risuonò all’interno del piccolo abitacolo, insieme a quello prodotto dal respiro ansante della ragazza, che ora aveva gli occhi lucidi di lacrime.

Roger non provò neppure a difendersi, infilò lentamente la chiave della macchina in una tasca dei pantaloni e si voltò a guardare negli occhi Jennifer.

“Penso proprio di essermi meritato questi schiaffi… E penso anche di essermi meritato quel calcio al ristorante”

“Ohh, tu meriti molto di più di due semplici schiaffi ed un calcio alle palle, tu meriti immensamente molto di più per tutto quello che mi hai fatto!” sibilò la giovane, senza riuscire più a trattenersi “perché ti sei comportato in questo modo? Perché sei stato così crudele nei miei confronti? Perché mi hai presa in giro per tre mesi? Che… Che senso ha avuto chiamarmi, uscire insieme, andare a pranzo da tua madre se poi è stata tutta una farsa, Roger? Perché lo hai fatto? Perché?”

“L’ho fatto per te”

“Per me?”

“Io volevo proteggerti”

“Tu volevi… Ma cosa… Ma cosa cazzo stai dicendo, Roger?” la giovane si passò entrambe le mani tra i capelli e guardò il bassista con un’espressione sconcertata, perché non riusciva a capire le spiegazioni che le stava dando: lo aveva fatto per lei? Aveva voluto proteggerla? Che diavolo stava dicendo? Le aveva spezzato il cuore per proteggerla? E da cosa? Chi mai spezzerebbe il cuore alla persona amata per… Proteggerla? “smettila di arrampicarti sugli specchi con parole che non hanno alcun senso. Affronta le conseguenze delle tue azioni, Roger. Dimmi la verità, se davvero hai il fegato per farlo e smettila di prendermi in giro. Non sei ancora stanco di vedermi soffrire? Non ne hai ancora avuto abbastanza? Perché lo hai fatto?”

“Te l’ho detto! L’ho fatto per proteggerti!”

“Quello che stai dicendo non ha alcun senso!”

“Sì che ce l’ha, invece!”.

Il bassista nascose il viso tra le mani ed appoggiò i gomiti sulle gambe; si piegò in avanti, Jennifer vide che le sue spalle erano scosse da fremiti e dopo qualche secondo si rese conto che stava singhiozzando.

Lo guardò in silenzio, senza sapere cosa dire o se era il caso d’intervenire.

“Ricordi quel giorno di agosto?” Roger allontanò il viso dalle mani, e Jennifer vide che era pallido e che aveva le guance rigate dalle lacrime; annuì in silenzio, perché, senza che ci fosse bisogno di spiegazioni più approfondite, aveva capito che lui si stava riferendo al giorno in cui si era presentato davanti la porta di casa sua in piena notte ed in piena crisi di nervi “quella stessa mattina, in Studio, Nick è venuto da me e Rick dicendoci che c’era qualcosa che dovevamo vedere assolutamente con i nostri occhi, perché non poteva essere descritta. Ci ha portati davanti la porta della mensa, e lì dentro abbiamo visto David parlare con uno… Con uno strano individuo. Nessuno di noi l’aveva mai visto prima, e non riuscivamo a capire come fosse riuscito ad entrare negli Studi senza essere bloccato all’ingresso. Aveva i capelli e le sopracciglia completamente rasati, i vestiti sporchi e stropicciati ed era grasso come un maiale. Credevo fosse un pazzo scappato da un manicomio e che David fosse in pericolo e… Beh…”.

Waters si fermò, Jennifer attese che continuasse a parlare prima di esortarlo personalmente.

Non riusciva a capire cosa c’entrasse quel racconto con la crisi di nervi del giovane uomo e con il modo orribile in cui l’aveva trattata mesi prima.

“E quindi? Che avete fatto? Avete chiamato la polizia?”

“Era quello che stavo per fare, ma poi David è uscito dalla mensa e quando gli abbiamo chiesto spiegazioni, ci ha risposto che…” Waters si bloccò di nuovo per deglutire un grumo di saliva “che quello non era uno sconosciuto, ma bensì Syd”.

Gli occhi della ragazza si spalancarono in silenzio, perché finalmente ogni tassello stava iniziando ad incastrarsi al posto giusto.

Anche la sua vista venne appannata da un velo di lacrime.

“Capisci, Jennifer? Non l’ho riconosciuto. Non ho riconosciuto il mio amico d’infanzia, e se adesso si trova in queste condizioni è solo per colpa mia. Perché? Perché non ho voluto aiutarlo quando forse eravamo ancora in tempo e c’era ancora una piccola speranza per lui, perché ho preferito girare la testa dall’altra parte e fingere che tutto fosse molto meno grave di quello che in realtà era, benché la verità fosse ben visibile agli occhi di tutti. Anni dopo ho commesso lo stesso errore anche con Ginger: ho insistito perché si sottoponesse a delle cure sperimentali finché lei non ha ceduto, e per colpa mia ha trascorso i suoi ultimi quattro mesi di vita rinchiusa in camera a lottare contro dolori allucinanti e la nausea, anziché passarli insieme ai suoi bambini. Lei non voleva farlo, perché già sapeva che sarebbe stato tutto inutile e perché non voleva soffrire ancora di più, ma io l’ho costretta e guarda cosa ho ottenuto. Ho rovinato la vita a Syd, come l’ho rovinata a Ginger. Le persone attorno a me finiscono sempre per soffrire terribilmente, Jennifer, ed io non… Non volevo che accadesse lo stesso anche a te. Non volevo rovinare anche la tua vita, ecco perché ho deciso di allontanarti da me: pensavo che così facendo, ti avrei risparmiato una sofferenza inutile. Se mi avessi odiato, non avrei avuto anche te sulla coscienza”

“Hai la vaga idea di come mi sono sentita in questi mesi? Di quanto ho pianto e sofferto per colpa tua?”

“Pensi che per me sia stato più semplice?”

“E quella ragazza bionda… Carolyne?” Jennifer distese le labbra in una smorfia al solo pronunciare il suo nome “mi sembravi abbastanza preso da lei”

“Sì, ma non appena ti ho vista con Danny non ci ho più visto. Io non voglio farti soffrire, Jennifer, ma non credo neppure di essere in grado di stare lontano da te… Non dopo questa sera. Era da tempo che una ragazza non mi prendeva così tanto, e ti posso assicurare che io ho avuto a che fare con tante ragazze”.

E Jennifer non metteva assolutamente in dubbio quelle parole del bassista, perché anche lei sapeva tutto delle sue infedeltà nei confronti di Judith; aveva sentito più volte Ginger raccontare di come lui, dopo le esibizioni, si ritirava nella propria camera d’albergo o nel proprio camper sempre in compagnia di una bellissima ragazza (a volte anche due) e di come questa (o queste) non uscissero mai prima della mattina seguente.

E di certo non trascorrevano l’intera notte a giocare a backgammon.

Ciò che metteva in dubbio, era tutto il resto.

“Ed io come posso crederti dopo quello che mi hai detto? Ma ti rendi conto del modo in cui mi hai trattata quella sera? Ti rendi conto delle offese che mi hai rivolto e di come hai trattato il povero maglione che ti avevo regalato?”

“L’ho subito raccolto e portato in tintoria a lavare. È diventato uno dei miei preferiti… Anche se non è nero”

“E pensi che questo possa bastare per perdonarti?” domandò la ragazza con voce tremante e con le lacrime che le rigavano le guance accaldate “Roger, tu non immagini neppure quanto abbia sofferto in questi mesi per causa tua e quante lacrime abbia versato. Come puoi pretendere che adesso possa perdonarti e cancellare ogni singola cosa dopo l’orribile serata che mi hai fatto trascorrere? Sai che cosa mi ha detto Lindy qualche ora fa, parlando della situazione che lei e Nick stanno passando ora? Essere innamorate non significa essere fesse, ed io credo che abbia perfettamente ragione. E credo anche che rispecchi appieno il nostro caso”

“Lo so che il mio comportamento non ha scusanti, e capisco appieno se ora non sei intenzionata a perdonarmi. Ne hai tutte le ragioni, Jennifer. Ma se me ne darai la possibilità, ti prometto che riuscirò a farmi perdonare” mormorò il giovane uomo, con uno sguardo supplicante negli occhi azzurri “ti prego, dammene la possibilità. Ti prometto che non te ne pentirai. Hai la mia parola. Concedimi una sola possibilità”.

Ritorna all'indice


Capitolo 21
*** Two Lost Souls (Parte Tre) ***


Jennifer rientrò in casa da sola, chiuse a chiave la porta d’ingresso, si sfilò lentamente il cappotto, appendendolo sull’appendiabiti insieme alla borsetta, e si diresse in salotto; si bloccò, però, davanti alla cucina perché con la coda dell’occhio vide Pamela seduta davanti al tavolo, con una tazza di ceramica stretta tra le mani.

Era rimasta sveglia ad aspettarla.

Mommi, perché sei ancora in piedi? Non dovresti essere già a letto?”

“Sì, ma ho preferito aspettare il tuo ritorno. Sai, di questi tempi…” commentò Pamela, appoggiando la guancia destra al palmo della corrispettiva mano “come è andata la serata, tesoro mio? Ti sei divertita? Dove ti ha portata Danny?”.

Quella era una delle rare volte in cui Pamela Rose Anderson si ritrovò a mentire spudoratamente ad una delle sue figlie; no… Non era del tutto una bugia. La preoccupazione c’era davvero, visti i recenti casi di cronaca nera che riempivano le prime pagine dei giornali a Londra e che avevano come sfortunate protagoniste tutte ragazze giovani e carine, ma era rimasta in piedi ad aspettare il suo ritorno perché era ansiosa di sapere come era andata la serata, e se il suo rapporto di amicizia con Danny era stato compromesso per sempre.

Jen abbassò gli occhi sul mazzetto di chiavi che aveva ancora in mano, ed esitò prima di rispondere.

“Scusami, mommi, ma in questo momento non mi va molto di parlarne. È stata una serata abbastanza… Particolare e complessa. Ti prometto che domani mattina ti racconterò tutto quello che vuoi sapere, ma ora desidero solo andare a letto e riposarmi. Spero che comprenderai”.

Pamela comprendeva, comprendeva appieno, purtroppo.

La sua preoccupazione più profonda si era realizzata, lasciando sia Jennifer che Danny con il cuore in frantumi per diversi motivi: la prima perché aveva perso il suo migliore amico da una vita, il secondo perché aveva perso l’amore della propria.

Preferì non insistere, perché quello non era il momento opportuno, annuì, posò la tazza vuota dentro il lavandino e salì al piano di sopra seguita dalla giovane; provò a fare un unico tentativo davanti alla porta della propria camera, che era tornata ad essere quella con il letto matrimoniale, con la mano destra già appoggiata al pomello.

“Sei proprio sicura che non ti va di parlarmene ora?”

“Preferisco farlo domani”

“D’accordo, Jen, buonanotte”

“Buonanotte, mommi” mormorò la ragazza; attese che la madre adottiva si ritirasse nella sua stanza, poi entrò nella propria, si tolse le scarpe, e corse ad aprire la finestra in punta di piedi.

Roger, aggrappato al tubo della grondaia da qualche minuto, non perse un solo istante di tempo ad appoggiarsi con i piedi al davanzale e ad entrare nella stanza.

“Finalmente” commentò, mentre la ragazza richiudeva la finestra e tirava le tende “pensavo non saresti più arrivata! Temevo di scivolare da un momento all’altro, o che uno dei vostri vicini mi vedesse aggrappato alla grondaia e mi scambiasse per un ladro! Era proprio necessario?”

Mommi era ancora sveglia, quindi sì, era proprio necessario. Se ti avesse visto entrare con me, sarebbe saltato tutto. Sarei arrivata prima, se non l’avessi trovata in cucina ad aspettarmi, ed è solo una fortuna che non abbia insistito perché le raccontassi come è andata la serata. E comunque, parla a bassa voce, altrimenti potrebbe sentirci… Anche se indossa i tappi per le orecchie durante la notte”

“Se dovesse sentirci ugualmente, allora dovrebbe iniziare a prendere in considerazione l’idea di comprare un nuovo paio di tappi per le orecchie. Se avesse insistito per sapere come è andata la serata, tu che le avresti risposto?”

“Non sei nella posizione di fare lo spiritoso, Roger” commentò di nuovo la giovane, lasciandosi cadere sul bordo del letto; il giovane uomo si guardò attorno, soffermandosi sull’altra metà della stanza, laddove c’era un secondo letto, un secondo comodino ed un secondo armadio, e poi si sedette a sua volta sul materasso, affianco alla ragazza, sovrastandola con la sua altezza anche da seduta.

Tra loro due c’erano ben ventidue centimetri di differenza; la testa di Jennifer arrivata a malapena al petto di Roger.

“È molto bella la tua camera”

“Questa era la camera mia e di Ginger” spiegò Jen, soffermandosi con lo sguardo sull’altro letto “adesso è solo mia”

“Lei ti manca molto, vero?”.

La giovane annuì, con il volto contratto in una smorfia per riuscire a ricacciare indietro le lacrime; Roger si avvicinò, le passò il braccio destro attorno ai fianchi e le accarezzò il viso con la mano sinistra.

“Non piangere, ci sono qui io adesso, e ti prometto che rimedierò alla cazzata che ho fatto e che non ti farò mai più soffrire così. Sono stato uno stupido, ma credevo davvero che quella di allontanarti da me fosse l’unica soluzione”

“Allora fammi dimenticare questa serata orrenda e trasformala nella più bella della mia vita” lo supplicò la giovane, tirando su col naso; Roger accontentò subito il suo desiderio e si chinò per baciarla dolcemente sulle labbra, Jennifer gli passò le braccia attorno al collo e rispose al bacio, approfondendolo con la lingua.

Dentro di sé si sentiva in parte combattuta, perché stava male per Danny e per tutta la sofferenza che involontariamente gli aveva causato, ma non aveva fatto apposta ad innamorarsi di Waters.

Semplicemente, era accaduto.

Danny conosceva da anni quali erano i suoi sentimenti nei confronti del bassista, quindi non poteva accusarla di essersi comportata in modo meschino o di averlo illuso in qualche modo: come per lui non esisteva nessun altra ragazza al mondo, per lei era lo stesso con Roger.

Il giovane uomo si allontanò sentendo il corpo della ragazza tremare violentemente e la guardò preoccupato, sicuro che avesse avuto un ripensamento improvviso dell’ultimo secondo.

“Non sei costretta a farlo, se non te la senti” le sussurrò, provocandole altri brividi “possiamo rimandare il tutto ad una prossima volta, quando sarai più sicura”

“Hai idea da quanto tempo sto aspettando questo momento?” sussurrò Jennifer di rimando, battendo i denti “Roger, io sono innamorata di te da nove anni, ormai. Sono innamorata di te da quando ti ho visto nella prima intervista che avete rilasciato in TV. Ho sognato per anni di riuscire ad incontrarti e di attirare la tua attenzione, e adesso che finalmente fai parte della mia vita, pensi davvero che voglia rinunciare a questo momento? Sono solo un po’ tesa perché non…”

“Perché sarebbe la tua prima volta e non hai la più pallida idea di cosa devi fare” completò la frase il bassista, e la giovane annuì in silenzio, ancora aggrappata alle sue spalle; lui la rassicurò con un sorriso “non ti devi preoccupare, Jen, è esattamente come per il bacio: cerca di rilassarti e segui quello che faccio io, tutto il resto verrà da sé. Devo, però, avvertirti riguardo ad una cosa”

“Cioè?”

“Dato che è la tua prima volta, sentirai dolore. Farà male, ma sarà questione solo di pochi minuti, te lo prometto, e ne varrà la pena. D’accordo?”

“D’accordo”

“Bene” il giovane uomo le accarezzò il viso, provò ad abbassarle la cerniera del vestito, posizionata sulla schiena, ma si bloccò sentendo la ragazza irrigidirsi di nuovo; allontanò in fretta le mani per non agitarla ulteriormente “che cosa c’è?”

“Io non… Non… Bisogna per forza togliersi i vestiti?”

“Beh, in genere funziona così, che io sappia” rispose il bassista con una bassa risata, per evitare di svegliare Pamela che dormiva nella stanza affianco, tornando subito serio “Jen, è normale provare un po’ di vergogna durante la propria prima volta, ma tu non hai nulla di cui preoccuparti. Hai un corpo bellissimo e sono sicuro che senza nulla addosso deve essere ancora più bello”

“Credo che tu mi stia confondendo con un’altra ragazza che ha il mio stesso nome”

“Ti posso assicurare che non è così. D’accordo… Sai cosa facciamo, allora? Mi spoglierò io per primo, così ti sentirai meno in imbarazzo quando arriverà il tuo momento. Anzi. Fallo tu. Spogliami tu” il bassista appoggiò le mani sul materasso e con un cenno del capo invitò Jennifer a procedere; lei, dopo un attimo di esitazione (la ragazzina che era stata, e che ancora viveva in un angolo della sua mente, stava urlando come una pazza) allungò le mani, gli sfilò la giacca scura e, con dita tremanti, iniziò a sbottonargli la camicia nera.

Venne scossa da un brivido più violento dei precedenti quando sfilò anche la camicia, lasciandola cadere al di là del bordo del letto, e vide il busto scoperto del giovane uomo; osservò in silenzio i bicipiti ben delineati, i pettorali, gli addominali, il ventre piatto ed avvertì una sensazione di calore all’altezza dello stomaco.

La sensazione di calore si spostò più in alto, sulle guance, quando si rese conto che, dopo le scarpe ed i calzini, era arrivato il turno dei pantaloni; Roger prese le mani di Jennifer e le guidò verso la cintura in pelle che indossava.

“Va tutto bene” le sussurrò per l’ennesima volta “se può farti sentire più tranquilla, pensa che tra pochi secondi sarò io quello più nudo che vestito, non tu”.

A Jen scappò una breve risatina nervosa, deglutì un grumo di saliva e sfilò la cintura al giovane uomo; passò ai pantaloni scuri e, dopo un paio di esitazioni dettate dalla timidezza, riuscì a sfilare anche quell’ultimo indumento, lasciando il bassista con addosso solo un paio di boxer neri.

Per un solo secondo, la ragazza si chiese quale sarebbe stata la reazione di Pamela se fosse entrata in camera proprio in quel momento e l’avesse vista in compagnia di Roger in boxer.

Probabilmente, sarebbe rimasta immobilizzata sulla soglia della porta, con gli occhi e la bocca spalancati, senza sapere come reagire e se quello che stava vedendo era vero od era un sogno.

“Adesso è il tuo turno” mormorò il bassista, avvicinandosi alla giovane; la baciò di nuovo sulle labbra e riprese ad armeggiare con la cerniera sulla schiena: riuscì ad abbassarla, ma quando provò a sfilare il vestito di velluto verde alla giovane, lei ebbe un altro istante di esitazione, dovuto all’imbarazzo, alla timidezza ed alla vergogna “Jen, ti ho già detto che non hai nulla di cui avere paura con me, va tutto bene, d’accordo? Ti fidi di me? Ascolta, so che negli ultimi mesi mi sono comportato come un vero coglione, ma adesso ti chiedo davvero di fidarti di me e di lasciarti andare, non te ne pentirai. Hai la mia parola”.

Il giovane uomo si portò la mano destra al cuore, ed a Jennifer tornò in mente quando lo aveva fatto a Camber Sands, dopo averle promesso che non avrebbe più detto battute spinte in sua presenza; decise di fidarsi, perché a pronunciare quelle parole era stata la persona di cui era innamorata da sempre, e lasciò che le sue mani grandi, dalle dita lunghe ed affusolate, le sfilassero il vestito dalle spalle, scivolando giù per i fianchi e per tutta la lunghezza delle gambe magre.

Si ritrovò, così, con addosso solo il reggiseno e gli slip coordinati e con lo sguardo di Roger che vagava per tutto il suo corpo; arrossì ancora di più, perché non si era mai mostrata così spoglia a nessun uomo.

D’accordo, c’erano state tutte le vacanze al mare con Richard quando erano ragazzi; ma lui era come un fratello.

Jennifer temeva che Roger rimasse deluso, dato che era abituato a condividere lo stesso letto con donne bellissime, come la bionda Carolyne; invece, le sue labbra carnose si distesero in un sorriso soddisfatto che la giovane non si aspettava di vedere.

“Visto? Te lo avevo detto che non c’era assolutamente nulla di cui preoccuparsi. Sei bellissima, Jennifer, che tu ci creda o no, non hai nulla da invidiare alle altre ragazze”
“Bugiardo. Chissà con quante donne bellissime, con il corpo da modelle, sarai stato insieme”

“Tutte quelle che ho avuto, non sono durate più di una notte e ti posso assicurare che con loro avrò scambiato a malapena una decina di parole, a volte anche molte meno. Sì, avevano tutte corpi stupendi, questo non posso negarlo, ma la loro bellezza iniziava e finiva lì. E la bellezza non è tutto nella vita. Tu credi davvero che a noi uomini interessi solo la bellezza esteriore?”

“Beh…” si limitò a dire la ragazza, scrollando le spalle, stuzzicandolo apposta; il giovane uomo si lasciò andare ad uno sbuffo seccato e scosse la testa.

“Riprenderemo questo discorso dopo, se avrai la voglia e la forza di parlare, perché adesso c’è altro di più piacevole che aspetta entrambi” Roger riprese a baciare Jennifer, le appoggiò la mano destra sulla schiena e la spinse contro di sé, in modo da far aderire i loro corpi e per prepararla al momento in cui sarebbero diventati uno solo; Jen avvertì la sua erezione e si lasciò scappare un basso gemito.

D’istinto, gli passò le gambe attorno ai fianchi, facendo aderire ancora di più i loro corpi, perché sentiva sempre più crescere il bisogno fisico che arrivasse quel momento, anche se ne era spaventata.

Aveva paura, perché temeva di rovinare tutto.

Aveva paura, perché non sapeva come muoversi.

Ed aveva paura, perché sapeva che sarebbe stato inizialmente doloroso, e non aveva la più pallida idea del genere di dolore che avrebbe sentito.

Sarebbe stato lieve? Oppure insopportabile? A cosa poteva essere paragonato? Ad una fastidiosa e persistente puntura di un ago, oppure ad un fuoco devastante?
E quanto sangue avrebbe perso? Sapeva che durante il primo rapporto sessuale era normale macchiare il materasso di sangue, ma quanto abbondante sarebbe stato? Doveva aspettarsi poche gocce, od una pozzanghera consistente, proprio quando era accaduto la mattina in cui si era svegliata dolorante ed aveva scoperto di avere le sue prime mestruazioni?

Riprese a tremare e battere i denti come una foglia, e si passò le braccia attorno al busto, per impedire al bassista di sfilarle il reggiseno.

“Ehi, c’è qualcos’altro che non va?”.

La giovane scosse la testa senza aprire bocca.

“Siamo sempre in tempo per fermarci, se hai avuto un ripensamento. Voglio che questo momento sia perfetto per te, quindi se non te la senti…”

“Ho paura e sono imbarazzata, ma non voglio fermarmi”

“Di cosa hai paura?”

“Non lo so, credo un po’ di tutto in generale. Soprattutto del dolore che sentirò”

“Passerà in fretta, Jennifer. Purtroppo non posso fare nulla per evitarti questa piccola sofferenza, posso solo prometterti che sarà questione dei primi minuti e poi passerà, e comunque io cercherò di essere il più delicato possibile” mormorò Waters, guardando Jennifer negli occhi, per poi spostare lo sguardo sull’abat-jour accesa sopra il comodino: l’unica fonte di luce presente in tutta la stanza “e per quanto riguarda l’imbarazzo, se vuoi possiamo spegnere la luce”

“Sarebbe un totale disastro, non voglio neppure immaginare cosa accadrebbe se spegnessimo la luce. No, lasciala accesa, voglio vederti. Non ho atteso questo momento era essere avvolta dal buio più assoluto, che esperienza sarebbe in quel caso?”

“Hai ragione, non sarebbe la stessa cosa” concordò lui con un mezzo sorriso, chinandosi per baciare ancora Jennifer; con delicatezza e pazienza, la convinse ad appoggiare le braccia lungo i fianchi ed iniziò ad armeggiare con il gancetto del reggiseno, riuscendo a slacciarlo dopo un paio di tentativi andati a vuoto.

Sfilò l’indumento di biancheria intima e la ragazza si coprì velocemente il petto con i lunghi e folti capelli neri, vinta nuovamente dall’imbarazzo e dalla vergogna.

“Lasciati guardare” sussurrò Roger “voglio ammirarti in tutta la tua bellezza”.

Jennifer si lasciò persuadere e scostò la lunga chioma dietro le spalle, ma tenne il viso basso e gli occhi rivolti al materasso; Roger le appoggiò l’indice destro sotto il mento, invitandola a sollevare di nuovo sia il viso che lo sguardo.

“Non hai nulla di cui ti devi vergognare, Jennifer: mettitelo in testa una volta per tutte” sussurrò di nuovo, con un sorriso che fece avvertire alla ragazza le farfalle nello stomaco “sei bellissima. Sei la ragazza più bella che io abbia mai visto in tutta la mia vita e posso solo che considerarmi fortunato di averti per me”.

Ecco.

Adesso era definitivamente cotta a puntino.

“Lo stesso vale per te”

“Ohh, stai dicendo che anche io sono la ragazza più bella che tu abbia mai visto in tutta la tua vita? D’accordo che io e mia madre siamo praticamente due gocce d’acqua, ma credo di essere un po’ messo male in fatto di seno, sai… Sarei leggermente piatto” commentò Waters, facendo ridere la ragazza e costringendola a coprirsi la bocca con le mani per non svegliare Pamela.

“Per me vai benissimo piatto così” sussurrò lei, appoggiandogli l’indice sinistro sul petto liscio ed iniziando a scendere lentamente; arrivò ai boxer neri ed iniziò a giocherellare con l’elastico: voleva sfilarli, ma temeva di non avere il fegato per compiere un gesto così audace per la sua natura timida.

Ci pensò il giovane uomo a toglierla ancora una volta dall’ennesima situazione imbarazzante, proponendo di sfilarsi in contemporanea gli unici indumenti intimi che ancora avevano addosso, e Jennifer annuì in silenzio, con il capo; ripresero a baciarsi, ed il bassista le sussurrò ad un orecchio di pensare solo a quello, al bacio, mentre le sfilava gli slip e lei faceva lo stesso con i suoi boxer, perché così l’imbarazzo se ne sarebbe andato via da solo, senza che se ne rendesse conto, e Jen lo ascoltò, lasciandosi semplicemente guidare dalle sue parole, fidandosi ciecamente di lui.

Scoprì, con sorpresa, che Roger aveva ragione ed ancora più sorpresa si rese conto di non provare alcun imbarazzo a stare completamente nuda davanti a lui, nudo a sua volta: era esattamente nel posto in cui voleva essere, con la persona con cui voleva essere e stava per avere il primo rapporto completo con lui. Stava per fare l’amore con il primo ed unico uomo di cui si era innamorata ed a cui aveva dato il suo primo bacio… E nulla poteva essere più perfetto.

Jennifer vide Roger allontanarsi, recuperare la giacca scura dal pavimento e frugare al suo interno alla ricerca di qualcosa; lo vide prendere un oggetto da una tasca interna e, sotto la luce dell’abat-jour, si rese conto che si trattava di una piccola confezione quadrata che conteneva un preservativo.

Quando vide lo sguardo perplesso della ragazza, il bassista si affrettò a darle delle spiegazioni.

“Li porto sempre con me per ogni evenienza, e comunque non faccio mai nulla senza uno di questi per evitare qualunque genere di complicazioni, sai… Sia in caso di incidenti di percorso che di malattie veneree”

“Sì, è sempre un bene proteggersi” mormorò la ragazza, col busto per metà sollevato e con i gomiti appoggiati al materasso; osservò in silenzio il giovane uomo che si infilava il preservativo e poi si concentrò di nuovo sul suo volto, perché il fatidico momento era arrivato.

“Sei pronta?” le chiese per l’ennesima volta Roger, sdraiandosi sopra di lei “ti senti pronta?”

“Sì, credo proprio di sì”

“Ricordati quello che ti ho detto” sussurrò il giovane uomo, accarezzandole la guancia sinistra con il pollice destro “farà male solo all’inizio, poi passerà tutto. Cercherò comunque di essere il più delicato possibile”.

Jen annuì con il capo e sorrise per rassicurarlo, ma quando il bassista le entrò dentro, si ritrovò istintivamente a trattenere il fiato e ad inarcare la schiena; gli occhi le si riempirono di lacrime e si ritrovò costretta a mordersi il labbro inferiore per non esplodere in un urlo che avrebbe sicuramente svegliato Pamela, nonostante i tappi per la notte che indossava.

Quel dolore non aveva assolutamente nulla a che fare con la puntura d’ago di una siringa.

Quel dolore era un fuoco bruciante che la dilaniava dall’interno e non accennava affatto a diminuire ed a volersene andare.

Sentì qualcosa di caldo scorrere tra le gambe e pensò di nuovo alla pozza di sangue che aveva trovato sul materasso il giorno del suo primo ciclo mestruale.

Come lo avrebbe spiegato a Pamela quel sangue il giorno seguente? E come avrebbe fatto a ripulire le lenzuola di nascosto senza che lei se ne accorgesse?

Poteva sempre raccontare che il ciclo le era arrivato in anticipo di un paio di giorni. Sì, avrebbe sicuramente optato per quella bugia, perché era l’unica che le avrebbe permesso di cavarsela senza causare il minimo sospetto.

“Jen, guardami, ehi… Va tutto bene, tra poco passerà” sussurrò Roger, asciugandole le lacrime con entrambi i pollici e sorridendole per rassicurarla “va bene?”

“Baciami” lo pregò lei, perché aveva disperatamente bisogno di qualcosa che le facesse dimenticare il dolore che stava sentendo, o che lo rendesse più sopportabile, ed il bassista l’accontentò subito, chinandosi sulla sua bocca e baciandola con passione; Jennifer gli passò le braccia attorno alle spalle, aggrappandosi saldamente e sforzandosi di concentrarsi solo sulle sue labbra, sulla loro morbidezza e sul modo meraviglioso in cui lui baciava.

Ben presto, il dolore lancinante scemò piano piano, trasformandosi in una piacevole sensazione di calore che partiva dal basso ventre e si espandeva in tutto il corpo; l’urlo che Jennifer cercava di trattenere con tutta sé stessa si tramutò in una serie di bassi gemiti che era sempre costretta a soffocare affinché non giungessero alle orecchie della madre adottiva.

Si ritrovò a trattenere di nuovo il fiato nel momento in cui raggiunse l’orgasmo, ma questa volta il dolore fisico non c’entrava nulla: quello era completamente svanito, come se non ci fosse mai stato, sostituito da una sensazione di piacere assoluto, indescrivibile e che non poteva essere paragonata a niente, perché non c’era niente che si avvicinasse neppure in piccola parte.

Jennifer non avrebbe mai potuto immaginare che fosse possibile provare un simile piacere fisico e mentale nel corso di un rapporto sessuale, ma di una cosa era ben certa: adesso che sapeva con esattezza che cosa significava fare l’amore, non si sarebbe lasciata sfuggire una sola occasione per ripetere tutto quanto dall’inizio.

Anzi. In realtà, nonostante la spossatezza, si sentiva già pronta a ricominciare.



 
Jennifer distese le labbra in un sorriso allegro e, con la mano destra, iniziò ad accarezzare il volto di Roger, sdraiato a suo fianco sotto le coperte, ed a scostargli alcuni ciuffi castani che gli erano ricaduti sulla fronte; lo vide corrucciare le sopracciglia e socchiudere gli occhi appannati, perché il suo tocco delicato lo aveva strappato dal suo sonno profondo.

Il giovane uomo sbatté le palpebre un paio di volte, si stropicciò gli occhi con la mano destra e sorrise a sua volta con un’espressione assonnata.

A causa della lunga notte insonne, entrambi avevano dormito poche ore.

“Buongiorno” mormorò lui, continuando a sorridere “dormito bene?”

“Benissimo. In realtà, credo di non mai dormito così bene in tutta la mia vita” rispose la giovane, rifugiandosi tra le sue braccia e sorridendo a sua volta; riprese ad accarezzargli i capelli castani ed iniziò a giocherellare con una ciocca “ho mentito, ieri, quando ti ho detto che questo taglio ti sta malissimo. Mi manca la tua lunga chioma, ma stai benissimo anche così… Ora hai un aspetto meno selvaggio e ribelle”

“Anche a me manca, quello che non mi manca affatto sono i nodi che mi ritrovavo ogni mattina. E poi, ora sono molto più gestibili” commentò il bassista “come ti senti? Stai bene?”

“Se sei ancora preoccupato per il dolore che ho sentito, ti posso assicurare che se ne è andato molte ore fa ed è come se non fosse mai esistito. Riguardo al fatto di come mi sento in questo momento, è tutta un’altra faccenda”

“Che vuoi dire? Qualcosa non va?”

“No, non esattamente. È strano. So che fisicamente non c’è nulla di diverso in me, ma allo stesso tempo mi sento come se…”

“Come se fossi una persona completamente diversa ed avessi lasciato qualcosa alle tue spalle per sempre?”

“Sì” mormorò la ragazza, sbattendo le palpebre, sorpresa della facilità con cui Roger era riuscito a leggere i suoi pensieri “sì, è esattamente così che mi sento”

“Beh, immagino che sia normale, perché infondo è come se avessi dato addio per sempre ad una piccola parte di te, non credi? Almeno a quella ancora legata all’adolescenza. Adesso non sei più una ragazza, Jen, si può dire che sei a tutti gli effetti una donna… Una bellissima donna, aggiungerei. Quando inizierò a portarti con me agli eventi pubblici, avrai tutti i flash puntati contro. L’attenzione generale sarà solo su di te e tutti vorranno sapere chi è la bellissima e misteriosa ragazza dai capelli neri a mio fianco”

“Ohh”

“Tranquilla, non ti lascerò in pasto a quei sciacalli. E se qualcuno oserà anche molestarti, invadendo la tua privacy, dovrà vedersela personalmente con me. Il primo che ti scatta una foto senza il tuo consenso, si ritroverà non solo con la macchinetta fotografica completamente inutilizzabile, ma anche con una bella querela che lo trascinerà direttamente in tribunale”

“Apprezzo molto questo tuo lato protettivo, Roger, ma non c’è bisogno né di mettere le mani addosso ad un fotografo né di trascinarlo in tribunale per delle semplici foto” mormorò la ragazza con un sorriso divertito, piacevolmente sorpresa, passando le braccia attorno alle spalle del giovane uomo “adesso lascia stare il gossip e le cause legali, e vieni qui… Credo di avere voglia di fare il bis”

“Io ce l’avevo già nel momento stesso in cui abbiamo finito”.

Jennifer si avventò con passione sulle labbra del bassista, ma si allontanò di scatto e con gli occhi spalancati quando sentì qualcuno bussare alla porta: il magico momento a due che avevano vissuto, e l’altrettanto magico risveglio nella sua camera da letto, le avevano fatto completamente dimenticare che non era a casa da sola e che c’era solo una porta a separarla dalla madre adottiva che avrebbe potuto fare irruzione in qualunque momento.

E quel momento era proprio arrivato.

“Non entrare!” strillò quasi la giovane, prima che il pomello si girasse “aspetta un momento!”.

Scese velocemente dal letto, s’infilò gli slip e recuperò una vecchia maglietta da un cassetto del comodino; poco lontano da lei, Roger si stava già infilando i pantaloni.

“E adesso?” domandò il giovane uomo, agganciando la cintura “dove diavolo mi nascondo? Non ci starò mai sotto il letto, neppure se piego le gambe”

“Dentro l’armadio, muoviti!” ordinò la ragazza, spingendolo letteralmente dentro il suo armadio e richiudendo le ante; corse ad infilarsi nuovamente sotto le coperte e si lisciò velocemente i capelli, in modo da avere un aspetto almeno passabile “entra pure!”.

Pamela aprì la porta facendo attenzione a non rovesciare qualcosa dal vassoio che reggeva e rivolse un sorriso alla figlia adottiva; faceva sempre così quando c’era qualcosa che non andava: sperava di farle ritrovare in parte il buonumore portandole la colazione a letto.

“Jen, tutto bene, tesoro?” chiese immediatamente, perché lo strillo della figlia adottiva l’aveva subito allarmata, e la ragazza si ritrovò costretta a pensare velocemente ad una bugia convincente “che cosa è successo? Perché mi hai detto di non entrare?”

“Perché c’era un ragno sulla tenda, mommi” rispose lei, decidendo di sfruttare il disgusto che Pamela provava nei confronti degli aracnidi a proprio vantaggio “me ne sono accorta proprio nel momento in cui hai bussato alla porta, e così ti ho detto di aspettare ad entrare perché non volevo che lo vedessi”

“Sicura?”

“Sì, assolutamente” Jennifer cercò di sorridere in modo convincente e cercò anche di non continuare a spostare lo sguardo dalla madre adottiva all’armadio, laddove Roger era nascosto; Pam notò il vestito di velluto verde abbandonato sul pavimento e spalancò gli occhi, sorpresa di vederlo lì, anziché piegato con cura su una sedia.

“Jen, il tuo vestito! Cosa…”

Mommi è stata una lunghissima serata, e quando sono rientrata avevo voglia solo di infilarmi sotto le coperte e dormire. Tutto qua. Ti ringrazio per avermi portato la colazione a letto, lo apprezzo moltissimo, ma preferisco scendere in cucina a farla. Scendi pure, io arriverò tra un paio di minuti e… Ti racconterò tutto quanto, te lo prometto”.

La donna guardò a lungo la figlia adottiva,  e poi i suoi occhi azzurri vagarono di nuovo sul pavimento e scorsero qualcosa che sbucava da sotto il letto; posò il vassoio sopra il comodino e si chinò per recuperare l’oggetto scuro, sotto lo sguardo perplesso di Jennifer.

Fu il turno di Jennifer di spalancare gli occhi quando vide l’oggetto in questione: prima di dare il permesso a Pamela di entrare in camera, aveva preso le scarpe, i calzini, la giacca e la camicia di Roger e li aveva lanciati sotto il letto, in modo che lei non li vedesse; per colpa della fretta, non si era preoccupata di controllare se avesse nascosto gli indumenti e le scarpe con cura e non si era accorta della manica stropicciata che sbucava proprio da sotto il letto.

Ora, Pam aveva in mano e stava fissando la camicia nera del bassista, e Jen sentì un’improvvisa sensazione di calore all’altezza delle guance; rimase in silenzio, in attesa che la madre adottiva parlasse, perché non sapeva come spiegarle la presenza di quell’indumento maschile nella sua camera da letto, dal momento che non doveva esserci.

“Quando sei rientrata avevi solo voglia di infilarti sotto le coperte e di dormire?” ripeté Pamela, senza staccare gli occhi dalla camicia “Jen, tu non hai passato la notte in camera da sola, vero?”

“No”

“Ed il tuo accompagnatore è ancora qui, vero?”

“Sì” confermò la ragazza, sempre più rossa in viso, senza neppure provare a negare l’evidenza “ma io… Mommi, ti posso spiegare tutto quanto…”

“È meglio se porto il vassoio in cucina e preparo qualcosa per entrambi” sentenziò la donna, riprendendo in mano il vassoio, voltandosi in direzione dell’armadio chiuso “ti fermi per colazione, Roger?”.

Lentamente, l’anta destra dell’armadio si aprì ed apparve il volto confuso del giovane uomo, mentre Jennifer nascondeva tra le mani il proprio, ormai paonazzo dalla vergogna e dall’imbarazzante situazione.

“Se non è un problema, signora Anderson…”

“Immagino avrete entrambi molto appetito dopo la notte trascorsa insieme. Vestitevi e scendete”.

Quando la donna se ne andò, richiudendo la porta della camera alle proprie spalle, i due giovani si guardarono negli occhi con la stessa espressione interdetta stampata sul volto: entrambi non sapevano come interpretare la reazione di Pamela; non sapevano se l’aveva presa bene, o se era arrabbiata e stava solo cercando di non esplodere per farlo in un secondo momento, non appena sarebbero stati tutti e tre riuniti in cucina.

“Secondo te… Secondo te è arrabbiata? Credi che in questo momento sia leggermente furiosa nei miei confronti perché mi sono introdotto in casa sua e dentro sua figlia senza chiederle il permesso?” domandò Roger, rompendo il silenzio per primo; nonostante la situazione che stavano vivendo, sulle labbra di Jennifer apparve un sorrisetto divertito.

“Non lo so” rispose scuotendo la testa, mentre il giovane uomo usciva dall’armadio e recuperava la camicia, la giacca, i calzini ed i pantaloni “credo solo che sia rimasta un po’ spiazzata”

“Quindi, secondo te non dovrebbe opporsi alla nostra frequentazione?”

“Penso di no” commentò la ragazza, recuperando il vestito di velluto verde e posandolo delicatamente su una sedia; lo guardò per qualche secondo, ripensò alla confessione che Danny le aveva fatto, alla sua espressione nel momento in cui le aveva detto di essere innamorato di lei da sempre ed alle lacrime che non aveva neppure provato a trattenere, e sentì un pugno allo stomaco: probabilmente la perplessità di Pamela non aveva a che fare con la sua frequentazione con il bassista (o con il fatto di avere scoperto che avevano trascorso un’intera notte insieme), ma con il ruolo di Danny in tutto ciò.

Riguardo a lui, doveva darle un bel po’ di spiegazioni, dato che la sera prima era uscita di casa con il proprio migliore amico e vi aveva fatto ritorno con Roger.

“Beh, allora meglio così” rispose il bassista, abbottonando la camicia “perché dovrà iniziare ad abituarsi alla mia presenza in giro per casa”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 22
*** Two Lost Souls (Parte Quattro) ***


1976, marzo.



 
Jennifer e Lindy riuscirono ad incontrarsi per una chiacchierata tra amiche solo nell’ultima settimana di marzo, a causa dei rispettivi impegni personali: la prima, doveva dividersi tra il negozio, i suoi adorati nipotini che continuavano a crescere troppo in fretta e la relazione con Roger (che per il momento non era ancora stata resa pubblica); la seconda, invece, era assorbita dal lavoro e dalle piccole Chloe e Holly, che prosciugavano tutte le sue energie.

Le due bambine, di cinque e due anni, sapevano mettere a dura prova la sua pazienza quando erano in vena di fare i capricci, e non sempre poteva contare sull’aiuto di Nick, perché lui e la band erano nuovamente chiusi in Studio a progettare un nuovo album, dato che era quasi trascorso un anno dalla pubblicazione di Wish You Were Here; Lindy sapeva molto bene che quello era il lavoro di suo marito e che quelli erano i ritmi serrati che lui e gli altri erano costretti a seguire, essendo sotto contratto, ma non le sarebbe affatto dispiaciuto vederlo più spesso girare per casa.

“… Lo so che non dovrei lamentarmi, perché ormai so benissimo come funziona, ma la realtà è che non ti abitui mai veramente ad essere sposata con un uomo che ha scelto la musica come lavoro. Quando non è a casa per registrare o per progettare delle nuove tracce, non è a casa perché è impegnato in un nuovo tour. In un caso o nell’altro posso riepilogarti sulle dita delle mani le settimane all’anno che trascorre a casa in nostra compagnia, e non ti dico neppure tutte le occasioni speciali o i compleanni che finora si è perso. Riguardo al mio posso sorvolare senza alcun problema, ma quelli delle bambine sono una faccenda completamente diversa! Sono momenti che non ritorneranno mai più, ed anche se li filmo con la telecamera, Nick avrà comunque il rimpianto a vita di non averli vissuti in prima persona” Lindy sbuffò e continuò a rigirare il cucchiaino all’interno della tazza di the “vorrei solo che dovessero seguire un ritmo meno serrato, che la casa discografica dia loro un po’ più di respiro”

“Quindi tra voi due è tutto risolto?” domandò Jennifer con un sorriso “avete fatto pace di recente o la sera stessa in cui siete usciti fuori a cena?”

“La sera stessa in cui siamo usciti fuori a cena” rispose Lindy, sorridendo a sua volta e portandosi alle labbra la tazza di ceramica “ha superato sé stesso con la sorpresa che mi ha organizzato. Pensa che al termine della cena mi ha portata a fare una passeggiata, e quando eravamo sopra al Tower Bridge si è inginocchiato all’improvviso e… Credo che per circa un quarto d’ora non abbia fatto altro che ripetere quanto si fosse pentito di quello che aveva fatto e che desiderava solo rimediare e tornare ad essere la famiglia che eravamo prima di quel giorno. Non me la sono sentita di continuare ad essere fredda e distaccata nei suoi confronti, Jennifer, avresti dovuto vedere la sua faccia quando era inginocchiato davanti a me… Ma sono stata molto chiara con lui: al terzo strike è fuori. Se combina un’altra volta una cazzata simile, ed io lo scopro, il nostro matrimonio è finito per sempre. Non si torna indietro”

“Non accadrà. Penso che questa volta Nick abbia imparato davvero la lezione”

“Me lo auguro per lui. Perché se così non dovesse essere, la prossima volta non mi limiterò ad insultarlo” la giovane lanciò uno sguardo alla fede nuziale che aveva ripreso ad indossare da poche settimane e poi cambiò completamente argomento, per non guastare l’atmosfera dell’incontro pomeridiano “e la tua cena come è andata?”

“Ohh, quella…” commentò Jennifer, abbassando lo sguardo “non molto bene, purtroppo. È stata una serata abbastanza strana nel complesso”.

Era stata molto più che strana quella serata: nel giro di poche ore aveva perso il suo migliore amico, aveva avuto il suo primo rapporto intimo completo con Roger ed aveva ripreso a frequentarsi con lui; ora facevano coppia fissa da quasi un mese, ed in tutte quelle settimane non aveva mai trovato il coraggio di far visita a Danny per affrontare una conversazione più civile e per tentare di salvare quel poco che poteva essere salvato.

Aveva paura che fosse ancora troppo presto. Ed aveva ancora più paura di scoprire che non c’era più nulla che poteva essere salvato, e che il loro rapporto di amicizia era stato compromesso per sempre.

La ragazza raccontò della confessione d’amore del suo migliore amico e del litigio che in seguito ne era scaturito, ma non disse nulla (per il momento) riguardo al ruolo di Roger nell’intera faccenda ed alla notte movimentata trascorsa insieme a lui: a quello ci sarebbe arrivata per gradi.

Ed avrebbe dovuto arrivarci ancora più cautamente quando sarebbe arrivato il momento di raccontarlo anche a Richard.

Temeva che i due giovani a cui era particolarmente legata potessero reagire in malo modo davanti al suo passo indietro nei confronti del bassista.

“Dio, mi sento una totale stupida per non aver capito ogni cosa prima. Mommi aveva cercato di mettermi in guardia in diverse occasioni riguardo a quelli che erano i veri sentimenti di Danny nei miei confronti, io non ho mai voluto ascoltarla ed ora ne sto pagando le conseguenze. Temo di avere perso il mio migliore amico per sempre. Vorrei andare da lui a parlargli, ma come posso fare? Come posso presentarmi da lui soprattutto… Adesso” Jen terminò la frase con la voce ridotta ad un sussurro appena udibile, mordendosi il labbro inferiore, e Lindy corrucciò le sopracciglia dinanzi a quel commento così vago, di cui non aveva afferrato pienamente il senso.

“Che vuoi dire? Ti stai riferendo al fatto che non sai come presentarti da lui perché gli hai detto che non ricambi i suoi stessi sentimenti?”

“Non è solo per questo”

“E per cosa, allora?” la dolce metà di Mason venne colta da un sospetto improvviso “stai frequentando qualcuno?”

“Non è… Non è solo per questo” ripeté Jennifer, strofinando i palmi delle mani sulla stoffa dei jeans per asciugare il velo di sudore che li aveva resi appiccicosi.

Ohh, sì.

Il problema non era solo che stava frequentando una persona.

Il problema non era solo l’identità della persona che stava frequentando.

Il problema, quello vero, era ciò che aveva scoperto cinque giorni prima, dopo due settimane all’insegna dei dubbi, delle paure e dei sospetti.

Non lo aveva ancora detto a nessuno, perché lei per prima non sapeva come gestire quella scoperta e come comportarsi di conseguenza; da quando i suoi dubbi, le sue paure ed i suoi sospetti avevano trovato una conferma solida e concreta, le sembrava di vivere in un sogno, sospesa all’interno di una bolla di sapone che non aveva il coraggio di infrangere.

Lindy appoggiò la mano destra su quella sinistra di Jennifer e le disse che con lei poteva parlare tranquillamente di qualunque cosa, senza alcun timore di essere giudicata: non erano amiche, d’altronde?

“Temo che potresti arrabbiarti con me”

“Tesoro, per quale motivo dovrei arrabbiarmi con te perché stai frequentando una persona?”

“Perché la persona di cui sto parlando è Roger” confessò la giovane, osservando l’amica con un’espressione preoccupata perché temeva di vederla esplodere: Lindy non si arrabbiò, ma i suoi occhi scuri si sgranarono in un’espressione di totale incredulità e sorpresa, perché non si aspettava di ricevere una risposta simile; chiese perfino se il Roger in questione fosse proprio Roger Waters, talmente era sconcertata, e Jennifer si limitò ad annuire con il capo.

“Credevo che tra voi due fosse tutto finito dopo il modo in cui ti ha trattata durante la festa per il suo compleanno. E credevo anche che stesse frequentando un’altra persona”

“Lo credevo anche io”

“Ti dispiace spiegarmi come stanno le cose, allora? Perché in questo momento sono leggermente confusa da… Da tutta questa assurda situazione” mormorò la dolce metà di Mason, allibita.

E Jen raccontò tutta l’assurda situazione che stava vivendo nelle ultime settimane: le raccontò come era andata veramente la cena organizzata da Daniel, le raccontò della lunga discussione in macchina che aveva avuto con Roger e delle spiegazioni che lui le aveva dato, e le raccontò anche della notte movimentata che avevano trascorso insieme… La prima di una lunga serie.

Lindy ascoltò tutto in silenzio, sempre più sconcertata ed incredula, e quando Jen finì, sbatté più volte le palpebre nel tentativo di rielaborare la valanga di informazioni ricevute in un’unica volta; non riusciva a credere a ciò che Jennifer le aveva raccontato, e riusciva ancora meno a credere al comportamento assurdo di Roger.

Perché non poteva essere definito in nessun altro modo.

“Sono sconcertata” disse, infatti, sbattendo ancora le palpebre “credevo che ormai Rog non potesse più essere in grado di sorprendermi ancora, ed invece sono costretta a ricredermi completamente. Io non ho assolutamente parole, mio dio… Anche se… Anche se capisco il ragionamento che ha fatto, ciò non giustifica il modo orrendo in cui ti ha trattata quella sera ed il fatto che fino a poche settimane fa stava frequentando un’altra ragazza. Sei sicura che lei sia sparita completamente? Io… Ascolta, Jennifer, Rog è mio amico, gli voglio bene, ma non mi piace molto il modo in cui si sta comportando con te. Devo essere sincera, non mi sta piacendo affatto”

“Lindy, va tutto bene, davvero!” provò a rassicurarla la giovane “anche io ero titubante, ma alla fine ho deciso di dargli una seconda possibilità… Sbaglio o lo hai fatto anche tu con Nick?”

“Sì, ma…”

“Tutti meritano una seconda possibilità quando sbagliano, e Roger non l’ha affatto sprecata. Ti posso assicurare che da quella notte il suo comportamento nei miei confronti è stato impeccabile, ed io non mi sono mai sentita così felice… Ed ora… Ora credo di avere rovinato tutto” Jennifer si piegò in avanti, nascose il viso tra le mani e scoppiò in un pianto disperato: aveva provato in qualunque modo a trattenere le lacrime, ma ora era arrivata ad un punto in cui non ci riusciva più; Lindy si alzò, avvicinò la sedia a quella della ragazza e le passò il braccio sinistro attorno alle spalle.

Le mormorò qualche parola rassicurante e lasciò che si sfogasse in silenzio.

“Tesoro, qualunque sia il problema esiste sempre una soluzione”

“Non a questo” singhiozzò Jen, prendendo il fazzoletto che Lindy le stava porgendo e soffiandosi il naso “a questo non esiste una soluzione, non può essere risolto in nessun modo… E temo… Temo che Roger possa arrabbiarsi con me… Potrebbe perfino decidere di troncare la nostra frequentazione per sempre”

“Avete appena fatto pace, non scendere a conclusioni così drastiche ed affrettate, Jennifer. Che cosa è successo? Cosa pensi di aver fatto per scatenare la furia di Roger fino a questo punto?”

“Non si tratta di una azione vera e propria” mormorò Jennifer, tormentando il fazzoletto di carta, con gli occhi lucidi ed arrossati fissi in un punto lontano “in realtà, non so neppure come possa essere accaduto dato che siamo sempre stati molto attenti sotto questo punto di vista”.

Lindy corrucciò le sopracciglia perplessa, perché non aveva capito le parole di Jennifer; quando finalmente intuì il segreto che si nascondeva dietro ad esse, i suoi occhi scuri si spalancarono per l’ennesima volta e si coprì la bocca con le mani per non lasciarsi scappare uno strillo eccitato dal momento che erano in un luogo pubblico ed affollato: la sua reazione entusiasta creava un curioso contrasto con il volto pallido e l’espressione preoccupata dell’amica con cui aveva legato così profondamente in poco tempo.

“Stai dicendo che… Ho capito bene? Stai dicendo proprio quello? Tu…”

“Sì” annuì la giovane, soffiandosi il naso una seconda volta “ho iniziato ad avere qualche sospetto perché nelle ultime due settimane mi sono svegliata quasi ogni mattina in preda alla nausea, ed i dubbi sono aumentati quando ho notato uno strano ritardo nel ciclo. Ho comprato un test in farmacia e l’ho fatto cinque giorni fa… Credevo sarebbe risultato negativo, e che la nausea ed il ritardo nel ciclo avessero a che fare con… Non lo so, forse con una semplice questione di stress visto tutto quello che è accaduto nell’ultimo mese… Invece è risultato positivo. Ne ho acquistato un secondo per un’ulteriore prova di conferma, ed è risultato positivo anche quello. Sono incinta, Lindy. Aspetto un bambino”

“Ohh, mio dio, Jennifer! Ma questa è… Questa è una notizia assolutamente meravigliosa! Aspetta che lo sappiano gli altri!”

“No, non è assolutamente una notizia meravigliosa e gli altri non devono saperlo per il momento!” ribatté prontamente la ragazza con un’espressione terrorizzata; il labbro inferiore tremava visibilmente “non capisci? È una tragedia! Ma come è stato possibile? Abbiamo sempre fatto attenzione ed abbiamo sempre preso tutte le precauzioni necessarie affinché non accadesse… Roger ha sempre usato il preservativo ed io ho sempre preso la pillola! Ti rendi conto che non ha alcun senso?”

“A volte queste cose succedono, Jen, non esiste una precauzione che funzioni al cento percento. A volte fanno cilecca”

“E proprio a noi due doveva accadere? E adesso? adesso cosa farò? Ti rendi conto che la mia vita è completamente rovinata? Roger non lo accetterà mai, lo ha sempre ripetuto molto chiaramente che non desidera affatto diventare padre… E adesso come posso andare da lui e dirgli che tra nove mesi avremo un bambino? Mi lascerà e non vorrà avere più nulla a che fare con me. Sono fottuta, è tutto finito, e non ho la più pallida idea di come sia potuto accadere. Mi sembra di essere all’interno di un incubo senza fine da cui non riesco a svegliarmi”

“Jennifer, adesso stai esagerando: prendi un profondo respiro e calmati. Tu e Roger siete giovani, in salute ed avete una disponibilità economica che vi permetterà di crescere in tranquillità un bambino, anche più di uno se lo desiderate, non avete nulla di cui preoccuparvi. Anche io ero spaventata all’inizio, lo sai? Non vedevo l’ora di restare incinta, e quando è successo… Beh… Quando è successo, ho scoperto di essere completamente terrorizzata perché non sapevo che cosa mi aspettava e come avrei dovuto affrontarlo. Non sapevo se Nick mi avrebbe dato il supporto di cui avevo bisogno, e non sapevo neppure se avrebbe continuato ad amarmi quando sarei diventata grossa come una balena. E guarda, poi, come è andata a finire! Ora abbiamo due bellissime bambine. Ed anche Rick e Juliette hanno due splendidi figli. E David ha Demi… E Keith, anche se non è suo figlio biologico”

“Ma non è questo il punto della questione, Lindy. Il punto della questione è che Roger non vuole essere padre” ribatté Jennifer, singhiozzando di nuovo “lo sai meglio di me qual è il suo pensiero in merito a questo argomento. Come pensi che reagirà?”

“Potrebbe reagire in tutt’altro modo rispetto a quello che tu credi. E potrebbe anche cambiare completamente idea. Tanti uomini non vogliono essere padri, ma quando poi lo diventano si trasformano totalmente. Forse Roger crede di non voler avere un figlio, ma in realtà il desiderio ce l’ha, solo che non se ne rende conto. Sono sicura che quando gli dirai di essere incinta, andrà fuori di testa dalla gioia”.

Jen piegò le labbra in una smorfia scettica; apprezzava i tentativi dell’amica di rassicurarla, ma dubitava seriamente che il bassista sarebbe andato fuori di testa dalla gioia alla notizia dell’inaspettata paternità.

In realtà, temeva che sarebbe andato fuori di testa e basta.

Tuttavia, tenne per sé i propri pensieri personali e si limitò ad annuire per non far preoccupare ulteriormente la dolce metà di Mason.

“Devi ancora dirlo anche a Pamela?”

“Sì, tu sei la prima a cui ne ho parlato” mormorò Jennifer, stringendosi nelle spalle ed abbassando lo sguardo sul proprio grembo; non sapeva come comunicare la notizia a Roger né tantomeno come fare con la madre adottiva.

Come avrebbe reagito Pamela? Cosa le avrebbe detto? Si sarebbe arrabbiata? No, probabilmente non si sarebbe arrabbiata, non era accaduto neanche quando Ginger aveva scoperto di essere incinta di Syd, poco tempo dopo la fine della loro storia… Ma come avrebbe reagito nell’apprendere che Roger non voleva affatto diventare padre ed avere bambini tra i piedi che corressero in giro per casa?

Che cosa avrebbe detto? Che cosa avrebbe fatto?

E lei? E lei cosa avrebbe detto? Cosa avrebbe fatto?

Negli ultimi cinque giorni, da quando aveva scoperto di essere incinta, non si era mai chiesta che cosa voleva per sé stessa. Se desiderava quel bambino, se desiderava essere madre.

La ragazza tornò a casa con la mente avvolta in un turbine di pensieri  confusi e contrastanti, e quando varcò la soglia era ancora così assorbita da essi, che non si accorse della discussione che stava avvenendo in cucina: Pamela stava preparando una torta al cioccolato con l’aiuto di Keith e Demi, ma il bambino più piccolo, accampando scuse diverse, continuava a prendere cucchiaiate dell’impasto ancora crudo ed a cacciarsele velocemente in bocca.

“Basta, Demi! Vuoi ritrovarti per l’ennesima volta ad avere mal di pancia? Se continui in questo modo, non riusciremo a fare nessuna torta, perché sarà tutta dentro la tua pancia”

“Ma bisogna sempre assaggiare l’impasto prima di metterlo in forno!” ribatté Demi: aveva la bocca e le manine sporche di impasto al cioccolato; quando vide la zia materna apparire dall’ingresso, sollevò al cielo le braccia “zia Jen! Sei tornata! Guarda, stiamo preparando una torta per questa sera”

“Se Demi non mangia tutto l’impasto prima di metterlo in forno” aggiunse Keith, che si stava occupando della glassa bianca con cui, poi, avrebbe decorato il dolce: quel compito spettava a lui, essendo l’artista della famiglia; a suo fianco, sopra ad uno sgabello, c’era il peluche della maialina Algie con il grosso nastro rosso attorno al collo.

Jennifer osservò  il peluche, ripensò al pomeriggio che lei, Roger e Keith avevano trascorso in centro a Londra ed avvertì il bisogno di aggrapparsi a qualcosa alle sue spalle, altrimenti, con ogni probabilità, sarebbe crollata a terra; Pamela si voltò a guardare la figlia adottiva, dal momento che non aveva ancora parlato, e le bastò vedere la sua espressione per intuire che c’era qualcosa che non andava, qualcosa che la turbava nel profondo.

Jen ricambiò lo sguardo e si rese conto che era arrivato il momento di comunicare alla sua famiglia la lieta notizia.

E poi… Poi avrebbe pensato a come fare per dirglielo anche a Roger.

“Tesoro, tutto bene?”

“Sì, tutto bene… Più o meno… In realtà, c’è una cosa di cui devo parlarti abbastanza… Abbastanza urgentemente”

“Ovvero?” Pam posò il cucchiaio di legno che aveva in mano ed incrociò le braccia sotto il seno; era così concentrata sulla figlia adottiva da non accorgersi che Demi si era impossessato del cucchiaio di legno per mangiare altro impasto al cioccolato “che cosa è successo? È qualcosa che ha a che fare con te e Roger?”.

Pamela aveva accettato di buon grado la relazione tra Jennifer ed il bassista, nonostante i dieci anni di differenza e la vita particolare che lui conduceva; ma aveva messo in guardia il giovane uomo, lontano dagli occhi di Jen: gli avrebbe lasciato frequentare l’unica figlia che le era rimasta senza opporsi, ma se avesse commesso qualche cazzata, se le avesse spezzato il cuore in qualunque modo, allora niente e nessuno lo avrebbe salvato dalla sua furia.

Pamela sperava di non vedere mai arrivare quel giorno, tuttavia era comunque pronta ad affrontarlo.

“Sì, ha a che fare con me… E con lui” la giovane si morse il labbro inferiore, guardò la madre adottiva negli occhi e, prima di avere un ripensamento dell’ultimo secondo, confessò ciò che aveva detto a Lindy poco prima “io… Sono incinta, mommi. Ho fatto due test di gravidanza cinque giorni fa e sono risultati entrambi positivi, quindi… Aspetto un bambino”.

Gli occhi azzurri di Pamela si spalancarono dalla sorpresa, si coprì la bocca con le mani proprio come aveva fatto Lindy e si precipitò ad abbracciare la figlia adottiva, stringendola con forza a sé e piangendo lacrime di gioia; anche gli occhi di Keith erano sgranati per la notizia inaspettata, mentre quelli del piccolo Demi erano concentrati solo ed esclusivamente sulla ciotola che conteneva l’impasto per la torta: lui era l’unico a non aver capito che ben presto la loro famiglia si sarebbe allargata.
“Tesoro mio, tesoro mio, che notizia meravigliosa! Mio dio, che notizia meravigliosa… Tu… Tu stai per avere un bambino! Diventerai madre, diventerai madre!” esclamò la donna, fuori di sé dalla gioia, perché tra un paio di mesi avrebbe avuto un altro nipotino (od una nipotina) da coccolare e viziare “speriamo che questa volta sia una femminuccia! Vorrei tanto avere una bambina a cui acconciare i capelli ed a cui prendere tanti vestitini colorati! E Roger? Cosa ha detto? Come ha reagito?”

“Roger non lo sa ancora e… E non so come dirglielo, perché non so come reagirà”

“Perché? Che vuol dire che non sai come reagirà?”

“Vuol dire proprio questo. Non so come reagirà perché Roger ha sempre detto che non vuole diventare padre. Abbiamo sempre preso tutte le precauzioni necessarie perché non accadesse, ed invece è accaduto lo stesso”

“Tesoro, a volte queste cose succedono quando meno te lo aspetti. Ci sono persone che per anni desiderano ardentemente avere figli e non ci riescono, ed altre a cui succede proprio ciò che è successo a te ed a Roger, ma non è la fine del mondo. Essere genitori è una benedizione del cielo, Jennifer, è la cosa più bella che possa capitare nella vita di una persona. I due giorni più belli sono stati quelli in cui tu e Ginger siete entrate a far parte della mia vita… Ovviamente anche insieme a quelli in cui sono arrivati i miei due piccoli gnomi che stanno crescendo troppo in fretta… Demi! Demi Richard Gilmour, posa immediatamente quel cucchiaio di legno, altrimenti non avrai neppure una fetta di torta più tardi!”

“Lo so, so benissimo tutto questo, ma Roger…”

“Tanti uomini dicono di non voler desiderare un figlio perché sono spaventati dai cambiamenti che la loro vita subirà e dalle enormi responsabilità che comporta il ruolo di padre, ma tutti cambiano idea quando, poi, arriva il giorno in cui stringono tra le braccia la loro piccola creatura”

“Ma c’è sempre l’eccezione che conferma la regola. E temo proprio che in questo caso Roger sia quella eccezione”  Jennifer strinse con più forza il bordo del lavandino alle proprie spalle “io… In questo momento non so cosa sia la cosa migliore da fare, mommi, io e Roger ci frequentiamo seriamente da appena un mese e lui non desidera affatto diventare padre”

“Che cosa stai dicendo?” la donna spalancò di nuovo gli occhi, ma questa volta non per la sorpresa, ma per la paura di quello che Jennifer avesse intenzione di fare “Jennifer, non dirmi che non sei intenzionata a tenere il bambino!”

“Non lo so”

“Jennifer, ti prego, non parlare in questo modo! Non dirmi che sei seriamente intenzionata a prendere in considerazione l’idea di abortire!”

“Non ho mai detto di voler prendere in considerazione l’idea di abortire, ma in questo momento non so davvero che cosa voglio: non so come affrontare l’argomento con Roger, non so come reagirà, non so quanto questo cambiamento influenzerà sulla nostra storia, non so se la nostra storia continuerà o se non vorrà più avere nulla a che fare con me… Non so neppure se lo voglio questo bambino… Non… Non so nulla!”

“Tesoro, stai parlando in questo modo perché sei confusa ed hai paura e ti capisco, dal momento che hai appena ventidue anni, ma essere madre è davvero l’esperienza più bella che una donna possa vivere. Jennifer, possibile che tu non abbia mai sognato di avere una famiglia insieme a Roger, visto il profondo amore che nutri nei suoi confronti? A te basta vivere questa storia a due?” domandò Pamela, e Jennifer la guardò in silenzio.

No, certo che no.

Ovvio che le sue fantasie non ruotavano solo attorno a Roger, ovvio che più di una volta aveva immaginato loro due in compagnia di due splendidi bambini (magari un maschio ed una femmina), nel giardino di un’altrettanto splendida villetta di campagna, lontana dal centro affollato e caotico di Londra; ovvio che non le bastava vivere quella storia a due, o con l’unica compagnia dei due grossi gatti neri del bassista.

Ma Roger… Roger l’aveva ripetuto più e più volte, sia a lei e sia a Judith nei giorni del loro matrimonio: non avvertiva il desiderio di diventare genitore; che padre sarebbe stato, d’altronde, dal momento che non aveva mai conosciuto il proprio?

“Adesso devo andare” mormorò la ragazza, staccandosi dal bordo del lavandino e tornando verso l’ingresso per recuperare la borsa, il cappotto e le chiavi della macchina “ci vogliono quaranta minuti per arrivare a casa di Roger e ho bisogno di tempo per pensare con calma a quello che sta succedendo ed a come affrontarlo con lui”

“Promettimi che terrai il bambino, Jen” Pam raggiunse la figlia adottiva vicino alla porta d’ingresso, la costrinse a voltarsi per guardarla negli occhi e le appoggiò le mani sulle spalle, affondando le unghie nella stoffa del lungo cappotto “prometti che, qualunque cosa accada, porterai la gravidanza al termine e mi renderai nonna di un altro splendido nipotino”

“Devo andare ora, mommi, altrimenti non arriverò mai in tempo per cucinare la cena” Jennifer evitò di rispondere alla domanda della madre adottiva, ed allo stesso modo evitò accuratamente di guardarla negli occhi; prima di essere bloccata una seconda volta, sgusciò velocemente fuori dalla porta d’ingresso, attraversò il vialetto, superò il cancelletto di legno e si rifugiò all’interno dell’abitacolo della sua macchina.

Pamela non provò a fermarla.

Osservò la macchina sparire infondo alla via e richiuse la porta, lasciandosi andare ad un profondo sospiro.

Sperava con tutta sé stessa che Jennifer non prendesse una decisione così drastica come quella di abortire, altrimenti le avrebbe dato un dolore che non sarebbe mai riuscita a sopportare; non l’avrebbe amata di meno, essendo l’unica figlia che le era rimasta, ma non glielo avrebbe mai perdonato.

Una nuova vita era sempre un dono da accogliere con gioia, anche quando arrivava del tutto inaspettato.

Ginger non aveva avuto il minimo tentennamento quando aveva scoperto di essere incinta di Keith, non aveva pensato neppure per un solo istante ad una alternativa così orribile come quella di stroncare la vita al piccolo essere vivente che stava crescendo dentro di lei.

La donna tornò in cucina dai suoi adorati nipotini e la sua espressione cambiò completamente quando si rese conto di quello che era accaduto nel corso della sua discussione con Jennifer: Demi, benché fosse stato ripreso più di una volta, era riuscito nel suo intento, ed aveva svuotato tutta la ciotola che conteneva l’impasto per la torta al cioccolato; ora, non ancora contento del proprio lavoro, stava ripulendo le ultime tracce dell’impasto dal cucchiaio in legno, leccandolo con diligenza, facendo attenzione che non gli sfuggisse neppure un millimetro di superficie ancora da lucidare.

“Adesso sì che l’hai combinata grossa, signorino!” esclamò Pamela, appoggiando le mani sui fianchi, nella speranza di spaventarlo “questa sera nessuno di noi avrà una fetta di torta e tu, domani mattina, aprirai gli occhi con un terribile mal di pancia!”.



 
Jennifer e Roger non abitavano insieme, dal momento che non erano una coppia sposata.

Jen continuava a vivere nella casa materna nel corso della settimana, perché doveva occuparsi del negozio e di Keith (quando i bambini stavano da loro) che doveva essere accompagnato a scuola ed aiutato con i compiti; ma trascorreva i weekend da Roger, nella bellissima villetta a due piani che fino a qualche anno prima era appartenuta a lui ed a Judith.

Non sempre riuscivano a recuperare il tempo perduto e non sempre riuscivano a rimediare alle corte conversazioni telefoniche che si scambiavano nel corso della settimana: a volte (molto spesso) Jennifer era costretta a trascorrere quasi quarantotto ore da sola all’interno della grande e bellissima abitazione, con l’unica compagnia di Fender e Precision, perché il giovane uomo era chiuso in Studio insieme al gruppo, oppure era chiuso nel proprio Studio domestico alla ricerca dell’ispirazione necessaria per creare nuovo materiale da trasformare in un nuovo album.

Ma lei non se ne faceva un cruccio e non gli aveva mai puntato il dito contro accusandolo di trascurarla e di non darle le attenzioni che si meritava, perché sapeva come funzionava il suo lavoro e perché sapeva di dover restare un passo indietro a lui: la sua lunga relazione con Judith era finita, al di là del tradimento fisico, anche a causa delle continue pressioni di lei.

E Jennifer non voleva commettere il suo stesso errore e perdere a sua volta Roger per colpa di sciocche insicurezze personali.
 
Jennifer entrò nella villetta grazie alla copia delle chiavi di casa che il giovane uomo le aveva personalmente dato, dimostrandole così l’enorme fiducia che nutriva nei suoi confronti, e venne subito raggiunta dai due grossi gatti neri che, miagolando e facendo le fusa, le fecero capire che erano contenti di vederla e che erano anche terribilmente affamati; la ragazza chiuse la porta alle proprie spalle, appoggiò il cappotto e la borsetta sull’appendiabiti e si spostò in cucina, seguita dai due felini golosi.

Riempì le loro ciotole e, dopo essersi rimboccata le maniche del maglioncino, accese i fornelli per preparare la cena per entrambi.

Roger arrivò quando Jennifer era ancora alle prese con la zuppa di verdure e con la mente affollata da un turbinio di pensieri che le stavano facendo venire il mal di testa; il giovane uomo lasciò sopra il divano la custodia rigida che conteneva il suo basso e si spostò in cucina, laddove venne subito raggiunto dai suoi adorati felini che, come sempre, dimostrarono il loro affetto e la loro gioia iniziando a giocare con l’orlo dei suoi pantaloni e rischiando di farlo inciampare e cadere a terra.

“Finiranno per ammazzarmi, prima o poi. Mi manca solo di cadere e rompermi l’osso del naso contro il pavimento della cucina per finire la giornata in bellezza. Tu non immagini neppure quello che è successo oggi in Studio, ho creduto seriamente di impazzire!” Jennifer ascoltò in silenzio lo sfogo del bassista, continuando a mescolare la zuppa che si stava cucinando a fuoco lento: ormai, era abituata alle sue sfuriate a rientro dalle sessioni di registrazione “è evidente che gli altri hanno scambiato il nostro nuovo Studio personale per un asilo d’infanzia. Nick ha avuto la brillante idea di portare con sé Chloe e Holly, mentre Richard ha portato con sé Gala. Inutile dirti che è stata una giornata sprecata!”

“Roger…”

“D’accordo, lo so, lo so! Nick è stato costretto a portare con sé Chloe e Holly perché non è riuscito a trovare una baby-sitter, e Richard ha portato Gala perché era curiosa di vedere lo Studio e quello che suo papà fa per lavoro, ma… Ma noi non gestiamo un asilo! Va bene, Gala è ormai grande e si è comportata bene, ed anche Holly è stata brava perché aveva con sé dei peluche, ma Chloe… Mio dio, Chloe! Ha quasi scarabocchiato con un pennarello il mio basso e quando l’ho presa per allontanarla mi ha morso una mano. Guarda! ho ancora i segni! Ti rendi conto che neanche Fender e Precision mi hanno mai lasciato dei segni come questi? Guarda! Chissà quanto tempo dovrà passare prima che svaniscano!”

“Roger, sono incinta!” esclamò la ragazza, lasciando perdere la zuppa di verdure e voltandosi a guardare il giovane uomo, interrompendo il suo lungo monologo; lui si bloccò all’istante, spalancò gli occhi ed impallidì vistosamente, creando un curioso contrasto con il maglione nero, a collo alto, che indossava.

Trascorse un intero minuto prima che riuscisse a ritrovare la voce perduta.

“Cosa?” sussurrò, senza mai sbattere le palpebre; Jen incrociò le braccia sotto il seno e si preparò mentalmente ad affrontare una complicata e lunga discussione, al termine della quale avrebbe anche potuto ritrovarsi con il cuore spezzato e di nuovo da sola, con un bambino da crescere.

“Sono incinta, aspetto un bambino”

“Mi stai facendo uno scherzo?”

“No, non è uno scherzo. Cinque giorni fa ho fatto due test di gravidanza e sono risultati entrambi positivi. Sono incinta, aspetto un bambino, Roger”

“Ma questo è impossibile!” ribatté il bassista, che non voleva credere assolutamente a ciò che la ragazza gli aveva detto “come puoi essere incinta se io ho sempre usato il preservativo e tu hai fatto lo stesso con la pillola? Sei proprio sicura di avere acquistato dei test affidabili? Non può essere che abbiano entrambi dato un risultato sbagliato? Siamo sicuri che siano affidabili?”

“Secondo te perché ne ho fatti due? Posso anche comprarne un terzo, se non ti fidi, ma il risultato non cambierà comunque”

“Ma abbiamo usato entrambi le dovute precauzioni per evitare che accadesse proprio questo!”

“Evidentemente un preservativo era bucato, ed una pillola non ha funzionato come avrebbe dovuto. Sono cose che a volte accadono”

“E doveva accadere proprio a noi una simile coincidenza? Che senso ha fabbricare delle precauzioni se poi non fanno quello per cui sono state create?”

“Ormai non possiamo cambiare quello che è successo, Roger, e non possiamo fare altro che pensare a come affrontare questa situazione, ascolta” la giovane si allontanò dall’angolo cottura e si avvicinò al bassista; sollevò il viso per guardarlo negli occhi e gli appoggiò le mani sul petto “d’accordo, quello che è successo non rientrava affatto nei nostri programmi, ma ormai è successo e non possiamo fare nulla per cambiarlo. Lo so che un figlio non rientrava nei tuoi programmi e nelle tue priorità, però… Però se è successo, forse… Forse significa che doveva accadere, non pensi?”

“Penso piuttosto che dovrebbero ritirare dal commercio un bel po’ di preservativi e pillole”

“Rog, so che sei spaventato, lo sono anche io, ma guarda il lato positivo: possiamo crescere tranquillamente il bambino e possiamo dargli tutto ciò di cui ha bisogno, pensa a tutte quelle coppie che hanno più di un figlio e fanno fatica ad arrivare a fine mese, e poi pensa a quello che hai tu, ad appena trentadue anni”

“Nessuno ha detto loro di fare dei figli se poi non sono in grado di mantenerli” il bassista si allontanò in salotto e si lasciò cadere sul divano; si sentiva completamente distrutto ed annientato, in certo senso, anche se in modo diverso, si sentiva come il giorno in cui aveva scoperto che Judith aveva un amante fisso da sei mesi: stava vivendo un incubo ad occhi aperti. Il peggiore che potesse mai capitargli.

Stava per diventare padre.

Proprio lui, che non aveva mai conosciuto il proprio perché la guerra glielo aveva portato via prima di compiere il primo anno di vita.

Jennifer spense il fornello prima che la zuppa debordasse dalla pentola, e raggiunse il giovane uomo in salotto, sedendosi a suo fianco; lo trovò con il viso nascosto tra le mani, in preda alla disperazione più nera e profonda, ed iniziò ad accarezzargli la schiena.

Provò a parlargli di nuovo, sforzandosi di apparire tranquilla, benché sentisse sempre più forte il bisogno di piangere.

“Anche se non lo pensi, io sono sicura che sarai un bravissimo genitore. Guarda tutto quello che sei riuscito a fare per Keith”

“Che padre posso essere se non ho mai conosciuto il mio? Come posso occuparmi di un bambino? Come posso crescerlo, insegnandogli ciò che è giusto e ciò che è sbagliato? Come posso? Non credo di essere affatto portato per svolgere questo compito, Jennifer, altrimenti credo che a quest’ora avrei già dei bambini che corrono per casa e non due grassi gatti neri che non fanno altro che mangiare e farmi dispetti”

“Anche io sono spaventata, Roger, sono terribilmente spaventata perché non so come affrontare questa situazione… Ma insieme possiamo farcela” Jennifer lo convinse a sollevare il volto pallido e stravolto e gli appoggiò le mani sulle guance, accarezzandogliele delicatamente con i pollici; incredibilmente, era lei che stava cercando di rassicurare e tranquillizzare lui e non viceversa “possiamo farcela, ma devi promettermi che sarai dalla mia parte… Sarai dalla mia parte, Roger? Affronteremo questa cosa insieme?”.

Il bassista guardò la ragazza negli occhi, allontanò le sue mani dal viso e si alzò dal divano; Jen lo vide avvicinarsi all’ingresso, prendere la sua giacca in pelle dall’appendiabiti e le chiavi della sua macchina sportiva.

“Ho bisogno di… Ho bisogno di un po’ di tempo per me stesso, per… Per pensare…” mormorò, giocherellando con le chiavi e cercando le parole più adatte “tornerò… Tornerò”.

Jennifer, con gli occhi spalancati, lo guardò uscire senza provare a fermarlo e, qualche minuto più tardi, sentì il rumore del motore farsi sempre più lontano, fino a sparire del tutto; quando calò il silenzio più assoluto, la ragazza non riuscì più a trattenersi e scoppiò in un pianto disperato che attirò subito l’attenzione di Fender e Precision: i due grossi gatti neri sbucarono dalla cucina e salirono agilmente sul divano per strusciarsi contro di lei, ricevendo dei grattini come ringraziamento.

Jennifer riuscì a calmarsi in parte accarezzando i due felini; tirò su col naso e si asciugò le lacrime con il dorso della mano destra.

Roger non aveva troncato la loro relazione, e questo era già qualcosa.

Ma le sue risposte vaghe, il suo sguardo sconvolto e la sua fuga notturna quasi senza spiegazioni non erano affatto rassicuranti.
 
 
 

Ritorna all'indice


Capitolo 23
*** Two Lost Souls (Parte Cinque) ***


Il travagliato concepimento di ‘Wish You Were Here’ e le continue pressioni avevano spinto il gruppo a prendere una decisione tanto drastica quanto, incredibilmente, unanime: abbandonare gli Studi di registrazione della EMI ad Abbey Road per acquistarne uno proprio, in cui lavorare in tranquillità, senza alcun genere di distrazione e senza aver costantemente a che fare con gente che chiacchierava nei corridoi o che faceva irruzione nel loro Studio per disturbarli.

Richard e David, impegnati com’erano con le proprie vite personali, avevano lasciato l’arduo compito di trovare la struttura adatta per il loro caso a Roger e Nick, ed i due giovani uomini non solo avevano preso l’incarico seriamente, ma erano riusciti in poco tempo a trovare proprio ciò che stavano cercando con la massima urgenza: la scelta era ricaduta su un edificio a tre piani alto e stretto, di mattoni scuri, che consisteva in un vecchio magazzino; c’era posto a sufficienza per registrare, per sistemare le loro ingombranti e numerose attrezzature e perfino per sistemare un enorme tavolo da biliardo.

Era stato Roger ad insistere per comprare il tavolo da biliardo: secondo sue testuali parole, lo aiutava a trovare la giusta concentrazione nei giorni in cui l’ispirazione scarseggiava.

Ed era sempre stato lui ad insistere perché la scelta ricadesse subito su quell’edificio, anziché cercare altre possibili opzioni con cui poter fare un confronto.

Casualmente, il vecchio magazzino a tre piano distava appena duecento metri da casa sua; Nick abitava poco più avanti, mentre Rick e David erano costretti ad affrontare un viaggio più lungo per raggiungerlo: quando il chitarrista ed il tastierista avevano espresso i loro dubbi a riguardo, dicendo che forse era il caso di trovare un posto che fosse a metà strada per tutti e quattro, il bassista aveva troncato la discussione dicendo che fino a quel momento lui e Nick si erano sorbiti viaggi di andata e di ritorno lunghi quaranta minuti, ed a volte arrivavano perfino a raggiungere i sessanta minuti quando restavano bloccati nel traffico dell’ora di punta.

Dopo un paio di settimane dedicate all’allestimento del nuovo Studio di registrazione ed allo spostamento della strumentazione, Britannia Row era entrato pienamente in funzione.



 
Roger entrò nello Studio di registrazione stranamente in ritardo rispetto l’orario concordato in precedenza, ed al termine di una lunga notte insonne trascorsa a vagare per la città ed a contemplare il cielo privo di stelle dalla stessa strada secondaria e deserta in cui si era fermato per ore quando aveva troncato il suo matrimonio con Judith; quando era rientrato a casa, poche ore prima dell’alba, non aveva raggiunto Jennifer in camera: si era lasciato cadere, senza forze, sul divano ed aveva fissato il soffitto senza riuscire a chiudere occhio ed addormentarsi.

Poi, era uscito senza fare colazione, prima che la ragazza si svegliasse, e si era diretto a Britannia Row per iniziare una nuova giornata che, molto probabilmente, avrebbe portato all’ennesimo vicolo cieco: proprio come era accaduto con l’album precedente, anche questo si stava rivelando un ostacolo terribilmente arduo da superare.

David, Rick e Nick capirono subito che c’era qualcosa che non andava in Roger, lo capirono nello stesso momento in cui varcò la soglia della sala principale, quella che usavano per registrare, situata al secondo piano, con quasi un’ora di ritardo, ed al resto ci pensò il suo aspetto: il giovane uomo era uscito di casa senza guardarsi allo specchio e senza rinfrescarsi il viso, di conseguenza non si era accorto di avere i capelli scompigliati, il viso pallido e delle profonde ombre scure sotto gli occhi; non si era nemmeno reso conto di indossare ancora i vestiti del giorno precedente.

I tre giovani uomini si scambiarono un’occhiata eloquente e vennero attraversati dal sospetto che Waters, per qualche ragione a loro sconosciuta, avesse assunto qualche sostanza stupefacente piuttosto pesante, ma nessuno, neppure Richard che era l’uomo maturo del gruppo, trovò il coraggio di chiedergli cosa ci fosse che non andava: ormai conoscevano Roger abbastanza bene da sapere che non era mai saggio rivolgergli la parola quando si trovava in condizioni come quelle; era molto meglio aspettare che fosse lui a fare il primo passo per evitare di andare incontro a conseguenze poco gradevoli.

Roger rimase rinchiuso in un mutismo totale ed autoimposto per tutto il corso della mattinata, chino sul tavolo da biliardo che lo aiutava a trovare la concentrazione nei momenti in cui si faceva desiderare ardentemente, ed ancora non aveva pronunciato una sola parola quando il gruppo si fermò per una pausa pranzo di cui tutti ne avevano bisogno; uscirono dall’edificio per spostarsi in un piccolo pub lì vicino (che durante l’orario di pranzo preparava dei sandwiches al tacchino fenomenali) e scelsero un tavolo riparato, infondo alla sala per non dare nell’occhio e per non rischiare di essere riconosciuti e circondati da persone che volevano un autografo: situazioni come quella potevano essere divertenti e lusinganti fino a quando una tranquilla serata fuori a cena con la propria famiglia, per staccare la spina dalla stressante routine settimanale, non si trasformava in una serata di firma copie e continue interruzioni da parte di totali sconosciuti che continuavano ad avvicinarsi al tavolo.

David approfittò dell’occasione in cui il gruppo era radunato fuori da Britannia Row per comunicare una notizia importante.

“Ho aspettato a dirvelo perché volevo essere sicuro e perché stavo aspettando il momento giusto, ma ora non ha più alcun senso continuare a tenervi all’oscuro di quello che sta succedendo” Gilmour fece una pausa strategica prima di dare la notizia “diventerò padre”.

Rick e Nick reagirono allo stesso modo, spalancando gli occhi dall’incredulità.

“Dave, ma è una notizia bellissima!” esclamò Mason, battendo una mano sulla spalla destra di Gilmour “congratulazioni!”

“Congratulazioni, Dave” gli fece eco Wright con un sorriso; aveva lasciato da parte qualunque forma di rancore nei confronti del chitarrista quando si era reso conto che la relazione con Virginia non era un capriccio, e che loro due si amavano veramente, e di conseguenza avevano qualunque diritto di costruire la loro famiglia, e di convolare a nozze se lo desideravano.

E poi, era pressoché impossibile nutrire rancore nei confronti di quella ragazza americana tanto educata e gentile quanto bella come una bambola di porcellana da esposizione.

Waters non disse nulla: nascose il viso tra le mani, emise un lungo gemito e scoppiò in una serie di singhiozzi disperati che attirarono l’attenzione degli altri tre giovani uomini; David, Rick e Nick si scambiarono la stessa occhiata perplessa di quella mattina e poi Mason, essendo quello più legato al bassista, trovò il fegato di allungare la mano destra e di posarla sulla spalla sinistra del giovane uomo, che sembrava essere inconsolabile.

“Rog? Roger, va tutto bene? Ehi, che succede?” domandò “se sta succedendo qualcosa, ce lo puoi dire, lo sai, vero?”

“Con noi puoi parlare” disse a sua volta Rick, vedendo Roger scuotere la testa “è meglio sfogarsi che tenersi tutto dentro. E se questa cosa che ti stai tenendo dentro ti ha ridotto in queste condizioni, allora è meglio se ti sfoghi”

“Sì, Roger, togliti questo peso dal petto” intervenne David “non fare come al solito, che ormai sai come va a finire”.

E David lo sapeva benissimo, perché ricordava ancora molto bene l’incidente della brutta epatite ed il momento in cui il bassista era sceso dal palco ed era caduto a terra di colpo, sbattendo violentemente il viso e procurandosi un brutto livido sul naso.

Waters tirò sul col naso, cercò di ricomporsi come meglio poteva, si asciugò le lacrime e confessò il peso nel petto che quasi gli toglieva il respiro.

“Sto per avere un figlio”.

Mason sgranò gli occhi verdi, si voltò a guardare Gilmour e poi fissò di nuovo Waters.

“Sono un po’ confuso in questo momento… Dave ha detto che diventerà padre e subito dopo tu hai detto che avrai un bambino…” Nick spostò la mano destra dalla spalla sinistra del bassista al suo ventre piatto “lo sapevo che i tuoi sbalzi continui di umore e le tue sfuriate potevano essere causate solo dai problemi mensili che hanno le donne! Congratulazioni mammina, credo di averlo già sentito scalciare!”

“Ma cosa cazzo stai dicendo?” Roger assestò una forte spinta al batterista, allontanandolo da sé “non sto aspettando io un figlio, idiota! Intendevo dire che anche io, come David, diventerò padre tra nove mesi!”

“Ohh, menomale, ti confesso di essere sollevato da questo: non sarei stato così entusiasta di scoprire che cosa ne sarebbe uscito da una fusione tra te e David!”.

Roger non rispose all’ennesima battuta di Nick; si limitò a rivolgergli un’occhiata che spense in un secondo la sua voglia di scherzare e tornò a fissare il tavolo, con il viso chino in avanti e nascosto in parte dai capelli ondulati e castani.

Mason stava per aprire di nuovo la bocca, per scusarsi con lui, ma venne fermato appena in tempo da Wright che, scuotendo la testa, gli fece capire che era meglio se restasse zitto per il momento: non era il caso di scatenare in tutta la sua devastazione l’ira del bassista, soprattutto ora che si trovavano in un luogo pubblico che si stava lentamente affollando di altre persone in pausa pranzo; Richard si spostò un po’ più a sinistra, in modo da essere proprio di fronte a Roger, e piegò il viso di lato per cercare il suo sguardo.

“Stai per avere un figlio dalla donna bionda che hai conosciuto alla festa di beneficenza? Quella che hai scoperto far parte dell’aristocrazia britannica? Ca…”

“Carolyne?” lo bloccò Roger, asciugandosi altre lacrime che erano scappate dagli occhi “no, Carolyne non c’entra nulla con questa storia. Ho smesso di vederla e sentirla da un mese, ormai”.

Roger aveva tentato di contattare Carolyne per spiegarle che non l’aveva affatto usata e che non era stata un mezzo per fare ingelosire Jennifer; aveva tentato di contattarla per spiegarle che il suo interesse per lei era vero, ma che si era reso conto di provare dei sentimenti più forti per un’altra ragazza, ma la bionda aveva rispedito ogni tentativo di riconciliazione al mittente, facendogli capire con estrema chiarezza che non voleva più avere nulla a che fare con lui.

E lui, a quel punto, si era arreso.

“Quindi è stato un incidente?” domandò David “hai avuto un’avventura di una notte e dopo un po’ di tempo hai ricevuto una visita a sorpresa davanti la porta di casa tua?”

“No, non c’entrano neppure le groupie. Non vado a letto con una di loro da non so quanto tempo, e comunque ho sempre usato le precauzioni, per evitare, appunto, incidenti simili. In realtà, anche in questo caso ho usato le precauzioni, e lei ha fatto lo stesso con la pillola, ma qualcosa è andato storto e adesso lei è incinta” il giovane uomo nascose il viso dietro le mani, appoggiando i gomiti sul tavolo “è da poco più di un mese che mi frequento con una ragazza… Che ho ripreso a frequentarmi con lei”

“Ripreso?”

“Sì, esattamente, che ho ripreso a frequentarla dopo alcuni mesi” rispose laconico il bassista, senza svelare l’identità della ragazza di cui stava parlando; Richard lo guardò perplesso e poi spalancò gli occhi quando la sua mente venne attraversata dallo stesso terribile sospetto a cui stava pensando David, proprio nello stesso identico momento.

Non era possibile, non poteva essere vero… Tuttavia, quella poteva essere l’unica opzione plausibile.

“Roger, non ti stai riferendo a Jennifer, vero?” Roger scostò il viso dalle mani e guardò Rick con le labbra serrate e con un’espressione che diceva già tutto da sola; Wright si lasciò andare ad un sospiro seccato, mentre Gilmour si appoggiò allo schiena della panca “cristo, Rog, ma sul serio? Stai facendo sul serio? Hai ripreso a frequentare Jennifer dopo il modo orrendo in cui l’hai trattata e dopo non averci mai dato alcuna spiegazione a riguardo? Ma che… Ma si può sapere che cosa cazzo ti passa per la testa?”

“Mi sono reso conto di avere sbagliato con lei, d’accordo? Abbiamo parlato, le ho dato tutte le spiegazioni che dovevo darle e lei ha deciso di perdonarmi. Questa è una faccenda che riguarda solo ed esclusivamente noi due, a voi non devo alcun genere di spiegazioni”

“E pensi di cavartela in questo modo?” ribatté David, per nulla intenzionato ad accettare le spiegazioni del bassista “hai idea di quanto abbia sofferto Jennifer per colpa tua?”

“Ohh, David, proprio tu hai il coraggio di puntarmi il dito contro? Anche tu hai causato la tua buona parte di sofferenza alla famiglia di Jennifer, vogliamo tornare ancora a discutere su questo punto?”

“D’accordo, facciamolo, così vediamo se finalmente avrai il coraggio di raccontare tutta la verità, Roger, o se non hai abbastanza fegato per farlo”

“Ma si può sapere di che diavolo stai parlando? Verità? Quale verità?”

“Ragazzi, vi prego, ci tengo a ricordarvi che siamo in un luogo pubblico e se continuate così, finiremo per avere tutti gli occhi puntati contro. Ed una discussione, od uno scontro fisico, non aiuteranno di certo a risolvere la situazione che Roger sta affrontando. Otterremo solo pessima pubblicità, ed i giornalisti non attendono altro che un nostro passo falso per sbatterci sulle prime pagine dei quotidiani” intervenne Wright, parlando a bassa voce, per placare sul nascere l’ennesimo litigio tra le due personalità più di spicco nel gruppo; Richard cercava sempre, in qualunque modo, di far avvicinare Roger e David, ma si era reso conto che più il tempo passava, più quei due si allontanavano e più sopportavano a fatica la presenza dell’altro.

E da quando le loro vite si erano intrecciate a quelle di Ginger e di Jennifer, il distacco era diventato più evidente.

“E perché i giornalisti aspettano solo questo, Richard? Perché qualcuno deve sempre avere un atteggiamento altezzoso e sprezzante nei loro confronti, ed a rimetterci, poi, siamo anche noi”

“Che rispetto potrei mai nutrire nei confronti di persone che non si fanno scrupoli a prendere le tue parole e stravolgerle completamente trasformandoti in carne da macello?” mormorò Waters, appoggiandosi a sua volta allo schienale della panca “e comunque, Rick ha ragione riguardo una parte di ciò che ha detto: una discussione non mi aiuterà affatto a risolvere la situazione in cui mi trovo immischiato. Io non riesco proprio a capire come sia potuto accadere. Quante possibilità potevano esserci che Jennifer rimanesse incinta, dal momento che entrambi abbiamo sempre preso tutte le dovute precauzioni necessarie?”

“In effetti davvero poche” commentò Nick, mangiando gli ultimi bocconi del suo sandwiches al tacchino “evidentemente ci avete proprio dato dentro”

“A volte può accadere” disse Rick, prima che Roger potesse allungare le mani verso il batterista “per quanto una persona possa fare attenzione, a volte situazioni come questa possono accadere ugualmente. A volte… Accadono e basta”

“Sì, ma perché proprio a me?”

“La punizione per i tuoi crimini” intervenne una seconda volta Nick, guadagnandosi un’occhiataccia da parte di Rick.

“Avanti, vuoi continuare così ancora per molto?”

“Ma che ho fatto?”

“Che hai fatto? Lo stai stuzzicando in qualunque modo possibile! Non vedi che è già abbastanza nervoso? Vuoi peggiorare ulteriormente il suo umore con le tue battute fuori luogo e fargli raggiungere il punto di rottura? Guarda che se poi inizia ad urlare, dobbiamo sopportarlo anche noi due, ed io non ho alcuna voglia di tornare a casa col mal di testa”

“Le mie battute non sono fuori luogo e non voglio di certo peggiorare l’umore di Roger! Sto solo cercando di tirarlo un po’ su di morale!” esclamò Mason, in tono offeso, per poi rivolgersi al suo più stretto amico e dargli una pacca sulla spalla sinistra “avanti, Rog, non è la fine del mondo! Guarda Dave com’è contento di diventare padre per la seconda volta! Pensi che non fossi spaventato anch’io quando Lindy era incinta di Chloe?”

“Io ero terrorizzato quando Juliette aspettava Gala. La desideravo con tutto me stesso, ma al tempo stesso avevo paura di non essere all’altezza di svolgere un compito così importante e delicato”

“Io non posso essere all’altezza. Non so cosa significhi essere padre. Non so quello che devo fare” borbottò il bassista con uno sguardo cupo e le sopracciglia corrucciate; David, che non aveva più parlato da quando aveva rischiato di litigare di nuovo con lui, intervenne a sua volta per cercare di tranquillizzarlo: erano un gruppo, infondo, anche se Roger sembrava dimenticarselo sempre più spesso nell’ultimo periodo.

“Tutti fanno i tuoi stessi pensieri quando ricevono una notizia simile, che vogliano o meno essere genitori, ma ti posso assicurare che i dubbi e le paure svaniscono al momento della nascita. Perché quando vedi tuo figlio per la prima volta, Roger, ogni cosa perde completamente importanza al di fuori di lui, o di lei, e capisci esattamente come ti devi comportare. È una cosa che sorge spontanea, impossibile da spiegare”

“Dave ha ragione! Quando sono entrato nella stanza in cui avevano sistemato Lindy, ed ho stretto Chloe tra le mie braccia, beh… Quello è stato senza alcuna ombra di dubbio il giorno più bello di tutta la mia vita… Insieme a quello in cui ho visto Holly, ovviamente”

“Per me è stato lo stesso con Demi”

“E per me è stato lo stesso con Gala e Jamie, e tu non farai eccezione”

“Non lo so” fu l’unico commento laconico del giovane uomo, seguito da una smorfia tutt’altro che convinta.

Era quasi commovente vedere come gli altri membri del gruppo cercavano di rassicurarlo in qualunque modo possibile, ma il suo pensiero rimaneva sempre e solo lo stesso, rimaneva sempre e solo la stessa frase che per anni aveva ripetuto a Judith ogni volta che quel maledetto argomento si infilava nelle loro discussioni animate tra le mura domestiche: come poteva essere un buon padre se non aveva mai conosciuto il proprio? Come?

“Andiamo, Rog, non fare così! Se perfino Nick è un buon padre, perché non dovresti esserlo anche tu?”

“Scusa, Rick, ma cosa vorresti insinuare con questo? Pensavi che non sarei stato in grado di ricoprire un ruolo così importante? Ma perché ogni volta che fate un paragone, dovete sempre usare me come punto di riferimento?” protestò Mason, colto sul vivo dalle parole che il tastierista aveva pronunciato con lo scopo di prendersi gioco di lui “possibile che dobbiate sempre burlarvi alle mie spalle e trattarmi come se fossi un completo idiota? È sempre a causa della stessa storia? È ancora per la faccenda che a me piacciono le crostate senza crosta? Ve l’ho già spiegato un milione di volte qual è il mio punto di vista a riguardo, e se voi non volete capirlo, beh… Allora non è un mio problema!”

“Vedi, Roger?” disse di nuovo Wright, indicando con l’indice destro il batterista che si era davvero offeso “Se perfino Nick è un buon padre, perché non dovresti esserlo anche tu?”.



 
Al suo rientro a casa, Roger trovò Jennifer ad aspettarlo in salotto trepidante.

Non appena lo vide entrare e chiudere la porta alle proprie spalle, la giovane si alzò di scatto dal divano, tormentandosi le unghie delle mani, gli chiese com’era andata la giornata in Studio, se era stata più produttiva delle precedenti, e gli disse che la cena era pronta in cucina.

“La cena e la mia giornata possono aspettare. Prima dobbiamo parlare” rispose il giovane uomo raggiungendola in salotto e sedendosi sul divano; Jennifer si sedette a sua volta, di nuovo, tra i morbidi cuscini in pelle, senza mai smettere di tormentarsi le mani, e rivolse uno sguardo preoccupato a Roger: non gli chiese neppure riguardo a cosa dovessero parlare con la massima urgenza, perché lo sapeva benissimo e perché aveva atteso quel momento per tutta la giornata.

Roger non era il solo ad aver trascorso la mattina ed il pomeriggio con la mente rivolta esclusivamente alla notizia che aveva capovolto completamente le loro vite; entrambi non avevano pensato ad altro, ed entrambi erano arrivati alla propria conclusione personale riguardo alla decisione più giusta e saggia da prendere.

“Vuoi parlare tu per primo?” domandò timidamente la ragazza, deglutendo a vuoto; era strano, una parte di lei fremeva per sapere la decisione presa dal bassista, mentre l’altra era semplicemente terrorizzata per quello che avrebbe potuto sentire.

Che decisione avrebbe mai potuto prendere Roger, dal momento che non desiderava affatto essere padre? Probabilmente le avrebbe dato solo due possibili opzioni tra cui scegliere: o abortire o troncare la loro relazione.

In ogni caso, in qualunque modo fosse andata, sarebbe stata comunque una tragedia.

“No, vorrei che fossi tu la prima a parlare, Jennifer. Vorrei sapere quello che hai pensato di fare, infondo sei tu ad aspettare un bambino… Immagino che tu ci abbia riflettuto molto”

“Sì, in effetti ci ho riflettuto davvero molto” rispose Jen, abbassando per un momento lo sguardo e sistemandosi una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio destro “Roger, so che non avevamo previsto l’arrivo di questo bambino e so altrettanto bene qual è il tuo pensiero a riguardo, ma ormai non possiamo cambiare quello che è successo, tutto ciò che possiamo fare è guardare avanti. Ci ho pensato a lungo, per tutto il giorno, ed ho ripensato in modo particolare a Ginger: quando la sua storia con Syd è finita, lei era pressoché distrutta. Ha ricominciato a vivere quando ha scoperto di aspettare Keith, e la sua vita è diventata ancora più luminosa quando è arrivato anche Demi. Ho visto quanta gioia quei bambini hanno portato nella vita di mia sorella, quindi perché non dovrebbe essere lo stesso anche per me? Roger, io credo davvero di desiderare questo bambino, anche se non rientrava nei nostri piani. So per certo che insieme riusciremo a dargli tutto ciò di cui ha bisogno e di crescerlo bene, e lui in cambio ci darà tantissime soddisfazioni”

“Quindi è questo ciò che vuoi?”

“Sì, credo proprio di sì”.

Il bassista emise un profondo respiro.

“D’accordo” disse subito dopo, facendo spalancare gli occhi alla ragazza “allora cresceremo insieme questo bambino”

“Stai dicendo sul serio? Stai dicendo sul serio, Roger?” il bassista annuì e Jennifer scoppiò a piangere, ma le sue non erano lacrime di sofferenza; per la prima volta, da giorni, stava piangendo dalla gioia e dal sollievo.

Waters, preoccupato per la sua reazione così violenta, le passò il braccio sinistro attorno ai fianchi e la pregò di dirgli cosa c’era che non andava, e se stava piangendo per colpa sua.

“Sì… No… Cioè, non sto piangendo perché sono triste, ma perché sono felice. Per un attimo ho temuto che volessi dirmi di abortire, o che volessi lasciarmi perché non desideri affatto occuparti del bambino”.

Fu il turno del giovane uomo di spalancare gli occhi.

“Jennifer” disse in tono sconcertato “tu credi davvero che avrei potuto chiederti una cosa simile? O che avrei avuto il coraggio di lasciarti per una colpa che non è tua? Hai pensato davvero che avessi preso in considerazione una di queste due opzioni?”

“Io… Io speravo di no, Roger” si difese la giovane “ma tu hai sempre detto di non desiderare figli, ed eri così sconvolto quando ti ho detto di essere incinta, e ho pensato che…”.

Roger la baciò, impedendole di terminare la frase: le posò le mani sulle guance e l’attirò a sé per un bacio profondo e passionale, per dimostrarle quanto avesse profondamente sbagliato a fare quel ragionamento; quando si allontanò, le accarezzò una ciocca di capelli, sistemandogliela dietro l’orecchio sinistro, proprio come poco prima lei aveva fatto con una dietro l’orecchio destro.

“Io voglio stare insieme a te, a prescindere da tutto il resto” sussurrò, guardandola dritta negli occhi e facendola arrossire intensamente; a distanza di un mese, Jennifer ancora faceva fatica a credere che ciò che stava vivendo era la realtà e non un sogno ad occhi aperti “e, come hai detto tu stessa, anche se una gravidanza non rientrava nei nostri piani, ormai è successo e non possiamo fare altro che accettare questo imprevisto e… E prepararci a tutti i cambiamenti che porterà con sé”.

Jen lanciò uno strillo carico di gioia, perché non sperava affatto di sentire parole simile, e buttò le braccia attorno al collo del bassista, stringendosi a lui e nascondendo il viso tra il collo e l’incavo della spalla sinistra; ricominciò a piangere perché la gioia che sentiva nel petto era ormai incontenibile: non solo stava insieme all’uomo di cui era innamorata da sempre, ma ora stava per creare una vera e propria famiglia con lui.

Niente avrebbe potuto essere più perfetto di così.

“Vedrai, andrà tutto bene” sussurrò Jennifer, sorridendo contro la stoffa del maglione che lui indossava “sarai un padre fantastico. Non vedo l’ora di comunicare la notizia a tutti quanti… T’immagini la reazione di tua mamma quando le diremo che il suo George la sta per rendere nonna, finalmente?”

“Tremo al solo pensiero” mormorò il giovane uomo con una smorfia, provocando l’ilarità della giovane.

Quella stessa notte, dopo essersi ritirati nella camera matrimoniale al primo piano, festeggiarono la lieta notizia facendo l’amore e per la prima volta non usarono alcun genere di precauzioni, dal momento che sarebbe stato inutile e superfluo visto lo stato interessante di Jen; per la ragazza si rivelò un’esperienza totalmente nuova e diversa dalle precedenti, perché senza le precauzioni ogni sensazione era più intensa ed amplificata, e lo stesso rapporto risultava essere molto più appagante e soddisfacente.

Roger non riuscì a godersi tali sensazioni nello stesso modo, perché la sua mente era ancora rivolta altrove; quando Jennifer si addormentò, rassicurata  e serena, sgusciò fuori dal letto, indossò i boxer, una maglietta a maniche corte e si chiuse in bagno.

Cercò di non far troppo rumore quando rigettò il contenuto del proprio stomaco all’interno della vasca da bagno; e quando la bile gialla si trasformò in null’altro che schiuma bianca, perché ormai non aveva più nulla da buttare fuori, si appoggiò con la schiena al muro alla sua sinistra e si passò le braccia attorno alle gambe, stringendole contro il petto.

E rimase lì, per ore, rannicchiato contro il muro, con lo sguardo fisso nel vuoto e con il solito pensiero a ronzargli incessantemente nella testa.

Come poteva essere un buon padre, se non aveva mai conosciuto il proprio?
 

Ritorna all'indice


Capitolo 24
*** Two Lost Souls (Parte Sei) ***


1976, maggio.



 
Jennifer impiegò altri due mesi per trovare il coraggio e la forza necessari per presentarsi a casa di Danny; non si aspettava di essere accolta in modo caloroso, e difatti non rimase sorpresa quando lui, dopo aver aperto la porta d’ingresso ed aver visto chi era la persona dall’altra parte della soglia, le rivolse un’occhiata fredda ed ostile, seguita da una domanda che esprimeva le stesse emozioni.

“Che cosa sei venuta a fare qui?”

“Sono venuta a parlarti” rispose lei, spostando il peso del corpo da un piede all’altro, sentendosi a disagio come mai prima d’ora le era capitato in sua presenza; adesso, non riusciva più a guardare negli occhi il suo migliore amico senza ripensare alla sua confessione d’amore disperata: ma come aveva fatto a non accorgersi prima della vera natura dei sentimenti di Daniel? Come aveva fatto a non rendersi conto che quello che traspariva dai suoi occhi scuri non era semplice affetto fraterno? “ho provato a chiamarti tante volte, ma tu non hai mai risposto”

“Questo avrebbe dovuto farti capire molte cose, non credi? Scusami, ma ora non ho altro da fare” tagliò corto il ragazzo, evitando un contatto visivo con la ex migliore amica; provò a chiudere la porta, perché per lui la discussione era finita lì, ma Jennifer riuscì ad impedirglielo, afferrando il legno con entrambe le mani.

“Danny, ti prego, lo so che mi odi e che sei terribilmente incazzato con me, ma ho bisogno di parlarti. Ti prego, lasciami entrare e parliamo da persone adulte. Prometto che ti ruberò solo pochi minuti, così potrai tornare subito a fare ciò di cui ti stavi occupando. Per favore” lo sguardo supplicante di Jennifer strappò un verso seccato a Danny, che si allontanò dalla porta, lasciandola aperta, permettendo così alla giovane di entrare.

“I miei genitori non ci sono, quindi sei libera di parlare” disse lui incrociando le braccia, dopo essersi spostati nel salotto dell’abitazione; teneva lo sguardo rivolto altrove, perché non riusciva a guardare il viso della ragazza che gli aveva spezzato il cuore e di cui, purtroppo, era ancora innamorato.

Avrebbe dovuto odiarla, ed invece non ci riusciva.

Continuava ad amarla e continuava a soffrire in silenzio per lei.

Jennifer si guardò attorno, prendendo tempo per cercare le parole più adatte con cui iniziare il discorso, e Daniel le lanciò un’occhiata di sottecchi, non riuscendo più a resistere all’auto imposizione di ignorarla: indossava un grazioso e morbido abito bianco ed aveva i lunghi capelli neri raccolti in una treccia; guardò con più attenzione l’abito e piegò le labbra in una smorfia.

Aveva un aspetto molto costoso.

C’era solo una persona che avrebbe potuto regalarle un simile vestito senza andare avanti a pane ed acqua per più mesi consecutivi.

“Non sono arrabbiata con te per il modo in cui mi hai scaricata a Londra quella sera, molto probabilmente avrei reagito allo stesso modo se fossi stata al tuo posto, e sono venuta qui per farti le dovute scuse. Mi dispiace tantissimo per quello che è successo Daniel, ma ti posso assicurare, te lo posso giurare su qualunque cosa, che non è stata una cosa architettata. Io non sapevo che Roger avesse prenotato un tavolo proprio in quel ristorante”

“Un tavolo che, per giunta, era stato fermato per me. Avevo ragione a pensare che ce lo avevano tolto perché qualcuno aveva offerto più soldi” commentò Danny con un sorriso amaro, ma d’altronde era in quel modo che funzionava il mondo: coloro che potevano sganciare soldi senza battere ciglio avevano i migliori trattamenti; tutti gli altri, erano solo scarti “d’accordo. Facciamo finta che creda alle tue parole: come mi spieghi quello che è successo dopo? Hai visto che era in compagnia di un’altra donna, eppure lo hai baciato ugualmente e non provare a dirmi che non è affatto andata in questo modo perché ricordo molto bene i tuoi capelli scompigliati ed il rossetto sbavato”

“No, non proverò a mentirti perché sono venuta qui per avere una conversazione sincera con te, Danny, come quelle che abbiamo sempre avuto. Sì, ci siamo baciati in quel corridoio. Ero furiosa con lui, l’ho provocato e mi sono ritrovata letteralmente incollata ad una parete. Non mi sono opposta al bacio, ma non mi è piaciuto il modo in cui mi ha afferrata con violenza, ed infatti, che tu ci creda o no, l’ho ripagato con un calcio in mezzo alle gambe” Jennifer si fermò e si strinse nelle spalle “poi, però, quando te ne sei andato, lasciandomi da sola in centro a Londra, sono stata costretta ad accettare il suo passaggio”

“Lo sapevo. Ed io che mi sono pure sentito un bastardo per averti abbandonata lì”

“Mi ha accompagnata a casa e… E mi ha spiegato perché la sera del suo compleanno mi ha trattata così male”

“E per quale motivo lo avrebbe fatto?”

“Questo non ha alcuna importanza. Si tratta di una faccenda molto personale, che riguarda esclusivamente noi due, e purtroppo non posso parlartene. Ti basta sapere che Roger ha avuto le sue buone ragioni, anche se non condivido il modo in cui ha agito, ed io ho deciso di perdonarlo perché a tutti è concessa una seconda possibilità e lui non fa eccezione”

“Quindi, mi stai dicendo che voi due tutt’ora vi frequentate?”.

Jennifer annuì con il capo e Daniel scoppiò in una risata incredula, carica di amarezza: non solo la sua ex migliore amica era tornata a tormentarlo mentre lui cercava in qualunque modo di togliersela dalla testa, ma ora gli stava pure dicendo che aveva perdonato Waters e che avevano una storia da un paio di mesi.

“Hai proprio una grande faccia tosta a venire da me ed a dirmi questo dopo quello che io ti ho detto!” esclamò il ragazzo con una smorfia di disgusto, osservando ancora la giovane e squadrandola da capo a piedi: non era solo il vestito ad avere un aspetto costoso; davano la stessa impressione anche le scarpe che indossava, la borsetta coordinata ed il copri spalle nero “sono bastati pochi mesi di frequentazione con quell’uomo, e guarda come sei cambiata! Non so chi tu sia, ma di sicuro non puoi essere la ragazza con cui sono cresciuto”

“Io sono ancora quella ragazza, Danny!”

“No, non lo sei più. La ragazza che conosco io, quella Jennifer, non avrebbe mai perdonato un comportamento simile. Non so quali siano le ragioni che hanno spinto Waters a trattarti in quel modo, ma su una cosa sono sicuro: non esiste motivo al mondo in grado di giustificare un simile comportamento. E la donna con cui era a cena quella sera? Era solo una copertura, oppure era la sua fiamma di quel periodo? Sei sicura che sia sparita completamente dalla sua vita, oppure continua a frequentarla di nascosto, lontano dai tuoi occhi? Come puoi fidarti di lui, visto il modo in cui è finito il suo matrimonio? Attenta, Jennifer, non dimenticare che hai a che fare con un uomo molto più grande di te, che ha già un matrimonio fallito alle spalle ed una relazione precedente costellata di tradimenti”

“Tra me e Roger non c’è questa abissale differenza di età, e per quanto riguarda il suo matrimonio con Judith… D’accordo, non è finito nel migliore dei modi e non è stato un bel matrimonio, ma può capitare. Solo perché con lei è stato così, non significa che sarà lo stesso anche con me. Io mi fido ciecamente delle parole che mi ha detto quando ci siamo riappacificati”ribatté la ragazza con fermezza, difendendo a spada tratta l’uomo di cui era innamorata e con cui stava creando una famiglia.

Sì, Roger non era stato il migliore dei mariti con Judith, aveva sbagliato molte volte in passato, ma un matrimonio era composto da due persone, non da una: come lui aveva le sue colpe, anche lei doveva avere sulle proprie spalle la sua dose consistente al di là del tradimento fisico stesso.

“Jennifer, quell’uomo ti ha già fatta soffrire una volta, quanto tempo pensi che passerà prima che accada di nuovo? E quando accadrà, fidati che sarà ancora più devastante della prima volta”

“Non accadrà, Danny, perché Roger non mi spezzerà mai il cuore. Non devi preoccuparti per me, non sono più una bambina, anche se tutti voi continuate a dimenticarlo. Apri bene gli occhi e le orecchie: sono una donna adulta, ormai, e sono in grado di prendere le mie scelte e di assumermi le dovute conseguenze”.

Il giovane guardò la sua ex migliore amica e strinse le labbra in una pallida linea sottile: sì, si era accorto anche lui che non era più una bambina da tempo e che si era trasformata in una bellissima donna; una bellissima donna che si stava concedendo alla persona sbagliata, che presto o tardi avrebbe triturato il suo cuore, calpestandolo senza alcun ritegno.

Lei si sarebbe ritrovata a soffrire e la sua bellezza sarebbe sfiorita, fino a spegnersi del tutto, per sempre.

E lui non avrebbe potuto fare nulla per fermare quello scempio.

No, non era del tutto vero, forse c’era qualcosa che poteva ancora fare. Doveva fare almeno un tentativo prima di gettare la spugna per sempre.

Attraversò il salotto, afferrò Jennifer per le braccia e la guardò dritta negli occhi, rischiando di perdersi in quelle iridi verdi; ricordava ancora la prima volta che le aveva viste, anche se a quel tempo era solo un bambino.

“Io mi preoccupo per te perché ti amo, Jennifer. Ti amo, ti ho sempre amata e non voglio vederti sprecare la tua vita dietro una persona che non lo merita affatto. Tu sei troppo speciale per Waters. Non merita affatto di averti a suo fianco. Materialmente può darti tutto ciò che desideri, ma io ti farei sentire la donna più amata al mondo, Jen. Davvero non provi nulla per me? Davvero non riesci a vedermi al di fuori del contesto di una semplice amicizia?”

“Danny…”

“Dammi una possibilità, Jen. L’hai data ad una persona che non lo meritava affatto, perché non puoi darla anche a me? Perché non vuoi concederla a me, con tutto quello che ho sempre fatto per te? Se ci tieni davvero a me, se è vero l’affetto che provi per me, perché non vuoi concedere una possibilità a noi due? Non la meritiamo, forse?” insistette il ragazzo, lottando contro le lacrime che stavano traboccando; anche gli occhi di Jennifer si erano fatti lucidi “Jennifer, io ti amo, le altre non esistono neppure ai miei occhi. Non desidero nessun’altra donna nella mia vita perché tu sei tutto ciò che desidero di più al mondo”

“Danny… Danny, no!” Jennifer bloccò Daniel prima che potesse baciarla: gli posò le dita della mano destra sulle labbra prima che le loro bocche si congiungessero; il ragazzo provò a fare un secondo tentativo, ma andò di nuovo a vuoto perché lei si scostò bruscamente “no, Danny, non posso proprio, mi dispiace. Non puoi chiedermi questo perché ti illuderei e basta, e farei un torto nei confronti di Roger. Non voglio baciarti perché non ti amo. Io ti voglio bene, provo per te un profondo affetto e ti sono grata per tutto quello che hai sempre fatto per me, perché sono riuscita a superare tanti momenti orribili grazie alla tua presenza al mio fianco, ma i miei sentimenti non vanno al di là di questo. Tu per me sei il mio migliore amico. L’uomo della mia vita è Roger. Lui è la persona che desidero avere a mio fianco, ed è la persona con cui desidero creare una famiglia e… Ed è proprio quello che stiamo facendo”

“Che intendi dire?”.

Jennifer abbassò lo sguardo senza dare una risposta alla domanda di Danny; lui rimase in silenzio e poi abbassò lo sguardo, di nuovo, sul vestito morbido che la ragazza indossava.

Irrigidì i muscoli del corpo, colto da un improvviso sospetto.

“Sei incinta?” chiese in tono piatto, avvertendo il proprio cuore rompersi di nuovo in mille pezzi, in modo ancora più doloroso del precedente.

Jen sollevò di nuovo il viso, ed annuì lentamente.

“Sono entrata da poco nel terzo mese” confermò con un filo di voce “dovrebbe nascere a novembre e…”

“Fuori”

“Cosa?”

“Fuori da casa mia. Ora. Non voglio vederti né sentirti mai più” disse il ragazzo in tono freddo, spalancando la porta d’ingresso “non c’è più niente che dobbiamo dirci. Hai scelto lui, d’accordo, lo hai detto tu stessa che ormai sei una donna adulta in grado di prendere le proprie decisioni, ed io non posso fare altro che farmi da parte ed accettare la tua scelta. Ma ricorda una cosa, Jennifer: non venire da me a piangere quando Waters ti spezzerà il cuore, perché lo farà anche se adesso stai aspettando suo figlio, perché non troverai nessuno pronto a consolarti”

“Stai parlando sul serio?” Jen cercò inutilmente lo sguardo di Daniel, rivolto stoicamente verso la moquette, e capì che non c’era altro che potesse fare: la loro amicizia era finita per sempre “molto bene, allora, se questa è la tua decisione, non posso fare altro che accettarla a mia volta”.

Lanciò uno sguardo fugace al giradischi che apparteneva al padre di Danny, quello con cui anni prima avevano ascoltato ‘The Piper At The Gates Of Dawn’, ed uscì in fretta dall’abitazione senza voltarsi una sola volta, con la treccia nera ad ondeggiarle sulla schiena.

Neppure lui si soffermò una sola volta a guardare la ragazza.

Richiuse subito la porta d’ingresso e si trincerò in camera da letto, a lottare contro il dolore soffocante che gli artigliava il petto.

Ritorna all'indice


Capitolo 25
*** Pigs On The Wing ***


1976, 16 novembre.



 
“Non ti offendi, vero, se ti dico che hai una pancia davvero enorme?”.

Jennifer proruppe in una risata divertita e scosse la testa, accarezzandosi il ventre prominente che ormai era impossibile da nascondere, neppure indossando vestiti morbidi o maglioni larghi; non riusciva neppure a camuffarla usando qualche indumento che apparteneva a Roger.

“Non mi offendi affatto. È normale che sia enorme, dal momento che sono entrata nel nono mese di gravidanza” rispose la ragazza con un sorriso, abbassando lo sguardo sulla pancia e continuando ad accarezzarla con dolcezza; Nick si lasciò scappare un sospiro di sollievo, perché per un momento aveva temuto seriamente di aver schiacciato il dito, senza alcun pudore, su un tasto dolente.

“Ohh, meno male, perché conservo ancora dei ricordi orribili legati alle gravidanze di Lindy. Non fraintendere le mie parole, ma è stata una tragedia quando la pancia ha iniziato a crescere perché… Insomma… Ovviamente ha iniziato a crescere anche il resto e dovevo fare attenzione ad ogni parola che pronunciavo per non rischiare di… Offenderla” commentò Mason, sedendosi sul divanetto, vicino a Jennifer “e quanto manca al fatidico momento?”

“Poco, ormai. Da quello che ha detto il dottore, dovrebbe mancare all’incirca una settimana… Ma potrebbe anche essere meno”

“Quindi siamo proprio agli sgoccioli!”

“Infatti, durante l’ultima visita, il dottore ha anche detto di evitare qualunque sforzo inutile e di trascorrere l’ultimo periodo a riposo” intervenne Roger, senza sollevare lo sguardo dalla chitarra acustica che stava accordando “io ho provato a dirle che, secondo me, venire allo Studio era uno sforzo inutile e che sarebbe stata molto più comoda a letto, ma lei non ha voluto ascoltarmi”

“Roger, il dottore ha detto di evitare sforzi inutili, non di trasformarmi in un vegetale umano che si alza dal letto solo per andare in bagno o per scendere in cucina a mangiare. Lo Studio dista da casa tua appena duecento metri, ed ormai non ne posso più di stare rinchiusa in camera o di spostarmi dal letto al divano in salotto. Avevo bisogno di muovermi e di prendere una boccata d’aria fresca, altrimenti avrei finito per impazzire”

“Posso?” domandò Nick, allungando la mano destra, interrompendo la discussione tra la coppia; Jennifer tornò a fissare il batterista e gli sorrise, annuendo con la testa.

“Puoi pure toccare la pancia. Non ti morde”.

Mason posò con delicatezza la mano destra sul ventre prominente della ragazza, e dopo qualche secondo spalancò gli occhi verdi dalla sorpresa.

“Ho sentito qualcosa! Credo che il bambino abbia appena scalciato!” esclamò entusiasta, salvo poi ritrarre bruscamente la mano quando si accorse che Roger lo stava fissando e soprattutto del modo in cui lo stava fissando; Jennifer non si accorse di nulla, tanto era presa dal movimento improvviso che aveva fatto la piccola creatura che portava dentro di sé e che era ormai prossima a venire al mondo.

“Sì, si è mosso. L’ho sentito anch’io”

“Sarà un maschietto od una femminuccia?”

“Non abbiamo voluto saperlo, preferiamo che sia una sorpresa per tutti… Anche se mommi e Mary vorrebbero entrambe una femminuccia. Anche Keith e Demi hanno detto che desidererebbero avere una cuginetta, perché i maschi stanno iniziando ad abbondare nelle nostre famiglie”

“Scommetto che la mamma di Rog è particolarmente contenta di diventare nonna”

“Ohh, sì, non è vero, George?” rispose Jennifer, rivolgendo un sorrisetto ironico al bassista “non so davvero dire se Mary sia più contenta perché sta per diventare nonna o perché lui si è finalmente tagliato i capelli”

“La prima” rispose senza alcun indugio il bassista, terminando di occuparsi delle corde “perché secondo lei i miei capelli sono ancora troppo lunghi. Nicholas, sbaglio o poco fa avevi detto di dover andare a casa perché Lindy e le bambine ti stanno aspettando per cenare?”

“Ohh, sì, in effetti è davvero il momento che mi avvii verso casa. Non ci tengo a dover affrontare un litigio prima di cena perché il cibo si è completamente raffreddato. Rog, ci vediamo domani. Jennifer… Mi raccomando, non vedo l’ora di essere zio! Ragazzi, devo proprio andare ora” Nick uscì dallo Studio di registrazione agitando la mano destra in segno di saluto; quando la porta si richiuse, Roger scosse la testa e Jennifer si coprì la bocca per trattenere una risata.

Richard e David se ne erano andati poco prima, per tornare dalle rispettive famiglie: il primo era preoccupato perché Jamie era bloccato a letto con la febbre alta da un paio di giorni; il secondo, invece, voleva ricongiungersi alla sua nuova e giovane moglie ed al loro fagottino.

Con l’inizio dell’estate, David aveva chiesto a Virginia di sposarlo, lei aveva accettato con entusiasmo e con le lacrime agli occhi, ed i due giovani erano convolati a nozze a luglio, con una semplice cerimonia in municipio: Virginia non aveva indossato neppure l’abito da sposa, ma bensì un bellissimo completo, composto da gonna e tailleur, color rosa pastello; e l’ultima settimana di ottobre, la ragazza americana aveva dato alla luce una bellissima bambina dagli occhi azzurri e dai riccioli biondi in cima alla testa tonda.

La gravidanza, il matrimonio e la nascita della piccola Alice erano state un duro colpo da digerire per Jennifer; ed il duro colpo aveva avuto delle ripercussioni poco piacevoli sul suo stato interessante: appena aveva saputo della gravidanza di Virginia e dell’imminente matrimonio tra lei e David, aveva avuto un crollo nervoso così violento e totale che aveva quasi rischiato di perdere il bambino, e ciò aveva indotto il suo ginecologo a ordinarle il riposo più assoluto fino alla nascita del piccolo.
Jennifer trovava terribilmente ingiusto il momento magico che i due giovani stavano vivendo, perché non lo meritavano affatto.

E la nascita della piccola Alice era stato solo l’ennesimo sberleffo, perché anche Ginger aveva sempre desiderato avere una bambina, ma ogni possibilità le era stata portata via dal tradimento di David e dalla malattia che l’aveva strappata a tutti loro troppo presto.

Roger si alzò dallo sgabello e andò a sedersi affianco a Jen, sul divanetto, nel punto in cui fino a poco prima c’era Nick; posò due fogli che aveva in mano sopra un basso tavolino e si appoggiò alla chitarra acustica che aveva tra le mani: non la utilizzava dai tempi in cui aveva composto ‘If’, per l’album ‘Atom Heart Mother’.

Comporre quell’album era stato un vero strazio.

Secondo lui, avevano raschiato il fondo del barile in quel periodo; ed alla fine si erano ritrovati con un album tutt’altro che coerente in cui ciascuno ci aveva infilato dentro una canzone scritta di proprio pugno, dettata più dalla disperazione che dall’ispirazione.

‘If’ ne era un esempio concreto e lampante.

“Vorrei farti sentire una cosa” disse il bassista, dal momento che erano completamente da soli a Britannia Row “è per il nuovo album”

“Credevo aveste già finito con le tracce”

“Sì, in effetti doveva essere così… Ma secondo gli altri ha bisogno di qualcosa che smorzi un po’ i toni perché così è troppo duro e crudo”.

Jennifer preferì non commentare per non punzecchiare la suscettibilità di Roger, ma dava pienamente ragione a Rick, David e Nick: il nuovo Studio personale della band, alla fine, aveva dato i suoi frutti, ed i lunghi mesi trascorsi a sperimentare, provare, registrare e discutere avevano portato al concepimento del nuovo album che la EMI stava aspettando dopo l’uscita di ‘Wish You Were Here’.

Animals.

Una feroce critica alla società in cui vivevano, liberamente ispirata al libro: ‘La Fattoria degli Animali’ di George Orwell, in cui le persone erano suddivise principalmente in tre grandi categorie, da cui derivavano i titoli stessi delle canzoni: le pecore (Sheep), la massa sottomessa incapace di prendere le proprie decisioni e costretta a seguire quelle dei potenti, i cani (Dogs), gli arrampicatori sociali, tutte le persone pronte a sporcarsi le mani di sangue per salire sempre più in alto fino a raggiungere il loro obiettivo, ed i maiali (Pigs (Three Different ones)), i politici.

Quando Roger aveva provato, con eccessiva enfasi, a spiegarle il suo punto di vista politico che lo aveva spinto a scrivere quei testi, Jennifer non ci aveva capito molto perché la politica rappresentava per lei un modo totalmente estraneo, da cui si era sempre tenuta a distanza e da cui voleva continuare a tenersi a distanza, ma quando aveva ascoltato i quattro giovani uomini registrare le diverse tracce, era rimasta sconvolta ed angosciata tanto dai testi quanto dalle musiche stesse; il brano che più di tutti l’aveva sconvolta era stato ‘Sheep’ e per colpa sua aveva avuto diversi incubi ricorrenti di cui, però, non aveva mai fatto accenno a Waters: per un mese intero, quasi ogni notte, aveva sognato una mandria di pecore dagli occhi rossi che si ribellavano ai cani, che spadroneggiavano, e che li uccidevano, calpestandoli selvaggiamente coi loro zoccoli o sbranandoli senza alcuna pietà, come accadeva al termine della canzone.

Jennifer non riusciva più a guardare una pecora senza rabbrividire.

Il concepimento di Animals non era stato meno travagliato di quello di Wish You Were Here: i momenti di massima tensione si erano raggiunti quando Roger (alle prese per la prima volta con uno Studio di registrazione a trentadue piste) aveva accidentalmente sovrascritto l’assolo di chitarra di David, anziché doppiarlo; o quando Richard, ormai sempre più esasperato dagli atteggiamenti sempre più tirannici ed autoritari del bassista, una sera aveva chiamato Steve O’Rourke e gli aveva fatto perdere dieci anni di vita comunicandogli che era intenzionato a mollare tutto perché non riusciva più a sopportare Roger e prima o poi avrebbe finito per ammazzarlo con le sue stesse mani.

Fortunatamente, i due momenti critici si erano risolti in poco tempo e senza alcun danno collaterale: David si era dimostrato comprensivo dal momento che Roger stava usando dell’attrezzatura nuova (anche se una piccolissima parte di lui era propensa a pensare che, forse, l’errore del bassista non era stato poi così accidentale come lui voleva far credere. Roger sapeva essere terribilmente crudele e vendicativo quando pensava di aver subìto un torto personale) e Steve era riuscito a togliere dalla testa di Rick l’assurda idea di abbandonare la band, proprio in prossimità di un nuovo album e di un nuovo tour, dopo una lunga chiacchierata telefonica in cui l’aveva lasciato sfogare.

In fin dei conti erano quattro ragazzi cresciuti insieme che si vedevano praticamente ogni giorno, gli aveva spiegato il giovane manager mentre si asciugava la fronte imperlata di sudore con un fazzoletto di stoffa, non potevano andare sempre d’accordo.

Era normale che a volte desiderassero saltarsi alla gola a vicenda, ma poi passava.

Passava sempre.

“Ti ascolto” disse la ragazza incuriosita, appoggiando il lato destro del viso sullo schienale del divano; Roger si schiarì la gola, abbassò lo sguardo sui due foglie ed iniziò a pizzicare le corde della chitarra acustica con movimenti esperti.

Anche lui, come David, sapeva suonare diversi strumenti.

If you didn’t care what happened to me, and I didn’t care for you, we would zig zag our way through the boredom and pain… Occasionally glancing up through the rain. Wondering which of the buggars to blame and watching for the pigs on the wing” il bassista spostò lo sguardo dai fogli su cui aveva scarabocchiato a matita e guardò Jennifer negli occhi, con l’angolo sinistro della bocca carnosa leggermente incurvato all’insù, mentre lei lo ascoltava rapita “you know that I care what happened to you, and I know that you care for me too… So I don’t feel alone, or the weight of the stone, now that I’ve found somewhere safe to bury my bone. And any fool knows a dog need a home… A shelter from pigs on the wing”

“Maiali con le ali?” domandò Jennifer, quando l’ultima nota di chitarra si spense nell’aria “hai scritto una canzone che parla di maiali con le ali?”

“Beh, non parla solo di questo. I maiali con le ali sono solo una metafora, non sono davvero dei maiali a cui è sbucato magicamente un paio di ali, Jen” ribatté il giovane uomo, con una punta di risentimento nella voce: Roger era estremamente permaloso, e diventava ancora più estremamente permaloso quando qualcuno smuoveva la più piccola critica nei confronti dei brani che componeva; non sopportava vedersi puntare il dito contro dal momento che lui era l’unico a comporre i testi del gruppo e non poteva appoggiarsi a nessuno per avere un aiuto (questo, ovviamente, sempre secondo il suo personale punto di vista che non coincideva mai con quello di David, Rick e Nick) “è divisa in due parti: la prima andrà ad aprire l’album, mentre la seconda andrà a chiuderla. Per quanto riguarda il suo significato, mettiamola in questo modo… Parla di una coppia. Nella prima parte, lui descrive che cosa accadrebbe se lui e la sua dolce metà non si curassero l’uno dell’altra… Nella seconda parte, invece, lui è consapevole del sentimento che li lega e sa che a loro due non potrà mai accadere nulla di tutto ciò e… E questo, il sentimento profondo e reciproco tra lui e lei, gli ha permesso di trovare il suo rifugio sicuro dalle meschinità e dalle insidie della società… Ovvero, dai maiali con le ali. I porci in volo”

“Roger, è meravigliosa… Stranissima, sì, ma meravigliosa… Sembra quasi una canzone d’amore”

“Infatti lo è” confermò lui, raccogliendo i fogli “è una canzone d’amore che ho scritto… Pensando a te, Jennifer”.

La ragazza rimase senza fiato dinanzi a quella confessione inaspettata; si portò le mani alla bocca, versando silenziose lacrime di commozione e gioia, poi le posò sulle guance del bassista e lo ringraziò con un bacio sulle labbra.

“Non merito di avere una persona speciale come te al mio fianco. Non avresti potuto farmi regalo più bello al mondo che dedicarmi una canzone… Subito dopo a questo, ovviamente” la ragazza prese la mano destra del giovane uomo e la posò sul proprio ventre prominente “lui, o lei, sente sempre quando sei tu, lo sai? Quando canti, scalcia”

“Speriamo che non lo faccia perché vuole che smetta” commentò a bassa voce Roger, allontanando la mano dopo aver fatto una veloce carezza.

Più il momento del parto si avvicinava, più Jennifer sbocciava raggiante e più lui sfioriva.

Più il momento del parto si avvicinava e meno si sentiva pronto a ricoprire il ruolo da padre; ed adesso che mancava una settimana al massimo, o forse anche meno…
“Secondo te cosa sarà?” domandò la ragazza, del tutto ignara del tormento interiore che lentamente stava divorando il giovane uomo “un bambino o una bambina? Cosa preferiresti avere? Io vorrei tanto una femminuccia… Una femminuccia con gli stessi, bellissimi, occhi azzurri di suo padre”

“Chissà che prenda solo quelli, allora, se proprio deve andare così, dato che è l’unica cosa decente del mio aspetto”

“Roger, tu sei un bellissimo uomo. Il più bello al mondo. Avanti… Secondo te cosa sarà? Cosa preferiresti avere? Un maschio od una femmina?”.

Waters guardò il ventre prominente della ragazza con uno sguardo assente, che lei scambiò per assorto.

“Non lo so. È lo stesso”

“Sai che ti dico? Hai perfettamente ragione: non ha alcuna importanza che sia maschio o femmina, ciò che conta davvero è che sia perfettamente in salute. È meglio se andiamo anche noi, ora, perché ci aspetta l’ardua decisione di cosa mangiare questa sera per cena” Jennifer sorrise divertita, ma nel momento stesso in cui provò ad alzarsi, lanciò un urlo e si lasciò ricadere sul divano, colta alla sprovvista da una dolorosa fitta che l’aveva lasciata senza fiato.

Roger posò a terra la chitarra acustica e si precipitò a prestare soccorso alla ragazza, che aveva gli occhi spalancati e le mani appoggiate alla pancia; non riuscì a parlare subito a causa di un’altra fitta, ancora più dolorosa della precedente.

“Jen? Jen! Che succede? Rispondimi, per favore! Che cosa succede? Che cosa ti sta succedendo?”

“Il bambino” mormorò senza fiato Jennifer “il bambino… Credo che ci siamo, Roger”.



 
Roger sperava che si trattasse solo di un falso allarme; d’altronde, lo stesso ginecologo, nel corso dell’ultima visita, li aveva messi in guardia nei confronti di quelli che potevano essere i falsi allarmi quando la gravidanza era ormai agli sgoccioli.

Invece, il fatidico momento era davvero arrivato.

Quando arrivò al pronto soccorso, dopo una folle corsa in macchina in cui aveva ignorato ogni semaforo rosso e dopo aver convinto Jennifer a mollare la presa da una ciocca dei suoi poveri capelli che continuava a stringere con forza, la giovane venne subito portata via ed una infermiera gli disse di aspettare in sala d’attesa: lo avrebbero avvisato non appena fosse arrivato il momento.

Roger non protestò né chiese ulteriori spiegazioni, e si lasciò semplicemente cadere su una delle tante sedie della sala d’attesa.

Chiunque altro al suo posto si sarebbe alzato per andare a cercare la prima cabina telefonica disponibile per avvisare amici e parenti di quello che stava per avvenire, dell’arrivo del grande evento, ed una parte di lui voleva davvero farlo, ma l’altra, quella schiacciata dall’opprimente prospettiva di ricoprire un ruolo che non conosceva e di cui aveva paura, lo costrinse a rimanere seduto, perfettamente immobile e con lo sguardo fisso nel vuoto, per ore intere, in attesa che qualcuno gli comunicasse che era andato tutto bene e che poteva fare visita alla compagna ed al loro bambino: non si alzò mai, né per andare in bagno né per prendere un bicchiere d’acqua fresca da un distributore automatico; non riuscì neppure a formulare un pensiero od a riflettere su come la sua vita stava per essere di nuovo sconvolta, perché d’ora in poi nulla sarebbe più stato come prima, perché non aveva la forza né fisica né mentale di farlo.

Rimase semplicemente lì, per quasi cinque ore, con lo sguardo assente e con le braccia strette attorno ai fianchi, come un guscio vuoto, finché davanti ai suoi occhi non riapparve la stessa giovane infermiera che gli aveva detto di attendere in sala d’attesa; la donna, dopo essersi tolta la mascherina chirurgica, gli rivolse un caloroso sorriso seguito da congratulazioni personali: tutto era andato per il meglio, la mamma e la piccola creatura stavano bene, erano entrambe in buona salute, e stavano aspettando solo lui.

Il bassista si alzò in automatico dalla sedia senza dire una sola parola, seguì l’infermiera fino la porta chiusa di una stanza e lei se ne andò dopo avergli detto che poteva entrare tranquillamente; Roger, una volta rimasto da solo davanti alla porta, esitò prima di allungare la mano destra e girare il pomello verso destra.

Socchiuse la porta piano, facendola cigolare appena, e mise dentro la testa; i suoi occhi azzurri incontrarono subito quelli verdi di Jennifer: la ragazza aveva un aspetto esausto, reso ancora più evidente dallo strato di sudore che le rendeva lucida la pelle del viso e dai capelli scompigliati, ma la sua espressione era di gioia pura, ed il suo sorriso si allargò ancora di più quando vide Roger.

Tra le braccia, reggeva con delicatezza una copertina bianca.

“Roger, vieni, vieni qui” disse a bassa voce, agitando la mano destra verso di lui; ed il giovane uomo, d’istinto si ritrasse indietro e rivolse uno sguardo carico di terrore al fagottino stretto tra le sue braccia “Roger, non devi avere paura, vieni, forza. C’è qualcuno che vuole conoscerti. Coraggio, va tutto bene, tranquillo”.

Waters entrò nella stanza, chiuse la porta alle proprie spalle e si avvicinò lentamente al letto; sul suo volto pallido e tirato apparve di nuovo un’espressione carica di terrore quando la ragazza gli porse il piccolo fagottino di coperte bianche.

“Lo farò cadere. Non ho idea di quello che devo fare” provò a tirarsi indietro, indietreggiando istintivamente di un passo, ma Jennifer lo rassicurò di nuovo, scuotendo la testa e continuando a sorridere raggiante.

“No, non accadrà. Coraggio, non hai nulla da temere”.

Roger indugiò ancora un istante e poi, spronato dalle parole dolci di Jennifer, trovò il coraggio di prendere in braccio il piccolo e caldo fagotto di coperte.

Prese un profondo respiro, abbassò lo sguardo e, finalmente, incrociò quello della piccola creatura dal visetto rosso e raggrinzito che, dopo essersi svegliata, lo stava fissando incuriosita.

Ritorna all'indice


Capitolo 26
*** Animals (Parte Uno) ***


1977, 19 gennaio.



 
“Chi è l’amore di papà? Chi è? Sei tu l’amore di papà?” a quelle parole sussurrate con un tono carico di dolcezza, il bambino, che aveva compiuto da pochissimo i suoi primi due mesi di vita, emise uno strillo ed iniziò ad agitare le manine ed i piedini “sì, sei tu l’amore di papà. Vieni qui, vieni dal tuo papà”.

Roger prese in braccio il piccolo, uscì dalla cameretta e scese al piano terra, laddove Jennifer era impegnata a piegare con cura dei vestiti, suoi e del giovane uomo, che aveva appena terminato di stirare; indossava un largo maglione e dei pantaloni comodi, che appartenevano a Roger, perché erano ancora molti i chili in eccesso che la gravidanza le aveva lasciato e che doveva smaltire.

Il suo viso era tornato ad essere rotondo e paffuto come prima che arrivasse il periodo della pubertà; aveva smesso di guardarsi allo specchio da diverso tempo: l’ultima volta che lo aveva fatto, ed aveva visto i fianchi larghi, le cosce che si toccavano ed il viso rotondo come una luna piena, era scoppiata in un pianto sconsolato e disperato, e Waters aveva impiegato diverso tempo per riuscire a calmarla e rassicurarla.

Jennifer aveva sempre sofferto di parecchi complessi legati al proprio aspetto fisico, ed ora quel problema si era accentuato notevolmente; non era pentita della gravidanza, e non era neppure pentita di essere diventata madre, ma non riusciva ad accettare i cambiamenti che il suo corpo aveva subìto: si vedeva brutta, grassa ed era terrorizzata al pensiero che Roger potesse rivolgere la sua attenzione altrove, in direzione di una compagnia femminile decisamente più affascinante della sua.

Stava accadendo proprio ciò che si era ripromessa che a lei non sarebbe mai accaduto: si stava lasciando corrodere dalle paranoie, e le paranoie l’avevano condotta a discutere più volte con il bassista.

Avevano discusso di più in quei due mesi che nell’arco dell’anno e mezzo in cui la loro conoscenza era diventata più profonda.

L’unico aspetto positivo, in tutta quella vicenda, era che Roger aveva scoperto di possedere il lato paterno che fino a quel momento aveva rigettato con tutto sé stesso: non solo si era innamorato a prima vista del suo primogenito, non appena lo aveva stretto tra le proprie braccia in ospedale, ma era estremamente protettivo e geloso nei suoi confronti; quando lo aveva portato a Britannia Row per presentarlo ufficialmente ai suoi compagni di band, avvolto con cura in una pesante coperta e con un cappellino di lana azzurra a proteggergli la testina tonda, poco era mancato che ringhiasse come un lupo quando Nick, in modo del tutto spontaneo, aveva allungato la mano destra per dare un buffetto su una guancia al nuovo arrivato nella loro famiglia allargata.

Mason l’aveva ritratta velocemente per timore di vedere Waters staccargliela con un morso.

Quando Jennifer vide il compagno con in braccio il loro bambino, anziché sorridere gli rivolse uno sguardo seccato ed esasperato.

“Roger, si può sapere per quale motivo hai svegliato Harry? Lo sai quanto tempo ho impiegato per riuscire a farlo addormentare? No, certo, non lo sai perché eri troppo impegnato a prepararti, anziché aiutarmi. Te la svigni sempre quando ho bisogno del tuo aiuto, e quando riappari sei solo capace di combinare disastri!” lo riprese la giovane, mentre piegava una camicia e la posava sopra una pila di indumenti maschili “e puoi fare qualcosa per evitare che quei due mostri pelosi a quattro zampe dormano dentro l’armadio? Sono stanca di trovare i vestiti pieni di peli di gatto, Roger! Dopo tocca a me continuare a fare lavatrici su lavatrici di bucato!”

“Ohh, mio dio, ma si può sapere che cosa ho fatto adesso? Perché mi devi aggredire in questo modo anche quando non ho fatto nulla? Adesso non posso neppure più salutare mio figlio prima di uscire?”

“Se sei ansioso di passare così tanto tempo in sua compagnia, puoi rinunciare ad uscire questa sera e trascorrerla in nostra compagnia, non credi?”.

Roger alzò gli occhi al soffitto del salotto ed emise un sospiro seccato.

“Parli come se stessi uscendo a bere ed a divertirmi con gli amici. Lo sai che sto andando alla presentazione ufficiale del nostro nuovo album, Jennifer, e non posso rimanere a casa perché nessuno degli altri sarà presente: David non è riuscito a trovare una babysitter per Alice, Rick è in Svizzera, Nick è reduce da una brutta influenza e Steve tornerà domani dagli Stati Uniti. Non possono presentare il nostro album senza che almeno uno di noi sia presente, lo capisci?”

“D’accordo, allora torna a casa non appena sarà finita la presentazione. Hai detto che dovrebbe durare attorno ai quarantacinque minuti, giusto? Resta lì il minimo necessario e poi torna a casa da me e Harry, o vuoi dirmi che c’è qualche problema anche per questo?”

“Sì, hai indovinato, non posso fare una toccata e fuga. Dopo la presentazione ufficiale ci sarà un piccolo party e…”

“E tu devi presenziare anche a quello per forza?”

“Solo per un po’, Jennifer! Un’ora al massimo, non posso tagliare la corda subito, anche se lo vorrei! Tu credi che sia entusiasta all’idea di trascorrere una serata dentro una stanza piena di giornalisti pronti a stroncare ferocemente il nostro nuovo lavoro? Quali pensi che saranno le reazioni alle tracce che ascolteranno? Devo restare, dal momento che sarò l’unico presente, e dato che sarò l’unico a rappresentare l’intero gruppo, non posso fare un solo passo falso. Se combino qualche casino, poi gli altri mi ammazzeranno, lo capisci? Riesci a capirlo o si tratta di un concetto troppo difficile per te?”

“Io so solo che tra quattro giorni partirai per un nuovo tour e starai via per due mesi prima di tornare per un paio di settimane in Inghilterra e poi ripartire di nuovo fino a luglio. È tanto tempo, Roger, e Harry… Harry sta poco bene. Mi sembra che la sua tosse sia peggiorata da ieri ad oggi” commentò Jennifer con uno sguardo preoccupato; il piccolo, come per dare conferma alle parole della giovanissima madre, iniziò a tossire e Roger gli massaggiò con delicatezza la schiena, finché l’attacco non passò “non mi sembra davvero il caso che tu trascorra l’intera serata fuori. Ho paura che se continuerà così, dovremo portarlo in ospedale”

“Harry sta benissimo, non ti preoccupare, Jen. Ascolta, ti prometto che tornerò il prima possibile e se la tosse dovesse peggiorare, domani mattina lo porteremo dal pediatra, d’accordo?”

“E se dovesse peggiorare mentre tu sei via?”

“Tra poco arriverà la babysitter a darti una mano”

“Roger, e se fosse necessario portarlo al prontosoccorso questa sera stessa?”

“Jen, stai tranquilla, ti stai preoccupando in modo eccessivo per una semplice tosse, andiamo. Non ci sarà bisogno di portarlo in ospedale, ma per qualunque evenienza ti lascio questo” Waters le mostrò il pass extra che si era procurato per la serata di presentazione apposta per lei “se dovesse accadere un’emergenza, qualunque essa sia, e non riesci a contattarmi in alcun modo, sai dove trovarmi. Il posto si trova ad appena una ventina di minuti da qui, ricordi quando ci siamo passati davanti?”

“Sì, me lo ricordo”

“Allora non devi fare altro che raggiungermi se dovessi avere bisogno di me, io comunque cercherò di tornare il prima possibile. Te lo prometto” il giovane uomo lanciò un’occhiata all’orologio che portava al polso sinistro e poi porse il piccolo Harry a Jennifer “adesso devo proprio andare, o rischio di arrivare in ritardo. Tornerò presto, va bene?”

“Va bene”.

Roger diede un bacio in fronte al suo primogenito, uno rapido sulle labbra alla compagna ed uscì di casa dopo aver preso un cappotto e le chiavi della macchina; Jennifer si avvicinò alla finestra del salotto, scostò le tende ed indicò al bambino la macchina del bassista che si allontava velocemente lungo il viale principale della villetta, per poi sparire infondo alla strada a sinistra.

La giovane lasciò ricadere la tenda bianca e serrò le labbra in un’espressione contrariata.

Continuava a pensare che Roger avrebbe dovuto rimanere a casa.

E non riusciva a scrollarsi dalle spalle una sgradevole sensazione, anche se non sapeva spiegarsi con esattezza a cosa potesse essere dovuta.



 
Un’ora e mezza più tardi, Roger si trovava dentro un’enorme sala rettangolare, circondato da persone la cui sola vista gli provocava un profondo disgusto e con in mano una coppa di champagne che non avrebbe mai potuto svuotare, altrimenti il suo fegato gliel’avrebbe fatta pagare molto cara; dentro di sé, continuava a lanciare imprecazioni mentali nei confronti dei suoi compagni di band e del loro manager.

Possibile che David non fosse riuscito a trovare una babysitter per Alice proprio per quella sera? Erano davvero tutte occupate? Richard doveva proprio andare in Svizzera per una breve vacanza tra le Alpi con Juliette ed i bambini proprio quando mancavano quattro giorni all’inizio del loro nuovo tour? Nick doveva ammalarsi proprio in quel periodo? E perfino Steve, non poteva anticipare il rientro dagli Stati Uniti di un giorno, così non lo avrebbe lasciato da solo in pasto a quel branco di sciacalli affamati?

Roger sbuffò, posò la coppa di champagne ancora intatta sopra un tavolino rotondo e decise che era arrivato il momento di andarsene e di tornare a casa da Jennifer ed il piccolo Harry; stava per abbandonare la sala e l’edificio imponente in cui si era da poco conclusa la presentazione ufficiale del nuovo album, quando, per puro caso, lo sguardo gli cadde su una figura famigliare, che prima non aveva notato e che non si aspettava di vedere lì: dall’altra parte della stanza, nei pressi di una enorme vetrata, c’era una ragazza bionda, magra ed alta che stava conversando allegramente con una donna dai capelli scuri, raccolti in un chignon sulla nuca.

La ragazza bionda indossava un bellissimo abito argentato e ricoperto di pailettes che scintillavano sotto le luci artificiali.

Carolyne.

Il giovane uomo deglutì a vuoto.

Non vedeva Carolyne dalla sera del disastroso appuntamento che si era concluso con lei che se ne era andata dopo avergli rovesciato addosso un bicchiere di vino.

Gesto che si era assolutamente meritato, visto il modo orrendo in cui si era comportato nei suoi confronti.

Guardò la ragazza bionda conversare ancora per qualche minuto con la donna dai capelli scuri, e quando la sconosciuta si allontanò per raggiungere un uomo, probabilmente il consorte, le si avvicinò cercando di non fare rumore e di non farsi notare; quando si trovò alle sue spalle, le coprì gli occhi con le mani, facendola sussultare dalla sorpresa.

“Ringrazia che siamo in un luogo pubblico e che sono una persona educata, altrimenti avrei già alzato il piede destro per assestarti un calcio alle parti basse”

“E se mi sposto davanti a te rischio di ricevere un altro bicchiere di vino in faccia?” rispose il giovane uomo, togliendo le mani dagli occhi della giovane e non muovendosi di un solo passo; ci pensò Carolyne a voltarsi e Roger si ritrovò un paio di iridi scure e fredde puntate sul proprio viso: anche se era passato diverso tempo dal disastroso appuntamento, lei non sembrava essersene affatto dimenticata.

“Ti grazio solo perché si tratta di un ottimo champagne, non per altro”

“Come mai sei qui?”

“Curiosità personale. Quando ho sentito che ci sarebbe stata una serata per presentare il tuo nuovo album, ho chiesto a mio padre di procurarmi un pass per poter essere presente e lui ci è riuscito, dato che conosce il proprietario di questo posto” spiegò la giovane, indicando con l’indice destro la sala e l’intero edificio in cui si trovavano.

“Non è il mio nuovo album. È il nuovo album della band in cui suono”

“E di cui sei il leader?”

“Noi non… Non abbiamo un leader. Abbiamo deciso di comune accordo di non eleggere uno di noi al ruolo di leader per evitare sgradevoli situazioni… Tuttavia, io sono la persona che si occupa della maggior parte dei lavori come comporre i testi, supervisionare il mixaggio del disco… Progettare e supervisionare la progettazione del palco”

“Ti occupi anche di questo?”

“Ho studiato architettura”

“E con che risultati?”

“Con il risultato di essere stato bocciato al secondo anno e di non avere mai completato gli studi” confessò il giovane uomo con una smorfia “ma la colpa non è stata mia. Erano i miei professori ad essere dei veri e propri bastardi, e tutt’ora non riesco ancora a capire perché ce l’avessero così tanto con me”.

Se Nick fosse stato presente, avrebbe raccontato una storia completamente diversa da quella di Roger.

Non era affatto vero che i professori erano stati eccessivamente severi nei confronti del bassista senza un reale motivo, perché il reale motivo c’era eccome e risiedeva tutto nel suo carattere e nel suo atteggiamento: tra le mura di scuola, come tra quelle degli Studi di registrazione, Roger si era sempre dimostrato altezzoso, saccente e poco incline ad ascoltare il parere altrui; rispondeva con disprezzo, non s’impegnava negli esercizi per casa ed ancora meno nei test in classe.

La goccia che aveva fatto traborrae il vaso era arrivata con un test di storia dell’arte antica, incentrata sui geroglifici egiziani; alla domanda: ‘descrivi cosa sono i geroglifici egiziani’, anziché comporre un saggio completo e ricco di contenuti, Waters si era limitato a scrivere che erano una specie di scrittura tramite immagini, e poi aveva consegnato il foglio.

Dopo aver scritto il proprio nome, cognome e la data, ovviamente.

Carolyne annuì in silenzio, con uno strano sorriso che Roger non riuscì ad interpretare, e lui, per evitare che calasse uno di quei silenzi imbarazzanti da cui non si sapeva come uscirne, le chiese che idea si fosse fatta del nuovo album e se ciò che aveva ascoltato in anteprima le fosse piaciuto.

“Cupo” commentò la ragazza, scrollando le spalle “tagliente. Ad essere onesta, non è il mio genere di musica e mi ha lasciata alquanto perplessa. Toglimi una curiosità personale, perché a questo punto credo sia legittima: io a quale categoria di animali appartengo? Secondo te, sono una pecora, un cane od un maiale?”

“Come qualunque cosa al mondo, esistono sempre le eccezioni. Gli outsider” rispose il giovane uomo dopo essere stato preso in contropiede dalla domanda di Carolyne; lei, per nulla soddisfatta della risposta vaga, sorrise nello strano modo di poco prima e scosse la testa, facendo ondeggiare la lunga chioma bionda che a Roger ricordava una cascata d’oro.

I suoi capelli lisci, come il vestito ricoperto di pailettes, sembravano risplendere di luce propria sotto l’illuminazione artificiale della sala.

“Vuoi sapere, secondo me, a quale categoria appartieni?”

“Credo di poterci arrivare benissimo da solo. Carolyne, ascolta…” il bassista si bloccò un momento per trovare le parole più adatte con cui proseguire; era sicuro che, se solo avesse pronunciato la parola sbagliata all’interno del contesto sbagliato, la bionda gli avrebbe ugualmente rovesciato addosso la coppa di champagne che stringeva nella mano destra “hai tutti i diritti di essere furiosa nei miei confronti, ma ti posso assicurare che non era mia intenzione che il nostro appuntamento finisse in quel modo. Il mio interesse per te era vero, non sei mai stata uno svago momentaneo od una pedina nelle mie mani. Te lo posso giurare”

“Non voglio infierire ulteriormente su di te, perché si sta già realizzando, in parte, ciò che ti ho detto quella sera… Ho ragione?”

“Di cosa stai parlando?”

“Ho letto sui giornali che sei diventato padre da poco”

“Sì, sono diventato padre di un bellissimo bambino: Harry”

“Eppure non sembri affatto una persona contenta. Hai un viso molto tirato. Sei dimagrito ultimamente?”

“È stato un periodo piuttosto… Impegnativo e pieno d’imprevisti” commentò il bassista, e fu il suo turno di piegare le labbra in una strana smorfia al solo ricordo di tutto ciò che era accaduto negli ultimi mesi.

L’uscita del nuovo album, dopo il suo travagliato concepimento, aveva rischiato di trasformarsi in una tragedia appena un mese prima, quando lui, David, Rick e Nick si erano recati alla ex centrale termoelettrica di Battersea, insieme a Steve ed a Storm Thorgenson (loro amico, fotografo e colui che si occupava di realizzare le copertine dei loro album) per realizzare la copertina di ‘Animals’.

Anche la scelta per la copertina aveva creato non poche controversie all’interno del gruppo quando Storm aveva presentato due diverse idee: in una bozza era raffigurato un bambino, con un orsacchiotto stretto tra le braccia, che sorprendeva i genitori a letto in un atteggiamento inequivocabile; nell’altra, invece, erano raffigurate delle anatre imbalsamate appese ad un muro.

Roger aveva bocciato entrambe le bozze dopo aver lanciato loro un’occhiata incredula che si era poi trasformata in disgustata: aveva etichettato la prima come troppo eccessiva perfino per loro, e la seconda come semplicemente orrenda; alla fine, dopo diverse discussioni e bozze finite arcattocciate direttamente nel cestino, era stato lo stesso bassista a trovare l’idea adatta, quella semplicemente perfetta, ricordandosi della vecchia centrale termoelettrica che costeggiava sempre quando si recava negli Studi di Abbey Road.

Ed un’ulteriore idea l’aveva avuta lo stesso giorno, quando aveva visto Keith con il suo inseparabile peluche che gli aveva regalato diverso tempo prima, per il suo compleanno.

Roger aveva disegnato personalmente il concept della bozza, ed una fabbrica tedesca di dirigibili l’aveva realizzata su commissione.

David, Rick e Nick erano rimasti inizialmente perplessi quando, tra le alte ciminiere della centrale, avevano visto galleggiare un enorme pallone areostatico a forma di maiale (Roger aveva subito puntualizzato ai suoi compagni di band che era una ‘lei’, ed il suo nome era Algie, proprio come il peluche di Keith. Era solo leggermente più grande), ma avevano preferito non esporre la loro titubanza per evitare qualunque reazione violenta del bassista: al di là di quanto potesse risultare strano quell’enorme pallone fluttuante a forma di maiale (e lo era parecchio), era pressoché perfetto per le tematiche stesse dell’album.

Waters aveva anche portato con sé Keith, perché voleva che vedesse dal vivo Algie in formato gigante che fluttuava tra le ciminiere, saldamente ancorata a terra tramite una grossa corda legata a dei pesi per evitare qualunque genere di incidente; ciò che il giovane uomo non aveva preso in considerazione, era il tempo capriccioso dell’Inghilterra e la forza con cui il vento soffiava a quella notevole altezza: sotto gli sguardi sbalorditi dei quattro giovani uomini e del loro manager, di quello stupefatto di Keith e di quello sconcertato di Storm (che stava ancora scattando foto), la grossa corda si era spezzata ed Algie aveva preso il volo, proprio come i maiali della canzone d’amore che Roger aveva scritto e dedicato a Jennifer.

Tra avvistamenti, segnalazioni e lo sconcerto generale, Algie era stata rintracciata dopo un paio di ore e la sua fuga rocambolesca era finita grazie ad un tiratore scelto, prima che s’intromettesse nel radar di qualche aereo e provocasse un incidente di dimensioni catastrofiche.

Come ulteriore beffa, nessuna delle foto scattate da Storm era convincente e la sagoma di Algie era stata inserita digitalmente in un secondo momento.

A tutto il resto, ci aveva pensato Harry che, come la maggior parte dei neonati, si divertiva a scambiare il giorno con la notte.

“Ma non ha alcuna importanza” si affrettò ad aggiungere Roger, sforzandosi di non pensare a cosa sarebbe accaduto se il tiratore scelto avesse sbagliato mira ed Algie avesse avuto un incontro ravvicinato con il muso di un aereo di linea pieno di passeggeri: probabilmente, senza alcun dubbio, sarebbe stata la fine per i Pink Floyd “non pensavo che lo avrei mai detto, ma sono davvero contento di essere diventato padre. Grazie ad Harry ho scoperto un lato del mio carattere che non sapevo esistesse. C’era, ma finora è sempre stato assopito in un angolo”

“E quindi sei pentito per non averlo scoperto prima?”

“No. Se è accaduto ora, significa che doveva andare in questo modo. Ogni cosa accade sempre al momento opportuno, forzarle non serve a nulla”

“Comunque io non mi stavo riferendo a tuo figlio quando ho detto che hai un’aria tutt’altro che allegra, e non mi stavo riferendo neppure ai tuoi impegni lavorativi. Stavo parlando della tua compagna” precisò Carolyne, mentre si spostava insieme al bassista in una zona più appartata della sala, vicino ad un corridoio che portava ad altre stanze, uffici molto probabilmente “come va con lei?”

“Bene”

“Sì?”

“Sì… Abbastanza”

“Hai già cambiato versione”

“Stiamo passando un momento un po’… Particolare. La nascita di nostro figlio ha portato con sé tantissimi cambiamenti, ed a due mesi di distanza dobbiamo ancora abituarci a tutto questo” commentò Roger con una smorfia “Jennifer continua a farsi paranoie inutili e mi attacca per qualunque cosa. A volte mi chiedo se non lo faccia apposta a trovare qualsiasi scusa per attaccarmi deliberatamente. Non riesce ad accettarsi per come è ora, per come è cambiato il suo corpo. Io le ho detto che non deve preoccuparsi, le ho detto che con del movimento fisico ed una dieta equilibrata nei prossimi mesi smaltirà i chili in eccesso che la gravidanza le ha lasciato, ma credi che mi abbia ascoltato? Credi che tutt’ora mi ascolti? No, figuriamoci, preferisce piangere, lamentarsi e puntarmi il dito contro. Non voleva neppure che venissi alla presentazione”

“Lei ti opprime?”

“Non lo so” Roger, in realtà, conosceva molto bene la vera risposta alla domanda che Carolyne gli aveva posto in modo diretto, senza giri di parole o tentennamenti: sì. Forse era orribile da dire, perfino crudele dato che la persona in questione era la ragazza a cui aveva dedicato la prima canzone d’amore che avesse mai scritto e la madre del suo unico figlio, ma sì. Era proprio così.

Jennifer, con le sue paranoie e le sue gelosie dovute ai chili in eccesso, era diventata terribilmente opprimente e soffocante, e Roger non riusciva più a reggere i suoi comportamenti che a tratti sconfinavano nell’infantile.

Capricci.

Ecco cosa erano i suoi, proprio come quello di ieri sera: capricci di una bambina di ventitré anni, perché non era altro che quello. Lei era una bambina di ventitré anni, mentre lui era un uomo di trentatré.

Stava tirando troppo la corda. Stava mettendo a dura prova la sua pazienza. Si stava comportando come Judith nell’ultimo periodo del loro matrimonio, poco prima che andasse a rotoli per sempre.

Carolyne si guardò attorno, per essere sicura che nessuno avesse gli occhi puntati su di loro, prese il giovane uomo per mano e lo trascinò prima nel corridoio e poi all’interno di una stanza che si rivelò essere l’ufficio di qualcuno: c’erano una scrivania, una poltrona, una libreria ed un divanetto in pelle appoggiato alla parete a destra; prima che il bassista potesse dire qualunque cosa, o rendersi conto di quello che stava accadendo, la giovane chiuse la porta, gli passò le braccia attorno al collo e si avventò sulle sue labbra.

Roger inarcò le sopracciglia dalla sorpresa, tuttavia non allontanò da sé la ragazza; si rilassò, chiuse gli occhi e rispose al bacio, dimostrandole che l’interessamento nei suoi confronti era vero.

E forse non era mai scomparso del tutto.

Forse, i comportamenti infantili di Jennifer e le sue paranoie soffocanti avevano solo contribuito a far riemergere quell’interesse che si era assopito.

Forse… Non lo sapeva con certezza. Sapeva solo che l’ultimo periodo era stato terribilmente stressante e si sentiva sul punto di esplodere: le giornate in Studio erano lunghe e faticose, e quando rientrava non poteva neppure staccare la spina e riposarsi perché c’era Jennifer pronta a litigare o Harry che iniziava a piangere perché pretendeva attenzioni.

Ed ora… Ora c’era il nuovo tour, che sarebbe iniziato da lì a quattro giorni e si sarebbe concluso ad inizio luglio, con qualche pausa occasionale di poche settimane. Sei mesi abbondanti di concerti in giro per il mondo, tra l’Europa e l’America.

“Non dovrei essere in questa stanza con te. in realtà, dovrei fermarmi in questo stesso momento finché sono ancora in tempo. A casa ho una compagna ed un figlio che mi aspettano” mormorò il giovane uomo, quando Carolyne si allontanò dal suo viso, ponendo fine al bacio “dovrei proprio andare adesso”

Dovresti o vorresti? Sai che c’è un’enorme differenza tra queste due parole? Vuoi sapere come la penso io a riguardo? Secondo me, tu sai che dovresti andartene prima che la tua posizione si aggravi ulteriormente, ma non lo vuoi affatto perché, non appena tornerai a casa, sai già che sarai costretto a fare i conti con l’ennesima scenata di gelosia della tua compagna opprimente… E visto che è così gelosa, tantovale darle un motivo concreto per esserlo, non credi?”

“Credo che non sia affatto il caso”

“Ed io credo che tu stia perdendo tempo con una bambina viziata, capricciosa e piena di insicurezze. Una vera donna non si lascia andare alle paranoie ed alle gelosie solo perché dopo la gravidanza si è ritrovata con un paio di chili in più. Pensava di tornare come prima dopo aver partorito vostro figlio? Vedi, questo ti fa già capire che hai a che fare con una bambina e non con una donna”

“Ti ricordo che stai parlando della persona con cui sto insieme e con cui ho avuto un figlio da due mesi”

“Sì, la stessa persona che non ti rende felice, non è così?” insistette la ragazza, rigirando il coltello nella piaga, alimentando i dubbi che nella mente del giovane uomo stavano prendendo sempre più forma concreta ad ogni giorno che passava “lei è a casa ora, giusto?”

“Sì”

“E quindi non può sapere quello che accade qui, giusto?”

“Giusto”

“Ed allora di cosa stiamo discutendo?” la giovane indietreggiò di un passo e le sue mani ingioiellate sparirono dietro la schiena; con un brivido, il giovane uomo si rese conto che stava armeggiando con la cerniera del vestito argentato, che ben presto sarebbe finito sul pavimento lasciando in bella vista il suo corpo quasi completamente nudo “lei non è qui in questo momento e non verrà mai a sapere quello che sta per accadere. Prenditi questa notte tutta per te, Roger, credo che tu ne abbia un disperato bisogno”.

Roger si ritrovò costretto a deglutire perché sentiva la gola improvvisamente secca.

Sì, in effetti aveva un disperato bisogno di prendere un po’ di tempo per sé stesso, per staccare la spina da tutto e da tutti, Jennifer compresa.

D’altronde, come aveva sussurrato anche Carolyne, si trattava solo di una notte.

Solo una notte.



 
Jennifer si alzò dalla poltrona, si chinò sulla culla per prendere in braccio il piccolo Harry prima che lo facesse Jane (la ragazza che l’aiutava quando Roger non era in casa) e ricominciò a massaggiargli con delicatezza la schiena finché non passò anche quell’ennesimo attacco di tosse: nell’ultima ora, la giovane era stata costretta a praticargli il massaggio già sei volte, ed aveva l’impressione che la tosse si era fatta più persistente e violente, molto più dei giorni precedenti.

Lanciò un’occhiata all’orologio appeso ad una parete e scosse la testa: erano quasi le undici e mezza, e Roger non era ancora rientrato; le aveva promesso che sarebbe ritornato a casa il prima possibile, che non si sarebbe intrattenuto a lungo al party organizzato dopo l’anteprima dell’album, ma ovviamente le sue si erano rivelate parole al vento.

“Io non riesco più ad aspettare” sentenziò la ragazza dopo aver lanciato uno sguardo in direzione del vialetto di casa, per vedere se riusciva a scorgere la macchina del bassista; porse il bimbo a Jane, lo salutò con un bacio in fronte e scese velocemente le scale, dirigendosi verso l’appendiabiti posizionato vicino la porta d’ingresso “Jane, bada a Harry e se dovesse avere un nuovo attacco di tosse, fai come ho fatto io: massaggiagli con delicatezza la schiena finché non passerà. Vado da Roger, tornerò presto”.

Jen uscì di casa in fretta e salì in macchina altrettanto in fretta perché voleva raggiungere Roger il prima possibile; gli attacchi di tosse di Harry continuavano a peggiorare e la stavano spaventando sempre di più, e come se ciò non fosse già abbastanza, il suo compagno non sembrava essere intenzionato a mantenere la promessa che le aveva fatto qualche ora prima.

Per fortuna che aveva detto di non essere affatto entusiasta all’idea di trascorrere una serata intera in una stanza piena di giornalisti!

Quando arrivò al luogo in cui era stato organizzato l’evento (al Battersea Power Station Sports and Social Club), Jennifer esibì immediatamente il pass che il suo compagno le aveva lasciato, identificandosi come la sua fidanzata, e, senza lasciare il lungo cappotto e la borsa in mano ad un cameriere, si precipitò subito nella grande sala rettangolare in cui si stava tenendo il party; sapeva benissimo di non essere vestita nel modo adeguato per un evento simile, ed infatti il suo ingresso improvviso attirò gli sguardi di numerosi presenti, ma lei ignorò apertamente tutti quei rappresentanti dell’alta borghesia e si guardò attorno alla ricerca (quasi disperata) di Roger.

Lo chiamò ad alta voce, perfino, ma non ottenne alcuna risposta e non lo riconobbe in nessun uomo presente in quella stanza; quando vide che dall’altra parte della sala c’era un corridoio, si precipitò lì.

Magari il suo compagno si era assentato dalla sala per andare un momento in bagno, o per prendere una boccata d’aria fresca su una terrazza.

“Roger!” Jennifer lo chiamò per nome per l’ennesima volta, nella speranza di vedere la sua figura inconfondibile, alta e magra, apparire davanti ai suoi occhi, ma ciò non accadde; in compenso, sentì dei rumori provenire da dietro la porta di una stanza proprio nel momento in cui ci passò davanti di fretta.

E si bloccò in mezzo al corridoio quando udì non una, ma bensì due voci provenire dall’altra parte della porta, una maschile ed una femminile: non sapeva a chi appartenesse quella femminile, ma quella maschile apparteneva senza alcuna ombra di dubbio a Roger.

Jennifer ne era sicurissima, conosceva fin troppo bene la voce del suo compagno e poi era pressoché impossibile confondere il suo timbro vocale con quello di qualcun altro: Roger era dall’altra parte di quella porta, in compagnia di qualcuno.

Di una donna.

Alzò gli occhi verdi alla ricerca di una qualunque insegna che indicasse la presenza di un bagno, ma non c’era nulla appeso sulla superficie liscia di legno chiaro; le sue iridi chiare si concentrarono, allora, sul pomello rotondo della porta (dall’altra parte sentì ancora la voce maschile emettere una bassa risata divertita, seguita da quello che sembrava essere un sospiro) ed avvertì la stessa identica e sgradevole sensazione che Roger aveva sentito quattro anni prima, pochi istanti prima di scoprire, con la stessa intensità di un fulmine a ciel sereno, la relazione extraconiugale di Judith.

Jennifer udì una vocina nella propria testa urlarle di non aprire assolutamente quella porta e di tornare indietro finché era ancora in tempo, perché quello che avrebbe visto (e di questo ne aveva la certezza assoluta e matematica), avrebbe distrutto completamente ogni sua certezza più profonda: se avesse aperto quella porta, la sua vita non sarebbe stata più la stessa.

Non doveva farlo.

Non doveva assolutamente farlo.

Ma, anziché ascoltare quella vocina supplicante, esattamente come aveva fatto Waters prima di lei, avvicinò la mano destra al pomello, lo girò piano ed aprì la porta lentamente, facendo attenzione a non farla cigolare, in modo che la sua presenza non venisse notata dalle due persone che si trovavano lì dentro: la stanza in questione altro non era che un ufficio, o almeno era ciò che sembrava dato che era difficile distinguere ogni cosa con chiarezza a causa della penombra che regnava lì dentro; vide una scrivania, una poltrona, una libreria, e poi la sua attenzione venne catturata da un movimento che vide con la coda dell’occhio.

Girò il viso verso destra, lentamente, vide il divano in pelle e vide anche le due persone sdraiate lì sopra e soprattutto quello che stavano facendo.

No, in realtà non erano entrambi sdraiati. L’uomo era sdraiato, la donna, invece, era seduta a cavalcioni su di lui; lei era completamemente nuda, mentre lui aveva i pantaloni abbassati fin sotto le ginocchia.

La donna aveva lunghi capelli biondi che le ricadevano come una cascata dorata sulla schiena; non riusciva a vedere il suo viso, perché le dava le spalle, in compenso riusciva a vedere molto bene quello del giovane uomo.

Quello di Roger.

Riusciva a vedere molto bene, con estrema chiarezza, nonostante la penombra che regnava nella stanza, i suoi occhi chiusi e le sue sopracciglia corrucciate in un’espressione di piacere, mentre la donna bionda si muoveva sopra di lui.

E sentì altrettanto bene le parole che pronunciò, senza riuscire a trattenere un gemito.

“Ti prego, continua così, piccola. Mi stai facendo impazzire”.

Jennifer non urlò, non iniziò neppure a riempire d’insulti i due amanti dicendo loro quanto facessero schifo, e quanto lui facesse ancora più infinitamente schifo; si limitò a richiudere la porta senza fare alcun rumore, percorse velocemente il corridoio che portava alla sala, ed altrettanto velocemente uscì da essa e dall’edificio stesso per risalire il macchina.

Guidò con lo sguardo fisso davanti a sé e con la mente sgombra da qualunque pensiero, il colpo subìto era stato talmente duro, talmente profondo, un vero e proprio schiaffo in pieno viso, che non riusciva a rendersi conto di quello che aveva visto; iniziò ad avvertirlo a metà strada e si ritrovò costretta ad inchiodare all’improvviso vicino al ciglio della strada per non rischiare di fare un incidente e schiantarsi contro il tronco di un albero o contro un palo della luce.

Scese dalla vettura, s’inginocchiò sull’asfalto, appoggiandosi alla portiera destra, ed iniziò a piangere ed a urlare a pieni polmoni, mentre nella propria mente riviveva ciò che i suoi occhi avevano visto dentro quella stanza ed iniziava a prendere coscienza di come la sua intera vita era appena crollata su sé stessa, come un castello di carte, e di come non sarebbe più stata la stessa d’ora in avanti.



 
Jane, la babysitter personale del piccolo Harry, capì subito che qualcosa non andava non appena vide lo sguardo sconvolto ed il volto pallido di Jennifer, ed il modo in cui si precipitò di corsa al primo piano dopo aver preso qualcosa dalla cucina; la seguì in fretta per chiederle cosa fosse accaduto e che il bambino stava bene, non aveva più tossito ed ora stava dormendo beatamente dentro la culla nella sua cameretta, ma la voce le sparì in gola quando trovò Jen dentro la camera da letto che condivideva con Roger, intenta a lacerare con la lama affilata di un coltello qualunque indumento appartenente al bassista che le capitasse tra le mani.

Indietreggiò istintivamente di un passo in corridoio e dovette fare appello a tutto il proprio coraggio per riuscire a rivolgere la parola alla giovane visibilmente fuori di sé dalla rabbia per un motivo a lei sconosciuto; Jennifer smise d’infierire senza alcuna pietà sulle povere magliette, camice e maglioni e girò il viso di scatto verso Jane, con gli occhi spalancati in un’espressione folle di dolore, rabbia, ed altre emozioni impossibili da identificare talmente erano tante.

L’insieme di emozioni si trasformò in un’espressione di furore ed odio non appena incrociò lo sguardo della povera ragazza innocente, che non c’entrava nulla in tutta quella storia, ma che ora appariva a sua volta colpevole agli occhi di Jennifer, che non riusciva più a ragionare in modo lucido e razionale.

Che quel porco schifoso si fosse scopato anche la babysitter quando lei non c’era? Ohh, sì, sì. Doveva averlo fatto per forza. Era un cliché d’altronde. Doveva essersi scopato anche lei, chissà quante volte e chissà con quante altre doveva averlo fatto alle sue spalle.

Sicuramente aveva sopra la propria testa un bellissimo e grandissimo palco di corna che fino a quel momento aveva sfoggiato con orgoglio a sua completa insaputa.
Che totale cretina era stata.

“Vattene subito via!” urlò a pieni polmoni, facendo sobbalzare Jane e facendola squittire come un topolino impaurito “sei licenziata, hai capito? Vattene subito via da questa casa e non presentarti mai più! Fuori di qui, subito! Non voglio mai più vedere la tua faccia! Fuori immediatamente!”.

Jane, sempre più terrorizzata, non se lo fece ripetere una seconda volta, ed ormai aveva perso qualunque interesse di sapere cosa era accaduto a Jennifer e cosa avesse visto da sconvolgerla fino a quel punto: voltò le spalle alla camera da letto, scese le scale di corsa, recuperò la borsa, le chiavi della macchina ed uscì dalla graziosa villetta a due piani con l’intenzione di non rimetterci mai più piede per tutto il resto della sua vita.

Qualunque cosa fosse accaduta tra Jennifer e Roger, erano solo affari loro. Lei non voleva essere messa in mezzo.

Jennifer, rimasta da sola, lasciò perdere la carneficina dei vestiti maschili, prese due grosse valige da sotto il letto, riempì una con una parte dei propri vestiti e l’altra con tutine del piccolo Harry; sistemò entrambe le valige nel bagagliaio della propria macchina, rientrò in casa, si fermò un momento in cucina per scrivere qualcosa su un foglio strappato da un block notes e salì nuovamente al primo piano, entrando nella cameretta del suo adorato primogenito.

Prese con delicatezza il bambino addormentato tra le braccia, lo avvolse in una morbida e pesante copertina e lo sistemò sul seggiolino posizionato sui sedili posteriori della macchina, assicurandosi di allacciargli con cura la cintura di sicurezza; non si preoccupò di chiudere a chiave la porta della villetta e salì di nuovo al posto di guida della vettura.

Per tutti i lunghissimi quaranta minuti che seguirono, la ragazza si sforzò di rimanere concentrata sulla strada e di non ripensare a quello che aveva visto poco prima: era in macchina con Harry addormentato sul seggiolino, con il suo bambino, non poteva perdere il controllo, uscire di strada, fare un incidente e mettere a repentaglio la sua vita e, soprattutto, quella del suo primogenito.

Per cosa, poi? Solo per un grandissimo, schifoso, bastardo.

Il pensiero di non essere da sola in macchina, e di avere alle proprie spalle una piccola creatura innocente che era al mondo da troppo poco tempo, aiutò la giovane a non cedere nuovamente ad una crisi di pianto; ma non appena parcheggiò la macchina davanti alla casa materna, e scese dalla vettura dopo aver preso in braccio Harry, i nervi di Jennifer cedettero una seconda volta: varcò la soglia d’ingresso dell’abitazione, dopo averla aperta con la copia delle chiavi che possedeva, chiamando in tono disperato Pamela, e la donna, dopo essere stata svegliata di soprassalto ed aver sceso in fretta le scale, la trovò rannicchiata a terra, contro la porta, con Harry stretto tra le braccia, a piangere e singhiozzare, con il volto rigato dalle lacrime.

Pamela si spaventò esattamente nello stesso modo di quando aveva trovato Ginger seminuda, con i capelli sporchi ed arruffati, accovacciata sotto il portico, dopo tre giorni di segregazione nell’appartamento di Syd; con un’espressione sconvolta, temendo subito il peggio, si precipitò dall’unica figlia che le era rimasta, le accarezzò il viso e controllò che il suo nipotino più piccolo stesse bene.

Il bambino, per fortuna, stava ancora dormendo beatamente, ignaro della tragedia che si stava consumando attorno a lui.

“Tesoro mio… Tesoro mio… Che cosa è successo? Parla, Jen, per l’amor del cielo, che cosa è successo?”.

La ragazza non riuscì a rispondere; ci provò, ma i singhiozzi aumentarono solo d’intensità e nascose il viso contro la spalla destra della madre adottiva.

Ritorna all'indice


Capitolo 27
*** Animals (Parte Due) ***


Jennifer sapeva che lui, il porco, sarebbe arrivato non appena avesse trovato la casa vuota ed il biglietto che gli aveva lasciato sopra il tavolo della cucina, ma non era comunque pronta ad affrontarlo e temeva che non lo sarebbe mai stata per davvero.

Roger arrivò la mattina seguente: scavalcò il basso cancelletto di legno, senza neppure suonare il campanello, si fiondò a tempestare la porta di pugni, e, quando non ottenne alcuna risposta, il suo volto apparve dall’altra parte del vetro di una finestra della cucina; Jennifer stava preparando la colazione a Demi, che si era svegliato particolarmente presto, mentre Harry dormiva dentro una culla in salotto.

Pamela era in negozio; Keith, invece, aveva da poco iniziato una nuova giornata scolastica.

“Jennifer! Jennifer! Jennifer!” la voce disperata, tanto quanto il suo sguardo, del giovane uomo arrivava ovattata a causa del vetro chiuso dall’interno “Jennifer, apri la porta, per favore! Jennifer, ti prego, dobbiamo parlare! Apri la porta, per favore, ti prego! Ti prego! Jennifer!”.

La giovane ignorò apertamente le suppliche e continuò a spalmare burro e marmellata sulle fette di pane tostato che stava preparando per Demi; il bambino, invece, a differenza della zia materna, puntò gli occhioni azzurri sul viso pallido e sconvolto di Rog.

“Zia, c’è lo zio Rog fuori in giardino. Penso che voglia fare colazione anche lui”

“No, tesoro, ti stai sbagliando. Non c’è nessuno in giardino” rispose la giovane in tono tranquillo, continuando ad occuparsi delle fette di pane tostato; Demi corrucciò le sopracciglia nella stessa espressione che suo padre faceva quando non riusciva ad eseguire un difficile passaggio di un assolo di chitarra, e fissò di nuovo Roger che continuava a battere i pugni contro il vetro ed a ripetere il nome della giovane.

“Ma, zia, io lo vedo. È proprio lì” disse indicando il bassista con il piccolo e paffuto indice destro “guarda. Quello è lo zio Rog e vuole parlare con te”

“Ti stai sbagliando, tesoro, non c’è proprio nessuno in giardino. Io non vedo assolutamente nessuno” sentenziò la giovane, posando il piatto con le due fette di pane tostato con burro e marmellata sopra al tavolo, davanti al nipotino, insieme ad un bicchiere di succo all’arancia; tirò le tende della finestra affinché né lei né Demi vedessero più la presenza molesta di Roger, ma il suo volto apparve da dietro il vetro della finestra accanto.

Jennifer tirò le tende anche di quella e dopo appena una manciata di secondi sentì dei rumori provenire dal salotto.

Ma perché diavolo dovevano avere una casa con così tante finestre?

Si precipitò in salotto per tirare le tende anche di quell’ultima, e Roger tentò ancora una volta di attirare la sua attenzione.

“Jennifer, Jennifer, ti prego! Ti prego! Ascoltami! Ti prego! Jennifer, aprimi la porta, per favore! Sono venuto qui per parlare! Per favore, ti prego! Ti prego!”.

Era andato fin lì per parlare, peccato che lei non avesse alcuna voglia né di vedere il suo viso né tantomeno di sentire la sua voce.

La giovane tirò le tende senza neppure guardarlo negli occhi, continuando a fingere che non ci fosse nessuno in giardino; stava per tornare in cucina quando, con la coda dell’occhio, vide la sagoma alta e magra del bassista svanire in fretta verso il lato sinistro della casa e venne colta da un sospetto improvviso.

Salì in fretta le scale e, quando entrò nella propria camera da letto, il sospetto assunse una forma concreta: Roger stava già entrando nella stanza dalla finestra aperta, dopo essersi arrampicato grazie al tubo della grondaia, ed ormai era troppo tardi per sigillare accuratamente anche quella; prima che la giovane avesse il tempo di uscire e di chiudere la porta a chiave, costringendo il giovane uomo ad usare di nuovo il tubo della grondaia, se lo ritrovò letteralmente addosso.

Si ritrovò con la schiena contro una parete e con le mani del bassista premute sulle proprie guance, che la costringevano a tenere il viso sollevato e gli occhi fissi nei suoi; osservò con totale indifferenza il suo volto pallido ed i suoi occhi spalancati ed arrossati, perché ciò che stava passando lui non era niente se messo a confronto con quello che lei stava passando.

Sentì, invece, una fitta dolorosa al petto quando si rese conto che Roger indossava ancora l’elegante completo con cui era andato alla presentazione ufficiale del nuovo album del gruppo e ne sentì una seconda più dolorosa quando lui la baciò, premendo con forza le proprie labbra contro le sue.

Come se un bacio potesse risolvere tutto e cancellare il suo tradimento spudorato.

Jennifer iniziava a sentirsi stranamente solidale nei confronti di Judith, che fino a quel momento aveva odiato senza neppure conoscerla.

“Jennifer, Jen, ti prego, ti posso spiegare tutto. Ti posso spiegare ogni singola cosa, lasciamene la possibilità, ti prego. Lasciami la possibilità di spiegarti… Tutto” ripeté Waters per l’ennesima volta, allontanandosi di pochi centimetri dal viso della giovane, e lei si ritrovò costretta a compiere uno sforzo enorme per non scoppiare a ridergli in faccia con disprezzo; lo allontanò da sé in modo brusco, liberandosi finalmente dalla sua presa indesiderata, e dalle sue mani che avevano toccato il corpo di un’altra donna, e gli rivolse la parola per la prima volta.

“Non c’è nulla che tu possa spiegare” disse in un tono così freddo, così diverso dal modo in cui di solito gli parlava, che Roger stesso ne rimase turbato “ieri sera ero venuta al party perché Harry stava molto male, e ciò che ho visto con i miei occhi è stato molto chiaro e lampante, e non ha bisogno di alcun genere di spiegazioni da parte tua. Ed ora puoi andartene, perché la tua presenza qui non è gradita. Ritieniti fortunato che mommi non sia in casa al momento, neppure immagini quello che vorrebbe farti”

“No, no, no, no, Jen, per favore! Ti prego! Non puoi cacciarmi in questo modo! Io… Io tra pochi giorni partirò per il nuovo tour e non tornerò a Londra prima di marzo! Per i prossimi due mesi sarò in giro per l’Europa!”

“Tanto meglio, così non sarò costretta a vedere la tua faccia. Quando tornerai, a marzo, andremo per vie legati per quanto riguarda l’affidamento di Harry, ma voglio che tu sappia una cosa in anticipo fin da ora: non m’importa che tu sia un personaggio pubblico, e non m’importa neppure che potrai permetterti i migliori avvocati sulla piazza grazie a tutti i soldi che hai nel tuo conto corrente, io non mi fermerò fino a quando non avrò ottenuto la custodia esclusiva di Harry, anche al costo di spendere tutto ciò che ho in banca, e firmerò la tua condanna alla gogna, Roger. Perché la prima cosa che farò, non appena metterai piede sull’aereo per partire, sarà sputtanarti davanti ai media ed alla stampa. Tutto il mondo deve sapere che razza di porco e bastardo che non sei altro, e scommetto che i giornalisti non aspettano altro che una notizia come quella che io sono pronta a dare loro in pasto”.

Il volto scovolto del giovane uomo impallidì fino ad assumere una sfumatura grigiastra e le sue labbra carnose, anch’esse bianche, iniziarono a tremare vistosamente.
“Non puoi farmi questo”

“Posso farlo, invece, e lo farò. Come tu, del resto, non ti sei fatto alcuno scrupolo a tradirmi con un’altra donna” ribatté la ragazza; nella propria mente, per l’ennesima volta, rivisse ciò che aveva visto dentro quella stanza, ed ora che aveva riacquistato in parte lucidità, venne colpita da un dubbio improvviso “la donna bionda che era con te, quella con cui stavi scopando, era la stessa del ristorante, vero? Era la stessa donna che avevi iniziato a frequentare e che poi mi  avevi giurato di non aver più rivisto?”

“Ed infatti non l’ho più frequentata, ma…”

“Basta così” lo bloccò la ragazza, sentendosi improvvisamente nauseata, alzando la mano sinistra “ho sentito abbastanza. Vattene, Roger, per favore. Non voglio più vedere la tua faccia, e adesso devo scendere da Demi ed Harry, perché per colpa tua li ho lasciati completamente da soli”.

Jennifer voltò le spalle al giovane uomo e lui si affrettò a seguirla per continuare il discorso; quando Demi, dalla porta della cucina, vide il bassista comparire insieme alla zia materna, corse in salotto per salutarlo e per essere preso in braccio, ma Jennifer glielo impedì prontamente, ed impedì a Roger anche di avvicinarsi a loro figlio nella culla.

“Vattene” lo ammonì per l’ennesima volta a denti stretti “o giuro che chiamo la polizia. Ti faccio arrestare e ti faccio finire doppiamente sulle prime pagine di tutti i giornali. Se non te ne vai ora, giuro che rovino la tua carriera per sempre, Roger, non sto scherzando. Vattene e non presentarti più, perché per i prossimi due mesi non voglio vedere ancora la tua faccia”

“Jennifer, io…”

“Vattene!” urlò più forte la ragazza, ormai vicina a perdere il controllo, ed al giovane uomo non rimase altro che prendere atto della sua volontà e rispettarla: uscì dall’abitazione e se ne andò senza mai guardarsi indietro, conscio del fatto che non avrebbe più rivisto né Jennifer né Harry per più di sessanta giorni e non avrebbe più avuto alcuna possibilità concreta di parlare con lei prima della prima pausa del tour; quando la porta si chiuse, Jennifer si lasciò cadere a terra e si ritrovò in ginocchio sul pavimento, a piangere e singhiozzare con il viso nascosto tra le mani.

Demi corse in cucina a prendere un fazzoletto e tornò in salotto per porgerlo alla zia materna.

“Non piangere, zia” disse il bambino in un tono che fece sciogliere il cuore alla giovane “anche papà e Virginia a volte litigano, ma poi fanno sempre la pace perché si vogliono bene. Poi si fa sempre la pace”.

Jennifer avrebbe voluto spiegare al suo nipotino più piccolo che non sempre era possibile fare la pace quando si era adulti, a volte accadevano cose così gravi alle quali non si poteva rimediare, ma non lo fece perché era troppo piccolo e perché non aveva la forza per parlare; si limitò ad allargare le braccia, invitando silenziosamente Demi a stringersi a lei.

“Vieni qui, tesoro” sussurrò tirando su con il naso e con le guance rigate dalle lacrime “abbraccia la zia, così poi si sentirà subito meglio”.

Ritorna all'indice


Capitolo 28
*** Animals (Parte Tre) ***


1977, 28 gennaio.



 
Gli occhi azzurri di Demi si spalancarono dalla sorpresa quando, attraverso una finestra della cucina, vide un fattorino trasportare con evidenti difficoltà un enorme mazzo di rose rosse, il più grande che avesse mai visto in tutti i suoi quattro (quasi cinque) anni di vita; era così grande che Jennifer, dopo aver ringraziato in tono piatto il ragazzo delle consegne, riuscì a farlo passare a fatica attraverso l’arco che divideva l’ingresso dal salotto e si ritrovò costretta ad appoggiarlo sopra il divano perché non avevano un solo vaso che potesse contenerlo.

Provò a contarle, ma non ci riuscì; ritentò una seconda volta e poi chiese aiuto a Keith.

“Credo siano cento” rispose il bambino più grande, dopo averle contate in silenzio a sua volta, indicandole una ad una con l’indice destro, facendo attenzione a non saltarne alcuna “ma non ne sono sicuro, perché sono davvero tantissime”

“Cento?” domandò incredulo Demi, sgranando ancora di più le bellissime iridi chiare ereditate dal padre: per un bambino di quattro (quasi cinque) anni come lui, già il numero dieci consisteva in una cifra enorme… Cento andava al di là di ogni immaginazione! “ma sono davvero tantissime! Come fanno ad essere cento rose rosse? Papà ha regalato a Virginia dei fiori rosa quando è nata Alice, ed erano tanti! Ma questi sono molti, molti, molti di più!”

“Zia Jen!” esclamò Keith, notando solo in quel momento la presenza di un biglietto tra le numerose rose rosse “c’è una busta con scritto il tuo nome, te la porto?”

“No, tesoro, non toccarla. Nessuno di voi deve toccarla od aprirla. Lasciatela lì dove si trova insieme al mazzo”

“Dovresti fare qualcosa prima che la situazione peggiori ulteriormente, non credi?” commentò Pamela, mentre preparava il pranzo insieme alla figlia adottiva; Keith e Demi, nel frattempo, stavano ancora discutendo riguardo l’enorme mazzo di fiori che occupava il divano in salotto: entrambi non erano convinti che quelle fossero davvero cento rose rosse, ma ogni volta che il più grande provava a contarle di nuovo, si distraeva a causa del più piccolo “tra un po’ ci ritroveremo la casa sommersa di fiori e peluche, ed il telefono finirà per esplodere visto che non fa altro che squillare tutto il giorno”

“E tu lascialo squillare” si limitò a dire la ragazza, mentre tagliava delle carote per preparare del purè: trovava molto rilassante tagliare le carote in tanti piccoli cubetti “prima o poi smetterà”

“Va avanti così da quasi una settimana”

“E cosa dovrei fare? Rispondere per caso? Non se ne parla nemmeno” sentenziò la ragazza senza sollevare lo sguardo dall’ortaggio ormai ridotto in pezzetti piccolissimi; ancora un po’ e sarebbe stato perfino inutile frullarli “quello che dovevo dire l’ho detto prima che partisse per il tour: non voglio né vedere la sua faccia né sentire la sua voce per i prossimi due mesi. Quando tornerà per la prima pausa, a marzo, andrò a cercare un buon avvocato per l’affidamento di Harry. E non sono intenzionata a fermarmi fino a quando non avrò ottenuto l’affidamento esclusivo”.

Pamela non replicò alle parole della figlia adottiva; era ancora troppo sconvolta e delusa dal racconto del tradimento sfacciato di Roger per riuscire a ragionare con lucidità, ed aveva trascorso i giorni precedenti a tentare di consolare Jennifer e ad asciugare le sue lacrime.

Aveva pianto anche lei perché la sua unica figlia non meritava di soffrire così tanto proprio in quello che doveva essere uno dei momenti più belli di tutta la sua vita, ovvero la nascita del suo primo figlio; Pam non aveva avuto la possibilità di vivere una simile emozione, dal momento che non aveva mai avuto dei figli biologici, e quando aveva adottato Ginger e Jennifer aveva pregato con tutta sé stessa affinché una tale gioia venisse riservata almeno a loro due.

Invece, le sue preghiere erano state completamente ignorate: la maggiore aveva partorito col cuore spezzato e quello della minore era stato maciullato a soli due mesi di distanza dal parto.

La donna scosse la testa, sempre più sconcertata, e si chiese per l’ennesima volta come tutto ciò potesse essere accaduto.

Perché Roger si era comportato come un grandissimo coglione? Perché gli uomini dovevano essere solo dei grandissimi porci che non riuscivano a tenere a bada i loro istinti animaleschi più bassi? Perché aveva dovuto rovinare ogni cosa, gettare all’aria la famiglia che si stava costruendo, per una scopata? Come aveva potuto preferire una scopata alla ragazza perdutamente innamorata di lui, che lo attendeva a casa insieme a loro figlio?

Pamela non sarebbe mai riuscita a capire cosa passasse per la testa degli uomini. E neppure voleva provarci.

Il telefono in salotto iniziò a squillare, come ormai accadeva da giorni; e come ormai accadeva da giorni si ripeté sempre lo stesso identico schema: squillava, smetteva per qualche secondo e poi ricominciava.

Ed andava avanti in quel modo per tutta la giornata, con qualche ora di pausa.

Il giorno precedente, Jennifer aveva contato per curiosità tutte le telefonate alle quali non aveva risposto: erano state ben cinquantaquattro.

Cinquantaquattro telefonate senza risposta.

“Il telefono!”

“Lasciatelo squillare, bambini, non rispondete. Non ha alcuna importanza!” esclamò ad alta voce la ragazza, ma Demi, ormai, si era già precipitato verso il mobiletto ed aveva sollevato la cornetta bianca perché sperava che fosse suo papà.

“Pronto?” domandò il bambino, appoggiando la cornetta contro l’orecchio destro; corrucciò le sopracciglia ed ascoltò la voce che rispose “sono Demi… Sì… Posso parlare con papà?... Va bene… Sì… Sì, è qui, è in cucina”

“Demi! Metti subito giù il telefono!” gridò la giovane, abbandonando la cucina per spostarsi in salotto, con le guance paonazze dalla rabbia “Demi, metti immediatamente giù il telefono o ti metto in punizione!”

“Ma… Ma, zia, io non ho fatto nulla di male” protestò il piccolo con un’espressione confusa, perché non riusciva proprio a capire che cosa avesse fatto di sbagliato: non aveva rotto nulla, non aveva versato nessun bicchiere pieno di succo di frutta e non aveva neppure esagerato con i dolci! “è lo zio Rog che vuole parlare con te”

“Beh, io non voglio parlare con lui, metti subito giù il telefono, Demi!”.

Demi, anziché obbedire, corrucciò ancora di più le sopracciglia ed avvicinò di nuovo la cornetta all’orecchio destro; era costretto a reggerla con entrambe le manine perché per lui era grande e pesante.

“La zia ha detto che non vuole parlare con te… Che cosa devo dire?... Devo dire questo?... Sì, i fiori sono arrivati, ma sono davvero tantissimi! Io e Keith abbiamo provato a contarli, ma non ci siamo riusciti perché sono davvero tanti, tanti, tanti! Quanti sono? Io e Keith siamo curiosi di saperlo! Lui dice che sono cento, ma io non ne sono sicuro… Sono davvero tanti, ma cento è un numero troppo grande!”.

Jennifer sbuffò, si avvicinò al nipotino, gli strappò la cornetta bianca dalle mani e la sbatté con forza sopra il supporto di plastica; Demi, che era un bambino estremamente sensibile e che veniva turbato con facilità, piegò la piccola e carnosa bocca all’ingiù ed scoppiò a piangere con il viso nascosto tra le piccole e paffute manine.

Quella reazione improvvisa e violenta fece tornare in sé la ragazza, che si affrettò ad inginocchiarsi sul pavimento e ad abbracciare forte il piccolo, che non aveva fatto nulla di male: per colpa di quel porco schifoso, aveva fatto piangere uno dei suoi adorati nipotini.

“Tesoro, Demi, mi dispiace tantissimo” sussurrò con uno sguardo sinceramente dispiaciuto, mentre provava ad asciugargli le lacrime che scorrevano lungo le guance paffute ed arrossate “sono proprio una zia orribile. Non volevo farti piangere, scusami tanto, è solo che… Lo zio Roger non si è comportato molto bene con me, ed adesso non ho proprio voglia di parlare con lui”

“Perché?” domandò Demi, tirando su con il naso “cosa ti ha fatto lo zio?”

“Ti ha fatta soffrire?” chiese a sua volta Keith con uno sguardo turbato; Jen guardò le iridi verdi del nipotino più grande e capì che lui aveva già capito molte cose: era fin troppo perspicace per essere un bambino di otto anni.

Prima che Jennifer potesse anche solo pensare alla risposta da dare ad entrambi i piccoli, il telefono riprese a squillare per la seconda volta; stanca dei continui squilli molesti (che rischiavano di svegliare Harry in qualunque momento, benché stesse riposando nella sua cameratta al piano di sopra), la giovane decise di rispondere per mettere finalmente la parola fine alla situazione insopportabile che stava vivendo da quasi una settimana: se Roger sperava davvero di ottenere il suo perdono in quel modo, continuando a spedirle voluminosi mazzi di rose ed altrettanto voluminosi ed ingombranti peluche di animali, allora non si era ancora reso conto della gravità del gesto compiuto.

“Jen? Jennifer, sei tu?” dall’altra parte della cornetta di plastica bianca, ovviamente, sentì subito la voce del bassista; era incrinata, tremante, come se stesse piangendo o come se si stesse sforzando di non versare lacrime.

Anche dinanzi a quella nuova dimostrazione di sofferenza e dolore, lei si mostrò assolutamente fredda ed impassibile; fino a pochi mesi prima ed in un contesto diverso, non sarebbe mai riuscita ad essere così fredda nei suoi confronti, mentre lui sembrava essere così distrutto, ma ora era tutto cambiato.

E non per scelta sua.

“Smettila di chiamare, hai capito? Smettila di chiamare e di mandare quei maledetti fiori e quei maledetti peluche” Jennifer si sforzò di parlare con un tono di voce basso e calmo, per non allarmare ulteriormente Keith e Demi: non era il caso di esplodere ed iniziare ad urlare e piangere davanti a loro; avevano già subìto abbastanza traumi nelle loro giovani vite, non necessitavano di appesantire il carico con altri “pensi davvero di ottenere qualche risultato continuando a spedirmi regali? Pensi che un mazzo di rose od un peluche siano in grado di cancellare quello che ho visto con i miei occhi? Roger, niente che tu possa dire o fare potrà mai cancellare quello che hai fatto, vuoi mettertelo in testa? Anziché sprecare il tuo tempo con me, perché non mandi regali alla tua piccola, visto che è così brava a farti andare fuori di testa quando si muove sopra di te, non credi?”.

Anche quello le faceva maledettamente male.

Roger non le aveva mai detto nulla di simile in tutte le volte che avevano fatto l’amore.

Mai.

Neppure una.

Dunque, ciò poteva significare solo una cosa: l’aveva presa in giro, senza alcun ritegno, per tutto quel tempo.

Non poteva esserci altra spiegazione.

“Jennifer, ti prego, lasciami spiegare! Dammi la possibilità di farlo, per favore! So benissimo che i fiori ed i peluche non mi faranno mai guadagnare il tuo perdono, ma sono tutto quello che ora posso fare, visto che non tornerò in Inghilterra prima di marzo! Posso solo mandarti regali e telefonarti… Ho provato a chiamarti tantissime volte, ma tu non hai mai risposto!”

“Ed hai pure il coraggio di domandarti il perché? Roger, non ho mai risposto perché non ho altro da aggiungere a quello che ti ho già detto poco prima della tua partenza. Ricordi cosa mi hai detto a febbrario dell’anno scorso, dopo aver rovinato la mia cena con Danny? Volevi disperatamente che ti concedessi una seconda possibilità, perché una seconda possibilità non si nega a nessuno e su questo avevi perfettamente ragione. Ed io l’ho fatto, Roger. Io ti ho concesso la seconda possibilità che dovrebbe essere data a tutti, ma tu l’hai sprecata ed ora hai pure il coraggio di chiedermene una terza. No. Non funziona in questo modo. Ormai è tardi per rimediare, ed io non voglio neppure farlo. Smettila di chiamarmi, ho già abbastanza problemi con Harry, non ho bisogno di sentire il telefono squillare costantemente tutto il giorno, ogni singolo giorno”

“Harry? Che problemi ci sono con Harry? Ha ancora gli attacchi di tosse? Sono peggiorati?” domandò, allarmato, il bassista; Jen non si era accorta che, mentre discuteva al telefono col suo ex compagno, la madre adottiva aveva abbandonato momentaneamente la cucina ed era salita al piano di sopra per controllare il nipotino più piccolo, ma udì molto chiaramente la sua voce allarmata che la chiamava per nome ed il sangue le si ghiacciò nelle vene in quello stesso istante.

Anche Roger sentì Pamela, ed anche a lui il sangue si ghiacciò nelle vene.

“Cosa è successo? Jennifer, cosa è successo? Perché Pamela ha gridato in quel modo? È successo qualcosa ad Harry? Jen…”.

La ragazza non sprecò un solo istante in più al telefono con il giovane uomo che le aveva spezzato il cuore senza alcun ritegno e che ora aveva anche il coraggio di invocare il suo perdono: sbatté con forza la cornetta contro il supporto di plastica e si precipitò di corsa al piano di sopra, seguita prontamente da Keith e Demi.



 
“Ragazzi, non so voi, ma io avevo già bisogno di questo giorno di pausa dal tour. Sono semplicemente a pezzi” Nick si lasciò cadere su una poltroncina ed emise un profondo sospiro; Richard, che stava fumando una sigaretta seduto su una poltrona lì affianco, inarcò il sopracciglio sinistro e spense il mozzicone dentro un posacenere.

“Non pensi che sia un po’ presto per essere a pezzi?” commentò con un sorriso divertito “abbiamo fatto solo quattro esibizioni, finora, e ce ne attendono altre due prima della fine di gennaio. Ed altre tredici solo nel mese di febbraio. E poi avremo quattordici giorni di pausa prima del secondo roud. Secondo me ti conviene aspettare quello per iniziare ad accusare il colpo, altrimenti non so proprio come riuscirai a sopravvivere fino a luglio”

“Ormai dovresti essere abituato a certi ritmi, non credi?” disse a sua volta David; i tre giovani uomini si trovavano nella hall dell’albergo e stavano aspettando Roger per uscire: avrebbero mangiato qualcosa nel ristorante in cui il loro manager aveva prenotato, e poi si sarebbero ritirati ciascuno nella rispettiva camera perché dal giorno seguente avrebbero ricominciato il serratissimo ritmo da tour fatto di spostamenti in pullman, prove generali ed esibizioni davanti a folle numerose.

Roger, stranamente, era in ritardo.

Aveva detto a Nick che doveva fare una veloce chiamata e che sarebbe sceso immediatamente, ma ormai erano trascorsi già venti minuti da quando i due amici e compagni di band si erano separati qualche piano più in alto; Dave pensò che in un certo senso era buffo come i ruoli tra lui e Roger si fossero incredibilmente ribaltati: quattro anni prima, a Philadelphia, era stato lui a presentarsi terribilmente in ritardo nella hall dell’albergo (ed a dare buca alla loro cena a quattro), ora, invece, era il bassista che sembrava essere intenzionato a mettere a repentaglio la cena stessa.

“Ci sono cose alle quali una persona non riesce mai veramente ad abituarsi, anche ad anni di distanza. Cose che non riuscirai mai a sopportare”

“Siì come io non sopporto il fatto che ogni volta che dobbiamo uscire a cenare, qualcuno di noi quattro debba sempre essere in ritardo. Si può sapere che fine ha fatto Rog? Non avevi detto che sarebbe arrivato subito?” commentò David lanciando un’occhiata in direzione delle scale e dei due ascensori posizionati lì vicino: dalle scale non apparve nessuno, e le porte degli ascensori rimasero chiuse “si può sapere dove diavolo si è cacciato?”

“Non lo so, molto probabilmente si starà sistemando il trucco. Dave, dovresti saperlo che una donna ha bisogno di molto tempo per prepararsi prima di uscire a cena in un ristorante, e Rog non fa eccezione” Nick si alzò dalla poltroncina con un balzo “vado a vedere a che punto è con la cipria ed i rossetti. Non so voi, ma io ho davvero un buco allo stomaco”.

Quando Mason sparì dietro le porte scorrevoli di un ascensore, Gilmour scosse la testa contrariato.

“Roger ha proprio una bella faccia tosta a riprendere noi quando siamo in ritardo, e poi lui non fa alcuna eccezione. Ohh, certo, ma lui può dal momento che è Roger Waters” commentò il chitarrista; vedendo che Wright non rispondeva, si voltò a guardarlo e notò così la sua espressione assorta e lontana “Rick? Va tutto bene?”

“Come?” domandò lui, risvegliandosi dal torpore in cui era caduto; quando David ripeté la domanda, si affrettò ad annuire con la testa “sì… Sì, va tutto bene… Va tutto bene”

“Sicuro? Non c’è nessun problema? Se si tratta di qualcosa che riguarda Juliette od i bambini…”

“No, con loro va tutto benissimo. Non c’è nessun problema… Loro non c’entrano nulla”

“Riguarda il tour?” riprovò il chitarrista, sicuro che c’era qualcosa che non andava “riguarda l’album? O riguarda Roger? Si tratta di lui? Ho indovinato?”

“Io e Roger ci conosciamo dai tempi della scuola. Ormai so fin troppo bene quanto possa essere orrendo il suo carattere, ma ti giuro che non riesco più a sopportarlo” confessò Rick, approffitando del momento in cui né Waters né Mason erano presenti “Dave, ti giuro, non riesco più a digerire la sua presenza. Quando mi sveglio alla mattina, e so che dovrò trascorrere la giornata insieme a lui e sopportare le sue urla, mi viene la nausea. Non ce la faccio più”

“Sì, ti capisco, ma…”

“No, David, tu non capisci. Un paio di mesi fa ho chiamato Steve perché volevo mollare tutto quanto ed andarmene dal gruppo e… Non lo so, ma ultimamente sto riconsiderando l’idea di andarmene non appena sarà finito il tour”.

Il chitarrista spalancò gli occhi e socchiuse le labbra carnose, sconvolto dalla rivelazione del tastierista: che fosse esasperato da Roger lo sapeva molto bene, ma non immaginava che la sua sopportazione fosse terribilmente vicina al punto di rottura; proprio Richard, da sempre l’uomo maturo del gruppo, l’unica persona in grado di placare gli animi, quello che sapeva dire sempre la cosa giusta al momento giusto, voleva mollare tutto ed abbandonare la band in cui suonava da tredici anni.

“Richard, tu non…” David era così sconvolto da non riuscire a parlare “non puoi parlare sul serio”

“Perché? Che motivo ho di restare? Roger per primo ha detto che non ho quasi dato alcun contributo per questo album, il mio ruolo è molto marginale, ed ha perfettamente ragione: non ci ho neppure provato a sforzarmi di comporre qualcosa… D’altronde, come posso sforzarmi di comporre qualcosa quando lui è il primo a bocciare qualunque proposta avanzata da me? Ed arrivati a questo punto perché non dovrei considerare altre strade?”

“Perché non ci puoi abbandonare così, noi abbiamo bisogno di te. Il gruppo ha bisogno di te. Cosa pensi che accadrà, se mai dovessi andartene? Quanto tempo pensi che resisteremo senza la tua presenza? Andrebbe tutto in rovina”

“Faccio davvero sempre più fatica a sopportarlo”

“Magari sarà solo un periodo. Passerà. Cambierà”

“Lo pensi davvero?” domandò Rick con un’espressione scettica.

No, David non lo pensava affatto, lo aveva detto solo per tirare su l’umore all’amico e farlo desistere dall’assurda idea di abbandonare il gruppo al termine del tour; non pensava affatto che quello di Roger fosse solo un periodo, e non pensava neppure che il suo comportamento sarebbe cambiato in meglio.

Poteva solo che peggiorare, e diventare ancora più autoritario, tirannico ed egocentrico.

“Ecco. Appunto” commentò Wright dopo aver osservato il viso di Gilmour che parlava già da solo, senza bisogno che aprisse bocca “e non voglio neppure immaginare come potrebbe reagire se sapesse quello a cui sto pensando, e non mi sto riferendo alla possibilità concreta di abbandonare il gruppo”

“Perché? A cos’altro stai pensando?” domandò il chitarrista, non capendo a cosa si stesse riferendo il tastierista al di là della possibile decisione di andarsene; Rick rispose con una lunga occhiata silenziosa, perché era combattuto se confidarsi o meno: Dave era la persona che quattro anni prima aveva fatto terribilmente soffrire la sua migliore amica, tradendola con la sua attuale moglie e mettendo la parola fine al loro matrimonio, ma allo stesso tempo era l’unico a cui potesse confidare il progetto che aveva in mente senza temere la sua reazione.

Se lo avesse detto a Nick, lui lo avrebbe raccontato a Roger.

E se lo avesse detto a Roger… Se lo avesse detto a Roger, avrebbe scatenato una reazione di proporzioni bibliche.

Wright decise di approfittare di quell’occasione per confidarsi con Gilmour, ma prima che avesse il tempo materiale per farlo, venne interrotto da Mason che, dopo aver sceso diverse rampe di scale correndo, li raggiunse trafelato e con uno sguardo che non prometteva nulla di buono.

E le parole che pronunciò, dopo aver ripreso fiato, si rivelarono ancora più preoccupanti.

“Abbiamo un problema” disse con un filo di voce “dovete venire subito. Entrambi”

“Perché? Che vuol dire che abbiamo un problema?” domandò David.

“Vuol dire che dovete venire subito di sopra”

“Rog sta male?”

“Venite e basta, adesso” rispose il batterista senza dare ulteriori spiegazioni e senza lasciare altra opzione a David e Richard se non quella di seguirlo fino al quarto piano, laddove c’erano le loro stanze; quando Nick aprì la porta di quella del bassista, sia David che Richard pensarono immediatamente che avesse avuto un malore o che avesse svuotato tutto il frigo bar della camera, decidendo di rovinarsi completamente il fegato: Roger era sdraiato a faccia in giù sulla moquette che ricopriva il pavimento, poco lontano da lui c’era un comodino rovesciato ed il telefono.

Sopra il letto, c’era una valigia per metà riempita; il resto dei vestiti erano sparsi in parte sul materasso ed in parte sul pavimento.

Rick pensò che Roger fosse privo di sensi finché non sentì un basso e costante lamento; si accorse che il corpo del giovane uomo era scosso da fremiti continui e capì che stava singhiozzando.

Si avvicinò a lui, s’inginocchiò sul pavimento e gli chiese subito che cosa fosse accaduto; David si avvicinò a sua volta, insieme a Nick, e Roger, anziché rispondere, singhiozzò ancora più forte, con il volto schiacciato contro il pavimento.

Quel comportamento bizzarro e privo di qualunque spiegazione, andò ad alimentare l’ipotesi di una sbronza.

Wright disse a Gilmour di controllare il frigo bar, e sia loro che Mason rimasero senza parole quando videro che era intatto: nessuna bottiglia era stata aperta, e nella stanza non c’era traccia di bottiglie di super alcolici portate dall’esterno; il chitarrista andò a controllare anche in bagno, ma non trovò nulla di sospetto neanche lì dentro.
Non sembrava esserci neppure traccia di qualche sostanza stupefacente e ciò poteva significare solo una cosa: se Roger non era né ubriaco né strafatto, allora aveva avuto un crollo nervoso per un motivo a loro sconosciuto.

In realtà, i tre giovani uomini avevano notato qualcosa di strano in lui nel giorno della partenza, ma avevano attribuito la sua espressione assente ed il pallore del suo viso ai diversi viaggi in aereo che dovevano fare ed al lungo tour che dovevano affrontare: nessuno di loro riusciva ad essere rilassato quando dovevano prendere l’aereo e quando dovevano affrontare un nuovo tour.

“L’ho trovato così quando sono venuto a chiamarlo. Ho bussato, sono entrato e l’ho trovato così: sdraiato a terra a singhiozzare. Ho provato a chiedergli che cosa fosse successo, ma non sono riuscito ad ottenere una risposta da lui. Ecco perché sono venuto a chiamarvi. Non ho… Non ho la più pallida idea di cosa gli sia accaduto…” spiegò Mason con uno sguardo incredulo, passandosi la mano destra tra i capelli ondulati: non assisteva a scene così bizzarre, così prive di senso, dai tempi in cui Syd faceva ancora parte della band.

Wright e Gilmour riuscirono, non senza poche difficoltà, a convincere Waters ad alzarsi ed a sedersi sul pavimento, anziché continuare a restare sdraiato prono, ma non riuscirono ad ottenere alcun tipo di spiegazione da parte sua perché continuava a singhiozzare in modo quasi isterico.

“Roger, ascolta, se non ci dici che cosa è successo, non possiamo aiutarti a risolvere il tuo problema”

“Se sei stressato per il tour, sappi che non sei l’unico”

“Ne stavamo parlando proprio poco fa, Rog! Io stesso ho detto a Dave e Rick che mi sento già a pezzi e siamo solo all’inizio!”

“Non c’entra nulla il tour” disse finalmente il bassista a denti stretti, senza preoccuparsi di asciugare le lacrime che gli rigavano le guance “io devo tornare a casa.Adesso. Devo prendere il primo volo per Londra e tornare a casa”

“Che cosa?” David lanciò un’occhiata alla valigia sopra al letto ed ai vestiti sparsi per la stanza, e poi guardò il telefono caduto a terra: dalla cornetta nera proveniva ancora il lontano ronzio della linea interrotta “perché vuoi tornare a casa? Perché vuoi abbandonare tutto? Che cosa ti hanno detto? È successo qualcosa? Roger, parla, per l’amor del cielo!”

“Credo sia accaduto qualcosa ad Harry”

“Cosa gli è successo? Sta male?”

“Non lo so!” disse il giovane uomo con voce stridula e con il volto contratto in una smorfia di dolore misto a paura e terrore “Jennifer non me lo ha detto! Mentre… Mentre ero al telefono con lei, ho sentito Pamela urlare e Jen ha riagganciato il telefono”

“D’accordo, direi che questo è il momento meno opportuno per scendere a conclusioni affrettate dal momento che non possiamo andarcene da qui e, soprattutto, non possiamo correre all’aeroporto più vicino per prendere il primo volo per Londra. Roger, ascolta…” Rick si posizionò di fronte a Roger e gli appoggiò le mani sulle spalle “non è detto che sia accaduto quello che tu temi, d’accordo? Se veramente fosse accaduto qualcosa di grave a tuo figlio, Jennifer, o qualcun altro, ti avrebbe già avvertito, non pensi?”

“Harry stava già poco bene prima della mia partenza. Jennifer era preoccupata perché continuava a tossire. Ho provato a richiamare non so quante volte e nessuno mi ha più risposto”

“Provo a chiamare io”

“No, lo faccio io” si offrì volontario David, alzandosi dal pavimento; raccolse il telefono, si accertò che il probabile urto violento con il pavimento non lo avesse danneggiato e poi compose il numero telefonico di casa Anderson.

Lo conosceva a memoria, ormai, con tutte le volte che lo aveva composto anni prima, quando lui e Ginger erano ancora all’inizio della loro frequentazione.

Mentre aspettava una risposta, lanciò una rapida occhiata a Wright che stava ancora cercando di tranquillizzare Waters in qualunque modo possibile, continuando a dirgli che non doveva pensare al peggio finché non aveva alcuna prova concreta riguardo a quello che stava accadendo a Londra, e si rese conto per l’ennesima volta di quanto Richard fosse una persona straordinaria: anche se era esasperato dagli atteggiamenti tirannici di Roger, adesso era il primo che si stava adoperando per aiutarlo e rassicurarlo.

Non tutti si sarebbero comportati in quel modo; lui per primo, se fosse stato al suo posto, molto probabilmente non lo avrebbe fatto e sarebbe rimasto a guardare senza riuscire a trattenere un sorriso soddisfatto.

Rick era una persona eccezionale e non meritava affatto il modo in cui Roger lo trattava.

“Non rispondono” Gilmour scosse la testa; provò a chiamare una seconda, una terza e perfino una quarta volta, ma la linea continuò a cadere senza che nessuno sollevasse la cornetta dall’altra parte: ora anche lui iniziava a pensare che forse era davvero accaduto qualcosa di serio, ma non riusciva a spiegarsi perché Jennifer aveva riattaccato il telefono in faccia a Roger, anziché dirgli cosa stava accadendo.

A meno che fose accaduto qualcosa di così grave ed improvviso da costringere giovane a riagganciare la cornetta senza poter dare altre spiegazioni al suo compagno.

Nick, nel frattempo, si era assicurato di chiudere la porta in modo che la loro discussione accesa non attirasse l’attenzione di qualche curioso.

Fortuna che per quella sera non era prevista alcuna esibizione, perché il bassista non sarebbe stato neppure in grado di salire sul palco.

Il chitarrista trascorse quasi mezz’ora con la cornetta del telefono incollata all’orecchio destro nel tentativo di riuscire a contattare qualcuno che potesse avere anche solo la vaga idea di quello che stava accadendo: chiamò Lindy, chiamò Juliette, chiamò Virginia e provò a chiamare di nuovo a casa Anderson; alla fine, dopo aver chiamato una seconda volta Virginia, riuscì ad ottenere qualche piccolo risultato proprio dalla sua giovane e bella moglie.

E tutto ciò che apprese, lo comunicò subito ai compagni di band.

“Demi ha chiamato Virginia per dirle che sono in ospedale”

“In ospedale? Che cosa significa che sono in ospedale? Allora è successo davvero qualcosa di grave, se sono in ospedale! Che cosa ha detto Demi?”

“Ha detto questo. Ha detto che sono andati in ospedale perché Harry ha la tosse”

“E non ha detto altro? Com’è possibile che non abbia detto altro? Dovrà pur aver detto altro nella telefonata!”

“Roger, mio figlio ha quattro anni!”

“Ed il mio ha appena due mesi, ed adesso si trova in ospedale perché sta male ed io dovrei essere là, e invece sono lontano da casa. Ti rendi conto della situazione in cui mi trovo ora?”

“Me ne rendo conto, Roger, non sono uno stupido, ma cerca di ragionare a mente lucida: prendertela con noi, che stiamo solo cercando di aiutarti, non risolverà nulla!”

“Infatti non si risolverà nulla finché continuerò a restare qui. Devo tornare a Londra”

“Roger, cerca di ragionare con lucidità, non puoi tornare a Londra!” tentò di convincerlo Nick, ottenendo solo di provocare uno scatto d’ira improvviso nel bassista.

“Per voi è semplice parlare perché non vi trovate nella mia situazione! Vorrei proprio vedere quale sarebbe il vostro pensiero a riguardo se al posto di Harry ci fosse uno dei vostri figli! Scommetto che in quel caso anche voi vorreste correre a prendere il primo aereo in partenza per Londra per tornare a casa il prima possibile!”

“Ovvio che sarebbe così, infatti sto cercando di dirti che ti capiamo benissimo perché noi tre siamo gentiori da molto più tempo di te, Rog. Capisco che il tuo primo istinto sia quello di voler abbandonare tutto per tornare a casa, ma non puoi farlo… Almeno non prima di avere la certezza di quello che sta realmente accadendo. Non è detto che si tratti di una vera emergenza. Magari loro pensano che lo sia, ma in ospedale potrebbero scoprire che si tratta di una sciocchezza. Anche Gala e Jamie si sono ammalati quando erano piccoli, ed anche io e Juliette ci siamo presi un enorme spavento per nulla”

“Ci siamo passati anche io e Lindy con Chloe, Roger: abbiamo trascorso un’intera notte insonne al pronto soccorso ed alla fine ci hanno rassicurati dicendo che si trattava solo di una colica e ci hanno spiegato cosa dovevamo fare in caso si ripresentasse lo stesso problema un’altra volta”

“Demi ha avuto lo stesso, identico, problema quando aveva pochi mesi”

“Se la situazione fosse davvero così grave, Jennifer avrebbe già trovato il modo di avvisarti. Le hai lasciato il nome ed il numero dell’albergo in cui risediamo ora, giusto?”.

Waters annuì in risposta alla domanda di Wright, anche se non era affatto vero: non poteva dire che Jennifer non aveva idea dell’albergo in cui alloggiavano e che senza alcuna ombra di dubbio non le importava neppure sapere qual’era, perché altrimenti sarebbe stato costretto anche a raccontare ciò che era accaduto qualche giorno prima della loro partenza.

E non voleva farlo.

“Ed allora vedrai che sarà lei stessa a chiamare la reception dell’albergo non appena saprà qualcosa. Ma, ripeto, se fosse davvero una situazione così grave, te lo avrebbe già comunicato da un pezzo, d’accordo? Ti senti un po’ meglio ora?”
.
Roger annuì, anche se non si sentiva affatto meglio.

“Dai, coraggio” Rick si alzò dal pavimento e porse la mano destra al bassista per aiutarlo ad alzarsi “ormai temo che il nostro tavolo al ristorante sia stato assegnato a qualcun altro, e comunque dubito che qualcuno di noi abbia ancora voglia di uscire. Scendiamo giù a mangiare qualcosa e poi andiamo a letto, visto che domani ci aspetta solo la prima di un’altra lunga serie di giornate faticose. Roger, sono sicuro che nel corso della mattinata Jennifer ti chiamerà per dirti che ti sei preoccupato inutilmente e che Harry sta benissimo. Ne sono davvero sicuro”.



 
La previsione di Richard si rivelò vera solo in parte: nel corso della mattinata seguente, un telefono effettivamente squillò, ma non si trattava di quello della reception dell’albergo e dall’altra parte della cornetta di plastica nera non c’era Jennifer pronta a rassicurare il suo ansioso compagno; a squillare con insistenza fu proprio il telefono che c’era in camera del tastierista, dopo che la chiamata era stata inoltrata dalla reception, e dall’altra parte c’era Juliette, reduce da una lunghissima notte trascorsa nel reparto pediatrico di un ospedale a Londra: lei e Lindy, dopo essere riuscite a contattare la propria babysitter personale, si erano precipitate in ospedale da Jennifer.

Virginia, invece, era rimasta a casa perché doveva occuparsi della piccola Alice; e poco dopo la seconda telefonata con David, Pamela aveva portato da lei Keith e Demi.

Rick non disse una sola parola mentre ascoltava il lungo e dettagliato racconto della moglie, ma quando scese nella sala che era stata riservata a loro ed alla troupe, e trovò gli altri già radunati attorno ad un tavolo rotondo, aggredì verbalmente Roger senza lasciargli il tempo di difendersi.

“Ma si può sapere che cazzo hai combinato?” sibilò a denti stretti, lasciando di stucco sia David che Nick “Julie mi ha raccontato ogni cosa!”.

Roger non provò neppure a mentire.

Lasciò cadere la forchetta che aveva in mano e nascose il viso tra le mani, scoppiando nello stesso pianto disperato della sera precedente.

Gli occhi di Nick erano talmente spalancati da assomigliare a due piattini da the.

“Che cosa… Che cosa mi sono perso?”

“Chiedilo a quell’idiota seduto di fronte a te, non a me, e vediamo se ha il coraggio di rispondere e di raccontare l’enorme casino che ha combinato!” disse Rick, per poi rivolgersi nuovamente a Roger “si può sapere che hai al posto del cervello? Perché lo hai fatto? Quali problemi ti affligono, Roger? Hai una vaga idea di quello che hai fatto?”

“Non sarebbe accaduto nulla di simile se voi foste stati presenti alla serata, anziché accampare scuse per non venire” ringhiò in tutta risposta il bassista, scostando le mani dal viso, con gli occhi che erano tornati ad essere asciutti; strinse con forza le mani a pugno e lanciò uno sguardo ostile al tastierista “non sarebbe mai accaduto nulla di simile se almeno uno di voi fosse stato presente all’anteprima dell’album per la stampa!”.

Wright sgranò gli occhi verdi incredulo, e socchiuse le labbra.

Roger stava avendo davvero il fegato di puntare l’indice contro loro tre, per una cazzata che aveva commesso lui stesso? Stava affermando che la responsabilità principale ricadeva non sulle sue, ma bensì sulle loro spalle perché non avevano potuto essere presenti all’anteprima del nuovo album per motivi personali?

Un velo rosso calò davanti gli occhi di Rick, perché quelle parole avevano avuto il peso della goccia in grado di far traboccare il vaso: non solo per mesi e mesi era stato costretto a subìre in silenzio i maltrattamenti verbali del bassista ed i suoi comportamenti tirannici e dittatoriali da leader assoluto del gruppo (quando, invece,  avevano deciso in modo unanime, dopo l’uscita di Syd, che non ci sarebbe stato un altro leader), ma ora doveva anche addossarsi l’assurda responsabilità di una cazzata commessa solo ed esclusivamente da lui.

“Io non sono venuto all’anteprima perché ero in vacanza in Svizzera con la mia famiglia, visto che per i prossimi mesi sono costretto a stare lontano da loro. Dave non è venuto perché ha avuto problemi con la babysitter, Nick stava male e Steve era ancora negli Stati Uniti per organizzare le nostre date americane. Nessuno di noi ha a che fare con quello che è successo, Roger, perché nessuno di noi è il tuo babysitter personale, come tu non sei il nostro. Sei un uomo di trentatré anni in grado di affrontare le conseguenze delle proprie azioni, quindi non provare a scaricare la responsabilità sulle nostre spalle, non dopo quello che hai fatto!”

“Scusate, continuo a non capire… Si può sapere che cosa è successo?”

“Roger ha tradito Jennifer” tagliò corto Wright, rispondendo alla domanda confusa di Mason “Harry stava male, Jennifer si è recata all’anteprima per cercare Roger, e lo ha visto insieme alla donna bionda che ha frequentato per un po’ di tempo l’anno scorso”.

Il tastierista si rifiutò di scendere nei dettagli perché era ancora nauseato da ciò che aveva ascoltato: Jennifer, la sera precedente, si era sfogata, in lacrime, con Juliette e Lindy ed aveva raccontato loro tutto ciò che aveva visto e sentito all’interno di quella stanza nei più piccoli particolari; gli occhi di Nick si spalancarono ancora di più, mentre David inarcò il sopracciglio sinistro e rimase con la tazza, stretta nella mano destra, sollevata a mezz’aria.

Roger rivolse un’altra occhiata ostile a Rick, ma non provò a controbattere perché non c’era nulla che potesse dire a propria discolpa.

Sì, era stato un grandissimo bastardo.

No, non sapeva perché lo avesse fatto e non si era neppure accorto che ad un certo punto la porta della stanza era stata socchiusa da qualcuno e che quel qualcuno era proprio Jennifer; lo aveva capito solo quando era tornato a casa ed aveva trovato i suoi vestiti rovinati ed il foglietto sopra il tavolo della cucina: a quel punto, dopo aver fissato il foglio di carta per diversi minuti con gli occhi spalancati, si era precipitato di nuovo in macchina ed aveva raggiunto subito la compagna nella casa materna.

Ma, ormai, il danno era fatto.

“Ed ora, giustamente, Jennifer non vuole più avere nulla a che fare con lui” proseguì ancora Richard, incrociando le braccia all’altezza del petto “ha detto a Julie ed a Lindy che per lei Roger non esiste più, e che deve smetterla di mandarle regali e di far squillare il telefono di casa tutto il giorno, altrimenti prenderà altri provvedimenti, oltre a quelli che lui già conosce”

“Ha detto che non vuole più vedermi fino a marzo, e quando tornerò a Londra per la prima pausa dal tour, allora avrò notizie dal suo avvocato per quanto riguarda l’affidamento di Harry. Ha detto che non è intenzionata a fermarsi fino a quando non avrà ottenuto l’affidamento esclusivo” mormorò il bassista, tenendo gli occhi rivolti verso il tavolo.

“E vuoi darle torto? È fuori di sé dalla rabbia e dal dolore, Roger! È ovvio che, adesso, il suo unico pensiero sia di fartela pagare nel modo più crudele possibile! Ma si può sapere perché lo hai fatto?” domandò di nuovo Richard, perché voleva assolutamente avere una risposta a quella domanda; David era l’unico che ancora non aveva parlato: non voleva aprire bocca perché temeva di esplodere.

Anche lui, come Wright, era nauseato.

David per primo aveva commesso un atto di tradimento nei confronti di Ginger, ma il sentimento che provava nei confronti di Virginia era vero, e lo testimoniavano la nuova fede che portava all’anulare sinistro e la meravigliosa bambina (bellissima come la madre) nata tre mesi prima, a fine ottobre; amava Virginia con tutto sé stesso e voleva trascorrere insieme a lei il resto della propria vita, neppure pensava a tutte le ragazze che urlavano il suo nome durante i concerti o che volevano infilarsi nel suo camerino una volta terminati.

Roger, invece, non solo aveva alle spalle un matrimonio fallito ed una separazione burrascosa; ora aveva anche tradito la sua attuale compagna con una donna che l’anno precedente aveva frequentato, dopo appena due mesi dalla nascita del loro primo figlio.

David sentì un moto di profonda compassione per Jennifer, la sua ex cognata: quella ragazza non meritava di soffrire così tanto, dato che la vita era stata già abbastanza crudele con lei, ma non avrebbe mai smesso di stare male finché Roger non fosse sparito completamente dalla sua esistenza.

Doveva andarsene lui, affinché lei ricominciasse a vivere veramente.

Il bassista scosse la testa, rifiutandosi di spiegare perché era finito a letto insieme con Carolyne.

Anche Nick era sconcertato: per quanto fosse la persona più vicina a Waters, c’erano alcuni suoi comportamenti che non riusciva a capire; lui per primo aveva impiegato tantissimo tempo per ottenere il perdono di Lindy dopo che lei aveva scoperto che aveva avuto una notte movimentata con una sconosciuta… Non era sicuro che Roger avesse molte probabilità di essere perdonato, visto che la ‘terza incomoda’ in questione non era una groupie, ma bensì una donna che aveva attirato la sua attenzione e con cui si era frequentato, anche se per un breve periodo.

Ma che avesse davvero smesso di vederla, o Jennifer aveva semplicemente scoperto una relazione che non si era mai veramente interrotta?

Nick non avrebbe voluto fare quel pensiero nei confronti dell’amico a cui era più legato, ma Roger era una persona a cui piaceva terribilmente stare con il piede in due staffe, ed i suoi precedenti con Judith…

“Roger, non ti aspettare alcun aiuto da parte nostra in questo caso, d’accordo? Perché quello che hai fatto è indifendibile” sentenziò Wright, parlando sia per sé stesso che per gli altri, sicuro di esprimere ad alta voce quello che era il pensiero comune della band; Gilmour e Mason non dissero nulla, concordando, così, silenziosamento con lui.

“Harry come sta?” domandò Waters con uno sguardo preoccupato, cambiando completamento argomento e rifiutandosi di dare le spiegazioni che gli altri tre giovani uomini stavano aspettando “Juliette ti ha detto perché lo hanno portato in ospedale?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 29
*** Two Lost Souls (Parte Sette) ***


Bronchite.

I continui e violenti attacchi di tosse del piccolo Harry erano dovuti ad una forma acuta di bronchite; quando Pamela era salita al piano di sopra per controllare il nipotino che dormiva nella culla, lo aveva trovato con la pelle del viso quasi bluastra perché non riusciva a respirare, ed aveva lanciato l’urlo carico di terrore che aveva fatto ghiacciare il sangue nelle vene sia a Jennifer che a Roger.

Il piccolo era stato portato subito con urgenza in ospedale, ed era stato ricoverato nel reparto pediatrico laddove erano riusciti a ristabilire le sue condizioni ed avevano iniziato a somministrargli un antibiotico in grado di neutralizzare il virus prima che la malattia si aggravasse ulteriormente.

Harry era fuori pericolo, ma era ancora sotto osservazione e non sarebbe stato dimesso dall’ospedale fino alla sua totale guarigione.

E Jennifer non riusciva a darsi pace per il suo bambino.



 
“La colpa è solo mia” ripeté la ragazza per l’ennesima volta, con le mani appoggiate ai lati della testa e gli occhi spalancati e fissi in un punto indefinito “Harry si trova in ospedale solo ed esclusivamente per causa mia”

“Non dire così, Jen, sai che non è la verità”

“Sì che lo è, invece. Quella sera l’ho preso dalla culla e l’ho avvolto solo in una copertina prima di sistemarlo sul seggiolino della macchina. Ero così fuori di me dalla rabbia che non mi sono neppure preoccupata di coprire bene mio figlio. Lui ha preso freddo, la tosse si è trasformata in bronchite e la colpa è solo ed esclusivamente mia. Sono una pessima madre. A causa mia, mio figlio ha quasi rischiato la vita” Jennifer scoppiò in un pianto disperato e Lindy si affrettò a consolarla, massaggiandole la schiena e dicendole che non doveva darsi colpe che in realtà non aveva.

“Jen, tu non c’entri nulla con quello che è successo ad Harry e non sei affatto una pessima madre. Se lo fossi, adesso non saresti qui a dire che è tutta colpa tua e non trascorreresti tutto il giorno in ospedale. Quando è stata l’ultima volta che hai mangiato qualcosa o che sei tornata a casa per riposarti un po’?”

“Tornerò a casa solo quando potrà farlo anche Harry, fino a quel momento non sono intenzionata a muovermi da qui. Che ci provino soltanto a dirmi di andare a casa” mormorò la giovane, passandosi la mano destra sugli occhi arrossati dalla stanchezza e dalle lacrime che aveva continuato a versare senza tregua negli ultimi giorni; aveva pianto molto, sia per il suo bambino, sia per il tradimento di Roger e sia per come la sua vita era andata in frantumi in un attimo, nel corso di una serata iniziata come tante altre “non posso credere che tutto questo sia vero. Deve essere un incubo, non c’è altra spiegazione. Non può essere vero. Non può…”

“Jen”

“Perché lo ha fatto? Perché? Cosa gli ho fatto? Che cosa ho fatto per meritarmi questo?”

“Tu non hai fatto nulla di male”

“No, certo, mi sono solo fidata della persona sbagliata, che non ha esitato un solo istante a spezzarmi il cuore non appena le si è presentata l’occasione giusta” le lacrime ricominciarono a scendere dagli occhi chiari di Jennifer “mio dio… Mio dio, che stupida che sono stata… Che stupida… Come ho potuto fidarmi di lui? Come ho potuto credere alle sue parole e non rendermi conto che mi stava prendendo in giro fin dall’inizio, che era tutta una farsa? Ha avuto perfino il coraggio di dirmi che una canzone del nuovo album l’ha scritta pensando a me, ti rendi conto, Lindy? Prima mi dedica una canzone d’amore, e poi lo trovo a scopare con una donna che mi aveva assicurato di non aver mai più visto né sentito da quando la loro frequentazione si è interrotta. Non voglio mai più vedere la sua faccia. Voglio distruggerlo. Voglio disintegrarlo. Voglio farlo strisciare come un verme e, soprattutto, non voglio fargli vedere mai più Harry”

“Non pensare a queste cose, ora. Adesso ciò che conta veramente è che Harry guarisca il prima possibile e che possa finalmente tornare a casa”

“E come faccio a non pensarci? Ogni volta che chiudo gli occhi rivedo quella scena, e mi sembra di sentire ancora lui che… Che…” Jennifer non riuscì a completare la frase e riprese a singhiozzare più forte; Lindy lanciò un’occhiata all’orologio rotondo appeso ad una parete e si rese conto che era arrivato il momento di andarsene, o sarebbe arrivata in ritardo in ufficio.

“Jennifer, lo so che è terribilmente difficile, ma cerca di non pensarci per il momento, perché non fai altro che continuare a torturarti. Io devo andare, altrimenti rischio di beccarmi una strigliata dal mio Capo, ma ti prometto che questa sera verrò a fare di nuovo un giro prima di tornare a casa dalle bambine, d’accordo? Però tu devi promettermi che per il momento non penserai più a quello che è successo. Ci penserai quando sarà il momento, a marzo, d’accordo?”

“D’accordo, ma se dovesse telefonare a te…”

“No, Jen, stai tranquilla. In questo momento non sei l’unica a non voler avere nulla a che fare con lui, te lo posso assicurare” la bloccò prontamente Lindy, con una smorfia: anche lei, esattamente come Richard e David, era disgustata dal comportamento di Roger; aspettava con ansia la prima pausa del tour, perché voleva parlare personalmente col bassista.

Aveva un paio di sassolini che desiderava togliersi dalle scarpe.

Jennifer annuì, ringraziò e salutò l’amica e poi, quando rimase da sola, entrò nella stanza in cui si trovava il suo bambino: le pareti erano dipinte in modo da riprodurre un bellissimo prato verde su cui giocavano dei coniglietti insieme a dei cuccioli di volpe; c’erano anche delle farfalle colorate posate su alcune margherite dai petali bianchi.
Le labbra della ragazza si distesero in un pallido sorriso alla vista del piccolo profondamente addormentato; lo prese in braccio, facendo attenzione al piccolissimo ago da flebo che aveva infilato nell’altrettanto piccolissimo polso destro, e lo cullò tra le proprie braccia, osservandolo in silenzio ed accarezzandogli una guancia rossa e morbida.

Era ancora troppo presto per riuscire a capire a chi assomigliava, ma ora Jennifer si augurava di non rivedere nulla di Roger in lui, altrimenti sarebbe stata ancora più dura crescerlo senza un padre.

“Povero piccolo” mormorò con un filo di voce e con un sospiro, sentendo gli occhi tornare nuovamente lucidi a causa delle lacrime “Keith non ha più entrambi i genitori e Demi ha perso la mamma. Credevo che per te sarebbe stato diverso, invece, a quanto pare, sarai costretto a crescere come i tuoi cugini. Avrei tanto voluto darti una famiglia normale, tesoro, ma tuo padre è riuscito a rovinare tutto quanto, perché per lui non siamo abbastanza importanti”.

Jen posò il bambino con delicatezza nella culla, gli rimboccò la copertina azzurra ed uscì di nuovo in corridoio per prendere una boccata d’aria e per calmarsi; andò in bagno a rinfrescarsi il viso e rimase sconvolta quando vide il proprio riflesso su uno specchio: quella non poteva essere lei, non poteva essere assolutamente lei.

Il suo viso non poteva essere dimagrito così tanto in così poco tempo, non poteva neppure essere così pallido e non poteva neppure avere delle ombre scure così profonde sotto gli occhi.

Epppure era lei: la ragazza sconvolta, sciupata e sofferente riflessa sullo specchio, e che le appariva come una completa estranea, era proprio lei.

Jennifer si coprì la bocca con le mani, talmente era sconvolta: ecco a quali risultati aveva portato la sua storia con Roger.

Ecco cosa aveva ottenuto.

Ginger le aveva sempre detto, e ripetuto più volte, di stare alla larga dal bassista; lei non l’aveva ascoltata ed ora ne stava pagando le conseguenze nel modo più doloroso possibile: non solo aveva il cuore letteralmente a pezzi, ma ora sarebbe stata costretta a crescere un bambino tenendolo il più lontano possibile dal proprio padre.

Harry non poteva assolutamente crescere con un simile esempio.

Molto meglio che crescesse senza di lui.

Quando la giovane uscì dal bagno, asciugandosi ancora le lacrime dalle guance, passò davanti ad una stanza con la porta aperta e, per puro caso, vide una giovane coppia insieme ad un bambino, un altro piccolo paziente del reparto pediatrico dell’ospedale; Jennifer osservò in silenzio i due genitori giocare con il bambino ed avvertì una fitta al petto talmente dolorosa che si ritrovò quasi senza fiato.

Per la prima volta, da giorni, si rese conto di essere completamente sola.

Anche se c’erano Pamela, Lindy e Juliette pronte ad essere a suo fianco ed a farle visita, si sentiva terribilmente sola ed abbandonata, costretta ad affrontare qualcosa infinitamente più grande dei suoi ventitré anni; sarebbe stato diverso se ci fosse stata Ginger, ma lei non c’era più.

Sarebbe stato diverso se ci fosse stato Richard, ma anche lui era in tour e non sarebbe tornato in Inghilterra prima di marzo.

Sarebbe stato diverso se ci fosse stato Danny, ma lui aveva detto in modo chiaro e conciso che la loro amicizia era finita per sempre.

La ragazza spalancò gli occhi.

Danny.

Ecco perché si sentiva sola.

Ecco cos’era quel vuoto che percepiva attorno a sé, che nessuno riusciva a colmare.

Sentiva la mancanza del suo migliore amico; sentiva il bisogno di avvertire la sua presenza rassicurante al proprio fianco.

Proprio come Richard con Ginger, Danny era sempre stato l’unico in grado di riuscire a calmarla e rasserenarla in qualunque momento, perfino in quelli più bui e disperati; senza di lui non sarebbe mai riuscita a sopportare i mesi successivi alla scomparsa prematura di Ginger.

Roger era arrivato solo in un secondo momento, quando la parte peggiore si era appena conclusa; prima, c’era stato Danny sempre al suo fianco, pronto a consolarla in qualunque momento e ad asciugare le sue lacrime.

Ed ora… Ora Jennifer sentiva il disperato bisogno di riavere al proprio fianco il ragazzo con cui era cresciuta, perché era sicura che senza di lui non ce l’avrebbe fatta a superare quel nuovo periodo buio; la scomparsa di Ginger le aveva spezzato il cuore, ma il tradimento di Roger glielo aveva maciullato senza alcuna pietà.

Jen non era neppure più sicura che sarebbe riuscita ad amare di nuovo qualcuno, dopo quell’esperienza così devastante.

Chiese ad una infermiera di controllare Harry perché doveva uscire dall’ospedale per fare una chiamata urgente e, dopo aver indossato il cappotto e preso la borsa, si precipitò dentro la prima cabina telefonica che trovò sul marciapiede, inserì un gettone dentro l’apposita fessura e digitò il numero di telefono del suo ex migliore amico.

C’era la concreta possibilità che Danny le chiudesse la chiamata in faccia, ribadendo ciò che le aveva detto un paio di mesi prima, ma si trattava di un rischio che era pronta a correre.

Ritorna all'indice


Capitolo 30
*** Two Lost Souls (Parte Otto) ***


Danny emise un sospiro contrariato quando sentì il telefono squillare con insistenza, e la ragazza sotto di lui inarcò il sopracciglio destro e distese le labbra carnose in una espressione divertita.

“Devi per forza rispondere?” gli chiese in un sussurro, passandogli le braccia attorno alle spalle e strusciandosi contro il suo basso ventre; attraverso la stoffa dei boxer che il giovane ancora indossava, sentì molto chiaramente il suo membro farsi turgido ed eretto.

Si morse il labbro inferiore per trattenere una risatina.

“Credo di sì” rispose lui con un secondo sospiro “potrebbe essere una emergenza. Torno subito”

“Chissà perché, ma gl’imprevisti devono sempre capitare nel momento peggiore” commentò lei sbuffando; Danny le diede un buffetto sulla guancia sinistra, si alzò dal letto, uscì dalla camera e scese in fretta le scale, riuscendo a sollevare la cornetta del telefono prima che smettesse di squillare “pronto?”

“Danny?”.

Daniel spalancò gli occhi ed irrigidì i muscoli della schiena quando sentì la voce della sua ex migliore amica: non si parlavano dal giorno in cui lei si era presentata a casa sua e, dopo averlo rifiutato per la seconda volta, gli aveva confessato di essere al terzo mese di gravidanza; deglutì un grumo di saliva e strinse con più forza le dita della mano destra attorno alla plastica nera della cornetta.

“Jennifer?” domandò finalmente “sei tu?”

“Sì, sono io”

“Come fai ad avere questo numero?”

“È stata tua madre a darmelo: quando ho provato a chiamare a casa tua, mi ha detto che ti sei trasferito da un paio di mesi in un appartamento e mi ha dato il tuo nuovo numero”.

Il giovane si maledì per non aver detto alla madre, prima di abbandonare la casa dei genitori, di non dare nessuna informazione sul suo conto in caso Jennifer avesse chiamato; non voleva più avere nulla a che fare con la ragazza che gli aveva spezzato il cuore dopo tutto quello che aveva sempre fatto per lei.

“Che cosa vuoi?” domandò in tono secco, iniziando a giocherellare con il filo della cornetta “se devi dirmi qualcosa, fa in fretta perché non ho tempo da perdere”.

Corrucciò le sopracciglia quando sentì Jennifer emettere un singhiozzo e, anche se una vocina nella sua testa gli disse di non farlo, le chiese se stesse piangendo; un secondo singhiozzo più forte del precedente gli fece capire che, sì, la sua ex migliore amica stava piangendo, e sembrava proprio essere disperata.

“Scusami” mormorò Jennifer, continuando a singhiozzare e tirando su con il naso “so che probabilmente la mia voce è l’ultima cosa che vuoi sentire in questo momento e… E hai tutte le ragioni del mondo, ma… Ma non ti avrei mai chiamato se non fosse una emergenza, Danny. Ti ho chiamato perché ho bisogno di te. Ho assolutamente bisogno di te in questo momento, per favore”

“Perché lo stai chiedendo a me? Non hai già un uomo a tuo fianco?”

“Danny, per favore, si tratta di una storia troppo complicata da spiegare al telefono e…” la voce della giovane s’incrinò una seconda volta e riprese a singhiozzare; Danny avrebbe voluto apparire freddo e distaccato, ma non riuscì a dimostrarsi impassibile di fronte al pianto della sua ex migliore amica: qualsiasi cosa fosse accaduta, doveva aver a che fare con Waters “puoi raggiungermi per favore? Ho bisogno di parlare con te, sono… Sono in ospedale in questo momento”

“Perché sei in ospedale? Che cosa è successo?” chiese il giovane, ed il suo tono di voce si trasformò da freddo a preoccupato; Jennifer gli ripeté di nuovo che era una storia troppo lunga e complicata da raccontare per telefono e che il tempo che aveva a propria disposizione per parlare stava per scadere.

Gli disse in quale struttura ospedaliera si trovava ed il piano in cui doveva recarsi; lui appoggiò la cornetta sul supporto e tornò di sopra dalla ragazza che lo stava aspettando a letto.

Appena lei lo vide raccogliere i propri vestiti ed iniziare ad indossarli, anziché raggiungerla di nuovo sul materasso, corrucciò le sopracciglia e gli chiese cosa fosse accaduto, perché si stesse rivestendo e dove fosse diretto.

“Devo andare in ospedale”

“Perché? Cos’è successo? Uno dei tuoi famigliari sta male?”

“No, non si tratta dei miei genitori. È una mia amica d’infanzia” Danny abbottonò i pantaloni ed infilò la maglietta “non so cosa sia accaduto, non me lo ha spiegato per telefono perché stava chiamando da una cabina telefonica. Mi ha chiesto se posso raggiungerla perché si tratta di una emergenza e… E io sto andando”

“Vuoi che venga anch’io?”.

Danny guardò la bella ragazza dai capelli neri e dagli occhi verdi con cui aveva una relazione da pochi mesi, e poi scosse la testa.

“No, Annette, resta a casa. Tornerò a casa presto” il giovane la salutò con un bacio sulle labbra, indossò in fretta le scarpe, scese di nuovo le scale, indossò una giacca, uscì di casa e salì in macchina.



 
Mentre raggiungeva il reparto pediatrico, Danny si chiese per l’ennesima volta per quale motivo Jennifer avesse chiamato proprio lui e perché fosse così disperata; perché lo aveva chiamato e gli aveva chiesto, quasi supplicandolo, di raggiungerla subito in ospedale? Perché lo aveva chiesto a lui quando aveva Waters a suo fianco?

Si chiese, d’istinto, se tra loro due non fosse accaduto qualcosa; molto probabilmente doveva essere andata in quel modo, pensò con una smorfia mentre percorreva uno stretto a lungo corridoio, non c’era altra spiegazione a quella telefonata improvvisa.

Ma lui lo sapeva che sarebbe andata in quel modo. Lo aveva capito già nello stesso momento in cui Jennifer gli aveva confidato di aver iniziato a frequentarsi con il bassista. Sapeva che prima o poi sarebbe arrivato il giorno in cui quel bastardo avrebbe commesso un passo falso che le avrebbe spezzato il cuore. Lui glielo aveva detto, aveva provato a metterla in guardia, ma lei non aveva voluto ascoltarlo.

“Danny?”.

Daniel si bloccò in mezzo al corridoio e si girò in direzione di una ragazza che si era appena affacciata da una stanza; impiegò qualche istante a riconoscere Jennifer, ma ciò non aveva nulla a che fare con i chili che la giovane doveva ancora smaltire dalla recente gravidanza: faticò a riconoscerla a causa del volto pallido e tirato, degli occhi arrossati e delle profonde occhiaie nere.

Aveva l’aspetto di una persona completamente devastata.

Si affrettò a raggiungerla, e lei gli rivolse uno sguardo incredulo.

“Non posso credere che tu sia venuto davvero” mormorò, con gli occhi umidi a causa di nuove lacrime che minacciavano di traboccare in qualunque momento; Daniel non disse nulla, lui per primo faticava a credere di essere subito andato in soccorso della ragazza che gli aveva spezzato il cuore.

Sì, Jennifer era la ragazza che lo aveva fatto soffrire terribilmente, ma allo stesso tempo era anche la ragazza con cui era cresciuto insieme, la sua migliore amica, e tutti quegli anni di amicizia non potevano essere cancellati in un battito di ciglia.

“Ora sono qui. Che cosa è successo? Perché mi hai chiamato e mi hai chiesto di raggiungerti in ospedale? È successo qualcosa a…” Danny si bloccò perché non sapeva come continuare la frase; due mesi prima, sua madre gli aveva detto che Jennifer aveva partorito, ma il ragazzo l’aveva fermata prima che potesse dirgli se aveva avuto un bambino od una bambina e quale era il suo nome: non sapeva assolutamente nulla riguardo al nuovo arrivato, od alla nuova arrivata.

Jen gli fece cenno di entrare nella stanza ed il giovane obbedì; la vide avvicinarsi ad una culla e, dopo un attimo di esitazione, si avvicinò a sua volta ed abbassò gli occhi scuri sul bambino che stava dormendo profondamente, con la microscopica manina destra chiusa a pugno ed appoggiata sul cuscino, vicino al visetto paffuto.

Pensò che era un bel bambino, e non sembrava assomigliare affatto al padre.

“Harry” disse Jennifer rivolgendo al piccolo uno sguardo carico d’amore, lo sguardo che una madre poteva rivolgere solo al proprio bambino “si chiama Harry William”

“È un bel nome” commentò il ragazzo, cercando di non pensare che quel bambino avrebbe potuto essere il loro bambino se solo le cose fossero andate in modo diverso “perché è in ospedale? Che cosa gli è successo?”

“Aveva una brutta tosse che si è rivelata essere una bronchite. Mommi lo ha trovato nella sua culla che quasi non riusciva a respirare” la voce di Jen s’incrinò ripensando agli orribili momenti vissuti un paio di giorni prima: quando si era precipitata nella cameretta di Harry ed aveva visto la sfumatura bluastra della pelle del viso, aveva avuto paura di perderlo per sempre “adesso è fuori pericolo, per fortuna, ma deve restare qui finché non sarà guarito del tutto. Se la situazione non si complica nel frattempo, forse per la prossima settimana dovrebbero dimetterlo”

“Mi dispiace tantissimo” mormorò il ragazzo, guardando ancora il bambino; rimase in silenzio per qualche minuto e, poi, pose la domanda che continuava a frullargli in testa da quando aveva ricevuto la chiamata inaspettata da parte della sua ex migliore amica “Roger dov’è?”

“Suo padre è in tour adesso, e non tornerà prima di marzo”.

Daniel corrucciò le sopracciglia.

Jennifer non aveva solo parlato in tono freddo e tagliente, ma non aveva neppure pronunciato il nome del bassista. Si era limitata a dire: ‘Suo padre’.

“È successo qualcosa tra voi due?” si azzardò a chiedere; vide il labbro inferiore di Jennifer tremare violentemente e gli bastò quella reazione per capire che effettivamente era accaduto qualcosa tra loro due e non si trattava di un semplice litigio.

“Poco prima dell’inizio del tour, c’è stata la presentazione ufficiale alla stampa del nuovo album. Non volevo che… Non volevo che Roger ci andasse, perché gli attacchi di tosse di Harry si erano fatti più violenti e frequenti, ma lui mi ha rassicurata dicendomi che mi stavo preoccupando per nulla e che, se fosse stato necessario, potevo raggiungerlo al party con il pass che aveva procurato per me. Io l’ho fatto e l’ho trovato insieme alla stessa donna bionda che era con lui al ristorante. Loro non mi hanno vista, ma io ho visto loro ed ho anche visto molto bene quello che stavano facendo”

“Ohh”

“Non ho fatto alcuna scenata. Ero così disgustata che non sapevo neppure cosa dire e così me ne sono semplicemente andata. Ho fatto le valige, ho preso Harry e sono tornata da mommi. Il giorno seguente ha anche avuto il coraggio di presentarsi e di chiedere il mio perdono. Ovviamente non gliel’ho dato. Non voglio più avere nulla a che fare con lui. Quando a marzo tornerà a Londra, andremo per vie legali per quanto riguarda l’affidamento di Harry e… Basta. Mi auguro solo di riuscire a chiudere il prima possibile questa orribile storia, ma so già che non sarà così e che mi aspetterà una lotta snervante. Non so come farò ad avere la forza necessaria, perché mi sento già sul punto di avere un crollo nervoso da un momento all’altro, Danny” la giovane ricominciò a piangere silenziosamente e Daniel avvertì una fitta di dolore alla vista di quelle lacrime; no, non riusciva proprio a restare impassibile ed indifferente davanti al dolore di Jennifer.

La storia che gli aveva appena raccontato lo aveva lasciato senza parole e nauseato: che Roger fosse un coglione lo aveva già capito da tempo, ma non immaginava che la sua bastardaggine potesse arrivare a tali livelli.

“Mi dispiace” sussurrò in tono sincero e con uno sguardo addolorato “mi dispiace davvero, Jen, non so cosa dire. Sono senza parole”.

In realtà avrebbe voluto dire un paio di parole in faccia al bassista, ma erano tutte irripetibili.

Jennifer scosse la testa e poi gettò le braccia attorno al collo del suo ex migliore amico; nascose il viso contro la sua spalla sinistra, si strinse a lui e scoppiò in un pianto disperato.

Lui, dopo un attimo di esitazione in cui si irrigidì, le passò le braccia attorno ai fianchi ed iniziò ad accarezzarle la schiena per rassicurarla.

“Che cosa ho fatto per meritarmi tutto questo?” singhiozzò la ragazza, ponendogli la stessa domanda che aveva fatto a Lindy “dove ho sbagliato? Che cosa ho mai commesso per meritarmi un simile trattamento? Mentre io ero a casa preoccupata per i continui attacchi di tosse di Harry, lui era impegnato a scoparsi quella troia bionda, ed il giorno dopo ha anche avuto il coraggio di venire da me e di dirmi che poteva spiegarmi tutto quanto. Ma cosa c’è da spiegare, cazzo? Pensa davvero che possa esserci una spiegazione che possa giustificare il suo tradimento? Se non… Se non voleva impegnarsi seriamente con me, quando gli ho detto che aspettavo un bambino, perché non è stato fin da subito onesto con me e non mi ha detto la verità? Ed ora continua a riempirmi di regali  e telefonate perché spera di farsi perdonare in questo modo. Ma come posso perdonare una persona che si è comportata in questo modo nei miei confronti? Come?

“Non puoi. Non puoi farlo perché un simile comportamento non ha scusanti e non può essere perdonato in alcun modo”

“Che cosa devo fare? Come posso rialzarmi dopo un colpo come questo ed andare avanti? Non ci riuscirò mai. Mai”

“Adesso dici così perché ti sembra di vedere tutto nero, ma poi passerà… Sarà dura, ma, piano piano, passerà anche questo dolore”

“E come, se sarò completamente sola?” la ragazza sollevò il viso e fissò il giovane con uno sguardo disperato nelle iridi verdi “Danny, non potrò mai farcela senza avere una persona a mio fianco che mi aiuti ad uscire da questo periodo… E quella… E quella persona sei tu”.

Danny sentì il proprio cuore perdere un battito ed avvertì la gola farsi improvvisamente secca; fissare Jennifer negli occhi stava diventando sempre più difficile ad ogni secondo che passava.

Non era pronto a sentire parole come quelle, e la vecchia ferita che si stava lentamente rimarginando riprese inevitalmente a sanguinare; tuttavia, non si tirò indietro né scostò bruscamente la sua ex migliore amica da sé: la maggior parte dei ragazzi al suo posto, dopo aver ricevuto una delusione simile in amore, avrebbe sicuramente reagito in quel modo, ma lui non era così.

Non era nel suo carattere.

La sera in cui aveva abbandonato Jennifer a Londra, in piena notte, in centro città, lo aveva fatto perché era accecato dalla rabbia, e se ne era quasi subito pentito; ma quando era tornato indietro per cercarla, non l’aveva trovata.

“Danny, ti prego” lo supplicò Jen, piangendo ancora “so che ti sto chiedendo davvero molto dopo quello che è successo tra noi due, ma ho bisogno di te in questo momento. Ho disperatamente bisogno del mio migliore amico, della persona che mi è sempre stata vicina nei momenti belli ed ancora più vicina in quelli brutti. Ho bisogno del suo supporto e del tuo aiuto, ho bisogno di sentire la tua voce che mi dica che andrà tutto bene, altrimenti non so proprio come riuscirò ad uscire da questo… Da questo casino. Non riesco a vedere la luce infondo al tunnel. Aiutami tu, ti prego, Danny”.

Daniel fissò in silenzio la giovane per un intero minuto; poi, le asciugò le lacrime con i polpastrelli dei pollici e le accarezzò una ciocca di capelli neri, sistemandogliela dietro l’orecchio sinistro.

“Stai tranquilla, Jen” mormorò, deglutendo un altro grumo di saliva “non ti lascerò sola. Ti aiuterò a vedere la luce infondo al tunnel e ti aiuterò a cancellare completamente dalla tua vita quel bastardo, perché non merita neanche una delle lacrime che stai versando per lui”.

Ritorna all'indice


Capitolo 31
*** Two Lost Souls (Parte Nove) ***


1977, febbraio.



 
“Daniel, si può sapere che diavolo sta succedendo?”.

Danny si bloccò per un istante e poi indossò, lentamente, la giacca nera col colletto in pelliccia che aveva acquistato due anni prima ad Amsterdam, nel corso dei due mesi e mezzo in cui aveva assistito la zia materna; prese le chiavi della macchina e, solo allora, si voltò a guardare Annette: la giovane con cui stava insieme da un paio di mesi, e con cui conviveva da meno di uno, lo stava fissando con uno sguardo serio e con le braccia incrociate sotto il seno.

“Di cosa stai parlando?” domandò il giovane dopo un lungo silenzio, anche se si era già fatto una mezza idea al riguardo; le parole successive di Annette confermarono la sua ipotesi.

“Stai andando ancora da lei, vero? Stai andando ancora da Jennifer?” chiese la ragazza con uno sguardo accusatorio e con le labbra piegate in una strana smorfia; sembrava quasi che si stesse trattenendo dallo scoppiare in lacrime “ormai, quando non lavori nel negozio di tuo padre, trascorri tutto il tuo tempo in sua compagnia. A casa non ci sei quasi mai”

“Anne, ti ho già spiegato qual è la situazione: Jennifer sta passando un momento molto delicato ed ha bisogno di qualcuno, a suo fianco, che si prenda cura di lei e che l’aiuti a vedere la luce infondo al tunnel. Se fossi al posto suo, non vorresti avere anche tu una persona a cui appoggiarti in modo incondizionato?”

“E non ha nessun altro al di fuori di te?”

“Io e Jennifer ci conosciamo da quando eravamo bambini, siamo cresciuti insieme. Lei è…” Danny esitò per un solo istante, e quel particolare non sfuggì agli occhi ed alle orecchie della ragazza “è la mia migliore amica. Lei c’è sempre stata quando ne avevo bisogno, ed io ci sono sempre stato quando era lei ad averne bisogno. Tre anni fa ha perso la sorella maggiore a cui era molto legata, adesso ha quasi rischiato di perdere il suo unico figlio per una bronchite e, come se ciò non fosse già abbastanza, il suo… Ha scoperto il padre di suo figlio insieme ad un’altra donna. Non posso non starle vicino, capisci?”

“E perché prima della sua chiamata non mi hai mai parlato di lei?” insistette Annette, impedendo a Daniel di uscire di casa e di andare a far visita a Jennifer; il giovane abbassò le palpebre e prese un profondo respiro.

“Perché avevamo litigato. Non approvavo la sua frequentazione con Waters, ed abbiamo litigato in modo piuttosto violento. Temevo che lui potesse spezzarle il cuore, ed è proprio ciò che è accaduto… Adesso, però, questo non ha più importanza”

“Tutto qui? È solo per questo? Non c’è altro dietro?” la voce della giovane s’incrinò all’improvviso; ora Danny non aveva più alcun dubbio a riguardo: stava cercando in qualunque modo di trattenere le lacrime e stava miseramente fallendo nel suo intento “Daniel, quella ragazza ha i capelli neri e gli occhi verdi… Esattamente come me”.

Quando il piccolo Harry era stato dimesso dall’ospedale, Danny ed Annette erano andati a far visita a Jennifer ed al bambino portando con sé il peluche di un orsacchiotto; e quando Annette aveva finalmente visto Jennifer era rimasta spiazzata, ed era rimasta ancora più spiazzata dal modo in cui Danny guardava la ragazza e dal modo in cui le sorrideva.

Il giovane scoppiò in una risata divertita, mentre Annette rimase seria, immobile come una statua, e con gli occhi sempre più lucidi: come poco prima non le era sfuggito l’attimo di esitazione del compagno, ora non le sfuggì il sorriso nervoso che era apparso sulle sue labbra sottili.

“Stai dicendo cose senza senso, Annette. Tu e Jennifer non siete le uniche ragazze al mondo ad avere i capelli neri e gli occhi verdi, e lei è solo un’amica. Tutto qui. Hai mai sentito parlare di coincidenze? Ecco, si tratta proprio di questo: una semplice coincidenza”

“Ed allora perché non me lo dici guardandomi negli occhi?”.

Daniel sollevò le iridi scure dal pavimento ed incontrò quelle chiare della ragazza, da cui avevano iniziato a scendere lacrime calde e silenziose; Danny aveva incontrato Annette per puro caso nel negozio di alimentari del padre: l’aveva vista in difficoltà mentre cercava di prendere una confezione di salsa al pomodoro in uno scaffale in alto e d’istinto si era offerto di darle una mano.

Aveva avvertito un tuffo al cuore quando aveva visto i suoi occhi verdi ed i lunghi capelli neri, e nei tratti del suo viso aveva notato una vaga somiglianza con Jennifer che l’aveva spinto a chiederle di uscire a bere qualcosa insieme; avevano iniziato a frequentarsi alla fine dell’estate e, dopo un paio di mesi, Annette aveva fatto le valige, se ne era andata dalla casa genitoriale e si era trasferita nel piccolo appartamento di Danny.

Lei era innamorata, lui, invece, cercava di colmare il vuoto lasciato dalla ragazza di cui era innamorato.

“Anne, questo discorso sta diventando privo di alcun senso, devo andare adesso. Jennifer mi sta aspettando, non voglio arrivare in ritardo”

“Lei non è solo un’amica per te, e non avete smesso di parlarvi perché secondo te stava frequentando la persona sbagliata, ma perché avresti voluto essere tu quella persona, vero? È così?” la giovane avrebbe voluto dimostrarsi più forte, invece si ritrovò a singhiozzare in modo disperato: amava Danny, anche se stavano insieme da poco tempo, ed era terrorizzata dalla sola prospettiva che qualcun’altra potesse portarglielo via “tu mi ha chiesto di uscire perché ti ricordo lei? Ti prego, dimmi la verità. Mi vuoi lasciare, ma non sai come fare? Danny… Daniel, ascolta, questa situazione non può continuare. Non puoi trascorrere tutto il tuo tempo libero con Jennifer, anziché con me. Mi dispiace che stia passando un brutto periodo, ma io sono la tua ragazza. Se tu adesso esci da quella porta, anziché toglierti la giacca e riappenderla sull’attaccapanni, significa che preferisci stare con lei anziché con me, e mi costringi a prendere delle misure drastiche”

“Che vuoi dire?”

“Se tu ora esci da quella porta, potresti non trovarmi più. È questo che vuoi, Danny? Ascolta, io non so cosa sia accaduto in passato tra te e Jennifer, ma di una cosa sono sicura: lei ti ha fatto soffrire. Non provare a negarlo perché te lo leggo negli occhi. Tu saresti pronto a gettare al vento la nostra storia, per un salto nel vuoto, con la consapevolezza di poterti ritrovare di nuovo con il cuore a pezzi? Danny, rischi di metterti in mezzo a guai seri se continui a frequentare in modo così assiduo quella ragazza. Non hai pensato a quando il suo compagno tornerà? E non hai pensato all’eventualità che potrebbero fare pace?”

“Questo non accadrà” rispose risoluto il ragazzo, irrigidendo i muscoli della mascella “Jen non vuole più avere nulla a che fare con lui. Non riuscirà mai a farle cambiare idea, è impossibile. Quello che ha fatto è troppo grave per essere perdonato”

“E come fai a sapere che non lo perdonerà? Infondo…”

“Infondo?”

“Infondo è il padre di suo figlio”

“No, non stavi per dire questo. Cosa volevi dire?” Danny si allontanò dalla porta e raggiunse Annette, che ora stava singhiozzando forte “stavi, forse, per dire che infondo perché non dovrebbe perdonarlo dal momento che lui è Waters? Credi davvero che lei lo perdonerà solo perché è un personaggio pubblico, o che questo lo autorizzi a fare tutto ciò che vuole? Oppure stai dicendo che secondo te Jennifer è una completa stupida che si lascia abbindolare facilmente?”

“Ma lo vedi come continui a difenderla? E poi hai il coraggio di continuare a dire che lei è solo un’amica! Danny, non sto scherzando, se esci da quella porta, ora, puoi dire addio alla nostra storia perché anche io non ci tengo a passare per stupida. Io voglio stare con te, ma non posso farlo se nella tua testa c’è già un’altra persona”.

Daniel guardò la giovane in lacrime; senza dire una sola parola, senza neppure preoccuparsi di asciugare le sue lacrime o di stringerla in un abbraccio e rassicurarla dicendole che non era vero niente e che desiderava solo stare insieme a lei, uscì dal piccolo appartamento e salì in macchina, spezzando così il cuore ad Annette, proprio come il suo era stato spezzato da Jennifer.

Non gl’importava assolutamente se al suo ritorno avesse trovato l’appartamento vuoto e più nessuna traccia dei vestiti di Annette e della loro proprietaria: lei l’aveva messo di fronte ad una scelta; gli aveva chiesto di scegliere tra lei (la ragazza che frequentava da poco tempo e con cui aveva iniziato ad uscire per dimenticare la delusione d’amore) e Jennifer (la ragazza con cui era cresciuto insieme, l’unica che avesse mai amato), e lui aveva preso la sua decisione senza prendersi un solo minuto di tempo per riflettere.

Aveva scelto Jennifer, nonostante tutto, ed avrebbe sempre scelto lei a chiunque altra.

Poteva avergli spezzato il cuore in modo invlontario o meno, ma ciò non cambiava e non avrebbe mai cambiato il sentimento che provava per lei: un amore così grande, così profondo, non poteva essere cancellato in alcun modo.

Danny aveva sofferto terribilmente, ma ora si sentiva vicinissimo al proprio riscatto personale.

Non aveva dimenticato lo sguardo che Roger gli aveva lanciato al ristorante, né tantomeno il sorrisetto strafottente che aveva visto apparire sulle sue labbra.

Chissà se avrebbe sorriso ancora in quel modo quando avrebbe visto quanto lui e Jennifer si erano riavvicinati…

Danny venne accolto con un sorriso quando arrivò da Jennifer.

C’era solo lei in casa, in compagnia del piccolo Harry: Pamela era al negozio, mentre Keith e Demi erano da Virgina ed Alice.

Il bambino era sveglio, ed era in braccio alla madre; era cresciuto molto nell’arco dell’ultimo mese e Danny aveva notato (non senza un sospiro di sollievo) in lui una forte somiglianza con la sua migliore amica: non sembrava aver ereditato alcun tratto predominante dal padre, solo una vaga similitudine con il taglio degli occhi e con la forma delle sopracciglia.

“Guarda, Harry, è arrivato lo zio Danny, non sei contento?” domandò la giovane con un sorriso, voltandosi a guardare il piccolo con gli occhi che brillavano dalla gioia; lui, in risposta, sorrise, mostrando le gengive ancora sprovviste di dentini: quelli avrebbero iniziato a spuntare tra un paio di mesi, portando con sé pianti disperati e notti insonni “è sempre contento quando ti vede. Perché non vai un po’ in braccio allo zio Danny, tesoro, così mamma può finire quello che stava facendo, che ne dici?”.

Jennifer porse il figlio al suo migliore amico e tornò a sedersi sul divano; prese in mano una tutina che apparteneva al piccolo, ed un ago che aveva un filo blu dentro la cruna.

Daniel andò a sedersi a sua volta sul divano, ed appoggiò Harry sulle proprie ginocchia.

“Guarda!” esclamò la ragazza, facendogli vedere un piccolo buco sulla tutina azzurra “dimmi come è stato possibile! Sai perché è apparso questo buco? È apparso perché questo piccolo terremoto non sta mai fermo e durante la notte, anziché dormire, continua a scalciare ed a strillare. Non è vero, tesoro?”.

Il bimbo in risposta, come se avesse capito parola per parola, iniziò ad agitarsi, scalciando e strillando; Danny, colto alla sprovvista, lo afferrò prima che potesse scivolare e cadere a terra.

Ecco. Nel carattere iniziava già a notare qualche somiglianza più netta con il padre.

“Vedi com’è capriccioso?” continuò Jen con un sorriso, scuotendo la testa “è proprio una piccola peste, ma va bene così visto lo spavento che mi ha fatto prendere un mese fa. Preferisco ritrovarmi con una montagna di tutine da sistemare, piuttosto che vivere una seconda volta un’esperienza simile in ospedale. Non voglio tornarci mai più per Harry, mai più”

“E vedrai che non accadrà. Crescerà forte e sano. Guarda… Guarda quanto è già cresciuto in un solo mese! È diventato piuttosto paffuto!”

“È un mangione” il sorriso di Jennifer si allargò quando sollevò gli occhi per fissare ancora il visetto paffuto, pieno di salute, del suo primogenito, ma sparì nello stesso momento in cui sentì il telefono squillare; girò in automatico il viso in direzione della cornetta nera e rimase a fissarla con uno sguardo assente e con i muscoli della mascella testa.

Tornò a rilassarsi quando i trilli si spensero nel silenzio più assoluto; girò di nuovo il viso in direzione del suo migliore amico, provò a sorridere di nuovo, ma riuscì solo a fare una smorfia tirata a cui Danny rispose con un mezzo sorriso.

“Vuoi che risponda io, se dovesse squillare di nuovo?”

“No, non è necessario. Fai finta di niente, se dovesse ricominciare a suonare. Ormai ci ho fatto l’abitudine: va avanti così per mezza giornata, smette e poi ricomincia nello stesso modo il giorno successivo… Comunque, il numero è drasticamente diminuito rispetto all’inizio… Forse sta iniziando a capire che la sua è una battaglia persa in partenza… Ma non ne sono così sicura”

“Tra quanto tornerà?”

“Due giorni” mormorò Jennifer con una smorfia, pensando che quei mesi erano passati troppo in fretta “ha una pausa di quattordici giorni, poi un paio di esibizioni qui, in Inghilterra, e poi ripartirà… Dovrebbe avere una seconda pausa prima della fine del tour, a luglio, ma sinceramente non m’importa molto. Ho dato un’occhiata a diversi Studi legali, per assumere un avvocato, ed ho scoperto che sono tutti molto più costosi di quello che immaginavo”

“Pensi che si farà vivo subito?”

“Non lo so. Forse aspetterà qualche giorno, ma poi tornerà subito alla carica. Mi sento male al solo pensiero. Si pianterà fuori casa fino a quando non ripartirà di nuovo… Se lo prova a fare, giuro che chiamo la polizia e gli faccio trovare nella cassetta della posta un ordine restrittivo. Ecco, il telefono ha ripreso a squillare…”

“Sicura che non vuoi che risponda?”

“Sì, sicura. Mommi ha risposto una volta e gli ha detto, chiaro e tondo, di non chiamare mai più, ma non è servito a nulla” Jennifer sospirò; sollevò ancora una volta il viso per guardare il suo bambino ed emise un sospiro più profondo “povero piccolo… Lui ancora non può saperlo, ma la sua famiglia è già distrutta. Pensavo di riuscire a dargli un padre ed una madre, invece crescerà con delle mancanze, proprio come Keith e Demi. La sua vita è già segnata… Pensateci bene tu ed Annette quando arriverà il momento”

“Ohh, non credo proprio che quel momento arriverà”

“Non desiderate avere figli, prima o poi?”

“No, non è questo il punto. Temo che tra me e lei sia tutto finito”.

Jennifer spalancò gli occhi ed ignorò il telefono che aveva ripreso a squillare con insistenza per la terza volta in pochissimo tempo; appoggiò il vestitino e tutto il necessario per il cucino sopra un basso tavolino, ed allungò la mano destra, posandola sopra quella sinistra del giovane.

Lui sussultò e sentì il proprio cuore perdere un battito.

“Danny, mi dispiace terribilmente! Mi sembravate così felici… Cos’è successo?”

“Non so se dovrei dirtelo” esitò il ragazzo, lasciando che Harry giocherellasse con la sua giacca in pelle “perché… Perché c’entri anche tu”

“Io?” chiese Jen incredula, perché non riusciva a capire quale fosse la sua parte di responsabilità nella crisi tra il migliore amico che aveva ritrovato e la sua ragazza; Daniel abbassò lo sguardo sulla moquette prima di confidarsi riguardo la discussione che aveva avuto con Annette.

“Non è contenta di tutto il tempo che trascorro insieme a te. E mi ha detto che… Che se fossi uscito di casa, probabilmente non l’avrei trovata al mio ritorno. Ed io l’ho fatto, sono uscito”

“Danny, io non… Ti prego… Non voglio… Non voglio essere il motivo della fine della vostra storia. Ho già abbastanza problemi per conto mio, non desidero affatto crearne altri alle persone che mi circondano!” esclamò la ragazza spalancando gli occhi verdi: aveva già rovinato la vita al suo migliore amico per due volte, non voleva farlo soffrire ancora perché Annette vedeva in lei una rivale in amore; adesso che aveva ritrovato Danny, non voleva vederlo sparire di nuovo per colpa di un passo falso.

Il giovane la rassicurò con un sorriso e scuotendo la testa.

“Va tutto bene, davvero. Non m’importa se non la troverò al mio ritorno a casa”

“Danny, ma cosa stai dicendo?” il telefono riprese a squillare una quarta volta, dopo una breve pausa “io credevo che… Credevo che tu ed Annette… Credevo fossi contento insieme a lei. Mi siete sembrati una coppia felice quando siete venuti a trovare Harry”

“Credo che io e lei abbiamo due visioni completamente diverse riguardo la nostra relazione”

“Due visioni diverse?”

“Sì, proprio così. Lei… Ha viaggiato fin troppo con la fantasia. Probabilmente già ci vedeva sposati e con figli, e credeva che anche io la pensassi allo stesso modo, ma… Non è così. Annette è una brava ragazza, su questo non ho alcun dubbio, ma non riesco ad immaginarla come la persona da avere al mio fianco per il resto della mia vita. In realtà, c’è una sola persona che immagino ricoprire quel ruolo” Danny trovò il coraggio di sollevare lo sguardo e di fissare Jennifer negli occhi; lei rimase in attesa che continuasse a parlare, ma ciò non accadde, ed arrossì violentemente quando capì ciò che il ragazzo stava cercando di dirle con lo sguardo: i suoi sentimenti non erano affatto cambiati, aveva provato a nasconderli e reprimerli per un paio di mesi, ma aveva fallito miseramente.

“Daniel, ti prego, non continuare la frase” lo supplicò la ragazza con un filo di voce, deglutendo a vuoto e sentendo i palmi delle mani umidi ed appiccicosi a causa di uno strato di sudore “non credo affatto che questo sia il momento più adatto per affrontare un simile argomento. Ho così tante cose a cui pensare… Harry, l’affidamento, trovare un avvocato a prezzi modici, Roger che ritorna dal tour… Se adesso concludi la frase, non farai altro che aggiungere un nuovo problema ai tanti di cui devo già occuparmi e ho paura che finirò per scoppiare, o per avere un esaurimento nervoso. Temo che tra poco sarò io a finire in ospedale”

“E se invece questo fosse proprio il momento più adatto?” Danny si avvicinò alla sua migliore amica, sempre facendo attenzione a Harry posato sulle sue gambe “e se tutto questo fosse accaduto affinché noi due ci riavvicinassimo? La mia storia con Annette… La tua storia con Waters… Forse, avevamo entrambi bisogno di frequentare altre persone e di ricevere una mazzata sui denti per capire che cosa vogliamo veramente dalla nostra vita. Io non ho nessun dubbio a riguardo, Jen, e non l’ho mai avuto a proposito. Ho provato a frequentare un’altra ragazza, ma non è servito a nulla: tu sei l’unica che desidero avere a mio fianco, ed io sono l’unico che può renderti felice. Non lo dico per presunzione o per arroganza, ma perché è la verità. Pensaci bene, Jennifer, ti ho mai fatta soffrire? Ti ho mai trattata con freddezza? Pensi davvero che potrei mai tradirti con un’altra ragazza? Jennifer, tutto ciò che chiedo al mondo è essere il tuo fidanzato. Saresti la mia principessa, ed io ti tratterei come tale. Dammi una possibilità, per favore, e prometto che saprò renderti felice come lui non potrà mai riuscire. Hai sofferto abbastanza, adesso è arrivato il momento che tu inizi ad essere finalmente felice. Ti chiedo solo una possibilità. Ne hai date ben  due ad una persona che non se lo meritava affatto, io te ne chiedo solo una, Jen. Me ne basta solo una”

“Danny, non lo so… Sono confusa in questo momento… E poi, ora c’è anche Harry…”

“Harry è tuo figlio, ed io sono pronto ad accettarlo come tale. Le colpe dei padri non devono ricadere sulle spalle dei figli” come testimonianza delle sue parole, il ragazzo accarezzò con dolcezza la guancia destra al piccolo, che rispose con un sonoro sbadiglio e stropicciandosi gli occhi con le piccole manine “Jennifer, ti prego, dammi solo una possibilità. Non ti chiedo altro. So che una parte di te pensa che sia ancora troppo presto per ricominciare da capo, ma se continuerai a pensarla sempre in questo modo, quando mai arriverà il momento giusto? Permettimi di essere davvero a tuo fianco”.

Danny strinse la mano destra di Jennifer ed iniziò ad accarezzarle la pelle del dorso con il pollice; le rivolse uno sguardo supplicante a cui la giovane rispose con un lungo silenzio carico di indecisione.

Danny aveva detto tutte cose vere.

Sì, una parte di lei pensava di non essere affatto pronta per ricominciare. Era troppo presto. Era ancora ferita. Era ancora spezzata. E non era sicura di poter essere in grado di amare ancora qualcuno.

No, non si sentiva affatto pronta… Ma era anche vero che non avrebbe mai ricominciato da capo, se il suo pensiero fosse rimasto sempre quello. Era vero che tutti meritavano una possibilità, e lei ne aveva date addirittura due ad una persona che non le meritava affatto. Era vero che Daniel non l’aveva mai fatta soffrire e di sicuro, se mai gli avesse dato una possibilità come fidanzato, non l’avrebbe mai tradita perché era perdutamente innamorato… Glielo leggeva negli occhi.

Ed era anche vero che meritava finalmente di essere felice dopo tutto il dolore che aveva sofferto, e forse… Forse Danny, il ragazzo con cui era cresciuta insieme, era davvero l’unica persona al mondo in grado di darle la serenità e la gioia che meritava.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 32
*** Two Lost Souls (Parte Dieci) ***


1977, marzo.



 
Quando Pamela sentì il campanello suonare, prima scostò le tende di una finestra della cucina e poi uscì di casa; si fermò a metà vialetto, incrociò le braccia sotto il seno e guardò il giovane uomo che la fissava di rimando dall’altra parte del basso cancelletto in legno.

“Lo immaginavo” commentò con un sorriso ironico sulle labbra “immaginavo che non si sarebbe presentato di persona e che avrebbe mandato qualcuno al posto suo”

Ambasciator non porta pena, signora Anderson” rispose prontamente Nick alzando entrambe le mani in segno di resa “sono venuto fin qui per parlare in modo civile e perché gli altri non volevano farlo. Non sono venuto qui per litigare, non voglio essere coinvolto in questa faccenda e, prima di qualunque altra cosa, voglio che lei sappia che mi dispiace molto per quello che è successo a Jennifer. Non meritava affatto di essere trattata in questo modo così… Barbaro”

“Eppure sei qui a parlare per conto suo” ribatté la donna, per nulla intenzionata a lasciarsi abbindolare dalle parole del batterista “hai detto che sei venuto fin qui per parlare in modo civile e perché gli altri, presumo Rick e David, non hanno voluto farlo. Quindi, deduco, sei qui a nome suo, del porco

“Sono venuto qui per vedere come stanno Jennifer ed Harry, e per parlare con lei”

“E cosa devi dirle?”

“Roger sta molto male, ha avuto un crollo nervoso mentre eravamo a Berlino Ovest. Anche lui vorrebbe vedere Jenifer ed accertarsi che Harry stia bene… E… Ed anche lui vorrebbe parlarle. Ha detto che hanno molto di cui discutere e vorrebbe farlo il prima possibile”

“Roger sta molto male” ripeté Pamela lentamente, scandendo ogni singola parola “Roger sta molto male

“Sì” confermò Nick, senza azzardarsi ad aprire il cancelletto e ad entrare: non gli piaceva il modo in cui la donna lo stava fissando; ed anche se non era il diretto colpevole, temeva di rimanere a sua volta vittima della sua furia, dal momento che era amico di Roger e si era presentato lì proprio a nome suo, per verificare in prima persona quale fosse la situazione e se l’aria fosse un po’ meno tesa rispetto a gennaio… Già si era fatto una mezza idea di cosa dire a Roger quando sarebbe tornato indietro, se mai ci fosse riuscito. Pamela aveva negli occhi uno sguardo assassino “personalmente, posso dire che non l’ho mai visto stare così male come nell’ultimo periodo. È molto provato, sia fisicamente che mentalmente, e vorrebbe davvero, davvero, davvero tanto parlare con Jennifer, se fosse possibile, e vedere suo figlio. Posso… Posso entrare, signora Anderson? Immagino che Jen sia in casa con il piccolo Harry”

“Immagini bene, ma non credo che lei abbia molta voglia di parlare con quel porco o con uno dei suoi amici, Nick. Vedi, è ancora piuttosto provata da quello che è successo. Ha visto l’uomo di cui era innamorata a letto con un’altra donna, e pochi giorni dopo ha quasi rischiato di perdere suo figlio… Anche se sono passati due mesi, capisci che per lei è ancora difficile lasciarsi tutto questo alle spalle. Hai detto che lui sta molto male, giusto? E come credi che stia Jennifer? Il dolore che prova lui è zero se messo a confronto con quello con cui lei sta ancora lottando. Nicholas, so che tu e lui siete amici, ma rispondi con sincerità alla domanda che sto per porti, per favore: come reagiresti se un giorno dovessi tornare a casa prima del previsto, e trovassi Lindy a letto con un altro uomo?”

“Penso che sentirei il mondo intero crollare sulle mie spalle” mormorò Mason dopo averci pensato per qualche secondo; Pamela annuì lentamente e strinse le labbra in una linea sottile.

“Allora comprenderai benissimo come si sente Jennifer in questo momento e perché non vuole avere nulla a che fare con quell’essere disgustoso. Adesso, e te lo chiedo gentilmente, vai via e non tornare mai più a nome suo”

“Ma… Per favore, signora Anderson, mi lasci fare un tentativo con Jennifer! Mi lasci parlare con lei! Le posso assicurare che Roger… Lui… Lui è davvero pentito di quello che ha fatto. Sa benissimo di avere commesso una cazzata e…”

“Una cazzata? Una cazzata può essere una sbronza come quella che ha preso sei anni fa, Nicholas. Quella che ha commesso ora non è affatto una cazzata che può essere perdonata, e non me ne frega un cazzo se adesso si è pentito: poteva pensarci due volte prima di andare a letto con un’altra donna e buttare al vento la famiglia che si stava costruendo. Tutti sono capaci di piangere e chiedere perdono dopo che il guaio è stato fatto, troppo comodo agire in questo modo. E adesso ti saluto, e non provare ad insistere, perché potrei davvero arrabbiarmi e non voglio farlo con te. Grazie per essere passato, comunque, sia Jennifer che Harry, al di là di quello che è successo, stanno bene nel complesso”.

Quando la donna gli voltò le spalle per rientrare in casa, Mason allargò le braccia e le lasciò ricadere lungo i fianchi con un’espressione incredula; immaginava che sarebbe stato un compito arduo, ma non si aspettava di trovare davanti a sé un muro così invalicabile.

In realtà, un po’ se lo aspettava dal momento che Roger aveva commesso la cazzata delle cazzate…

Ma che diavolo gli era passato per la testa quella sera? Perché al party si era chiuso in una stanza a scopare con un’altra donna quando sapeva benissimo che c’era la concreta possibilità che Jennifer, non vedendolo arrivare a casa e date le condizioni di salute di Harry, poteva prendere il pass e presentarsi all’evento?

“Ed io cosa dovrei dirgli?” domandò esasperato e pentito di aver accettato quell’assurdo compito: offrirsi volontario per andare in prima linea in territorio nemico era stata una pessima idea, ma Roger lo aveva supplicato a tal punto che non se l’era sentita di rifiutare, visto che David e Rick lo avevano già fatto prima di lui… E poi, Roger non gli aveva più rivolto una supplica dal giorno in cui, quando ancora andavano al politecnico, gli aveva chiesto di prestargli la sua macchina.

Lui, ovviamente, non lo aveva fatto ed aveva accampato la scusa di un guasto al motore.

Peccato che, poi, il pomeriggio stesso l’aveva usata e per puro caso per le vie del centro città aveva proprio incontrato il bassista.

Ricordava ancora in modo nitido il momento in cui aveva incrociato i suoi occhi, e lo sguardo d’odio che aveva letto nelle sue iridi azzurre.

La loro amicizia era iniziata proprio in quel modo.

Pamela, da sotto il portico, si voltò a guardare di scatto Mason.

“Digli che, se gli è rimasto almeno un briciolo di fegato e coraggio, si presenti qui di persona anziché mandare degli ambasciatori, così io e lui potremo finalmente parlare. Digli di venire qui, se ha abbastanza palle per farlo” disse la donna a denti stretti, e rimarcò il messaggio sbattendo con forza la porta d’ingresso.



 
Pamela Anderson era una leonessa ferita a cui avevano strappato un cucciolo ed avevano fatto soffrire terribilmente l’unico che le era rimasto, ed in quanto tale era ansiosa di affondare i denti nella carne del colpevole ed infierire senza alcuna pietà; quando vide finalmente arrivare il porco (completamente da solo, a testa china e con le mani in tasca, nel classico atteggiamento da colpevole) uscì sulla piccola terrazza situata al primo piano dell’abitazione e portò con sé un oggetto che molti anni prima aveva acquistato in un vecchio mercatino dell’usato.

Non ricordava neppure il motivo che l’aveva spinta a comprarlo, ma di una cosa era certa: molto spesso, proprio gli oggetti più impensabili diventavano quelli più utili.

La donna accese il piccolo megafono, che emise un fischio acuto, e se lo portò alle labbra.

“George Roger Waters!” gridò attraverso il microfono; il giovane uomo, che non si era accorto di nulla, sobbalzò, si fermò in mezzo al vialetto e sollevò il viso in direzione della terrazza “sei il più grande porco che esista sulla faccia della Terra! Sei un lurido porco bastardo! Porco! Porco! Porco!”

“Posa quel megafono, Pamela, sono venuto qui per parlare civilmente e non per dare spettacolo”

“Ed io non sono intenzionata a posarlo fino a quando tutto il vicinato non avrà sentito quanto tu sia un lurido porco schifoso, perché meriti solo di essere messo alla gogna pubblica per quello che hai fatto, porco che non sei altro! Non sei venuto qui per dare spettacolo? Ohh, ma davvero? E per quale motivo? Forse perché lo hai già dato abbastanza la sera della presentazione ufficiale dell’album, quando Jennifer ti ha sorpreso mentre stavi scopando con un’altra donna? Perché non lasci in pace Jen e non torni da lei? Torna dalla tua piccola, visto che è così brava a farti andare fuori di testa, porco!”

“Sono venuto qui perché voglio vedere Harry e perché voglio parlare con Jennifer. Sono qui perché voglio risolvere questa situazione in un modo o nell’altro, Pamela. Sono più di due mesi che non ho loro notizie, non avete risposto a quasi nessuna delle mie chiamate e non so nulla riguardo a loro perché Jennifer ha ordinato a Juliette ed a Lindy di non dire nulla a Rick e Nick, per evitare che poi lo raccontassero a me. Le ultime notizie che ho risalgono a gennaio, a quando Harry è stato portato d’urgenza in ospedale a causa di una bronchite!” disse il bassista con uno sguardo supplicante; Pam non si lasciò abbindolare dall’espressione sofferente di Roger, proprio come non si era fatta abbindolare dalle parole di Nick, ma lo accontentò almeno in parte posando il megafono: era sicura che il vicinato avesse udito molto chiaramente quanto Roger fosse solo un lurido porco.

Incrociò le braccia e fissò il giovane uomo con uno sguardo serio e deluso.

Era profondamente delusa ed amareggiata dal suo comportamento, perché aveva riposto in lui la massima fiducia l’anno precedente; gli aveva permesso di frequentare Jennifer, gli aveva affidato l’unica figlia che le era rimasta e cosa aveva ottenuto in cambio? Bugie su bugie ed una pugnalata alle spalle.

Roger le aveva promesso che si sarebbe preso cura di lei, e poi le aveva spezzato il cuore nel modo più crudele possibile.

Proprio lui che aveva vissuto in prima persona un’ esperienza simile, che lo aveva segnato nel profondo e che si portava appresso tutt’ora.

“Roger, come puoi pretendere che Jennifer voglia vederti dopo quello che le hai fatto? Non ti ha mai risposto al telefono perché non vuole avere più nulla a che fare con te. Pensavi di trovare la porta aperta al tuo ritorno, solo perché sono trascorsi due mesi da quando sei partito per il tour? Lei non vuole più vedere la tua faccia al di fuori di un’aula di tribunale”

“Voglio parlare con lei”

“Non se ne parla nemmeno”

“Per favore, dille di scendere e di venire a parlare con me. Dille che mi lasci la possibilità di spiegarle ogni cosa e che mi consenta di vedere Harry. Non vedo mio figlio da due mesi, Pamela, penso di avere il diritto di vedere mio figlio dopo tutto il tempo che sono stato costretto a trascorrere lontano da lui!”

“Tu hai perso ogni diritto nel momento stesso in cui hai infilato il tuo uccello dentro quella troia!” gridò Pamela, fuori di sé dalla rabbia; dentro casa, nel salotto, Jennifer si affrettò a tappare le orecchie di Demi prima che potesse sentire le parole irripetibili pronunciate dalla nonna materna: neppure voleva immaginare cosa sarebbe accaduto, se il nipotino le avesse ripetute a David, chiedendogli quale fosse il loro significato “tu non parlerai con Jennifer né oggi né mai, e non vedrai Harry né oggi né mai. Potevi pensarci meglio prima di rovinare tutto quanto per la scopata di una notte, Roger, quindi è inutile che ora tu venga qui a pretendere di parlare con Jen. Ma cosa pensi di dirle? Cosa pensi di spiegarle? Come credi di poter giustificare quello che hai fatto? Il tuo comportamento non ha alcuna giustificazione!”

“Darò le dovute spiegazioni a lei, non a te. Sono pronto a rimanere qui anche tutto il giorno, se fosse necessario: non sono intenzionato a muovermi fino a quando non avrò parlato con Jennifer e non avrò visto mio figlio!”

“Molto bene!” esclamò la donna in tono di sfida “vedremo, allora, chi si arrenderà per primo!”.

Rientrò in casa e scese in salotto, laddove erano radunati i suoi tre nipotini e la sua unica figlia: Demi e Harry non avevano capito quello che stava accadendo, ma Keith si era fatto un’idea ben precisa, ed il suo sguardo corrucciato parlava da sé; era dispiaciuto per Jennifer e per Roger, perché secondo lui stavano bene insieme, ma si rendeva perfettamente conto, nonostante la sua tenerissima età, che il bassista aveva commesso un’azione gravissima che non poteva essere perdonata con leggerezza e con delle semplice scuse.

Non poteva essere perdonata neppure con valaghe di peluche e centinaia di rose rosse.

Pamela vide l’espressione preoccupata sul volto pallido di Jennifer e provò a rassicurarla con un sorriso.

“Non preoccuparti, tesoro” le disse poi, raggiungendola sul divano e sistemandole una ciocca di capelli dietro l’orecchio sinistro “se ne andrà presto. Non resisterà neppure mezz’ora lì fuori, visto che sta per scatenarsi un bruttissimo temporale”.



 
Pamela aveva dimenticato un piccolo particolare, quando aveva rassicurato Jennifer dicendole che Roger se ne sarebbe andato molto presto: non aveva preso in considerazione il carattere testardo e cocciuto del bassista, e la sua tenacia a voler andare fino infondo quando si metteva in testa un’idea, a costo di prendere una mazzata sui denti.

Quando lei era rientrata in casa, il giovane uomo si era seduto a gambe incrociate al centro del vialetto, in modo che la sua figura fosse ben visibile, e non si era più mosso di un solo millimetro; non se ne era andato neppure quando era scoppiato il violento temporale preannunciato da nuvole grige e cariche di pioggia, e non aveva neppure cercato riparo sotto il portico quando si era ritrovato con i capelli ed i vestiti completamente zuppi d’acqua.

All’ora di cena, quattro ore dopo il suo arrivo, era ancora immobile, sotto la pioggia che continuava a scendere dal cielo nero.

Demi appoggiò le manine ed il visetto paffuto contro il vetro di una finestra della cucina e guardò la figura solitaria del bassista con uno sguardo preoccupato.

“Lo zio Rog si ammalerà se continuerà a stare lì fuori. Perché non può entrare a cenare con noi, nonna?” domandò, voltandosi a guardare Pamela, con tutta l’innocenza che un bambino di quattro anni poteva avere.

“Perché lo zio Rog si è comportato molto male e quindi non può entrare, tesoro” rispose la donna, mentre preparava la tavola insieme a Keith; Jennifer, nel frattempo, era in salotto ad allattare il piccolo Harry.

“Stai dicendo che è in punizione? Proprio come succede quando io e Keith disubbidiamo?” domandò di nuovo Demi, tornando a fissare Roger “ma non può entrare, se chiede scusa? Papà mi toglie sempre dalla punizione quando gli chiedo scusa. E lo farebbe anche con Keith, solo che lui non lo fa mai. Non chiede mai scusa. Nonna, posso andare fuori a chiedere allo zio Rog se vuole scusarsi, così può entrare con noi?”

“No, tesoro, finiresti solo per ammalarti e poi sarebbe il tuo turno di passare un paio di giorni in ospedale. E papà si arrabbierebbe molto”

“Allora posso chiedere scusa io al posto suo, così può entrare? Per favore, nonna!” Demi rivolse uno sguardo supplicante a cui Pamela rispose scuotendo la testa: non riusciva proprio a capire perché il bassista non potesse entrare dopo aver chiesto scusa per quello che aveva fatto; con lui funzionava così quando faceva arrabbiare suo padre o Virginia, perché, allora, non poteva essere lo stesso anche per lo zio acquisito?

“Demi, tesoro, quando sei un adulto le cose funzionano in modo leggermente diverso. Lo zio Rog si è comportato molto, molto, molto male nei confronti della zia Jen e di Harry, e nel suo caso non bastano delle semplici scuse. Vieni a tavola, ora, o il passato di verdure rischia di raffreddarsi!” esclamò la donna, ma il bambino non si mosse da davanti la finestra; non era per nulla entusiasta di dover mangiare un piatto di passato di verdura.

Lui odiava il passato di verdura.

“Nonna, perché prima gli hai detto che è un porco?” chiese, allora, incuriosito: anche se Jennifer gli aveva tappato le orecchie per evitargli traumi infantili, era riuscito a sentire qualcosa lo stesso e non gli erano sfuggite tutte le volte in cui Pamela aveva dato del ‘porco’ al giovane uomo “papà mi dice che sono un porcellino perché quando mangio mi sporco sempre i vestiti, però io non lo faccio apposta. A me non sembra che lo zio abbia i vestiti sporchi. E non mi sembra neppure che assomigli ad un maiale. Non ha né le orecchie a punta, né il naso piatto né la codina riccia”

“La nonna non intendeva dire che lo zio è letteralmente un maiale, Demi” intervenne Keith, sistemando l’ultimo piatto sopra la tavola, mentre Pamela si occupava di servire la zuppa calda “è un modo di dire”

“Ma cosa significa?”

“Adesso non ha alcuna importanza. Sono argomenti troppo complessi per un bambino così piccolo. Demi, scendi subito dalla credenza, prima che mi arrabbi, e vieni qui a mangiare il passato di verdura. Lo zio Rog potrebbe non essere l’unico in punizione, se continui a disobbedire in questo modo, signorino. Lo sai che tuo padre vuole essere informato del tuo comportamento, quando sei qui, e sai anche che mi ha detto di dirgli quando fai i capricci. Vuoi finire dritto in punizione sia ora che quando tornerai da lui il mese prossimo?”.

Demi gonfiò le guance contrariato, ma poi si ritrovò costretto ad abbandonare la postazione davanti alla finestra ed a raggiungere il tavolo; Keith lo aiutò a sedersi sulla sedia imbottita (appositamente per lui, in modo che fosse alla giusta altezza) e lui prese in mano il suo cucchiaio di plastica azzurra, un tempo appartenuto al fratello maggiore, lo immerse nel passato di verdura, ma evitò accuratamente di avvicinarlo alla bocca.

Jennifer ritornò dal salotto proprio in quel momento, con Harry in braccio ed appoggiato sulla sua spalla sinistra perché doveva fare il ruttino, e lanciò subito uno sguardo in direzione della finestra a cui Demi era rimasto incollato per diverso tempo; le sue labbra si piegarono in una smorfia quando si accorse che Roger era ancora là, nonostante la pioggia ed il freddo.

“Non se ne è ancora andato?”

“No, ma vedrai che tra poco lo farà”

“Da quante ore è là fuori?”

“Credo che ormai siano quattro”

“Finirà per ammalarsi se continua a restare lì ancora a lungo” commentò la ragazza, lanciando una seconda occhiata in direzione della finestra e continuando a massaggiare la schiena del piccolo.

“Allora digli che può entrare, zia” intervenne Keith, sollevando gli occhi verdi dal piatto “od esci tu a farlo”.

Jennifer si voltò a guardare il nipotino più grande; Keith era spaventosamente cresciuto negli ultimi mesi e stava già per compiere nove anni: si stava per lasciare alle spalle, per sempre, l’infanzia per imboccare la strada dell’adolescenza.

Ed era sempre di più il ritratto vivente di Syd.

La sua media scolastica ed il suo comportamento erano nettamente migliorati dopo il piccolo incidente di percorso di due anni prima, ma non avevano più affrontato l’argomento ‘padre d’allora; dal momento che Ginger non poteva più farlo, Jennifer pensava di avvalersi dell’aiuto di Roger, ma dopo i recenti sviluppi i suoi piani erano sfumati… Insieme alla sua stessa vita.

“Perché dovrei farlo?”

“Perché non risolverai nulla in questo modo. Ha detto che non vuole muoversi fino a quando non parlerà con te, e penso proprio che non stesse scherzando”

“Keith, ti prego, non metterti in mezzo anche tu!” intervenne a sua volta Pam, ammonendo il nipotino “tu e Demi dovete restare fuori da questa storia perché è troppo complicata per due bambini di otto e quattro anni”

“Io ne ho quasi cinque” la corresse il più piccolo, mostrandole le dita della manina destra; Keith, invece, da dietro i lunghi e folti ricci neri generosamente ereditati dal padre, spalancò gli occhi verdi, perché le parole della nonna materna lo avevano offeso e colpito nel profondo: odiava essere messo da parte con la scusa di essere un bambino, perché lui non si sentiva affatto tale.

“Nonna, la zia non può continuare ad ignorare Rog in questo modo! Prima o poi sarà costretta ad avere a che fare con lui, ed è meglio se lo fa ora. Non sto dicendo che lo deve perdonare, ma non può fare finta di nulla in eterno. Hanno pure un bambino”

“Keith, basta”

“Sto solo dicendo che…”

“Basta così. Vai a letto, niente cena per te”

“Che cosa?”

“Hai sentito quello che ho detto. Niente cena per te, così impari a rispondere in questo modo a tua nonna” ribatté Pamela in tono autoritario, che non ammetteva alcuna replica; il ragazzino strinse le labbra, lasciò cadere il cucchiaio sul piatto e si alzò di scatto dalla sedia.

Demi scese a sua volta, nonostante Pam gli ordinò di tornare in cucina perché la punizione non era estesa anche a lui, allungò le piccole braccia verso Keith, dopo averlo raggiunto, e lui lo prese in braccio e salì al piano di sopra; il rapporto tra i due fratelli, nonostante non condividessero lo stesso padre, si era ulteriormente rafforzato in seguito alla perdita della madre.

Pamela sospirò, si passò entrambe le mani sul viso ed emise un secondo sospiro stanco; quella situazione stava facendo andare fuori di testa anche lei.

Harry emise un sonoro sbadiglio e Jennifer iniziò a cullarlo dolcemente per farlo addormentare; guardò ancora una volta in direzione del giardino e sospirò a sua volta: Roger era ancora là fuori, seduto a gambe incrociate, sotto la pioggia; aveva i capelli castani incollati alla fronte ed alle guance e teneva lo sguardo rivolto verso la ghiaia, in attesa di qualcuno che gli aprisse la porta d’ingresso.

Avrebbe finito davvero per ammalarsi se avesse continuato a rimanere sotto quell’acquazzone.

Pamela si rese conto della lotta interna che stava avvenendo nella figlia adottiva.

“Jen, no” le disse prima che potesse avere l’istinto di alzarsi e di andare ad aprire la porta d’ingresso “non fare questo errore. Non lasciarti impietosire dalla sua sceneggiata, altrimenti ti ritroverai al punto di partenza. Non dimenticare quello che ti ha fatto”.

Jennifer rivide davanti ai proprio occhi la scena che aveva visto al party; rivide Roger, sdraiato sul divano in pelle, con gli occhi chiusi, con le sopracciglia corrucciate in un’espressione di piacere e con i pantaloni abbassati fin sotto le ginocchia e rivide anche la troia bionda che si muoveva sopra di lui.

L’espressione titubante svanì completamente dal suo visto ed i muscoli della mascella s’irrigidirono.

“Hai ragione, un po’ di pioggia non ha mai fatto male a nessuno. Vado a mettere a letto Harry” sentenziò la giovane, alzandosi dalla sedia e sparendo di nuovo in salotto; Pamela si alzò a sua volta, si avvicinò alla finestra e, dopo aver incrociato per un istante lo sguardo di Roger, tirò le tende.



 
Jennifer si svegliò nel cuore della notte per controllare il piccolo Harry; si alzò dal letto e si chinò sulla culla di legno chiaro: il bambino dormiva profondamente, del tutto ignaro del dramma famigliare che si stava svolgendo attorno a lui.

Jen gli accarezzò i capelli chiari e pensò che il piccolo era cresciuto molto nell’arco dell’ultimo mese, ed il suo viso era diventato bello tondo e paffuto… E non poteva essere altrimenti, dal momento che era un vero mangione; si allontanò dalla culla prima di disturbare il suo sonno, ma anziché tornare a letto, si avvicinò ad una finestra e guardò in direzione del giardino.

Spalancò gli occhi quando vide che Roger era ancora seduto sul vialetto e lanciò un’occhiata alla sveglia sopra il comodino: era l’una ed un quarto di notte.

Era seduto sul vialetto dal primo pomeriggio e non si era mai spostato di un solo millimetro, ignorando il freddo, la fame, la stanchezza e la pioggia.

Era così maledettamente testardo che preferiva ammalarsi piuttosto che arrendersi e tornare a casa; e Jennifer era sicura che sarebbe finita proprio in quel modo se non fosse intervenuta.

Con un sospiro seccato, dopo aver controllato di nuovo Harry, la giovane scese in salotto, si avvolse una coperta attorno alle spalle perché indossava solo una lunga camicia da notte, ed uscì sotto il portico; chiuse la porta alle proprie spalle e si strinse alla coperta che la riparava solo in parte dal fretto pungente della notte.

La pioggia continuava a scendere dal cielo, anche se si era fatta meno intensa rispetto ad un paio di ore prima.

Il giovane uomo finalmente si alzò dal vialetto in ghiaia e raggiunse a sua volta il portico, fermandosi a pochi passi di distanza dalla ragazza; Jennifer notò subito il viso pallido e scavato di Roger, e Roger notò subito quanto Jennifer fosse dimagrita: non c’era più alcuna traccia dei chili in eccesso della gravidanza.

“Ehi…” disse lui, deglutendo a vuoto e battendo i denti a causa del freddo e dei vestiti madidi d’acqua “ormai avevo perso la speranza di vederti. Come… Come stai?”

“Non lo so, dimmelo tu, come dovrei stare?” rispose la giovane, spostando il peso del corpo da un piede all’altro; iniziava già a sentirsi a disagio, oltre che essere profondamente pentita per essere uscita, e sperava che la madre adottiva non si svegliasse e che non scendesse in cucina per bere un bicchiere d’acqua, altrimenti avrebbe notato la luce accesa sotto il portico ed avrebbe anche capito ciò che stava accadendo “che cosa sei venuto a fare?”

“Voglio parlare con te e voglio vedere Harry”

“Non posso farti entrare in casa in queste condizioni. Hai i vestiti completamente bagnati e lasceresti dietro di te una scia di acqua… E poi, non sono neppure intenzionata a farlo”

“Jennifer, non vedo mio figlio da gennaio”

“E continuerai a non vederlo. Ci vediamo in tribunale, Roger, non appena avrò trovato un avvocato a cui rivolgermi, avrai mie notizie da parte sua. Questa conversazione finisce qui” la ragazza provò a rientrare, ma venne prontamente bloccata dal bassista, che l’afferrò per un braccio e la costrinse a voltarsi di nuovo “ti prego, lasciami andare prima che inizi a gridare. Roger, sei già abbastanza nei casini senza che peggiori ulteriormente la tua situazione. Per favore, lasciami andare”

“Ti lascerò andare, ma devi ascoltare quello che ho da dirti”

“Perché? Cos’hai da dirmi?” domandò la ragazza, mentre il bassista allentava la presa attorno al suo braccio sinistro “non dirmi che vuoi seriamente spiegarmi perché hai fatto quello

“Jennifer, mi dispiace terribilmente. Tu non immagini neppure quanto sia profondamente pentito per quello che ho fatto”

“Troppo comodo così” ribatté prontamente lei, ripetendo le parole di Pamela “tutti sono capaci di fare prima un guaio e poi di pretendere di essere perdonati. Ti rendi conto che ciò che hai fatto è ingiustificabile e non può essere perdonato in alcun modo? Come puoi pretendere che io accetti le tue scuse e ti dia una terza possibilità? Roger, tu mi hai tradita. Tu mi hai tradita e non lo hai fatto con una completa sconosciuta, ma con una donna che avevi iniziato a frequentare… Voi avete continuato a vedervi di nascosto, vero? È così? Ho scoperto per puro caso una relazione che andava avanti da mesi? Dimmelo”

“Non è così. Non ho più visto Carolyne da quella sera al ristorante”

“E quindi l’avresti incontrata per puro caso all’anteprima e sei… E sei finito a letto con lei? Tutto qui? Roger, mi hai preso per una completa idiota? Pensi davvero che io creda alla tua storia solo perché ho ventitré anni? Avevi una storia con lei? Sai che idea mi sono fatta a riguardo? Tu sei rimasto a mio fianco perché sentivi l’obbligo di farlo, dal momento che ero incinta, e nel frattempo hai continuato a frequentare e scopare con quella donna: non avete mai smesso d’incontrarvi di nascosto”

“No, no, no, Jennifer! Riguardo a questo devi credermi! Non avevo nessuna storia segreta”

“Ed allora perché sei andato a letto con lei?” Jen strinse con più forza la coperta per trattenersi dall’istinto di urlare ad alta voce “se tra voi due non c’era nulla, e se davvero non la vedevi più dalla sera al ristorante, perché sei andato a letto con lei? Spiegami come cazzo sei finito a scopare con lei sopra quel cazzo di divano, Roger”

“Non lo so”

Vaffanculo

“Io non… Non lo so come sia successo, d’accordo? È successo e basta, e se fosse possibile tornerei indietro in questo stesso momento per evitare che accada… Io… Sono stato un completo coglione

“Ecco, finalmente hai detto una cosa a cui non faccio alcuna fatica a credere. Perché sei finito a letto con quella donna?”

“Non lo so”

“Perché sei finito a letto con quella donna?”

Non lo so!

Perché sei finito a letto con quella donna?

“Perché mi stavi esasperando!” esclamò il giovane uomo, allargando le braccia, confessando finalmente il motivo che si nascondeva dietro il suo tradimento “i tuoi comportamenti continuavano ad esasperarmi. La tua gelosia continuava ad esasperarmi. Non riuscivo più a sopportare le tue lamentele perché non ti piaceva quello che vedevi allo specchio, e non ne potevo più dei tuoi continui attacchi! Litigavamo ogni giorno, Harry mi teneva sveglio durante la notte e… E… E poi c’è stata Algie che è volata via rischiando di creare un enorme disastro!”

“Stai dicendo che mi hai tradita a causa di un enorme pallone areostatico a forma di maiale?”

“No, cazzo, non sto dicendo questo, maledizione! Sto dicendo che ero al limite a causa di… A causa di un insieme di cose e… E quella sera ho incontrato Carolyne all’anteprima… Ha capito subito che c’era qualcosa che non andava e mi ha detto che… Che non sarebbe accaduto nulla di male se mi fossi preso una notte solo per me, ed io ho pensato…”

“Hai pensato che non ci fosse effettivamente nulla di sbagliato nel prenderti una notte per te” mormorò la giovane con una smorfia disgustata; la confessione di Waters l’aveva nauseata a tal punto che sentiva quasi il bisogno fisico di liberarsi lo stomaco vomitando “Roger, ti rendi conto che una relazione non funziona in questo modo? Ti rendi conto che non puoi andare a letto con un’altra persona solo perché senti il bisogno di staccare la spina e poi pretendere di tornare indietro come se non fosse accaduto nulla? Una relazione non funziona in questo modo. L’amore non funziona in questo modo. Un paio di mesi fa hai avuto il coraggio di dedicarmi una canzone d’amore, te ne rendi conto?”

“Non era una bugia, Jennifer, l’ho fatto perché era quello che sentivo veramente… Ed è quello che sento tutt’ora”

“No” disse lei scuotendo la testa, con gli occhi lucidi “non è assolutamente vero. Stai mentendo. Come posso crederti dopo il modo mostruoso in cui ti sei comportato? Come posso crederti dopo quello che hai appena detto? Tu mi hai tradita perché eri stanco di me e di Harry. Mi hai tradita perché eri esasperato da noi due”

“È stato tutto un insieme di cose che ha causato un enorme blackout nella mia mente e mi ha portato a commettere un’enorme cazzata di cui mi sono subito pentito”

“Un blackout? Dunque, tu credi davvero che questo enorme blackout possa essere una spiegazione plausibile od accettabile? Pensi che dopo avermi detto questo, io possa cambiare idea e decida di accoglierti in casa come se non fosse accaduto nulla? Ti pongo una domanda molto semplice: come avresti reagito se fossi stato al posto mio e mi avessi trovata insieme ad un altro uomo? Penso che farai presto a trovare la risposta, dato che hai vissuto davvero un’esperienza molto simile alla mia”.
Ohh, sì, era vero.

Roger ricordava ancora molto bene il giorno in cui era tornato a casa dal tour in America ed aveva sorpreso Judith a letto con un altro uomo e ricordava altrettanto bene come si era sentito; aveva avvertito letteralmente un peso crollare sulle proprie spalle ed il cuore andare in mille frantumi.

Anche se il matrimonio tra lui e Judith era ormai compromesso da tempo, era stato ugualmente un duro colpo scoprire la ragaazza che era stata il suo primo amore a letto con il suo amante; e non voleva neppure immaginare una situazione simile con Jennifer, la madre del suo unico figlio.

“Mi dispiace” mormorò per l’ennesima volta, perché non c’era null’altro che potesse dire o fare se non continuare a ripetere quelle due parole all’infinito; non sarebbero mai state abbastanza per quello che aveva fatto, ma corrispondevano alla realtà: era davvero dispiaciuto per quello che aveva fatto.

Si sentiva un verme schifoso, ed era pronto a rimediare in qualunque modo possibile. Era pronto a dire o fare qualunque cosa pur di non perdere Jennifer ed Harry.

“Ti sei pentito perché ti ho scoperto. Sei pentito perché al tuo ritorno hai trovato la casa vuota ed il biglietto che ho lasciato sopra il tavolo della cucina, ecco la vera origine del tuo pentimento. Ma se non ti avessi scoperto, se quel giorno non fossi venuta al party, mi avresti confessato il tuo tradimento? No, non lo avresti mai fatto, ed avresti continuato a vedere quella donna di nascosto. Ecco perché non posso perdonarti e non lo farò mai” ribatté con fermezza la ragazza; sentiva farsi sempre più forte il bisogno di piangere, ma il suo orgoglio femminile era ancora più forte.

Gli occhi di Roger diventarono lucidi, le sue labbra iniziarono a tremare e per Jennifer diventò ancora più difficile rimanere impassibile e fredda; aveva davanti ai suoi occhi la persona che l’aveva tradita senza alcun pudore, ma restava pur sempre anche il ragazzo di cui si era innamorata diversi anni prima, ed un simile sentimento non poteva essere cancellato con un colpo di spugna.

Lo sapeva lei, come lo sapeva altrettanto bene anche Danny.

Tuttavia, come continuava a ripetersi mentalmente, non era intenzionata a cedere dinanzi alle suppliche ed alle lacrime del bassista: l’aveva ferita nel modo più crudele possibile, aveva preso il suo cuore e lo aveva triturato senza alcuna pietà… Se lo aveva fatto una volta, chi poteva assicurarle che non lo avrebbe fatto una seconda, una terza o perfino una quarta volta?

Non era andata proprio in quel modo anche con Judith, che era stata il suo primo amore? Non aveva tradito più e più volte anche lei, facendola soffrire terribilmente, per poi tornare indietro in lacrime ed in ginocchio, supplicando il suo perdono? Ed ogni volta che era riuscito nel suo intento, che cosa aveva fatto in seguito? Per un po’ si era comportato come il fidanzato perfetto, e quando l’aveva rassicurata abbastanza ritornava alle vecchie abitudini.

Perché, si sa, il lupo perde il pelo, ma non il vizio.

Cosa le aveva detto Ginger almeno in una occasione? Che Roger apparteneva a quella categoria di uomini che non avrebbe mai disdegnato una compagnia extraconiugale?

Forse, a conti fatti, Ginger non si era fatta un’idea completamente sbagliata di Waters…

“Jennifer, ti prego” la supplicò per l’ennesima volta il giovane uomo, tremando come una foglia a causa del freddo, dei vestiti e dei capelli bagnati, e della paura di perdere la compagna ed il figlio per sempre “ti chiedo solo un’altra possibilità. Ho sprecato la seconda che mi hai dato, ma ti giuro che non farò lo stesso con una terza. Sono pronto a fare qualunque cosa per ottenere il tuo perdono, Jen, qualunque cosa. Chiedimi tutto quello che vuoi, sono pronto anche a percorrere tutta Londra strisciando come un verme, basta che tu ed Harry non ve ne andate dalla mia vita, perché non potrei mai sopportarlo”

“Buffo sentirti dire questo, quando tu per primo hai continuato a ripetere per tantissimo tempo che non desideravi affatto diventare padre. Eri perfino disperato quando ti ho comunicato che ero incinta. Dovresti essere contento di tornare libero come l’aria”

“Jennifer, ti prego” gemette il giovane uomo, ormai disperato “non essere così crudele con me”

“Crudele? Io? No, Roger, non sono io ad essere crudele tra noi due. Ed ora torna a casa, per favore. Vattene prima che mommi possa accorgersi di quello che sta succedendo, o potrebbe davvero arrivare a metterti le mani addosso”

“Lasciami vedere Harry, per favore. Lasciami entrare solo per un secondo, Jennifer. Ti prego. Ho i vestiti completamente bagnati”

“No, Roger, so già come andrebbe a finire se ti lasciassi entrare in casa e… No”

“Ti prego, ti chiedo solo di vedere Harry. Un minuto, Jennifer, almeno questo concedimelo, per favore… Non ti chiedo altro. Non immagini neppure quanto siano stati orrendi questi due mesi per me”

“E non ti sei mai chiesto quanto, invece, lo siano stati per me? Non riesci proprio a capire che la tua sofferenza non è niente se messa in confronto alla mia? No… Non riesci proprio a capirlo perché non provi neppure a metterti nei panni delle altre persone. Nel tuo mondo non c’è spazio per nessuno altro al di fuori di Roger Waters, vero?”

“Jennifer… Ti prego… So che non sei così crudele… Per favore”

“No”

“Jennifer”

“No, mi dispiace, ma riguardo a questo punto sono inamovibile” rispose la ragazza scuotendo la testa “sta bene, si è ripreso completamente dalla brutta bronchite che ha avuto a gennaio e continua a crescere… Ma non chiedermi di vederlo, perché non ti farò mai entrare, a prescindere da qualunque cosa tu possa dire, Roger. Quella sera hai fatto una scelta e adesso devi accettarne le conseguenze. Hai scelto una totale sconosciuta alla tua famiglia, quindi va da lei ora, perché questa porta è chiusa e continuerà a restarlo per sempre”

“Stai dicendo che questa è la tua ultima risposta?”

“Sì, Roger, questa è la mia ultima risposta”

“Quindi… Tra noi due è tutto finito?”

“Sì, è tutto finito, ma non per causa mia, non dimenticarlo. E l’unica cosa che puoi fare, adesso, è andartene e sparire completamente dalla mia vita e da quella di Harry. È davvero l’unica cosa che puoi fare” Jen voltò le spalle al giovane uomo completamente distrutto, aprì la porta, ma si bloccò poco prima di rientrare per assestargli un’ultima, dolorosa, stoccata “dovresti essere contento in parte, perché grazie al tuo comportamento egoista Harry crescerà senza un padre… Proprio come tu sei cresciuto senza mai conoscere il tuo. Buonanotte, Roger”.

Ritorna all'indice


Capitolo 33
*** Two Lost Souls (Parte Undici) ***


Dopo Nick e Roger, arrivò il turno di Rick.

Due giorni dopo, nel corso del pomeriggio, il giovane uomo si presentò davanti la porta d’ingresso di casa Anderson con un peluche a forma di leoncino per il piccolo Harry e con una graziosa confezione di biscotti al cioccolato per Jennifer; quando Pamela andò ad aprire la porta, guardò il tastierista con il sopracciglio sinistro inarcato e lui rispose con un sorriso.

“Posso entrare, od anche io non sono il benvenuto?”

“Tu sei sempre il benvenuto, Richard… A meno che tu non sia un altro ambasciatore. Quattro giorni fa è venuto qui Nick, ed il pomeriggio seguente ha avuto la faccia tosta di presentarsi il porco in persona a chiedere di parlare con Jennifer e di vedere Harry. Ovviamente non è entrato in casa, ed è rimasto seduto sul vialetto fino a notte fonda, credo, sotto l’acquazzone… Poi, per fortuna, si è arreso e se ne è andato a casa”

“Sì, mi è stato accennato qualcosa a riguardo” commentò Rick con un sospiro; sul volto del giovane uomo apparve di nuovo un sorriso quando vide Demi arrivare dal salotto: il piccolo era a tutti gli effetti un nipotino acquisito, perché, quando c’era stato il suo battesimo, Ginger e David avevano chiesto proprio a lui di fargli da padrino.

Demi, non appena vide lo zio Rick, gli corse incontro e s’incollò alle sue gambe, contento di rivederlo dopo due mesi di assenza.

“Che bello vederti, zio Rick!” esclamò il bimbo, allungando verso l’alto le piccole braccia per essere preso in braccio; addocchiò subito i biscotti al cioccolato, mentre il peluche del leone non suscitò in lui alcun interesse “quei biscotti sono per me?”

“Mi dispiace deluderti, tesoro, ma sono per tua zia” rispose Wright con una risata, lo accontentò e lo prese in braccio “ma se mi aiuti a portarglieli, sono sicuro che sarà contenta di dividerli con te. Dove si trova la zia Jennifer?”

“Di sopra con Harry. Possiamo andare subito, così la zia mi dà il permesso di mangiare un biscotto?”

“Se la nonna è d’accordo…” Richard si voltò a guardare Pamela, e dopo aver ricevuto un cenno affermativo salì le scale che portavano al primo piano insieme a Demi; il piccolo gl’indicò la porta della camera, e lui si preoccupò di bussare prima di aprire la porta ed affacciarsi.

Jennifer era seduta sul bordo del letto e stava facendo il solletico ad Harry, sdraiato sulla schiena sul materasso e circondato da peluche ed altri giocattoli; sollevò subito il viso e sorrise quando vide Richard.

“Ohh, mio dio, iniziavo a chiedermi quanto tempo sarebbe passato prima di ricevere una tua visita”

“Sarei venuto prima, se al mio rientro a casa Gala, Jamie e Juliette non mi avessero letteralmente sequestrato. A quanto pare, mi vogliono tutto per loro durante questi quattordici giorni di pausa dal tour”

“Com’è andato il primo blocco di concerti?”

“Bene. Principalmente è stato lungo… E stancante. E non è nulla in confronto a quello che ora ci aspetta, visto che la prossima pausa sarà ad aprile e poi continueremo fino ad inizio luglio. Puoi fare questo lavoro anche da quarant’anni, ma non ti abituerai mai ai continui viaggi ed ai fusorari… Soprattutto quando odi prendere l’aereo” commentò il giovane uomo entrando in camera e chiudendo la porta alle proprie spalle, facendo attenzione a non far cadere Demi, i biscotti ed il peluche; i suoi occhi verdi si spalancarono per lo stupore quando si rese conto di quanto Harry fosse cresciuto in così poco tempo.

Lo guardò con attenzione e scese alla stessa conclusione di Danny: assomigliava molto a Jennifer, ed erano pochi i tratti fisici che aveva ereditato da Roger.

Jennifer solleticò di nuovo il pancino del piccolo, facendolo ridere allegramente ed agitare le gambine in aria.

“So già quello che stai per dire” disse, poi, con un sorriso “è cresciuto davvero tanto, e sai perché? Perché questo maialino è un vero mangione, non è così? È vero che sei un piccolo maialino rosa e paffuto?”.

Il bimbo, in risposta, rise ancora più forte ed agitò anche le manine; Jennifer avvicinò il viso a quello di Harry e strofinò la punta del naso contro quella del piccolo.

Richard pensò che Roger era stato proprio un idiota a gettare nella spazzatura quello per la semplice avventura di una notte; pensò anche che meritava appieno la furia di Jennifer e le misure drastiche che adesso voleva adottare per rovinare completamente la sua vita.

In parte era dispiaciuto, perché era consapevole di quato fosse vero e reale il dolore che ora il bassista stava affrontando; ma dall’altra non lo era affatto, perché si era cacciato in quella situazione di propria volontà, e quindi doveva accettare anche le conseguenze.

Ciononostante, se ora stava facendo visita a Jennifer era anche per cercare di aiutarlo in qualche modo, benché lo avesse messo in guardia: le probabilità di successo che aveva dalla propria parte erano quasi pari a zero.

“Zia, zia, guarda che cosa ha portato lo zio Rick! Ha detto che questi biscotti al cioccolato sono per te, però ha anche detto che se lo avessi aiutato a portarteli, poi me ne avresti dato uno” intervenne Demi, porgendo il grazioso sacchettino alla ragazza, sempre più impaziente di avere uno dei dolcetti che bramava dal primo momento in cui li aveva visti “posso avere un biscotto? Per favore! Per favore! Per favore!”

“Solo uno, Demi” rispose la giovane, dopo aver preso il sacchettino ed aver sfilato il nastrino che lo teneva chiuso “così poi non rischi di dover fare i conti con un brutto mal di pancia, d’accordo?”.

Il bambino annuì con vigore ed iniziò subito a sgranocchiare il biscotto che Jennifer gli porse; Richard ne approfittò per sedersi a sua volta sul bordo del letto.

Posò a terra Demi, alle prese con il trofeo che era riuscito a conquistare, porse a Jennifer il regalo per Harry e poi tornò a fissare il piccolo che lo guardava incuriosito; iniziò a solleticargli a sua volta il pancino e lui ricominciò a ridere allegramente.

Roger, per colpa della sua immensa stupidità, si stava perdendo tante cose.

Jen sorrise con dolcezza ed abbassò lo sguardo sul sacchettino di dolcetti: proveniva dalla pasticceria tutta rosa, situata in centro Londra, in cui anni prima Richard aveva chiesto a Ginger di diventare la fotografa ufficiale del gruppo in cui suonava da poco tempo; lo stesso posto in cui, un pomeriggio d’estate di due anni prima, lei e Roger si erano fermati per bere qualcosa, ed il bassista l’aveva invitata a pranzo a casa della madre a Cambridge.

Jennifer si ritrovò a pensare a quell’estate e si ritrovò anche a ripensare a com’era Roger in quel periodo: il giovane uomo di quell’estate non aveva nulla a che fare con quello che l’aveva tradita senza alcun pudore, dopo averle dedicato una particolarissima canzone d’amore e dopo appena due mesi dalla nascita del loro primo figlio.

Non aveva la più pallida idea di dove fosse finito quel Roger, e soprattutto perché fosse scomparso; ma era certa che non sarebbe più tornato indietro.

Adesso poteva vivere solo di ricordi.

Era terribilmente triste da pensare, ma era la verità.

“Biscotti al cioccolato… I miei preferiti… E tu lo sai benissimo” mormorò la ragazza con un mezzo sorriso che non arrivava a contagiarle gli occhi; sollevò lo sguardo dal sacchetto e lo fissò in quello del giovane uomo, che nel frattempo aveva preso Harry in braccio e lo stava coccolando “sei venuto fin qui per una visita di piacere o sei stato mandato da lui? Qualche giorno fa si è presentato Nick, poi è venuto Roger e ieri ha chiamato David… Mancavi solo tu all’appello”

“Non sono venuto fin qui a parlare necessariamente di Roger, se non lo desideri, ma vorrei sapere come stai in questo momento perché sono preoccupato per te. Juliette e Lindy mi hanno raccontato che sono stati due mesi particolarmente duri”

“Prova a metterti nei miei panni”

“Sì, lo capisco perfettamente. Penso che una parte di me smetterebbe di vivere per sempre, se dovessi scoprire Julie a letto con un altro uomo. Posso immaginare come ti senti in questo momento e posso immaginare altrettanto bene perché non vuoi avere nulla a che fare con Roger, ma… So per certo che voi due avete parlato, quando lui è venuto qui, anche se Pam non sembra sapere nulla a riguardo… Immagino che tu le abbia tenuto nascosto tutto quanto appositamente, altrimenti avrebbe reagito male”

“Avrebbe reagito malissimo” lo corresse la ragazza con un sorriso teso, tornando subito seria “Roger è venuto qui, due giorni fa. Voleva a qualunque costo parlare con me, ed ha detto a mommi che non se ne sarebbe andato fino a quando non fosse riuscito nel suo intento. Si è seduto sul vialetto ed è rimasto lì, sotto la pioggia, senza muoversi. A notte fonda non se ne era ancora andato e così sono stata costretta a scendere per parlargli. Non l’ho fatto entrare, non gli ho permesso di vedere Harry e di certo non abbiamo fatto pace in nessun modo, anche se penso che quella fosse la sua intenzione. Gli ho detto che non sono intenzionata a perdonarlo e che doveva tornare a casa. E così è andata”

“Quindi… Sei intenzionata a portarlo in tribunale e ad ottenere la custodia esclusiva di Harry?”

“Non appena avrò trovato un avvocato a prezzi modici, sempre se esista, procederò in questa direzione e non credo che esista qualcosa che tu possa dire in grado di farmi cambiare idea. Richard, non posso perdonarlo per quello che mi ha fatto” la giovane abbassò lo sguardo sul figlio “che ci ha fatto”

“Non provi più nulla per lui?”

“Perché mi stai facendo questa domanda?”

“Quando Ginger ha scoperto il tradimento di David, la sua relazione segreta con Virgina, ed hanno divorziato, ha sofferto davvero tantissimo, ma non ha mai smesso di amarlo, perché lui è stato il grande amore della sua vita. Per quanto abbia amato Syd, ed ha amato tantissimo anche lui, quello che provava per David era un sentimento ancora più forte, che eclissava tutto il resto. E credo che sia lo stesso tipo di sentimento che tu provi per Roger: stai soffrendo terribilmente per quello che ha fatto, non vuoi perdonarlo, ma non riesci a smettere di amarlo”

“Riguardo a questo ti sbagli completamente, Richard” lo corresse subito Jennifer, scuotendo la lunga chioma nera “perché io non provo nulla per lui, al di fuori di un grandissimo disgusto. A conti fatti, non credo neppure di odiarlo, perché l’odio denota comunque un interesse, ed io non nutro alcun interesse nei suoi confronti, desidero solo che sparisca completamente dalla mia vita, come se non fosse mai esistito, e grazie al cielo le mie preghiere stanno venendo esaudite perché Harry non gli assomiglia affatto. E per farti capire che non sto scherzando, e che queste non sono parole dettate dalla rabbia del momento, ti rivelo un piccolo segreto, che sei libero di comunicare a chiunque: questa sera esco, ho un appuntamento”.

Wright inarcò le sopracciglia dinanzi ad una notizia così inaspettata: era sicuro che Jennifer sarebbe scoppiata in lacrime e che gli avrebbe confessato di essere ancora perdutamente innamorata del bassista, nonostante il dolore immenso che le aveva provocato; invece, non solo gli aveva detto che non provava più nulla per lui, ma era già pronta a ricominciare da capo con un’altra persona.

“Un appuntamento?” domandò esterrefatto, sicuro di avere capito male.

Jennifer, invece, annuì e ripeté ciò che aveva detto.

“Sì, ho un appuntamento”

“E con chi?”

“Questo non posso dirtelo, mi dispiace, perché non voglio che lui lo sappia e possa agire di conseguenza, creando qualche casino, dato che questa persona non c’entra nulla con tutta questa storia. Mi ha fatto capire che per me è arrivato il momento di ricominciare a vivere veramente e così ho deciso di dargli una possibilità dato che, come lui stesso mi ha fatto notare, ne ho date ben due alla persona sbagliata. Questa sera mi verrà a prendere, mi porterà fuori a vedere un film al cinema e… Spero di passare una bella serata, perché ne ho davvero bisogno”

“Sei proprio sicura che questo sia ciò che vuoi veramente?”

“Ciò che volevo veramente, con tutta me stessa, era creare una famiglia insieme a Roger e vivere il resto della mia vita affianco a lui, ma dal momento che questo non può essere più possibile perché lui ha rovinato tutto quanto, non posso fare altro che imboccare un’altra strada. Io non chiedo altro che essere felice, perché sono stanca di continuare a soffrire” la ragazza chiuse gli occhi per un momento, per poi riaprirli e sforzarsi di sorridere “ed ora, parliamo d’altro, per favore, perché non voglio rovinare questo momento con argomenti poco piacevoli. Raccontami altro del tour, dai, voglio sapere com’è andato finora”.




 
Richard entrò nella prima cabina telefonica che trovò sul marciapiede, inserì un gettone, compose un numero di telefono e prese un profondo respiro prima di sollevare la cornetta ed appoggiarla sull’orecchio destro; Roger rispose immediatamente, appena dopo il primo squillo, ed iniziò a riempirlo di domande ansiose prima che avesse anche solo il tempo di salutarlo: voleva sapere tutto riguardo l’incontro con Jennifer, che cosa lei aveva detto, se tra loro due era tutto finito e soprattutto come stava e com’era il piccolo Harry, che non vedeva dall’inizio di gennaio, dalla sera della presentazione ufficiale del nuovo album.

“Rog, per favore, una domanda alla volta” disse Rick, che già sentiva il principio di un doloroso cerchio alla testa che, sicuramente, a telefonata conclusa gli avrebbe fatto venire le lacrime agli occhi e stringere i denti “prima di tutto: Harry sta bene. L’ho visto e ti posso assicurare che è in perfetta salute ed è cresciuto tantissimo”

“E com’è? A chi assomiglia?”

“È un bel bambino paffuto. Ha gli occhi verdi… I capelli mi sembrano castani, ma è ancora presto per dirlo con certezza… Assomiglia molto a Jen. Lo chiama maialino, perché è un vero mangione”

“E Jennifer? Lei come sta? Che cosa ti ha detto? Pensa ancora che tra noi due sia tutto finito, oppure il suo pensiero si è ammorbidito nei miei confronti? Cosa… Insomma, maledizione, parla! Che cosa ti ha detto?”

“Parlerei, se solo mi lasciassi il tempo materiale per farlo, Rog. Jennifer, nel complesso, sta bene, ma l’ho vista molto dimagrita e molto provata. Sta ancora soffrendo molto, Roger, e non l’ho vista affatto incline a volerti concedere un’altra possibilità. In realtà… Mi ha detto che non vuole più avere nulla a che fare con te”spiegò Wright con un sospiro, evitando di accennare subito all’appuntamento che Jennifer aveva per quella sera stessa: era meglio andare per gradi, perché non aveva idea di come avrebbe potuto reagire il bassista.

“Ne sei sicuro? Sei proprio sicuro di quello che ha detto? Forse ti ha detto quelle cose perché è ancora molto arrabbiata, ma non le pensa per davvero”

“Lo pensavo anche io in un primo momento, ma poi mi sono reso conto che non stava affatto scherzando quando ho visto il suo sguardo. Jennifer non è intenzionata a perdonarti, Roger, perché ha perso completamente la fiducia che provava nei tuoi confronti e non riesce a sorvolarci sopra”

“Ma tu le hai detto che sono pronto a fare qualsiasi cosa per ottenere il suo perdono? Le hai detto questo o ti sei dimenticato di dirglielo? Le hai detto che, se potessi, tornerei indietro per rimediare?”

“Roger, ascolta, io ho provato a parlarle ed ho anche provato a mettere una buona parola per te, anche se non lo meriti affatto, ma lei è stata irremovibile: non vuole più vederti e vuole riuscire ad ottenere la custodia esclusiva di Harry. È furiosa, è ferita ed è a pezzi, lo capisci? Come avrebbe dovuto reagire? Come pretendi che possa perdonarti? Cosa pensi di riuscire a fare per farti perdonare da lei?”

“Ora come ora non lo so, ma sono sicuro che…”

“No, non c’è nulla che tu possa fare! Non ci sono promesse o regali che possano far cambiare idea a Jennifer in questo momento e credo che… E credo che neppure il tempo potrà fare qualcosa per te. Ha detto che è stanca di soffrire e che vuole solo voltare pagina, ed infatti…” Richard si bloccò appena in tempo, ma ormai il danno era fatto.

Roger capì che il tastierista gli stava nascondendo qualcosa di molto importante ed iniziò a fargli pressione per spingerlo a confessare la verità; lui provò a tirarsi indietro, provò a dire che non gli stava nascondendo nulla, ma poi si ritrovò costretto a svuotare il sacco.

“Promettimi che non andrai fuori di testa dopo che ti avrò detto questo”

“Non lo farò”.

Wright piegò le labbra in una smorfia, tutt’altro che convinto dalla risposta di Waters.

Sarebbe andato fuori di testa, eccome.

“Jen mi ha detto che è intenzionata a voltare pagina già da ora, anche se sono passati solo due mesi, perché è stanca di stare male e soffrire, e tutto ciò che desidera ora è essere felice. Ed infatti… Infatti questa sera ha un appuntamento” Rick rimase in silenzio, con le palpebre serrate, in attesa che l’ordigno esplodesse in tutta la sua potenza devastante.

“Appuntamento?” domandò Roger; il suo tono di voce, fin troppo impassibile, non prometteva assolutamente nulla di buono “che cosa significa? Come sarebbe a dire che Jennifer ha un appuntamento questa sera? Intendi dire che uscirà con Lindy e Juliette? Intendi dire questo? Che uscirà con le ragazze per distrarsi un po’?”

“No, Roger, intendo dire che uscirà insieme ad un ragazzo”

“Un ragazzo? Che cazzo significa che uscirà con un ragazzo? Com’è possibile che abbia conosciuto un ragazzo? Chi è questo coglione?”.

Rick si trattenne a stento dal dire che l’unico, vero, coglione al momento era lui e non il ragazzo con cui Jennifer stava per uscire insieme.

“Non lo so, questo non me l’ha detto perché non vuole che tu lo sappia, però penso di avere capito di chi si tratta”

“Chi è?”

“Rog, se io te lo dico, poi farai un casino. Ti conosco abbastanza bene”

“Dimmi il suo nome”

“Non ne sono sicuro, ma da come Jennifer ha parlato di lui, credo che si stesse riferendo a Danny, il suo migliore amico. È l’unico ragazzo, al di fuori di noi, che conosce e con cui ha un rapporto stretto. Dubito seriamente che in questi due mesi abbia conosciuto qualcuno, ma non ne ho la certezza matematica. Potrei anche sbagliarmi, la mia è solo una supposizione”.

Roger rimase in silenzio dall’altra parte della cornetta del telefono.

Danny.

Aveva capito perfettamente a chi Richard si stava riferendo.

“Danny” disse in un soffio “impossibile. Gli ha dato il benservito già da un pezzo. Non può essere lui. E se si tratta davvero di lui, è solo un dispetto nei miei confronti”

“Roger, conosco Jennifer da quando era una bimba di due anni, la conosco come le tasche dei miei pantaloni e ti posso assicurare che non è affatto quel genere di ragazza che si diverte ad usare un ragazzo solo per fare un dispetto ad un altro. Se lei questa sera esce con lui, è perché è davvero intenzionata a ricominciare da capo e vuole dargli una possibilità. Ha detto che è intenzionata a dare una possibilità a questo ragazzo, dal momento che ne ha già date due alla persona sbagliata… Penso si stesse riferendo a te”

“E dato che la conosci così bene perché l’hai vista crescere, qual è il tuo pensiero a riguardo? Pensi davvero che voglia ricominciare con un altro ragazzo? Pensi davvero che per me non ci sia alcuna speranza di rimediare? Sii sincero”

“Temo che le speranze a cui puoi aggrapparti siano quasi inesistenti. Jennifer ti ha sempre amato, ma quello che tu le hai fatto è troppo grave per essere perdonato, perfino per il sentimento che lei prova per te, ed in ogni caso credo anche che ora sia troppo presto per riuscire a fare qualunque passo avanti con… Roger? Roger, ci sei ancora?” la linea era caduta, perché la telefonata era stata interrotta dallo stesso bassista; Richard rimase per qualche istante con la cornetta in mano, indeciso se fare un secondo tentativo oppure no, ed alla fine l’appoggiò sul supporto di plastica emettendo un sospiro e scuotendo la testa.

Si augurò che Roger non commettesse alcuna sciocchezza di cui, poi, si sarebbe amaramente pentito… Ma nutriva il terribile sospetto che sarebbe accaduto proprio qualcosa di simile, e la responsabilità sarebbe stata in gran parte anche sua.



 
Roger allontanò bruscamente la cornetta dall’orecchio destro, l’appoggiò sul supporto di plastica e la sollevò immediatamente per digitare un numero di telefono, ignorando apertamente le proteste di Fender e Precision che volevano attirare la sua attenzione: ora non aveva tempo per giocare con loro e per badare ai loro capricci.

Giocherellò con il filo di plastica nera del telefono in attesa di una risposta; quando finalmente la persona che aveva chiamato rispose, andò subito al punto della questione.

“Devi aiutarmi. Tieniti pronto che tra pochi minuti passo a prenderti”

“Co… Cosa? Aspetta… Aspetta un momento, Rog, che cosa significa che tra pochi minuti passi a prendermi? Perché dovrei aiutarti? Aiutarti a fare cosa?”

“Te lo dirò quando arrivo. Prepari ed esci, perché dobbiamo fare in fretta”

“No, Rog, ascolta… Sei mio amico, ci tengo a te, ma non voglio essere coinvolto in nessun genere di casino” rispose Nick, intuendo che qualunque cosa il bassista avesse in mente di fare, riguardava sicuramente Jennifer: era uscito da poco tempo da una grave crisi familiare, e non ci teneva affatto di ritrovarsi coinvolto in quella di un’altra coppia “e poi non posso uscire così all’improvviso, senza dare una spiegazione! Lindy e le bambine non mi vedono da due mesi, vogliono trascorrere del tempo con me ed io voglio fare altrettanto con loro prima di ripartire di nuovo… Mi dispiace, ma questa volta non puoi contare sul mio aiuto, spero tu possa capire”

“Capisco… Capisco perfettamente. Immagino che ora più che mai vuoi approffitare di questi giorni insieme a loro, dato che hai quasi rischiato di perderle per sempre poco tempo fa… Ricordi un paio di anni fa, quando abbiamo avuto quella discussione riguardo a ciò che accadeva nel corso delle esibizioni lontano da Londra?”

“Ti stai riferendo alla discussione tra me, te, Lindy e Judy?” domandò, esitando, Nick, chiedendosi dove Roger volesse andare a parare; una vaga idea se l’era già fatta, ma sperava di sbagliarsi “me la ricordo molto bene, perché mi hai tolto il saluto per tre mesi visto che ho preso le difese delle ragazze. Però, andiamo, Rog, avevano ragione loro in quell’occasione, perché lo sapevamo tutti quanti cosa facevi dopo gli spettacoli, quando ti chiudevi in camerino con una ragazza”

“Però io ricordo perfettamente che non ero l’unico a chiudersi nel proprio camerino in compagnia di una ragazza pronta a spogliarsi a comando. Ricordo qualcun altro, altrettanto impegnato, che faceva lo stesso e poi il giorno dopo veniva da me a pregarmi di non raccontare nulla alla sua ragazza. Io ho sempre mantenuto la parola data, ma quella persona è stata così ipocrita da puntarmi contro il dito alla prima occasione”

“Eddai, Rog! Mio dio! Quanti anni saranno trascorsi da quella discussione? Otto? Nove? Forse perfino quasi dieci! Non puoi portarmi rancore ancora per questa vecchia faccenda!”

“So perfettamente anch’io che è passato diverso tempo da quando abbiamo avuto quella discussione ed ormai è acqua passata… Ma sono altrettanto sicuro che tu non hai mai raccontato di quei tradimenti a Lindy, perché temi che potrebbe reagire ugualmente molto male. E sono sicuro che, ora più che mai, non vuoi assolutamente che una vecchia storia come questa salti improvvisamente fuori e rovini la serenità ritrovata della vostra famiglia, giusto?”

“Non puoi essere così stronzo!”

“Infatti non lo sarò, ma tu devi aiutarmi”

“E cosa dovrei dire a Lindy? Non posso uscire all’improvviso, senza darle alcuna spiegazione!”

“Io non ti ho detto che devi uscire senza darle alcuna spiegazione. Inventa qualcosa. Sono sicuro che se provi a fare un piccolo sforzo, perfino tu riesci ad inventare una scusa convincente” Roger riagganciò il telefono senza aspettare una risposta da parte di Nick; andò in cucina per riempire di cibo le ciotole dei suoi gatti, l’unica compagnia che aveva dal suo rientro in Inghilterra, e poi uscì di casa dopo aver preso una giacca e le chiavi della macchina.

Salì nella vettura sportiva e guidò fino alla casa di Nick, situata a pochi isolati di distanza: Mason era già in strada che lo stava aspettando, e Waters non si lasciò affatto intimidire dallo sguardo scontroso ed accigliato che ricevette come saluto; schiacciò subito il pedale dell’accellerazione ed imboccò la strada che era solito fare quando ancora si recavano agli Studi di Abbey Road a registrare.

“Smettila di guardarmi in quel modo, non sono dell’umore adatto!” esclamò il bassista, lanciando una rapida occhiata all’amico, seduto alla sua sinistra, e concentrandosi subito sulla strada davanti a sé; non c’era quasi nessuno in giro e voleva evitare il traffico dell’orario di punta, altrimenti rischiava di non arrivare in tempo.

“E credi che io lo sia?” ribatté prontamente il batterista, inarcando il sopracciglio sinistro “mi hai ordinato di aiutarti, mi hai minacciato e mi hai costretto a mentire a mia moglie… Per fortuna che ha creduto alla bugia che le ho raccontato”

“Che hai detto a Lindy?”

“Ohh, le ho detto che eri in lacrime ed avevi il disperato bisogno di uscire con qualcuno per sfogarti un po’. Lindy è stata stranamente comprensiva, ma è meglio se non ripeto ciò che ha detto sul tuo conto… Lei… Lei è ancora parecchio risentita per quello che… Sai a cosa mi riferisco”

“E dovevi per forza dirle questo?”

“Hai detto che dovevo inventarmi qualcosa di convincente, giusto? Beh… Questa è stata la prima cosa che mi è passata per la testa” rispose Mason scrollando le spalle “adesso vuoi spiegarmi per quale motivo mi hai costretto a raccontare una bugia a mia moglie e ad uscire insieme a te, anziché stare a casa con lei e le mie bambine che non vedo da due mesi?”

“Devi aiutarmi a risolvere un problema”

“Ovvero? Di che problema stai parlando? Non dirmi che si tratta di Jennifer” domandò Nick con una smorfia; sul suo volto apparve un’espressione preoccupata in risposta al lungo silenzio di Roger “che cosa hai intenzione di fare? Rog, ti prego, dimmi che non si tratta di nulla di avventato che potrebbe avere serie ripercussioni su noi due o sul gruppo intero”

“No”

“Vorresti darmi qualche spiegazione in più?”.

Roger rimase in silenzio, e con lo sguardo concentrato sulla strada, fino a quando non arrivò poco lontano dal centro di Londra, nel quartiere in cui abitava Jennifer; parcheggiò la macchina vicino al marciapiede, un paio di metri prima della casa, in modo che non venisse né vista né tantomeno riconosciuta da lei o dalla madre adottiva.

Solo dopo aver spento il motore ed emiso un profondo sospiro, si decise finalmente a rispondere alla domanda dell’amico ed a dargli le spiegazioni che stava aspettando dalla sua chiamata tanto improvvisa quanto minacciosa.

“Rick è andato a far visita a Jennifer, oggi. Quando se ne è andato, mi ha chiamato e mi ha raccontato tutto ciò di cui hanno parlato… Ha detto che Harry sta bene e che è cresciuto molto… E mi ha anche detto che Jennifer è intenzionata a voltare pagina e… E questa sera deve uscire con un ragazzo per andare a vedere un film al cinema”

“Ohh!” esclamò Mason, irrigidendosi contro lo schienale del sedile; la piega che aveva preso la situazione iniziava già a non piacergli affatto “Roger, quando mi hai assicurato che non avevi in mente nulla di avventato che potesse avere delle ripercussioni su noi due o sul gruppo intero, non stavo facendo una battuta… Stavo parlando sul serio!”

“Ed anche la mia risposta lo era! Non ti chiedo di fare nulla di avventato! Devi solo aiutarmi a pedinarli… Voglio tenere la situazione sottocontrollo, voglio scoprire chi è questo ragazzo, anche se credo di saperlo già, e voglio anche scoprire dove abita… Non voglio mettergli le mani addosso, se è questa la tua preoccupazione”

“Continuo a rimanere scettico. Questo piano che hai in mente non mi piace affatto” commentò Mason, agitandosi sul sedile; conosceva Roger, conosceva il suo carattere avventato e dubitava seriamente che non arrivasse a commettere nulla di stupido… Non voleva neppure immaginare cosa sarebbe accaduto, se avesse visto Jennifer ed il suo accompagnatore baciarsi “sono sicuro che esistono altri metodi al di fuori di questo… Ti rendi conto che ci sono tutti i presupposti perché si riveli essere un totale fallimento? Che succede se si accorgono della nostra presenza e ci riconoscono?”

“Non accadrà”

“E come facciamo ad essere sicuri che non siano già usciti?”

“Rick ha detto che sarebbero usciti questa sera, quindi dovremo essere arrivati in tempo”

“E… Di preciso, tra quanto dovrebbe essere questo appuntamento?”

“Non lo so, Rick non me lo ha detto” rispose Roger, incrociando le braccia e rivolgendo il viso in direzione dell’abitazione “ma non è un problema. Sono pronto a restare anche qui tutta la notte, se fosse necessario”.

Nick distorse di nuovo le labbra in una smorfia.

Roger poteva anche essere pronto a trascorrere l’intera notte in macchina a fissare una casa, nell’attesa che Jennifer uscisse insieme al suo accompagnatore, ma lui era di parere leggermente diverso.



 
Jennifer prese in braccio il piccolo Harry e finse di mordergli una guancia paffuta, chiudendo appena i denti attorno alla pelle morbida, di un rosa acceso, facendo ridere allegramente il bambino; adorava la risata di suo figlio, ne era letteralmente innamorata: era una delle poche cose che riuscivano a strapparle un sorriso quotidianamente ed a distrarla, seppure per pochi istanti, dall’orribile incubo ad occhi aperti che stava vivendo.

Pregò con tutta sé stessa che quella sera segnasse davvero un nuovo inizio per la sua vita, perché ne aveva un disperato bisogno; bramava con tutta sé stessa di lasciarsi alle spalle la storia con Roger, il suo tradimento ed i due mesi orribili che aveva vissuto in seguito ad esso.

Accarezzò i capelli chiari del bambino, gli schioccò un sonoro bacio sulla guancia destra e poi lo consegnò alle amorevoli braccia della nonna materna, che lo prese con un sorriso; Jennifer si chinò leggermente, in modo che il suo viso e quello di Harry fossero alla medesima altezza.

“Fai il bravo, mio piccolo maialino” sussurrò, strofinando la punta del naso contro quella del suo primogenito “starò via poco e, quando tornerò, voglio sentire mommi dire che hai fatto il bravo maialino… E fate i bravi anche voi due. Siete i piccoli uomini di casa e dovete badare sia alla nonna sia al vostro piccolo cuginetto, d’accordo?”

“Non ti preoccupare, zia Jen, penseremo noi due a tutto!” esclamò Demi, con la bocca sporca di gelato e con un sorriso allegro; Keith, a differenza del fratellino, non era altrettanto sorridente perché non condivideva la scelta di Jennifer di uscire per un appuntamento con un’altra persona.

E neppure Pamela la condivideva appieno.

“Tu e Danny andrete solo al cinema e poi tornerete subito a casa?”

“Sì, mommi, non ti preoccupare. Pensi che sia intenzionata a stare fuori tutta la notte? Ho un piccolo maialino a cui badare e lui, adesso, viene prima di tutto. Non appena il film sarà finito, Danny mi accompagnerà subito a casa, siamo d’accordo così”

“E che genere di film andrete a vedere?”

“Di questo non ne abbiamo parlato, credo che lo decideremo nel momento stesso in cui arriveremo al cinema… Sei preoccupata perché temi che possa durare di più di quello che pensi?”

“No, sono preoccupata perché credo che il motivo per cui Danny ti abbia invitata ad andare al cinema abbia ben poco a che fare con l’amicizia, visti i vostri precedenti” commentò la donna, lasciando che Harry giocasse con le lunghe ciocche dei suoi capelli biondi “tesoro, sono contenta di vedervi di nuovo così vicini, ma temo che Daniel non abbia accantonato il sentimento che prova per te… Temo che voglia fare un secondo tentativo e che finirebbe solo col soffrire ancora più di prima”

“So benissimo che il suo sentimento nei miei confronti non è affatto cambiato. Me lo ha confessato lui stesso qualche giorno fa e… Ho deciso di concedergli una possibilità” confessò la giovane in tono fermo e deciso, sostenendo lo sguardo della madre adottiva; lei spalancò gli occhi, incredula, perché non si aspettava una risposta simile.

“Una possibilità? Stai dicendo che questo è a tutti gli effetti un vero e proprio appuntamento?”

“Sì”

“Jennifer, non puoi parlare sul serio. Ascolta, so che il tradimento di Roger ti ha distrutta nel profondo, ma non puoi usare Danny per ferire lui. Non merita di essere trattato in questo modo”

“Pensi davvero che io sia in grado di organizzare un piano così meschino solo per ferire Roger? Io non sono come lui e posso assicurarti che non c’entra nulla con il mio appuntamento di questa sera. Danny mi ha fatto capire che finora ho sprecato il mio tempo con una persona che non lo meritava affatto, concedendole non una, ma bensì due possibilità. Mommi, sono stanca di stare male e di soffrire, penso di meritare anch’io un po’ di serenità nella mia vita e, dopo gli ultimi eventi, credo che Danny sia l’unica persona in grado di darmi proprio la serenità che sto cercando. Io e lui siamo cresciuti insieme fin da bambini, siamo amici fin dalla tenera età… Forse è anche destino che stiamo insieme”

“Non lo so, Jennifer… Io vi vedo molto bene come amici, ma non altrettanto come coppia di fidanzati”

“Ti dimostrerò che questa volta stai sbagliando” Jennifer prese un cappotto lungo ed una borsetta dall’appendiabiti posizionato vicino la porta d’ingresso e poi tornò indietro, nel salotto, per salutare il figlio, i nipotini e la madre adottiva; provò a rassicurarla di nuovo con un sorriso, perché le sue azioni non nascondevano alcun secondo fine “mommi, non potrei mai prendermi gioco del ragazzo con cui sono cresciuta insieme e dei sentimenti che prova per me. Voglio davvero ricominciare da capo e credo davvero che Danny sia l’unico in grado di rendermi felice… Non esiste nessun altro ragazzo, al mondo, che mi conosca come mi conosce lui. Stai tranquilla, ti stai preoccupando inutilmente”.

Pamela sorrise di rimando, ma non riusciva affatto a stare tranquilla; non dubitava riguardo l’intenzione della figlia adottiva di voler ricominciare da capo, perché dopo tutto il dolore ingiusto che aveva sofferto meritava più di chiunque altro di essere finalmente felice, ma non era sicura che Danny fosse la persona più giusta.

Daniel era perfetto come migliore amico e confidente, ma dubitava che potesse esserlo altrettanto come compagno di vita; Jennifer poteva negarlo all’infinito, ma Pamela sapeva che nonostante tutto non aveva affatto cancellato Roger dalla sua testa e, soprattutto, dal suo cuore, e continuava ad amarlo.

Harry era la prova vivente di quel grande amore che si portava appresso da quando aveva appena quattordici anni.

La giovane agitò la mano destra in segno di saluto ed uscì di casa infilandosi il lungo cappotto verde e sistemandosi la cinghia della borsetta sulla spalla destra; sorrise alla vista della macchina parcheggiata vicino al marciapiede, salì sul sedile anteriore sinistro ed il suo sorriso si ampliò alla vista del suo migliore amico: nessuno dei due era vestito in modo eccessivamente elegante, come nel caso della disastrosa cena al ristorante francese, dal momento che dovevano andare al cinema a vedere un film.

“Pronta per la nostra serata?” le domandò lui, con un sorriso carico di gioia.

“Prontissima” rispose lei, agganciando la cintura di sicurezza.

Danny accese il motore della macchina, i due iniziarono a conversare allegramente e non si accorsero della macchina scura che li stava seguendo a debita distanza per non dare nell’occhio e creare sospetti.

Ritorna all'indice


Capitolo 34
*** Two Lost Souls (Parte Dodici) ***


Nick si coprì la bocca con la mano destra per soffocare uno sonoro sbadiglio e lanciò un’occhiata all’orologio da polso che Lindy gli aveva regalato diverso tempo prima, quando aveva compiuto ventisette anni: adesso avrebbe dovuto essere a casa insieme a lei, Chloe e Holly (magari a mangiare una buonissima fetta di crostata alle more preparata dalla sua bella e giovane moglie per festeggiare il suo ritorno a casa), invece era seduto infondo alla sala buia di un cinema, insieme a Roger, stava pedinando due ragazzi che erano usciti per trascorrere una tranquilla serata ed era costretto a sorbirsi un’ orrenda pellicola romantica che lo stava annoiando terribilmente; si guardò attorno e pensò che non doveva essere l’unico a ritenere che quel film fosse proprio noioso e scadente, perché all’interno della sala c’erano al massimo una decina di persone, compresi lui e Roger.

Quando emise un secondo sbadiglio, il bassista si voltò di scatto a guardarlo infastidito.

“Vuoi smetterla?” sibilò a bassa voce “se continui in questo modo, verremo scoperti”

“Scusa, Rog, ma questo film è proprio una noia tremenda. Sto cercando di rimanere sveglio, ma non ci riesco”

“Pensi che a me piaccia o che lo stia seguendo? Fingi che sia un film incentrato su una corsa automobilistica e resta sveglio. L’ultima cosa di cui ho bisogno ora, è che tutto venga mandato all’aria per colpa di un cretino che si addormenta ed inizia a russare”

“Roger, scusa se te lo dico, ma non credo di essere io il cretino della situazione” sbottò Mason, stanco ed irritato: era stanco perché non riusciva più a reggere quello strazio che era costretto a vedere (ed aveva pure pagato i biglietti di tasca propria perché Roger aveva dimenticato a casa il portafoglio… O almeno, quella era stata la sua versione al momento di tirare fuori le sterline), ed era irritato perché continuava ad essere insultato gratuitamente; si pentì delle proprie parole non appena Waters si voltò a fissarlo con gli occhi spalancati, e provò a fare un passo indietro “quello che sto cercando di dirti è che… Non riuscirai mai a riconquistare Jennifer in questo modo, pedinandola e rovinando il suo appuntamento. Se me lo chiedi con gentilezza, posso darti qualche consiglio visto che sono uscito da poco tempo da una situazione simile con Lindy. Ho impiegato molto per riuscire ad ottenere il suo perdono, ma alla fine ce l’ho fatta, e secondo me, puoi farcela anche tu”

“Tu credi? Richard dice che secondo lui Jennifer non vuole davvero tornare indietro e che le sue non sono parole dettate dalla rabbia. Secondo lui fa sul serio quando dice che non vuole più avere nulla a che fare con me”

“Con Lindy è successo lo stesso, te lo sei dimenticato? Quando ha scoperto quel bigliettino, ha buttato giù dalle finestre del primo piano le mie valigie ed i miei vestiti e mi ha cacciato di casa… E adesso siamo di nuovo una famiglia felice e contenta. Credevo di essere arrivato davvero al capolinea del mio matrimonio, credevo davvero che Lindy non fosse intenzionata a perdonare il mio tradimento… Invece lo ha fatto, e sai quale è stato uno dei tanti motivi che l’hanno spinta a perdonarmi? Chloe e Holly. Anche tu e Jennifer avete un bambino”

“Peccato che sia intenzionata a non farmelo vedere mai più”

“Anche Lindy non voleva farmi vedere Chloe ed Holly mai più, e se non sbaglio Dave ha avuto lo stesso problema quando lui e Ginger hanno divorziato, ma poi non è andata in questo modo né per me né tantomeno per lui. Ascolta, posso darti il mio parere a riguardo? Anche se Jennifer dice di no, secondo me le sue parole sono dettate dalla rabbia che prova ancora per quello che le hai fatto, più che per una vera e propria intenzione. Parla così perché sta ancora soffrendo, ma sono sicuro che inizierà a cambiare idea se le lasci ancora del tempo e cerchi di riconquistarla piano piano, un passo alla volta. Devi ragionare in questo modo, Roger: devi ricominciare da zero, devi riconquistarla dall’inizio, come se foste tornati ai giorni in cui vi fre… Mi stai ascoltando?”

“Guarda, lo vedi il ragazzo con cui è insieme? Si chiama Danny, è il suo migliore amico. Sai come ha provato a conquistarla? Imitando il mio look. Guarda, adesso sta cercando di utilizzare la vecchia tecnica dello sbadiglio per passarle un braccio attorno alle spalle” commentò il bassista con una smorfia di disgusto; prima che Nick potesse fermarlo, prese una nocciolina ricoperta di caramello dal sacchetto che aveva in mano (e che il batterista aveva acquistato prima del loro ingresso in sala) e la lanciò contro la testa di Danny.



 
Daniel sussultò e si girò di scatto, portandosi la mano sinistra alla nuca; Jennifer girò il viso verso quello del suo migliore amico e lo guardò con un’espressione perplessa.

“Che succede?” domandò a bassa voce, per non disturbare gli altri spettatori e rischiare di essere ripresa; il giovane si guardò attorno e poi tornò a fissare l’enorme schermo scuotendo la testa.

“Ho sentito qualcosa colpirmi la nuca”

“Qualcosa? Qualcosa, cosa?”

“Non lo so, ma sono sicuro di aver sentito qualcosa che mi ha colpito”

“Ne sei sicuro? Forse è stato un moscerino… O forse è stata solo la tua impressione. Capita anche a me, a volte”

“Può essere” commentò il ragazzo con una smorfia, per nulla convinto: era sicurissimo di aver sentito qualcosa colpirlo all’altezza della nuca, non era stata la sua immaginazione.

Scrollò le spalle, decidendo di accantonare e dimenticare quel bizzarro avvenimento; lanciò un’occhiata a Jennifer, seduta alla sua destra, concentrata a guardare il film ormai vicino alla conclusione e, dopo averci pensato per un istante, decise di fare un secondo tentativo: finse uno sbadiglio, stiracchiò le braccia, ma nello stesso momento in cui provò a passare quello destro attorno alle spalle della giovane, avvertì di nuovo quel dolore fastidioso all’altezza della nuca.

Si girò di nuovo di scatto, ma, a causa del buio che regnava nella sala quasi vuota, non riuscì a scorgere nessuno seduto sulle poltroncine alle loro spalle: c’erano altre quattro file, ed erano tutte deserte.

“Va tutto bene?” chiese di nuovo Jennifer, voltandosi a guardare il suo migliore amico una seconda volta.

“Ho sentito di nuovo quel fastidio alla nuca. Credo che qualcuno mi abbia lanciato addosso qualcosa. Ne sono quasi sicuro”.

Jen si voltò a sua volta, ma anche lei non vide altro che quattro file di poltroncine vuote; ripeté a Danny che doveva essere stato di nuovo il frutto della sua immaginazione e lui decise di lasciar perdere l’intera faccenda, anche se continuava ad essere perplesso.

Si concentrò di nuovo sul film, ormai alla scena finale, senza più provare ad avvicinarsi alla sua migliore amica; quando la riaccompagnò a casa, fermandosi insieme a lei sotto il portico di casa, aveva ormai dimenticato la strana questione delle fitte alla nuca.

“Mi sono davvero divertita” disse la giovane, fermandosi davanti alla porta d’ingresso; era ancora presto, non erano neppure le nove, e difatti sentì Pamela dire qualcosa a Demi: con ogni probabilità, lo stava riprendendo perché non voleva andare a farsi il bagnetto “avevo proprio bisogno di trascorrere una serata come questa. Grazie… Avevo proprio bisogno di una boccata d’aria fresca come questa”

“Se ti sei divertita così tanto, possiamo ripetere un’esperienza simile una delle prossime sere” Daniel infilò le mani nelle tasche dei pantaloni e guardò le assi del pavimento del portico “mi piacerebbe portarti di nuovo fuori a cena, Jennifer… Sperando che questa volta vada meglio rispetto alla precedente”

“Mi piacerebbe molto” rispose la ragazza, senza prendersi neppure un istante di tempo per riflettere, facendo fare un salto all’indietro allo stomaco del suo migliore amico “era da tempo che non mi divertivo così tanto, ed anche io sono ansiosa di ripetere una serata come questa… Però devi promettermi una cosa: niente ristoranti francesi con menù dai prezzi folli. Questa volta voglio qualcosa di molto più semplice ed informale, esattamente come abbiamo fatto oggi. Quel mondo, ormai, non mi appartiene più e non ne sento affatto nostalgia”

“Jennifer, qualunque tuo desiderio è un ordine per me. Per me è lo stesso, tutto ciò che m’importa davvero è che tu sia felice. Se mi chiedessi di andare a prendere un cartoccio di pesce fritto e patatine nel primo baracchino che incontriamo per strada, io sarei contentissimo di soddisfare la tua richiesta. Non m’importa di quello che facciamo, m’importa solo di farlo insieme” Danny sorrise e Jennifer si ritrovò a ricambiare ignorando il groppo improvviso che sentiva in gola; in modo del tutto involontario, menzionando il cartoccio di pesce fritto e patatine, il giovane le aveva fatto tornare in mente la bugia che anni prima aveva rifilato a Pamela per farsi dare i soldi per acquistare una copia di ‘The Piper At The Gates Of Dawn’.

L’aveva comprato dopo aver visto di nascosto la prima intervista televisiva di Roger e del gruppo, e lo aveva fatto solo per lui; aveva ammirato quella custodia di cartone così tante volte che in alcuni punti era perfino consumata.

Ora, l’avrebbe gettata volentieri in pasto alle fiamme del caminetto… E non era da escludere che lo avrebbe fatto per davvero, se mai le fosse capitata accidentalmente tra le mani.

Jen si avvicinò a Daniel e lo abbracciò per ringraziarlo; lui, dopo un attimo di esitazione, ricambiò passando le braccia attorno ai fianchi della ragazza e stringendola a sé.
Avrebbe voluto approfondire il contatto fisico con un bacio, ma temeva che fosse ancora troppo presto per compiere un passo avanti così importante e non voleva assolutamente rovinare tutto; si accontentò di appoggiare il viso tra i suoi capelli neri e di respirare ad occhi chiusi il loro dolce profumo.

Quando la ragazza si allontanò, appoggiò le labbra sulla guancia destra del suo migliore amico, sorprendendolo con un bacio casto e per nulla malizioso, carico di dolcezza.

“Grazie… Grazie di tutto” sussurrò con un sorriso, alzando la mano destra in segno di saluto, prima di rientrare in casa; Danny tornò alla propria macchina con la sensazione di galleggiare sospeso in aria, salì sul sedile del guidatore e mise in moto la vettura senza riuscire a smettere di sorridere per un solo istante, perché la serata si era conclusa in un modo che andava al di là di ogni sua più rosea prospettiva: Jennifer l’aveva ringraziato più volte, aveva accettato di uscire nuovamente a cena per rimediare al loro primo e disastroso appuntamento e… Gli aveva dato un bacio su una guancia.

Lo aveva salutato dandogli un bacio su una guancia, un gesto che non aveva mai fatto prima.

Era l’inizio di qualcosa, Danny ne era certo, quello era un piccolo passo avanti verso l’inizio di qualcosa, ed a lui andava benissimo così; poco gl’importava se avesse impiegato mesi, magari perfino un anno, per conquistare Jennifer: la cosa veramente importante era riuscire a raggiungere quell’obiettivo.

Il sorriso svanì dalle labbra del ragazzo quando si ritrovò a sbattere la fronte contro il volante a causa di una botta improvvisa; perse il controllo della macchina e, prima di riuscire ad evitarlo, si schiantò in pieno contro un palo della luce.

E prima che riuscisse a riprendersi del tutto, ed a capire esattamente cosa fosse accaduto, si sentì afferrare per la giacca e trascinare fuori dall’abitacolo; sbatté le ginocchia ed il gomito destro contro l’asfalto del marciapiede, si sentì afferrare di nuovo per la giacca ed avvertì un dolore lancinante alla schiena, perché qualcuno lo aveva spinto con violenza contro un muro ed ora lo teneva bloccato contro esso.

Si sentì scrollare con violenza, udì qualcuno urlare e finalmente la presa sparì; si appoggiò con entrambe le mani al muro per riprendere fiato, sbatté più volte le palpebre e finalmente riuscì a mettere a fuoco la via in cui si trovava: vide la propria macchina finita contro un palo della luce, vide una macchina sportiva parcheggiata, in mezzo alla strada, poco più indietro (con una brutta ammaccatura vicino al fanale anteriore sinistro) e due uomini sul marciapiede, uno più basso ed uno molto più alto.

Quello più basso stava cercando di trattenere in qualunque modo quello più alto.

Danny sbatté ancora una volta le palpebre e riuscì, finalmente, a mettere a fuoco i due uomini: riconobbe prima Roger e subito dopo Nick.

Guardò di nuovo la macchina sportiva con la vistosa ammaccatura vicino al fanale anteriore sinistro e capì cosa era accaduto: il bassista aveva accelerato apposta, speronandolo e facendolo schiantare contro il palo, e poi lo aveva trascinato fuori dalla vettura, aggredendolo fisicamente, con l’intento di picchiarlo a sangue; Nick era intervenuto appena in tempo per evitare che ciò accadesse.

“Ma sei completamente fuori di testa?” urlò il ragazzo; si portò la mano della al viso e si rese conto solo in quel momento che stava perdendo sangue dal naso “che cazzo ti dice il cervello? Hai speronato la mia macchina! Mi hai fatto andare fuori strada!

“Stai lontano da lei!” urlò Roger di rimando, mettendo a dura prova la resistenza fisica di Nick, puntandogli contro l’indice destro con uno sguardo furioso “stai lontano da Jennifer, non avvicinarti mai più a lei, hai capito?”

“Altrimenti che fai?” gridò di rimando Daniel, per nulla intenzionato a farsi intimidire dalle parole e dallo sguardo del bassista “puoi minacciarmi quanto vuoi, ma sappiamo benissimo entrambi che puoi fare ben poco in realtà: se mi tocchi, se mi sfiori solo con un dito, sei finito. Sei già abbastanza nella merda così, non credi? Non penso proprio che sia il caso di peggiorare la tua situazione”

“Rog, il ragazzo ha ragione!” esclamò Nick, nel vano tentativo di far ragionare l’amico “se Jennifer venisse a sapere quello che stai per fare, come pensi che reagirebbe? Così facendo non otterrai mai il suo perdono”

“Non lo otterrà comunque, perché Jennifer non è affatto intenzionata a perdonare quello che le ha fatto!”

“Tu stanno fuori! Non sono affari che ti riguardano! Stai lontano da lei, è completamente fuori dalla tua portata!” ripeté di nuovo il bassista, riuscendo finalmente a liberarsi dalla presa del batterista; si avvicinò a Danny per affrontarlo faccia a faccia, trattenendosi a fatica dall’impulso di scagliarsi contro di lui perché, per sua sfortuna, il ragazzo aveva ragione: se lo avesse aggredito, poi lo avrebbe detto a Jennifer… E se lo avesse detto a Jennifer, poi lei sarebbe stata ancora più furiosa nei suoi confronti “Jennifer ha un bambino. È la madre di mio figlio. È completamente fuori dalla tua portata. Toglitela dalla testa. Devi dimenticarla”

“Ti sbagli, non è fuori dalla mia portata ora, è fuori dalla tua. Questa sera siamo usciti insieme, abbiamo trascorso una bellissima serata e Jennifer si è divertita così tanto che ha accettato il mio invito per uscire a cena” ribatté il ragazzo, acquistando coraggio  e sicurezza: sapeva per certo che Waters non lo avrebbe picchiato; ohh, desiderava ardentemente farlo, ma non si sarebbe azzardato a sollevare un solo dito perché sarebbe andato incontro alla furia cieca di Jennifer “arrenditi. Non c’è nulla che tu possa fare per farla tornare indietro: l’hai persa per sempre”

“Che cosa hai detto?” Roger si avvicinò maggiormente a Danny, e Nick si ritrovò costretto a contrapporsi tra i due per evitare che si verificasse uno scontro fisico; il bassista riuscì a trattersi di nuovo dal cedere all’impulso di avventarsi su di lui e si limitò a minacciarlo una seconda volta con l’indice destro, socchiudendo gli occhi chiari “stai attento, perché adesso ti sto avvisando con le buone, ma la prossima volta potrei non essere così clemente. Quello di questa sera è stato solo un avvertimento, mi auguro che sia arrivato al mittente e che tu non sia così stupido da ignorarlo, perché altrimenti mi costringerai a prendere provvedimenti”

“Roger, ti prego, andiamocene” intervenne Mason, guardandosi attorno nervosamente: era sicuro che tutta quella confusione non fosse passata inosservata agli occhi delle persone che abitavano in quel quartiere “qualcuno potrebbe avere chiamato la polizia e non voglio essere costretto a passare la notte all’interno della cella di una centrale in attesa che mia moglie paghi la cauzione per poi andare incontro alla sua ira. Andimocene prima che arrivi una pattuglia a sirene spiegate per verificare cosa sta succedendo”

“Te lo ripeto un’ultima volta: stai lontano da lei. Quello di questa sera è stato solo un avvertimento” Roger indicò la macchina del giovane, schiantata contro un palo della luce “non costringermi a giocare sporco, perché sono pronto a farlo in qualunque momento. Io ti ho avvertito”.

Danny rimase fermo, immobile ed in silenzio, a fissare i due uomini risalire nella macchina sportiva ed allontanarsi velocemente.

Quando la vettura sparì infondo alla strada, strinse con forza le mani a pugno.

Waters era pronto a giocare sporco? Benissimo, allora lo avrebbe accontentato.

D’altrone, in guerra come in amore tutto era lecito.

Ritorna all'indice


Capitolo 35
*** Revenge (Parte Uno) ***


Jennifer rimase completamente spiazzata quando, la mattina successiva alla loro uscita al cinema, Danny si presentò al negozio; la sua reazione non aveva nulla a che fare con la visita a sorpresa da parte del suo migliore amico, ma bensì con le condizioni fisiche in cui versava: i suoi occhi verdi si concentrarono immediatamente sul brutto taglio che gli attraversava verticalmente il labbro inferiore, su quello altrettanto preoccupante che gli deturpava la fronte ed infine sul livido nero attorno all’occhio sinistro.

Girò attorno al bancone e lo raggiunse subito per chiedergli spiegazioni; allungò la mano destra e gli sfiorò con delicatezza il livido scuro, per timore di causargli una fitta di dolore.


“Mio dio, Daniel!” esclamò sconcertata “si può sapere che cosa ti è successo?”

“E questo non è niente. Puoi uscire un momento? Devo mostrarti una cosa”.

La ragazza annuì e seguì prontamente il suo migliore amico all’esterno del negozio di fiori, domandandosi cosa dovesse mostrarle con urgenza; lo scoprì nello stesso istante in cui vide l’orribile ammaccatura sul muso della sua macchina, che si era formata nel punto esatto in cui il cofano si era schiantato contro il lampione.

“Mio dio!” esclamò una seconda volta Jennifer, osservando il danno tutt’altro che irrilevante con gli occhi spalancati “hai fatto un incidente? Che cosa è successo?”

“Io non ho fatto un bel niente, Jen, è stata una macchina che da dietro ha speronato la mia e mi ha fatto sbandare fuori strada e finire contro un lampione. Guarda, c’è una bella ammaccatura da sistemare anche all’altezza del bagagliaio” Danny piegò le labbra in una smorfia e Jennifer girò attorno al veicolo per verificare ciò che il suo migliore amico le aveva appena detto: scoprì che, purtroppo, non stava affatto mentendo, perché sul bagagliaio c’era una seconda ammaccatura, ancora più brutta della prima.

Sarebbe uscito un prezzo bello alto dal carrozziere.

“Io non… Non capisco… Chi è stato? Qualcuno che ha esagerato con l’alcol?”

“Non so se avesse bevuto, non è da escludere come possibilità, ma non penso che sia necessario dirti chi è stato perché credo che tu conosca già la risposta”.

Jennifer guardò Daniel con gli occhi sgranati, il suo viso era sbiancato tutto d’un tratto dopo aver udito quelle ultime parole.

Aveva capito perfettamente a chi si stava riferendo, ma allo stesso tempo sperava che non fosse così.

Lui? Stai dicendo che è stato lui?” domandò con un filo di voce “stai dicendo che è stato Roger a farti sbandare fuori strada ed a ridurre la tua macchina in queste condizioni?”.

Danny annuì in silenzio e Jennifer si portò le mani alla bocca, sconvolta e nauseata al tempo stesso.

Non voleva crederci. Non voleva crederci assolutamente.

“E non si è limitato a farmi schiantare contro un lampione. Mi ha trascinato fuori dalla macchina e mi ha picchiato. Lui e Mason mi hanno letteralmente pestato a sangue con calci e pugni… Quando si sono stancati, Waters mi ha minacciato dicendomi che quello era solo un avvertimento e che d’ora in poi farei meglio a starmene il più lontano possibile da te, se tengo davvero alla mia vita, e solo allora se ne sono andati” spiegò il ragazzo stringendosi nelle spalle e rabbrividendo “ti giuro, Jennifer, è stata la notte più orrenda della mia vita. Ho creduto… Per un attimo ho creduto che volessero amazzarmi entrambi”

“Ohh, mio dio… Ohh, mio dio…” continuò a ripetere la ragazza, sconvolta e sconcertata, senza riuscire a staccare gli occhi dalla macchina di Danny.

Non riusciva a credere a quello che Roger aveva fatto, e non riusciva a credere che avesse coinvolto Nick in quell’ assurda follia.

Che il bassista avesse un carattere particolare e facilmente irascibile ormai lo aveva capito da tempo, ma non immaginava che potesse essere in grado di raggiungere un tale livello di follia; aveva speronato apposta Danny, lo aveva picchiato a sangue e lo aveva minacciato in modo implicito di ucciderlo, se avesse continuato a frequentare lei… E se aveva fatto ciò al suo migliore amico, allora poteva significare solo una cosa: lui e Nick li avevano seguiti e pedinati nell’arco di tutta la serata.

Sì, li avevano seguiti per tutta la serata ed avevano messo in azione il loro piano dopo che Danny l’aveva accompagnata a casa, perché per puro caso era stato aggredito proprio quando era rimasto solo.

Jennifer piegò le labbra in una smorfia disgustata.

Era disgustata, nauseata e sentiva una gran voglia di piangere o di urlare… O di fare entrambe le cose insieme.

“Un paio di giorni fa è venuto da me Rick e, parlando, gli ho detto che sarei uscita con un ragazzo. Evidentemente Roger lo ha costretto a raccontargli della nostra uscita e… Mi dispiace, è solo colpa mia… Se non gli avessi detto nulla, adesso tu e la tua macchina non sareste in queste condizioni. Roger ti ha picchiato solo per colpa mia”

“No, Jen, tu non c’entri nulla. Non è colpa tua se la mente di quell’uomo è instabile. Roger è semplicemente pazzo e questo…” Danny indicò prima la macchina e poi le condizioni pietose in cui versava il suo viso “beh… Penso che questo lo dimostri appieno. Se è arrivato a fare questo a me, pensa cosa avrebbe mai potuto fare a te in un accesso di rabbia… Od a Harry. Pensa se avesse perso la testa in presenza di Harry cosa sarebbe potuto accadere”.

Gli occhi di Jennifer si sgranarono in una espressione di puro orrore, perché le parole di Daniel le avevano aperto gli occhi su un aspetto del carattere di Roger che prima d’allora non aveva mai preso in considerazione: quando perdeva davvero la pazienza, quando perdeva il controllo di sé stesso, il bassista poteva diventare tanto pericoloso per sé stesso quanto per gli altri; Jen lo aveva visto con i propri occhi nel corso di una delle tante sedute di registrazione a Britannia Row.

Un giorno in cui Roger era di pessimo umore perché non riusciva  a trovare la giusta intonazione per un brano (forse ‘Sheep’… Ma non ne era così sicura), senza alcun preavviso, aveva rovesciato a terra il tavolo da biliardo che lui stesso aveva voluto nel loro nuovo Studio e, non contento, aveva preso  una pallina e l’aveva scaraventata contro una parete grigia; il colpo era stato così violento, che sul muro era apparsa una piccola conca, come aveva constatato Nick in un secondo momento.

Sì, Roger poteva diventare particolarmente violento quando perdeva le staffe, ma… Sarebbe mai arrivato ad alzare le mani su di lei? O, peggio ancora, su loro figlio?

La ragazza guardò il viso del proprio migliore amico e si sentì invadere da una miriade di dubbi riguardo la possibile risposta a quella domanda.

Disse a Danny di seguirlo nuovamente in negozio e sparì un momento nel retro per recuperare una piccola scatolina metallica con tutto il necessario per il primo soccorso; bagnò un batuffolo di cotone con del disinfettante  e tamponò con delicatezza prima il taglio in fronte e poi quello sul labbro inferiore, che sembrava essere quello più preoccupante.

“Mi dispiace… Mi dispiace davvero tanto” mormorò per l’ennesima volta, scuotendo la testa, con gli occhi lucidi “io non volevo questo. E se ora vuoi interrompere qualunque rapporto con me, per timore di essere aggredito di nuovo, lo capirei perfettamente”

“Ehi, ma cosa stai dicendo?” il giovane l’afferrò gentilmente per il polso destro e la guardò con gli occhi scuri spalancati “tu credi davvero che sia intenzionato a lasciarti andare per colpa di quel cretino? Jennifer, io ti desidero da sempre, voglio stare con te, voglio essere l’unica persona al mondo in grado di renderti felice… Al di fuori del piccolo Harry, ovviamente… Pensi davvero che abbia intenzione di farmi da parte per sempre solo perché Waters mi ha minacciato? Credi che voglia lasciarti a lui dopo quello che ho visto ieri notte? Non se ne parla nemmeno, Jen, io non sono intenzionato a fare un solo passo indietro… E se lui dovesse presentarsi di nuovo, beh… Allora chiameremo la polizia, così faremo il suo stesso gioco. Ti ho prometto che ti avrei portata fuori a cena, ed ho intenzione di farlo questa sera stessa. Decidi tu dove vuoi andare, per me è indifferente”

“Danny, ma il tuo viso…”

“Non m’importa del mio viso, desidero solo fare felice te. Dove vorresti andare?”

“Non lo so” mormorò la ragazza, riprendendo ad occuparsi del taglio sul labbro inferiore “ma prima di tutto ho bisogno di scambiare quattro parole con lui. Devo chiarire questa faccenda, perché non deve ripetersi assolutamente una seconda volta”

“Perché?” domandò Danny, con uno sguardo improvvisamente allarmato “lui non farebbe altro che negare l’evidenza. Avrebbe perfino il coraggio di dire che lui e Nick non mi hanno preso a calci e pugni”

“Di questo non ti devi preoccupare, perché il tuo viso parla da solo” commentò la giovane con un mezzo sorrisetto, per poi tornare subito seria “Roger deve capire che non può comportarsi in questo modo barbaro. Non sono una sua proprietà, non siamo più una coppia da gennaio ed io sono libera di frequentare chi voglio. Voglio mettere in chiaro tutto quanto con lui, prima di essere costretta ad adottare misure drastiche”

“Jennifer, se parli con lui, cercherà in qualunque modo di farti cambiare idea”

“Non accadrà, fidati” Jennifer rassicurò immediatamente il suo migliore amico “se anche prima ci fosse stata qualche minuscola possibilità di ottenere il mio perdono, dopo quello che ti ha fatto se l’è giocata completamente”.



 
Jennifer si recò a casa del bassista, nella zona a nord di Londra, nel primo pomeriggio; per tutto il tempo del lungo viaggio in macchina strinse con forza le mani attorno al volante, a tal punto da ritrovarsi le nocche bianche, e non appena lui aprì la porta d’ingresso, lo salutò assestandogli uno schiaffo sonoro sulla guancia sinistra.

Il rumore secco riecheggiò nell’aria immobile e fredda attorno a loro; Fender e Precision arrivarono in fretta dal salotto, attirati dal trambusto improvviso, ed anziché prendere le difese del loro cupo padrone, andarono a strusciarsi contro le gambe della sua assalitrice, facendo le fusa e miagolando perché erano contenti di vederla.

Jennifer prese in braccio i due grossi gatti neri, ed entrò in casa senza aspettare di ricevere un invito; Roger si limitò a chiudere la porta senza aprire bocca e poi si portò la mano sinistra alla guancia che aveva iniziato ad arrossirsi.

“Prima che qualunque strana idea possa passare per la tua mente, sappi che sono entrata in casa solo perché non sono intenzionata a dare spettacolo pubblico all’esterno per i vicini di casa”

“Sì, l’ho notato” commentò in tono sarcastico il giovane uomo, riferendosi allo schiaffo ricevuto sotto il portico di casa, tutt’altro che lontano dal possibile sguardo curioso di qualche abitante del quartiere; Jennifer appoggiò i due felini sul divano in pelle e si voltò a guardare di scatto Roger.

“Hai ben poco da fare lo spiritoso, soprattutto nella situazione in cui ti trovi ora… Ma si può sapere che cosa hai al posto del cervello, Roger? Si può sapere che cazzo hai? Danny è venuto in negozio questa mattina e mi ha raccontato ogni singola cosa! Mi ha fatto vedere in che condizioni è ridotta la sua macchina ed in quali condizioni è ridotto il suo viso!”

“Il suo viso?”

“Ti prego, ora non provare a far finta di non sapere nulla perché sei ridicolo! Ieri notte hai speronato apposta la sua macchina e poi tu e Nick lo avete pestato a sangue in mezzo ad una strada! E lo hai anche minacciato di ucciderlo!”

“Frena un secondo!” esclamò il giovane uomo, alzando la mano destra “io… Io e Nick lo avremo picchiato?”

“Roger, ti ho già detto che sei ridicolo a fingere di non sapere nulla! Danny è venuto in negozio ed ho visto le condizioni in cui era ridotto il suo viso: aveva un taglio sulla bocca, un altro in fronte e l’occhio sinistro nero! Hai pure il coraggio di dirmi che non siete stati tu e Nick a ridurlo in quelle condizioni?”

“No”

“No? No? Ohh, e quindi non lo hai speronato con la tua macchina? Dunque, se adesso vado in garage a controllare, non dovrei trovare neppure un’ammaccatura sul cofano, giusto? Vuoi che andiamo a controllare insieme, o devo farlo solo io?”

“L’ho speronato con la macchina, è vero! E l’ho anche minacciato, ma né io né tantomeno Nick lo ha picchiato a sangue. L’ho trascinato sull’asfalto e l’ho scaraventato contro un muro, questo non posso negarlo, ma è impossibile che si sia provocato i due tagli ed il livido in questo modo: quando io e Nick ce ne siamo andati, il suo viso era perfettamente intatto” Roger spalancò gli occhi, perché all’improvviso aveva capito cosa stava accadendo “cazzo, ma non lo capisci? Si è procurato apposta i tagli ed il livido per far ricadere la colpa su di me!”.

A quelle parole, Jennifer spalancò gli occhi e la bocca.

“Ohh, mio dio!” esclamò subito dopo, disgustata “ma come puoi anche solo pensare una simile follia? Danny non sarebbe mai in grado di fare una cosa simile! Ti aspetti davvero che creda a te, all’uomo che mi ha tradita senza alcun pudore, anziché al mio migliore amico? Hai ammesso di avere speronato la macchina di Danny e di averlo minacciato… Perché non dovrebbe essere vera anche la parte in cui tu e Nick lo avete pestato a sangue?”

“Perché non è mai accaduta! Anzi, Nick ha fatto di tutto per evitare che accadesse! Ammetto che l’intenzione da parte mia c’era, ma è stato grazie a lui se non gli ho davvero rifatto i connotati del viso… Ed ora che so la bugia che si è inventato per riuscire a conquistarti, mi pento di non averlo fatto per davvero”

“Roger, ma… Ti rendi almeno conto di quello che stai dicendo? Ti rendi conto della gravità di quello che hai fatto ieri notte? Tu… Tu mi hai pedinata per tutta la serata! Da quanto tu e Nick ci stavate seguendo? Dimmelo!” Roger rimase in silenzio, costringendo Jennifer a ripetere la domanda a voce più alta “Roger, da quanto tempo tu e Nick ci stavate seguendo?”

“Da quando lui è venuto a prenderti a casa tua” confessò il bassista, sconvolgendo la ragazza.

“Ti rendi conto che questo non è un comportamento normale? Ti rendi conto che nessuna persona normale inizierebbe mai a pedinare la propria ex compagna perché ha deciso di rifarsi una vita? E ti rendi conto che hai coinvolto in questa follia il povero Nick, che non c’entra nulla, e che ha moglie e figli? Scommetto che lo hai minacciato per ottenere il suo aiuto, ho indovinato? Lo hai minacciato?”.

Waters non rispose perché effettivamente era stato costretto a ricorrere ad una minaccia per riuscire a persuadere Mason.

Jennifer scosse la testa con un’espressione delusa ed amareggiata; fino a due anni prima, ammirava il bassista con tutta sé stessa e lo considerava l’uomo perfetto… Ora, invece, le appariva come un essere meschino e vile, pronto a tutto pur di raggiungere il proprio obiettivo.

Un grandissimo porco, schifoso e bastardo.

“Mi fai schifo” gli disse in un sussurro “mi fai davvero schifo. Non provare mai più a metterti in mezzo alla mia vita o sarò costretta ad adottare misure ancora più drastiche. Tra noi due è tutto finito da un bel pezzo, e come tu sei libero di uscire e di scopare con qualunque troia urlante che incontri ai concerti, io posso frequentare chi voglio. Non sono una tua proprietà, Roger, non sono un tuo oggetto personale. Non siamo neppure sposati”.

Jen gli voltò le spalle, ma anziché uscire di casa salì al piano di sopra per recuperare un oggetto importante; quando a gennaio era letteralmente scappata da quella casa, con l’intenzione di non rimetterci mai più piede, aveva dimenticato di prendere la copertina azzurra preferita di Harry, ed il bambino gliela stava facendo pagare amaramente ancora a due mesi abbondanti di distanza da quella notte: faceva sempre i capricci quando era il momento di dormire e, lei ne era sicurissima, tutto dipendeva dall’assenza della copertina azzurra.

Entrò nella vecchia camera da letto che divideva con Roger e si diresse verso un mobile posizionato affianco all’armadio; iniziò ad aprire i cassetti ed a frugare al loro interno, alla ricerca della tanto amata copertina azzurra di Harry.

Dopo tutto quel tempo, non ricordava più dove l’aveva messa e non poteva tornare indietro a mani vuote.

“Pensi davvero che sarai felice con lui?” Roger entrò in camera a sua volta e Jennifer ignorò appositamente la sua presenza, perché ciò che doveva dirgli glielo aveva già detto: non c’era altro da aggiungere “pensi davvero che quel ragazzo, che ha avuto il coraggio d’inventarsi una bugia così infamante sul mio conto, sia la persona in grado di renderti felice?”

“E chi dovrebbe esserlo, allora? Una persona che mi ha tradita alla prima, buona, occasione? Dovrei dare un’altra possibilità a quella persona?”

“Sì, perché quella persona ha capito il suo errore, ha visto cosa gli sta costando e non è intenzionata a ripeterlo un’altra volta”

“Peccato solo che è sempre la stessa storia” commentò Jennifer, chiudendo il primo cassetto e passando a frugare all’interno del secondo “io e Ginger abbiamo sempre parlato molto. Lei mi raccontava tutto dei vostri viaggi e mi ha raccontato tutto anche della tua relazione con Judith. Era la stessa storia anche con lei, non è così? La tradivi, lei scopriva tutto, se ne andava, facevi di tutto per ottenere il suo perdono e poi, dopo un po’ di tempo, ricominciava tutto da capo… Perché questa volta dovrebbe essere diverso?”

“Perché questa volta c’è Harry”

“Roger… Harry c’era già a gennaio, e nonostante ciò mi hai tradita lo stesso” la ragazza emise un sospiro e passò a controllare il terzo ed ultimo cassetto, augurandosi che la fantomatica copertina fosse al suo interno; doveva trovarla assolutamente.

Vide un movimento alla sua destra e si rese conto che il bassista l’aveva raggiunta e si era inginocchiato a suo fianco sul pavimento; vide anche il suo viso pallido e la sua espressione disperata, ma non si lasciò impietosire: quello davanti ai suoi occhi era lo stesso giovane uomo che neppure ventiquattro ore prima aveva speronato la macchina del suo migliore amico, lo aveva picchiato a sangue e lo aveva minacciato solo perché stava uscendo con lei.

“Ho sbagliato, Jennifer, sono stato un coglione, ma sono pronto a rimediare”

“E come? Come pensi di rimediare? Attentando alla vita del mio migliore amico?”

“Io e Nick non lo abbiamo picchiato”

“Puoi smetterla di mentire? Le tue bugie mi fanno venire la nausea” la giovane si alzò di scatto e si spostò nella cameretta di Harry, continuando la ricerca della copertina smarrita, e Waters si affrettò a seguirla, per nulla intenzionato ad arrendersi.

“Jen, ti giuro che non sto mentendo. Non so come quel ragazzo si sia procurato quelle ferite, ma io non c’entro nulla riguardo a questo! Te lo assciuro!”

“Anche se così fosse, ciò non cambia il fatto che hai speronato la sua macchina e lo hai minacciato. Io non voglio avere una persona così a mio fianco. Non voglio assolutamente avere a mio fianco un uomo manesco e fedifrago. Sai… Questa mattina Danny mi ha fatto riflettere molto riguardo ai tuoi scatti d’ira… Chi mi assicura che prima o poi uno dei tuoi scatti d’ira non si ripercuota anche su di me o su Harry?”

“Tu… Tu credi davvero che…” Waters socchiuse le labbra incredulo, perché non riusciva a credere all’accusa avanzata dalla sua ex compagna “tu credi davvero che io sarei in grado di… Jennifer, è un’assurdità! Non ha alcun senso! Non farei mai una cosa simile, mai! Lo sai benissimo, lo so che lo sai benissimo! Non capisci che quel ragazzo sta cercando di allontanarti in qualunque modo da me? Non hai capito quello che sta cercando di fare? Vuole farti il lavaggio del cervello!”

“Ohh, mio dio, quanto sei ridicolo” commentò la ragazza con un sospiro, riuscendo finalmente a trovare la copertina azzurra che Harry amava; ora poteva tornare a casa, e difatti uscì dalla cameretta e tornò al pianoterra della villetta “smettila di seguirmi, me ne sto andando”

“No, dobbiamo ancora finire di parlare”

“No, invece! Abbiamo finito già da un pezzo di farlo!” ribatté la giovane, voltandosi a guardare l’ex compagno che l’aveva raggiunta di nuovo “Roger, vuoi metterti in testa una volta per tutte che non c’è assolutamente nulla che tu possa dire o fare per ottenere il mio perdono?”

“Dammi una possibilità, Jennifer! L’ultima!”

“Hai già avuto la tua seconda possibilità e l’hai sprecata. Se ora te ne darò una terza, accadrà la stessa, identica, cosa prima o poi. Ti sei comportato in questo modo con Judith e continuerai a farlo anche con me, ed io non voglio più soffrire. E poi, ho perso completamente la fiducia che avevo nei tuoi confronti, Roger. Come potrei mai concederti un’altra possibilità se non nutro la minima briciola di fiducia nei tuoi confronti? Ora più che mai, visto che c’è Harry, non mi sarà possibile abbandonare l’Inghilterra durante i vostri tour all’estero e sarei costretta a convivere per sempre con il dubbio di avere ancora o meno le corna”

“Non accadrà mai più, Jennifer. È stato l’errore di una notte”

“Sei andato a letto con una donna che conoscevi e che hai frequentato, e lo hai fatto perché eri stanco di me e di nostro figlio. Non eri ubriaco, non eri strafatto e non eri neppure insieme ad una groupie. Eri perfettamente lucido ed hai scopato con lei perché era esattamente ciò che volevi fare in quel momento, Roger. Come ti aspetti che possa perdonarti? Roger, non posso farlo e non voglio… E quello che hai fatto ieri sera ha contribuito solo a peggiorare la tua situazione. Mi hai seguita! Mi hai pedinata! Non azzardarti a farlo mai più, altrimenti giuro che ti denuncio alla polizia”

“Jen, per favore, ti prego!” il bassista l’afferrò per il braccio destro, impedendole di aprire la porta d’ingresso e di andarsene “ti prego, io non ce la faccio più ad andare avanti così”

“E credi che io, invece, ci riesca? Secondo te perché sto uscendo con Danny? Ho deciso di dargli una possibilità perché sono stanca anche io, sono maledettamente stanca di stare sempre male e di soffrire. Ho sofferto tantissimo per la perdita di Ginger, ma poi sei arrivato tu ed ho creduto che tutto stesse lentamente tornando alla normalità… Ma poi hai gettato tutto al vento. Se non desideravi stare con me, se non desideravi avere intorno me ed Harry, avresti potuto dirmelo ed io mi sarei fatta da parte fin da subito. Che bisogno c’era di spezzarmi il cuore in quel modo? Che bisogno c’era di annientarmi così in profondità, quando sapevi benissimo che avevo appena iniziato a riprendermi dalla perdita di Ginger? Vuoi spiegarmi, una volta per tutte, che cosa ti ho fatto per meritarmi un simile trattamento? Che torto ti ho arrecato? Dimmelo! Cosa ti ho fatto?”

“Tu non mi hai fatto nulla, sono stato io un totale cretino. Per favore, Jennifer, non resterò a Londra ancora per molto tempo. Abbiamo un paio di date qui, ma poi ripartiremo e non tornerò a casa prima di aprile… Ed a metà mese dovrò ripartire ancora e starò via fino a luglio! Tornate a casa, tu ed Harry. Cerchiamo di risolvere questa faccenda prima della mia partenza, altrimenti non so come riuscirò ad affrontare le prossime esibizioni”

“E la risolveremo, di questo non hai nulla di cui preoccuparti. La risolveremo in tribunale, con i nostri avvocati, quando il tour sarà finito. A quel punto avremo tutto il tempo necessario per risolverla con calma, e nel frattempo ognuno farà la propria vita” Jennifer riuscì a liberarsi dalla presa tirando il braccio destro indietro di scatto; non voleva essere toccata da lui, sentiva un’ondata di nausea al solo pensiero che quelle mani erano le stesse che avevano accarezzato Carolyne quella sera “ascoltami attentamente, perché non sto scherzando: io e Danny andremo fuori a cena questa sera e tu non ci seguirai. Non azzardarti a fare una seconda volta ciò che hai fatto ieri, perché ti giuro, e ripeto che non sto scherzando, che chiamo la polizia e ti faccio trovare nella cassetta della posta un ordine restrittivo. Non avvicinarti mai più né a me né a lui, perché non c’entra nulla con questa faccenda e con noi due, d’accordo?”

“A me sembra che c’entri eccome, dal momento che sta uscendo con la madre di mio figlio”

“Roger, tra noi due non c’è più nulla!” esclamò, infastidita, la ragazza “vuoi mettertelo in testa una buona volta? Sono stanca di ripetertelo! Tra noi due non c’è più nulla e la colpa è solo, ed esclusivamente, tua! Tu hai rovinato tutto, tu hai gettato al vento la famiglia che ci stavamo costruendo! Tu! Solo ed esclusivamente tu! Danny non sta causando alcun problema, anzi! È la persona che mi sta aiutando ad uscire da questo orribile tunnel nero! Io voglio arrivare a vedere la luce infondo al tunnel, capisci? Vuoi capire che sono terribilmente stanca e stressata e… E se continuo in questo modo finirò con l’avere un esaurimento nervoso e… Ed io non ne posso più. Non ne posso più di tutto questo e non ne posso più di te”

“Jennifer!”

“Basta!”

“Jennifer!” il giovane uomo la chiamò una seconda volta per nome, l’afferrò di nuovo per un braccio e la costrinse a voltarsi; le afferrò il viso tra le mani, provò a baciarla, ma venne respinto in modo brusco e violento.

La ragazza indietreggiò di un paio di passi ed appoggiò la mano destra sul pomello della porta d’ingresso.

“No!” gridò, scuotendo la testa “cazzo, non funziona in questo modo! Pensi che basti un bacio per risolvere tutto quanto? Un bacio sarebbe la soluzione di ogni problema? Beh, mi dispiace deluderti, ma non è affatto così. Un bacio e del sesso non possono risolvere tutti i problemi del mondo, tantomeno questo. Non provare a seguirmi, Roger, non provare a rovinare la mia serata o giuro che rovinerò la tua vita!”.

Jennifer uscì dalla villetta sbattendo la porta con forza e salì in macchina in fretta per evitare di essere bloccata un’altra volta dal bassista; aveva sentito già abbastanza per quel giorno, ed ora desiderava solo tornare a casa, dimenticare quella discussione e pensare alla bellissima serata che l’attendeva da lì ad un paio di ore.

Ed a Harry, ovviamente.

Il suo unico bambino era il fulcro principale di tutti i suoi pensieri.

Quando arrivò a casa, infatti, non appena varcò la porta d’ingressò andò subito a mostrare al piccolo la famosa copertina azzurra che era riuscita a scovare dopo una lunga ricerca; sorrise vedendolo agitare, contento, le piccole manine chiuse a pugno.

Lo prese dalle braccia di Pamela e lo strinse a sé per coccolarlo, per dargli un po’ di calore e per riceverlo a sua volta; quando si sentiva sul punto di cedere, prendeva in braccio Harry per ritrovare la forza necessaria per andare avanti e non crollare.

Pamela sorrise a sua volta mentre fissava la figlia adottiva ed il nipotino più piccolo; rimase per un po’ in silenzio, per non rovinare il loro momento, e poi decise di rivolgerle la domanda che aveva sulla punta della lingua.

“Com’è andata?”

“Come pensi che sia andata?” rispose in modo vado Jennifer, sedendosi sul divano e lasciandosi toccare il viso da Harry: più cresceva e più era curioso di conoscere e toccare tutto ciò che lo circondava.

“Avete litigato?”

“Abbiamo discusso, è stato tutto meno violento di quello che mi aspettavo”

“Cosa ti ha detto?”

“Vuole che gli dia un’altra possibilità. Vuole che facciamo pace e vuole che io ed Harry facciamo ritorno da lui. Prima che me ne andassi, ha perfino provato a baciarmi, ma io l’ho subito respinto… Pensa davvero che il nostro problema possa risolversi in questo modo… Con una chiacchierata, un bacio ed altro… Ha avuto perfino il coraggio di dirmi che lui e Nick non hanno picchiato Danny. Ha ammesso di averci seguiti, ha ammesso di averlo speronato con la macchina e di averlo minacciato, ma insiste a dire che non lo ha pestato a sangue. È ridicolo. Assolutamente ridicolo” Jennifer scosse la testa ed accarezzò i capelli castani ad Harry “gli ho detto che questa sera uscirò di nuovo con Danny e che non deve azzardarsi a seguirci di nuovo, altrimenti mi rivolgerò alla polizia”

“Questa situazione non mi piace affatto”

“Neppure a me, ma vedrai che non lo farà”

“Non mi stavo riferendo solo a Roger. Stavo parlando anche della tua uscita con Danny” disse Pamela con un sospiro; Jen si voltò a guardarla con il sopracciglio destro inarcato, ed il bambino le tirò con forza una ciocca di capelli neri, ridendo divertito.

La giovane si vendicò facendogli il solletico al pancino e poi si concentrò di nuovo sulla madre adottiva.

“Perché? Che cos’ha che non va la mia uscita con Danny”

“Temo che tu lo stia facendo per vendetta personale e non per un vero sentimento corrisposto”

“Ancora con questa storia? Perché credi che possa essere così meschina?”

“Tesoro, io non penso affatto che tu sia una persona meschina… Ma sei una persona profondamente ferita in questo momento. E quando una donna viene ferita al cuore, beh… Può arrivare a fare qualunque cosa pur di vendicarsi. So che vuoi fargliela pagare a Roger, ma non credo che coinvolgere Danny, visto quello che è già accaduto tra voi due, sia una decisione saggia. Ti chiedo di riflettere sulle vostre uscite e di capire se questo è ciò che desideri davvero. Roger e Danny sono esattamente l’uno l’opposto dell’altro… Non puoi essere attratta da due persone così diverse tra loro”

Mommi, io non sto usando Danny per vendicarmi di Roger, non sarei mai in grado di commettere un’azione simile. Sto uscendo con lui perché voglio ricominciare da capo una nuova vita e lui è l’unico con cui posso ricostruirmela. Io e lui siamo cresciuti insieme, forse è proprio così che deve andare”

“Anche Ginger e Richard sono cresciuti insieme, eppure tra loro due non c’è mai stato nulla al di là di una bellissima amicizia”

“Ti prego, non mettere Ginger in mezzo a questa storia!” esclamò la giovane, alzandosi in piedi di scatto con il piccolo in braccio “e non metterti più in mezzo alle mie decisioni. Mommi, ti sono grata per preoccuparti così tanto per me, ma ormai non sono più una bambina, anche se tutti voi non volete capirlo, e sono in grado di prendere le mie decisioni da sola. Tra poche ore uscirò insieme a Danny e passeremo una bellissima serata e… Chissà, magari potrà anche accadere qualcosa… Non lo so, ma lo spero tanto. È vero, Roger e Danny sono completamente agli antipodi, non potrebbero essere più diversi l’uno dall’altro, e forse questa orribile storia mi ha aiutata a capire che al mio fianco non ho bisogno di una persona come Roger, ma bensì di una come Danny. Ed ora scusami, ma devo andare a prepararmi perché voglio essere perfetta… Proprio come la serata che mi aspetta”.

Jennifer salì le scale con il piccolo Harry stretto a sé e si chiuse nella propria camera da letto, ormai spoglia da diverso tempo da tutti i ritratti e le fotografie di Roger che aveva appeso sulle pareti; quando la porta della stanza si richiuse con un tonfo sordo, Pamela appoggiò le mani sulle tempie e scosse la testa.

A suo parere, la figlia adottiva stava commettendo solo un terribile errore di cui se ne sarebbe pentita.

E dubitava anche che Roger si sarebbe arreso così facilmente, solo perché lei lo aveva minacciato.



 
“Credevo stessi scherzando quando mi hai parlato del cartoccio di pesce fritto e patatine, invece mi rendo conto solo ora che eri terribilmente serio” commentò Jennifer, con un sorriso, mentre lei e Danny occupavano una delle tante panchine di Hyde Park; entrambi i giovani avevano in mano un cartoccio ed una bottiglia di birra appena acquistati da una bancarella lungo la strada.

Capitava spesso, soprattutto di sera, di imbattersi in furgoncini come quello che vendevano cibo, dolci e bibite da consumare mentre si passeggiava, o seduti su un basso muretto o sulla panchina di un parco pubblico.

Danny mangiò una patatina ancora calda, dopo averla intinta in una salsa scura, e sorrise alla sua migliore amica.

“Avevi detto di essere stanca dei ristoranti di lusso, così, dato che non sapevi dove andare, ho optato per il loro opposto. Ho sbagliato?”

“No, affatto, hai avuto una bellissima idea. E poi, a quest’ora non c’è quasi nessuno qui, così possiamo goderci un po’ di pace e di tranquillità… Ne avevo proprio bisogno, visto il pomeriggio orrendo che ho avuto”

“Hai parlato con lui?” domandò Danny, con cautela, mandando giù un sorso di birra; Jennifer fece una smorfia e punzecchiò la sua razione di merluzzo fritto con la piccola forchettina di plastica presa dalla bancarella “avete discusso per telefono?”

“No, non abbiamo discusso per telefono. Lo abbiamo fatto di persona. Sono andata da lui perché avevo bisogno di affrontare un discorso faccia a faccia, guardandolo negli occhi e… Vuoi sapere una cosa buffa? È andata proprio come mi avevi detto tu: ha avuto il coraggio di dire che lui e Nick non ti hanno picchiato a sangue”.

Fu il turno di Danny di piegare le labbra in una smorfia.

In quel caso, Waters aveva perfettamente ragione: lui e Mason non c’entravano nulla con i brutti lividi che aveva in viso, perché se li era procurati lui stesso non appena era rimasto da solo; non era stato affatto semplice od indolore prendere volontariamente a testate un muro, e ne stava ancora pagando le conseguenze, ma lo aveva fatto per lei.

Jennifer non meritava di avere al proprio fianco una persona meschina e vile come il bassista, in grado solo di rovinarle la vita nei peggiori modi possibili, ed era pronto a fare qualunque cosa, tanto era forte il sentimento che provava per lei, per avvicinarla sempre di più a sé.

E poi… La sua non era stata un’azione così riprovevole, dal momento che lo stesso Waters gli aveva fatto fare un incidente in macchina e lo aveva minacciato. In parte lo aveva anche aggredito fisicamente, visto che prima lo aveva scaraventato fuori dalla macchina e dopo contro un muro.

“E tu… Tu cosa gli hai risposto quando ti ha detto questo?”

“Gli ho detto che era ridicolo e che non gli credevo. Ed infatti subito dopo mi ha confessato che lui e Nick ci hanno seguiti, che lui ha speronato la tua macchina e ti ha minacciato… Ha confessato ogni cosa, tranne il pestaggio. È assurdo. Anche Nick lo ha negato” commentò Jennifer scuotendo la testa; il giorno successivo all’aggressione, aveva contattato Lindy per informarla a sua volta dell’increscioso accaduto: la dolce metà di Mason si era scagliata a parole, indignata, contro il marito e lui, come Roger, aveva negato categoricamente il pestaggio a sangue “non riesco davvero a capire il loro comportamento. Che senso ha negare una cosa per poi confermare tutto il resto… Non ha assolutamente alcun senso. Roger continua a dimostrare di essere una persona tutt’altro che matura”

“Avete parlato anche d’altro?”

“Ohh, si, ci puoi scommettere. Sono stata costretta ad andare da lui anche per recuperare la copertina preferita di Harry, e lui ne ha approfittato per convincermi, ancora una volta, di tornare indietro insieme a mio figlio e di dargli un’altra possibilità. Dopo la seconda che gli ho già dato l’anno scorso, pretende che gliene dia una terza. Ha avuto perfino il coraggio di dirmi che non la sprecherà, come ha già fatto, perché ha capito l’errore commesso e che ora è tutto diverso perché c’è Harry… Peccato che Harry ci fosse già a gennaio, quando è andato a letto con quella troia. Ha anche provato a baciarmi” Jen sollevò gli occhi verdi dal cartoccio “ma io non gliel’ho permesso, ovviamente, perché non sono intenzionata a retrocedere di un solo passo, ed il suo comportamento da quando è tornato in Inghilterra non fa altro che consolidare la mia idea”

“Sono contento di sentirti dire questo” mormorò sollevato il ragazzo, mangiando un’altra patatina fritta “ti confesso che ho sempre paura quando devi parlare con lui. Temo… Temo che prima o poi possa trovare il modo per farti capitolare di nuovo e di convincerti a dargli una terza possibilità”

“No, Danny, riguardo a questo puoi stare tranquillo. Non ci sarà nessuna terza possibilità per lui, ho perso completamente la fiducia che avevo nei suoi confronti” Jennifer distese le labbra in un sorriso mesto e chiese al suo migliore amico di cambiare argomento, perché non voleva rovinare la serata con discorsi tutt’altro che piacevoli; Daniel l’accontentò, ed iniziarono a parlare di argomenti più futili, che riguardavo la vita di tutti i giorni, il negozio di alimentari del padre del ragazzo e quello di fiori di Pamela.

Quando arrivò al fondo della sua bottiglia di birra, Daniel riuscì a trovare il coraggio di avvicinarsi di più a Jennifer e le passò il braccio sinistro attorno alle spalle; le accarezzò una ciocca di capelli neri, gliela sistemò dietro l’orecchio sinistro e deglutì un grumo di saliva.

“Ho il tuo permesso di baciarti?” domandò in un sussurro pieno di trepidazione “vorrei farlo, ma temo di correre troppo velocemente… Non voglio commettere nessun passo falso”

“Non chiedo altro” mormorò la ragazza, tremando leggermente “voglio concludere queste serata perfetta in un modo altrettanto perfetto”.

Chiuse gli occhi, in attesa di sentire la consistenza delle labbra del suo migliore amico, ma ciò non accadde: si sentì spingere bruscamente all’indietro e si ritrovò costretta ad aggrapparsi alla panchina per non cadere a terra; sollevò le palpebre per vedere cosa fosse accaduto e spalancò gli occhi quando vide Daniel semisdraiato  sull’erba che tentatava di difendersi da qualcuno che prima lo aveva spinto giù dalla panchina ed ora lo teneva bloccato contro il prato.

Nonostante la luce soffusa dei lampioni, Jennifer riconobbe subito l’aggressore e si alzò di scatto dalla panchina per intervenire, prima che la situazione precipitasse in modo irreparabile; afferrò per la giacca il giovane uomo che stava cercando di picchiare il suo migliore amico e provò a tirarlo indietro.

“Roger!” strillò a pieni polmoni, fuori di sé dalla paura e dal terrore “basta! Smettila immediatamente! Così lo ammazzi! Vi ammazzate a vicenda se continuate in questo modo!”

“Gli avevo detto di stare lontano da te! E lui non solo non lo ha fatto, ma si è pure inventato quell’orribile bugia sul mio conto! Gli avevo detto di farsi da parte finché era ancora in tempo, lui non ha voluto ascoltarmi ed ora non deve lamentarsi delle conseguenze!” urlò a sua volta il bassista, riuscendo finalmente ad assestare un pugno in pieno volto al ragazzo; l’impatto risultò essere così violento che il naso iniziò subito a sanguinare.

Alla vista del liquido scarlatto e viscoso, Jennifer lanciò un urlo a pieni polmoni perché stava accadendo proprio ciò che temeva: quei due erano intenzionati ad ammazzarsi a vicenda.

“Basta! Basta! Vi prego! Smettetela!” prese a singhiozzare, tentando disperatamente di dividerli, ma erano entrambi più forti di lei; emise un altro strillo quando venne spinta violentemente da parte e cadde contro il vialetto lastricato che formava uno dei tanti sentieri che si annidavano all’interno del grande parco verde, sentì un dolore allucinante all’altezza del braccio sinistro e pensò subito di essersi fratturata di nuovo il polso.

Roger si voltò di scatto a guardare la ragazza, e Danny approfittò di quel momento di distrazione per ripagarlo del colpo ricevuto; tempo prima, non ricordava neppure come mai, Jennifer gli aveva accennato alla orribile epatite che il bassista si era beccato, ed alle ripercussioni che l’infezione aveva avuto sul suo fegato, e lo colpì con un calcio violento proprio all’altezza dell’organo ancora malridotto, con tutta la forza che aveva in corpo, assicurandosi di centrare il suo obbiettivo con il tacco dei stivaletti in pelle che indossava.

Waters trattenne il respiro e cadde a terra, con il viso premuto contro l’erba; un dolore allucinante, indescrivibile, gli esplose in testa e si passò le braccia all’altezza del petto, laddove era posizionato il suo povero fegato che ora pulsava intensamente.

Vide le stelle, l’intero firmamento, e per un istante gli sembrò di sentire la voce di Syd cantare Astronomy Domine.

Daniel si alzò dall’erba, ignorando il sangue che continuava a colare dal suo naso ed il bassista che gemeva raggomitolato a terra, e corse subito da Jennifer; l’aiutò ad alzarsi e si accertò delle sue condizioni: fortunatamente il polso sinistro non si era fratturato una seconda volta, aveva preso solo una bella botta che si sarebbe trasformata in un brutto livido scuro nei giorni seguenti, prima di svanire.

Quando la giovane si accorse del flusso di sangue che ancora colava dal naso del suo migliore amico, spalancò di nuovo gli occhi e gli disse che dovevano tornare subito a casa perché aveva bisogno di cure urgenti; anche lei ignorò apertamente il bassista che continuava a gemere e lamentarsi mentre cercava di prendere fiato e di riprendersi dal calcio subìto, ma si voltò di scatto, con gli occhi pieni di lacrime, quando lui cercò di attirare la sua attenzione chiamandola per nome.

Anche Roger necessitava di qualcuno che lo aiutasse ad alzarsi ed a camminare, perché non riusciva a muovere neppure un dito senza essere colto da fitte allucinanti che gli riempivano gli occhi di lacrime e gl’impedivano quasi di respirare.

Vaffanculo!” urlò la ragazza con tutto il fiato che aveva in gola e con le lacrime che le rigavano le guance “vai a farti fottere! Non sono intenzionata ad alzare un solo dito per aiutarti, Roger, per quel che mi riguarda puoi trascorrere anche l’intera notte lì a lamentarti ed a implorare il mio aiuto, perché è quello che meriti! Ti avevo detto di lasciarmi in pace, ti avevo detto di non presentarti questa sera! Te la farò pagare molto amaramente! Adesso sei finito!”.

Voltò le spalle al giovane uomo, che provò a chiamarla di nuovo, si passò il braccio sinistro di Danny attorno alle spalle e si allontanarono di fretta dal parco pubblico, lasciandosi ben presto alle spalle la figura del bassista ed i suoi lamenti sofferti; raggiunsero l’appartamento del ragazzo, perché era l’abitazione più vicina, e, dopo averlo aiutato a sedersi sul divano, Jennifer andò alla ricerca di un kit del pronto soccorso in bagno e tornò indietro con una bottiglia di disinfettate ed un asciugamano pulito che aveva trovato all’interno di un mobiletto.

Quando iniziò ad occuparsi del naso martoriato del suo migliore amico, le lacrime silenziose si erano già trasformate in un pianto disperato.

“Mi dispiace tantissimo, Danny, non so davvero come dirti quanto mi dispiaccia. Non avrebbe mai dovuto accadere” disse singhiozzando e tremando come una foglia “pensavo avesse capito di lasciarmi in pace e di non seguirmi di nuovo, e… E invece ha rovinato tutto per l’ennesima volta”

“Jennifer, non è colpa tua” provò a rassicurarla il giovane, ma lei scosse la testa con ostinazione.

“No, invece la colpa è proprio mia, perché continua a comportarsi in questo modo solo ed esclusivamente a causa mia. Perché non ho dato ascolto a Ginger? Perché non ho dato retta a tutte le volte in cui mi ha detto che dovevo stargli il più lontana possibile? Guarda in che situazione del cazzo che mi trovo ora! Mi sta rovinando l’esistenza in qualunque modo possibile e sarò costretta ad avere a che fare con lui per il resto della mia vita” la giovane abbassò lo sguardo e tirò su col naso “non riuscirò mai a permettermi un buon avvocato in grado di farmi vincere la battaglia legale per l’affidamento di Harry, perché i prezzi sono tutti fuori dalla mia portata. Perderò, sarò costretta ad accettare l’affidamento congiunto e dovrò avere a che fare con lui per il resto della mia vita. E lui continuerà sempre a rovinare la mia”

“Non lo farà, se decidi di adottare delle misure drastiche”

“Servirebbe a qualcosa? Guarda cosa ha fatto dopo che gli ho detto di non seguirmi mai più perché, altrimenti, gli avrei fatto trovare un ordine restrittivo nella cassetta della posta. No, sarebbe tutto inutile… Ma perché non vuole lasciarmi in pace? Perché non può lasciarmi in pace, così finalmente posso ricostruirmi una nuova vita ed essere felice anch’io? Non merito di essere felice, Danny? Maledizione!” la ragazza gettò a terra il panno che aveva in mano, per sfogare la frustrazione; Daniel le appoggiò l’indice destro sotto il mento, invitandola a sollevare il viso ed a guardarlo negli occhi.

“Tu meriti più di chiunque altra persona al mondo di essere felice, Jen, ed io farò di tutto affinché questo accada. Roger non sarà più un problema, d’ora in poi, credo che dopo questa sera non si farà più vedere per un bel pezzo. E per quanto riguarda l’avvocato, ti aiuterò io a pagare la parcella. Sono pronto a svuotare il mio conto corrente pur di assicurarmi che tu riesca ad ottenere l’affidamento esclusivo di Harry. Per il bene di tuo figlio, è meglio che cresca il più lontano possibile da suo padre. Che esempio avrebbe mai da lui?”.

Jennifer tirò di nuovo su col naso e concordò mentalmente con il suo migliore amico.

Già, che esempio avrebbe mai potuto avere Harry da Roger?

Non avrebbe mai potuto sopportare di vedere un bambino così dolce e buono trasformarsi in un uomo freddo ed insensibile come il bassista.

Daniel accarezzò il viso ed i capelli della sua migliore amica per tranquillizzarla e poi si chinò in avanti per riuscire a darle il tanto agognato e sospirato bacio; le baciò con delicatezza le labbra ed il cuore rischiò quasi di esplodergli nel petto quando sentì Jennifer ricambiare, anziché scostarsi con delicatezza e dirgli che non se la sentiva dopo quello che era accaduto al parco pubblico.

Lei non era assolutamente intenziona a tirarsi indietro perché aveva bisogno di qualcosa che le facesse dimenticare la piega orribile che la serata aveva assunto; un bacio era il modo perfetto per recuperare ancora in qualche modo la loro seconda ‘cena romantica’… Una notte di passione sarebbe stata ancora più perfetta.

Jennifer passò le braccia attorno alle spalle di Danny e si strusciò contro di lui per fargli intuire quale fosse il suo desiderio; lui lo colse al volo ed accontentò di nuovo la ragazza: la prese per i fianchi, sollevandola senza alcuno sforzo, dato che negli ultimi mesi era terribilmente dimagrita, e la portò nella camera da letto che fino a poche settimane prima aveva condiviso insieme ad Annette.

Annette aveva mantenuto fede alla propria minaccia: quando Daniel era rientrato nel suo appartamento, dopo aver trascorso un lungo pomeriggio in compagnia di Jennifer ed essersi nuovamente dichiarato a lei, non aveva trovato al suo interno né la ragazza né le sue cose; non aveva trovato neppure un biglietto da parte sua, ma ciò non lo aveva affatto turbato.

Non aveva mai provato né a contattarla né a chiedere un chiarimento faccia a faccia perché non era interessato; era stata Annette, dopo pochi giorni, a fare un enorme passo indietro perché si era pentita della propria decisione: aveva già provato a chiamare Danny diverse volte, per dare una seconda possibilità al loro rapporto, ma lui, proprio come Jennifer, aveva rispedito al mittente ogni tentativo.

La ragazza si lasciò spogliare e si offrì, senza alcun tentennamento, al ragazzo che la desiderava da una vita intera e lui si dimostrò un amante dolce e gentile, proprio come il rapporto che consumarono tra le mura della camera da letto, avvolti dal silenzio e dalla penombra; per tutto il tempo, Danny non mancò mai di lasciarle baci bollenti sulla pelle del corpo e sulle labbra, non mancò mai di sussurarle parole dolci a poca distanza dall’orecchio destro, trattenendo a stento i gemiti che premevano per uscire, e di accarezzarle le guance accaldate, che avevano assunto la stessa sfumatura di una mela matura.

Continuò a dedicarle simili attenzioni anche a rapporto concluso, mentre Jennifer se ne stava con la testa appoggiata al suo petto e con mille pensieri che riempivano la mente; si allontanò solo per prendere un oggetto dal cassetto del comodino, che si rivelò essere una piccola scatolina dalla forma quadrata.

Jen la riconobbe immediatamente e spalancò gli occhi dalla sorpresa.

“L’hai conservata?” domandò incredula, continuando a non credere ai suoi occhi.

“Sì, nonostante tutto l’ho conservata perché speravo che, prima o poi, sarebbe arrivato il giorno in cui ti avrei dato questo” il ragazzo sollevò il coperchio, rivelando il piccolo e grazioso anello che si nascondeva all’interno della scatolina “e penso che quel momento sia ora. Spero che possa aiutarti a capire che le mie non sono parole al vento come quelle di Waters. Io voglio fare sul serio con te, Jennifer, voglio renderti felice e… E spero che tu voglia rendermi altrettanto felice accettando questo anello”.

La giovane si portò la mano destra alla bocca, ed annuì con vigore.

Danny distese le labbra in un sorriso carico di gioia, prese l’anello dalla scatolina, lo infilò nell’anulare sinistro della ragazza e le baciò, con dolcezza, il dorso della mano.

Ritorna all'indice


Capitolo 36
*** Revenge (Parte Due) ***


1977, 27 marzo.


 
Roger si ripresentò alla porta d’ingresso di casa Anderson al termine del ciclo di esibizioni a Londra, il giorno prima che avessero inizio quelle a Stafford.

Questa volta, il bassista non si ritrovò costretto ad affrontare di nuovo Pamela ed il suo piccolo megafono acquistato in un vecchio mercatino delle pulci e non si ritrovò costretto neppure a restare seduto sul vialetto per ore ed ore, sotto la pioggia e l’aria fredda; Jennifer aprì subito la porta d’ingresso ed uscì nel portico per affrontare di nuovo faccia a faccia l’ex compagno.

“Stavo iniziando a chiedermi quanto tempo ancora sarebbe passato prima che ritornassi di nuovo alla carica” commentò la giovane, incrociando le braccia sotto il seno e sollevando il viso per poterlo guardare negli occhi “per un solo istante ho creduto davvero che avessi gettato la spugna”

“Jennifer, non ce la faccio più a sopportare tutta questa situazione. Questa sera dobbiamo partire di nuovo, faremo una seconda pausa ad aprile e poi dobbiamo prendere un aereo per Miami, ed a quel punto non tornerò più a casa prima di luglio. Non riesco più ad andare avanti in questo modo. Per favore. Sto rischiando seriamente d’impazzire”

“Con quale coraggio ti presenti davanti la porta di casa mia dopo quello che hai fatto poco tempo fa? Hai aggredito Danny e gli hai fatto sanguinare il naso”

“E lui mi ha dato un calcio proprio all’altezza del fegato”

“Lo ha fatto per difendersi, Roger, perché eri fuori di te dalla rabbia, quella sera. Se Danny non ti avesse dato quel calcio, probabilmente lo avresti amazzato a calci e pugni. Te lo sei meritato. E ringrazia il cielo che te ne abbia dato solo uno, anziché ripagarti di tutti i calci ed i pugni che tu e Nick gli avete dato la sera che siamo usciti al cinema”

“Jennifer, io e Nick non lo abbiamo mai picchiato, quante volte ancora dovrò ripetertelo?”

“Ed io quante volte ancora dovrò ripeterti che sono stanca di tutte le bugie che provi ancora a rifilarmi? Roger, basta, per favore. Questa storia mi sta facendo venire la nausea… Anche tu mi stai facendo venire la nausea. Non voglio più vedere la tua faccia fino a quando non verrà fissata la prima udienza in tribunale per l’affidamento di Harry”

“Jennifer, per favore, ti prego, ti supplico” Jennifer, nonostante tutto, spalancò gli occhi quando vide Roger inginocchiarsi davanti a lei: era così disperato da supplicare il suo perdono. La stava letteralmente supplicando in ginocchio “concedimi un’ultima possibilità. L’ultimissima. Ti prometto che non la sprecherò. Non pensi di avermi punito già abbastanza? Non pensi di avermi visto soffrire già abbastanza? Quanto ancora vuoi andare avanti? Vuoi vedermi strisciare come un verme? Devo farlo? Devo strisciare come un verme, supplicando il tuo perdono? Ti prego, tornate indietro… Tu, ed Harry. Mi manca mio figlio, non lo vedo da gennaio. Non immagini neppure quanto sono stato male quando Rick mi ha raccontato del suo ricovero in ospedale. Ho temuto il peggio per giorni interi e non so neppure io come sono riuscito a salire sul palco e ad esibirmi. Per favore, fammi vedere Harry… Anche solo per cinque minuti… Anche solo un minuto… Fammi vedere mio figlio”

“Il figlio che non desideravi affatto avere? Il figlio che ti ha provocato un enorme stress perché i suoi pianti ti tenevano sveglio durante la notte? No, assolutamente no. Non te lo farò vedere né ora né mai. Preferisco che Harry cresca senza un padre, piuttosto che abbia a che fare con un individuo come te, Roger… Il tuo comportamento nelle ultime settimane, tralasciando quello che hai fatto a gennaio, è stato semplicemente disgustoso ed inconcepibile” rispose la ragazza, dimostrandosi inamovibile “vattene e non farti più vedere. Dovresti ringraziarmi per non averti denunciato alla polizia dopo la tua ultima bravata, non farmi pentire della mia scelta, perché sono ancora in tempo per cambiare idea ed andare in centrale, d’accordo? Addio, Roger”

“No!” il giovane uomo si alzò di scatto ed afferrò Jennifer per il braccio sinistro, prima che potesse rientrare in casa “non puoi dirmi questo! Non puoi… Jennifer… Tu non… Davvero per te è finita per sempre? Davvero non provi assolutamente più nulla per me? Proprio più nulla?”

“No, Roger, non provo più nulla per te. E ti dirò di più: adesso ho finalmente incontrato la persona in grado di rendermi felice”.

Il bassista corrucciò le sopracciglia, confuso.

“Che vuoi dire?”

“Ricordi la sera che hai aggredito Danny ad Hyde Park? Siamo andati da lui, dopo, e…” Jen si bloccò apposta per lasciarlo sulle spine “abbiamo trascorso la notte insieme. Mi ha riaccompagnata a casa la mattina seguente”

“Impossibile” disse subito Waters, scuotendo la testa “stai bluffando”

“Sto bluffando? Davvero?” la giovane non aspettava altro che una risposta come quella; con un mezzo sorriso sulle labbra, confutò le parole di Roger mostrandogli l’anello che portava all’anulare sinistro “ti sembra che sia un bluff anche questo?”.

Alla vista del gioiello, Waters impallidì vistosamente e sgranò gli occhi azzurri; mollò la presa dal braccio di Jennifer ed indietreggiò di un passo con le labbra socchiuse.

“Danny?” domandò incredulo, con un filo di voce “Danny ti ha regalato quell’anello?”

“Sì”

“Quel pezzo di bigiotteria da due soldi?”

“Quanto sei stronzo” commentò la ragazza, scuotendo la testa ed abbassando la mano sinistra “la risposta che hai appena dato, mi dimostra soltanto, ancora una volta, quanto tu sia una persona profondamente stronza e quanto io abbia bisogno di avere a mio fianco una persona come Danny… E non una come te. Ed Harry non ha bisogno di un padre come te”

“E cosa vorresti dire con questo? Chi è che mio figlio dovrebbe vedere come padre? Lui? Danny? Quel ragazzino senza personalità?”

“Perché per Harry sarebbe meglio prendere esempio da un uomo freddo, insensibile, meschino ed egoista che mi ha già seguita due volte ed in entrambi i casi non si è fatto scrupoli a minacciare ed alzare le mani verso il mio nuovo compagno? Non credo proprio. E adesso, vattene”

“Mi stai dicendo davvero addio per sempre? Tu vuoi davvero stare insieme a quel ragazzo? Fai sul serio? Jennifer, stai facendo sul serio?” Roger le rivolse uno sguardo supplicante e Jennifer si ritrovò costretta ad abbassare per un momento il proprio, perché non riusciva ad essere così completamente impassibile come avrebbe voluto; nonostante tutto, sentiva una stretta al cuore a guardare il volto pallido e gli occhi sconvolti di Waters.

Rimaneva comunque il padre di suo figlio, il suo primo amore, il primo uomo a cui avesse dato un bacio ed il primo con cui avesse avuto un rapporto intimo completo.

Lui notò il suo attimo di tentennamento e ne approfittò per farsi avanti, vedendo un piccolo spiraglio di luce; si avvicinò di nuovo a lei e questa volta le appoggiò le mani sul viso.

“Jennifer, per favore, non gettare tutto al vento perché vuoi vendicarti. Ti prego. Concedimi un’ultima possibilità, per favore! Ho capito l’errore che ho commesso, ho capito dove ho sbagliato e non sono intenzionato a cascarci di nuovo. Non accadrà mai più, te lo prometto. Non accadrà mai più. Concedimi un’ultima possibilità e ti prometto che non la sprecherò, non questa volta. Ho bisogno di riavere a casa te ed Harry” sussurrò il bassista con uno sguardo affranto che provocò un tuffo al cuore alla giovane “per favore”

“Il problema è che non ti credo affatto, Roger. Già in passato hai fatto tante volte promesse simili e puntualmente le hai infrante. Non riesco a crederti perché so già che prima o poi arriverà il momento in cui sprecherai anche questa terza possibilità. Ginger una volta mi ha detto che, secondo lei, tu appartieni a quella categoria di uomini che non disdegna affatto una compagnia extraconiugale e solo ora mi rendo perfettamente conto di quanto avesse ragione. Tu non smetterai mai di tradire la tua compagna o moglie, perché si tratta di un istinto più forte di te. Io sono stanca di stare male e non voglio più soffrire per amore. E non farei altro che continuare a soffrire se dovesse concederti un’altra possibilità… Non voglio fare gli stessi errori di Judith, che l’hanno portata a sprecare anni interi della sua vita affianco alla persona sbagliata, quindi… Sì, questo è un addio. Addio, Roger, non presentarti mai più davanti la porta di casa mia” Jennifer allontanò le mani del bassista dal proprio viso, gli voltò le spalle e rientrò in casa chiudendogli la porta in faccia, facendogli capire che per lui non c’era alcuna terza possibilità e non ci sarebbe mai stata.

Né in un futuro prossimo né in uno lontano.



 
Poche ore più tardi, Roger non si trovava più a Londra, ma bensì nella sala da pranzo di un albergo a Stafford; Steve aveva appena terminato di elencare tutte le numerose esibizioni che dovevano affrontare nei giorni successivi, prima della seconda pausa ad aprile e del viaggio in aereo che a fine mese avrebbero dovuto affrontare per arrivare a Miami: avevano davanti a sé ancora tutte le tappe negli Stati Uniti prima di quella conclusiva a Montreal, fissata per inizio luglio.

Roger non aveva ascoltato una sola delle parole pronunciate dal manager e non aveva mai sollevato gli occhi dal piatto ancora intatto; non aveva fame, sentiva lo stomaco stretto in una morsa.

Il solo pensiero di mandare giù un boccone di cibo gli faceva salire un moto di nausea.

Richard notò lo strano silenzio del bassista e gli chiese se andava tutto bene.

“Non c’è assolutamente nulla che vada bene in questo momento” commentò lui in tono cupo, rifiutandosi di sollevare lo sguardo dalla cena che ormai si era raffreddata “non vedo mio figlio da gennaio e la mia compagna non solo non è intenzionata a perdonarmi, ma sta frequentando un altro ed ha già un anello di fidanzamento. La mia vita è rovinata”

“Non credere che la mia sia messa meglio, ed è tutta colpa tua” intervenne Nick, agitando la forchetta in direzione di Roger “per colpa tua, ho litigato di nuovo con Lindy e lei non crede assolutamente alla mia innocenza! È convinta che ti abbia davvero aiutato a picchiare quel ragazzo e non so più cosa fare per convincerla del contrario. Mi hai messo in mezzo proprio ad un bel casino! Lo sapevo che non avrei mai dovuto aiutarti quella sera. Avrei dovuto chiuderti il telefono in faccia e lasciarti risolvere i tuoi problemi da solo, anziché farmi trascinare in questa follia senza senso”

“Come potevo immaginare che avrebbe inventato quella bugia e che si sarebbe procurato apposta quei lividi per far ricadere la colpa su noi due?”

“Lo hai minacciato, Roger, credevi davvero che non avrebbe reagito in qualche modo? Ritieniti fortunato che non si sia rivolto alle autorità”

“Autorità?” domandò David, inarcando le sopracciglia “perché un ragazzo avrebbe dovuto rivolgersi alle autorità per denunciare voi due? Che cosa avete fatto? Roger, che cosa hai fatto?”

“Roger ha avuto la brillante idea di pedinare Jennifer ed il ragazzo con cui si sta frequentando e mi ha costretto ad accompagnarlo dopo avermi minacciato al telefono. E quando lui l’ha riaccompagnata a casa, ha avuto l’altrettanto brillante idea di speronare la sua macchina, facendola finire contro un palo della luce. Poi, ha trascinato quel ragazzo fuori dalla macchina e lo ha minacciato, dicendogli di stare il più lontano possibile da Jennifer, altrimenti ne avrebbe pagato le conseguenze. Non lo ha picchiato solo perché sono riuscito a bloccarlo in tempo” spiegò Mason, anticipando Waters.

“Jennifer sta frequentando Danny, il suo migliore amico” precisò a quel punto Roger, con una smorfia “io l’ho solo messo in guardia, gli ho detto di non mettersi in mezzo ad affari che non lo riguardano, e lui, non so come, si è procurato dei lividi ed ha dato la colpa a me e Nick. Ha raccontato ciò che era accaduto a Jennifer e lei, ovviamente, gli ha creduto”

“E poi Jennifer ha chiamato Lindy, ed anche lei ha creduto a questa storia! Ma noi due non abbiamo picchiato quel ragazzo. Ovviamente, loro non credono alla nostra versione, perché tutto il resto è vero… E quindi credono che lo sia anche la parte del pestaggio”

“E come potete darle torto? Lo crederei anche io se fossi al loro posto. Ma si può sapere come vi è venuto in mente di commettere una simile assurdità? Roger, credevi davvero di poter minacciare un ragazzo senza andare incontro a nessun genere di ripercussioni?” commentò Rick con una smorfia; Roger e Nick dovevano ritenersi fortunati dal momento che Danny non si era rivolto alle autorità “e credevi di riuscire ad ottenere il perdono di Jennifer in questo modo? Se prima ti odiava, stai pur certo che ora non vorrà più vedere la tua faccia per il resto della sua vita”

“Ohh, questo lo so benissimo anch’io, non c’è bisogno che tu me lo dica, Richard. Perché anziché inferire senza alcuna pietà su di me, non mi aiuti? Tu non sei quello sempre pronto a dire la cosa giusta al momento giusto? Perché, allora, non lo fai anche in questo momento? Dimmi cosa devo fare per riuscire ad ottenere il perdono di Jennifer e per riavere lei ed Harry nella mia vita, perché ormai non so più dove sbattere la testa” il giovane uomo lasciò cadere la forchetta sul piatto e si passò entrambe le mani tra i capelli castani, che poche settimane prima aveva fatto ulteriormente scalare ai lati del viso “le ho detto che mi dispiace, le ho detto che non accadrà mai più, le ho detto che mi sono reso conto della cazzata che ho commesso e che sono pronto a fare qualunque cosa pur di ottenere il suo perdono e non è servito a nulla. L’ho fatta solo allontanare ulteriormente da me”

“Diciamo che i tuoi precedenti non ti aiutano affatto” commentò Nick, guadagnandosi un’occhiata in tralice “ohh, andiamo, Rog! Quante volte hai tradito Judith? Quante volte ti sei trovato in una situazione simile a questa con lei? Ricordi il mini tour sulla riviera francese? Quello a Saint Tropez, quando David ha preso la scossa ed è volato giù dal palco? Judy ci ha raggiunti insieme a Lindy e Ginger, il giorno seguente al nostro arrivo, perché aveva scoperto l’ennesimo tradimento e non voleva più avere nulla a che fare con te. Quante ore avete passato tu, lei e Lindy al telefono a discutere?”

“Il tuo matrimonio fallito non è di certo un punto a tuo vantaggio” disse a sua volta David, scuotendo la testa, attirando su di sé il malumore di Waters.

“Ha parlato l’esperto del settore. Sbaglio o anche tu hai un matrimonio fallito alle spalle?”

“Sì, è vero” rispose Gilmour, impassibile, per nulla intenzionato a lasciarsi trascinare nell’ennesima discussione con lui “anche io ho un matrimonio fallito alle mie spalle, ma io non ho tradito la persona con cui adesso sono sposato e che mi ha fatto diventare padre di una bellissima bambina che amo con tutto me stesso. Ho giurato di essere fedele a Virginia e lo sarò”

“Proprio come hai promesso di essere fedele a Ginger?” domandò Waters in un soffio; per sua fortuna, o sfortuna, le sue parole giunsero alle orecchie degli altri come un borbottio indistinto, altrimenti Mason e Wright sarebbero stati costretti a mettersi fisicamente in mezzo ai due per evitare uno scontro fisico.

“Io gli ho detto come deve fare, ma lui non ha voluto ascoltarmi!”

“E quando mi avresti dato questo suggerimento, Nick?”

“Quando eravamo al cinema, ma tu eri troppo impegnato a lanciare noccioline adosso a quel ragazzo per ascoltare le mie parole!” ribatté Mason, in tono risentito, mentre il bassista si passava di nuovo le mani tra i capelli, in un gesto che esternava tutta la sua esasperazione e disperazione; il batterista prese un profondo respiro prima di parlare di nuovo “Roger, in questo momento l’unica cosa che puoi fare è comportarti nello stesso modo in cui io mi sono comportato con Lindy dopo essere stato cacciato di casa: devi cercare di riconquistarla dall’inizio, proprio come se foste due perfetti estranei l’uno agli occhi dell’altra”

“E tu credi che possa davvero funzionare?” domandò Waters con una smorfia scettica.

Mason scrollò le spalle.

“Non lo so, visti i casini che hai combinato” disse, poi, scrollando le spalle di nuovo “ma, ormai, che altro puoi fare?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 37
*** If (Parte Uno ) ***


1977, 18 aprile.



 
Pamela sistemò la spesa all’interno di due buste di cartone, pagò l’importo totale ad una sorridente e giovane cassiera ed uscì dal negozio di alimentari, avviandosi in direzione del parcheggio; quando arrivò davanti alla sua macchina, si ritrovò costretta a posare le due buste a terra per frugare all’interno della borsetta: le chiavi, quando servivano, avevano l’orribile abitudine di nascondersi nei meandri più oscuri ed insidiosi delle borse o delle tasche del cappotto.

E quando, finalmente, riuscì a trovarle dopo aver frugato per l’ennesima volta (e dopo aver temuto di averle perse all’interno del negozio di alimentari, in chissà quale reparto) la donna le lasciò cadere a terra a causa di una voce maschile che la colse totalmente alla sprovvista e che pronunciò il suo nome; si chinò a raccogliere il mazzetto di chiavi e si voltò a guardare il responsabile, apparso improvvisamente alla sua destra, che corrispondeva ad un giovane uomo altissimo e magro, che la stava fissando con un’espressione incerta e con le mani infilate nelle tasche della giacca nera col colletto in pelliccia nera che indossava.

Pamela non disse una parola, aprì il bagagliaio della macchina e sistemò al suo interno le due buste marroni della spesa, controllando per l’ennesima volta di avere acquistato tutto il necessario per la sorpresa che voleva fare a Keith e Demi: a maggio i suoi nipotini più grandi sarebbero tornati nuovamente a casa sua, e lei voleva festeggiare il loro ritorno preparando una buonissima torta alla vaniglia con crema alla vaniglia e decorazioni colorate di zucchero.

Sapeva già che Demi sarebbe impazzito alla vista del meraviglioso dolce che aveva intenzione di realizzare e sapeva anche che sarebbe stata costretta a tenerlo in un posto ben lontano dalla sua portata, altrimenti lo avrebbe mangiato tutto.

“Pam… Pamela?” domandò Roger, schiarendosi la gola e facendosi avanti, dal momento che lei continuava ad ignorarlo apertamente “possiamo parlare, per favore? Senza bisogno di tirare fuori alcun megafono, ovviamente”

“Non fare lo spiritoso con me, Roger, sono in grado di urlare piuttosto forte anche senza l’uso di alcun megafono” rispose la donna, richiudendo il bagagliaio e voltandosi a guardare negli occhi il bassista “che cosa vuoi? Cosa sei venuto a fare? Credevo che Jennifer ti avesse già ripetuto diverse volte che non ha più alcuna intenzione di vedere il tuo viso”

“Infatti sono venuto in cerca di te”

“E credi che per me sia diverso? Credi che, invece, io voglia vedere la tua faccia?”

“Io voglio solo riuscire ad ottenere il perdono di Jennifer”

“E cosa ti fa credere che riuscirai mai ad ottenerlo e che lei ti conceda un’altra possibilità?” Pamela appoggiò le mani sui fianchi, assumendo un atteggiamento minaccioso, proprio come quando Demi combinava una delle sue marachelle ed era costretta a metterlo in punizione; con Keith non accadeva mai, perché era un bambino fin troppo serio e composto, con Demi, invece, era raro che trascorresse un giorno senza che la donna non fosse costretta a sgridarlo… Harry, per il momento, era ancora troppo piccolo per capire a quale delle due categorie apparteneva “Roger, hai spezzato il cuore all’unica figlia che mi è rimasta. Lei ed i miei nipotini sono il mio più grande tesoro. L’hai tradita con un’altra donna e lei ti ha colto sul fatto. Ti rendi conto che avevi tutto quanto ciò che potessi desiderare al mondo e lo hai gettato nella spazzatura per la scopata di una notte?”

“Lo so, me ne rendo benissimo conto, infatti anche mia madre e mio fratello sono furiosi con me. Mia madre non mi rivolge la parola da quando Jennifer le ha raccontato quello che è successo, e John continua a ripetermi che… Forse è meglio che non dica ciò che continua a ripetermi, ma non penso che sia difficile da immaginare” Roger rivolse a Pam lo stesso sguardo supplicante che aveva rivolto a Jennifer diverse settimane prima e che gli aveva fatto ottenere solo una porta d’ingresso sbattuta in faccia “Pamela, tu conosci Jennifer meglio di chiunque altro al mondo. Tutti continuano a ripetermi che non c’è alcuna speranza per me, ma tu sei l’unica a sapere veramente come stanno le cose: davvero non c’è alcuna speranza con me? Davvero lei è felice insieme a Danny? Davvero non prova più nulla per me e non è intenzionata a farmi vedere mai più Harry? Pam, per favore, ho bisogno di vedere mio figlio!”

“Non posso, Roger” disse la donna, evitando di rispondere alle prime domande “Jennifer andrebbe su tutte le furie se dovesse scoprirlo. Non posso proprio, non me lo perdonerebbe mai”

“Non c’è bisogno che lo venga a sapere. Non ti chiedo di trascorrere con lui una giornata intera, mi bastano anche solo cinque minuti. Tra due giorni devo prendere un aereo per Miami e poi non tornerò a Londra prima di luglio. Non vedo mio figlio da gennaio, per favore, Pamela. Solo cinque minuti. Ti chiedo solo questo. Sono suo padre, ho il diritto di vederlo. Non puoi essere così crudele”

“Tu, però, non ti sei fatto scrupoli ad esserlo con Jennifer” commentò la donna per poi emettere un profondo sospiro: Roger non si sarebbe arreso tanto facilmente e di sicuro non l’avrebbe lasciata entrare in macchina e tornare a casa fino a quando non avrebbe ricevuto una risposta positiva “adesso non posso fare nulla per te, perché Jennifer è a casa… Ma oggi pomeriggio sarà in negozio, ed a casa ci sarò solo io ad occuparmi di Harry… Passa verso le tre, ma cerca di essere puntuale”

“Davvero? Stai dicendo sul serio? Mi lascerai vedere Harry?” domandò il giovane uomo incredulo; Pamela annuì con la testa ed aprì la portiera anteriore destra della macchina.

“Sì, ti permetterò di vedere tuo figlio. Ma ricorda: cerca di essere puntuale e non più di cinque minuti. Jennifer non deve assolutamente venire a conoscenza di questa storia, altrimenti se la prenderà anche con me”.



 
Puntuale come un orologio svizzero, Roger si presentò davanti alla porta d’ingresso di casa Anderson all’orario concordato con Pamela e lei, come promesso, lo lasciò entrare e lo guidò nel salotto, laddove c’era la culla del piccolo; il bassista si bloccò non appena mise piede nella stanza e la donna si voltò a guardarlo, rispondendo con un’occhiata perplessa alla sua espressione terrorizzata.

“Hai cambiato idea? Perché ti sei fermato?”

“E se mi avesse dimenticato?” domandò il bassista, sgranando gli occhi azzurri “non mi vede da mesi, siamo sicuri che ricordi ancora chi sono? Magari mi ha cancellato completamente dai suoi ricordi… Magari, adesso, pensa che suo padre sia… Un altro”.

Era semplicemente terrorizzato dalla prospettiva che Harry iniziasse a vedere in Daniel una figura paterna.

Quello gli avrebbe spezzato il cuore definitivamente.

Pamela emise un sospiro ed alzò gli occhi al soffitto; Roger le aveva appena dato l’ennesima dimostrazione che gli uomini continuavano ad essere dei bambini pieni di dubbi e paure anche dopo aver compiuto i trent’anni.

Da un lato, le faceva quasi tenerezza quel suo timore.

“Roger, sei suo padre. Un figlio non dimentica mai il volto della propria madre o quello del proprio padre. Ti riconoscerebbe anche se fossero passati vent’anni dal vostro ultimo incontro. Vieni, avvicinati, ti ricordo che non hai molto tempo a tua disposizione. Vuoi sprecare questa opportunità?”.

No, Roger non voleva assolutamente sprecare l’unica opportunità che era riuscito ad ottenere dopo mesi di suppliche inascoltate da parte della sua ex compagna; deglutì un grumo di saliva e, dopo aver preso coraggio, si avvicinò lentamente, senza fare rumore, alla culla, chinò il viso in avanti e rimase senza fiato alla vista del suo primogenito che dormiva beatamente, con la manina destra chiusa a pugno vicino al viso e con un ciuccio in bocca.

Harry era esattamente come Richard glielo aveva descritto: un bellissimo bambino paffuto (Wright gli aveva detto che Jennifer lo chiamava sempre maialino perché era rosa e tondo, e soprattutto perché era un gran mangione), che assomigliava già molto alla madre.

Era terribilmente cresciuto in quei tre mesi.

L’ultima volta che lo aveva visto, aveva da poco compiuto due mesi… Ora, invece, ne aveva già cinque.

Allungò la mano destra per sfiorare i capelli castani del piccolo e la ritrasse in fretta quando lui si agitò nel sonno; Harry socchiuse gli occhi verdi, ancora appannati, sbatté più volte le palpebre incorniciate dalle piccole e folte ciglia nere e rivolse uno sguardo incuriosito al giovane uomo che lo stava fissando incredulo e che si era trasformato in una statua vivente.

Dopo qualche secondo di studio reciproco, il bambino lanciò uno strillo acuto ed iniziò ad agitare le manine ed i piedini.

Roger si tirò ancora più indietro, sicuro che il suo peggior incubo si fosse appena trasformato in realtà.

“Credo di averlo spaventato”

“No, non lo hai spaventato. Non ha strillato perché ha preso paura, ma perché è contento di vederti. Ti ha riconosciuto, Roger, prendilo in braccio” lo rassicurò Pamela, facendo un cenno affermativo con la testa; si allontanò di qualche passo per non intromettersi in quel momento che apparteneva solo al giovane uomo e lui, dopo un altro attimo di esitazione, si chinò di nuovo sulla culla e prese in braccio il suo primogenito, appoggiandogli la mano destra sulla schiena per accertarsi che non cadesse all’indietro.

Harry fissò incuriosito il viso del bassista ed appoggiò entrambe le manine sulle sue guance magre; poi, strinse nella destra una ciocca di capelli castani che provò subito a portarsi in bocca.

“No, piccolo, temo che i miei capelli non siano così gustosi da mangiare” mormorò Waters, riuscendo a liberare la ciocca dalla stretta decisa della piccola manina del bimbo: a quanto pareva, lui era di opinione completamente diversa “mi avevano detto che eri un piccolo maialino rosa e paffuto, ma non immaginavo proprio che fossi un maialino così rosa e paffuto. Scommetto che ti piace molto il solletico, vero?”.

Il bassista solleticò il pancino al piccolo con le dita lunghe ed affusolate, cariche di anelli, e lui proruppe in una risata divertita che riuscì a strappargli un sorriso; Pamela osservò in silenzio padre e figlio, a braccia conserte e mordendosi nervosamente il labbro inferiore, lanciò un’occhiata all’orologio che portava al polso sinistro e disse a Roger che ormai doveva andarsene.

“Jennifer non tornerà a casa prima di sera, lasciami stare con lui ancora per un po’”

“Avevamo pattuito cinque minuti, ti stai già rimangiando la parola?”.

Con un sospiro, a malincuore, il bassista provò ad appoggiare Harry di nuovo dentro la culla, ma il bambino iniziò a protestare e piangere, aggrappandosi letteralmente alla giacca del padre, e lui si ritrovò costretto a riprenderlo in braccio; Pamela strinse le labbra in una sottile linea contrariata.

Ecco perché in un primo momento si era opposta alla richiesta di Roger, ecco perché non voleva accogliere le sue suppliche: sapeva già che sarebbe finita in quel modo, sapeva già che poi sarebbe stata costretta a fare i conti con le lacrime ed i pianti del suo nipotino più piccolo, perché avrebbe visto il padre sparire nuovamente dalla sua vita per chissà quanto tempo.

Magari anche per sempre, se Jennifer fosse riuscita ad ottenere l’affidamento esclusivo.

“È questo ciò che vuoi?” chiese Waters, intuendo il tormento interiore della donna, riferendosi ad Harry che stava ancora singhiozzando, stretto tra le sue braccia “se Jennifer continuerà per la strada che si è prefissata, dovrai sopportare per tanto tempo scene come questa. Credi di essere pronta ad uno spettacolo simile? Immagino che tu ci sia già passata con Demi”.

Ohh, sì, riguardo a quello Roger aveva perfettamente ragione: i primi tempi in seguito al divorzio tra Ginger e David erano stati orrendi, e ricordava ancora molto bene i pianti disperati del piccolo Demi alla vista dell’adorato padre che faceva le valige e se ne andava di casa.

Anche Keith aveva sofferto molto per quella brusca separazione.

Pamela guardò le guance arrossate e bagnate di lacrime di Harry e le sembrò di essere tornata indietro a quattro anni prima; emise un profondo sospiro e scosse più volte la testa.

“Certo che non voglio questo. Amo i miei nipotini e vorrei sempre vederli felici, ma amo anche l’unica figlia che mi è rimasta e voglio vedere anche lei felice… Ho capito cosa stai cercando di fare: vuoi chiedermi di aiutarti a riconquistare Jennifer, ma… Roger, come posso aiutarti dopo tutto il dolore che le hai arrecato? Come posso essere sicura che non accadrà mai più? Come posso avere la certezza che non tradirai mai più Jennifer con un’altra donna? Non voglio mai più vederla soffrire come in questi mesi”

“Perché ho capito il mio sbaglio ed ho visto cosa mi è costato” Roger abbassò lo sguardo sul suo primogenito e gli accarezzò le guance, per asciugargli le lacrime “per favore, aiutami”

“Non lo so”

“Credi che lei sia davvero felice insieme a Danny?”

“Lui non le fa mancare nulla, la ricopre di attenzioni e cerca di renderla felice in qualunque modo possibile”

“Non ti ho chiesto di lui, ma di lei. Jennifer è davvero felice insieme a Danny o cerca di convincere sé stessa di esserlo?” Waters rimase in silenzio, ma Pam non rispose “ti prego, devi aiutarmi a riconquistarla. So che non è ancora troppo tardi per riuscirci, ma devo farlo adesso, prima di ripartire per il tour. Per favore”.

Si avvicinò a lei e le porse il bambino, che protestò di nuovo anche se in modo meno acceso rispetto a prima.

“Per favore” sussurrò di nuovo, con uno sguardo supplichevole negli occhi azzurri “aiutami e ti prometto che non te ne pentirai. Non devi fare nulla che possa metterti in una posizione scomoda… In realtà, ciò che voglio chiederti è solo un piccolissimo favore. A tutto il resto penserò io. Ma ho bisogno di questo piccolo favore da parte tua, perché io possa fare tutto il resto, Pam”.

Pamela guardò prima il giovane uomo che, per una volta in vita sua, stava mettendo da parte il carattere ogoglioso per supplicarla e poi il nipotino più piccolo che si agitava tra le sue braccia perché voleva tornare in quelle del padre.

In cuor suo, desiderava ardentemente che il piccolo Harry crescesse in una famiglia serena e normale, come tante altre, perché aveva già visto con i suoi occhi quanto poteva essere doloroso per un bambino vedere i propri genitori prendere due strade separate… E se, poi, a quello si aggiungeva il fatto che uno dei due genitori se ne era andato per sempre…

No, non voleva che Harry soffrisse come avevano sofferto Keith e Demi.

Ma Roger restava pur sempre l’uomo che aveva spezzato il cuore a Jennifer; ed anche se ora diceva di essere profondamente pentito e tutt’altro che intenzionato a cedere ancora in tentazione, quali certezze concrete poteva mai avere per un prossimo futuro? Come poteva fidarsi di un uomo, un porco, come lei stessa lo aveva definito con disprezzo, che aveva alle proprie spalle un matrimonio fallito per i suoi continui tradimenti, ed ora continuava a comportarsi in quel modo?

La donna emise un altro sospiro, più profondo dei precedenti.

“Che cosa dovrei fare?” domandò, poi, decidendo di aiutare il giovane uomo a ritornare nelle grazie della figlia adottiva.

Si augurò di non doversene pentire amaramente.

Ritorna all'indice


Capitolo 38
*** If (Parte Due) ***


1977, 19 aprile.



 
“Sto male al solo pensiero che questa sera non possiamo vederci, lo sai?”.

Jennifer piegò le labbra in un sorriso che assomigliava quasi ad una smorfia e giocherellò con il filo di plastica nera del telefono; lanciò un’occhiata all’orologio a parete che aveva in camera e si rese conto che erano trascorsi dieci minuti da quando aveva detto a Danny che doveva riattaccare ed aveva provato a salutarlo: da quel preciso istante, il suo ex migliore amico, ora divenuto il suo ragazzo, aveva iniziato a ripetere frasi come quella.

I due giovani avrebbero dovuto uscire fuori a cena quella sera stessa, ma tutti i loro piani erano saltati in seguito ad un incidente seccante avvenuto nel negozio di alimentari del padre di Danny: l’impianto antincendio, forse a causa di un guasto, si era azionato all’improvviso, poco prima che il negozio venisse chiuso, ed ora padre e figlio dovevano occuparsi di ripulire ed asciugare tutti gli scaffali, gettare via la merce guasta e sostituirla con altra asciutta.

Era un lavoro lungo, faticoso ed estenuante, che li avrebbe tenuti impegnati per tutta la notte; ma erano costretti a farlo, se volevano riaprire già il giorno seguente: se non lo avessero fatto, ciò avrebbe significato un’ intera giornata di guadagni sprecati.

“Sì, lo so, ma possiamo rimediare in qualunque momento. Danny, non è una tragedia così immensa, non è la fine del mondo. Il ristorante non se ne va da nessuna parte e noi possiamo tranquillamente uscire un’altra sera. Mi sembra che il negozio di alimentari abbia la precedenza, dato che la tua famiglia vive grazie ai guadagni che incassa” commentò la ragazza, lanciando una seconda occhiata in direzione delle lancette dell’orologio che si erano di nuovo spostate; voleva scendere in cucina dal figlio e dalla madre adottiva, invece era costretta ad ascoltare Daniel che continuava a ripeterle in continuazione le stesse, identiche, frasi.

“Sì, ma ci tenevo particolarmente ad uscire questa sera insieme a te, Jen, perché è da diverso tempo che non riusciamo a trascorrere del tempo insieme”

“Ho un lavoro, Danny. E quando non sono al negozio, ho un bambino di cinque mesi di cui occuparmi… Ed un bambino di cinque mesi può essere molto impegnativo, soprattutto se si tratta di Harry”

“Proprio per questo volevo approfittare di questa occasione per ritagliare un momento per noi due e, magari, per trascorrere una notte insieme nel mio appartamento” insistette di nuovo il ragazzo; Jen riuscì a trattenere a stento lo sbuffo seccato che premeva per uscire dalle sue labbra e lanciò l’ennesima occhiata al quadrante dell’orologio: era arrivato il momento di riattaccare.

“Sarà per un’altra volta, non ti preoccupare. Magari domani, se riesci, fai un salto al negozio quando dovrò chiudere, così mi racconterai come è andata con tuo padre e con il negozio. Adesso devo proprio andare, Danny. Harry deve mangiare” la ragazza riattaccò il telefono prima che Danny avesse il tempo di ribattere e di tenerla incollata alla cornetta per chissà quanto altro tempo; finalmente, si alzò dal letto e scese al pianoterra in cucina, laddove Pamela ed Harry la stavano aspettando per la cena: non era vero che il piccolo doveva ancora mangiare, Jennifer aveva raccontato quella bugia per poter interrompere la telefonata interminabile con Daniel.

Si lasciò cadere su una sedia con un sospiro e prese subito in braccio il suo primogenito, ricoprendolo di attenzioni e baci, e ricevendo come ricompenso uno strillo acuto, carico di gioia; Pamela osservò la figlia adottiva ed il nipotino più piccolo con un sorriso sulle labbra, e notò solo in un secondo momento la sua espressione seccata.

E dal momento che circa venti minuti prima aveva sentito il telefono squillare, ed era stata Jennifer a rispondere, pensò all’ennesimo tentativo di riavvicinamento di Roger; ma quando le chiese se fosse lui la persona che l’aveva tenuta al telefono per tutto quel tempo, la ragazza scosse la testa e sbuffò.

“No, non era lui. Era Danny” disse subito dopo, ed il suo tono di voce lasciò Pamela alquanto perplessa: non c’era alcun sorriso sulle labbra di Jennifer, come  accadeva di solito quando parlava del suo migliore amico, solo un’espressione seccata, accompagnata dalla mascella tesa e dalla bocca imbronciata; d’istinto, la donna chiese se avessero litigato “no, non abbiamo litigato. Sono seccata perché Danny mi ha tenuta inutilmente al telefono per più di dieci minuti perché non voleva riattaccare. Non ha fatto altro che ripetermi quanto fosse dispiaciuto perché questa sera non possiamo più vederci… Pensa che era convinto che avremo trascorso la notte insieme nel suo appartamento, dopo la cena. Non si è ancora reso conto che io sono madre e che ho un bambino di cui mi devo occupare… Ed il mio maialino viene prima di tutto, non è vero?”.

Jennifer solleticò il pancino di Harry e gli riempì il visetto paffuto di baci, mordendogli scherzosamente una guancia.

Pamela sorrise ancora ed appoggiò il mento sul palmo della mano destra.

“Penso che sia abbastanza normale il comportamento di Danny, tesoro, stiamo parlando di un ragazzo perdutamente innamorato. Le sue attenzioni non ti fanno piacere?”

“Sono un po’…” la ragazza si fermò per cercare la parola adatta “soffocanti. Ed i suoi comportamenti, a volte, mi sembrano infantili. Non lo so… Non sto dicendo che… Non sto dicendo che non mi faccia piacere ricevere così tante attenzioni, ma a tratti sono fin troppo eccessive. E poi, dovrebbe iniziare a capire che mio figlio viene prima di tutto, anche prima di una relazione sentimentale. Non ha ancora capito che non possiamo incontrarci tutte le volte che desidera e che non posso trascorrere tranquillamente le notti nel suo appartamento”

“Danny è un ragazzo di ventitré anni”

“Quest’anno ne farà ventiquattro”

“È comunque ancora un ragazzo. Sai che gli uomini maturano molto più lentamente rispetto a noi donne”

“Alcuni, poi, non maturano mai. Neppure quando stanno per compiere trentaquattro anni” commentò Jennifer stringendo le labbra e scuotendo la testa; accarezzò i capelli castani di Harry, e Pamela ne approfittò per spostare l’attenzione del discorso su Roger, dato che era stata la figlia adottiva ad averlo nominato per prima.
“Non lo hai più sentito?”

“No. È da prima che ripartisse per il tour che non lo vedo né lo sento. Dall’ultima volta che gli ho parlato faccia a faccia non si è più fatto né vedere né sentire. Forse ha finalmente capito che sta solo sprecando tempo, ma non ne sono così sicura… Comunque, anche se ora è qui, tra poco dovrà ripartire di nuovo per le ultime tappe fino a luglio” Jennifer girò il viso in direzione della finestra della cucina che si affacciava sul vialetto di casa, appoggiò il mento sul palmo della mano destra, come la madre adottiva, e ripensò al giorno in cui Roger si era seduto lì, a gambe incrociate, ed era rimasto immobile per ore, fino a tarda notte, incurante del freddo e della pioggia; Pamela guardò ancora una volta la figlia adottiva ed il nipotino, poi si alzò di scatto ed uscì dalla stanza quasi correndo, allarmando Jennifer “mommi, che cosa succede? Va tutto bene?”

“Ohh! No! No! No! No!”.

Jen si alzò a sua volta, con in braccio il figlio, ed uscì dalla cucina per vedere cosa fosse accaduto: trovò Pam vicino all’appendiabiti, intenta a rovistare all’interno della sua borsa; un pacchettino di fazzoletti, ed alcuni cioccolatini avvolti in carta colorata (che aveva sempre con sé per Demi) erano finiti sul pavimento.

Spalancò gli occhi, allarmata dalla reazione della madre adottiva.

Mommi, va tutto bene?” chiese ancora “che cosa è successo?”

“Le chiavi del negozio!” esclamò la donna, con gli occhi azzurri sgranati “credo di averle dimenticate lì! Mi sono appena ricordata che… Credo…”

“Stai dicendo che hai dimenticato le chiavi dentro il negozio e che non lo hai chiuso?”

“Io… Credo proprio di sì. Non so cosa… Cosa mi sia passato per la testa, ma credo proprio… Devo andare assolutamente a controllare”

“Lascia stare, vado io” Jennifer allungò prontamente Harry a Pamela e, senza indugiare un solo istante, infilò le scarpe e prese la borsa, il cappotto e le chiavi della macchina; abbottò il lungo cappotto in modo da nascondere la tuta da ginnastica che indossava ed uscì di casa mentre Pam le raccomandava di fare attenzione: la sera era calata già da un pezzo e qualcuno poteva essersi accorto del negozio aperto ed incustodito.

Mentre saliva in macchina, Pam le disse di uscire subito dal negozio se le fosse sembrato di vedere qualche strano movimento; Jennifer la rassicurò di nuovo alzando il pollice destro, chiuse lo sportello anteriore destro della macchina e schiacciò il pedale dell’acceleratore.

Voleva arrivare il prima possibile.

Senza infrangere alcun limite stradale, ovviamente.

“Ohh, andiamo!” esclamò la giovane, esasperata, quando vide apparire la luce rossa di un semaforo “proprio adesso?”.

Mentre aspettava che scattasse di nuovo la luce verde, tamburellando le dita della mano destra sul volante, Jennifer ripensò alla chiamata di Danny, alla strana scomparsa di Roger ed all’altrettanto strana dimenticanza di Pamela.

No, non era poi così strana.

Era una dimenticanza fattibile, dal momento che anche Pamela stava vivendo una situazione stressante: aveva perso per sempre una figlia, ed adesso doveva farsi carico di raccattare i pezzi del cuore spezzato dell’unica che ancora aveva.

Jen avrebbe voluto essere il suo sostegno, avrebbe voluto trasmetterle la forza necessaria per andare avanti e per farle ritrovare il sorriso, ma lei per prima si sentiva distrutta ed ogni singolo passo in avanti richiedeva uno sforzo immane da parte sua; non sapeva più dove sbattere la testa, e sia Danny che Roger non erano affatto d’aiuto.

Danny era asfissiante ed immaturo, e Roger…

Scattò il verde, e Jennifer schiacciò di nuovo il pedale dell’acceleratore per arrivare il prima possibile al negozio, perché l’ultima cosa di cui aveva bisogno, in quel momento, era dover essere costretta a fare i conti con le conseguenze di un furto.

Parcheggiò la macchina nei pressi dell’entrata principale del negozio, si assicurò di chiuderla ed entrò nel negozio per assicurarsi che tutto fosse sottocontrollo; accese le luci e si guardò attorno, accertandosi di essere l’unica persona lì dentro, e tirò un sospiro di solievo quando vide le chiavi di Pamela posate sopra il bancone.

Si avvicinò per prenderle, in modo da poter chiudere il negozio e tornare a casa il prima possibile, e cacciò un urlo improvviso quando si sentì chiamare per nome da una voce maschile ed avvertì una presenza alle proprie spalle; lasciò andare la presa sulle chiavi, si voltò di scatto ed appoggiò la mano destra sul petto, all’altezza del cuore che aveva iniziato a battere più velocemente del normale.

Davanti a lei, incredibilmente, c’era Roger.

“Si può sapere cosa diavolo ci fai qui dentro?” domandò la ragazza, sconvolta, dopo aver ritrovato la voce; guardò le chiavi sul pavimento, ripensò alla strana reazione di Pamela a casa ed emise una risatina nervosa “ohh, mio dio… Non ci posso credere, non può essere possibile… Tu e mommi vi siete messi d’accordo? Sei riuscito in qualche modo a convincerla ad aiutarti e ti sei fatto dare le chiavi per entrare in negozio? Hai deciso di farmi venire un colpo?”

“L’ho incontrata ieri mattina nel parcheggio di un negozio di alimentari”

“L’hai incontrata per caso, oppure l’hai seguita come hai fatto per ben due volte con me?” domandò scettica Jennifer, raccogliendo il mazzetto di chiavi dalle assi del pavimento “Roger, i tuoi comportamenti stanno diventando davvero inquietanti. Iniziano a farmi paura. Non so cosa tu abbia detto a mommi per riuscire a convincerla, ma sappi che con me non funzionerà”

“Jennifer, non te ne andare, per favore. Voglio solo parlare con te. Ho chiesto a Pamela di aiutarmi perché non so più come fare per riuscire a parlare con te… Voglio solo questo. Tutto qua. Domani pomeriggio dovrò partire per gli Stati Uniti e non tornerò a Londra prima di luglio… Questa è l’ultima occasione che ho a mia disposizione per rimediare in qualunque modo possibile e non voglio sprecarla”.

Jennifer si rese conto solo in quel momento che il giovane uomo indossava un completo scuro, una camicia bianca ed una cravatta nera; quando notò la confezione regalo che stringeva nella mano destra, proveniente dai grandi magazzini Harrods, inarcò il sopracciglio sinistro.

“Cosa significa questo?” domandò, squadrandolo di nuovo da capo a piedi, concentrandosi poi sulla confezione regalo “e quello? Quello cosa sarebbe?”

“Un piccolo anticipo di quello che ho organizzato per noi due” spiegò il bassista, porgendole la borsetta bianca, dalla forma rettangolare; Jennifer si sentì improvvisamente a disagio, perché indossava una tuta da ginnastica ed un lungo cappotto nero: era uscita di casa senza perdere tempo a cambiarsi, con l’unica preoccupazione di arrivare il prima possibile al negozio di fiori, recuperare le chiavi di Pamela e chiuderlo prima che qualche malintenzionato potesse decidere di entrare e metterlo soqquadro.

“Noi… Due? Esisterebbe un noi due? E da quando? Ti sei dimenticato di questo?” la giovane gli mostrò l’anello che portava all’anulare sinistro e che testimoniava la sua relazione con Daniel, ma Roger non battè ciglio.

“No, non mi sono affatto dimenticato di quell’anello”

“Allora dovresti già sapere che tutte le tue suppliche saranno inutili, perché non sono intenzionata a darti una terza possibilità e… Ora dovresti uscire dal negozio ed andartene, così posso chiudere il negozio e tornare a casa da Harry e mommi

“Non sono venuto qui per supplicarti ancora di avere una terza possibilità, perché ho capito che non sei affatto intenzionata a concedermela. Sono venuto qui perché voglio riconquistarti”

“Riconquistarmi?” domandò Jennifer.

Non poteva credere alle sue orecchie.

“Nick mi ha detto che è stato in questo modo che è riuscito ad ottenere il perdono di Lindy, quando lei lo ha cacciato di casa e riaccolto dopo un paio di settimane. Secondo lui, è l’unica cosa che posso fare anch’io. Non devi pensare a nulla, perché ho organizzato tutto io nei minimi particolari. Tu devi solo prendere questo regalo, andare di là a cambiarti e seguirmi in macchina… A tutto il resto penserò io”

“Ma dai, Roger… Tutto questo è ridicolo”

“Ho già organizzato tutto io e Pamela è d’accordo con me. Non ti devi preoccupare di nulla. Cosa ti costa?” il bassista le allungò la confezione regalo dalla forma rettangolare e la ragazza gli rivolse l’ennesima occhiata scettica.

Cosa le costava?

Ohh, le costava molto. Il prezzo di un enorme passo indietro.

Jennifer ripensò al discorso che lei e Lindy avevano affrontato quasi un anno prima, quando le aveva confessato di aver ripreso a frequentare Roger e di aspettare un figlio da lui, riguardo alla possibilità che aveva concesso a Nick dopo il suo secondo tradimento e, alla fine, prese la confezione regalo che proveniva dai grandi magazzini Harrods e si spostò nel piccolo bagno che c’era nel retro del negozio per cambiarsi; non era intenzionata a concedere una terza possibilità al giovane uomo (almeno così credeva), ma era curiosa di vedere coi propri occhi cosa avesse organizzato per la serata.

Danny era impegnato col padre al negozio di alimentari, di conseguenza non sarebbe mai venuto a conoscenza di nulla.

La giovane chiuse a chiave la porta, appoggiò  la confezione regalo sopra un basso mobiletto e sollevò il coperchio; rimase senza fiato quando vide il bellissimo vestito bianco, piegato con cura.

Lo sollevò per le spalline e lo ammirò con le labbra socchiuse, sotto la luce soffusa della lampadina che dondolava appesa al soffitto.

Non aveva mai visto un abito più bello, ad eccezione dell’abito da sposa che Ginger aveva indossato il giorno delle sue nozze con David.

Quello restava in assoluto il più bello che avesse mai visto in tutta la sua vita.



 
Jennifer pensava che Roger avesse prenotato un tavolo per due persone in un lussuosissimo ristorante in centro a Londra per tentare di impressionarla e lasciarla senza parole; invece, la giovane rimase sorpresa quando lui parcheggiò la BMW sportiva sul vialetto di casa e rimase ancora più sorpresa quando, dopo essere entrata ed aver salutato Fender e Precision, vide il tavolo in cucina apparecchiato, su cui svettavano due candele accese.

Inarcò il sopracciglio destro alla vista dei petali di rosa cosparsi sul pavimento ed alla vista delle pirofile, coperte con della carta alluminio, posizionate sopra i fornelli; si avvicinò perché non riusciva a credere ai suoi occhi, ma trovò un’ulteriore prova concreta non appena vide il lavandino pieno di stoviglie ancora da lavare ed asciugare.

Roger aveva cucinato.

“Hai davvero preparato tu la cena?” domandò esterefatta, voltandosi a guardarlo, e lui annuì in silenzio “impossibile. Non puoi avere preparato davvero tu la cena. È stata tua madre”

“No, ti posso assicurare che lei non c’entra nulla in tutto questo. Ho preparato ogni cosa con le mie stesse mani, ed infatti devo avvertirti riguardo al risultato finale… Come ho detto ieri mattina a Pamela, mia madre si rifiuta di parlarmi da gennaio, da quando l’hai messa a corrente del casino che ho combinato, e mio fratello John… Beh… Diciamo che ci pensa lui ad esternare quello che potrebbe essere il pensiero di nostra madre. Vuoi accomodarti?” Roger, con un gesto elegante, tirò indietro una sedia e Jennifer si allontanò dai fornelli ed andò a sedersi; appoggiò il mento sul palmo della mano sinistra ed osservò, in silenzio, il bassista armeggiare con le pietanze per qualche minuto, finché non posò un piatto davanti ai suoi occhi con un mezzo sorriso.

La ragazza abbassò lo sguardo e si ritrovò a fissare quello che sembrava essere del polpettone, ed una sostanza viscosa, di colore giallo, che assomigliava vagamente a del purè di patate.

“Mi auguro che il gusto sia nettamente superiore all’aspetto… Ma in mia difesa posso dire che questa era in assoluto la prima volta che mi sono messo alla prova con l’angolo cottura della cucina. Quando me ne sono andato di casa, poco prima dei vent’anni, di solito andavo a mangiare qualcosa in un pub poco lontano dal mio appartamento… Ti ho mai raccontato del mio primo appartamento? Pensa che non aveva neppure un bagno, ed ero costretto ad usare i servizi pubblici infondo alla via. Mia madre non lo ha mai saputo… Penso che se avesse avuto anche il più piccolo sospetto riguardo alle condizioni disastrose in cui abitavo, mi avrebbe trascinato di peso a Cambridge”

“Hai preparato del polpettone e del purè di patate” commentò la giovane al termine del lungo monologo del bassista “scommetto che come dolce hai preparato una torta di mele, vero?”

“Sì”

“Hai preparato gli stessi piatti che io e mommi abbiamo cucinato quando sei venuto per la prima volta a mangiare a casa nostra” sulle labbra di Jen apparve un sorriso mesto “ti ricordi ancora cosa abbiamo mangiato quella sera, nonostante siano trascorsi quasi due anni”

“Sì, me lo ricordo ancora perfettamente. Non me lo potrei mai dimenticare”.

Jennifer appoggiò la forchetta sul piatto e nascose il viso tra le mani; prima che Roger potesse anche solo allungare un braccio o dire qualunque cosa, scostò le mani di scatto, rivelando gli occhi improvvisamente lucidi di lacrime.

Il bassista la fissò in silenzio, senza avere il coraggio di chiederle cosa avesse sbagliato per timore di aggravare la situazione e farla scoppiare in lacrime; decise di attendere che fosse lei a fare il primo passo.

“Io proprio non riesco a capirti. Perché mi stai facendo questo? Perché prima ti comporti come l’essere più stronzo che esista sulla faccia della Terra, e poi ti fai trovare in negozio, mi regali un bellissimo vestito, organizzi tutto questo e cucini gli stessi piatti che io ho cucinato quando sei venuto a cena da me per la prima volta?”

“Perché voglio ricominciare da capo con te, Jennifer, e voglio cercare di dimostrartelo con i fatti”

“Lo so, l’ho capito, ed infatti tutto questo… Tutto questo è assolutamente perfetto, anche se hai sbagliato qualche passaggio per quanto riguarda il polpettone ed il purè… Ma io come posso perdonarti per quello che hai fatto, Roger? Come posso perdonarti dopo che mi hai tradita? E poi…” Jennifer abbassò lo sguardo sull’anello che Danny le aveva regalato e lo sfiorò con l’indice destro; all’improvviso sembrava essere diventato pesante come un macigno, e sembrava anche terribilmente stretto: temeva che se mai avesse provato a sfilarlo, non ci sarebbe riuscita “adesso sto insieme con un’altra persona”

“E questa persona ti rende felice?”

“Non mi fa mancare nulla”

“Questa non è una risposta”

“Danny si comporta in modo impeccabile e cerca sempre di farmi sorridere in qualunque modo possibile. E mi riempie di molte premure” la giovane omise accuratamente di aggiungere che le attenzioni che il suo migliore amico le rivolgeva a volte (fin troppo spesso) erano oppressive, asfissianti, soffocanti e che si stava rivelando anche molto immaturo ed infantile sotto alcuni punti di vista “ed è dolce… Sì, è molto dolce. Anche a letto lo è”.

Era vero.

Danny era un amante molto dolce, e lo era anche il sesso con lui.

Dolce… Ed estremamente piatto e noioso.

Danny era un amante dolce e gentile, ma terribilmente inesperto dal momento che era un ragazzo di appena ventitré anni che aveva avuto pochissime esperienze in ambito sessuale; molto spesso non sapeva come comportarsi, dove mettere le mani e Jennifer si ritrovava costretta a capovolgere le posizioni e ad assumere quella dominante per non rischiare che un rapporto intimo si trasformasse in un disastro assoluto.

Tutta la magia si era consumata al termine della prima notte che avevano trascorso insieme, proprio come accadeva con Cenerentola allo scoccare della mezzanotte: la carrozza tornava ad essere una zucca, i bellissimi cavalli bianchi tornavano ad essere dei topolini e lei stessa tornava ad essere una ragazza orfana di entrambi i genitori, costretta a subìre le angherie della matrigna e delle sorellastre cattive.

“Ancora una volta non hai risposto alla mia domanda” ripeté Roger, guardando Jennifer negli occhi “lui ti rende felice?”.

Lei lo fissò di rimando, in silenzio.

Danny cercava in qualunque modo di renderla felice, quello era vero.

Ma lei, lo era?

No, non era affatto felice. Non era affatto felice perché si era resa conto che lei e Daniel funzionavano meglio come coppia di amici che come coppia di fidanzati. E non era affatto felice perché lui era un ragazzo inesperto, mentre lei aveva bisogno di un uomo adulto.

Un uomo che la facesse sentire protetta, e che a letto sapesse gestire i giochi e sapesse dove mettere le mani senza bloccarsi, senza chiedere scusa in continuazione e senza arrossire dall’imbarazzo o dalla timidezza.

“Roger…”

“Ieri ho visto Harry” confessò Waters “quando sono riuscito a parlare con Pamela nel parcheggio, l’ho pregata di farmi vedere nostro figlio per qualche minuto e lei me lo ha concesso. Ieri pomeriggio, verso le tre, sono venuto a casa vostra e… Ho passato un po’ di tempo con lui. Era giusto che lo sapessi. È cresciuto tantissimo in così poco tempo e… Ed è davvero un bellissimo bambino… Richard aveva ragione quando mi ha detto che assomiglia a te… Ha proprio i tuoi stessi occhi, e… E mi ha anche detto che lo chiami maialino perché dici sempre che è rosa e tondo proprio come un maialino”

“Sì, ed anche perché è un mangione” commentò Jennifer, con un sorriso tirato, sistemandosi una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro e sforzandosi di mantenere la calma; il giorno seguente avrebbe parlato con la madre adottiva riguardo a chi doveva o non doveva assolutamente lasciar entrare in casa mentre lei era impegnata col negozio di fiori “credo che da te abbia preso solo il colore dei capelli e qualche piccolo particolare, come la forma degli occhi o delle sopracciglia”

“Mi ha riconosciuto subito quando mi ha visto, ed ha pianto quando sono stato costretto a darlo in braccio a Pamela perché dovevo andarmene. Si è aggrappato alla mia giacca e non voleva più lasciarla andare” commentò a sua volta Roger, appoggiando la forchetta sul piatto senza aver assaggiato un solo boccone del polpettone o del purè “adesso ti rivolgerò la stessa domanda che ieri ho rivolto a Pamela: sei proprio sicura di volere andare fino infondo, Jennifer? Sei proprio sicura di volere questo? Perché se ora tu vorrai continuare con i tuoi propositi di vendetta, Harry soffrirà terribilmente e sarai costretta ad assistere anche tu alla stessa scena a cui Pamela ha assistito ieri”

“Io non ho mai voluto questo, Roger, e non lo desidero tutt’ora. Non vorrei essere costretta a tenere mio figlio lontano da suo padre o di assistere ai suoi pianti disperati perché non vuole vederti andare via. Ma come posso fidarmi di nuovo di te, dopo quello che mi hai fatto? Come posso concederti un’altra possibilità? Il problema, Roger, è che ogni volta che ti guardo negli occhi ti rivedo in quella stanza, in compagnia di quella donna, e ti sento ripetere quella frase. L’hai perfino chiamata piccola… E non lo hai mai fatto con me… E non mi hai neppure mai detto che ti faccio impazzire. Come faccio a perdonarti ed a concederti un’altra possibilità, quando non riesco a scacciare questa immagine dalla mia mente?” Jen si alzò di scatto quando sentì calde lacrime inziare a rigarle le guance “scusami, ma non posso restare qui un solo istante in più”.

Era talmente sconvolta che uscì di casa senza indossare il cappotto e senza prendere la borsa e le chiavi della macchina; non badò neppure al violento acquazzone primaverile, ed a causa di esso scivolò sul vialetto lastricato che portava alla villetta.

Emise un breve strillo, cadde a terra battendo le ginocchia ed iniziò a singhiozzare, con i capelli ed il vestito ormai completamente zuppi d’acqua; Roger la raggiunse subito e, ignorando a sua volta la pioggia ed il vento, s’inginocchiò sul vialetto per convincere Jennifer a rientrare.

“Non puoi restare qui, sotto la pioggia, o finirai per ammalarti, e non puoi neppure tornare a casa in queste condizioni. Torna dentro con me… Avanti… Andiamo… Se restiamo ancora qui fuori, domani mattina avremo entrambi la febbre alta” mormorò il giovane uomo; a fatica, con pazienza, e dopo un paio di tentativi andati a vuoto, riuscì a far capire alla ragazza che non poteva restare fuori in giardino, in balìa di un violento temporale che molto probabilmente sarebbe durato per tutta la notte.

La prese in braccio con delicatezza, entrò in casa, salì le scale che portavano al piano di sopra, ed entrò nella camera da letto; adagiò Jennifer sul materasso matrimoniale e poi si sedette sul bordo.

“Ti prendo dei vestiti, così puoi cambiarti ed indossare qualcosa di asciutto e più comodo” Jennifer scosse con violenza la testa, stringendosi nelle spalle magre; tremava come una foglia e batteva i denti “no? Perché non vuoi? Jen, non puoi rimanere con questi vestito addosso, finirai per ammalarti. E non puoi neppure pensare di metterti alla guida con questo temporale”.

Al bassista tornò in mente la notte di settembre di quattro anni prima in cui Ginger aveva bussato alla sua porta di casa, dopo aver scoperto della relazione extraconiugale di David: l’aveva trovata completamente bagnata sotto il portico, l’aveva fatta accomodare in casa, le aveva dato dei vestiti asciutti con cui cambiarsi e l’aveva persuasa a trascorrere la notte da lui, perché era troppo sconvolta per mettersi al volante e guidare per quaranta minuti.

Ginger, nonostante il suo carattere cocciuto, aveva effettivamente trascorso la notte da lui; avevano parlato a lungo… E poi, Roger non ricordava più bene come era accaduto, erano finiti a letto insieme.

Avevano fatto sesso.

O avevano fatto l’amore?

Non si era mai posto quella domanda prima d’ora, non si era mai soffermato alla ricerca di una risposta, ciò che era accaduto nell’anno e mezzo seguente aveva tenuto la sua mente completamente impegnata con altri pensieri.

“Sai già come andrebbe a finire, se passassi la notte qui. Lo sai bene tu quanto lo so bene anche io. Prima mi hai chiesto se sono contenta insieme a Danny” la ragazza si voltò a guardare il giovane uomo negli occhi; alcune lunghe ciocche di capelli neri le coprivano in parte il viso “no, non credo di essere felice insieme a lui e credo proprio di essermi pentita di avere accettato questo. Mi rendo conto solo ora di averlo indossato con troppa leggerezza, ma ero disperata”.

Si tolse il grazioso anello che Daniel aveva acquistato ad Amsterdam e lo posò sopra un comodino, il tutto sotto lo sguardo impassibile di Waters.

“Avevo un disperato bisogno di ricominciare con una persona che mi facesse dimenticare completamente di te” proseguì, poi, tenendo lo sguardo fisso sulle proprie mani “all’inizio pensavo di essere davvero contenta insieme a lui perché Danny è il ragazzo con cui sono cresciuta insieme, è il mio migliore amico da una vita e quante volte accade che due amici finiscano per salire all’altare e formare una famiglia? Ma col passare dei giorni mi sono resa conto, a differenza di lui, che non corrisponde affatto al genere di uomo che desidero avere a mio fianco. È immaturo, è un ragazzino di ventitré anni ed io non ho bisogno di avere un ragazzino al mio fianco. Credo proprio che tra me e lui ci sia un enorme dislivello in fatto di maturità. In fin dei conti, lui è un ragazzo che può vivere ancora in modo spensierato i suoi ventitré anni, perché non ha alcun genere di preoccupazioni… Io non posso più permettermelo da diverso tempo: devo essere un sostegno per mommi, devo occuparmi del negozio, devo badare a Keith e Demi quando sono da noi e, soprattutto, devo crescere un bambino. Non posso fare nulla di tutto questo se al mio fianco ho un ragazzino che desidera solo uscire, divertirsi e trascorrere la notte insieme a letto”.

Jennifer si fermò un istante, perché adesso era arrivata la parte più difficile d’affrontare.

“Io ho bisogno di avere un uomo al mio fianco, e c’è un solo uomo che desidero al mondo… L’unico che abbia mai desiderato. Roger, io non ho mai amato nessuno al di fuori di te. Sei l’unico uomo che voglio avere al mio fianco e Harry… Harry credo proprio che sia la dimostrazione vivente di ciò che ho appena detto… Ma mi hai tradito, Roger. Sei andato a letto con una donna che conoscevi e che avevi frequentato per un po’… Sarebbe già stato grave se lo avessi fatto con una completa sconosciuta…” la giovane sollevò di nuovo gli occhi e guardò il giovane uomo di cui era innamorata da sempre “una parte di me vorrebbe perdonarti, ma… Come posso farlo? Come posso lasciarmi alle spalle il tuo tradimento, come Lindy ci è riuscita con quello di Nick? Io… Io non so se ne sarei in grado. Come ti ho già detto, ogni volta che ti vedo continuo a rivivere quel momento nella mia testa. Non riesco proprio a scacciare quella maledetta immagine dalla mia mente”

“Se Lindy è riuscita a perdonare Nick per la seconda volta, perché tu non puoi fare lo stesso con me per la prima volta? Pensa quale sarebbe la loro situazione in questo momento, se lei avesse deciso di chiedere il divorzio. Pensa a quello che adesso sarebbero costrette a passare Chloe ed Holly, e pensa anche a quello che Harry rischia di passare. Tu e Pamela lo avete vissuto in prima persona con Keith e Demi” il bassista si avvicinò di più alla ragazza, senza preoccuparsi delle coperte e del materasso che si stavano impregnando d’acqua a causa dei loro vestiti bagnati; ignorò anche i suoi due gatti che avevano iniziato a grattare gli artigli sulla porta perché volevano entrare in camera “Jennifer, tu e Harry mi mancate terribilmente. Questi mesi di distacco assoluto mi hanno fatto capire quanto mi manchiate entrambi. Sono stanco di svegliarmi in questa enorme casa completamente da solo, temo di essere vicino all’impazzire”

“Anche io sto per uscire di testa”

“Allora perché non facciamo entrambi un passo indietro e smettiamo di soffrire inutilmente?” Roger sistemò una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio destro della giovane e le accarezzò una guancia con dolcezza “sei bellissima questa sera, Jen. Lo sei sempre… Ma oggi più del solito”.

Jennifer guardò Roger con gli occhi lucidi e con il labbro inferiore che tremava visibilmente, lui capì che quella era la sua occasione e che non poteva assolutamente sprecarla con nessun tentennamento; avvicinò lentamente il viso a quello della ex compagna e la baciò sulle labbra, dolcemente, attirandola a sé, passandole le braccia attorno ai fianchi magri e snelli.

Pensò che fosse davvero dimagrita molto in quei pochi mesi che avevano trascorso separati, e la colpa era solo ed esclusivamente sua.

Un altro macigno da portare sulle proprie spalle.

Un altro mattone che si aggiungeva al muro invisibile che si stava innalzando davanti a sé, e che lo separava dal resto del mondo.

Jennifer si lasciò baciare, senza neppure provare a tirarsi indietro od a rifiutare quel contatto così intimo, gli passò le braccia attorno alle spalle e chiuse la mano destra attorno ad una ciocca di capelli castani ed umidi; fece aderire il proprio corpo a quello del giovane uomo e si ritrovò con la schiena contro il materasso.

Allargò le gambe e le passò attorno ai fianchi magri e stretti di Waters, continuando a baciarlo, facendogli intuire quanto lo desiderasse fisicamente e quanto desiderasse fisicamente sentirlo dentro di sé; aveva l’impressione di non fare l’amore con lui da secoli e non, più semplicemente, da pochi mesi e solo ora si rendeva conto di quanto le mancasse, del vuoto che la sua assenza aveva lasciato nella sua vita.

Roger l’aveva tradita senza alcun pudore, ma rimaneva comunque l’unico uomo che amava, l’unico con cui desiderava creare una famiglia e l’unico con cui desiderava condividere lo stesso letto.

Desiderava così ardentemente sentirlo dentro di sé, e ne aveva un bisogno quasi disperato, da non avere tempo da perdere con i preliminari e comunicò il suo bisogno urgente all’ex compagno armeggiando con la cintura che indossava e con la zip dei pantaloni; le mani le tremavano così tanto da non riuscire neppure a slacciare il bottone e si ritrovò costretta a fermarsi, ed a prendere un profondo respiro per calmarsi.

Roger sorrise e le accarezzò di nuovo una guancia.

“Va tutto bene” sussurrò, continuando a sorridere e facendo arrossire la giovane “non c’è alcuna fretta, Jennifer. Abbiamo tutta la notte a nostra disposizione”.

Ritorna all'indice


Capitolo 39
*** If (Parte Tre) ***


1977, 20 aprile.



 
Jennifer aprì gli occhi per prima.

Si stiracchiò, si coprì la bocca per soffocare uno sbadiglio e guardò in direzione della finestra: il temporale se ne era andato, così come la notte, ed al suo posto era apparso un pallido sole che faceva timidamente capolino tra i nuvoloni grigi carichi di pioggia; guardò la sveglia posizionata sopra il comodino alla sua sinistra e vide che segnava le sette e mezza.

Soffocò a stento un secondo, sonoro sbadiglio, ed iniziò ad avvertire il principio di un doloroso cerchio alla testa.

Quante ore aveva dormito? Quattro, cinque al massimo? Non aveva mai dato una sola occhiata alla sveglia od all’orologio che portava al polso sinistro, sapeva solo che lei e Roger ci avevano dato dentro parecchio.

Nell’arco di una singola notte avevano recuperato il tempo perduto.

Avevano fatto l’amore per ben tre volte, prima di crollare esausti sul materasso ed addormentarsi.

Jennifer si sedette sul letto, coprendosi il petto nudo con il lenzuolo bianco, e si voltò a guardare il giovane uomo profondamente addormentato alla sua destra; osservò il petto che si alzava ed abbassava regolarmente, le labbra socchiuse e, facendo attenzione a non svegliarlo, gli scostò un ciuffo della frangia che gli ricadeva sugli occhi.
A quel tocco delicato, Roger si mosse, borbottò qualcosa e si girò dall’altra parte continuando a dormire profondamente.

La giovane sgusciò fuori dal letto e si rivestì in fretta, facendo attenzione a non fare rumore; nello stesso modo scese al pianoterra, assicurandosi di non far scricchiolare gli scalini in legno: non voleva svegliare Roger, non voleva affrontare alcun discorso con lui, voleva solo tornare a casa il prima possibile perché sentiva il bisogno di allontanarsi da tutto e da tutti per rimanere un po’ da sola e per pensare.

La notte movimentata trascorsa insieme all’ex compagno non l’aveva aiutata affatto a fare chiarezza. Aveva contribuito solo a creare ancora più confusione nella sua testa.

Riempì le ciotole di Fender e Precision, che continuavano a miagolare perché erano affamati e volevano fare colazione, scrisse un veloce biglietto che lasciò in bellavista sopra il tavolo della cucina (proprio come aveva fatto quella notte di metà gennaio) ed uscì di casa il più velocemente possibile dopo aver recuperato la borsa ed il cappotto; salì in macchina, infilò la chiave nel cruscotto, accese il motore e si lasciò ben presto la graziosa villetta a due piani alle proprie spalle.

Quando la vide sparire dietro l’angolo della strada, tirò un profondo sospiro di sollievo, anche se si sentiva tutt’altro che tranquilla.

Da lì a poche ore, forse anche molto prima, Roger avrebbe iniziato a tempestarla di chiamate per ricevere delle spiegazioni riguardo la sua fuga mattutina; e come se ciò non fosse già abbastanza un problema, aveva tradito Danny e gli doveva delle spiegazioni in merito.

Merda” imprecò la giovane, fermandosi davanti ad un semaforo rosso, appoggiando le dita della mano sinistra sulla tempia sinistra; si era appena resa conto della gravità del proprio gesto: aveva tradito fisicamente Danny non una, non due, ma bensì tre volte con Roger.

Aveva tradito il suo attuale ragazzo con l’ex compagno, il padre di suo figlio, che pochi mesi prima le aveva fatto le corna senza tanti complimenti.

Daniel si era rivelato un fidanzato appicicoso ed immaturo, ma non meritava affatto un simile trattamento; non meritava di ritrovarsi in cima alla testa un bel paio di corna in grado di far impallidire quelle di un cervo maschio adulto.

‘Complimenti, Jennifer, davvero complimenti’ pensò la ragazza, dopo aver parcheggiato la macchina davanti al vialetto di casa, sbattendo con forza la portiera anteriore destra ‘sei riuscita ad incasinare ancora di più la situazione incasinata in cui già ti trovavi. Che cosa pensi che dirà mommi? Come pensi che avrebbe reagito Ginger se fosse ancora con te?’.

Molto probabilmente, pensò di nuovo la giovane chiudendo il cancelletto di legno alle proprie spalle e percorrendo il vialetto che conduceva al portico ed all’ingresso principale della casa in cui era cresciuta, Ginger le avrebbe rivolto uno sguardo sconvolto e furioso e le avrebbe detto di essere immensamente delusa; era sicura di averla delusa, proprio come quel maledetto giorno di luglio in cui si era lasciata convincere da Liza ad assumere una piccola pasticca colorata di allucinogeno e poi aveva trascorso l’intera notte al pronto soccorso.

Pamela non aveva mai saputo cosa era accaduto veramente quella notte, era ancora convinta che lei, Danny e Liza fossero andati al concerto ed avessero trascorso una serata indimenticabile.

Ed in un certo senso, lo era stata per davvero.

Jennifer si augurò di non trovare la madre adottiva già alzata.

Sperava di salire in camera per salutare Harry, cambiarsi velocemente e scappare subito in negozio; sperava di rimandare il momento delle spiegazioni il più a lungo possibile, ma per sua sfortuna, non appena varcò la soglia d’ingresso dell’abitazione, il suo sguardo incontrò quasi subito quello di Pamela, che la stava attendendo in cucina.

Da sola.

“Buongiorno” le disse subito la donna, con uno sguardo ancora assonnato “Harry sta ancora dormendo. L’ho appena controllato prima di scendere, stai tranquilla. Come è andata la notte?”

Come è andata la notte?” domandò Jennifer chiudendo la porta alle proprie spalle ed entrando in cucina senza togliersi il cappotto ed appoggiare la borsa “tutto qui? Non hai altro da dirmi? Non c’è nulla che dovrei sapere? Magari qualcosa che ha a che fare con le chiavi che hai dimenticato in negozio?”.

Prese il mazzetto di chiavi da una tasca del cappotto e Pamela lo guardò senza battere ciglio.

“Forse avrei dovuto darti delle spiegazioni se fossi tornata subito indietro, ma visto che sei arrivata ora…”

“Lo hai fatto entrare in casa e gli hai fatto vedere Harry senza il mio permesso… Perché?”

“Perché era disperato… E perché, nonostante tutto, era la cosa più giusta da fare”.

Jennifer inarcò le sopracciglia, incredula.

“Hai appena detto che gli hai permesso di vedere Harry perché era la cosa più giusta da fare? Tu? Proprio tu che lo hai accolto con un megafono perché tutto il vicinato doveva sentire molto chiaramente quanto fosse stato un grandissimo porco?”

“In quell’occasione ho lasciato che la rabbia avesse il sopravvento sul mio lato razionale. L’altra mattina, al parcheggio del negozio di alimentari, l’ho visto davvero disperato e sofferente, e mi ha supplicata così tanto che non sono riuscita a rifiutargli di vedere Harry per qualche minuto. E credo che sia stato meglio così. È suo padre, dopotutto. Al di là di quello che ha fatto e del modo orrendo in cui si è comportato, è suo padre, ed un bambino non dovrebbe mai soffrire per gli errori commessi da un genitore. Ricordi i pianti di Demi, quando Ginger e David hanno deciso di separarsi?”

“Sì, me li ricordo ancora molto bene” mormorò la giovane, abbassando lo sguardo e sistemandosi una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio destro; emise un profondo sospiro e sollevò il viso di scatto, tornando a fissare la madre adottiva negli occhi “ciononostante, questo non cambia il fatto che hai trasgredito ad una mia volontà. Ed io sono sua madre”

“E lui è suo padre… Ma che senso ha discutere di questo dopo la notte che hai trascorso insieme a lui, Jen? Immagino che abbiate fatto pace, o sbaglio?”

“Mi stai chiedendo se siamo finiti a letto insieme, oppure no? Sì, abbiamo dormito nello stesso letto, ma non credere che sia tutto risolto, perché non è affatto così… Ohh, mio dio, ma cosa cazzo ho fatto? Sono mesi che continuo a ripetere di non volere avere più nulla a che fare con Roger e che voglio avere un’altra persona a mio fianco, e poi basta una cena a lume di candela per farmi capitolare. Ti rendi conto? Ho tradito Danny. Ho tradito il mio nuovo ragazzo e non so come farò a dirglielo”

“Tesoro, guarda in faccia la realtà: tu e Roger non riuscite a stare l’uno lontano dall’altra. Penso che i suoi sentimenti siano sinceri quanto i tuoi, altrimenti dopo tre mesi non sarebbe ancora qui ad implorare il tuo perdono… La maggior parte degli uomini si sarebbe già arresa al suo posto. Credo che questa volta abbia capito davvero il suo sbaglio e credo anche che non accadrà mai più. E per quanto riguarda Danny… Temo che voi due funzionate meglio come amici. Non ti vedo felice a suo fianco. Tu sei davvero felice solo quando sei in compagnia di Roger. Quando sei insieme a lui, gli occhi ti brillano dalla felicità”

“E con il tradimento come la mettiamo?”

“Jennifer, gli uomini sono creature terribilmente immature ed impulsive che molto spesso seguono i loro istinti senza soffermarsi  a pensare se stanno facendo o meno la cosa giusta. Roger ha commesso questo errore a gennaio: ha seguito il suo istinto senza soffermarsi a riflettere ed ha fatto un enorme errore di cui si è subito pentito”

“Il suo pentimento nasce dal fatto che l’ho colto sul fatto, mommi, capisci? Come pensi che sarebbe andata se quella sera non fossi uscita per cercarlo? Pensi che avrebbe confessato ogni cosa o che si sarebbe comportato come se non fosse accaduto nulla? Magari avrebbe perfino continuato a vedersi di nascosto con quella donna! Non riesco a non pensare a questo”

“Se ne sarebbe pentito e ti avrebbe confessato tutto quanto in lacrime”

“Tu dici? Io so per certo che non ha mai confessato alcun tradimento a Judith finché lei non ha scoperto ogni cosa”

“Era un ragazzino all’epoca, adesso è un uomo. È diverso”

“Di conseguenza non avrebbe mai dovuto tradirmi”

“Jennifer, ascoltami attentamente: Roger ha commesso un errore di cui si è profondamente pentito, e lo dimostra appieno il fatto che, dopo tre mesi, sia ancora qui in cerca di ottenere il tuo perdono in qualunque modo possibile. Un incidente di percorso può capitare e può essere superato se resta tale. Guarda Lindy: lei è riuscita a perdonare il secondo tradimento di suo marito, gli ha concesso un’ulteriore possibilità per salvare il loro matrimonio e per crescere insieme le loro figlie. Concedi a Roger una possibilità per Harry e per te stessa, e se dovesse sprecarla di nuovo, se dovesse dimostrare di non essersela affatto meritata, allora in quel caso potrai sbattergli la porta in faccia per sempre, senza avere il rimorso di non aver fatto qualunque tentativo per tenere insieme la vostra famiglia. Parla con Danny oggi stesso, digli che non siete fatti l’uno, ma non accennare alla notte che hai trascorso con Roger per non ferire i suoi sentimenti, e poi dimentica tutto quello che è successo per ricominciare da zero. Fallo, altrimenti un giorno potresti pentirtene”

“Non posso davvero credere a quello che sto sentendo. Sei sicura di essere davvero tu?”

“Sì, tesoro, sono davvero io. Ti confesso che io per prima sono sorpresa dalle mie stesse parole, ma ti sto dicendo questo perché mi sono resa conto che è Roger l’unico uomo al mondo in grado di renderti felice… Danny potrà anche riuscirci in qualità di amico, ma non sarà mai in grado di darti quel genere di felicità. Hai capito cosa intendo?”.

Jennifer aveva capito appieno, ma continuava a sentire la testa pulsare terribilmente per colpa di tutti i pensieri che turbinavano al suo interno: una parte di lei non desiderava altro che perdonare Roger e ricominciare tutto da capo, lasciandosi quella brutta storia alle spalle per sempre, ma l’altra non riusciva a dimenticare il torto subìto e temeva che prima o poi una situazione simile si sarebbe verificata di nuovo; ed in tutto quello, continuava a sentirsi colpevole per avere tradito Danny con la stessa leggerezza che Roger aveva dimostrato a gennaio.

Si massaggiò le tempie con entrambe le mani e piegò le labbra in una smorfia di dolore.

Come avrebbe fatto ad affrontare un’intera giornata in negozio, se di prima mattina era già in quelle condizioni?

“Non lo so” mormorò infine, scuotendo la testa “tutto quello che so, in questo momento, è che ho bisogno di un po’ di tempo per me stessa, per riordinare le idee… Altrimenti, credo proprio che la mia testa finirà per scoppiare”.



 
Jennifer aveva detto a Danny di presentarsi verso la fine del suo turno in negozio, ma il ragazzo, invece, arrivò quella stessa mattina, mentre la giovane era impegnata a confezionare un bouquet di fiori per un cliente; quando l’uomo se ne andò, dopo aver pagato il conto ed averla ringraziata per la sua gentilezza, si voltò a guardarlo senza neppure provare a mascherare un’espressione seccata.

“Ti avevo chiesto di venire all’ora di chiusura. Non posso perdere tempo quando ci sono i clienti che devono essere serviti”

“Però in questo momento non c’è nessuno, ad eccezione del signore che è appena uscito” rispose prontamente Daniel, indicando la porta d’ingresso, alle proprie spalle, con l’indice destro; sorrise nella speranza di riuscire a contagiare la ragazza, ma lei rimase totalmente impassibile ed iniziò a sistemare delle piccole buste rosse sul dispencer dei bigliettini “dai, Jen, la mia era solo una battuta. Sai che non vorrei mai farti perdere del tempo qui in negozio, ma ieri non ci siamo mai visti… Mi sei mancata terribilmente e non riuscivo ad aspettare fino a questa sera. Pensavo che la mia sorpresa ti avrebbe fatto piacere”

“Non ho detto che non mi ha fatto piacere”

“Sicura? Io ho qualche dubbio in proposito vista la tua espressione in questo momento… Potresti darmene una prova concreta, allora, così da dimostrarmi che le mie sono preoccupazioni inutili e prive di alcun fondamento” Danny avvicinò il viso a quello di Jennifer per darle un bacio sulle labbra, ma lei si tirò indietro; la reazione così brusca sorprese a tal punto il ragazzo che indietreggiò di un passo “ohh, cavolo, non pensavo fossi irritata a tal punto con me”

“Dobbiamo parlare”

“D’accordo, se per te è un problema così grande ricevere una visita a sorpresa mentre sei in negozio, ti prometto che non accadrà mai più, Jennifer. Non era assolutamente mia intenzione irritarti così tanto, mi dispiace. Se posso rimediare in qualunque modo, basta solo che…”

“No, Daniel, ciò di cui ti devo parlare non ha nulla a che fare con la tua visita a sorpresa” Jennifer prese un profondo respiro, infilò la mano destra in una tasca dei jeans e tirò fuori l’anello che il suo migliore amico le aveva regalato come pegno d’amore; lo appoggiò sopra il bancone, spingendolo verso di lui, e Danny lo guardò sbattendo più volte le palpebre, visibilmente confuso.

“Non capisco” disse, infatti, spostando lo sguardo dal piccolo gioiello al viso della ragazza di cui era innamorato da sempre “non riesco proprio a capire, Jen… Cosa… Cosa significa questo gesto?”

“È davvero necessario che te lo spiega a parole?” mormorò lei, mordendosi il labbro inferiore e spostando lo sguardo altrove; stava diventando sempre più difficile parlare guardando Daniel negli occhi, perché ogni volta che lo faceva, le tornava in mente il modo sfacciato in cui lo aveva tradito.

No, non doveva sapere assolutamente nulla della notte che aveva trascorso con Roger. Lo avrebbe devastato.

“Sì, è davvero necessario che tu me lo spiega a parole, Jen, perché non riesco davvero a capire quale sia il problema”

“Il problema, Danny, è che credo di avere preso una decisione troppo affrettata senza rifletterci attentamente. Ero confusa ed arrabbiata con Roger e… Sì, credo che una parte di me volesse vendicarsi per quello che mi aveva fatto… Ma allo stesso tempo l’altra voleva davvero ricominciare da capo con un’altra persona… Però…”

“Ed è ciò di cui hai bisogno, Jen, ricominciare da capo con una persona che non sia Waters” la bloccò il giovane, in tono deciso, spingendo l’anello verso di lei; Jennifer, in tutta risposta, spinse di nuovo il gioiello verso il suo migliore amico.

“Credo di avere detto tante cose dettate dalla rabbia del momento… E credo che lo stesso valga anche per diverse azioni che ho commesso… Non lo so, Danny. L’unica cosa che so per certa, è che in questo momento ho in testa una confusione terribile”

“E quindi mi stai dicendo che non ti senti pronta ad indossare questo anello” mormorò il ragazzo “Jen, stai tranquilla, dico davvero. Ti capisco. Stai cercando di uscire da una situazione difficile e non ti senti pronta a tuffarti in una relazione seria. È comprensibile, è assolutamente comprensibile, ma non ti devi preoccupare della mia reazione. Io ti aspetterò, non sono arrabbiato, sentiti libera di prendere tutto il tempo di cui hai bisogno”.

Jennifer faticò a trattenere una risatina nervosa e si aggrappò al bancone con entrambe le mani.

Perché doveva essere tutto così difficile?

“Danny, non ti sto chiedendo di andare con calma”

“E cosa mi stai chiedendo, allora? Una pausa?”

“No, neppure questo, io… Io… Io ti sto chiedendo di chiuderla qui” Jen buttò fuori le parole in rapida successione, senza riprendere fiato, ed aspettò in silenzio la reazione del suo migliore amico.

Daniel sbatté le palpebre più volte, confuso, come se avesse ricevuto uno schiaffo od un pugno in pieno viso.

“Non capisco” mormorò, corrucciando le sopracciglia “non riesco proprio a capire quello che mi stai dicendo, Jennifer. Perché… Perché vorresti finirla qui? Ho sbagliato qualcosa?”

“Tu non hai sbagliato nulla, semplicemente mi sono resa conto che noi due non siamo fatti per stare insieme. Danny, riflettici un momento: io e te funzioniamo meglio come migliori amici che come coppia di fidanzati”

“Quello che stai dicendo non ha alcun senso! Come puoi dire questo quando… Quando… Quando questo mese è stato pressoché perfetto? Non abbiamo mai litigato, non ci sono mai state incomprensioni, non c’è mai stato niente di niente… Perché allora…”

“Per il momento non ci sono ancora state, ma sono sicura che non tarderanno ad arrivare col tempo” la ragazza emise un profondo sospiro “Daniel, tu ed io stiamo affrontando due percorsi completamente diversi: tu non hai alcun genere di responsabilità sulle tue spalle, mentre io ho un bambino di cinque mesi di cui occuparmi”

“Io adoro Harry e sono pronto a prendermi cura di lui”

“Ma lui ha già un padre”.

Alla risposta di Jennifer, l’espressione di Danny si corrucciò ancora di più.

Quelle parole stridevano fortemente con tutto quello che Jennifer aveva detto negli ultimi mesi  riguardo Waters.

La osservò in silenzio, e lei sentì un’improvvisa sensazione di calore alle guance: stava arrossendo violentemente sotto lo sguardo indagatore del suo migliore amico, perché sapeva di avere la coscienza sporca.

“Ti sei vista con lui?” domandò in un soffio il giovane “avete trascorso del tempo insieme?”.

Jennifer aveva capito l’allusione che si celava dietro le parole ‘del tempo’, ma decise di ignorarla apertamente e di seguire il consiglio di Pamela; si sistemò una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro e cercò di nascondere il proprio turbamento.

Cercò anche di ignorare il battito del cuore che le rimbombava nelle orecchie senza alcuna pietà.

Proprio come quella che lei non aveva avuto nei confronti del ragazzo con cui era cresciuta insieme.

“No” mentì apertamente, in tono fermo e deciso per riuscire a portare avanti la propria recita “io e Roger non ci siamo più visti dalla sera a Hyde Park, ma ho parlato con mommi e mi ha fatto riflettere su molte cose e… E sono giunta alla conclusione che in questo momento ho bisogno di un po’ di tempo per me stessa. Ho bisogno di tempo per riflettere e da dedicare esclusivamente a Harry. Non posso permettermi il lusso di riservare attenzioni a qualcun altro”

“Tu e lui vi siete visti” insistette il giovane, per nulla intenzionato a credere a quella recita; per lui non era altro che quello: una recita. Una pessima recita “credi che Pamela sia l’unica in grado di capire quando menti e quando racconti la verità? Jen, ti conosco da quando siamo bambini, riesco sempre a capire quando mi stai nascondendo qualcosa, ed in questo momento lo stai facendo. Quando hai quell’espressione, e quando arrossisci in quel modo, è perché stai nascondendo qualcosa e non vuoi che venga scoperto. Jennifer, dimmi la verità: tu e Waters vi siete visti ieri sera? Non mentirmi, ti prego, non farmi questo”

“No” rispose la ragazza, ma il rossore sul suo viso la tradì; lanciò uno strillo di sorpresa e paura quando Danny rovesciò a terra il dispencer posizionato sul lato destro del bancone: le buste ed i biglietti colorati volarono pigramente in aria e poi si depositarono a terra, sul pavimento “Danny! Ma si può sapere che ti prende? Vuoi mettere tutto il negozio sottosopra?”

“Perché mi hai fatto questo, Jennifer? Perché sei andata a letto con lui?”

“Io non sono andata a letto con lui!”

“Smettila di mentire, cazzo, smettila di mentire! Spiegami per quale motivo sei andata a letto con lui! Che cosa ti ha detto? Che regali ti ha fatto? Con quali promesse ti ha riempito la testa? Jennifer… Jennifer, proprio non riesci a capire che le sue sono parole al vento, del tutto prive d’importanza? Come ti ha tradita una volta, presto o tardi lo farà di nuovo e questa storia ricomincerà da capo, all’infinito!” urlò il ragazzo, sbattendo entrambi i pugni sopra il tavolo; non riusciva a capire come lei avesse potuto credere alle vane promesse di un essere (perchè non poteva neppure essere chiamato uomo) che l’aveva tradita appena tre mesi prima.

Come poteva essere sicura che non lo avrebbe fatto di nuovo? Non riusciva proprio a capire che quelli come Waters non avrebbero mai smesso di mettere le corna alla propria partner, che essa fosse fidanzata, o moglie o madre dei loro figli?

“Io non ti devo alcun tipo di spiegazioni, Danny!” gridò a sua volta la giovane, stringendo con forza i pugni “sei libero di non credermi, ma la verità è questa: tu ed io non siamo affatto compatibili come coppia. Non sei la persona che voglio avere a mio fianco e non lo sarai mai. Mi dispiace, d’accordo? Mi dispiace, io ci ho provato, ma non riesco a provare nulla per te. Non sono innamorata di te, riesco a vederti solo come un amico!”.

Rimase senza fiato e senza parole quando uno schiaffo sulla guancia destra la colse del tutto impreparata; si portò entrambe le mani sulla parte lesa ed indietreggiò di un passo, urtando l’enorme scaffale posizionato dietro il bancone in legno.

Non si aspettava una simile reazione violenta da parte del suo migliore amico, e non riusciva a credere che lui l’avesse schiaffeggiata.

Non lo aveva mai fatto. Ad eccezione della sera in cui l’aveva trovata priva di sensi nel bagno di un pub, dopo avere assunto una pasticca di acidi, ed aveva provato a farla rinvenire insieme a Liza.

Lo guardò incredula, incapace di spiaccicare una sola parola e con il fiato ansante.

“Non avresti dovuto farmelo” sibilò Daniel, fuori di sé dalla rabbia e dalla delusione, con gli occhi lucidi di lacrime “tu con me hai chiuso, Jennifer, e questa volta è per sempre. Non venirmi a cercare mai più, perché la mia porta non si aprirà mai più per te. Questa volta è finita per sempre. Mi hai perso, in tutti i sensi, ma ricorda che è stato solo ed esclusivamente per colpa tua. Tu non hai neppure cercato di dare una possibilità al nostro rapporto, non ci hai mai provato fin dall’inizio, altrimenti non sarebbe andata in questo modo. Avrei potuto farti felice, Jen, avrei potuto davvero farti felice per il resto della tua vita, ma tu hai scelto lui e… Io non posso fare altro che accettare la tua decisione e farmi definitivamente da parte. Non venirmi a cercare quando ti ritroverai di nuovo con il cuore spezzato, Jen, perché io non ci sono più per te. Questa volta è davvero un addio”.

Danny uscì dal negozio senza voltarsi mai indietro, portando l’anello con sé; Jennifer non provò a fermarlo e non dubitò neppure un secondo delle sue parole.

Tra loro due era tutto finito.

Tutto.

Aveva perso il suo migliore amico, e questa volta era per sempre.

Con un singhiozzo sommesso, la giovane girò attorno al bancone, s’inginocchiò sul pavimento e, circondata dal silenzio assoluto, iniziò a raccogliere le buste ed i bigliettini sparsi tutt’attorno; quando sentì trillare il campanellino posizionato sopra la porta d’ingresso, tirò su col naso e, senza sollevare gli occhi, disse che aveva subito finito.

Un istante più tardi si sentì avvolgere in un abbraccio che le mozzò il respiro in gola; per una frazione di secondo pensò che si trattasse del suo migliore amico, colto da un rimorso improvviso, ma poi si rese conto che quelle che aveva attorno ai propri fianchi erano le braccia di un uomo e non quelle di un ragazzo.

Passò le braccia attorno alle spalle di Roger, nascose il viso contro il colletto di pelliccia nera della giacca e scoppiò in lacrime; lui non disse una sola parola, le accarezzò i capelli in silenzio e lasciò che si sfogasse.

“Ho appena perso il mio migliore amico per sempre” singhiozzò la giovane, sollevando il viso dopo qualche minuto ed asciugandosi le lacrime “so che il nostro rapporto era compromesso da tempo e che non avrebbe più potuto essere come prima, ma sento già che mi manca terribilmente… Io e lui siamo cresciuti insieme fin da bambini, c’è sempre stato quando avevo bisogno di lui”

“Mi dispiace, Jennifer” l’espressione sul volto del bassista sembrava essere sinceramente dispiaciuta “so cosa significa perdere il proprio migliore amico. E so anche quanto possa essere doloroso. È quel tipo di sofferenza che non passerà mai del tutto e con cui sarai costretta ad imparare a convivere. Ti aiuterò io a portare questo peso”.

Roger chinò il viso per baciare Jen, ma lei si ritrasse dalle sue braccia e si alzò di scatto; sul volto del giovane uomo apparve un’espressione disorientata mentre si alzava a sua volta dal pavimento del negozio.

Guardò la ex compagna, ma lei gli aveva già voltato le spalle per sistemare il dispencer sopra il bancone.

“Ho fatto qualcosa che non dovevo?”

“Sì, hai provato a baciarmi”

“Come, scusa?”

“Hai provato a baciarmi”

“Beh… Mi sembra logico che io abbia provato a baciarti, dal momento che…” Roger venne interrotto da Jennifer che si voltò di scatto ed incrociò le braccia sotto il seno, lasciando momentaneamente da parte le buste ed i bigliettini colorati.

“Dal momento che abbiamo trascorso una notte insieme? Abbiamo trascorso una notte insieme e, in automatico, hai pensato che fosse tutto risolto tra noi due, giusto? Beh… Non credo affatto che sia così. Quello che ho detto a Danny vale anche per te, Roger: in questo momento sono terribilmente confusa e ho bisogno di prendere un po’ di tempo per me stessa, per… Per riflettere e per capire cosa voglio davvero”

“Che cosa?” il bassista spalancò gli occhi azzurri “ma… Ma… Come sarebbe a dire che hai bisogno di tempo per riflettere? Io credevo che fosse tutto risolto dopo ieri sera e… Credevo che… Credevo che te ne fossi andata presto, questa mattina, perché dovevi venire in negozio… Non perché mi stessi scaricando! Quindi, mi stai dicendo che non ha significato nulla la notte che abbiamo trascorso insieme? Perché per me è stato tutto l’opposto”

“Non ho detto questo”

“Allora spiegati, maledizione! Perché non riesco proprio a capire quello che stai cercando di dire!”

“Ho bisogno di tempo per riflettere”

“Ma io sto per partire per gli Stati Uniti, Jennifer. Tra un paio di ore devo prendere un volo per Miami e tornerò a Londra in luglio. Ci rivedremo tra tre mesi, non ci sarà nessun’altra pausa prima della fine del tour! Devo partire senza sapere se tra noi due è tutto risolto oppure no? Risponderai alle mie chiamate? Mi darai notizie di Harry?”

“Sono sicura che mommi ti terrà aggiornato su Harry”

“No, no, no, no. Io non voglio parlare al telefono con lei. Io voglio parlare al telefono con te”

“Roger, per favore, ti ho detto che ho bisogno di tempo per pensare. In questo momento sono troppo confusa per prendere qualunque genere di decisione legata al nostro rapporto… Ho bisogno di questi tre mesi di separazione per… Per riuscire a fare un po’ di ordine nella mia testa. E di sicuro non riuscirò a prendere alcuna decisione fino a quando continuerò a ricevere pressioni dall’esterno”

“Ohh, stai parlando di me?” il giovane uomo puntò l’indice destro contro il proprio petto “stai… Stai dicendo che io ti sto facendo pressione? Stai dicendo che io ti sto importunando? Che la mia presenza è molesta?”

“Non sto dicendo questo!”

“Ed allora cerca di essere chiara, maledizione, perché non ci sto capendo più nulla!”

“Roger, non posso perdonarti così, su due piedi, solo perché abbiamo trascorso una notte insieme. Una parte vorrebbe farlo, ma l’altra è ancora frenata per tutto quello che è successo… In fin dei conti sono passati tre mesi… Non è così tanto tempo… E nell’ultimo periodo sono accadute così tante cose che ho davvero bisogno di un po’ di tempo per me stessa, per pensare a quello che è meglio per entrambi… E soprattutto per Harry”

“Te lo dico io cosa è meglio per nostro figlio: crescere con la sua famiglia unita”

“Roger” la ragazza ripeté il suo nome con un sospiro esasperato “se devo darti una possibilità, devo essere sicura… Ed al momento, sono tutto tranne che sicura. Nella mia testa regna la confusione più assoluta e… Tu non stai facendo altro che rendere ogni cosa ancora più complessa”

“E quindi io dovrei trascorrere altri tre mesi nell’incertezza più totale, con la possibilità di trovare una porta chiusa al mio rientro a Londra? Jennifer, io ho fatto tutto ciò che era in mio potere per riuscire a farti cambiare idea, e dopo la cena che ho organizzato ieri sera credo davvero che non esista altro che possa fare”

“Stai dicendo che ti vuoi arrendere?”

“Sto dicendo che penso di essere arrivato ad un vicolo cieco, ed ormai non so più che altro possa fare per convincerti a darmi un’altra possibilità: ti ho detto che sono dispiaciuto, ti ho detto che ho capito il mio sbaglio e ti ho anche detto che sono pronto a fare qualunque cosa pur di ottenere il tuo perdono… Cos’altro vuoi? Cos’altro devo fare? Ti sei soffermata a guardare quello che ieri ho organizzato esclusivamente per te? Sai che non ho mai fatto nulla di simile per nessun’altra prima, neppure per Judith?”

“E quindi, tu sei davvero convinto di ottenere il mio perdono dopo una cena a lume di candela, che non abbiamo consumato, e dopo una notte trascorsa insieme? Ti ricordo che Nick ha patito le pene dell’inferno per mesi prima di riuscire ad ottenere il perdono di Lindy… E lui l’ha tradita con una sconosciuta”

“E stai dicendo che dovrei aspettare ancora anch’io? Io sto per partire e non ci vedremo fino a luglio. Devo stare via per tre mesi, per poi trovare la stessa situazione che c’era alla mia partenza? Jennifer, questo preciso momento è l’unico che abbiamo per recuperare il nostro rapporto: o esco di qui che siamo di nuovo una coppia o esco di qui che siamo due completi estranei” disse il bassista indicando prima sé stesso e poi la giovane che, in risposta, spalancò gli occhi e socchiuse le labbra.

“Mi stai dicendo che devo scegliere ora, altrimenti tra noi due è tutto finito per sempre?”

“Jen, ascolta: io ho fatto tutto ciò che potevo fare per riuscire a farmi perdonare da te… Che altro potrei fare o dire? Come posso dimostrarti che le mie intenzioni sono sincere, se non mi dai una possibilità per darti delle prove concrete?”

“E tu ti rendi conto che non posso prendere una decisione così importante su due piedi e dopo tutto quello che è successo? Vogliamo parlare del tuo comportamento negli ultimi mesi? Vogliamo parlare del fatto che mi hai seguita per due volte e che hai aggredito Danny?”

“Io e Nick non lo abbiamo mai picchiato”

“In ogni caso, lo hai fatto a Hyde Park” Jennifer si passò la mano destra sulla fronte e si guardò attorno, il negozio era completamente vuoto; possibile che non entrasse nessun cliente quando ne aveva bisogno? “Roger, non ti… Non ti sto dicendo che adesso non voglio concederti una possibilità, ma cerca di metterti nei miei panni, per favore: ho bisogno di un po’ di tempo per riflettere… Ho bisogno di questi tre mesi per chiarirmi le idee”

“Tre mesi. Tu hai bisogno di tre mesi per capire se vuoi concedermi una possibilità per tenere insieme la nostra famiglia, oppure no… D’accordo, ho capito… Ho capito… Vuoi dirmi che non c’è più alcuna speranza per noi due, ma non sai come fare e quindi ti sei appena inventata la scusa dei tre mesi di tempo per riflettere e prendere una decisione. Ho quasi trentaquattro anni, pensi che non sappia riconoscere un due di picche?” Roger scosse la testa, si allontanò da Jennifer senza più provare a farle cambiare idea e si avvicinò alla porta d’ingresso; la ragazza voleva fermarlo, ma non sapeva cosa dire: possibile che lui non riuscisse a capire che il suo non era il capriccio di una bambina viziata? Possibile che non riuscisse a capire che aveva davvero bisogno di un po’ di tempo per riflettere, perché non poteva prendere una decisione così importante alla leggera?

Non si trattava solo di loro due. Si trattava principalmente di Harry.

E la cena a lume di candela organizzata da Roger non cancellava completamente il suo tradimento.

“Roger, non ti sto dicendo addio per sempre. Quando il tour sarà finalmente finito, questa estate, potremo parlarne con calma” mormorò Jen, prima che lui uscisse dal negozio per salire in macchina e dirigersi verso l’aeroporto.

Il giovane uomo si voltò a guardarla, con la mano destra appoggiata al pomello della porta, scosse di nuovo la testa e se ne andò senza aggiungere altro.

Quando la porta d’ingresso del negozio si richiuse con un tonfo sordo, facendo trillare il campanellino posizionato appena sopra, Jennifer si ritrovò completamente sola e lasciò ricadere le braccia lungo i fianchi; i biglietti e le buste raccolti poco prima ricaddero di nuovo sul pavimento.

Nel giro di pochi minuti, aveva perso sia il suo migliore amico che il suo più grande amore.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 40
*** If (Parte Quattro) ***


1977, maggio.



 
Con l’arrivo del nuovo mese, Jennifer prese lo spavento più grande di tutta la sua vita: dopo una lunga e snervante giornata trascorsa nel negozio di fiori, al suo rientro a casa la ragazza avvertì un improvviso cerchio alla testa ed ebbe appena il tempo di portarsi la mano destra alla fronte, prima di crollare a terra a causa di un mancamento, priva di sensi.

Venne subito soccorsa da Pamela, Keith e Demi, e venne portata al pronto soccorso per degli accertamenti.

La malattia di Ginger era iniziata proprio in modo simile, con un semplice mancamento: un’apparente sciocchezza che si era conclusa nel peggiore dei modi.

Jennifer non riusciva a pensare ad altro mentre attendeva di ricevere una risposta riguardo il suo malessere improvviso: temeva, per qualche strana bizzarria del destino, di essere incappata nella stessa crudele malattia che le aveva strappato per sempre l’amata sorella maggiore ad appena ventisei anni.

E lei ne aveva solo tre in meno.

Temeva di ritrovarsi costretta ad affrontare lo stesso lungo calvario di Ginger per poi dover dire addio a tutti per sempre: a mommi, a Keith, a Demi, a Rick, a Lindy, a Nick e perfino a David, nonostante l’astio.

A Harry.

A Roger.

Quando un dottore entrò nella stanza in cui era stata ricoverata, la ragazza tremava come una foglia ed aveva gli occhi già colmi di lacrime.

E, soprattutto, non era pronta ad ascoltare il referto medico.



 
Jennifer non era l’unica ad essere letteralmente terrorizzata; lo era anche Pamela, in sala d’attesa, ma cercava di non far trapelare nulla dal suo viso per non spaventare i suoi tre adorati nipotini: Keith e Demi erano seduti alla sua destra, mentre il piccolo Harry era seduto sulle sue gambe.

Harry giocava con un peluche che Pamela aveva portato da casa, Keith era stranamente silenzioso e Demi continuava a dondolare le piccole gambe paffute al di là del bordo della sedia; non aveva nessun gioco con sé, non poteva sfogliare una rivista perché non c’era nulla per bambini, e si stava profondamente annoiando.

Non riusciva a capire perché dovevano aspettare così tanto tempo.

Il piccolo vide una porta scorrevole aprirsi ed allungò il collo verso quella direzione per vedere se riusciva a scorgere la zia materna; ma quando vide apparire un’altra donna, sbuffò seccato e si appoggiò contro lo schienale della sedia.

“Nonna” disse poi, girando il visetto tondo e paffuto in direzione di Pamela “perché la zia non esce? Quanto tempo dobbiamo aspettare ancora?”

“Abbi pazienza, tesoro, c’è tanta gente che deve essere curata e a volte ci vuole diverso tempo per avere i risultati degli esami”

“Ma non possiamo andare da lei?”

“Per il momento non possiamo”

“Perché?”

“Perché alcuni esami vengono fatti in stanze in cui non si può entrare. È meglio per noi se restiamo qui. Demi, sono sicura che la zia tornerà tra poco, va bene?”

“Ma la zia sta male perché ha mangiato troppi dolci come è successo anche a me? Perché anche lo zio Rog è finito in ospedale perché ha mangiato troppe… Troppe…” Demi assunse un’espressione pensierosa mentre cercava di ricordare come si chiamava quello strano cibo che aveva costretto il bassista a trascorrere due settimane in ospedale “non ricordo cosa ha mangiato, però anche lui è stato male per il cibo ed è finito in ospedale”

“Non lo so, Demi, può essere. Può essere che la zia Jen abbia mangiato qualcosa che le abbia fatto male”

“Ma ieri abbiamo mangiato insieme. Se è stata male la zia, magari tra poco posso stare male anche io”

“No, tesoro” Pamela allungò la mano destra per scompigliarli i lunghi capelli biondo scuro, che gli sfioravano le spalle “tu stai benissimo, e continuerai a stare benissimo se non esageri più con i dolci… Altrimenti sai già cosa succede”.

Demi rimase in silenzio per un po’, a fissare i piedini che continuava ad agitare avanti e indietro a mezz’aria.

“Nonna” disse di nuovo, sollevando il visetto una seconda volta “la zia sta male come la mamma?”.

Pam s’irrigidì istintivamente, del tutto colta alla sprovvista dalla domanda; avrebbe dovuto prevederla, però: Demi era un acuto osservatore e, come tutti i bambini della sua età, non aveva peli sulla lingua.

Peccato che, in modo del tutto involontario, aveva messo il dito in una piaga dolorosa ed ancora aperta; proprio come Jennifer, anche la donna aveva paura del possibile responso medico.

Aveva già perso una figlia quattro anni prima, non era pronta a perdere anche l’altra per colpa di un crudele scherzo del destino.

Compiendo un enorme sforzo, riuscì a sorridere e passò nuovamente la mano destra tra i capelli morbidi del nipotino.

“No, tesoro, stai tranquillo. La zia Jen starà benissimo”

“Come fai a saperlo?” intervenne Keith, uscendo dal suo stato di mutismo assoluto, voltando il viso corrucciato in direzione della nonna materna, osservandola da dietro i ricci neri che gli coprivano in parte gli occhi verdi; Pamela aveva provato più volte a convincerlo che era arrivato il momento di accorciare un poco la sua chioma ribelle, ma lui si era sempre rifiutato di seguirla dalla parrucchiera “anche la malattia della mamma è iniziata con un malore. Ed anche nel suo caso è iniziata dopo un periodo di forte stress”

“Non sempre un malore significa qualcosa di grave, Keith”

“Però nel caso della mamma è stato proprio così” mormorò lui, con uno sguardo così cupo che Pamela avvertì una stretta al cuore; provava nostalgia per il bambino spensierato che Keith era un tempo, avrebbe fatto qualunque cosa per vederlo sorridere ancora una volta in modo spensierato come accadeva quando Ginger era ancora tra loro, ma purtroppo sapeva che non era possibile.

Keith non avrebbe mai più sorriso in quel modo, proprio perché lei non c’era più.

Demi, che aveva seguito con attenzione la conversazione, spostò lo sguardo dal fratello maggiore alla nonna materna, piegò la piccola bocca carnosa in un broncio e gli occhi azzurri gli si riempirono di lacrime; Pamela se ne accorse e provò a tranquillizzarlo prima che scoppiasse a piangere.

“No, tesoro, non è necessario. Non essere triste, la zia starà benissimo”

“E se, invece, anche la zia sta male come la mamma?” domandò il bambino, sgranando gli occhi azzurri; il labbro inferiore tremò visibilmente e le lacrime iniziarono a scendere senza che Pamela potesse fare nulla per fermarle “non voglio che la zia se ne vada in cielo come la mamma. Mi manca la mamma. Voglio la mamma. Voglio papà. Voglio papà, adesso”.

Demi scoppiò definitivamente a singhiozzare disperato, ma prima che la donna potesse stringerlo a sé per consolarlo, ci pensò Keith: il ragazzino gli passò le braccia esili attorno ai fianchi e strinse il fratellino a sé, cercando di rimediare al guaio che le sue parole avevano causato.

“Scusami, Demi, ho sbagliato a parlare. Ha ragione la nonna. Non sempre un malore significa qualcosa di brutto, a volte non è nulla di preoccupante e sono sicuro che sia il nostro caso. Magari la zia Jen si è sentita male per colpa di un cibo che ha mangiato… Proprio come è successo allo zio Rog, od a te quando mangi troppi dolci” le parole calme e posate di Keith riuscirono a calmare il fratellino minore che, dopo aver tirato su col naso un paio di volte, smise di versare calde lacrime e si appoggiò a lui; sollevò il viso di scatto quando, da infondo un corridoio, vide apparire la figura famigliare di Jennifer.

“Zia Jen! Quella è la zia Jen!” esclamò, indicandola con l’indice destro; anche Pamela si girò in direzione del corridoio e si alzò di scatto, con Harry stretto tra le braccia, non appena vide la figlia adottiva.

Jennifer li raggiunse pallida e con una strana espressione in viso; nella mano destra stringeva un foglio arrotolato.

“Allora?” domandò Pam, senza più riuscire a nascondere l’ansia, preoccupandosi ancora di più davanti alle guance esangui della giovane “che cosa ti hanno detto i dottori?”

“Possiamo parlarne fuori di qui, per favore? Sono stanca e voglio tornare a casa il prima possibile” mormorò lei, con un sorriso tirato.

Pamela acconsentì in silenzio;  ma non appena tutti e cinque salirono in macchina, pretese subito delle spiegazioni.

Quella strana reazione, insieme al viso pallido, non l’aveva affatto rassicurata ed ora nella propria mente vedeva già i peggiori scenari immaginabili.

“Jen, cosa ti hanno detto i dottori?” la donna lanciò una rapida occhiata alla figlia adottiva, seduta alla sua sinistra e con lo sguardo rivolto fuori dal finestrino “che cos’è quel foglio che hai in mano? Rispondi, per favore, mi stai facendo preoccupare terribilmente, ti prego! È così grave la situazione? Che cos’hai? È qualcosa che si può curare? È qualcosa che può essere risolto? Hai bisogno di essere operata?”

Mommi, calmati, per favore. Così facendo agiti solo i bambini”

“Allora spiegami che cosa sta succedendo, perché sto per avere un attacco d’ansia e non credo proprio che questo sia il momento migliore, dato che sto guidando e che in macchina ci sei anche tu ed i miei tre nipotini”

“Stai tranquilla, state tutti tranquilli, non sto male. Non ho nessuna malattia incurabile e non devo subire alcuna operazione. Sto bene, sono in perfetta salute” rispose la ragazza in tono piatto, continuando a fissare il panorama che sfrecciava velocemente attorno a sé.

“E quindi di che cosa si è trattato? Un semplice malore dovuto allo stress? Hai avuto un crollo nervoso e ti hanno prescritto dei calmanti da prendere?”

“No, mi hanno prescritto delle vitamine”

“Vitamine? Perché? Hai qualche carenza?”

“No, mommi, non ho alcuna carenza” Jennifer girò finalmente il viso in direzione della madre adottiva “aspetto un bambino. Sono di nuovo incinta”.

Pamela rimase in silenzio per un intero minuto; non inchiodò all’improvviso perché, come aveva detto lei stessa, era in macchina con le persone a cui teneva di più al mondo e non era affatto ansiosa di coinvolgerle in un brutto incidente stradale.

“Sei incinta?” chiese quando riuscì a ritrovare la voce: voleva essere sicura di avere capito bene e che le sue orecchie non le avessero giocato un brutto scherzo; Jennifer fugò ogni suo possibile dubbio annuendo con il capo.

“I risultati che mi hanno dato parlano chiaro: aspetto un bambino da circa… Tre settimane”

“Tre settimane… Tre settimane… I ragazzi non sono ripartiti giusto da…”

“Tre settimane, esatto” mormorò la giovane mordendosi il labbro inferiore, lasciando così intuire che lei e Roger non avevano usato alcun genere di precauzione nel corso della notte che avevano trascorso insieme; lui non aveva mai indossato il preservativo durante i tre rapporti sessuali avuti, e lei, il giorno seguente, era stata così assorbita dai pensieri che le ronzavano in testa che si era completamente dimenticata di prendere la pillola.

Ed ora stava per diventare di nuovo madre.

Ed il suo primogenito non aveva neppure sei mesi.

Pamela rimase di nuovo in silenzio prima che le sue labbra si distendessero in un sorriso carico di gioia: per pochi, terribili, istanti aveva creduto davvero di doversi preparare mentalmente ad un altro lutto, ed ora, invece, aveva scoperto di essere in procinto di diventare nonna per la quarta volta.

“Tesoro mio, ma è una notizia bellissima! Bambini, bambini, avete capito cosa sta per succedere? Zia Jen non sta male e tra nove mesi avrete un altro cuginetto… Od una cuginetta”

“Come Alice e Harry, nonna?”

“Sì, Demi, proprio come loro due”

“Ohh, che bello!” esclamò, sollevato, il piccolo “allora spero che sia una bambina, come Alice. È bellissima come una bambolina… No, è più bella di una bambolina. Ha i ricciolini biondi e gli occhi azzurri. Papà mi ha detto che devo prendermi cura di lei, perché sono il suo fratello maggiore. Ed è anche paffuta, ma non come Harry… Harry sembra proprio un maialino”.

Demi pizzicò una guancia al piccolo Harry  e lui scalciò indispettito, prorompendo in un singhiozzo: era stanco, voleva essere preso in braccio dalla mamma ed aveva fame; Jennifer allungò la mano destra verso il primogenito per calmarlo e gli solleticò il pancino, riuscì a farlo ridere e sorrise a sua volta.

Ma la sua mente era altrove, ed i suoi pensieri erano rivolti al foglio che stringeva con forza nella mano sinistra.

Era incinta. Stava per diventare di nuovo madre. E lei e Roger non stavano neppure insieme.

E dopo il modo in cui si erano separati, tre settimane prima, dubitava di quale sarebbe stata la situazione a luglio.

Pamela lanciò una seconda occhiata alla ragazza e, accorgendosi del suo turbamento, provò a tranquillizzarla.

“Tesoro mio, non ti preoccupare. Forse questa notizia è arrivata al momento giusto per aiutarti a capire qual è la decisione migliore da prendere riguardo al rapporto tra te e Roger, non credi?”.



 
Quello stesso pomeriggio, Jennifer accompagnò Keith e Demi ad un parco giochi insieme a Lindy ed alle piccole Chloe e Holly, che ormai iniziavano a non essere più così piccole: Chloe aveva compiuto da poco sei anni ed a settembre avrebbe iniziato ad andare a scuola, mentre Holly ne aveva già tre; la maggiore, col suo volto paffuto, gli occhi verdi ed i capelli ondulati, assomigliava sempre di più al padre che adorava e per cui stravedeva, mentre la piccina di casa era il ritratto in miniatura della madre, coi suoi capelli lisci, gli occhi scuri, il viso ovale ed il nasino piccolo e grazioso.

Jen guardò le due bambine allontanarsi insieme a Demi e Keith (che in qualità di maggiore del gruppo fungeva da supervisore) in direzione degli scivoli e delle altalene, ed emise un lieve sospiro; pensò alla minuscola vita che stava crescendo da tre settimane all’interno del suo ventre e si chiese se finalmente sarebbe arrivato il momento di appendere fiocchi rosa a casa Anderson.

Desiderava ardentemente una bambina, ma sembrava destino che da loro ci fosse spazio solo per quelli azzurri: Ginger aveva avuto due maschi, ed anche lei ne aveva avuto uno… E con ogni probabilità sarebbe stato un bambino anche il nuovo arrivato.

Prima che Lindy potesse introdurre qualunque genere di argomento, senza dire una sola parola e con la mano destra che le tremava visibilmente, Jennifer le allungò il referto medico che le avevano consegnato in ospedale quella stessa mattina; la dolce metà di Mason le rivolse un’occhiata perplessa che si trasformò in sorpresa assoluta dopo aver dato un’occhiata al foglio.

Lesse più volte le righe scritte nere su bianco per essere certa di aver capito bene, e poi fissò l’amica che si limitò ad annuire.

“Ohh, mio dio!” esclamò Lindy, coprendosi la bocca con entrambe le mani “non ci posso credere! Sei incinta! Aspetti un bambino! Ma… Ma è meraviglioso!”

“Sì, è proprio… Un meraviglioso casino” commentò la ragazza, rivolgendo lo sguardo in direzione dei bambini che si trovavano nella zona delle altalene: Keith e Chloe, in qualità di fratello e sorella maggiore, stavano spingendo Demi e Holly, che chiedevano in continuazione di andare ancora più su in aria “un meraviglioso casino che si è presentato proprio al momento migliore… O in quello peggiore”

“Lo hai già comunicato a Roger?”.

Lindy sapeva tutto riguardo la situazione delicata e complicata che Jennifer stava vivendo in prima persona; lei e Rick erano stati informati della rottura con Danny, della burrascosa fine della loro amicizia, della cena a lume di candela organizzata da Roger e dell’ultima volta che si erano visti in negozio prima della sua ripartenza.

Ovviamente, sapevano anche della notte movimentata che avevano trascorso insieme tre settimane prima.

“No, l’ho saputo solo poche ore fa e… Non so come fare a dirglielo. Non so come reagirebbe e non credo che sia il caso di comunicare una notizia così importante per telefono. E poi… Beh… Non ci sentiamo da quando è partito. È mommi a parlare sempre con lui quando chiama per sapere di Harry. Io non ho mai parlato con lui”

“Perché?”

“Non lo so… Visto il modo in cui ci siamo salutati… Temo che non voglia parlare con me” rispose in modo vago Jennifer, giocherellando con una ciocca di capelli.

“Io, invece, credo proprio che sia il contrario. Credo che Roger non aspetti altro che sentire la tua voce. Jen, sono riuscita a perdonare Nick dopo che mi ha tradita per la seconda volta… Penso che tu possa farlo con Roger, dato che questo è il suo primo strike. Fai come io ho fatto con mio marito: concedigli la possibilità di rimediare, e se dovesse sprecarla… Allora a quel punto chiudigli la porta in faccia per sempre”

“Però Nick è andato a letto con una groupie, mentre Roger lo ha fatto con una donna che già conosceva. È questo che continua a fermarmi. Ogni volta che mi convinco di volergli dare una possibilità per salvare la nostra famiglia, questo pensiero ritorna a tormentarmi la mente e faccio dieci passi indietro. Chi mi assicura che quella donna non compaia di nuovo? Come posso essere certa che sia sparita completamente dalla sua vita e che… E che tra un po’ non ritorni ancora una volta per creare scompiglio?”

“Visto quanto hai fatto penare Rog in questi mesi, credo proprio che non ci sia alcun rischio che questo accada. È stato un enorme coglione, questo non lo metto in dubbio ed io stessa glielo ho urlato contro non so quante volte, ma credo al suo pentimento. Jennifer, tu non c’eri tutte le volte in cui, mentre erano in pausa dal tour, è venuto a mangiare a casa nostra, ma io sì. E ti posso assicurare che non l’ho mai visto versare così tante lacrime come nell’ultimo periodo. Non l’ho visto piangere così neppure per Judith! Credo proprio che sia innamorato di te… Anzi, ne sono sicurissima!” esclamò Lindy, osservando a sua volta i bambini, per accertarsi che fosse tutto sottocontrollo e che nessuno di loro si fosse sbucciato un ginocchio o avesse sbattuto la faccia da qualche parte “Jennifer: tu ami lui e lui ama te. Avete un bellissimo bambino e state per diventare di nuovo genitori. Fate la pace e tornate insieme. Dagli un’ultima possibilità, così tornerete entrambi ad essere felici. Io l’ho fatto e ti posso assicurare che adesso sono la donna più felice sulla faccia della Terra”

“E come la mettiamo col fatto che mi ha pedinata per ben due volte ed ha picchiato Danny? Non mi piacciono affatto questo genere di comportamenti”

“Roger è una persona molto gelosa, lo era anche con Judith. Ricordo che litigavano spesso per questioni che avevano a che fare con la sua gelosia. Ha sbagliato a pedinarti, non lo metto in dubbio, però non sono più così convinta che lui e Nick abbiano picchiato a sangue quel ragazzo. Non ne sono affatto sicura. Jennifer, conosco mio marito da quando eravamo due ragazzini che andavano a scuola: so quando mi mente e so quando mi racconta la verità, e posso garantirti che era sincero quando mi ha giurato e spergiurato che non hanno picchiato quel ragazzo. Mi ha confessato subito tutto il resto, perché non avrebbe dovuto fare lo stesso anche con questo?”.

Jennifer pensò che l’amica avesse ragione: in effetti nella strana storia dell’aggressione a Danny c’era qualcosa che non tornava affatto; sia Mason che Waters avevano svuotato il sacco riguardo al pedinamento ed allo speronamento in macchina, ma entrambi avevano alzato le mani dinanzi alle accuse del pestaggio, proclamandosi innocenti fin dall’inizio, e da quella posizione non si erano mai smossi.

Possibile che Danny si fosse inventato quella parte e fosse arrivato al punto di procurarsi da solo i brutti lividi in fronte, solo per allontanarla maggiormente da Roger?

Iniziava a temere che fosse andata proprio in quel modo.

“Jen?”.

La ragazza sollevò il viso e guardò l’amica, la sua migliore amica.

Perché, ormai, Lindy lo era.

“Perdonalo e dagli la possibilità che ha continuato a chiederti in questi mesi. Fidati, sono sicura che non te ne pentirai”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 41
*** Montreal ***


1977, 6 luglio.



 
Montréal, Olympic Stadium: finalmente, dopo quasi sette mesi in giro per il mondo e due sole pause, era arrivata la serata conclusiva del tour In The Flesh; c’era un’ultima, unica, esibizione a separare ancora i quattro giovani uomini dall’agognato ritorno a casa.

Un’ultima intensa esibizione di due ore e mezza, poi sarebbero tornati in albergo per una meritata notte di sonno ed il giorno seguente avrebbero finalmente preso un aereo che li avrebbe riportati a Londra dalle rispettive famiglie per godersi qualche mese di assoluto riposo: Rick non vedeva l’ora di ricongiungersi con Gala, Jamie e Juliette, Nick sentiva la profonda nostalgia per le sue tre donne (anche se già sapeva che avrebbero iniziato a tiranneggiarlo fin dal suo rientro) e David era ansioso di riabbracciare la sua Virginia e di vedere quanto erano cresciuti Alice, Demi e Keith.

Tutti e tre desideravano tornare sotto i propri tetti coniugali il prima possibile, e desideravano altrettanto ardentemente concludere il tour con un’ esibizione grandiosa, perfetta, senza la minima sbavatura; un’ esibizione così maestosa da far impallidire le precedenti.

Tutti e tre erano di buon’umore.

Roger, no.

Roger non era affatto di buon’umore; il suo stato d’animo attuale era della stessa sfumatura di nero dei jeans che indossava e del suo amato Fender Precision, posato sulle assi di legno del palco ed appoggiato contro un amplificatore.

Roger era di pessimo umore proprio per lo stesso motivo per cui David, Rick e Nick erano di buon’umore: mancavano poche ore al volo che li avrebbe riportati a casa.

Il giorno seguente avrebbe fatto ritorno a Londra e… Non aveva la più pallida idea della situazione che avrebbe trovato al suo arrivo; non sapeva neppure se dal punto di vista sentimentale doveva ritenersi impegnato o di nuovo libero come l’aria.

Temeva che in quei tre lunghi, lunghissimi ed infiniti, mesi Jennifer potesse avere avuto l’ennesimo ripensamento che l’avrebbe portata a continuare dritta per la strada prefissata, ovvero quella di non volerne più sapere di lui e di voler ottenere l’affidamento esclusivo di loro figlio; il giovane uomo non si sentiva pronto ad affrontare un’ estenuante battaglia legale per l’affidamento del piccolo Harry e non si sentiva neppure pronto ad arrendersi ed a rinunciare a Jennifer sempre, ma non riusciva a vedere nessun altro scenario dato il modo in cui si era concluso il loro ultimo incontro.

Non l’aveva più sentita da quel giorno, non si erano mai parlati per telefono e non aveva mai chiesto notizie sul suo conto a Pamela; non le aveva mai chiesto neppure di passargliela al telefono perché avvertiva il bisogno di sentire la sua voce e le parole che tanto agognava da gennaio.

Non lo aveva mai fatto per paura; per paura che Jennifer gli dicesse che non riusciva a dargli un’altra possibilità perché il suo atto di tradimento era imperdonabile.

Ma perché lo aveva fatto? Perché? Perché quella maledetta sera si era lasciato prendere per mano da Carolyne, condurre in un ufficio vuoto e perdere la testa davanti al suo bellissimo corpo mezzo nudo? E come aveva fatto, ad un certo punto, a non accorgersi di Jennifer dall’altra parte della porta socchiusa?

Roger non riusciva a darsi pace per l’errore di una notte che aveva stravolto così profondamente la sua vita; Pamela gliel’ aveva detto con estrema chiarezza il giorno in cui gli aveva permesso di rivedere Harry dopo tanto tempo: aveva tutto nella propria vita, non gli mancava nulla, aveva una bellissima compagna che lo amava, un altrettanto bellissimo bambino e… E aveva gettato tutto alle ortiche per una scopata.

Per. Una. Maledetta. Scopata.

Quando erano partiti per gli Stati Uniti, Rick, Nick e perfino David avevano provato numerose volte a rassicurare il bassista in qualunque modo possibile; avevano provato a dirgli più e più volte che, al suo ritorno a Londra, avrebbe sicuramente trovato Jennifer ad aspettarlo all’aeroporto, insieme ad Harry, perché era pronta a ricominciare da capo con lui ed essere una vera famiglia, ma Roger non aveva mai voluto ascoltare le loro parole, ed a ogni tentativo aveva sempre risposto scuotendo la testa con vigore.

Non se ne faceva nulla dei loro tentativi di rincuorarlo. Non voleva sentire previsioni. Voleva sentire una risposta chiara e concreta.

Non voleva sentire qualcuno che gli dicesse che Jennifer lo avrebbe perdonato di sicuro; voleva sentire Jennifer dirgli che lo aveva perdonato.

Nel corso degli ultimi tre mesi del tour, il malumore di Roger era cresciuto in modo esponenziale, ripercuotendosi sugli altri membri del gruppo, sul loro manager e perfino sullo staff a loro seguito; non passava giorno in cui non avesse almeno uno scatto d’ira od in cui non facesse una sfuriata che scatenavano un circolo vizioso: Waters se la prendeva col primo in cui aveva la sfortuna d’incrociare, e solitamente lo sventurato si rivelava essere Wright, Gilmour interveniva per placare gli animi e si scatenava un secondo, violento, litigio.

Nel corso degli ultimi tre mesi del tour, il malumore di Roger era cresciuto in modo esponenziale, e quella sera aveva raggiunto il picco.

Ma la colpa non era solo dei pensieri che, simili a vermi, gli rodevano il cervello, e non era solo dei suoi compagni di band che puntualmente dovevano sempre nuotare controcorrente.

La colpa era anche, e soprattutto, del pubblico.

L’Olympic Stadium di Montréal era una struttura immensa, colossale, e lo era anche il pubblico stipato nelle tribune ed ai piedi del palco; tantissima gente era accorsa a vedere l’ultima tappa del loro tour, i biglietti erano stati esauriti in pochissimo tempo, ed ora… Ora tutte quelle persone non erano altro che una massa urlante che continuava a dibattersi, ondeggiare e gridare a squarciagola.

Da sopra il palco di legno, nel corso del breve intervallo che stavano effettuando per cambiare la strumentazione per eseguire il brano successivo, Roger osservava quell’oceano di facce sconosciute con una smorfia disgustata stampata sulle labbra.

Era proprio così che si sentiva.

Disgustato.

Disgustato da quella massa di persone che non stava zitta neanche un istante, neppure quando iniziavano ad esibirsi… Al contrario. Quando iniziava un nuovo brano, iniziavano a gridare ancora più forte, come dei maiali che stavano per essere condotti al mattatoio, consci del destino crudele a cui stavano andando incontro.

Cosa potevano mai sentire qualcosa se continuavano a gridare in quel modo osceno? Come potevano ascoltare le parole delle loro (sue) canzoni? Come potevano capire il messaggio che voleva comunicare, se erano troppo impegnati a sgolarsi ed a svuotare i polmoni?

Erano andati fin lì per ascoltare il concerto, oppure per riempire una serata noiosa?

Erano andati fin lì per sentire la loro musica, oppure semplicemente per vedere quattro giovani uomini di bell’aspetto e tutto il resto passava in secondo, se non in terzo, piano?

Roger iniziava a credere che la verità fosse proprio quella, soprattutto perché proprio sotto il palco, in primissima fila, c’era un gruppo di ragazzi che non era stato zitto un solo secondo, ed i loro continui commenti erano arrivati alle sue orecchie come a quelle del resto del gruppo; erano tutti ragazzi attorno ai vent’anni, visibilmente alterati per qualcosa che avevano assunto e per l’alcol che avevano in corpo, la cui presenza era difficile da ignorare perché continuava a diventare sempre più molesta, ed influiva sull’umore dei quattro giovani uomini.

Soprattutto su quello già cupo di Waters.

Lanciò un’occhiata proprio verso di loro e poi girò il viso da tutt’altra parte, allontanandosi per bere un sorso d’acqua; ora più che mai sentiva l’esigenza quasi fisica di fumare una (o più) sigaretta e di mandare più uno shottino di whisky.

Ma non poteva farlo.

“Ehi, Rog, lasciali perdere!” esclamò Nick, intuendo che l’umore nero del bassista era in parte dovuto a quel piccolo gruppo di spettatori molesti “fingi che non ci siano e guarda da tutt’altra parte”

“E come posso ignorarli, dal momento che sono proprio sotto il palco?” domandò, laconico, Roger, portandosi alle labbra un bicchiere di plastica che aveva riempito con dell’ acqua fresca; Nick scrollò le spalle.

“Lo so, danno fastidio a tutti, ma… Che ci possiamo fare? Anche noi abbiamo avuto vent’anni, ed anche noi siamo stati dei casinisti”.

Già, Mason aveva ragione: anche loro erano stati dei ragazzini di vent’anni, ed anche loro avevano combinato un bel po’ di casini quando avevano iniziato seriamente a suonare; una delle prime volte in cui avevano preso una macchina a noleggio per un lungo viaggio (poco tempo prima dell’arrivo del leggendario furgoncino a cui Syd aveva pitturato un’intera fiancata) l’avevano riportata indietro così mal ridotta, che la concessionaria in questione da quel momento in poi si era rifiutata di prestare mezzi di trasporto alle band… Ma erano passati secoli da quei giorni, e Roger faticava sempre di più a riportarli alla mente.

Faticava perfino a riportare alla mente l’eccitazione e l’adrenalina che provava nei primi tempi in cui vedeva sempre più gente ansiosa di assistere ad una loro esibizione; a vent’anni bramava il pubblico, mentre ora, a due mesi di distanza dallo spegnere trentaquattro candeline, ne era disgustato e nauseato.

Non lo bravama più, né riusciva a comprendere le urla entusiaste e quel continuo dondolare che ricordava le onde del mare pronte ad abbattersi sugli scogli o sulla spiaggia.

Si sentiva distaccato da tutto ciò, lontano anni luce, come se neppure appartenesse alla stessa specie di quella moltitudine di microscopici esseri che si estendevano a perdita d’occhio.

Non riusciva neppure a vederli bene, come se tra lui e loro ci fosse qualcosa di fisico, concreto, ma allo stesso tempo invisibile, che glielo impedisse.

Un ostacolo.

Un muro.

“Devo chiamare la sicurezza?” intervenne Snowy White, il secondo bassista ingaggiato per il tour, un ragazzo alto e magro, dai lunghi capelli castani e dai tratti facciali vagamente simili a quelli di Waters: la prima volta che era apparso sul palco con il basso, tutti gli spettatori lo avevano osservato increduli e perplessi, chiedendosi quale membro dei Pink Floyd fosse.

“Non è necessario. Ormai dobbiamo eseguire gli ultimi due brani e poi fare il bis. Un’altra quarantina di minuti e ci dimenticheremo per sempre di quei ragazzi in prima fila”intervenne a sua volta David, per poi lanciare un’occhiata in direzione di Roger “calmati, d’accordo? Non serve a nulla cercare di ucciderli con lo sguardo. Il pubblico perfetto non esiste… E non esiste neppure l’esibizione perfetta”

“Riguardo a questo ti sbagli, Dave… Come per tutto il resto” sussurrò Roger, fissando ancora una volta il gruppo di ragazzi che si sbracciava ripetutamente verso di loro e gridava ad alta voce i loro nomi nella speranza di essere notati.

Uno di loro, dopo essersi accorto che lo sguardo del bassista era rivolto proprio verso il suo gruppetto, iniziò ad agitare le braccia, saltellando, e gridò ancora più forte.
“Roger! Roger!” urlò a pieni polmoni “fai Careful with that axe Eugene! Fai quella! Dai, avanti, che ti costa? Fai Careful!”.

Le parole del ragazzo ebbero lo stesso, devastante, effetto della piccola, minuscola ed insignificante goccia d’acqua in grado di far traboccare il vaso; segnarono il crollo definitivo del sistema nervoso del giovane uomo, ormai al limite dallo stress, dalla situazione delicata che riguardava la sua vita privata e dai continui contrasti all’interno della band.

Roger perse letteralmente la testa.

Gettò il bicchiere di plastica a terra, si avvicinò al bordo del palco a passo veloce e prima che qualcuno potesse fermarlo, sotto lo sguardo sconvolto di David, sputò un grumo di saliva dritto in faccia al ragazzo.

Ritorna all'indice


Capitolo 42
*** If (Parte Cinque) ***


1977, 8 luglio.



 
Jennifer guardò il proprio riflesso nello specchio che aveva in camera, mentre Harry dormiva tranquillamente sopra il suo letto, circondato dai peluche e dagli altri giocattoli con cui aveva giocato fino a qualche minuto prima; stava per entrare nel terzo mese di gravidanza, ed il suo stato interessante iniziava a diventare sempre più evidente: riusciva ancora a camuffare la pancia indossando un vestito morbido, proprio come quello che aveva addosso in quel momento, ma non era più piatta come ad aprile.

Stava iniziando a diventare sporgente.

La ragazza abbassò gli occhi verdi ed accarezzò il ventre con la mano destra e con un sorriso sulle labbra: più i giorni passavano, più la gravidanza proseguiva e più s’interrogava sul piccolo essere vivente che stava crescendo dentro di lei; si chiedeva se sarebbe stato ancora una volta un maschietto o se finalmente avrebbero riempito l’esterno dell’abitazione con fiocchi rosa, si chiedeva quale sarebbe stato il suo aspetto, quale sarebbe stato il suo nome ed era già ansiosa di sentirlo scalciare.

Ma, soprattutto, più di ogni altra cosa si chiedeva come avrebbe reagito Roger nell’apprendere che sarebbe diventato padre per la seconda volta nel giro di poco tempo; ogni volta pensava al suo ex compagno (o compagno?) sentiva il cuore battere con forza contro la cassa toracica: non avevano parlato neanche una volta nell’arco degli ultimi tre mesi e Jennifer non sapeva neppure come doveva sentirsi all’idea che molto presto lo avrebbe rivisto.

Non sapeva neppure se il loro aereo era atterrato, se erano già a Londra da ore o se erano ancora in viaggio; non sapeva neppure se c’era stato qualche ritardo e dovevano ancora partire da Montréal.

Come sarebbe stato il loro incontro? Si sarebbe rivelato disastroso come quello di tre mesi prima? Roger avrebbe ascoltato le sue parole, oppure le avrebbe detto che tra loro due era finita e che si era arreso? E se in quei tre mesi di lontananza forzata, con tutto il tempo che avevano avuto a loro disposizione per riflettere, proprio lui fosse giunto alla conclusione che, in fin dei conti, non erano fatti l’uno per l’altra?

Jennifer tutt’ora non sapeva come interpretare il modo in cui si erano separati ad aprile; non riusciva a capire se in quell’occasione Roger era semplicemente amareggiato perché credeva che tra loro due fosse tutto risolto, oppure se le aveva dato il suo addio.

La giovane si accarezzò di nuovo la pancia con un’aria assorta e mordendosi il labbro inferiore; non prestò attenzione al telefono che aveva iniziato a squillare finché non venne richiamata dalla voce di Pamela, dal piano inferiore della grande casa.

“Jen, tesoro, telefono! C’è Richard che ti sta cercando!”

“Rispondo subito!” esclamò lei, a sua volta, avviciandosi al letto su cui Harry era ancora sdraiato ad occhi chiusi: dormiva così profondamente che non si era accorto né dello squillo del telefono né della breve conversazione ad alta voce tra la madre e la nonna materna; Jennifer prese un profondo respiro, per tenere a bada l’ansia, e poi sollevò la cornetta, portandosela all’orecchio destro “buongiorno, tu ed i ragazzi vi siete finalmente stancati di girare a zonzo per mezzo mondo?”

“Che tu ci creda o meno, sono stanco già da un pezzo di questa vita scapestrata. Sai, Jen, quando sei un ragazzino di vent’anni che non è mai uscito da Londra, non vedi l’ora di viaggiare e di vedere più posti possibili, ma quando diventi un uomo vicino ai trentaquattro anni, beh… Certi ritmi iniziano a diventare abbastanza pesanti da sostenere… Soprattutto in certe situazioni… Come stai?”

“Bene… Nel complesso bene” rispose la giovane dopo un attimo di esitazione: in effetti stava bene, tralasciando il fatto che stava aspettando un bambino da un uomo con cui non sapeva se stava insieme oppure no; abbassò lo sguardo su Harry e gli accarezzò i morbidi capelli castani, sistemandogli alcuni ciuffi che gli ricadevano sulla fronte “sono qui con il mio maialino che sta dormendo”

“Harry come sta?”

“Benissimo. Sprizza di salute e continua a crescere a vista d’occhio”

“Jennifer, perdonami se sono così diretto, ma… Hai già sentito Roger?”

“No, non l’ho ancora né visto né sentito”

“Mh… Negli ultimi due giorni ti è capitato di sfogliare qualche rivista o di guardare la tv?”

“In verità… No. Sono sempre così impegnata, che non ho neppure il tempo di sdraiarmi sul divano e riposarmi per cinque minuti” Jen corrucciò le sopracciglia, continuando ad accarezzare i capelli al figlio “Richard, perché mi hai fatto questa domanda? È successo qualcosa in particolare che dovrei sapere?”.

La bizzarra domanda di Rick l’aveva allarmata non poco; mentre attendeva una risposta da parte del tastierista, iniziò a pensare a tutte le possibili opzioni che aveva a propria disposizione: c’era stato un incidente? Qualcuno si era fatto male nel corso dell’ultimo spettacolo? Roger aveva avuto un malore? Era stato portato in ospedale? Aveva mangiato ancora ostriche crude? Oppure aveva annegato la propria disperazioni in fiumi di alcol, e si era beccato un’altra sbronza come quella in Italia?

Wright emise un profondo sospiro.

“Diciamo che… Qualcosa è accaduto, ed i giornali non fanno altro che parlarne da due giorni”.

Jennifer sgranò gli occhi chiari e smise di accarezzare i capelli al piccolo: se Richard le stava dicendo quello, allora era accaduto qualcosa di veramente grave.

“Rick, così mi stai preoccupando, cosa è successo? È accaduto qualcosa a Roger, o si tratta di qualcosa che lui stesso ha fatto?”

“La seconda opzione”

“Ti prego, dimmi quello che è successo senza tanti giri di parole, perché nella mia mente si stanno formando i peggiori scenari. Ha perso il controllo ed ha bevuto? Ha provocato altri danni al suo fegato ed è stato nuovamente ricoverato? In quale ospedale si trova adesso? I medici che cosa hanno detto?”

“Jen… Jen… Jennifer, tranquilla. Roger sta bene, non ha bevuto e non si trova in ospedale. Il suo malessere non ha nulla di fisico. Lui… Ha perso il controllo nel corso dell’ultima esibizione a Montréal”

“Che cosa ha fatto?” mormorò la giovane, con il cuore che batteva impazzito, portandosi la mano destra al petto; cercò di nuovo di immaginare cosa potesse avere fatto il bassista e, conoscendo il suo carattere particolare, pensò che molto probabilmente doveva aver alzato le mani contro qualcuno.

Magari contro David.

“Roger era particolarmente teso durante quell’esibizione e… Beh… Per nostra sfortuna, in prima fila c’era un gruppo di ragazzi che continuava a schiamazzare e ad importunarci… Probabilmente erano sotto effetto di sostanze stupefacenti… E… Beh…” più Rick esitava ad arrivare al punto della questione, più la preoccupazione di Jennifer aumentava in modo esponenziale “uno di loro ha stuzzicato Roger nel corso dell’ultima pausa e… Roger ha avuto la brillante idea di rispondere alla provocazione, anziché ignorarla, come avrebbe dovuto fare, dal momento che non è più un ragazzino di vent’anni”

“Ohh, mio dio, è sceso dal palco e lo ha picchiato? Ha picchiato quel ragazzo?”

“No. Gli ha sputato in faccia”.

La giovane socchiuse le labbra e rimase in silenzio per un minuto intero, con lo sguardo fisso nel vuoto; non riusciva a credere a quello che il tastierista le aveva appena raccontato e gli chiese di ripeterle cosa aveva fatto Roger.

“Ha sputato addosso a quel ragazzo” disse di nuovo Wright, scandendo lentamente le parole “si è avvicinato al bordo del palco e, prima che uno di noi avesse il tempo di capire quello che aveva intenzione di fare, gli ha sputato dritto in faccia. Credevamo che volesse urlargli contro. Non ci è passato neppure per la testa che volesse fare quello, altrimenti lo avremmo fermato in tempo! È stata tutta questione di pochi secondi”

“Ohh, mio dio…” ripeté lei, coprendosi il viso con la mano libera, immaginandosi i titoli dei giornali ed il contenuto stesso degli articoli; Roger aveva dato alla stampa proprio ciò che stava aspettando da tempo: lui odiava i giornalisti, i giornalisti odiavano lui e non desideravano altro che massacrarlo in qualunque modo possibile “ohh, mio dio… Richard… Richard, ti prego, dimmi che si tratta di un brutto scherzo. Dimmi che stai per scoppiare a ridere e per dirmi che è solo uno scherzo e che non è accaduto nulla di simile”

“Jen, vorrei tanto che lo fosse. Sul serio. Non sai quanto vorrei che fosse solo uno scherzo, ma purtroppo non è così. Dave e Nick possono confermartelo, se non credi alle mie parole”

“E loro come hanno reagito? Cosa… Cosa hanno detto a riguardo?”.

Domanda stupida.

Quale poteva essere stata la loro reazione davanti ad un compagno di band che sputava in faccia ad uno spettatore?

Richard tentennò di nuovo.

“Nick ci è andato più alla leggera… Sai benissimo quanto lui e Rog siano amici e quanto tenga a prendere le sue difese in qualunque situazione, ma Dave non l’ha presa affatto bene… No, non l’ha presa affatto bene. È ancora molto arrabbiato. Pensa che si è rifiutato di fare il bis a fine concerto. Lui… Lui la pensa esattamente come me: per quanto fossero molesti quei ragazzi, nulla giustifica il gesto di Roger. Non avrebbe mai dovuto sputare in faccia a quello spettatore. Erano dei ragazzini, in fin dei conti”

“No… Certo… Avete ragione entrambi… Concordo perfettamente con voi due” mormorò la giovane con un sospiro, condividendo il pensiero dell’amico d’infanzia e dell’ex cognato: Roger aveva commesso un gesto che non poteva essere giustificato in alcun modo; non importava quanto fossero stati molesti e poco rispettosi quei ragazzi, lui non avrebbe mai dovuto sputare in faccia ad uno di loro.

Era un personaggio pubblico, maledizione.

E ciò che faceva lui, ricadeva in automatico sulle spalle degli altri.

“Speravamo di concludere il tour in un modo indimenticabile, ed in un certo senso è stato proprio così”

“Mio dio… Non ho parole”

“Roger non è più lo stesso da quando voi due avete rotto, e nell’ultimo periodo il suo umore non ha fatto altro che peggiorare giorno dopo giorno. Tu non immagini neppure che inferno siano stati questi ultimi tre mesi di tour, ed il modo in cui ci ha trattati. Credo che stia attraversando un bruttissimo esaurimento nervoso e l’episodio dello sputo ne è la prova concreta. Jennifer, non so quale decisione tu abbia preso riguardo il rapporto tra te e Roger, ma, per favore, vai a parlargli prima che qualcuno di noi gli salti al collo per strangolarlo”

“Io… Era proprio ciò che volevo fare” mormorò la giovane, appoggiando la mano sinistra sul proprio ventre “prima della vostra partenza per gli Stati Uniti gli avevo detto che avremo parlato di noi due al suo rientro a Londra… Non… Non immaginavo che fosse così stressato… Se lo avessi saputo prima, allora…”.

Se lo avesse saputo prima, avrebbe parlato con lui al telefono, sarebbe stata incollata alla cornetta perfino per una notte intera, e forse si sarebbe evitato un incidente così increscioso.

Sì, Jennifer si sentiva in gran parte responsabile per l’incidente dello sputo in faccia: se Roger era arrivato a quel punto, la colpa era principalmente sua.

“Credo che sia meglio per tutti quanti se voi due vi chiarite il prima possibile. Jennifer” Rick emise un lungo sospiro; si sentiva terribilmente stanco. Stanco e stressato da tutto e da tutti. Perfino dal gruppo “è la tua vita, ed io non voglio intromettermi né tantomeno dirti cosa è giusto o meno che tu faccia. Non so cosa tu abbia deciso, ma, qualunque sia la tua decisione a riguardo, incontratevi il prima possibile per risolvere tutto, perché così non può più andare avanti”.

Jennifer sospirò a sua volta, massagiandosi le tempie con la mano sinistra.

Il tastierista aveva perfettamente ragione: si erano trascinati fin troppo a lungo quella situazione straziante; era arrivato il momento risolverla e di prendere una decisione definitiva.

“Dove si trova ora?”.



 
Quando la frequentazione tra Roger e Jennifer si era trasformata in una relazione stabile, diversi mesi prima che lui la tradisse con Carolyne, il bassista le aveva consegnato una copia delle sue chiavi di casa; e lei, nonostante tutto quello che era accaduto, possedeva ancora quella copia.

Jennifer infilò la chiave nella serratura, aprì la porta d’ingresso ed entrò guardandosi attorno: non c’era nessuno né in salotto né tantomeno in cucina, eppure sapeva che il giovane uomo era in casa in quel momento; ne era assolutamente sicura perché la BMW sportiva era parcheggiata appena fuori dal garage e perché sull’attaccapanni erano appesi sia il lungo cappotto nero, sia la giacca in pelle col colletto in pelliccia nera.

Fender e Precision sbucarono dalle scale che portavano al seminterrato che Roger aveva trasformato nel suo personalissimo Studio di registrazione casalingo e la giovane, dopo aver salutato i due grossi gattoni, si diresse proprio lì a passo sicuro; avrebbe controllato quella stanza per prima anche se non avesse visto i due felini sbucare dalle scale, perché sapeva per certo che Roger non poteva essere in nessun altro posto se non quello: quando era di pessimo umore, quando voleva restare da solo e quando aveva bisogno del proprio spazio personale, si rifugiava dentro il suo Studio di registrazione.

Era una di quelle persone che adorava portarsi il lavoro tra le mura domestiche, e non si rendeva conto dell’enorme quantità di stress che accumulava sulle proprie spalle.

E difatti, non appena socchiuse la porta della grande stanza dalla forma rettangolare, vide subito la sua figura inconfondibile: Roger era seduto sul pavimento, con la schiena appoggiata contro un muro, e stava scarabocchiando qualcosa su un foglio; attorno a lui, sulla moquette, erano sparpagliati altri fogli strappati da un quaderno.

Era tranquillo, o almeno così sembrava dalla sua espressione.

Il giovane uomo alzò gli occhi azzurri, incrociò quelli verdi di Jennifer e poi li abbassò subito, concentrandosi di nuovo sul disegno che stava realizzando.

Jennifer chiuse la porta alle proprie spalle, si avvicinò a lui e prese posto alla sua sinistra, sedendosi a gambe incrociate sul pavimento.

“Se sei venuta fin qui per infierire su di me, sappi che nelle ultime quarantotto ore non ho sentito altro che insulti… A tutto il resto ci ha pensato la stampa e la televisione” disse Roger, senza staccare gli occhi dal disegno e senza smettere di tracciare linee verticali ed orizzontali con una penna nera; Jennifer si chiese cosa stesse disegnando con così tanta passione, ma lasciò momentaneamente da parte la propria curiosità.

Schiarì la gola e sistemò una ciocca di capelli dietro l’orecchio sinistro.

“Sono qui per parlare. Non sapevo nulla dell’incidente di Montréal finché Richard non mi ha chiamato per accennarmi qualcosa a riguardo e… Volevo sentire la tua versione dell’accaduto”

“Non c’è molto da raccontare: quel ragazzo mi ha provocato, ed io ho reagito”

“Sì, ma nel modo sbagliato”

“Parli così perché non eri presente e non hai né visto né sentito quello che io ho visto e sentito. Quel gruppo di idioti aveva oltrepassato ogni limite e meritava una lezione e… Non so con esattezza cosa mi sia preso, in quel momento non ci ho più visto dalla rabbia e ho lasciato che il mio lato istintivo prendesse il sopravvento… Non posso cambiare quello che è successo”

“E perché è successo? Rick mi ha detto che negli ultimi mesi il tuo umore è stato piuttosto… Altalenante”

“Mh”

“Roger? Roger, potresti smetterla per un momento di disegnare e guardarmi negli occhi? Sto cercando di avere un discorso serio con te, e non posso farlo finché continui a fissare quel foglio!” esclamò la giovane, frustrata; Roger decise di accontentare la sua richiesta: posò la penna ed il foglio sul pavimento, alla sua destra, e si voltò a guardarla negli occhi.

Lei rabbrividì alla vista del volto tirato e delle ombre scure che aveva sotto gli occhi: con ogni probabilità, nei due giorni precedenti non aveva quasi mai chiuso occhio a causa dei rimorsi per l’incidente dello sputo.

“Puoi parlare. Ti sto guardando”

“Ho pensato molto al nostro rapporto in questi tre mesi e…”

“Non proseguire, non serve, ho già capito tutto” la bloccò quasi immediatamente il giovane uomo “hai deciso che è meglio non concedermi alcuna possibilità e quello che è successo a Montréal ti è servito solo come ulteriore conferma. Sei venuta fin qui per dirmi questo e per comunicarmi che sei intenzionata ad ottenere l’affidamento esclusivo di nostro figlio, ho indovinato?”

“E tu credi che abbia fatto tutta questa strada per dirti queste parole? Non pensi che, se il mio pensiero fosse stato questo, avrei potuto comunicartelo direttamente per telefono, senza sprecare tempo e benzina? Credi che abbia guidato per quaranta minuti solo per scaricarti per sempre? Beh, mi dispiace deluderti profondamente, ma non sono venuta qui per questo… Sono arrabbiata per il gesto che hai compiuto, ma non ha influenzato la mia decisione… Anche perché…” Jennifer si schiarì la gola per la seconda volta “devi sapere che… Ci sono stati dei… Dei recenti sviluppi”

“Recenti sviluppi?”

“Roger, ricordi la notte che abbiamo trascorso insieme ad aprile?”

“Certo che me la ricordo… Come potrei mai dimenticarla? Jennifer, non sono stato con nessun’altra donna, se è questo che stai per chiedermi. Purtroppo non ho prove materiali con me per dimostrartelo, ma ti assicuro che è così. Non sono stato sfiorato da questo pensiero, neppure per una volta”

“No, Roger, sei completamente fuori strada. Ripensa a quella notte, per favore… Ti viene in mente nulla che, forse, abbiamo entrambi dimenticato?” sul volto del bassista apparve un’espressione pensierosa mentre cercava la risposta alla domanda di Jennifer; lei attese qualche istante, poi gli prese la mano destra e l’appoggiò con delicatezza sul proprio ventre che non era più piatto come tre mesi prima.

Waters abbassò lo sguardo sulla pancia della giovane, e realizzò ciò che stava cercando di dirgli solo qualche istante più tardi.

“Sei incinta?” chiese in un sussurrò sbalordito “aspetti di nuovo un bambino?”

“Sì, l’ho scoperto tre settimane dopo la tua partenza, e non…” Jen non riuscì a completare la frase perché si ritrovò le mani del bassista sulle proprie guance e le sue labbra contro le proprie; gli passò le braccia attorno alle spalle, si strinse a lui e rispose al bacio con passione, approfondendolo con la lingua.

Si rese conto solo in quel momento quanto le mancasse tutto di Roger: le sue mani dalle dita lunghe ed affusolate, cariche di anelli, che si muovevano in modo esperto e con sicurezza sul suo corpo, i suoi capelli morbidi e ondulati da accarezzare, le sue labbra soffici, le sue braccia dai bicipiti ben delineati, la sua voce, il profumo della sua pelle.

La sua stessa presenza.

Ma come aveva potuto pensare di sostituirlo con Danny?

Come aveva potuto essere così pazza?

Jennifer si lasciò andare ad un singhiozzo non appena si allontanarono: si portò la mano destra alle labbra per soffocarlo, ma lui uscì comunque a tradimento; Roger le accarezzò prontamente il viso e le chiese subito perché era triste e perché stava piangendo.

“Non sono lacrime di tristezza. Sono lacrime di gioia” spiegò la ragazza con le labbra che tremavano “credevo che non volessi più saperne di me e credevo anche che avresti reagito male alla notizia della mia gravidanza”

“Jen, sono mesi che non desidero altro che ottenere il tuo perdono e tornare ad essere una famiglia insieme a te ed Harry… Perché diavolo hai creduto che avessi cambiato idea? Io voglio stare con te, non voglio nessun’altra nella mia vita. E la notizia che mi hai dato…” il giovane uomo non riuscì a concludere la frase, talmente era emozionato ed incredulo: non solo aveva ritrovato la donna che voleva al proprio fianco, non solo si sarebbe ricongiunto a suo figlio… Ma da lì a sei mesi, con il nuovo anno, ne avrebbe stretto un secondo tra le proprie braccia “sto per diventare padre di nuovo. Non ci posso credere. È troppo bello per essere vero… Troppo… E… Sai già che cos’è? Ti hanno detto qualcosa durante le visite che hai fatto?”

“È ancora troppo presto per conoscere il sesso, e comunque non voglio saperlo fino al momento della nascita… Voglio che sia una sorpresa per tutti quanti, anche se non ti nascondo affatto che spero con tutta me stessa nel fiocco rosa. Ohh, vorrei tanto una bambina da coccolare, ed a cui comprare tanti bei vestitini… Siamo gli unici che non hanno ancora avuto la fortuna di avere una femminuccia”

“Magari questa sarà la volta buona”

“Ne dubito fortemente, visto che sia negli Anderson che nei Waters abbonda il gene maschile”

“Mio dio… Diventerò padre di nuovo… Non ci posso credere, è troppo bello per essere vero” mormorò di nuovo il bassista, senza fiato; guardò ancora la pancia della compagna e poi si concentrò sul suo viso “Jennifer, ti prometto che non commetterò più nessun’altra cazzata come quella di gennaio. Ho visto quello che ho rischiato di perdere per sempre e non ci tengo a rivivere altri sette mesi come questi. Ti prometto che d’ora in poi farò sul serio e ti prometto anche che riusciremo a creare la famiglia che hai sempre desiderato… Tu, io, Harry e… Lui o Lei”.

Roger accarezzò ancora una volta con dolcezza il ventre di Jennifer e lei, con gli occhi colmi di lacrime di commozione, gli passò di nuovo le braccia attorno alle spalle per baciarlo, dimenticandosi completamente del foglio scarabocchiato che giaceva sul pavimento e che poco prima aveva attirato la sua attenzione.

 Qualunque cosa fosse, in quel momento non aveva più la minima importanza.

Ritorna all'indice


Capitolo 43
*** If (Parte Sei) ***


1977, 6 settembre.


 
Jennifer salì le scale facendo attenzione a non far scricchiolare gli scalini, ed aprì la porta della camera da letto aiutandosi con il gomito destro; non poteva farlo con le mani perché col braccio sinistro reggeva il piccolo Harry, mentre con la mano sinistra stringeva un piatto su cui era posata una torta di compleanno (fatta con le sue stesse mani) su cui svettavano ben trentaquattro cadeline di cera azzurra.

Quando riuscì ad entrare in camera, senza che Harry o la torta scivolassero a terra, i suoi occhi si posarono in automatico sul giovane uomo seduto sul materasso, impegnato a scarabocchiare qualcosa su un foglietto, e le sue labbra si aprirono in un sorriso a trentadue denti.

“Buon compleanno, festeggiato!” esclamò, chiudendo la porta con il piede destro ed avvicinandosi al letto “allora… Come ci si sente ad avere trentaquattro anni?”

“Non noto questa enorme differenza dai trentatré” Roger sollevò gli occhi azzurri dallo scarabocchio e si accorse della torta che Jennifer stava posando sopra un comodino “e questa?”

“Che compleanno sarebbe senza torta e senza regalo?” rispose la ragazza, sedendosi a gambe incrociate sul materasso; abbassò lo sguardo sul loro primogenito, gli accarezzò i capelli e Roger si rese conto che Harry teneva stretto tra le piccole manine un pacchetto azzuro “è meglio se lo apri, temo che da un momento o l’altro possa provare a dare un morso alla carta da regalo”

“Prima lasciami tenere un po’ in braccio questo piccolo maialino” il giovane uomo posò il regalo sopra il letto e prese in braccio il figlio; avvicinò il proprio viso a quello del piccolo e lui, con uno sguardo incuriosito negli occhi verdi, iniziò a giocare con i capelli ed il naso del padre “ma quanto sei cresciuto? Quanto grande sei diventato in pochissimo tempo? Ormai non sei più un bambino piccolo, Harry, tra due mesi spegnerai la tua prima candelina e poi diventerai il fratello maggiore… Sei contento che tra poco non sarai più solo? Che cosa vorresti avere? Un fratellino od una sorellina?”.

Il bimbo emise dei balbetii incomprensibili e si concentrò sulle labbra del padre; lui le socchiuse e finse di mordergli la manina destra, facendolo ridere divertito.

Jennifer osservò i suoi due uomini con un sorriso.

Fino a due mesi prima era convinta di aver perso tutto, ora, invece, aveva la famiglia perfetta… Che ben presto si sarebbe allargata.

“Roger, credo che sia ancora troppo presto perché Harry ti dia una risposta”

“Ha quasi dieci mesi. Ho letto su un libro che i bambini iniziano a pronunciare le loro prime parole poco prima del loro primo anno di vita e sono sicuro che Harry ci riuscirà ben presto, con qualche piccolo aiuto… Non è vero, maialino? Sai chi sono io? Sono papà. Guarda le mie labbra… PapàPa” ripetè più volte il bassista; Harry lo guardò ad occhi sgranati e poi lo colpì con un piccolo schiaffo sul naso, riprendendo a ridere divertito.

Anche Jennifer non riuscì a trattenere una risata e disse a Roger che era meglio lasciar perdere le prime parole del loro bambino, per il momento, e di concentrarsi sul suo regalo di compleanno e sulla torta; il bassista, con una piccola punta di delusione, acconsentì alla richiesta della compagna e si concentrò sul pacchetto posato affianco alla sua gamba sinistra: strappò la carta da regalo e sollevò quella che era una maglietta a maniche corte.

Bianca.

Inarcò il sopracciglio destro mentre osservava l’indumento di stoffa chiara, del tutto lontano dal suo stile personale e dal resto degli indumenti che regnavano all’interno della sua parte dell’armadio: aveva tutte magliette e pantaloni neri, ad eccezione di una maglietta rossa e del maglione a collo alto azzurro che Jen gli aveva regalato due anni prima, sempre in occasione del suo compleanno.

La sera in cui aveva provato ad allontanarla da sé.

Quando l’aveva vista andarsene velocemente in direzione della casa, il bassista aveva pensato che stava uscendo per sempre dalla sua vita… Invece, non solo era tornata a farne parte con prepotenza, ma era diventata la sua compagna e la madre dei suoi figli.

“Una… Maglietta bianca?”

“Sì, Roger, sei sconvolto? Non ne avevi mai vista una prima d’ora?”

“No, in realtà mi ha fatto tornare in mente una maglietta bianca che possedevo. L’avevo acquistata ad Hakone, in Giappone, un paio di anni fa, quando io ed i ragazzi ci siamo andati per la prima volta” Roger ricordava ancora molto bene quel viaggio dall’altra parte del mondo; lui, David, Rick e Nick avevano visto paesaggi dalla bellezza indescrivibile, si erano innamorati al primo assaggio del sushi ed avevano affrontato il peggior viaggio in aereo di tutta la loro vita “sai che durante il volo di ritorno c’è stata così tanta turbolenza che, ad un certo punto, una hostess si è aggrappata a me urlando?”

“E tu sei sicuro che lo abbia fatto perché avesse davvero paura e non per aprofittare dell’occasione? Che fine ha fatto questa maglietta? Com’era fatta?”

“Aveva delle scritte in giapponese ed un cuore, all’altezza del petto, in cui era racchiuso una specie di gufo, se non ricordo male… L’ho gettata nella spazzatura perché l’ho sporcata e non sono più riuscito ad eliminare le macchie. Prima di quella disavventura non immaginavo che la marmellata di mirtilli potesse essere così insidiosa” mormorò il giovane uomo, rivelando solo in parte il motivo che l’aveva spinto a liberarsi per sempre dell’amato indumento; era vero che le macchie di marmellata non se ne erano andate via del tutto, anche dopo diversi lavaggi in lavatrice, ma principalmente si era liberato della maglietta acquistata ad Hakone perché indossava proprio quella il giorno in cui lui e Ginger avevano parlato (litigato furiosamente) per l’ultima volta, prima dell’arrivo della sua malattia.

Indossava quella maglietta bianca a maniche corte quando aveva visto la vera Ginger per l’ultima volta, dopo aver trascorso un’intera notte in sua compagnia.

“Mi dispiace, Roger, è sempre un peccato quando si è costretti a gettare via il ricordo di un viag… Ahh!” Jennifer si bloccò all’improvviso ed appoggiò d’istinto la mano destra all’altezza della pancia sporgente; sul volto del bassista apparve subito un’espressione carica di ansia e lei, per rassicurarlo, si affrettò a sorridere scuotendo la testa “tranquillo, sto benissimo, ma questo piccolo monello scalcia in continuazione! Penso che voglia farmi andare fuori di testa”.

Nelle ultime due settimane il piccolo essere vivente che stava crescendo dentro di lei aveva deciso di informare tutti della sua presenza scalciando e dibattendosi, e si divertiva in modo particolare a farlo durante la notte, del tutto insensibile alla sofferenza che provocava alla madre: più lei lo pregava di smettere, accarezzando la pancia e parlandogli a bassa voce, e più il feto continuava imperterrito con il suo gioco al massacro.

Roger allungò il braccio destro e posò la mano sul ventre prominente della compagna; lo accarezzò con delicatezza e si protese in avanti, avvicinando il viso.

“Adesso basta fare i capricci, perché i tuoi calci fanno male a mamma. Lo so che sei impaziente di vedere il mondo e di fare la nostra conoscenza, perché noi siamo altrettanto impazienti di vedere te, ma devi aspettare ancora un po’. Ancora pochi mesi e poi saremo una vera famiglia” sussurrò, con un sorriso sulle labbra, continuando ad accarezzare la pelle testa della pancia; incredibilmente, il feto smise di scalciare all’istante e Jennifer spalancò gli occhi incredula.

“Ohh, mio dio… Ti ha sentito. Roger, ha sentito la tua voce e ti ha ascoltato… Non ci posso credere” commentò sorridendo a sua volta “ho già capito che questo secondo maialino sarà l’esatta copia di suo padre, dato che ascolta solo te. Ricordi cosa mi ha raccontato tua madre quando mi hai portata a casa sua per la prima volta? Non stavi mai fermo nella sua pancia e le hai fatto passare una gravidanza infernale… Proprio come lui… O lei

“Credi che sia un bambino od una bambina?”

“Visto il modo in cui continua a scalciare, credo proprio che dovremo appendere ancora fiocchi azzurri fuori casa” commentò la giovane con un sospiro, arrendendosi all’idea che con ogni probabilità non sarebbe mai arrivato il giorno in cui avrebbe avuto una bambina; osservò Harry giocare con la carta da regalo e poi spostò lo sguardo sulla maglietta, che Roger aveva posato sul comodino, affianco alla torta con le candeline “ad ogni modo, spero che il nostro regalo ti piaccia, anche se non viene dal Giappone”

“Sì, mi piace, ma…” Waters lasciò la frase in sospeso, senza completarla e Jen corrucciò le sopracciglia.

“Ma…?” domandò, chiedendosi dove avesse sbagliato.

Il colore. Certo. Roger non era convinto dal colore della maglietta, dato che per lui esisteva solo il nero e le sue vaste sfumature… O forse il suo umore si era guastato perché gli era tornata in mente l’adorata maglietta acquistata in Giappone, rovinata dalla marmellata di mirtilli.

“Questo regalo è bellissimo… Lo è anche la torta e sono sicuro che sia buonissima… Ma è un altro regalo che vorrei ricevere da te. L’unico che può rendermi davvero felice, l’unico in grado di trasformare il mio compleanno in un giorno perfetto”

“Ovvero? Che cosa vorresti avere da me? Cosa ti devo comprare?”

“Non si tratta di un regalo materiale. Devi solo dire una cosa. Un monosillabo”

“Ovvero?” ripeté la ragazza, ridendo; si chiese dove Roger volesse andare a parare con quella strana richiesta, ma non le venne in mente nessuna possibile opzione.

“Dimmi di

“A cosa?”.

Roger si allungò in direzione del comodino, aprì il primo cassetto, frugò al suo interno e tirò fuori una piccola scatolina quadrata; sollevò con delicatezza il coperchio e Jennifer rimase senza fiato ad osservare, imbambolata, il bellissimo anello appoggiato su un cuscinetto di velluto imbottito: un cerchietto d’oro bianco su cui spiccava un bellissimo diamante che sembrava quasi brillare di luce propria sotto i raggi di sole che filtravano dalle finestre.

Un solitario.

Un bellissimo e costosissimo solitario.

L’anello acquistato da Danny sembrava davvero un oggetto di bigiotteria, se messo a confronto con quella meraviglia.

“Roger” sussurrò la ragazza, incapace di staccare gli occhi dal solitario, portandosi la mano destra alla gola “ma cosa… Cosa significa… Cosa significa questo anello?”

“Significa che sto passando dalle parole ai fatti, esattamente come ti ho promesso due mesi fa. Jennifer, aver quasi perso per sempre sia te che Harry mi ha fatto riflettere molto su quello che desidero avere davvero, e mi sono reso conto che ciò che voglio con tutto me stesso è riuscire a creare la famiglia che a me è stata negata per colpa della guerra. Abbiamo già uno splendido maialiano, tra poco ne avremo un altro… E l’unica cosa che manca per rendere tutto quanto perfetto, è rendere ufficiale la nostra unione. Dimmi di , per favore”

“Mi… Mi stai chiedendo di…”

“Diventare mia moglie? Sì, è esattamente ciò che ti sto chiedendo, Jennifer” rispose il giovane uomo con un’espressione estremamente seria “so che siamo tornati ad essere una coppia da appena due mesi, e so anche che sono ancora molte le riserve sul mio conto che ti porti appresso, ma ha davvero senso aspettare altro tempo? Abbiamo Harry, tu sei di nuovo incinta e sei l’unica donna che desidero avere a mio fianco per il resto della mia vita… E questa volta non sono parole al vento. È vero, ho un matrimonio fallito alle spalle, ma ti garantisco che a noi due non accadrà nulla di simile, perché ho finalmente capito dove ho sempre sbagliato per tutto questo tempo. Accetta questo anello, diventa mia moglie e lasciami la possibilità di passare ai fatti concreti. Voglio che diventiamo una vera famiglia”.

Jennifer spostò la mano dalla gola alla bocca per ricacciare indietro un singhiozzo commosso, nel vano tentativo di impedire alle lacrime di traboccare dai suoi occhi verdi.

Quante volte da ragazzina, ascoltando ‘The Piper at the gates of dawn’ e stringendo contro il proprio petto la copertina rigida del disco, aveva sognato ad occhi aperti di ricevere una proposta di matrimonio da Roger? Infinite, probabilmente. Non sarebbe mai riuscita a contarle, neppure se avesse fatto uno sforzo mentale.

Quante volte aveva sognato di salire l’altare insieme a lui e diventare la signora Waters? Altrettante.

Si portava appresso quelle fantasie fin dai quattordici anni, ed ora si stavano trasformando in una solida realtà. Non era un sogno, non era un parto della sua mente, non era una visione terribilmente reale: Roger era davvero davanti ai suoi occhi, con una scatolina in mano, in trepida attesa di ricevere una risposta da parte sua.

Aveva detto tutte parole che corrispondevano al vero, nella sua dichiarazione.

Sì, erano tornati ad essere una coppia da soli due mesi.

Sì, considerato tutto quello che era accaduto nell’arco degli ultimi sette mesi, era terribilmente presto.

Sì, nutriva ancora qualche riserva perché doveva ancora riprendersi del tutto dal suo tradimento.

Ma aveva davvero senso aspettare?

Stavano per diventare di nuovo genitori e mancava davvero solo quel piccolo passo in avanti per essere una vera famiglia felice, e non desiderava altro che questo dopo tanto dolore: essere felice e creare la propria famiglia.

Se lo meritava.

“Sì” disse con un filo di voce, annuendo più volte “sì, Roger, sì. Lo voglio”.

Avrebbe voluto dire altro, avrebbe voluto prodigarsi a sua volta in un lungo discorso, ma l’emozione che provava in quel momento era così forte da impedirle di parlare: era già tanto che fosse riuscita a dare quella breve risposta; Roger ritornò finalmente a respirare, rilassò i muscoli del viso, sorrise, prese l’anello dalla scatolina e lo infilò nell’anulare sinistro della giovane.

Lei ammirò il solitario con un’espressione incredula e meravigliata, e si voltò verso Harry per rendere partecipe anche lui di quel momento così importante.

“Guarda, maialino, guarda cosa papà ha regalato alla mamma” disse in un tono carico di dolcezza, mostrandogli l’anello che brillava “sai cosa significa? Significa che ben presto saremo una famiglia a tutti gli effetti: il nuovo maialino che sta per arrivare, tu, io e papà. Sei contento?”.

Harry guardò il solitario con gli occhi sgranati, alzò il visetto paffuto in direzione di Roger e lo indicò con il minuscolo indice destro.

Ba’ba” balbettò con un enorme sorriso sulle labbra.

Jennifer e Roger reagirono nello stesso modo, spalancando gli occhi e la bocca; dopo i primi trenta secondi di silenzio assoluto, nella camera da letto si scatenò il trambusto più assoluto: Jen si precipitò davanti al telefono per chiamare Pamela e comunicarle che Harry aveva detto la sua prima parola, mentre il bassista corse a prendere la videocamera acquistata sempre nel corso del viaggio ad Hakone.

Il tutto sotto lo sguardo perplesso del bambino, che non capiva cosa stesse accadendo.

Roger tornò in camera trafelato, con la videocamera accesa stretta tra le mani, e rischiò d’inciampare sul povero Precision acciambellato sulla moquette; si sedette di nuovo sul materasso e puntò l’obiettivo verso il volto paffuto del suo primogenito, che ricambiò con uno sguardo incuriosito perché non aveva mai visto prima d’ora un oggetto simile, ed era attirato dalla lucetta rossa che lampeggiava.

Jennifer, nel frattempo, stava letteralmente strillando alla cornetta ciò che era appena accaduto, insieme alla notizia dell’imminente matrimonio.

“Coraggio, Harry, dillo un’altra volta. Ripeti quello che hai detto poco fa. Fallo per papà, che oggi è il suo compleanno. Chi sono io, mio piccolo maialino? Chi sono io? Papà. Coraggio. Papà” lo incitò con le mani che tremavano vistosamente; quel filmino amatoriale sarebbe venuto fuori uno schifo, già lo sapeva.

Ba’ba!” strillò una seconda volta il piccolo, ridendo ed allargando le minuscole braccia in direzione del padre.

Roger iniziò a ridere e piangere contemporaneamente; lasciò cadere la videocamera sul letto e prese in braccio Harry, stringendolo a sé, senza vergognarsi di singhiozzare e versare lacrime di gioia.

Ritorna all'indice


Capitolo 44
*** If (Parte Sette) ***


1977, novembre.



 
Richard Wright si ritrovò a vivere uno strano déjà vu quando, dopo aver bussato, aprì la porta della camera da letto e vide Jennifer con addosso un bellissimo abito da sposa: sei anni prima aveva accompagnato all’altare la sua migliore amica, ora stava per compiere lo stesso gesto con la sorella minore.

Osservò a lungo, ed in silenzio, il vestito color avorio dalla gonna lunga ed ampia: Jennifer lo aveva espressamente richiesto in quel modo per nascondere il ventre prominente, e solo in un secondo momento si era resa conto di quanto fosse scomoda ed ingombrante; e come se l’ampio abito da sposa non fosse un problema tutt’altro che indifferente, Mary aveva cucito a mano un bellissimo velo da sposa decisamente troppo lungo per i suoi gusti personali.

Aveva il terribile sospetto che si aggirasse attorno ai quattro metri di lunghezza, ma non aveva avuto il coraggio di misurarlo.

I lunghi capelli neri erano stati incotonati, raccolti in parte di lato e ricadevano sulla spalla destra; tra le folte ciocche scure facevano capolino dei nastri colorati che riprendevano la stessa sfumatura avorio dell’abito da sposa.

Un collier importante ed un paio di orecchini pendenti abbinati completavano l’opera.

“Mi sento una caramella” commentò la giovane, riferendosi alla gonna ingombrante ed alle altrettanto scomode maniche a sbuffo “e non ho la più pallida idea di come farò ad uscire dalla stanza e scendere in giardino per la cerimonia. È proprio essenziale che la sposa sia presente nel giorno del suo matrimonio?”

“Così dicono” commentò a sua volta il giovane uomo, chiudendo la porta alle proprie spalle “ma possiamo rimanere chiusi qui dentro e vedere cosa accade, se sei così curiosa di scoprirlo. Io dico che se non scendi all’orario prestabilito, Roger darà di matto dopo i primi dieci secondi di ritardo”.

Jennifer sorrise alla battuta di Rick e si avvicinò alla finestra che si affacciava sul giardino anteriore, la location che lei ed il compagno (quasi marito) avevano scelto per celebrare le nozze: avevano scartato quasi subito il municipio e qualsiasi chiesa o cattedrale perché non volevano che la loro privacy venisse disturbata dai fotografi e dai giornalisti; Jennifer non era così ansiosa di vedere Roger picchiare a sangue o sputare in faccia ad un paparazzo perché era riuscito ad imbucarsi nel corso della cerimonia.

E poi, Roger aveva già celebrato il proprio matrimonio in chiesa con Judith, ed in quanto uomo divorziato non poteva ripetere il rito all’interno di un luogo sacro con un’altra donna.

E non si poteva fare alcuna eccezione neppure se l’uomo divorziato in questione era George Roger Waters dei Pink Floyd.

Jen guardò gl’invitati che avevano già preso posto sulle graziose sedie di legno bianco che addobbavano il giardino (ciascuna sedia aveva un candido fiocco incollato allo schienale) ed il bellissimo arco di rose che fungeva da altare; nonostante l’altezza e la distanza, riconobbe subito la figura alta, magra ed inconfondibile dell’uomo che stava per sposare e sorrise.

Riuscì anche a distinguere Keith grazie ai suoi folti ricci neri, e la chioma che mandava riflessi ramati di Virginia.

Alla fine, dopo mille dubbi e ripensamenti, aveva esteso l’invito anche a lei.

Che le piacesse o meno, Virginia faceva parte della vita di David, era la sua nuova moglie, la madre di sua figlia Alice, e Demi avrebbe fatto da filo conduttore tra loro due per sempre.

Richard lanciò un’occhiata all’orologio da polso, disse alla giovane che ormai dovevano scendere e lei emise un profondo sospiro, lasciandosi cadere sul bordo del letto matrimoniale che condivideva con il bassista; vedendo l’improvviso velo di tristezza che era sceso sul viso di Jennifer, Richard si affrettò a raggiungerla e le chiese che cosa la turbasse.

“Vorrei che Ginger fosse qui” mormorò la ragazza, confermando il sospetto che aveva attraversato la mente del giovane uomo “io c’ero il giorno delle sue nozze, mentre lei non c’è il giorno delle mie. Io c’ero in entrambi i giorni in cui sono nati i miei due nipotini, mentre lei non conoscerà mai Harry e neppure lui. Cresceranno entrambi con in mente delle foto. Non sapranno mai che persona fantastica era Ginger e che zia altrettanto fantastica sarebbe stata. Avrebbe coccolato e viziati entrambi tantissimo… Anche se sono figli di Roger”.

Sorrise mestamente, accarezzandosi la pancia.

“Mi manca… Oggi più che mai” aggiunse.

Quando Rick vide le lacrime che minacciavano di traboccare dagli occhi verdi della giovane, le asciugò in fretta prima che potessero scendere e rovinare il trucco.

“Anche a me manca terribilmente, ma conoscendo Ginger sono sicuro che non vorrebbe vederti piangere in un giorno così bello ed importante della tua vita. Anzi, molto probabilmente si arrabbierebbe a vederti versare anche solo una lacrima”

“E cosa pensi che direbbe se fosse qui?” chiese Jennifer, sollevando il viso e guardando negli occhi il migliore amico della sorella “cosa pensi che direbbe del passo che sto per compiere dopo… Dopo quello che è accaduto nell’ultimo anno? Pensi che sarebbe furiosa con me? Pensi che sarebbe delusa da me?”.

Jennifer ricordava ancora molto chiaramente la delusione che aveva letto nel viso della sorella maggiore quando era stata ricoverata in ospedale per colpa dell’unica pasticca di acidi che avesse mai assunto; la sua espressione ferita e profondamente addolorata, oltre all’enorme spavento che le aveva provocato, la tormentava ancora.
Molto spesso si chiedeva se la sua relazione con Roger, ed il perdono che gli aveva concesso, non avrebbero provocato una delusione ancora più cocente in Ginger se fosse stata ancora tra loro.

“No, non credo. All’inizio si sarebbe infuriata, questo non posso nascondertelo, ma credo che col tempo si sarebbe arresa davanti all’evidenza del sentimento che provi per Roger. Penso che se David avesse avuto qualche ripensamento, dopo la separazione, ed avesse supplicato Ginger di perdonarlo e di riaccoglierlo in casa, lei lo avrebbe fatto senza pensarci neppure mezzo secondo… O forse per un po’ lo avrebbe fatto pensare, proprio come avete fatto tu e Lindy, ma poi gli avrebbe riaperto la porta di casa. Lei amava Dave esattamente quanto tu ami Roger. Credo che alla fine, dopo qualche scetticismo iniziale, avrebbe accettato la vostra relazione… E se oggi fosse qui, sarebbe contenta per te proprio come tu lo eri per lei il giorno delle sue nozze”

“Il giorno delle nozze di mia sorella ero particolarmente contenta perché credevo che finalmente avrei conosciuto Roger… Invece lui non è venuto perché era in vacanza con Judith. In compenso, adesso sto per andare all’altare insieme a lui… Direi che è un’ottima rivalsa, non trovi?” Jennifer sorrise, per poi tornare subito seria “dimmi che sto per fare la cosa giusta. Ho bisogno di qualcuno che mi dica che sto per fare la cosa giusta e, dal momento che Ginger non c’è più, quell’unica persona sei tu”.

Rick sorrise.

“Perché stai sorridendo in quel modo? Ho detto qualcosa di buffo? Ti fa ridere la mia faccia?”

“No, è solo che Ginger mi ha rivolto la stessa richiesta il giorno delle sue nozze”

“E tu cosa le hai detto?”.

Cosa le aveva detto? Ohh, le aveva detto che stava facendo la cosa giusta. Le aveva detto che lei e David sarebbero stati insieme per sempre, e che la sua vita sarebbe stata magnifica.

Peccato che il loro matrimonio era finito dopo appena due anni. Peccato che David a Philadelphia si era innamorato di una bellissima ragazza di ventiquattro anni.

Peccato che a Ginger era stata diagnosticata una malattia incurabile, che l’aveva strappata a tutti loro dopo quasi un anno di agonia.


Le aveva portato via la salute, l’appetito, la sua bellezza, i suoi bellissimi e fiammeggianti capelli rossi… E poi, alla fine, si era presa la sua stessa vita.

“Quello che pensavo” rispose il tastierista, sforzandosi di continuare a sorridere.

“Allora voglio che fai lo stesso anche con me, Rick. Non voglio che tu mi dica ciò che credi che voglia sentirmi dire. Sii sincero come lo sei stato con Ginger. Sto facendo la cosa giusta o sto commettendo il peggior errore della mia vita?”.

Stava facendo la cosa giusta o stava commettendo il peggior errore della sua vita? Ottima domanda. Davvero un’ottima domanda.

E Wright aveva già una risposta pronta per quella domanda così diretta.

Conosceva Roger dai tempi del politecnico, conosceva molto bene il suo carattere piuttosto spigoloso ed aveva visto tutte le fasi della sua relazione con Judith; Roger e Judith erano una bella coppia, ed erano davvero contenti, felici ed innamorati il giorno delle loro nozze.

All’epoca, pensavano davvero che il loro matrimonio sarebbe durato per tutta la vita, dato che si piacevano a vicenda fin dacché ne avevano memoria; poi, però, erano arrivati i tradimenti, le accuse reciproche ed il reciproco allontanamento, e Richard aveva visto come il loro rapporto si era sgretolato mattone dopo mattone.

Aveva visto quanto Judith aveva sofferto per le continue infedeltà del bassista, e di recente ne aveva avuto un assaggio anche con Jennifer.

Nutriva dei profondi dubbi riguardo quella unione; non era così sicuro che Waters fosse la persona giusta per una ragazza sensibile e fragile come Jennifer.

“Ti sei mai innamorata di un altro uomo? Hai mai guardato nessun altro ragazzo nel modo in cui guardi lui?”

“No” rispose Jen senza la minima traccia di esitazione nella voce: da quando i suoi occhi si erano posati sul viso di Roger, tutti gli altri maschi erano spariti dalla faccia della Terra e non aveva mai desiderato intraprendere una relazione con qualcun altro; la piccola parentesi costituita da Danny le era servita per capire che nella sua vita c’era spazio per un unico uomo, e quell’unico uomo era Waters.

“Allora penso non sia necessario che aggiunga altro”

“Quindi, secondo te ho fatto bene a dargli una possibilità? Mommi dice che è stato giusto così, ma non so se abbia davvero perdonato del tutto Roger. A volte è ancora molto fredda e distaccata nei suoi confronti”

“Tutto ciò che posso dirti, è che ci ha fatto passare le pene dell’inferno durante questi mesi di tour. Se mi stai chiedendo se credo che sia pentito, allora la mia risposta è sì. Si è pentito di quello che ha fatto, e penso anche che se potesse, tornerebbe indietro per evitarlo” peccato che Roger si era dimostrato sinceramente pentito anche tutte le volte che Judith scopriva le sue numerose infedeltà, ed ogni volta che otteneva il suo perdono, poi ricominciava da capo fino al successivo passo falso “e adesso è meglio se ti porto da lui prima che si precipiti qui in camera per timore che tu abbia avuto un ripensamento dell’ultimo minuto. Dunque… Cerchiamo di capire come puoi uscire dalla stanza senza rimanere incastrata nella porta”.

Jennifer riuscì ad uscire dalla camera da letto passando di lato e tenendo la gonna sollevata, mentre Richard, alle sue spalle, reggeva tra le mani i metri di velo arrotolato; scesero le scale in quel modo, facendo attenzione a dove posavano i piedi perché nessuno di loro due (lei in modo particolare) era ansioso di ritrovarsi nella sala d’attesa di un pronto soccorso con un arto rotto da ingessare.

Richard aveva già vissuto quell’esperienza da ragazzino, mentre Jen appena due anni prima.

“Ora ti darò lo stesso consiglio che ho dato a Ginger prima di entrare nella sala in municipio” disse il tastierista, con la mano sinistra appoggiata al pomello della porta d’ingresso, guardando la ragazza aggrappata al suo braccio destro: no, ormai non era più una ragazza. Era una giovane donna. Una giovane donna in attesa del suo secondo figlio, in procinto di sposare l’unico e grande amore della sua vita “quando usciremo, non guardare nessuno. Lascia perdere le decorazioni e tutti gl’invitati. Guarda solo, ed esclusivamente, Roger e vedrai che ogni dubbio sparirà dalla tua mente”.

La giovane annuì con il capo, si strinse ancora di più al braccio di Wright e si sforzò di seguire il suo consiglio: quando uscirono nel giardino della villetta, addobbato per l’occasione, guardò subito in direzione dell’arco di rose bianco, alla ricerca dello sguardo di Roger, senza soffermarsi a guardare nessuno dei numerosi invitati, e quando finalmente incrociò i suoi occhi azzurri carichi di ansia, e vide le sue labbra carnose distendersi in un sorriso, comprese appieno il senso delle parole di Richard e sorrise a sua volta.

Tutti i dubbi erano spariti in un sol colpo dalla sua testa, cancellati con un colpo di spugna, ed ora sapeva per certo che, sì, stava facendo la cosa giusta.



 
David e Virginia avevano portato con loro anche la piccola Alice, che aveva da poco compiuto un anno; Jennifer non aveva mai avuto occasione di vederla di persona e rimase incantata quando si ritrovò ad ammirare una bellissima bambina dagli occhi blu e dai capelli ricci e biondi, che era la versione in miniatura della madre.

Le uniche eccezioni erano costituite dalla forma ovale del viso e dalle piccole labbra carnose: quei tratti li aveva ereditati da David.

Jen, sotto lo sguardo sorpreso di Pamela, allungò la mano destra ed accarezzò i ricci di Alice, ritrovandosi i suoi occhioni blu puntati contro; anche Virginia guardò la novella sposa con uno sguardo sorpreso, e rimase in attesa che lei parlasse per prima.

“È davvero bellissima, complimenti” commentò la giovane, riuscendo perfino a sorridere: quello era il suo giorno speciale, e per una volta voleva sotterrare l’ascia di guerra nei confronti della bellissima ragazza americana; David osservò a sua volta Virginia e Jennifer, pronto ad intervenire in qualunque momento se la situazione fosse improvvisamente precipitata.

“Ti ringrazio”

“Mi piacerebbe tanto che questa volta fosse un fiocco rosa anche per noi, ma dubito che possa essere una bambina visto il modo in cui continua a scalciare. È sempre più impaziente di nascere” Jennifer si accarezzò la pancia dopo aver sentito l’ennesimo colpo dall’interno: lui o lei quel giorno sembrava essere particolarmente agitato… Forse, in qualche modo, aveva capito che i suoi genitori si erano sposati o forse sentiva che mancava sempre meno tempo al momento del parto; la ragazza si era cambiata non appena la cerimonia era terminata, e per i successivi festeggiamenti (sempre organizzati nel giardino della villetta) aveva indossato un morbido vestito bianco ed una folta pelliccia dello stesso colore per ripararsi dal freddo pungente di novembre.

“Se continua a scalciare così tanto, allora non può che essere un maschietto” commentò Mary, accarezzando i capelli castani di Harry, seduto sulle sue gambe e concentrato a mordicchiare l’orecchio di un elefantino di peluche: da quando era arrivata, in mattina, aveva letteralmente sequestrato il nipotino con la scusa che non lo vedeva tanto spesso quanto avrebbe voluto e non aveva lasciato prenderlo in braccio da nessun altro; Pamela non aveva detto nulla per non creare spiacevoli tensioni in un giorno così speciale per la figlia adottiva, ma pensava di aver capito da chi Roger avesse ereditato il suo carattere prepotente, oltre all’aspetto fisico “George non è mai stato fermo un attimo quando era nella mia pancia… Tutto il contrario di John. John assomiglia tantissimo a suo padre sia fisicamente che caratterialmente”

“Io dico che sarà una femminuccia” ribatté Pamela, sorridendo alla figlia adottiva “magari continua a scalciare in questo modo perché è una femminuccia che possiede già un carattere molto forte e deciso”

“Anche Chloe scalciava parecchio, ed infatti ha preso tutto da suo padre” disse Lindy, voltandosi a guardare Nick, seduto alla sua sinistra, che reggeva tra le sue braccia sia Chloe che Holly: quando una bambina voleva stare con lui, allora puntualmente anche l’altra strillava per ricevere attenzioni; Jennifer sorrise alla vista del batterista beato tra le sue due piccole donne e poi sussultò, colta alla sprovvista da un altro piccolo calcio.

Che fosse maschio o femmina, una cosa era certa: avrebbe avuto lo stesso carattere di Roger.

“Povera me, mi attenderanno delle lotte furiose tra le mura domestiche. Per fortuna c’è Harry, che è un bambino buonissimo” commentò, guardando il suo primogenito che era troppo impegnato a giocare con il peluche dell’elefantino per badare a qualunque altra cosa; poco lontano da loro, sotto l’ombra di un albero, e sotto lo sguardo attento di Rick, Gala stava illustrando a Keith come realizzare una ghirlanda di foglie secche.

Lei, con i suoi modi pacati e gentili ereditati dal padre, gli spiegava tutti i passaggi che doveva fare per ottenere un bellissimo gioiello di foglie e lui l’ascoltava assorto, imitando i suoi movimenti esperti e delicati.

Il momento di pace e tranquillità dei due bambini più grandi venne interrotto bruscamente dall’arrivo rumoroso di Jamie, che voleva essere coinvolto a sua volta in quello che stava facendo la sorella maggiore.

“Jen?”.

Jennifer si girò verso destra e vide Roger, suo marito, in compagnia di un giovane uomo e di una bella ragazza dai capelli castani; il bassista, al termine della cerimonia, si era tolto la giacca e la cravatta e si era arrotolato fino ai gomiti le maniche della camicia bianca, come se fossero in primavera e non in pieno autunno.

“Jennifer, posso presentarti mio fratello John?”.

La giovane osservò con più attenzione l’altro giovane uomo e solo in quel momento si rese conto che era lo stesso che due anni prima aveva visto ritratto in una foto insieme a Roger; si alzò dalla sedia, non senza alcuna difficoltà a causa del ventre prominente, e si avvicinò per fare la conoscenza ufficiale del suo nuovo cognato, dal momento che non si erano mai incontrati.

John era alto quanto il fratello minore, ma era di costituzione più robusta; a Jennifer ricordò moltissimo il giovane ufficiale che aveva visto nell’unica foto che ritraeva la famiglia Waters al completo, ma i capelli castani ondulati, gli occhi azzurri ed il sorriso erano gli stessi di Roger.

Erano diversi, ma allo stesso tempo erano anche molto simili.

“Finalmente ti conosco, John. Roger mi ha parlato moltissimo di te” disse la ragazza con un sorriso, ritrovandosi costretta ad alzare il viso per poterlo guardare negli occhi; gli porse la mano destra e lui la strinse delicatamente con entrambe le mani, ricambiando il sorriso.

Anche le mani grandi e le dita affusolate erano le stesse del bassista, ma lui non indossava alcun anello, ad eccezione della fede nuziale.

“Ed io sono altrettanto contento di fare la tua conoscenza, Jennifer. Per fortuna hai accettato la proposta di matrimonio di mio fratello, altrimenti non so quanto tempo sarebbe passato prima che lui si decidesse di compiere questo passo. Dice di essere sempre troppo impegnato per ritagliare un po’ di tempo da dedicare alla sua famiglia: quando non è in tour, deve registrare e quando non deve registrare, è in tour… Ancora un po’ ed io e nostra madre saremo costretti a prendere appuntamento per poter trascorrere un po’ di tempo con lui” disse John ridendo; anche la sua risata era molto simile a quella del fratello minore, che lo stava fissando con il sopracciglio destro inarcato: era pronto a dissentire su quasi tutto quello che il fratello maggiore aveva appena detto sul suo conto.

“Ti rendi conto che hai detto solo cavolate? Pensi che io rifili un mare di cazzate a te ed a nostra madre? Sai perché vi dico che quando non registro, sono in tour e viceversa? Perché è così, Jo! Lo sai perfettamente. E sai anche perfettamente che quando posso, vengo subito a Cambridge”

“Ohh, certo, Rog adora così tanto trascorrere il suo tempo insieme alla sua famiglia che pur di andarsene da casa il prima possibile, a diciannove anni è andato a vivere in un ostello”

Appartamento” lo corresse prontamente il bassista “era un appartamento, non un ostello

“Era un ostello, Rog. Quasi ogni giorno cambiavi coinquilini ed avevi a che fare con persone tutt’altro che raccomandabili… Ma non hai mai avuto paura che qualcuno di loro ti aggredisse nel cuore della notte per picchiarti a sangue e rubarti tutto il denaro che avevi con te? E poi, come puoi ostinarti a chiamare appartamento quel buco in cui hai vissuto per più di due anni, visto che era perfino sprovvisto di bagno? Ti ha mai raccontato questa storia, Jennifer? Pensa che era costretto ad usare i bagni pubblici infondo alla via. Ho provato tantissime volte a farlo ragionare ed a convincerlo a tornare a casa, ma lui non ha mai voluto ascoltarmi”

“Dunque, Roger era così terribilmente testardo anche da ragazzo?”

“Roger è sempre stato così terribilmente testardo fin da quando era un bambino. Potrei raccontarti tanti di quegli episodi…”

“Ohh, sì, ti prego, John. Voglio assolutamente sentire qualcuno di questi episodi così scabrosi che riguardano l’uomo che ho appena sposato, così saprò per certo che cosa mi attende tra due mesi” la giovane si accarezzò la pancia, ed il piccolo pugile al suo interno ci tenne a ricordare di nuovo la sua presenza “credo proprio che il nuovo arrivato, o la nuova arrivata, avrà il suo stesso carattere. Non vuole darmi un attimo di tregua e… Prova ad indovinare? Smette solo quando sente la voce di suo padre”

“Questa volta quale fiocco bisognerà appendere? Blu, oppure rosa? Roger si fa sentire così spesso che non mi ha neppure informato se diventerò di nuovo zio di un maschietto o di una femminuccia”

“Nessuno lo sa, perché noi per primi non lo sappiamo. Vogliamo che sia una sorpresa per tutti quanti… Ammetto che il mio sogno sarebbe di avere una bambina, ma visto quanto continua a scalciare… Temo proprio che il mio desiderio non verrà realizzato neppure questa volta”

“Anche mamma desiderava avere una bambina… Infatti, poi, è nato Roger”

“Molto bene, penso che il vostro primo incontro possa concludersi qui. Godetevi entrambi i festeggiamenti” Roger prese per mano Jennifer e la condusse lontano dal fratello maggiore, sotto il portico della villetta a due piani e ben lontana dalla festa; la giovane si lasciò cadere su una poltroncina di vinimi e rivolse al marito un’occhiata di rimprovero, chinandosi in avanti per massaggiarsi le caviglie: adesso che il momento del parto si avvicinava giorno dopo giorno, le aveva sempre gonfie e doloranti.

Non riusciva a restare in piedi troppo a lungo, doveva sempre avere una sedia, una poltona od un divano a portata di mano.

“Sei stato molto scortese nei confronti di tuo fratello, lo sai? È una persona così gentile…”

“Ohh, sì, così gentile che voleva sfottermi davanti a mia moglie raccontandole episodi imbarazzanti che risalgono alla mia infanzia… Davvero una persona gentile, sensibile ed attenta al prossimo”

“Sì, infatti mi sono subito resa conto che voi due avete dei caratteri completamente diversi… Però vi assomigliate, sai? In alcune cose siete molto simili”

“Tipo?”

“Tipo gli occhi… I capelli… Il sorriso… Le mani… Avete le stesse, bellissime, dita lunghe ed affusolate”.

Roger corrucciò le sopracciglia, perplesso.

“Stai dicendo che preferisci mio fratello a me? Devo essere geloso?”

“Ma no, sciocco… Perché devi sempre fraintendere le mie parole?” Jen accarezzò la guancia sinistra del giovane uomo a cui si era appena legata per sempre e gli posò un bacio sulle labbra carnose “ho appena sposato l’unica persona al mondo con cui desidero avere una famiglia, per me tutti gli altri uomini non esistono da tantissimo tempo”.

Roger appoggiò la fronte contro quella di Jennifer e sorrise ad occhi chiusi; quando li riaprì, le rivolse uno sguardo così serio e profondo che, per un momento, lei sperò di sentirsi finalmente dire le due parole che ancora non aveva pronunciato da quando era iniziata la loro tormentata relazione.

Invece, il bassista pronunciò tutt’altre parole.

“Vuoi vedere una cosa?”

“Va bene” disse la giovane, perplessa “di che cosa si tratta?”

“Aspetta un momento. Torno subito” Roger rientrò in casa, per poi uscire pochi minuti più tardi con un piccolo quadernetto stretto tra le mani; Jennifer lanciò uno sguardo incuriosito all’oggetto, perché era lo stesso su cui Waters continuava a scarabocchiare, da tempo, chissà che cosa.

Non gli aveva mai chiesto cosa disegnasse, ma sarebbe stata un’ipocrita a dire che non desiderava affatto sfogliarlo; voleva eccome vedere con i suoi occhi cosa suo marito disegnasse con così tanta dedizione, ma qualcosa l’aveva sempre frenata dal porgli qualunque domanda a riguardo.

Non sapeva bene spiegarsi il perché, ma aveva preferito aspettare che fosse lui a fare il primo passo a riguardo.

Il giovane uomo aprì il quadernetto, lo sfogliò velocemente e lo porse alla sua dolce metà; lei lo prese in mano, fissò con attenzione la pagina scarabocchiata con una penna dall’inchiostro nero e corrucciò di nuovo le sopracciglia.

Roger la fissò senza mai sbattere le palpebre, in attesa di una sua reazione.

“Che cos’è? Una… Una specie di griglia?”

“Una griglia?” domandò il bassista, senza nascondere una punta di delusione nella propria voce; si sporse di lato per osservare a sua volta il disegno “perché hai detto che è una griglia? Dove ti sembra una griglia? Sono così pessimo a tracciare linee? Ti ricordo che ho fatto il politecnico, ed ho studiato architettura… Anche se sono stato bocciato e non ho mai completato gli studi, ma… Questa è un’altra storia”

“No, aspetta” Jen socchiuse gli occhi “è un muro? Ho indovinato? Hai disegnato un muro?”.

Sfogliò le diverse pagine del quadernetto e si rese conto che c’erano altre bozze simili.

 Schizzi di muri accennati.

 Degli oggetti che sembravano essere dei martelli.

Un volto dai lineamenti vagamente umani, con due buchi neri al posto degli occhi ed un terzo al posto della bocca.

Jennifer non lo disse ad alta voce per timore di offendere Roger, ma avvertì un forte senso di disagio ad osservare quegli stranissimi disegni, che non avevano nulla di normale; per certi versi, li riteneva perfino più inquietanti delle pecore dagli occhi rossi della canzone ‘Sheep’.

“Che cosa significa?”

“Non lo so con esattezza. Ho iniziato a buttare giù questi schizzi dopo l’incidente e non sono più riuscito a smettere” mormorò il bassista; sfogliò di nuovo le numerose pagine, si soffermò su quella che aveva mostrato per prima a Jennifer e picchiettò l’indice destro sullo schizzo del muro: era il primo che aveva fatto e lo aveva realizzato in aereo, mentre David gli urlava contro e Richard cercava di calmarlo “credo che… Credo che rappresenti il mio stato d’animo di quella sera. Mentre stavamo facendo una pausa, tra una canzone e l’altra, mi sono soffermato a guardare il pubblico e… Non lo so, è stato stranissimo, ho avvertito una sensazione stranissima. Jennifer, quando sei solo un ragazzo che desidera fare carriera nel mondo della musica, una delle cose che brami di più è vedere una folla oceanica che non aspetta altro di vedere te… E… E all’inizio… All’inizio era così, ma ora non più. Sento che qualcosa è cambiato. Quella sera, a Montréal, non ho avvertito nessuna scossa di adrenalina davanti al pubblico ed ai loro schiamazzi. Più guardavo quella… Quella massa di facce che si dimenavano, e più ne provavo disgusto. Mi sembrava quasi… Quasi come se ci fosse un muro invisibile tra me e tutte quelle persone. Lo sento anche adesso. Lo so che è strano da spiegare, ma è questa l’impressione che ho… Capisci?”

“Sì, Roger, capisco eccome” rispose la giovane annuendo “tu sei terribilmente stressato

“No, io non sono stressato”

“Sì che lo sei. Lo sei eccome. E quello che è accaduto a Montréal, il discorso che mi hai appena fatto e questo quaderno pieno di disegni lo dimostrano molto chiaramente: tu sei stressato, ed hai bisogno di un periodo di riposo prima che il tuo corpo collassi definitivamente”

“Non posso mollare tutto”

“Non ti sto dicendo che devi mollare tutto quanto, Roger, mio dio. Sto cercando di farti capire che non c’è niente di male a prendersi una piccola pausa di tanto in tanto per riposare la mente. Ascoltami: l’ultimo anno è stato una continua corsa sulle montagne russe, e tu ed i ragazzi siete stati impegnati in un tour che è durato quasi sette mesi. Sei tornato a casa da appena cinque mesi, non puoi metterti subito al lavoro per un nuovo album o è la volta buona che qualcuno della band ti mette le mani al collo” il commento della ragazza provocò un moto di stizza nel bassista, ma proseguì prima che avesse il tempo di ribattere “ci siamo appena sposati, tra poco sarà il compleanno di Harry, poi arriverà il momento delle festività natalizie ed infine… Infine quello del parto. Dedica queste settimane alla tua nuova famiglia e lascia stare qualunque idea per un nuovo album… Per favore. Non voglio passare il compleanno di nostro figlio od il giorno di Natale in ospedale perché hai avuto un crollo nervoso. Pensa se accadesse proprio il giorno del parto! Devo ricordarti come è andata con Harry? Vuoi che mi si rompano le acque ancora a Britannia Row? Lo hai mai raccontato ai ra… Ahh! Ha scalciato ancora! Maledizione, ormai ho perso il conto di quante volte lo ha già fatto oggi, e siamo solo a metà pomeriggio. Temo proprio che sarò costretta a trascorrere l’ennesima notte in bianco a rigirarmi sul materasso”

“Basta fare i capricci in questo modo, altrimenti papà si arrabbia” il giovane uomo le accarezzò la pancia e, come accadeva sempre in casi come quello, i calci smisero all’istante.

“Ecco, vedi? Ascolta solo te. Inizio a credere che mi odi”

“No, questo piccolo maialino non ti odia affatto. Credo che sia soltanto ansioso di nascere e di conoscere i suoi genitori… O ansiosa… Dovremo seriamente iniziare a pensare a delle possibili opzioni per i nomi, sia in caso di un fiocco rosa, sia in caso di un fiocco blu”

“Hai ragione… Secondo te cosa sarà? Non dirmi quello che tu vorresti, dimmi quello che pensi che sarà”

“Credo una bambina” mormorò il giovane uomo, dopo aver osservato il ventre prominente della moglie con uno sguardo assorto “sì, secondo me questa voltà sarà una femminuccia. Dopo tutti questi maschi, è arrivato il momento di allargare la famiglia con una piccola donna. Riesco quasi a vederla, sai? Capelli neri… Grandi occhi verdi come quelli di Harry… Viso paffuto… Bellissima come la madre”

“Io, invece, credo che sia un maschietto, visto l’inferno che mi sta facendo passare… Ti propongo un piccolo gioco: se è una bambina, sceglierai tu il nome… Se è un bambino, lo sceglierò io. E nessuno dei due dirà all’altro ciò che ha deciso fino a quando non arriverà il fatidico momento. Che ne dici?” propose Jennifer con un sorriso sulle labbra, accarezzando di nuovo la pancia “ti piace la mia idea?”

“Non mi dispiace affatto” commentò il bassista, lasciando momentaneamente da parte il quadernetto e gli strani disegni che aveva realizzato “e credo che sia meglio se inizio fin da ora a pensare a delle valide opzioni, perché in tutta la mia vita non ho mai perso una scommessa”.

Ritorna all'indice


Capitolo 45
*** If (Parte Otto) ***


1978, 18 gennaio.



 
“Papà… Papà…Papà… Papà, quanto manca?” Chloe iniziò a tirare la manica sinistra della giacca in pelle del padre, risvegliandolo dallo stato di torpore in cui era scivolato dopo aver lottato per più di mezz’ora con le palpebre che continuavano a diventare sempre più pesanti; Nick soffocò a stento uno sbadiglio, si passò la mano destra sul viso stanco e cercò di sistemarsi meglio sulla scomoda sedia di plastica.

Lui, Chloe, Lindy ed Holly non erano gli unici a trovarsi in piena notte nel corridoio di un ospedale di Londra: quando la famiglia Mason al completo era arrivata, diverse ore prima, aveva già trovato Pamela, Harry, Keith e Richard; ed un paio di minuti più tardi erano stati raggiunti da Mary e John, subito seguiti da David e Demi.

Tutti loro erano stati avvertiti telefonicamente da un agitatissimo Roger Waters, perché il fatidico momento del parto era arrivato… Ma, a quanto pareva, il piccolo essere vivente che Jennifer portava dentro di sé soffriva già delle stesse manie di protagonismo del padre, perché sembrava essere intenzionato a farsi desiderare ancora per molto.

Si trovavano in quel corridoio da ben cinque ore e mezza, e non avevano ancora visto né Roger né Jennifer né tantomeno il nuovo (o la nuova) arrivato.

Le uniche assenti erano Juliette e Virginia, rimaste a casa con i corrispettivi figli; Pamela si era portata appresso Harry e Keith perché non poteva lasciarli a casa da soli, e David era stato costretto a recarsi in ospedale con Demi perché il piccolo si era letteralmente attaccato alle sue gambe, impedendogli di uscire.

Nick e Lindy avevano portato con loro Chloe ed Holly perché volevano essere entrambi presenti in quella grande occasione e non avevano trovato nessun’altra soluzione: i loro genitori abitavano troppo lontano dalla loro nuova casa, e trovare una babysitter disponibile a quell’ora di notte era pura follia.

“Non lo so, tesoro mio, ma sono sicuro che ormai mancherà pochissimo”

“Ma lo hai detto anche prima, papà. Non fai altro che continuare a ripetere le stesse parole, ma poi non succede nulla” si lamentò la bambina, tirando la manica della giacca del padre; Nick sollevò gli occhi al soffito e poi si guardò attorno, rendendosi conto che Chloe era l’unica tra i bimbi ad essere ancora sveglia ed attiva: Holly dormiva tra le braccia di Lindy, Keith (con i suoi folti ricci a ricadergli sugli occhi) aveva la testa appoggiata sulla spalla destra di Pamela, Harry si era addormentato cullato da Mary, e Demi dormiva beatamente stretto tra le braccia forti dell’adorato padre, che di tanto in tanto gli accarezzava i lunghi capelli biondo scuro.

“Tesoro mio, sono sicuro che se chiudi gli occhi, quel momento arriverà molto prima di quello che pensi. Vieni in braccio a papà e chiudi gli occhi per qualche minuto, ti prego. Tutti gli altri bambini stanno dormendo e tu sei l’unica ancora sveglia che continua a parlare” il batterista sollevò la sua primogenita e la posò sulle proprie gambe magre; la bambina gli passò le braccia attorno al collo e strofinò la guancia sinistra contro quella destra e liscia del padre, che non si era più fatto ricrescere né i baffi né la barba da quando aveva tagliato entrambi per riconquistare Lindy.

Aveva scoperto che quel look non gli dispiaceva affatto. E lo faceva sembrare molto più giovane dei suoi trentatré anni.

Chloe posò la testa contro la spalla destra di Mason, chiuse gli occhi scuri e li riaprì quasi subito.

“Papà” disse, strappando al giovane uomo un verso esasperato “ma i bambini come arrivano esattamente? Come siamo arrivate io ed Holly?”

“Chloe, ma… Ma che domande sono queste? Lo sanno tutti come arrivano i bambini… I bambini… Loro…” Nick si voltò a guardare Lindy in cerca di aiuto, ma venne anticipato da Keith, che nel frattempo aveva riaperto gli occhi ed aveva sentito per puro caso la domanda della bambina.

“I bambini arrivano dalla pancia delle mamme. La pancia si gonfia e quando arriva alla dimensione giusta, esce fuori un bambino o una bambina”

“Davvero?” domandò Chloe, più sveglia che mai, sgranando gli occhi chiari; alzò il viso in direzione di quello del padre “papà, e come ci finiscono i bambini e le bambine dentro la pancia delle mamme? Io e Holly eravamo dentro la pancia della mamma?”

“Questo è… Un discorso molto lungo e complesso da fare ad una bambina piccola come te, Chloe. Hai appena sei anni, non capiresti ed a quest’ora dovresti dormire già da un pezzo. Ti prometto che domani risponderò a tutte le tue domande, ma ora chiudi gli occhi e riposati un po’… Come fai ad avere così voglia di parlare alle…” Nick guardò il proprio orologio da polso “alle tre e mezza di notte?”

“Nicholas, ti ricordo che stiamo parlando di tua figlia” intervenne Lindy, lanciando a sua volta un’occhiata all’orologio dal quadrante rotondo appeso ad una parete del corridoio “Chloe, papà ha ragione: non dovresti essere ancora sveglia, poi domani sarai stanca e farai i capricci tutto il giorno”

“No, mamma, prometto che non farò i capricci” disse la bambina con uno sguardo supplicante che, però, non colpì il bersaglio: Lindy conosceva abbastanza bene sua figlia da sapere che il giorno seguente avrebbe fatto passare le pene dell’inferno a lei ed a Nick per colpa della notte insonne; avrebbe fatto i capricci per tutto il giorno, facendo disperare e piangere la piccola e povera Holly “però adesso voglio sapere come fanno i bambini ad entrare nella pancia della loro mamma. Me lo spieghi, papà? Come fanno?”

“Beh, vedi, tesoro… Quando un uomo ed una donna si vogliono molto bene, loro… Ecco… Si abbracciano forte ed esprimono il desiderio di avere un bambino e… E se entrambi lo desiderano davvero, allora lui o lei arriva” spiegò Mason dopo averci pensato per qualche minuto; David e Rick si scambiarono un’occhiata divertita e rimasero in silenzio, troppo curiosi di vedere dove il loro amico sarebbe andato a parare con quel discorso per intervenire in suo aiuto.

“Tipo come con le stelle cadenti, papà?”

“Sì, esatto, Chloe! Bravissima! È proprio come con le stelle cadenti!”

“Ma come fa il bambino ad uscire, poi?” chiese la piccola, sollevando un quesito ancora più imbarazzante del precedente, facendo avvampare violentemente Nick, che aveva già tirato un sospiro di sollievo.

“Sì, Nick, spiegaci come fa il bambino, poi, ad uscire. Siamo tutti curiosi di saperlo da te, visto che sei così bravo a spiegare questo genere di argomenti” a rigirare la lama del coltello nella piaga ci pensò Rick, che ormai aveva quasi le lacrime agli occhi per lo sforzo di trattenere le risate.

“Richard, dovresti saperlo molto bene che io non posso rispondere a questa domanda perché non sono una donna. Chloe, se lo domandi a mamma, sono sicuro che sarà ben lieta di darti la risposta che stai cercando”

“Mamma… Mamma, come fanno i bambini ad uscire dalla pancia?”

“Chloe, adesso basta!” esclamò Lindy, fulminando con lo sguardo Nick per averle passato la patata bollente “chiudi gli occhi e cerca di dormire, altrimenti passerai tutta la giornata di domani in punizione”

“Ma non è giusto! Io voglio vedere il bambino… O la bambina… Ma come si fa a sapere se sarà un bambino od una bambina? Che cosa avranno lo zio Rog e la zia Jen? Un bambino od una bambina?”

“Non lo sanno ancora, Chloe” intervenne Mary, accarezzando i capelli a Harry “ma molto probabilmente sarà un maschietto, ne sono sicura. Scalciava troppo per essere una femminuccia”

“Io dico che sarà una femminuccia” disse a sua volta Pamela, che continuava a sperare nei fiocchi rosa d’appendere; se fosse nata una bambina, avrebbe trasformato la casa in una enorme bomboniera color caramella “Keith, tu cosa preferiresti avere? Un cuginetto, oppure una cuginetta?”

“Penso che sarebbe molto bello avere una bambina che gira per casa” rispose Keith, dopo averci pensato per qualche secondo; Pam gli passò la mano destra tra i folti ricci neri e si voltò a guardare Demi, che da un paio di minuti aveva riaperto gli occhi azzurri.

“E tu, Demi? Tu cosa vorresti avere?”

“Io vorrei avere un cioccolatino” si lamentò il piccolo, sollevando il visetto paffuto verso quello del padre ed appoggiando la guancia destra contro il suo petto “papà, posso avere un cioccolatino?”

“No, Demi, non puoi averlo a quest’ora di notte per due motivi. Primo: non ho portato con me nessun cioccolatino. Secondo: finiresti col passare il resto della notte insonne per colpa di un eccesso di zuccheri in corpo. Domani mattina avrai il tuo cioccolatino, ma solo se ora fai il bravo bambino e chiudi di nuovo gli occhi” rispose David, ma Demi non era intenzionato ad arrendersi così facilmente: iniziò a frugare all’interno delle tasche della giacca e di quelle dei pantaloni finché non si rese conto che il padre non gli aveva detto una bugia.

Nascose il viso contro la spalla destra del chitarrista e ricominciò a mugugnare che voleva adesso il cioccolatino perché aveva tanta fame; le sue proteste si spensero definitivamente appena qualche minuto più tardi, quando riprese sonno.

Il corridoio piombò nel silenzio più assoluto e ciò permise a tutti i presenti di udire un urlo improvviso; nessuno se lo aspettava e Nick, colto particolarmente alla sprovvista, sobbalzò sulla sedia di plastica.

L’urlo si ripeté una seconda volta, riecheggiò e poi si spense.

“Quella era… Quella era la voce di Roger” disse Rick corrucciando le sopracciglia, senza nutrire il minimo dubbio a riguardo: era pressoché impossibile confondere le urla di Roger con quelle di qualunque altro essere umano al mondo “l’avete sentita anche voi, vero? Non me lo sono appena immaginato, giusto?”

“Io ho sentito l’urlo molto chiaramente… Però c’è un piccolo particolare che mi sfugge” Nick si prese il mento tra l’indice ed il pollice della mano sinistra ed assunse una finta aria pensierosa “siamo venuti in ospedale perché è Jennifer che sta per partorire, oppure Roger? Perché ciò che ho appena sentito mi ha alquanto destabilizzato”

“Forse Roger si è avvicinato troppo a Jennifer per tranquillizzarla  e lei gli ha stretto una mano attorno ai capelli” commentò David, dal momento che durante la nascita del suo primo figlio aveva vissuto una spiacevole esperienza simile; quando poi si era ritrovato di nuovo in ospedale per la nascita di Alice, non aveva mai mollato per un attimo la mano sinistra di Virginia, ma si era assicurato che i suoi lunghi capelli fossero ben lontani dalla sua portata.

“Speriamo solo che non ci sia nessuna complicazione” mormorò Richard, lanciando un’occhiata verso entrambe le direzioni in cui il corridoio si ramificava, nella speranza di vedere arrivare Roger; si augurava con tutto sé stesso che non sorgesse alcun tipo di complicazioni durante il parto, né per la madre né per il bambino, perché Jennifer meritava solo un po’ di pace e tranquillità dopo l’orribile anno che si era appena concluso.

Segretamente, anche lui, come Pamela, era assillato dal pensiero che alla giovane potesse accadere qualcosa di brutto, proprio come alla sorella maggiore.

Il corridoio ribiombò una seconda volta nel silenzio più assoluto: le cinque ore e mezza d’attesa si stavano per trasformare in sette, erano tutti stanchi e nessuno aveva più voglia di parlare, neppure per far passare il tempo più velocemente; più i minuti scivolavano via, più la tensione generale diventava palpabile.

Nessuno voleva dirlo ad alta voce, ma tutti avevano paura che potessero sorgere delle complicazioni.

Infondo, come potevano sapere se Roger aveva urlato in quel modo perché Jennifer aveva stretto con troppa forza una mano attorno ai suoi capelli, o perché era accaduto altro di molto più grave? Loro potevano solo fare deduzioni, ed aspettare il momento in cui qualcuno si sarebbe presentato portando con sé buone o cattive notizie.

Pamela, in particolar modo, cercava di apparire tranquilla e rilassata per non turbare lo stato d’animo di Keith, che da quando si era svegliato non era più riuscito a chiudere occhio, ma non riusciva a scacciare dalla propria testa l’eventualità che qualcosa potesse andare storto.

Quante giovani donne erano entrate in ospedale per partorire e poi non vi erano uscite sulle proprie gambe?

Trascorse un’altra mezz’ora abbondante e, finalmente, la figura altissima e magra di Roger apparve da infondo al corridoio che proseguiva verso sinistra; camminava piano, tra le braccia reggeva un piccolo fagotto di coperte e sulle labbra aveva un sorriso che Richard gli aveva visto fare solo una volta, tanti anni prima, nel corso di un viaggio in Grecia in cui aveva assunto la sua prima pasticca di acidi: Waters era tornato in sé dalla sua prima esperienza extrasensoriale con quel sorriso raggiante e con la consapevolezza, come lui stesso aveva affermato, di dover dedicare la propria vita a comporre musica.

A distanza di molti anni, Wright non aveva ancora capito se quella presa di coscienza fosse stata un bene od un male.

Roger possedeva un talento innato per comporre canzoni, quello non lo mettava in dubbio.

Era il suo carattere, la sua aggressività, il suo modo di spadroneggiare e di tiranneggiare, ed il suo modo di screditare gli altri che metteva profondamente in dubbio.

Da quando Syd era uscito dal gruppo, Waters ne aveva assunto sempre di più il pieno controllo, ormai era innegabile, peccato che non possedesse nessuna delle qualità essenziali per essere un buon leader.

Il bassista si fermò davanti al gruppo di amici e famigliari che si era alzato e strinse un po’ di più a sé il fagottino di coperte.

“È andato tutto bene” disse senza riuscire a smettere di sorridere “Jennifer sta riposando in camera. È stata bravissima e sta bene”

“Ohh, cielo, ti ringrazio!” esclamò Pamela tirando un profondo sospiro di sollievo “eravamo così preoccupati! Ti abbiamo sentito urlare ed abbiamo temuto il peggio. Pensavamo che ci fosse stata qualche complicazione improvvisa!”

“Urlare?” chiese il giovane uomo confuso, sbattendo più volte le palpebre, apparendo ancora di più sotto l’effetto di qualche sostanza stupefacente “ohh, sì… Sì, sono stato io ad urlare. Jennifer mi ha afferrato una ciocca di capelli e non voleva più lasciarla andare… Poi, però, un’ infermiera è riuscita a convincerla a mollare la presa sui miei poveri capelli e… Tutto è bene quel che finisce bene”

“Possiamo vedere il nuovo arrivato?” domandò Mary, impaziente, facendosi avanti insieme a Pamela; il bassista indietreggiò di un passo e la sua presa sulle coperte diventò ancora più salda.

“Fate piano. Fate tutti piano. Così rischiate solo di svegliarla

“Svegliarla?” Pam non riuscì a trattenere un piccolo strillo, ed il suo cuore iniziò a battere più forte “ohh, mio dio… Stai dicendo… Stai dicendo che è una bambina? Il mio tesoro ha dato alla luce una bambina?”.

Roger annuì, troppo emozionato per parlare ancora, e mostrò alle due donne ed a tutti gli altri il visetto rosso e rugoso che si nascondeva tra le pieghe della copertina bianca, e che apparteneva ad una neonata profondamente addormentata.

Sia Mary che Pamela non riuscirono a trattenere degli strilli di gioia, e Nick prese in braccio Chloe affinché potesse vedere la piccola (con la speranza che dimenticasse tutte le imbarazzanti domande riguardo a come venivano al mondo i bambini); entrambe le nonne avrebbero voluto prendere in braccio la loro prima nipotina, ma il giovane uomo era tutt’altro che intenzionato a mollare la presa sulla figlia e di passarla nelle braccia di qualcun altro.

Non era intenzionato a fare un’eccezione neppure nel caso della madre e della suocera; tuttavia, consentì loro di accarezzare le guance arrossate della piccola, a patto che facessero attenzione a non disturbare il suo sonno.

“Come l’avete chiamata?” domandò Pamela, incapace di staccare gli occhi da quella piccola creatura che era appena venuta al mondo: per lei, era già la bambina più bella che esistesse.

“Io e Jen abbiamo stipulato un piccolo accordo, due mesi fa, dal momento che lei era convinta che sarebbe nato un maschietto, mentre io sostenevo che sarebbe stata una femminuccia… E dal momento che la mia previsione si è rivelata essere quella vera, l’arduo compito di scegliere il nome è spettato a me”

“E cosa hai scelto?” domandò a sua volta Mary, mentre mostrava ad Harry la sorellina più piccola; il bimbo, anziché preoccuparsi della nuova arrivata, si strofinò gli occhi verdi con i piccoli pugni ed emise un sonoro sbadiglio perché aveva sonno e voleva tornare a casa.

“Il suo secondo nome è Rosemary… Un piccolo omaggio per le sue due nonne, dal momento che entrambe desideravano così tanto avere una bambina a cui regalare tanti bei vestitini colorati… Sono stato costretto ad optare per Rose, Pamela, perché Pamary non mi convinceva affatto… Spero non ti dispiaccia” il giovane uomo guardò la suocera e lei si affrettò a scuotere la testa; l’emozione che provava era così forte che non riusciva neppure a parlare.

Quel gesto inaspettato di Roger cancellò il risentimento che in parte provava ancora per l’orribile e sgradevole storia del tradimento.

“Ed il suo primo nome?” chiese ancora Mary, sempre più impaziente “qual è il suo primo nome?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 46
*** Bricks In The Wall (Parte Uno) ***


1978, luglio.

    
     

 
Nick tirò scherzosamente una ciocca di capelli castani alla bambina seduta sul grembo della madre, e lei si voltò di scatto a fissarlo con gli occhi azzurri spalancati e con un’espressione tutt’altro che allegra o divertita; il batterista, che non si aspettava una reazione simile, sussultò, strappando una risata a Jennifer.

“Ohh, mio dio, non ci posso credere! Così piccola e già così identica a suo padre! Guarda, la vedi anche tu? Questa è la stessa, identica, espressione che Roger fa sempre quando dico o faccio qualcosa che lo irrita. Le ho tirato per scherzo una ciocca di capelli, ed ora mi sta fulminando con lo sguardo” Nick fissò di nuovo gli occhi chiari della bambina, prese un giocattolo con i sonagli e provò a riconquistare la sua simpatia agitandolo; e lei, anziché perdonarlo, tornò a concentrarsi sul peluche che stringeva tra le manine “ecco, ora mi detesta profondamente!”

“No, Nick , non penso proprio che ti odi… Semplicemente, credo che ad India piacciano poco gli scherzi” rispose Jennifer, continuando a ridere.

India.

Era quello il nome che Roger aveva scelto per la loro bambina e che aveva lasciato tutti alquanto perplessi per la sua particolarità; quando Jen gli aveva chiesto spiegazioni a riguardo, il bassista aveva risposto dicendo che era incappato in quel nome per puro caso, mentre cercava delle possibili opzioni.

Se ne era innamorato subito e quando aveva scoperto che il suo significato era legato all’acqua, aveva capito di aver trovato il nome perfetto per la sua bambina.

India Rosemary Waters.

Nick aveva provato a persuadere l’amico a cambiare idea quando gli aveva fatto notare che la traduzione letterale del nome e del cognome della piccola era: ‘Acque dell’India’, ma ci aveva rinunciato dopo aver incrociato gli occhi spalancati del bassista; si era affrettato a ritirare le sue stesse parole, dicendo che, dopo averci pensato meglio, India era davvero un nome bello e particolare, che non si sentiva spesso in giro.

“Esattamente come a suo padre. A Roger piace fare scherzi, anche molto pesanti, ma non gli piace affatto riceverli. Cavolo…” Mason si chinò di lato per osservare la piccola che aveva compiuto da poco sette mesi e lei, finalmente, ricambiò lo sguardo; il giovane uomo rimase impressionato dai suoi occhi chiari “Jennifer, tua figlia è identica a Rog, te ne rendi conto?”

“Ne sono lieta, così nessuno potrà mai mettere in dubbio l’identità del padre. Ciò che mi preoccupa, sono i futuri litigi a cui andrò sicuramente incontro” Jen sollevò la bambina e lei iniziò subito a scalciare in segno di protesta perché voleva essere messa giù; India aveva appena sette mesi, ma aveva già dato prova concreta di possedere un carattere tanto forte quanto particolare.

La ragazza si era già arresa da tempo all’idea che avrebbe avuto a che fare con una copia in miniatura, ed al femminile, del cupo bassista che aveva sposato otto mesi prima.

Ai piedi del divanetto, Harry stava giocando con delle macchinine da corsa che Nick gli aveva regalato per il suo primo compleanno; per il suo battesimo, Roger e Jennifer avevano voluto Mason e la sua dolce metà come padrino e madrina del piccolo.

E Nick aveva preso molto seriamente il ruolo che il suo più caro amico aveva voluto affidargli, soprattutto quando si trattava di giocare con le macchinette da corsa insieme ad Harry.

“Ti consiglio fin da ora di fare una buona scorta di tappi per le orecchie, perché se India ha ereditato anche le urla da suo padre… A proposito, il tuo dolce maritino dov’è? Prima ci convoca a Britannia Row e poi non si presenta? Credevo volesse farci vedere qualcosa d’importante… Mi era parso di aver capito questo dalla sua telefonata”

“Dovrebbe essere qui a momenti, ormai… Doveva prendere delle cose a casa e poi sarebbe venuto subito qui, almeno a me ha detto così”

Cose? che genere di cose?”

“Non me lo ha detto, ma credo che abbia a che fare con qualche nuovo progetto per voi quattro, visto che quando non è con i bambini, passa il suo tempo chiuso nel seminterrato”

“Allora, sarà meglio che ne approfitti per fumare una sigaretta finché siamo ancora in tempo” intervenne Richard, alzandosi da una poltroncina e andando a prendere la giacca; frugò all’interno delle tasche, alla ricerca di un pacchetto di sigarette e di uno di fiammiferi, e lanciò un’occhiata a David “ti unisci a me, Dave? Non ho voglia di fumare da solo”.

Gilmour annuì, prese a sua volta la giacca e seguì Wright fuori da Britannia Row; i due giovani uomini si fermarono appena all’esterno dell’imponente edificio bianco e grigio, sul marciapiede.

Richard provò più volte ad accendere un fiammifero, ma non ci riuscì a causa delle mani sudate che continuavano a tremare; David si accorse che era in difficoltà e gli allungò il suo fiammifero, che era riuscito ad accendere al primo tentativo.

Il tastierista lo ringraziò con un sorriso, avvicinando la fiamma arancione all’estremità della sigaretta; dopo averla accesa, inspirò una profonda boccata di fumo e la buttò fuori dalle labbra socchiuse.

“Che cosa succede? Di che cosa devi parlarmi?” David andò subito al dunque, esortando l’amico a confessare il motivo per cui l’aveva attirato all’esterno degli Studi, lontano da Jennifer e Nick, dopo aver appreso che Roger stava per arrivare: aveva capito che voleva parlargli di qualcosa, perché cinque anni prima aveva usato la medesima scusa per confessargli la relazione extraconiugale che aveva alle spalle di Ginger.

Rick rimase in silenzio, ma dallo sguardo che lesse nelle sue iridi verdi, David capì che la sua intuizione era esatta: c’era qualcosa che Richard voleva dirgli, ma non sapeva come farlo.

“C’è qualche problema tra te e Julie? Hai per caso incontrato un’altra persona e non sai come dirglielo?” domandò, pensando che stesse attraversando la sua stessa situazione spinosa di cinque anni prima, ma il tastierista scosse la testa in silenzio, continuando a fumare la sigaretta; David ci pensò meglio e si voltò in direzione della porta d’ingresso dell’edificio a tre piani “si tratta di qualcosa che ha a che fare con Roger? Mi hai chiesto di uscire a fumare perché non vuoi che Jennifer o Nick sentano questo discorso?”

“Ricordi quel discorso che abbiamo affrontato in Germania?”

Quell’ assurdo discorso che avevi fatto riguardo alla possibilità di abbandonare il gruppo una volta concluso il tour?” chiese Gilmour, capendo all’istante a cosa Wright si stesse riferendo “non dirmi che ci stai ancora pensando a causa di quello che è successo a Montréal”

“Se ricordi ancora quel discorso, allora ricorderai anche che ti avevo accennato a qualcosa che stavo prendendo in considerazione di fare”

“Sì, ricordo che mi avevi accennato a qualcosa del genere, ma non hai fatto in tempo a spiegarmi di che cosa si trattava perché poi Nick ci ha interrotti e… Ed è successo tutto quel casino tra Roger e Jennifer”

“Ecco… L’ho fatto”

“Hai fatto cosa?”

“Ho registrato il mio primo album da solista. Uscirà a settembre” confessò Rick, aspirando un’altra boccata di fumo dalla sigaretta che ormai si era trasformata in un mozzicone “mi si è presentata questa occasione ed ho deciso di coglierla al volo. S’intitolerà Wet Dream

“Quindi stai dicedo che ci abbandonerai?”

“No… Però volevo esplorare altre strade… Ed ora non ho la più pallida idea di come dirglielo a Roger. Più che altro, non so quale potrebbe essere la sua reazione”

“Tu non devi dare alcuna spiegazione a lui. Otto anni fa ha registrato anche lui un album solista” replicò il chitarrista; otto anni prima, Waters aveva realizzato un album che costituiva la colonna sonora del film ‘The Body’.

Nei due successivi, il gruppo aveva pubblicato altri due album che fungevano da colonne sonore ad altrettanti film: ‘More’ e ‘Obscured By Clouds’.

C’era stato un terzo progetto simile che li aveva portati a trascorrere un paio di settimane a Roma, ma alla fine non era mai andato in porto: il regista italiano che li aveva contattati non era stato affatto contento del materiale che i quattro ragazzi gli avevano presentato, li aveva liquidati senza tanti complimenti e rimpiazzati in fretta.

“Sì, ma in quella occasione abbiamo collaborato anche noi per qualche pezzo. Mi duole dirlo, ma Roger non ci ha esclusi completamente e non lo ha registrato senza dirci nulla. Temo che non possa prenderla affatto bene e non so proprio come dirglielo”

“Dire cosa? A chi?” domandò Roger.

David e Rick erano così concentrati nella discussione che stavano affrontando da non accorgersi del bassista che era apparso dal parcheggio e tantomeno della voluminosa scatola di cartone che reggeva tra le mani; era così grande che per riuscire a vedere i due compagni di band era costretto a tenere il viso piegato di lato.

Dalla sua espressione, sia Gilmour che Wright capirono che fortunatamente non aveva sentito nulla riguardo la faccenda dell’album solista.

“Dirti che sei in ritardo… E non è un comportamento da te”

“Sarei arrivato prima, Richard, se non dovessi fare sempre tutto da solo, e visto che sono già in ritardo, finite in fretta quelle maledette sigarette e venite subito dentro… Abbiamo molto di cui parlare” Roger entrò nell’edificio insieme alla voluminosa scatola di cartone e lasciò David e Rick nuovamente da soli, con le loro sigarette da terminare; Gilmour guardò Wright, e quest’ultimo scosse la testa.

“Non credo proprio che oggi sia il caso di accenargli qualcosa”

“No, d’accordo, ma faresti meglio a metterlo al corrente il prima possibile. Se dovesse prenderla male ora, figurati come reagirebbe nel vedere pubblicato il tuo album senza sapere nulla a riguardo”.

Il tastierista annuì in silenzio, prendendo la saggia decisione di rimandare quel compito arduo al primo giorno in cui avrebbe visto Roger particolarmente di buon umore: forse, se avesse trovato il momento giusto e gli avesse comunicato la notizia con le giuste parole, la sua reazione non sarebbe stata così esagerata e devastante come temeva.

O forse sarebbe esploso comunque.

Quando i due giovani uomini rientrarono, dopo aver spento i mozziconi, Roger aprì la scatola davanti a loro, a Nick, a Jennifer ed a Steve O’Rourke  e presentò loro tutto il materiale che aveva accumulato nell’ultimo anno e che costituiva non una, ma bensì due possibili bozze per due possibili album; aveva dato perfino dei titoli provvisori alle demo.

La prima, quella basata sul concetto del muro invisibile che lo tormentava da tempo, si chiamava ‘Bricks In The Wall’.

La seconda, basata su uno strano sogno che aveva fatto un paio di mesi prima, si chiamava ‘The Pros And Cons Of Hitch Hiking’.

Waters spiegò i retroscena di entrambe le bozze e poi rimase in silenzio, in attesa che i suoi compagni di band ed il loro manager esprimessero la propria opinione a riguardo; i suoi occhi azzurri indugiarono su Jennifer, perché voleva sentire anche il suo parere a riguardo.

Harry, nel frattempo, dopo aver gattonato sul pavimento, si attaccò alle gambe lunghe e magre del padre ed iniziò a tirare la stoffa dei jeans per attirare la sua attenzione e per essere preso in braccio come India; il bassista lo accontentò e si ritrovò a fare i conti con ben due bambini che avevano scambiato i suoi capelli ed il suo viso per dei nuovi giocattoli molto divertenti.

Attese ancora, finché il lungo silenzio non iniziò ad innervosirlo.

“Allora? I vostri pareri? I vostri commenti? Le mie idee fanno entrambe così schifo che non sapete neppure cosa dire? Perché se pensate che siano da cestinare, sono pronto ad ascoltare le vostre idee per un nuovo album. Immagino di non essere stato l’unico ad avere buttato giù qualcosa nel corso dell’ultimo anno… Sicuramente, visto che siamo un gruppo, anche voi avrete avuto qualche idea riguardo a del nuovo materiale” disse senza provare a nascondere l’irritazione sempre più crescente che avvertiva, mentre Harry si divertiva a tirargli delle ciocche di capelli ed India gli premeva il piccolo e paffuto indice destro sulle guance e sulle labbra.

Nick si passò la mano destra tra i capelli neri ed ondulati; sul suo volto tondo era impressa un’espressione carica di perplessità.

“No, Rog, non fraintendere il mio silenzio… Non è che le tue idee non mi piacciano… Sono solo perplesso dalla bozza che parla del sogno. Sinceramente non l’ho ben capita… Hai detto che parla di un tizio che… Che sogna di tradire la moglie, e poi… Poi si ritrova nel camion di uno sconosciuto che si offre di dargli un passaggio? Che razza di sogno ti ha ispirato questa idea? Jennifer, tuo marito ha mangiato ostriche avariate negli ultimi mesi?”

“No, tu non hai… Ohh, lascia perdere, non ho voglia di spiegare di nuovo tutto a delle persone che non vogliono neppure sforzarsi di capire! Queste sono le due bozze su cui ho lavorato negli ultimi mesi e vi sto chiedendo se almeno una vi convince e se, secondo voi, può essere ampliata e trasformata nel nostro prossimo album… Ma, ripeto, se voi avete in mente altro materiale di qualità migliore, sono aperto a qualunque suggerimento” replicò Waters in un tono che dimostrava l’esatto opposto, di sfida; sapeva benissimo che nessuno di loro, nel corso degli ultimi mesi, si era preoccupato di raccogliere le idee per un nuovo album.

E perché non lo avevano fatto?

Ohh, molto semplice: perché sapevano che c’era lui pronto ad accollarsi tutta quella parte di lavoro.

Che senso aveva spremersi le meningi, quando tale compito poteva essere tranquillamente scaricato sulle sue spalle?

Richard si sentì colpire allo stomaco da un pugno invisibile; non avrebbe dovuto sentirsi così colpevole visto il modo in cui Roger si rivolgeva quasi quotidianamente a loro, eppure non riusciva a scrollarsi di dosso la netta sensazione di avere la coscienza sporca e di avere agito alle spalle del suo gruppo da vero meschino.

David si era dimostrato comprensivo come solo un amico poteva essere, anche se non si era veramente sbilanciato a riguardo, ma lo sarebbe stato anche Nick? Lo sarebbe stato anche Roger?

Wright pensò di farsi avanti per un momento, pensò di confessare che da lì a due mesi sarebbe uscito il suo primo album da solista, ma poi preferì rimanere in silenzio, fingendo di essere ancora assorto a riflettere sulle due demo presentate da Waters.

“Io la trovo interessante la bozza sul sogno” intervenne Steve, guadagnandosi un’occhiata sorpresa da parte di Nick; faticava a credere che il loro manager avesse davvero compreso il significato della bozza sul sogno… In realtà, faticava perfino a credere che chiunque, al di fuori dello stesso Roger, potesse capirne il significato: era un concetto troppo complesso e contorto per i suoi poveri neuroni cerebrali “è una idea così particolare che non può passare di certo inosservata. Bisogna trovare qualcosa che colpisca in modo ancora più diretto di Animals e credo che sia questa l’idea che dovreste prendere in considerazione di sviluppare. È strana, è assurda… Entrerà subito in testa alla gente e non se ne andrà tanto facilmente”

“Forse, in questo caso, è fin troppo strana ed assurda?” disse Nick con una smorfia, facendo attenzione a calibrare le parole, perché lo sguardo di Roger era già mutato: l’aria allegra con cui era entrato nello Studio di registrazione era già un ricordo lontano, ed il sorriso si era trasformato in una espressione seria che non prometteva nulla di buono “non prendertela Rog, non sto dicendo che sia un’idea da cestinare completamente, ma non… Non riesco a farla mia, capito? E non so come potrei mai lavorare su qualcosa che io stesso non riesco ad afferrare pienamente… Però l’idea del muro mi piace! Quella sono riuscito a capirla subito!”

“Sì, concordo con Nick” commentò David, incrociando le braccia all’altezza del petto e guardando i numerosi schizzi realizzati dal bassista “credo che l’idea del muro invisibile sia nettamente superiore e più interessante. E si tratta di un concetto che può essere applicato in moltissime situazioni. A conti fatti, chiunque ha a che fare con una barriera che egli stesso innalza davanti a sé, giusto? Il concetto di fondo che vuoi esprimere è questo, esatto?”

“Più o meno è proprio questo” rispose il bassista, per poi rivolgersi a Jennifer che stava ancora osservando i numerosi ed inquietanti schizzi; non erano solo i disegnì in sé ad inquietarla, ma anche la frequenza con cui Roger aveva continuato a realizzarli “Jen, qual è il tuo parere a riguardo? Pensi che una di queste due idee possa essere interessante? Credi che lo sia di più quella del sogno, come dice Steve, o quella del muro, come dicono Nick e Dave?”.

La ragazza fissò ancora gli schizzi e si strinse nelle spalle magre.

“Mi associo a mia volta a quello che hanno detto Nick e David per quanto riguarda la bozza del muro. Penso che il suo significato possa arrivare in modo più chiaro e diretto al pubblico… Roger, sono entrambe valide come idee, ma trovo che questa sia molto più… Non lo so, in questo momento non mi viene in mente la parola esatta, ma credo che dovreste concentrarvi su questo”

“Rick?” Waters si voltò a guardare Wright “il tuo parere a riguardo? Non hai ancora detto nulla”.

Aveva ragione, non aveva ancora detto nulla perché stava riflettendo: stava riflettendo sul suo primo album da solista che sarebbe uscito a breve e sulla bozza del muro invisibile; trovava che calzasse proprio a pennello per il gruppo, perché da dopo la realizzazione di The Dark Side Of The Moon anche tra loro quattro si stava innalzando un enorme muro invisibile fatto di incomprensioni e mancanza di comunicazione.

Ed erano loro che lo stavano costruendo con le proprie mani, mattone dopo mattone.

L’idea era buona, molto più buona e convincente della bozza del sogno, ma dove li avrebbe portati? Che ripercussioni avrebbe avuto sul gruppo un progetto simile, visto che era lo specchio della situazione interna che loro quattro stavano vivendo?

Richard riusciva a vedere solo due possibili scenari: o quella bozza avrebbe fatto aprire loro gli occhi e li avrebbe aiutati a rendersi conto della brutta strada che stavano imboccando prima che fosse troppo tardi, o li avrebbe divisi per sempre.

Richard si chiese se lui stesso, con il suo album da solista realizzato alle spalle dei Pink Floyd, non avesse contribuito ad aggiungere un mattone al loro personale muro invisibile.

“Rick” Roger lo richiamò di nuovo, irritato, perché stava aspettando una risposta da parte sua “allora? Non ti convince nessuna bozza?”

“Se dobbiamo fare una votazione, allora io mi associo a Jennifer, David e Nick. Sì, la bozza del sogno è particolare, ma temo che possa essere troppo particolare e che il pubblico non riesca a comprenderla fino infondo, e su questo do perfettamente ragione a Nick: non riuscirei mai a lavorare su qualcosa che io per primo non riesco a comprendere appieno” e lui più di tutti sapeva molto bene quanto potesse essere frustrante lavorare su qualcosa che non lo appassionava affatto, dato che aveva appena vissuto quell’esperienza con Animals; poteva rivelarsi un’ esperienza simile ad un incubo ad occhi aperti, ed infatti non ci aveva messo il minimo impegno “invece, com ha detto Dave, trovo che il concetto del muro invisibile sia molto più semplice da comprendere per chiunque. Il pubblico ha bisogno di ascoltare qualcosa in cui riesce a rispecchiarsi senza la minima difficoltà, qualcosa in cui riesce a rivedersi in prima persona… Credo che la bozza sul muro invisibile abbia questi requisiti”.

Ohh, sì, li aveva eccome.

Non era, forse, lo specchio di quello che loro per primi stavano vivendo negli ultimi anni?

L’allontanamento forzato di Syd dal gruppo? Un mattone.

I continui litigi tra David e Roger? Un altro mattone.

Gli atteggiamenti tirannici ed autoritari di Roger? Un altro mattone.

Le difficoltà sempre più consistenti che incontravano quando dovevano lavorare al progetto di un nuovo album? Un altro mattone.

La visita di Syd agli Studi di Abbey Road di due anni prima, e le condizioni in cui si era ridotto? Un altro mattone.

L’incidente di Montréal? Un altro mattone ancora.

Anche la perdita prematura di Ginger si era trasformata in un piccolo mattone che si era depositato in cima al muro invisibile tra loro quattro, e la stessa cosa valeva per il tradimento di Roger nei confronti di Jennifer: Nick cercava comunque di difendere il suo più caro amico dai tempi del politecnico, mentre Rick e David erano schierati dalla parte della povera ragazza.

Ed anche se ora tra loro due era tutto risolto, ed erano marito e moglie, gli attriti erano in parte rimasti.

Roger abbassò lo sguardo sulle due pile ordinate di fogli che costituivano le bozze a cui aveva lavorato nell’arco dell’ultimo anno; guardò entrambe per poi concentrarsi su quella del muro invisibile, la prima su cui aveva iniziato a riflettere in seguito all’increscioso incidente a Montréal che tutti i giornali avevano riportato in prima pagina.

A distanza di quasi un anno dall’episodio dello sputo, ancora se ne parlava ed era per quel motivo che il giovane uomo aveva smesso di comprare qualunque rivista; acquistava sempre una copia del Times e leggeva con interesse le pagine che trattavano della situazione politica ed economica del suo Paese, ma evitava accuratamente di sfogliare quelle che parlavano di gossip e spettacolo.

Anche lui si sentiva più propenso a sviluppare quella bozza e di accantonare momentaneamente quella del sogno.

A parer suo, poteva uscirne fuori qualcosa di valido.

Forse perfino qualcosa in grado di eclissare tutti i loro precedenti lavori.

Ritorna all'indice


Capitolo 47
*** Bricks In The Wall (Parte Due) ***


1979, giugno.



 
Nick controllò di avere tutto il necessario con sé, caricò lo zaino nel bagagliaio della sua Ferrari (la sua bellissima bambina, la sua adorata terza figlia, che aveva acquistato quando gli incassi di ‘The Dark Side Of The Moon’ avevano finalmente iniziato a rimpolpare il suo conto in banca, dopo anni ed anni di dura e faticosa gavetta) e, appoggiando le mani sui fianchi, annunciò ad alta voce di essere pronto a partire.

Dinanzi a quelle parole così cariche di entusiasmo infantile, Lindy inarcò il sopracciglio destro in un’espressione profondamente scettica; non era affatto d’accordo con la partenza del marito, ed avevano continuato a discutere riguardo quell’assurda decisione fino a qualche minuto prima, mentre cercavano di fare colazione insieme a Chloe e Holly.

“Devi per forza partire?” domandò la giovane donna, che ancora non si era arresa all’idea di riuscire a far cambiare idea a Nick; lui allargò le braccia e sgranò gli occhi in un’espressione incredula: il lungo silenzio di Lindy gli aveva fatto erroneamente pensare che si fosse finalmente arresa.

Neppure gli era passato per la testa che, invece, si stava solo preparando a fare un altro tentativo.

“Tesoro, ma perché ti preoccupi così tanto? Io e Steve staremo via solo due giorni, e prima del pomeriggio del terzo giorno saremo di nuovo qui con voi. Lindy, non posso perdere un’occasione come questa, capisci? Quando mai si ripresenterà di nuovo? Stiamo parlando del sogno della mia vita”.

Il sogno della vita a cui Mason si stava riferendo consisteva in una corsa automobilista chiamata Le Mans, suddivisa in tappe, che si svolgeva nell’arco di ventiquattro ore, a cui era stato invitato a partecipare ed a cui aveva intenzione di partecipare insieme a Steve, appassionato quanto lui di gare automobiliste e motori; Nick desiderava da anni mettere alla prova la propria abilità di pilota e quando quell’invito era arrivato del tutto inaspettato, lo aveva colto al volo senza neppure pensarci mezza volta.

E quando aveva accettato, assicurando che lui ed il manager ci sarebbero stati, non gli era passato neppure per l’anticamera del cervello che Lindy avrebbe potuto non essere altrettanto entusiasta.

“Nicholas, stiamo parlando di una gara di automobili da corsa. Le auto andranno molto veloci”

“Tesoro, è una gara in cui vince chi arriva per primo al traguardo: le auto che vi partecipano devono correre veloci, perché lo scopo di una gara come questa è… Vincere”

“E tu vuoi partecipare, oppure vuoi vincere?”

“Beh… Lindy… Ti confesso che non mi dispiacerebbe affatto vincere. Sai che enorme e doppia soddisfazione sarebbe? Pensa se riuscissi davvero a vincere la prima gara automobilista alla quale partecipo? Mio dio, non riesco neppure ad immaginarmelo… Sarebbe troppo bello!”

“Quindi hai intenzione di correre” ribatté la giovane donna, per nulla contagiata dal buonumore della sua dolce metà maschile; lui continuava a sorridere come un bambino in prossimità di scartare i suoi regali di Natale, lei, invece, aveva l’espressione di una persona che aveva appena ricevuto una notizia orribile… Ed in un certo senso era proprio così “Nicholas, ma tu lo sai quante persone hanno perso la vita nel corso di una gara automobilista? Sai quanti piloti esperti sono rimasti coinvolti in incidenti da cui non sono usciti vivi? Non hai pensato a questo quando hai accettato di partecipare a questa stupida gara automobilistica? Hai trentacinque anni, non sei più un ragazzino, ed hai una moglie e due figlie di otto e cinque anni. Vuoi lasciare loro senza un padre e me senza un marito?”.

Il batterista alzò gli occhi al cielo sereno, su cui non c’era una sola nuvola, con uno sguardo esasperato e Jennifer decise d’intervenire per prendere le sue difese.

“Sono sicura che Nick non correrà troppo forte proprio perché sa di avere una famiglia sulle proprie spalle, non è vero? E sono altrettanto sicura che, come ha detto lui stesso, entro il pomeriggio del terzo giorno sarà di nuovo qui, e sia lui che Steve saranno interi”

“Vedi, Lindy? Jennifer si fida completamente di me… Perché non riesci a farlo anche tu, che sei mia moglie da dieci anni?”

“Perché Jennifer non ti ha mai visto guidare la tua Ferrari, mentre io sì” rispose la giovane donna voltandosi a guardare la sua migliore amica; in modo del tutto inevitabile, anche loro avevano stretto lo stesso profondo rapporto d’amicizia che c’era tra i rispettivi mariti “per Nick, anche un semplice salto al supermercato per comprare una bottiglia di latte si trasforma in una gara automobilista. Ormai non ricordo più quanto tempo è passato dall’ultimo mese in cui non ci è arrivata almeno una multa per un’ infrazione stradale”.

Nick alzò di nuovo gli occhi al cielo, si avvicinò alla sua dolce metà e le passò le braccia attorno ai fianchi per tranquillizzarla; lei incrociò le braccia sotto il seno e piegò le labbra in un broncio che lui trovò adorabile e che gli ricordò la ragazzina conosciuta anni prima, ai tempi della scuola.

“Ti prometto che non mi accadrà nulla di brutto e che tornerò indietro con tutte le ossa intere ed al loro posto. Quando ci fermeremo per la notte, ti chiamerò subito… D’accordo? E lo farò anche quando la gara sarà finita, per dirti che è andato tutto bene e che stiamo per tornare indietro, va bene? Ti senti più tranquilla adesso? Me lo fai un sorriso, per favore? Non voglio andarmene sapendo che sei furiosa con me… Sono sicuro che gareggerei molto meglio se mi facessi un bel sorriso e mi regalassi un bel bacio portafortuna… Che ne dici? La mia richiesta è fattibile?” Mason spalancò gli occhi verdi e Lindy non riuscì a resistere davanti alla sua espressione così buffa ed alla sua tenera richiesta; distese le labbra in un sorriso e gli regalò il bacio che le aveva chiesto come portafortuna: gli passò le braccia attorno alle spalle e si appropriò delle sue labbra, dimenticandosi completamente delle persone attorno a loro, comprese le due figliolette.

“Nick?” Steve si schiarì la gola per far tornare la giovane coppia alla realtà “Nick, dovremo proprio andare ora, altrimenti rischiamo di arrivare in ritardo. Mi dispiace metterti fretta, ma non possiamo più aspettare”

“Devo andare, ci vediamo tra tre giorni”

“Fai attenzione, per favore. Quando sarai tentato di premere ancora di più il pedale dell’acceleratore, pensa a tua moglie ed alle tue figlie”.

Nick ripeté a Lindy che non aveva assolutamente nulla di cui preoccuparsi e che sarebbe tornato indietro con tutte le ossa intere; chiese un bacio portafortuna anche a Chloe ed Holly, salutò Jennifer agitando la mano destra e finalmente si mise alla guida della sua Ferrari fiammeggiante, mentre Steve occupava il sedile del passeggero.

La vettura partì con un rombo simile ad un ruggito, ma pochi metri più avanti si fermò bruscamente in mezzo alla strada; Mason uscì e tornò indietro dalle due giovani che lo stavano fissando perplesse.

“Stavo quasi per dimenticarmene…” borbottò il batterista, slacciando l’orologio che portava al polso sinistro “Jen, potresti dare il mio Rolex a Roger? Preferisco non portarlo con me e so che di lui posso fidarmi. Vorrei che lo custodisse fino al mio ritorno”

“Naturalmente, sono sicura che Roger ne avrà cura” rispose la giovane prendendo il prezioso e costoso orologio da polso dalle rifiniture dorate; Nick la ringraziò con un ampio sorriso e corse di nuovo in macchina perché ora lui e Steve rischiavano davvero di arrivare in ritardo.

Lindy scosse la testa, incredula, mentre la macchina sportiva si trasformava in un puntino rosso in lontananza.

“Ti rendi conto che preferisce affidare il suo orologio al suo migliore amico, anziché a sua moglie? Io… Dopo tutti questi anni, riesce ancora a sorprendermi”

“Uomini” commentò Jennifer con una risata divertita, passandosi l’orologio da una mano all’altra “io rientro un momento negli Studi per informare Roger del compito che Nick gli ha affidato, vieni anche tu?”

“No, torno alla villa con Chloe ed Holly… Più tardi scendi in piscina? Io ho assolutamente bisogno di fare un bagno con questo caldo”

“Credo di sì… Vediamo se riesco a convincere anche Roger a staccare la spina per un paio di ore” Jennifer salutò Lindy, attraversò la strada ed entrò nell’imponente edificio che sorgeva dall’altra parte; salì al secondo piano e si guardò attorno alla ricerca del marito, vide una porta socchiusa e l’aprì quando riconobbe il giovane uomo che c’era all’interno della piccola saletta relax “Rick, hai visto Roger ed i miei figli per caso?”

“No”.

La ragazza corrucciò le sopracciglia a causa delle risposta secca di Richard, che stava fumando una sigaretta in completa solitudine, vicino ad una finestra.

“Va tutto bene?” chiese d’istinto; lui si affrettò ad annuire.

“Sì, va tutto bene, semplicemente non li ho visti. Tutto qua”

“Va bene, d’accordo, ti lascio alla tua sigaretta” mormorò Jennifer con un sorriso; richiuse la porta e proseguì lungo il corridoio riflettendo riguardo lo strano comportamento del tastierista ed alla risposta tutt’altro che gentile che le aveva dato: quegli atteggiamenti non gli appartenevano, ma forse aveva solo una pessima giornata.

Nessuno poteva essere gentile e di buonumore ventiquattro ore su ventiquattro, sette giorni su sette.

E perfino Richard non costituiva un’eccezione.

La ragazza accantonò quella strana parentesi quando incrociò David; il loro rapporto era costituito da continui alti e bassi perché Jen non riusciva proprio ad accantonare od a perdonargli il tradimento nei confronti della sorella maggiore, e nell’ultimo periodo si era fatto di nuovo teso perché lui e Virginia avevano avuto una seconda bambina: Clare.

Jennifer continuava a non trovare giusto il fatto che Virginia stesse vivendo la favola che a Ginger era stata strappata crudelmente: aveva l’amore di David, era diventata sua moglie e nell’arco di appena tre anni lo aveve reso padre di due bellissime bambine.

“Dimmi che hai visto Roger ed i miei figli, per favore, perché non ho la più pallida idea di dove si trovino in questo momento. La macchina è ancora in parcheggio, ma ho appena incontrato Richard e mi ha detto di non averli visti. Devo preoccuparmi?”

“Sono nello Studio infondo a destra. Rog sta…” Gilmour non completò la frase e scosse la testa: anche lui, proprio come Wright, era uscito un momento perché necessitava di fare una pausa e di sorseggiare un caffè caldo “è meglio che tu lo veda con i tuoi occhi”

“Perché?”

“Vai a vederlo con i tuoi occhi, non ho alcuna voglia di spiegartelo” tagliò corto il chitarrista, usando lo stesso tono scontroso di Richard; la ragazza gli rivolse uno sguardo perplesso e preoccupato, e poi raggiunse in fretta la stanza che David le aveva indicato.

Socchiuse la porta e si affacciò all’interno dello Studio di registrazione; spalancò gli occhi quando vide ciò che stava accadendo lì dentro.

Harry era seduto sopra un alto sgabello di legno e teneva lo sguardo basso, rivolto alle piccole gambe paffute che continuava ad agitare a mezz’aria; Roger era inginocchiato sul pavimento e teneva un microfono, collegato ad un registratore, a poco distanza dal viso del primogenito.

India era attaccata alla gamba destra del padre e cercava in qualunque modo di attirare la sua attenzione.

“Harry, per favore!” Jennifer sentì il bassista esclamare quelle parole in tono esasperato mentre richiudeva la porta alle proprie spalle; era così concentrato su Harry, da non essersi neppure reso conto della sua presenza “ti prego, fallo per papà. Non ti ho chiesto nulla di difficile. Non vuoi farlo per papà? Non vuoi rendere papà felice? Vuoi vederlo triste? È questo che vuoi?”.

Il bambino, nonostante le suppliche paterne, scosse con forza i capelli castani ed ondulati e si ostinò a tenere il viso rivolso verso i piedini.

Roger emise un verso seccato ed ancora non si accorse di Jen che si stava avvicinando.

“Harry, ti prego, papà non ti ha chiesto nulla di difficile. Sei proprio sicuro di non volermi accontentare? Andiamo, mio piccolo maialino, per favore. Harry, così mi stai facendo arrabbiare! E lo sai come va a finire, se papà si arrabbia, vero?”.

Il bambino iniziò a scalciare con più forza e scosse di nuovo la testa; quando emise un singhiozzo in segno di protesta, Jennifer capì che era il momento d’intervenire e di far notare al marito ed ai loro due figli la sua presenza.

“Cosa sta succedendo qui?” domandò, appoggiando le mani sui fianchi; Harry, ormai in lacrime, sollevò il visetto in direzione della madre, allungò le braccine per farsi prendere in braccio e lei lo accontentò subito “Roger, perché hai appena fatto piangere nostro figlio? Che cosa gli hai fatto?”

“Io non gli ho fatto proprio nulla!” esclamò, offeso, il giovane uomo, voltandosi a guardare la sua dolce metà con le braccia allargate; India, nel frattempo, cercava ancora di attirare la sua attenzione “in realtà, stavo cercando di organizzare una specie di sorpresa… O meglio, avrei voluto che fosse una sorpresa per te”

“Carino da parte tua sforzarti così tanto per far piangere nostro figlio solo per organizzarmi una sorpresa” commentò Jen, asciugando con il pollice destro le lacrime che rigavano le guance di Harry; il bassista, ancora più offeso dalla battuta, si alzò in piedi, lanciò il registratore ed il microfono sopra un tavolo e si lasciò cadere su un divanetto, sdraiandosi a pancia in su.

India gattonò verso di lui e finalmente, dopo aver lanciato un piccolo strillo, riuscì ad attirare lo sguardo del padre su di sé; Roger la prese in braccio, l’appoggiò sul proprio ventre piatto e la bambina appoggiò la testa di lato sul suo petto, portandosi alle labbra il pollice destro.

Jennifer lo raggiunse e si sedette ai piedi del divanetto, con Harry stretto tra le sue braccia ancora in lacrime; il piccolo nascose il visetto contro la spalla sinistra della madre, perché era arrabbiato con il padre a causa del modo violento in cui l’aveva sgridato.

“Roger, vuoi spiegarmi cosa sta succedendo? Mentre ti stavo cercando, ho incontrato sia Rick che David e li ho visti alquanto alterati… Perché ho l’impressione che tu abbia qualcosa a che fare con il loro pessimo umore?” la ragazza avrebbe voluto aggiungere che secondo lei anche la frettolosa partenza di Nick e Steve per la corsa automobilista aveva qualcosa a che fare con lui, ma preferì tenere quell’opinione per sé stessa: ormai conosceva abbastanza bene l’uomo che aveva sposato, da sapere quando era meglio tacere per non gettare ulteriori ombre sul suo umore.

Roger sapeva essere una persona divertente ed allegra quando era di buon’umore; ma quando si svegliava col piede storto bastava una sola parola pronunciata al momento sbagliato e col tono sbagliato per scatenare la sua ira.

E le sue esplosioni d’ira sapevano essere terribilmente devastanti.

Waters emise un profondo sospiro, chiuse gli occhi e li riaprì quasi subito, iniziando ad accarezzare i capelli castani di India che si stava lentamente addormentando, cullata dal battito regolare del cuore del genitore.

“Questo” il bassista allungò la mano destra verso un tavolino posizionato affianco al divano, afferrò uno dei tanti fogli sparsi là sopra e lo allungò alla giovane; lei lo prese e lesse rapidamente le diverse righe che formavano il testo di una canzone intitolata: ‘Goodbye Blue Sky’ “vedi la frase che c’è ad inizio testo?”

Look mummy, there’s an aeroplane up in the sky?”

“Esatto, proprio quella. Vorrei che fosse Harry a pronunciarla, ma a quanto pare il nostro piccolo maialino ha paura di parlare al microfono, o è troppo timido per farlo… Oppure è in vena di capricci. Ecco quello che sta succedendo, Jennifer. Dave e Rick volevano che lasciassi perdere visto che oggi Harry non sembra essere dell’umore adatto, ed io ho detto loro che se lo potevano scordare. Evidentemente si sono dimenticati che abbiamo una data di scadenza da rispettare” mormorò Waters, chiudendo di nuovo gli occhi.

Roger si sentiva così sicuro del progetto che ruotava attorno al concetto del muro invisibile che nel contratto aveva fatto inserire una ‘piccola’ clausola che aveva fatto storcere il naso agli altri componenti del gruppo, in quanto la ritenevano troppo ardita: l’album doveva assolutamente essere pronto da pubblicare entro la fine di novembre, altrimenti sarebbero andati incontro a delle conseguenze poco piacevoli e ciò avrebbe portato solo all’aggiunta di un nuovo problema a quelli che stavano già affrontando.

In seguito ad alcuni problemi economici, legati a degli investimenti sbagliati, i quattro giovani uomini con l’inizio del nuovo anno avevano fatto in fretta le valige ed avevano momentaneamente abbandonato l’Inghilterra con le rispettive famiglie; al posto di Britannia Row, il loro personale Studio di registrazione, la scelta era ricaduta sui Super Bear nei pressi di Nizza, laddove avevano anche affittato una bellissima e grande villa per tutta la prima fase delle registrazioni, che si sarebbe conclusa a fine giugno.

La seconda fase sarebbe iniziata a settembre, dopo la pausa estiva, ai Cherokee Studios ed al Village Recorder, a Los Angeles.

Jennifer si morse letteralmente il labbro inferiore per non lasciarsi scappare che era stata una sua idea quella d’inserire una vera e propria data di scadenza per l’uscita del loro nuovo album, ed allungò la mano destra per accarezzare i capelli del giovane uomo che aveva sposato un anno e mezzo prima.

“Roger, Harry è un bambino che tra pochi mesi spegnerà due candeline. Non è un uomo adulto e non è abituato a stare all’interno di una sala di registrazione e ad avere a che fare con microfoni e registratori… Pensa se assomigliasse a te che cosa avrebbe fatto! Molto probabilmente avrebbe tentato di mangiare il microfono” disse la giovane con una risata, riferendosi all’abitudine di Roger di cantare con la bocca incollata al microfono; sperava di farlo ridere con quella battuta, ma non ottenne alcun risultato “lascia perdere per oggi, evidentemente il nostro piccolo maialino non è dell’umore adatto per la sua prima esperienza canora. Riprova domani e cerca di essere paziente… Harry odia quando qualcuno alza la voce contro di lui… Usa un po’ di dolcezza e vedrai che riuscirai ad ottenere ciò che vuoi. E prima che me ne dimentichi, Nick mi ha dato questo per te”

“Cosa ti ha dato?”

“Il suo Rolex” Jennifer porse l’orologio dalle rifiniture dorate al bassista, che lo prese in mano “ha detto che non si fida a portarlo con sé alla competizione e preferisce che lo abbia tu durante la sua assenza. Dovresti essere onorato di avere un amico che ripone così tanta fiducia nei tuoi confronti da darti in custodia un oggetto così prezioso”

“E così, alla fine, è davvero partito per quella stupida gara automobilista”

“Sì, lui e Steve sono partiti proprio poco fa. Lindy non è molto contenta della sua piccola deviazione che lo terrà lontano da qui per due giorni e mezzo, ma alla fine sono riuscita a convincerla a lasciarlo andare. Teme che possa accadergli qualcosa di brutto, ma secondo me sa di essere un principiante alla sua primissima esperienza… Non farà nulla di stupido. Nick tiene troppo alla sua Ferrari, penso che potrebbe svenire se dovesse trovare anche solo un graffio”

“Ecco, lo vedi? È proprio questo ciò a cui mi stavo riferendo poco fa! Nulla va come dovrebbe!” esclamò Roger, allacciando l’orologio di Nick al polso sinistro; scosse con forza la testa e strinse le labbra carnose.

Poco gl’importava che Mason avesse già terminato di registrare le parti di batteria e che si fosse preso quella piccola pausa dal nuovo progetto perché ne aveva la possibilità: loro erano un gruppo di quattro persone, ed in quanto tale dovevano lavorare ad ogni progetto con lo stesso impegno, senza scaricare la maggior parte delle responsabilità sulle spalle di un unico componente.

Invece Nick stava facendo quello… Proprio come David e Richard.

Roger, al limite della sopportazione dopo sei lunghi mesi trascorsi a registrare nello Studio a Nizza, approfittò dell’occasione per sfogarsi con Jennifer, raccontandole quanto si sentisse frustrato per lo scarso impegno dei suoi compagni di band.

Per quello di Rick, soprattutto.

Secondo lui, il tastierista non si stava neppure lontanamente sforzando di dare un contributo concreto al progetto del nuovo album.

Jen ascoltò il lungo sfogo in silenzio, annuendo di tanto in tanto, senza intervenire; non lo disse ad alta voce, preferendo tacere per la seconda volta il suo pensiero personale, ma riteneva che la rabbia che Roger nutriva nei confronti di Richard fosse ancora dovuta all’uscita del suo primo album da solista.

Aveva visto in prima persona la reazione del marito quando Rick aveva finalmente trovato il coraggio e l’occasione adatta per comunicargli dell’album… E tutt’ora continuava a ripetersi che era solo una fortuna che i pochi mobili di Britannia Row fossero ancora tutti intatti ed utilizzabili.

“Loro non…” il giovane uomo si bloccò “mi sembra che loro non si sforzino neppure lontanamente di capire quanto sia importante questo progetto per me”

“Allora prova a spiegarlo a me”

“Vuoi davvero che te ne parli?”

“Roger, me lo stai chiedendo per davvero?” Jennifer inarcò il sopracciglio destro ed accarezzò i capelli di Harry, che finalmente aveva smesso di singhiozzare disperato e di versare lacrime “devo ricordarti le promesse che ci siamo scambiati il giorno delle nostre nozze? In salute ed in malattia, in ricchezza ed in povertà. Io sono pronta ad ascoltarti quando c’è qualcosa che non va ed hai bisogno di sfogarti, proprio come in questo momento. Roger, sono tua moglie, sei l’uomo a cui ho deciso di legarmi per sempre… Credi davvero che non m’importi sapere che cosa ti sta succedendo e perché sei così frustrato? Continui a ripetere che questo progetto è molto importante per te… E se è così importante per te, allora lo è anche per me… Certo che voglio che me ne parli”.

Il giovane uomo non si aspettava una simile risposta, ed indugiò in silenzio per alcuni secondi, con lo sguardo rivolto al soffitto della stanza; aveva la strana impressione di trovarsi nel corso di una bizzarra seduta psichiatrica, dato che era sdraiato su un divanetto e Jennifer era seduta affianco a lui, benché non ne avesse mai fatta una in tutta la sua vita: l’unica volta in cui aveva messo piede nello Studio di uno psichiatra era stato per accompagnare Syd, insieme a Ginger, al suo primo appuntamento che non aveva mai avuto un seguito.

Se qualcuno lo avesse chiesto al resto del gruppo, tutti loro avrebbero risposto che Roger necessitava di vedere un buon psichiatra almeno un paio di volte a settimana; così avrebbe smesso di sfogare la propria rabbia nei loro confronti e forse avrebbe perfino trovato l’origine delle sue manie di controllo che opprimevano il prossimo.

Anche Jennifer pensava che al giovane uomo non avrebbe fatto male parlare con un esperto che lo aiutasse a capire e gestire le sue esplosioni violente di rabbia; una volta gliene aveva perfino parlato, mentre facevano colazione, ma lui aveva liquidato in fretta l’intera faccenda, etichettandola come un’ enorme cazzata: non aveva bisogno di vedere alcun psichiatra, semplicemente era stressato per tutto il lavoro che il nuovo album comportava, ma si sarebbe sentito subito meglio una volta conclusa la registrazione delle diverse tracce ed il loro mixaggio.

“Si tratta di un progetto molto personale”

“D’accordo, parlamene”.

Roger emise un profondo sospiro e raccontò a Jennifer la storia che si celava dietro la bozza che lui stesso aveva realizzato e da cui, ormai, era ossessionato da più di un anno.

“L’album ruota attorno alla figura di Pink. Pink è una famosa rockstar, ma è tutt’altro che soddisfatto… Ormai non prova più alcun brivido di eccitazione quando esce sul palco per esibirsi e non sente più alcun contatto, alcun legame, con il pubblico che urla il suo nome. Non sa bene quando è successo con esattezza, ma inizia a rendersi conto che davanti a sé ed al resto del mondo si è inalzato un muro, ed ogni mattone corrisponde ad un trauma… Ad una esperienza negativa di cui non riesce a liberarsi: un mattone è costituito dal pubblico sempre più simile ad una massa informe ed ondeggiate di vermi… Un altro mattone rappresenta la madre oppressiva e soffocante, un altro mattone rappresenta quel bastardo di un professore che a scuola non si faceva scrupoli a picchiarlo con una bacchetta di legno… Ed un altro ancora rappresenta il padre che non ha conosciuto perché non ha mai fatto ritorno dalla guerra”

“Mh, questo Pink ha qualcosa di familiare”

“Te l’ho detto che si tratta di un progetto molto personale… E gli altri non sembrano affatto intenzionati a capirlo. Non si stanno sforzando minimamente. Non ci stanno mettendo neppure il minimo impegno. Vogliono solo terminare di registrare il prima possibile e scaricare sulle mie spalle il grosso del lavoro” commentò il bassista stringendo i pugni per la frustrazione “Nick pensa alle gare automobilistiche, David ha preso come hobby sfornare figlie in continuazione e Richard…”.

Si fermò senza terminare la frase.

Ohh, quante cose avrebbe avuto da dire su di lui…

Jennifer posò Harry sul pavimento e passò le braccia attorno alle spalle di Roger, che nel frattempo aveva tirato su il busto, facendo attenzione a non far scivolare India che si era addormentata; gli posò un bacio sulla guancia sinistra e strofinò la punta del naso contro la pelle del collo del giovane uomo.

“Sai che cosa penso?”

“No, cosa pensi?”

“Sei proprio sicuro di volerlo sapere? Ti vedo particolarmente di pessimo umore e non so quanto tu possa essere incline ad ascoltare un consiglio”

“Jennifer, adesso sei tu a non ricordare più le promesse che ci siamo scambiati il giorno delle nostre nozze” rispose il bassista; le labbra di Jen si distesero in un sorriso compiaciuto, gli posò un secondo bacio sul collo e poi avvicinò la bocca al suo orecchio destro.

“Penso che tu sia terribilmente stressato e penso anche che vedi problemi laddove non ce ne sono affatto” sussurrò, provocandogli un brivido lungo la spina dorsale “credo che, a differenza di quello che tu pensi, anche i ragazzi hanno preso molto seriamente questo lavoro, proprio perché per te significa così tanto. E credo anche che sarebbero disposti a darti una prova concreta di tutto l’impegno che ci stanno mettendo, se solo ti dimostrassi un po’ più morbido nei loro confronti. Sei troppo aggressivo con loro, Roger, avresti dovuto vedere le facce di David e Richard… O come Nick e Steve hanno tagliato in fretta la corda… Hai perfino fatto piangere Harry… Che cosa hai ottenuto sgridandolo ed imponendogli di ripetere quella frase? Nulla, assolutamente nulla, ma sono certa che se glielo chiederai nuovamente con dolcezza, allora sarà pronto a soddisfare la tua richiesta. E sono altrettanto certa che anche i ragazzi saranno più disposti ad assecondare le tue direttive”.

Ragazzi.

Jen li chiamava ancora ragazzi, quando in realtà si erano lasciati alle spalle quella fase della loro vita da tempo; nessuno di loro poteva essere più chiamato ‘ragazzo’: Roger e Richard stavano per compiere trentasei anni, mentre Nick e David avevano da poco spento rispettivamente trentacinque e trentatré candeline.

Lei, invece, da lì ad un mese ne avrebbe compiuti ventisei: la stessa età che Ginger aveva quando le era stata diagnosticata la malattia che poi l’aveva portata via.

Lei era l’unica che poteva ancora considerarsi una ragazza.

“Stai dicendo che dovrei andare da tutti loro a chiedere scusa ed a promettere che d’ora in poi cercherò di essere più dolce?” Waters piegò le labbra in una smorfia che testimoniava quanto fosse scettico riguardo all’idea di porgere le proprie scuse più profonde ai suoi compagni di band (soprattutto perché riteneva di non avere assolutamente nulla di cui scusarsi: i suoi non erano i capricci di un bambino. E se alzava la voce e finiva per perdere spesso il controllo, era perché nessuno si sforzava di mostrarsi interessato e coinvolto), e Jennifer scosse la lunga chioma corvina che ormai le arrivava quasi ai fianchi.

“No, non credo che questo sia il momento migliore. Nick e Steve sono ormai lontani, e David e Richard sono così furiosi che rischieresti solo di litigare nuovamente con loro e peggiorare la situazione. Aspetta domani mattina, quando le acque si saranno calmate, e nel frattempo torna con me ed i bambini alla villa e stacca la spina per il resto dell giornata. Lindy vuole scendere in piscina con le bambine e trovo che sia una bellissima idea… O vuoi sprecare una giornata d’estate così calda e meravigliosa all’interno di queste quattro mura grige?”

“L’album non si registra da solo”

“L’album può aspettare per mezza giornata. Credo che la tua famiglia sia più importante, o mi sbaglio?” la giovane gli posò un terzo bacio sulla guancia sinistra e riprese a parlare con il tono più persuasivo che possedeva “Rog, stai lavorando a questo progetto ininterrottamente da sei mesi. Non ti sei mai riposato da quando ci siamo trasferiti a Nizza e credo proprio che sia arrivato il momento di fare una piccola pausa, solo per mezza giornata: torniamo alla villa, trascorriamo il pomeriggio in piscina insieme agli altri e prendiamoci la serata per noi quattro… E quando Harry ed India si saranno addormentati, magari posso farti un bel massaggio alla schiena, visto che sei un fascio di nervi”

“Non suona affatto male come programma” Roger girò il viso verso Jennifer alla ricerca delle sue labbra; quando le trovò, l’attirò a sé, appoggiandole la mano sinistra sulla nuca, per un bacio lungo ed appassionato.

Ci pensò Harry a ricordare ai genitori che non erano da soli in quella stanza: gattonò verso il divano e si mise letteralmente in mezzo a loro due per porre fisicamente fine al bacio; lanciò un piccolo strillo acuto e colpì Roger sul naso con la manina destra, come aveva fatto tempo prima quando il giovane uomo aveva provato a convincerlo a pronunciare la sua prima parola.

Jen rise divertita e passò la mano destra tra i capelli del suo primogenito.

“Credo che qualcuno, qui, sia ancora arrabbiato per il modo in cui è stato trattato poco fa… I tuoi compagni di band possono aspettare fino a domani mattina per ricevere le tue scuse, ma penso proprio che dovresti fare un’eccezione anticipata per il nostro piccolo maialino”

“Lo penso anche io” Roger affidò la piccola India alle cure della madre, che la prese tra le proprie braccia con un sorriso luminoso, e sollevò Harry dal pavimento; avvicinò il proprio viso a quello corrucciato del piccolo ed assunse a sua volta un’espressione seria e corrucciata “ohh, ma guarda cosa abbiamo qui… Un maialino molto, molto, molto arrabbiato… Sei davvero così arrabbiato con papà? Perché papà è molto dispiaciuto per quello che è successo poco fa e vorrebbe chiederti scusa… Mi perdoni? Pensi di riuscire a perdonare il tuo papà che è molto, molto, molto dispiaciuto? Per favore?”.

Solleticò il pancino al piccolo e, finalmente, la sua espressione corrucciata si trasformò in una risata divertita che contagiò sia il giovane uomo che la sua dolce metà.



 
La bellissima villa in collina, che il gruppo aveva affittato fino alla fine di giugno, possedeva non una, ma bensì due piscine interrate: una profonda, dalla forma rettangolare, olimpionica per gli adulti, ed una molto più piccola, rotonda, costruita appositamente per i bambini; Chloe, Holly e Harry erano letteralmente impazziti a prima vista per quella piscina interrata a misura di bambino e pregavano sempre i rispettivi genitori di trascorrere lì ogni singolo pomeriggio.

Quando Jennifer e Lindy decidevano di accontentare la richiesta dei rispettivi figli, si sedevano sul bordo della piscina interrata e non perdevano mai di vista i tre bimbi vivaci, che si divertivano a schizzare acqua ovunque, finendo per bagnare anche loro due.

“Chloe!” Lindy richiamò la figlia maggiore dopo essere stata colpita in pieno viso da uno spruzzo di acqua; si tolse gli occhiali da sole e cercò di pulire le lenti bagnate con un lembo del prendisole verde che indossava “quante volte ancora ti devo dire che non si lancia l’acqua in faccia alle persone? Hai bagnato sia me che la zia Jen! Vieni subito qui a chiedere scusa ad entrambe!”.

Chloe, però, anziché ascoltare le parole della madre e mostrarsi pentita, colpì di nuovo la superficie dell’acqua per schizzare sia lei che la sua migliore amica, e scoppiò in una risata divertita gettando la testa all’indietro; a Jennifer ricordò molto la risata di Nick.

“Dai, Lindy, non importa. È una bambina di otto anni, lasciala giocare e divertirsi. Anche io e Ginger eravamo tremende alla sua età”

“Non mi piacciono questi suoi comportamenti da selvaggia, a volte vorrei che avesse anche solo una piccola parte della compostezza di Gala. Quella bambina è così educata e tranquilla che a volte mi domando come possa essere vera. Non l’ho mai sentita lamentarsi o fare i capricci una sola volta, te ne rendi conto?” la giovane donna scosse la testa e raccolse i lunghi capelli castani in uno chignon in cima alla testa, in caso la figlia maggiore decidesse di giocarle un altro brutto scherzo con l’acqua; Jennifer si voltò a guardare Richard, che occupava uno sdraio non molto lontano da loro: indossava un paio di occhiali da sole, ma era quasi convinta che stesse dormendo, dato che il suo petto liscio si alzava ed abbassava in modo lento e regolare.

Le parole di Lindy le avevano fatto tornare in mente lo strano comportamento del tastierista e l’altrettanta strana assenza di Juliette, Gala e Jamie: nel corso di quei sei mesi la giovane donna ed i due bambini non erano andati a Nizza neppure una volta; non c’era stato neanche un weekend che avevano trascorso lì, in loro compagnia.
Solo ora la giovane si rese conto che quell’assenza era davvero strana, perché Richard e Juliette erano sempre stati una coppia affiatata: da quando si erano conosciuti ai tempi della scuola, ed erano diventati una coppia dopo poche settimane di frequentazione, non si erano mai separati e non avevano mai affrontato nessuna crisi.

“Perché Julie ed i bimbi non sono qui? Non te lo sei mai chiesta?”

“Sì, in effetti me lo sono chiesta, ma poi Rick mi ha spiegato che Juliette ha preferito rimanere in Inghilterra per non scombussolare troppo la loro routine. Sai, lei ha il suo lavoro… I bambini vanno entrambi a scuola… Ha detto che avrebbero perso troppi mesi se fossero venuti qui, ed era contraria ad iscriverli a dei corsi privati. Sia Gala che Jamie hanno legato molto con i loro compagni di classe, e Julie vuole che abbiano una vita più normale possibile. Non vuole portarli in continuazione da una parte all’altra del mondo perché il loro papà continua a spostarsi per lavoro”

“Capisco appieno il suo punto di vista” commentò Jen, annuendo con il capo, ed i suoi occhi si posarono in automatico su Harry, che stava giocando insieme ad Holly con un pallone gonfiabile rosso e bianco: lui ed India erano ancora molto piccoli e potevano viaggiare tranquillamente con lei e Roger, ma quando entrambi avrebbero iniziato il loro percorso scolastico, sarebbe arrivato anche il suo momento di prendere una decisione simile.

Avrebbe dovuto spiegare loro che dovevano restare a casa e che il padre doveva assentarsi per mesi perché aveva un tour d’affrontare; forse con Harry non sarebbe stato un compito così arduo, perché era un bambino tranquillo che sapeva ascoltare ed obbedire, ma India era una storia completamente diversa: forse a causa dell’innegabile somiglianza fisica, forse a causa dell’altrettanto innegabile somiglianza caratteriale, tra padre e figlia si era instaurato fin da subito un profondo legame di affetto ed amore, e proprio a causa di esso già prevedeva una valanga di problemi.

India era l’amore di papà, proprio come Gala lo era per Rick, o come Chloe ed Holly lo erano per Nick, o come Alice e Clare lo erano per David.

Jennifer prevedeva già pianti, urla e scenate che l’avrebbero perseguitata negli anni a venire.

“Però non sono mai venuti a trovarlo una sola volta, neppure durante le vacanze di primavera… Mi sembra strano. Magari mi sbaglio, magari è solo una mia impressione, ma mi sembra strano… Non lo vedo come un comportamento da Juliette”

“Rick avrà detto loro di non raggiungerlo perché si fermeranno con le registrazioni per una pausa estiva prima di ricominciare a settembre. Hanno due mesi per recuperare”

“Beh, sì… Effettivamente deve essere così” commentò la giovane riflettendoci con più attenzione; lanciò un’occhiata a Rick che stava ancora dormendo e si convinse che Lindy doveva per forza avere ragione: era pressoché impossibile che tra Juliette e Richard ci fosse qualche problema; non conosceva una coppia che fosse più unita, innamorata e felice di loro due. Rick non aveva mai tradito Juliette, e Juliette non aveva mai tradito Rick “per fortuna mancano solo due settimane al ritorno a Londra. Mi mancherà questa bellissima villa ed il panorama meraviglioso di Nizza, però temo che mio marito finirà per fare un esaurimento nervoso se non stacca la spina per un po’… O lo farò fare a tutti gli altri”.

Lindy si voltò a guardare Roger, che era nella piscina olimpionica insieme ad India: l’altezza statuaria del bassista ingannava riguardo la profondità della struttura; il giorno in cui erano arrivati, Roger aveva provato a convincerla a tuffarsi, dicendole che l’acqua non era affatto profonda, ma la giovane donna aveva fiutato subito l’inganno quando aveva visto che a lui l’acqua arrivava al petto.

Si era rifiutata ad entrare in acqua, ed alla fine, come sempre accadeva, era stata trascinata dentro contro la sua volontà dallo stesso bassista.

Roger poteva anche essere in procinto di compiere trentasei anni, ma per alcune cose restava sempre lo stesso ragazzino di venti.

“A me non sembra affatto stressato” commentò la castana, osservando il giovane uomo ridere di fronte alla figlia che muoveva le manine contro la superficie dell’acqua trasparente.

“Ti posso assicurare che lo è” ribatté Jennifer, raccontandole dell’episodio a cui aveva assistito nello Studio di registrazione e delle espressioni di Richard e David quando li aveva incontrati all’interno dell’edificio “non lo so, Lindy, ti confesso che ultimamente faccio fatica a capire mio marito. È troppo immerso in questo nuovo progetto… Capisco che ci tenga in modo particolare perché si tratta del lavoro più personale che abbia mai realizzato finora, ma mi sembra che i suoi comportamenti stiano iniziando a sfiorare l’ossessione. Ormai, non fa altro che pensare all’album. Parla solo di quello”

“Anche Nick mi sembra diverso nell’ultimo periodo” confessò l’amica, stringendosi nelle spalle e concentrando di nuovo lo sguardo sulle figlie “lo vedo… Distante”

“Distante? A me sembra di avere visto un bacio fin troppo appassionato per appartenere ad una persona distante”

“Eppure non riesco a scacciare questa sensazione. Ogni volta che Nick si è rivelato così premuroso nei miei confronti, poi ho scoperto che si comportava in quel modo perché era divorato dai sensi di colpa per avermi tradita e… Credo di avere paura di scoprire un terzo tradimento da parte sua. Perché se così fosse, tra di noi sarebbe tutto finito. Gliel’ho detto l’ultima volta che al terzo strike non avrebbe più trovato la porta d’ingresso aperta” Lindy si morse il labbro inferiore ed abbassò gli occhi sui piedi immersi in acqua; Jennifer le passò il braccio sinistro attorno alle spalle e le disse che non aveva nulla di cui preoccuparsi: Nick aveva imparato la lezione, proprio come l’aveva imparata Roger, e non avrebbe commesso quell’errore una terza volta.

Sicuramente, la sua assenza mentale era dovuta allo stress che il nuovo album (Roger) gli provocava; era certa che avesse deciso di partecipare alla gara automobilista insieme a Steve proprio perché necessitava di una piccola pausa per non esplodere e sarebbe tornato indietro rinato, sorridente ed ansioso di ricongiungersi alle tre donne che amava di più al mondo.

Lindy annuì, in parte rassicurata, Jennifer le chiese di badare a Harry per lei e raggiunse Roger nella piscina olimpionica; si sedette sul bordo e rivolse un sorriso all’uomo che amava ed alla bambina che aveva desiderato tanto a lungo.

Ginger sarebbe impazzita per lei.

“Credo che le piaccia molto l’acqua” commentò, osservando con quanta frenesia India continuava a muovere le manine ed i piedini; indossava un bellissimo costume intero, azzurro, su cui erano disegnati dei pesciolini e delle stelle marine.

“Pensi che mi nascondino qualcosa?”.

La domanda di Roger fece corrucciare le sopracciglia a Jennifer: non aveva capito a cosa si stesse riferendo.

“Chi pensi che ti stia nascondendo qualcosa, Rog?”

“Loro” disse semplicemente il bassista, indicando con un cenno del capo qualcuno alle spalle di Jennifer; lei si voltò confusa ed impiegò qualche secondo a capire che si stava riferendo a Richard ed a David.

Il chitarrista, nel frattempo, aveva raggiunto Lindy sul bordo della piscina per i bambini e stava chiacchierando con lei, che aveva ritrovato il sorriso e sembrava aver messo da parte i dubbi che nutriva nei confronti di Nick; per David il momento della partenza era stato una vera tragedia: Keith non aveva fatto alcuna sceneggiata, ma Demi aveva sollevato un enorme dramma.

Il piccolo aveva pianto fino al momento della partenza, non c’era stata parola del padre che fosse riuscita a tranquillizzarlo e lui era salito in aereo con l’immagine di Demi in lacrime e disperato in braccio a Pamela, e con quella di Keith che agitava la mano destra in segno di saluto; affianco a loro, c’era Virginia con la piccola Clare tra le braccia e la bellissima Alice aggrappata alla gamba sinistra.

Demi era terribilmente legato a suo padre, lo vedeva come una divinità scesa in Terra e non voleva mai, mai, mai separarsi da lui, a meno che non fosse per andare a casa dell’adorata nonna materna; voleva bene anche ai nonni paterni, ma era Pamela la sua preferita.

“Ma cosa stai dicendo, Roger? Perché mai dovrebbero nasconderti qualcosa?”

“Mi sembra che smettano sempre di parlare quando arrivo io, e ti giuro che non me lo sto immaginando: è già accaduto diverse volte che hanno smesso di parlare nello stesso momento in cui io sono entrato nello Studio… Ed è accaduto anche il giorno in cui vi ho illustrato le due bozze a Britannia Row. Loro due erano sul marciapiede a fumare ed a parlare, e si sono zittiti all’istante quando mi sono intromesso nella conversazione. Si sono scambiati un’occhiata che non mi è affatto piaciuta… Capisci questo che cosa significa?”

“Ohh, sì, che oltre ad essere stressato stai iniziando a soffrire di manie di persecuzione”

“Guarda che sto parlando sul serio” Roger porse India alla giovane moglie ed appoggiò i gomiti sul bordo della piscina; i capelli castani gli scendevano in ciocche umide sulla fronte ed ai lati del viso e mettevano in risalto le sue iridi chiare “tu credi che le mie siano preoccupazioni inutili? Credi che non ci sia nulla che mi stiano nascondendo e che non parlino alle mie spalle? Sai, Jennifer, ci sono momenti in cui…”.

Il bassista si fermò e lanciò un’occhiata ai suoi compagni di band.

“Ci sono momenti in cui penso di non potermi fidare di nessuno, tantomeno di loro. Ci sono momenti in cui penso che mi stiano nascondendo qualcosa e temo che possa essere così, visto che è accaduto abbastanza di recente”

“E cosa credi che ti stiano tenendo nascosto?”

“Non lo so, ma ho questa sensazione”

“Beh, io credo che sia solo una sensazione e che questa sia un’ulteriore prova del fatto che necessiti di staccare la spina per qualche mese: promettimi che quando torneremo a casa, fino a settembre, lascerai l’album da parte e ti dedicherai esclusivamente alla tua famiglia… Me lo prometti?” la ragazza piegò il viso di lato, verso destra, per cercare lo sguardo del marito “Roger, mi prometti che dedicherai l’estate a Harry, India e me?”

“Te lo prometto” rispose il giovane uomo dopo un lungo silenzio; sollevò gli occhi chiari e li puntò su quelli altrettanto chiari di lei “e tu? Tu mi nascondi qualcosa? Parli mai alle mie spalle?”

“Ohh, sì!” esclamò la ragazza con un sorriso, prendendosi gioco di lui e delle sue assurde manie di persecuzione “e non immagini neppure quanto spesso lo faccia. Ormai è diventato il mio passatempo preferito!”.

Ritorna all'indice


Capitolo 48
*** Bricks In The Wall (Parte Tre) ***


1979, settembre.



 
Se esisteva un’unica certezza all’interno dei Pink Floyd, essa era costituita da Richard William Wright.

Richard era l’uomo maturo del gruppo.

Era la persona che sapeva sempre dire la parola giusta al momento giusto.

Era l’unico in grado di placare gli animi, ed era anche l’unico in grado di evitare che ogni singolo acceso diverbio tra Roger e David si trasformasse in una rissa come quella a cui aveva assistito in prima persona nella mensa degli Studi di Abbey Road; ma, soprattutto, era una persona estremamente riservata, gentile e schiva: non amava alzare la voce, non amava litigare e cercava sempre di evitare qualunque scontro verbale, a differenza di Roger che sembrava non bramare altro che litigare in continuazione con qualcuno.

Richard capiva sempre quando c’era qualcosa che non andava, ed era pronto ad intervenire in soccorso dei suoi compagni di band se avevano bisogno di un consiglio o di essere rassicurati per qualche problema che aveva scosso le loro vite private: non aveva esitato a rassicurare Nick quando aveva attraversato la grave crisi coniugale con Lindy, c’era stato per David quando si era separato da Ginger (e non era stato facile rimanere accanto ad entrambi in un momento così delicato, e soprattutto a causa delle modalità in cui era avvenuto il loro divorzio) ed aveva fatto sentire la sua vicinanza anche a Roger nel momento in cui aveva detto addio a Judith e nel difficile periodo successivo in cui era stato costretto a rielaborare il tradimento e la relazione extraconiugale dell’ex moglie.

Lui c’era sempre stato per loro ed aveva sempre capito quando stavano male.

Ma loro non sembravano rendersi conto che ora c’era qualcosa che non andava proprio nella sua vita.

Richard William Wright stava male, stava terribilmente male e la sua vita stava andando a rotoli: si stava sgretolando come argilla tra le sue mani.

Tutto aveva avuto inizio il giorno in cui aveva trovato il coraggio di dire a Nick ed a Roger che aveva realizzato un album solista e che stava per essere pubblicato; per far vedere loro che non stava scherzando aveva portato con sé una copia e l’aveva fatta ascoltare a loro due, a David ed anche a Jennifer, che in quel momento era presente a Britannia Row: Nick nel complesso, dopo la sorpresa iniziale, aveva reagito bene.

Roger, no.

Roger si era letteralmente infuriato, ed aveva interpretato quel gesto come un vero e proprio tradimento: aveva puntato il dito contro di lui e gli aveva rivolto i peggiori epiteti esistenti al mondo; lo aveva offeso in qualunque modo possibile, accusandolo di aver tenuto il materiale su cui stava lavorando per sé, anziché condividerlo con tutti loro, com’erano soliti fare.

Il bassista, poi, gli aveva assestato il colpo finale screditanto completamente il suo lavoro da solista: senza tanti giri di parole, gli aveva detto che avrebbe fatto meglio a portare quel materiale a lui… E forse ne avrebbe tirato fuori qualcosa di decente.

Richard si era sentito profondamente umiliato dalle parole meschine, fredde e dure del bassista; quella stoccata crudele aveva fatto crollare definitivamente la psiche del povero tastierista, già messa a dura prova dall’atmosfera sempre più tossica all’interno del gruppo e dell’ultimo tour che aveva affrontato controvoglia.

Richard sia era lasciato travolgere dalle onde nere di una profonda crisi depressiva, e la crisi depressiva aveva provocato una profonda spaccatura all’interno del suo matrimonio perfetto e della sua famiglia altrettanto perfetta; lui e Juliette non facevano altro che litigare ogni singolo giorno: lei continuava a gridargli contro che era cambiato e che non stava facendo nulla di concreto per rimettersi in piedi e riprendere in mano la propria vita e lui, ogni volta, rispondeva con occhiate vacue che non gli appartenevano.

In seguito all’ennesimo litigio, ormai arresa all’idea che quello con cui viveva insieme non aveva più nulla del ragazzo di cui si era innamorata e che aveva sposato, Juliette si era tolta la fede nuziale, l’aveva posata sopra il tavolo della cucina e se ne era andata, per sempre, insieme a Gala e Jamie, trasferendosi momentanemanete a casa dei genitori: ecco qual’era il vero motivo che si celava dietro la sua strana e prolunga assenza in Francia.

La scuola ed il lavoro non c’entravano nulla: Juliette ed i bambini non erano mai andati a trascorrere del tempo nella bellissima villa a Nizza, che si affacciava sul mare, perché non facevano più parte della vita del tastierista; la giovane donna si era già rivolta ad un avvocato per dare inizio alle pratiche del divorzio ed alle successive legate alla custodia dei figli.

A quel punto, Wright si era totalmente lasciato andare; anziché fare di tutto per riprendere in mano la propria vita e per riconquistare la donna che amava, aveva lasciato che la marea lo portasse sempre più lontano dalla riva, verso acque profonde dalle quali era impossibile tornare indietro.

Demoni simili a quelli che avevano trascinato lontano dal mondo reale Syd, avevano iniziato ad agitarsi anche nei suoi occhi verdi.



 
Jennifer capì per prima che c’era qualcosa che non andava nel ragazzo con lui lei e la sorella maggiore erano cresciute insieme quando, nel corso di una pausa ai Cherokee Studios, lo vide al di là della porta socchiusa del bagno degli uomini, con le mani strette attorno al bordo in ceramica di un lavandino e con il viso chino in avanti, semi nascosto dai capelli scompigliati; aveva le labbra socchiuse, stava ansimando e Jennifer si rese conto che aveva vomitato ed ora stava cercando di rimandare indietro una seconda ondata di bile.

“Rick?” la giovane aprì la porta ed entrò, infischiandosene del fatto che si trovasse nel bagno riservato agli uomini “stai bene?”.

Il giovane uomo sollevò appena il viso, ed a Jen bastò vedere il suo volto pallido e gli occhi rossi ed assenti per capire che c’era qualcosa che non andava.
Qualcosa che non andava nel profondo.

“Mio dio!” Jennifer richiuse la porta alle proprie spalle, affinché avessero la giusta privacy: non c’era nessun altro nella stanza ad eccezione di loro due “Richard… Cosa ti sta succedendo?”.

Wright, anziché rispondere, crollò letteralmente sulle piastrelle del pavimento e prese a singhiozzare in modo disperato, con la mano destra a coprirgli gli occhi; la ragazza s’inginocchiò a sua volta e gli appoggiò la mano sinistra sul braccio destro.

Iniziò ad accarezzargli l’avambraccio nel tentativo di calmarlo, ma lui sembrava essere inconsolabile: continuava a piangere e singhiozzare, e non riusciva a pronunciare neppure mezza parola.

“Richard?” tentò una terza volta la giovane, continuando ad accarezzargli il braccio con delicatezza; quando era piccola, Wright usava sempre quella tecnica per calmarla ogni volta che si procurava qualche brutto livido o taglio perché non aveva fatto attenzione ad usare la bici o perché non si era allacciata le scarpe in modo corretto: era sempre stata una totale imbranata “ehi… Richard, va tutto bene. Sai che con me puoi parlare di qualunque cosa, proprio come facevi con Ginger, e sono pronta ad ascoltare tutto ciò che hai da dire… Non c’è problema che non possa essere risolto se sei pronto a parlarne con la persona giusta”

“Non questo” rispose finalmente lui scuotendo la testa, versando ancora lacrime salate “questo problema non può essere risolto in nessun modo possibile. È troppo tardi. Non è più possibile rimediare”

“Perché dici così? Cosa è successo?” Jennifer osservò il volto di Rick con un’espressione preoccupata, mentre lo sguardo di lui era rivolto verso un punto lontano ed indefinito; trascorse qualche minuto prima che il tastierista, dopo aver ingoiato un grumo di saliva, confessasse finalmente il peso che si portava appresso da diversi mesi.

Non valeva più la pena mantenere il segreto, tanto prima o poi sarebbe venuto a galla lo stesso.

“Juliette mi ha lasciato, tra noi due è tutto finito. Si è tolta la fede, ha portato via i bambini ed è andata a stare dai suoi genitori… E non ha alcuna intenzione di farmeli vedere. Ecco perché non mi hanno seguito a Nizza e perché non sono neppure qui, a Los Angeles. La storia del lavoro e della scuola era vera solo in parte”.

La giovane socchiuse le labbra, sconvolta.

Si sarebbe aspettata di tutto, tranne quel fulmine a ciel sereno.

Richard e Juliette erano sempre stati il suo modello di coppia ideale, non riusciva a credere che il loro matrimonio fosse finito all’improvviso e che la giovane donna avesse adottato misure così drastiche nei confronti dell’uomo che amava e da cui aveva avuto due bellissimi figli.

“Non so come andare avanti” continuò lui, con la voce ridotta ad un sussurro disperato, passandosi le mani tra i capelli scompigliati; Jen notò che anche quello costituiva uno strano particolare che strideva fortemente con lo stesso essere del migliore amico di sua sorella: Richard era sempre stato ordinato e particolarmente attento nei confronti del suo aspetto e dei suoi capelli. Anche Roger era ossessionato dall’idea di non avere mai un solo ciuffo fuori posto “non riesco a pensare ad una vita senza loro tre. Non ce la faccio più, Jennifer, penso di essere arrivato al limite. Tu non sai che estate ho trascorso. Ho vissuto per due mesi in una casa avvolta dal silenzio più assoluto e non riesco a sopportare l’idea che d’ora in avanti sarà sempre così silenziosa. Mi manca sentire Juliette cantare mentre cucina, mi manca sentire Jamie che corre su e giù dalle scale e mi manca sentire Gala suonare il pianoforte”.

Il solo pensiero dei tasti del pianoforte che non sarebbero mai più stati sfiorati dalle dita della sua adorata figlia primogenita, provocò una seconda crisi di pianto nel giovane uomo, che si chinò in avanti e riprese a singhiozzare e tremare; alcune lacrime caddero sulle piastrelle del pavimento, e Jennifer gli accarezzò la schiena, sentendo a sua volta gli occhi pizzicare.

Vedere Richard così distrutto e disperato era un colpo al cuore.

“Ed io, invece, sono sicura che riuscirete a superare questo periodo buio ed a tornare la famiglia felice che siete sempre stati. Può capire che una coppia attraversi un periodo burrascoso nel proprio rapporto, soprattutto quando due persone stanno insieme da tanto tempo come te e Juliette, ma ciò non significa che sia destinata a scoppiare. Guarda cosa è successo a Lindy e Nick, guarda cosa è successo a me e Roger! Che cosa ho continuato a ripetere per mesi e mesi? Non dicevo, forse, di non essere assolutamente intenzionata a perdonarlo? E poi come è andata a finire? Ci siamo sposati ed abbiamo avuto una bambina… Magari anche voi due farete pace e regalerete un fratellino od una sorellina a Gala e Jamie” Jennifer sorrise nel tentativo di contagiare Rick, ma lui continuò a fissare il vuoto con gli occhi sgranati e con il labbro inferiore che tremava violentemente; apprezzava gli sforzi della ragazza, ma era tutto inutile: tra lui e Juliette non si sarebbe risolto nulla, perché era troppo cambiato e lei lo aveva capito subito.

Aveva perso la strada e nel giro di pochi mesi si era trasformato in un completo sconosciuto tanto per gli altri quanto per sé stesso; c’erano momenti in cui si fissava allo specchio e faticava a riconoscersi nel riflesso al suo interno: quel giovane uomo con i capelli scompigliati, con il viso pallido e stravolto e con delle profonde ombre scure sotto gli occhi arrossati non poteva essere lui.

Non poteva assolutamente essere lui.

Quante volte aveva visto Syd ridotto in condizioni simili e si era ripromesso che non si sarebbe mai ridotto così per nessuna ragione al mondo? E come poteva immaginare che dodici anni dopo, invece, si sarebbe ritrovato ad imboccare una strada terribilmente simile alla sua?

E dove lo avrebbe condotto quella strada?

Che domanda stupida, sapeva benissimo dove lo avrebbe condotto quella strada… Non lo aveva forse visto proprio con Syd, dodici anni prima?

“No” sussurrò con un filo di voce, battendo i denti; aveva una paura fottuta perché era così che si sentiva: completamente fottuto “a noi due non accadrà nulla di simile, Juliette è stata chiarissima al riguardo quando si è tolta la fede nuziale davanti ai miei occhi e l’ha lasciata sopra il tavolo della cucina. Pensa che sia completamente cambiato ed ha ragione… Io stesso faccio fatica a riconoscermi in quello che sono diventato ora… Credo di essermi perso, Jennifer… Ho imboccato una strada che non so dove mi porterà e da cui non posso tornare indietro perché non c’è possibilità di fare retromarcia”.

Jennifer spalancò gli occhi ed avvertì un brivido lungo tutta la lunghezza della spina dorsale; non le piaceva affatto ciò che Richard aveva detto e le piaceva ancora meno ciò che leggeva nei suoi occhi verdi ed offuscati.

Un terribile sospetto le attraversò la mente, ma non riuscì a porre quella domanda al giovane uomo perché la porta del bagno si spalancò all’improvviso, rivelando dall’altra parte la figura alta e magra del bassista del gruppo; alla vista di Richard e Jennifer inginocchiati sul pavimento, e vicini, Roger si bloccò all’istante, ed i suoi occhi azzurri si soffermarono sulla mano di Jen che era tornata a posarsi sull’avambraccio del giovane uomo e lo stava ancora accarezzando.

Quello spettacolo inaspettato provocò un guizzo nella mascella di Roger.

“Che cosa sta succedendo?” domandò in un tono molto più brusco rispetto a quello che avrebbe voluto, e non gli sfuggì il modo in cui Jennifer si affrettò ad allontanare la mano dal braccio di Rick.

Come se fosse stata scoperta a fare qualcosa che non avrebbe dovuto fare.

“Ero in corridoio quando ho visto la porta socchiusa del bagno e dentro c’era Rick che…” iniziò a spiegare la ragazza per poi bloccarsi all’istante; non sapeva come continuare, e lanciò uno sguardo in direzione del tastierista per cercare il suo aiuto.

“Jen mi ha visto appoggiato al lavandino. Ho avuto un calo di zuccheri, ma ora è passato. Ecco perché mi sono seduto sul pavimento” proseguì lui alzandosi, subito imitato dalla giovane “sto bene, dico davvero, ma per sicurezza vado a bere qualcosa di zuccherato”.

Roger guardò prima Richard, poi Jennifer ed infine annuì lentamente; ormai non stava più stringendo il pomello della porta, lo stava letteralmente stritolando.

“Vai a bere qualcosa se proprio devi, ma fa in fretta perché la pausa è finita già da un pezzo. Visto che hai insistito così tanto per essere uno dei produttori dell’album, la tua presenza in Studio sarebbe un particolare alquanto gradito” commentò il bassista, caricando l’ultima parola di eccessiva enfasi, ricordando per l’ennesima volta al povero tastierista che uno dei tanti motivi per cui ce l’aveva con lui, al di là dell’album da solista, era stata la sua volontà di essere uno dei produttori del nuovo progetto a cui stavano lavorando da inizio anno.



 
A Los Angeles non era stata affittata nessuna villa da condividere come avevano fatto a Nizza, o come tanti anni prima avevano fatto prima a Formentera e successivamente a Saint Tropez; questa volta, ogni componente del gruppo aveva affittato una singola abitazione per due mesi, e la scelta dei coniugi Waters era ricaduta su un bellissimo attico, distribuito su un unico piano, da cui si poteva scorgere sia il centro sempre in fermento della città e sia la spiaggia con l’oceano baciato dai raggi caldi del sole.

Jennifer si era innamorata a prima vista di quel panorama mozzafiato, come del resto si era innamorata a prima vista di quella zona degli Stati Uniti: lì, ogni cosa era tutto l’opposto della cupa, fredda e grigia Inghilterra su cui regnava quasi sempre un cielo carico di nuvole pronte a riversare acqua; e l’unico motivo per cui era ansiosa di tornare nella sua terra natia era costituito dagli adorati figli e dagli altrettanto adorati nipotini.

Harry ed India non avevano seguito i genitori a Los Angeles, perché erano troppo piccoli per affrontare un viaggio in aereo di nove ore abbondanti.

E poi, in quel modo, la giovane coppia aveva finalmente un po’ di tempo per sé stessa.

E Jennifer approfittava di ogni momento per godersi appieno l’uomo di cui era innamorata e che aveva sposato.
 
Jen salì sul letto, raggiunse Roger seduto sul bordo del materasso e gli passò le braccia attorno alle spalle; gli schioccò un bacio sulla guancia sinistra ed appoggiò il mento sulla clavicola sporgente.

“Ho appena sentito mommi. Harry ed India stanno ancora dormendo, tra poco andrà a svegliarli, preparerà loro la colazione e poi li porterà a fare un giro al parco”

“Bene” si limitò a dire lui, in tono secco, senza aggiungere altro e suscitando la perplessità della ragazza, che si affrettò a chiedergli spiegazioni.

Bene? Tutto qui? Sei sicuro che vada tutto bene?”

“Non lo so, Jennifer, dimmelo tu” Roger si scostò dall’abbraccio della giovane moglie e si voltò a guardarla negli occhi; dal suo sguardo, lei capì immediatamente che non stava cercando di giocarle alcuno scherzo: non stava bluffando e non la stava neppure prendendo in giro, per qualche strano motivo era terribilmente serio ed incazzato.
No, non era proprio incazzato.

Irritato era la parola giusta.

“Cosa dovrei dirti?” chiese immediatamente; provò a fare mente locale riguardo a cosa potesse avere mai fatto per suscitare l’irritabilità del bassista, ma non riuscì a trovare una risposta.

“Beh, per prima cosa potresti spiegarmi che cosa ci facevi in bagno, da sola, insieme a Rick” rispose Roger senza tanti giri di parole; la richiesta (l’ordine) sconcertò così profondamente Jennifer che si ritrovò a sbattere le palpebre più volte, disorientata.

“Come sarebbe a dire che cosa ci facevo in bagno con Rick? Te l’ho spiegato: dal corridoio ho visto che stava male e sono entrata  per prestargli soccorso”

“E perché eravate seduti sul pavimento?”

“Perché ha avuto un calo di zuccheri” la ragazza ripeté la stessa bugia di Wright perché preferiva non condividere i propri sospetti con il marito; temeva di fornirgli solo un altro valido motivo per accanirsi ulteriormente sul povero tastierista… E poi, il suo era solo un sospetto. Non aveva alcuna conferma, perché Roger era apparso proprio nel momento in cui stava per fare quella fatidica domanda a Richard “gli ho detto io di sedersi per qualche minuto. Era così pallido che temevo potesse svenire da un momento all’altro”

“E perché gli stavi accarezzando un braccio? Anche questa è una tecnica per superare un calo di zuccheri improvviso?”

“Lo stavo solo rassicurando, anche lui lo faceva sempre quando io e Ginger eravamo piccole, ma… Roger, si può sapere perché mi stai facendo tutte queste domande prive di senso? Cosa… Cosa significano?” Jennifer sgranò gli occhi chiari “non… Non dirmi che stai facendo una scenata di gelosia! Ohh, mio dio, la tua è proprio una scenata di gelosia in piena regola! Ma si può sapere che cosa ti prende? Questo discorso non ha alcun senso!”

“Ohh, questo discorso non avrebbe alcun senso? Jennifer: ti rendi conto che oggi pomeriggio ti ho trovata in compagnia di un altro uomo e gli stavi accarezzando un braccio?

“Sì, ma l’uomo in questione è il ragazzo con cui sono cresciuta e lo stesso che vedo come il fratello maggiore che non ho mai avuto”

Fratello. Certo” commentò il bassista con una breve risata ironica “a parole dicono tutte quante così, ma quando si tratta dei fatti…”

“Ginger e Richard sono stati amici per tutta la vita, e tra loro due non c’è mai stato altro. Come vedi, l’amicizia tra un ragazzo ed una ragazza è possibile”

“Sbaglio o anche tu avevi un migliore amico che poi si è rivelato un tuo pretendente?”

“Roger, adesso smettila!” esclamò la ragazza, iniziando ad irritarsi sul serio “non vedo perché dovresti mettere in mezzo Danny in tutto questo quando sai perfettamente che ha smesso di far parte della mia vita da due anni. Smettila, perché se vuoi litigare, allora anche io sono pronta a rivangare vecchie questioni che appartengono al passato… E preferirei evitare di arrivare a questo punto, visto che ci siamo ripromessi di non pensare più a quello che è successo tra di noi prima del nostro matrimonio. Non so cosa i tuoi occhi abbiano visto questo pomeriggio, ma non corrisponde assolutamente alla realtà: tra me e Richard non c’è assolutamente nulla, lo stavo solo rassicurando perché ha avuto un calo di zuccheri ed è quasi svenuto davanti a me. Punto. Non c’è altro”

“Sicura?”

“Certo, Roger! Mio dio! Ma da quand’è che sei così oppressivo?”

“Ohh, scusami tanto se sono così oppressivo, ma ti ricordo che per sei mesi ho condiviso il tetto ed il letto coniugali con una persona che s’incontrava col proprio amante non appena le voltavo le spalle. Una persona che trovavo al Terminal dell’aeroporto pronta a darmi il bentornato col sorriso sulle labbra. Una persona che molto probabilmente non mi avrebbe mai raccontato nulla di quella relazione extraconiugale se io non l’avessi trovata a scopare con quel verme nel nostro letto!” ribatté il giovane uomo alzando la voce e spalancando gli occhi; Jennifer si ritrovò ad avere paura di quegli occhi chiari e sgranati fissi su di lei: Roger aveva lo sguardo di un pazzo “ecco perché sono così oppressivo nei tuoi confronti, Jennifer: sono già rimasto scottato una volta e non ci tengo affatto che accada una seconda!”.

Jennifer avrebbe voluto ribattere.

Ohh, avrebbe voluto farlo eccome.

Avrebbe voluto dire a suo marito che lui per primo non era uno stinco di santo: Judith aveva intrapreso una stabile relazione extraconiugale e l’aveva portata avanti per sei mesi prima di essere scoperta e da quel punto di vista aveva sbagliato, ma aveva agito in quel modo perché portata all’esasperazione dai continui episodi di infedeltà da parte sua; avrebbe voluto dire a suo marito che anche lui l’aveva tradita e non lo aveva fatto con una sconosciuta.

No.

La sua non era stata l’avventura di una notte con una groupie che non avrebbe mai più rivisto.

L’aveva tradito con una donna con cui era uscito per un po’ di tempo.

Avrebbe voluto dire a suo marito che dopo avergli concesso un ulteriore possibilità, i primi mesi non erano stati affatto semplici per lei e che spesso si era ritrovata a lottare da sola con dubbi e paure che era sempre stata costretta a soffocare in silenzio; per diverso tempo aveva combattuto contro una vocina nella testa che continuava a dirle che non aveva alcuna prova concreta che Roger avesse davvero smesso di frequentare Carolyne di nascosto.

Avrebbe voluto dirgli tutto quello, e molto altro, ma non lo fece e mandò giù il boccone amaro tutto intero: tutte quelle ripicche erano inutili e non avrebbero fatto altro che scatenare un violento litigio.

E Jennifer non voleva affatto litigare con l’uomo che amava.

La ragazza prese un profondo respiro, si avvicinò lentamente al giovane uomo e, nello stesso modo, gli passò le braccia attorno alle spalle per timore di essere scostata in modo sgarbato; non ricevette alcun rifiuto, tuttavia lo sguardo accigliato e cupo del bassista non si mosse dal punto invisibile che stava fissando.

Jennifer avrebbe dato qualunque cosa per sapere quali pensieri passassero per la testa del marito in momenti come quello; voleva esserci per lui, voleva che si confidasse con lei e che fosse sempre pronto a condividere i suoi tormenti ed i suoi malumori, ma Roger sembrava aver inalzato un muro invisibile perfino tra loro due.

Iniziava ad odiare con tutta sé stessa quella maledetta bozza legata a quel maledetto muro.

Lo avrebbe volentieri abbattuto con le sue stesse mani.

“Mi dispiace per quello che hai passato, capisco il tuo timore, ma posso assicurarti che i tuoi occhi hanno visto qualcosa che non esiste nel modo più assoluto. Io e Rick siamo cresciuti insieme, e per me è davvero il fratello che non ho mai avuto e non riesco a vederlo in nessun altro modo. Non ho mai fatto pensieri su di lui in quel senso e mai li farò perché ho al mio fianco l’unico uomo di cui sono innamorata” gli sussurrò Jen all’orecchio sinistro “ma lo sai che sono così pazza di te che quando è uscito il vostro primo album, mi sono chiusa in bagno ed ho provato ad imitare il tuo taglio di capelli?”.

Roger, che non aveva mai sentito quella buffa storia, si rasserenò; distese le labbra in un sorriso e si voltò a guardare la giovane moglie con un’espressione divertita.

“Veramente?” chiese, inarcando il sopracciglio destro, e lei annuì.

“Sì, te lo posso assicurare, ed è stato un vero disastro. È stata la prima ed unica volta in cui ho provato a sperimentare su me stessa le mie doti di parrucchiera. Ricordo che Ginger si è infuriata terribilmente con me quando ha capito cosa avevo provato a fare. Mommi è stata più clemente, ma mi ha rifilato ugualmente una bella punizione: mi ha sequestrato l’album, ma in compenso mi ha lasciato la copertina… E per me è andato benissimo così, perché mi bastava vedere il tuo viso. A quel tempo, quell’album era l’unico oggetto che possedevo di te e lo trattavo come una reliquia sacra… Lo considero ancora una reliquia sacra, ma ora la faccenda è leggermente cambiata” Jennifer accarezzò il viso del bassista, sfiorando la pelle con delicatezza, con i polpastrelli; ancora adesso, a distanza di così tanto tempo, c’erano momenti in cui temeva che fosse tutto solo un sogno.

C’erano momenti in cui temeva che si sarebbe svegliata nella sua stanza, ritrovandosi ad essere ancora una ragazzina di quattordici anni che aveva fatto un bellissimo sogno sul ragazzo per cui aveva una cotta terribile e che sperava d’incontrare prima o poi.

“Roger” continuò con un’espressione seria “tra me e Richard non c’è niente, come non potrà mai esserci niente tra me e qualunque altro uomo al mondo”

“Mi assicuri che non mi stai nascondendo nulla?” domandò Waters, ponendole la stessa domanda che le aveva già rivolto a Nizza, un paio di mesi prima; a quanto pareva, era ancora fissato con l’idea che qualcuno (o, forse, addirittura tutti loro) stesse agendo alle sue spalle per qualche oscura ragione.

Che poi… Cosa mai avrebbero dovuto tramare alle sue spalle? Di cosa aveva paura? Temeva che fosse in atto una congiura alle sue spalle per farlo fuori dal gruppo?

“Ma certo, Rog” lo rassicurò Jennifer con un sorriso ed un bacio sulla tempia sinistra “perché mai dovrei nascondere qualcosa all’uomo che amo? Non c’è nessun segreto tra noi due e mai ci sarà… Il rispetto che provo nei tuoi confronti è troppo profondo per essere guastato da una bugia come questa… Sei più sicuro ora?”

“Sì, ora sono più sicuro” rispose Roger ricambiando il sorriso; in realtà, si sentiva tutt’altro che tranquillo e rassicurato dalle parole della sua dolce metà: non sapeva con certezza se i suoi occhi gli avessero giocato o meno un brutto scherzo, ma sentiva che c’era qualcosa che non tornava nel racconto di Jennifer.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 49
*** Bricks In The Wall (Parte Quattro) ***


Jennifer si sentiva in parte colpevole per aver raccontato una bugia a Roger, ma allo stesso tempo sapeva di avere preso la decisione migliore: Roger provava un profondo rancore nei confronti di Richard da quando aveva appreso del suo album da solista; la notizia sembrava avere creato una profonda crepa nel loro lungo rapporto di amicizia, ed aveva inasprito i modi già rudi e freddi con cui Waters si rivolgeva a Wright.

Aveva la brutta sensazione che se mai suo marito avesse scoperto quello che il tastierista stava passando e quello che forse aveva iniziato a fare, allora avrebbero raggiunto il famoso punto di rottura da cui non c’era possibilità di tornare indietro e per cui non esisteva alcun rimedio.

Richard stava passando un periodo delicatissimo ed aveva bisogno di avere attorno a sé le persone giuste, pronte a sostenerlo e ad aiutarlo ad uscirne intero, prima che commettesse l’errore di gettare via la sua vita; ed anche se lui aveva affermato il contrario, Jen era sicura che non tutto era ancora perduto, bastava solo agire subito ed in fretta.

E Roger non era affatto la persona adatta per svolgere un ruolo così delicato; era meglio che per il momento rimanesse all’oscuro di quella situazione e che ne venisse informato in un secondo momento, solo quando sarebbe stata un brutto ricordo.

Secondo Jennifer non era neppure un’impresa così ardua, visto quanto era concentrato con quel maledetto album che doveva essere pronto per novembre; ormai tutto ruotava solo ed esclusivamente attorno a quel progetto: avrebbe anche potuto spogliarsi davanti ai suoi occhi mentre era in sala registrazione, e lui avrebbe continuato a cantare, ad occhi chiusi, con le mani che stringevano le cuffie e la bocca spalancata ed incollata al microfono, imperturbabile, senza battere ciglio o scomporsi.

Roger non vedeva nulla attorno a sé, a meno che non fosse qualcosa che aveva a che fare con Bricks In The Wall, ed infatti non si era accordo che c’era qualcosa che non andava in Rick; non si era accorto che uno dei suoi più cari amici, una persona che conosceva da quasi quindici anni, improvvisamente assomigliava ad un pallido spettro, alla reincarnazione di Syd.

Ormai non vedeva più nulla al di fuori di sé stesso e del nuovo album.

Richard aveva bisogno delle persone giuste che gli dessero tutto l’aiuto ed il sostegno incondizionato per riprendere la propria vita nelle proprie mani… E Jennifer sapeva benissimo chi era l’altra persona che poteva aiutarla in un compito così difficile e delicato.

Si rivolse a lui il giorno seguente, non appena lo vide uscire dalla sala di registrazione; controllò che Roger non stesse per uscire a sua volta e si affrettò a seguirlo nella piccola stanza che fungeva da zona relax, chiudendo la porta alle proprie spalle per essere sicura che nessuno potesse sentire le loro parole e decidere di origliare la conversazione.

Nick aveva quell’ orribile abitudine, e Jennifer desiderava evitare che Roger scoprisse ogni cosa per vie così trasverse.

Sarebbe stata una catastrofe. Si sarebbe sentito tradito e le sue manie di persecuzione sarebbero aumentate in modo esponenziale.

“Dave… Posso parlarti?”.

Il giovane uomo guardò l’ ex cognata senza nascondere la sorpresa suscitata dalla sua domanda inaspettata; il rapporto tra loro due si era inevitabilmente guastato in seguito alla fine del suo matrimonio con Ginger, e si era definitivamente arenato con la scomparsa prematura della ragazza: David aveva fatto un paio di tentativi per riallacciare il rapporto con  Jennifer, ma aveva gettato la spugna quando si era reso conto che lei non era intenzionata a tornare indietro sui propri passi ed a concedergli il suo perdono.

Anche se Ginger l’aveva pregata di non conservare alcun rancore nei confronti del padre del suo figlio più piccolo, Jennifer proprio non ci riusciva; continuava a pensare che il torto subìto dalla sorella maggiore era troppo grave per essere perdonato in qualunque modo.

Accettava David in quanto padre di Demi, ma tutto iniziava e finiva lì.

Ora, però, era l’unica persona che potesse aiutarla con Richard, e questo perché loro due erano legati esattamente come lo erano Nick e Roger.

Gilmour annuì in silenzio, Jennifer si sedette su un divanetto ed indicò il posto vuoto alla sua sinistra; il chitarrista capì che lo stava silenziosamente invitando ad accomodarsi a sua volta e l’accontentò, chiedendosi di che cosa volesse parlargli.

Penò subito a Demi ed a Keith, e si augurò che non ci fosse qualche problema legato a loro due.

“È successo qualcosa a Londra?” chiese s
ubito e lei si affrettò a scuotere la testa ed a rassicurarlo: i due bambini stavano bene, Pamela badava a loro e loro facevano lo stesso con i due piccoli cuginetti per cui stravedevano; Demi adorava anche le sue sorelline e loro, di rimando, lo veneravano.

Alice, la più grande, era la sua ombra.

“Ti devo parlare di una faccenda che riguarda entrambi molto più da vicino e che coinvolge una persona che entrambi conosciamo molto bene”

“Stai parlando di quello squilibrato mentale di tuo marito?” la battuta del giovane uomo ed il mezzo sorriso che apparve sulle sue labbra carnose provocarono un moto istintivo di stizza in Jen: Roger poteva anche essere una persona piena di difetti, ma restava comunque l’uomo con cui voleva trascorrere insieme il resto della propria vita.

“Ammetto che Roger non abbia il carattere più malleabile al mondo, ma penso che sia un po’ esagerato definirlo uno squilibrato mentale, non ti sembra di esagerare?”

“Vieni più spesso a fare un giro quando registriamo e poi vediamo se continuerai a pensarla in questo modo” il mezzo sorriso sulle labbra carnose del chitarrista si trasformò in un’ espressione seria “Jennifer, conosco Roger da molti più anni di te, sono cresciuto insieme a lui e so benissimo quanto spigoloso possa essere il suo carattere, ma francamente i suoi modi da dittatore tirannico mi hanno rotto il cazzo già da diversi mesi. Fino a qualche anno fa ero pronto a chiudere un occhio, ma adesso non riesco più a farlo perché la situazione sta diventando davvero insopportabile. Scommetto che Rog continua a ripeterti che noi non facciamo nulla e che ogni responsabilità ricade sulle sue spalle, vero? Però non ti ha detto che noi non facciamo nulla perché è lui ad impedircelo ed a stroncare ogni nostro suggerimento. Lui ha già in mente la sua idea di questo album e non è intenzionato ad apportare la più piccola modifica per farla diventare la nostra idea… Ed io sono stanco di svegliarmi alla mattina senza voce o di andare a letto col mal di testa perché continuiamo a discutere”.

Discutere.

Jennifer non era così sicura che quelle tra Roger e David potevano essere definite delle semplici discussioni, e non era neppure così sicura che potessero essere definite delle discussioni piuttosto accese; trascorreva poco tempo negli Studi di registrazione proprio perché era rimasta sconvolta da un litigio tra i due giovani uomini a cui aveva avuto la sfortuna di assistere in prima persona: non ricordava con esattezza cosa avesse scatenato quel litigio, ma Waters e Gilmour si erano ritrovati faccia a faccia ad urlarsi contro ed era un miracolo che non fossero arrivati ad alzare le mani l’uno contro l’altro.

In compenso, il suo uomo si era sfogato rovesciando un tavolo e spargendo spartiti su tutto il pavimento.

“Siete quattro uomini adulti in grado di creare dal nulla album che vendono milioni di copie in tutto il mondo e non riuscite a risolvere degli screzi tra di voi” commentò la ragazza con un sospiro seccato, perché quella situazione era davvero frustrante; al di fuori dell’ambito lavorativo non esistevano tutte quelle discussioni tra il chitarrista ed il bassista, ma non appena varcavano la porta d’ingresso di uno Studio di registrazione, qualunque esso fosse, allora affilavano le unghie ed i denti “ad ogni modo, non sono qui per parlare di Roger e preferirei lasciare da parte questo argomento per il momento… E sarebbe meglio che lui non sapesse nulla di quello di cui voglio parlarti, almeno per adesso… Non ho ancora delle risposte certe e non so come lui potrebbe prenderla visto quanto è assorbito dall’album. Credo che sia meglio se anche Nick per il momento ne resti all’oscuro… Non è che non mi fidi di lui, ma non vorrei mai che gli sfuggisse qualcosa per sbaglio proprio in presenza di mio marito”

“Di cosa stai parlando?”

“Non di cosa, ma di chi” lo corresse la giovane, mordendosi il labbro inferiore “sto parlando di Rick”

“Rick?” domandò David; Jennifer annuì.

“Sì”

“Perché mi devi parlare di lui?”

“Perché ieri pomeriggio l’ho trovato qui, in bagno, in condizioni indecenti e quando gli ho chiesto cosa stesse accadendo, lui si è accasciato a terra ed è scoppiato in lacrime” mentre Jennifer spiegava tutto ciò, l’espressione perplessa di David iniziò a mutare in sconcertata, ed i suoi occhi azzurri si spalancarono “mi ha confessato che sta attraversando un periodo burrascoso: Juliette lo ha lasciato e se ne è andata con i bambini, e Richard pensa che s
ia finita per sempre perché si è tolta la fede”

“Ohh, cavolo, non ne avevo proprio idea. Io… Credevo che a Nizza non fossero venuti perché…”

“Era una bugia… Ha raccontato a tutti noi una bugia perché non voleva che capissimo quello che stava accadendo… David, sono molto preoccupata per lui. Tu non lo hai visto ieri, non hai visto le condizioni in cui l’ho trovato e tantomeno non hai visto i suoi occhi… Io…” Jen strofinò i palmi delle mani sulla stoffa dei jeans e si morse il labbro inferiore “io ho incontrato personalmente Syd solo una volta ed è stato tempo prima che iniziasse a fare uso di sostanze stupefacenti. Non ho mai letto un solo articolo di tutti quelli che hanno scritto su di lui e non ho mai visto nessuna foto che lo ritraeva sotto effetto di acidi”.

La giovane si fermò per la seconda volta e David annuì.

Lui aveva visto alcune di quelle foto in passato, anche se non ricordava bene come vi era incappato; in un paio di scatti Syd era così strafatto che non riusciva quasi a tenere gli occhi aperti.

E nell’unico servizio fotografico in cui avevano partecipato tutti e cinque, appena poco tempo dopo il suo ingresso nel gruppo, Syd si era presentato con i capelli arruffati e con lo sguardo perso nel vuoto; e per la maggior parte del tempo se ne era stato quasi sempre in disparte, distaccato sia fisicamente che mentalmente da loro quattro.
“… Ma una volta ho sentito Ginger confidare a mommi di una esibizione che era stata un vero e proprio disastro perché, poco prima del loro turno di salire sul palco, lei e gli altri avevano trovato Syd così strafatto che non riusciva neppure a rispondere alle loro domande. Mi è rimasto impresso il modo in cui ha descritto i suoi occhi e… E quando, ieri, ho visto gli occhi di Rick, mi sono subito venuti in mente come dovevano apparire quelli di Syd quel giorno”

“Che vuoi dire?” domandò Gilmour corrucciando le sopracciglia.

Aveva capito perfettamente ciò che Jennifer stava cercando di dirgli, ma non ci voleva credere. Non ci voleva credere perché non riteneva possibile che Richard stesse imboccando la stessa strada che aveva portato Barrett a perdere tutto, a partire dalla sua salute mentale.

“Temo che…” la giovane lasciò la frase in sospeso perché la porta della saletta relax si aprì e, per combinazione della sorte, entrò proprio il diretto interessato; Richard si bloccò di colpo ritrovandosi gli occhi di Jennifer e di David addosso, ed il chitarrista capì finalmente ciò che l’ ex cognata stava cercando di spiegargli: gli sembrò di vedere bene in faccia Rick per la prima volta da molto tempo e si rese conto a sua volta che c’era qualcosa di profondo che non andava.

Ma come aveva fatto a non essersene accorto prima? Ohh, semplice: non se ne era accorto perché le continue pressioni da parte di Roger lo stavano facendo andare fuori di testa e non riusciva a pensare ad altro che a quel maledetto album da finire il prima possibile, assolutamente entro novembre, così ci avrebbero dato un taglio a quella storia; per colpa di Roger e dell’ossessione che aveva sviluppato nei confronti di quel progetto così personale, in parte quasi autobiografico, aveva completamente ignorato la tacita richiesta di aiuto che traspariva dagli occhi di Richard.

Ora, che finalmente si era accorto del periodo buio che l’amico stava attraversando, si sentiva una merda.

“Rick, ma che ti sta succedendo?” domandò, lanciandogli uno sguardo preoccupato, mentre lui richiudeva la porta alle proprie spalle e si appoggiava con la schiena ad essa; Rick si passò la mano destra tra i capelli, più composti rispetto al giorno precedente, e girò il viso verso sinistra, in modo da nascondere i suoi occhi il più possibile.

“Ho pensato d’informare David riguardo a quello che è successo ieri pomeriggio. Stai tranquillo, né Nick né tantomeno Roger sanno qualcosa della nostra conversazione, ma ho dovuto farlo con Dave, perché hai bisogno di aiuto… Richard, non è ancora troppo tardi per te, ma per poterti aiutare dobbiamo sapere come stanno realmente le cose. Ieri pomeriggio stiamo stati interrotti da Roger e non ho potuto rivolgerti una domanda molto importante, alla quale devi assolutamente rispondere” Jennifer esitò di nuovo; se anni prima le avessero detto che un giorno si sarebbe ritrovata a porre quella domanda a Richard, probabilmente avrebbe spalancato gli occhi e sarebbe scoppiata a ridere scuotendo la testa “Richard, hai iniziato a far uso di sostanze stupefacenti?”.

Il giovane uomo mantenne il viso girato verso sinistra e non pronunciò una sola parola; Jennifer e David continuarono a fissarlo in silenzio, in attesa che si affrettasse a confutare la teoria della giovane.

Entrambi, però, già sapevano che non lo avrebbe fatto; non poteva farlo, perché la verità era fin troppo palese.

Ci avevano già provato, in passato, a negarla con Syd ed avevano continuato fino a quando i suoi comportamenti bizzarri non potevano più essere giustificati con un carattere particolare.

Nella loro ingenuità, o nella loro presunzione, di ventenni avevano pensato che la soluzione migliore al loro problema fosse, semplicemente, d’ignorarlo; forse, se lo avessero ignorato, esso sarebbe svanito da solo.

“Quando Juliette mi ha lasciato, ho sentito il mondo intero crollare sulle mie spalle. E quando senti il mondo intero crollare sulle tue spalle, e sai di non avere nulla a cui ti puoi aggrappare per rialzarti, è difficile trovare la giusta motivazione per andare avanti. Da quando Juliette, Gala e Jamie sono completamente usciti dalla mia vita, il dolore della loro perdita non mi ha abbandonato un solo istante, e quando un dolore così grande non ti vuole dare tregua neanche per pochi minuti, arrivi ad un punto in cui non desideri altro che farlo sparire, almeno per un poco, per non uscire di testa. Sapevo che… Sapevo che quello che stavo per fare era sbagliato, ma non… Non ce la facevo più a sopportare tutto quel dolore” Richard nascose il viso tra le mani e si lasciò scivolare lungo la porta; Jennifer e David si precipitarono subito da lui: la giovane lo aiutò ad alzarsi e lo convinse a sedersi sul divanetto, mentre David andò a prendergli un bicchiere d’acqua fresca da un distributore automatico posizionato dall’altra parte della stanza.

Wright prese in mano il bicchiere mormorando qualche parola di ringraziamento e se lo portò alla bocca con mani che tremevano vistosamente; Jen iniziò ad accarezzargli la schiena per tranquillizzarlo, cercando di dimostrarsi forte per lui e di non cedere agli occhi lucidi: vedere il ragazzo con cui era cresciuta insieme, il fratello maggiore che non aveva mai avuto, l’uomo maturo del gruppo, ridotto ad un guscio vuoto, pallido e tremante, le spezzava letteralmente il cuore.

E le spezzava ancora di più il cuore sapere che Roger aveva la sua buona parte di responsabilità nel suo crollo psichico.

“Io… Io volevo solo dimenticare tutto il dolore per un po’” mormorò di nuovo il tastierista, stringendo il bicchiere di plastica con eccessiva forza “ero stanco di stare così male e pensavo che… Pensavo che una sola volta non fosse un problema. Da ragazzo ho assunto una pasticca di acidi, ho avuto un bad trip e mi sono ripromesso che non avrei più assunto merda simile e… E così è stato. Pensavo che con un po’ di forza di volontà non ci sarebbero state ripercussioni, ma quando l’effetto è finito, il dolore è subito tornato ed è tornata anche la voglia di prenderne ancora e… E… Ho provato a resistere, ma non ci sono riuscito, cazzo. Ci ho provato, ma ho fallito e temo di essere entrato in un circolo vizioso da cui non c’è possibilità di uscire. Ogni volta mi riprometto che sarà l’ultima e poi mi ritrovo sempre al punto di partenza”

“Perché non puoi affrontare tutto questo da solo, Richard. Hai bisogno delle persone giuste che ti aiutino passo dopo passo. Lasciati aiutare da me e David, per favore, prima che sia davvero tardi. Non voglio vederti fare la stessa fine di Syd” sussurrò la ragazza con voce che tremava: aveva perso Ginger, aveva perso Danny e non avrebbe sopportato perdere anche lui “non voglio vederti gettare via la tua vita e bruciarti il cervello per colpa di alcune stupide pasticche di acidi colorate!”.

Richard sollevò finalmente il viso dal bicchiere di plastica bianca, ed alla ragazza non piacque affatto ciò che lesse nei suoi occhi verdi.

“Jennifer, io non faccio uso di pasticche di acidi”.



 
Appoggiato al bordo del tavolo da biliardo, con un paio di cuffie in testa e con l’indice destro che picchiettava sul legno a ritmo della traccia che stava ascoltando, Roger stava cercando in qualunque modo possibile di trovare la giusta intonazione; solitamente impiegava pochi minuti, ma quel giorno proprio non ci riusciva e ciò lo irritava.

Lo irritava profondamente.

Era così irritato che alla fine decise di gettare la spugna: si tolse le cuffie e le lanciò, con disprezzo, sopra il tavolo da biliardo; Nick, che stava cercando di combattere la noia contando le piastrelle che ricoprivano il pavimento dello Studio, sobbalzò colto alla sprovvista e domandò all’amico per quale motivo avesse lanciato il povero paio di cuffie in modo così violento.

Quando Roger gli spiegò in tono secco il perché, cercò di minimizzare l’intera faccenda per placare il pessimo umore del bassista: Nick si sentiva sempre profondamente a disagio quando nasceva un litigio tra Roger e David, ed ora si stavano formando tutti i pressuposti perché le loro urla riecheggiassero anche quel giorno per i corridoi dell’edificio; Gilmour non era l’unico che si ritrovava con un terribile mal di testa alla fine di ogni giornata, con alcune rare eccezioni.

“Può capitare, Rog. Fai una pausa, rilassati per qualche minuto e vedrai che poi riuscirai a trovare la giusta intonazione. Staccare la spina per un po’ aiuta a ritrovare la giusta concentrazione. Hai presente quando non riesci a ricordare una parola, eppure sai di avercela sulla punta della lingua, ma più ti sforzi di ricordartela e più la senti scivolare via? Se pensi ad altro, poi ti viene in mente da sola!”

“Non dirmi cosa devo fare e se devi sparare cazzate quando apri la bocca, allora faresti meglio a stare zitto” ribatté il bassista, senza ricambiare il sorriso di Nick e cancellando dalle labbra il suo; si allontanò dal tavolo da biliardo ed uscì dalla stanza dicendo che andava a fare una pausa perché ne aveva bisogno e perché sentiva la testa sul punto di scoppiare.

Ed era vero.

Aveva bisogno di staccare la spina e sentiva un doloroso cerchio all’altezza delle tempie, ma tutto ciò non aveva a che fare con l’incapacità di trovare la giusta intonazione, bensì con i pensieri che continuavano a tormentargli la mente e che non gli permettevano di concentrarsi su altro; perché anche se la sera precedente Jennifer gli aveva assicurato, in qualunque modo possibile, che non gli stava nascondendo nulla e che i suoi occhi gli avevano giocato un brutto scherzo, Roger non riusciva a smettere di pensare a lei e Rick seduti sul pavimento del bagno e terribilmente vicini.

Anche se Jennifer gli aveva detto che non c’era nulla di cui doveva preoccuparsi, lui continuava a pensare che c’era qualcosa che non tornava.

Jen lo aveva accusato di essere oppressivo, ma non si sentiva affatto oppressivo nei suoi confronti; non sapeva spiegarsi cosa fosse con esattezza quel ‘qualcosa’ che non tornava, ma era sicuro che la sua dolce metà non era stata del tutto sincera.

Lo sapeva con certezza perché aveva provato la stessa, strana e sgradevole, sensazione alla bocca dello stomaco che lo aveva colto quando, sei anni prima, aveva udito una voce maschile e sconosciuta rispondere al telefono al posto di Judith e quando aveva visto una giacca che non apparteneva né a lui né alla sua ex moglie posizionata sull’appendiabiti vicino l’entrata di casa.

Qualcosa non tornava affatto e Roger era intenzionato a scoprirlo il prima possibile… Prima di dover fare i conti con qualunque spiacevole sorpresa.

Il bassista voleva uscire dall’edificio per prendere una boccata d’aria fresca (anni prima avrebbe approfittato dell’occasione per fumare un paio di sigarette, ma ora non poteva più farlo), ma si bloccò all’improvviso, davanti alla porta chiusa della saletta relax, sentendo delle voci fmiliari provenire da là dentro: appartenevano a Dave, a Rick e… A Jennifer.

La sua espressione si corrucciò quando provò a girare il pomello per entrare, per capire cosa stava accadendo lì dentro, e si rese conto che la porta era chiusa a chiave; istintivamente mosse un passo all’indietro senza staccare gli occhi dal pomello in ottone.

Perché diavolo quella porta era chiusa?

Possibile che fosse davvero chiusa a chiave?

Forse aveva girato il pomello dal lato sbagliato… Ma sì, doveva essere così, non c’era altra spiegazione. Era così stressato e così irritato che aveva completamente dimenticato come si apriva una porta.

Rise della propria stupidità, afferrò di nuovo il pomello, provò a girarlo dall’altra parte e… Non accadde nulla.

Assolutamente nulla.

La porta continuò a rimanere chiusa. Sprangata. Completamente sigillata.

Tentò una seconda volta dall’altra parte, ma non accadde ancora nulla e finalmente capì che non c’entrava nulla lo stress o l’irritazione del momento: David, Richard e Jennifer si erano davvero chiusi a chiave dentro quella stanza.

Perché diavolo si erano chiusi a chiave dentro quella dannata stanza?

E cosa stavano facendo di così importante, di così della massima urgenza, che nessuno di loro tre si era accorto dei suoi tentativi di aprire la porta?

Di cosa stavano parlando?

Stavano parlando di lui, ovviamente. Non poteva esserci nessun’altra spiegazione plausibile. Ed avevano chiuso la porta proprio per evitare che lui apparisse all’improvviso come il giorno precedente.

Sì, stavano tramando qualcosa alle sue spalle.

E di mezzo c’era anche David…

Avrebbe dovuto immaginarselo.

Roger strinse le labbra e serrò i pugni dalla rabbia; per un momento la sua mente venne attraversata dall’irrazionale pensiero di sfondare la porta a calci e pugni, ma poi si rese conto che non era il caso di buttare giù la porta di uno Studio di registrazione che non era Britannia Row: le sessioni non erano ancora terminate, novembre si avvicinava sempre di più e sarebbe stata una seccatura non indifferente essere cacciati per atti vandalici nei confronti della saletta relax.

E poi, aveva appena compiuto trentasei anni.

Ed un uomo di trentasei anni, con moglie e due figli, non poteva iniziare a prendere a calci e pugni la porta di una stanza solo perché credeva che fosse in atto una congiura alle proprie spalle.

Il bassista chiuse gli occhi, prese un profondo respiro per calmarsi e fece l’unica cosa che poteva fare: appoggiò l’orecchio sinistro al legno della porta e cercò di origliare la conversazione.



 
La sessione di registrazione si era conclusa molto più tardi del previsto, Jennifer non era affatto ansiosa di mettersi davanti ai fornelli per cucinare qualcosa e così propose al marito di prendere qualcosa d’asporto nel ristorante giapponese che sorgeva poco lontano dall’attico che avevano affittato; ed anziché apparecchiare la tavola per due, la coppia optò per il comodo divano in pelle che troneggiava nel salotto.

Alla destra del mobile, c’era una parete occupata da un’unica, enorme, vetrata oscurata che si affacciava sulla spiaggia e sull’oceano.

“Questi spaghetti alla piastra con gamberi creano davvero dipendenza” commentò la giovane, cercando di afferrare un crostaceo e della pasta con un paio di bacchette: continuavano a scivolarle dentro la scatolina di cartone bianca perché non aveva ancora capito come dovevano essere impugnate correttamente, ma non era intenzionata ad arrendersi “mio dio! Sto andando fuori di testa! Rog, tu sei stato in Giappone due volte, giusto? Potresti farmi vedere come si fa? Non voglio usare la forchetta perché non sarebbe la stessa cosa”.

Non ricevendo alcuna risposta, Jennifer si voltò a guardare il bassista e lo vide intento a fissare la sua porzione di spaghetti di soia: continuava a punzecchiarli con le bacchette, ma senza portarli alle labbra.

Piegò il viso per cercare il suo sguardo, ma lui continuò a fissare la pasta con i crostacei.

“Rog?” Jen corrucciò le sopracciglia “Roger, va tutto bene? Che cosa succede? Ti vedo un po’ pensieroso”

“Perché non me lo dici tu?”

“Come, prego?”

“Che cosa hai fatto, oggi?”

“In che senso?” il giovane uomo ripeté la domanda, costringendo la ragazza a raccontargli quale era stato il programma della sua giornata “sono stata con voi allo Studio, ho fatto un giro per negozi nel pomeriggio, poi sono tornata e sono rimasta con voi fino a quando non avete staccato. Lo sai che me ne sono andata solo perché volevo provare quel bellissimo paio di jeans che ho visto qualche giorno fa, mentre passeggiavamo nel centro”.

Come ulteriore testimonianza delle proprie parole, Jennifer indicò la busta posata sopra un mobiletto, che conteneva proprio il paio di jeans in questione.

“Ma io non mi stavo riferendo a quello che hai fatto quando sei uscita dallo Studio… Stavo parlando di quello che hai fatto mentre eri dentro lo Studio”

“Roger, non ti seguo. Scusami, non ti sto prendendo in giro, ma ti giuro che non riesco proprio a capire a che cosa ti stai riferendo”.

Roger strinse le labbra in una smorfia contrariata ed infilzò un gambero.

Aveva la netta impressione che, invece, la ragazza che aveva sposato si stesse proprio prendendo gioco di lui.

“D’accordo, va bene, allora cercherò di rinfrescarti la memoria: oggi, in Studio, volevo rilassarmi per qualche minuto nella saletta relax, ma non ho potuto farlo perché la porta era chiusa a chiave dall’interno. Come faccio a sapere che era chiusa a chiave dall’interno? Perché ho sentito delle voci… E secondo me, quelle voci appartenevano a te, a David ed a Rick” l’espressione del bassista s’incupì di più “spiega”

“Cosa dovrei spiegarti?”

“Jennifer, non prendermi per il culo che ci sono già passato una volta, per favore. Spiegami per quale cazzo di motivo tu, David e Richard vi siete chiusi a chiave dentro quella stanza. Non dirmi che stavate semplicemente parlando”

“Certo che stavamo solo parlando, Roger! Si può sapere che altro avremmo dovuto fare?” si difese la giovane; non provò neppure a mentire perché non avrebbe ottenuto altro che alterare ancora di più Roger.

E Roger era già abbastanza alterato; non voleva vederlo distruggere metà dei mobili dell’attico, per poi essere costretto a firmare un cospicuo assegno per ripagare i danni all’ agenzia immobiliare.

“Allora, se stavate solo parlando, perché cazzo vi siete chiusi lì dentro a chiave?”

“Roger, calmati”

“Io sono calmo, cazzo. Sono calmissimo. Sono la persona più calma al mondo in questo momento. Voglio solo che mi spieghi perché cazzo tu, David e Richard vi siete chiusi a chiave dentro quella cazzo di stanza, visto che dovevate solo parlare. Perché mai delle persone dovrebbero barricarsi all’interno di una stanza se non stanno nascondendo niente e se devono semplicemente parlare? Perché dovrebbero farlo se non stanno nascondendo qualcosa? Sai che cosa penso io?” disse Roger con uno sguardo che dimostrava quanto fosse alterato in quel momento, anche se aveva affermato l’esatto opposto “penso che voi tre vi siete chiusi in quella stanza perché stavate parlando di me”

“Non abbiamo assolutamente parlato di te”

“No? E allora perché la porta era chiusa? Vuoi dirmi che non l’avete chiusa a chiave per tenermi lontano? Non lo avete fatto per questo motivo?”.

Jennifer si tormentò il labbro inferiore; il suo silenzio urtò ancora di più i nervi del giovane uomo, perché aveva capito di essere sulla strada giusta.

Aveva ragione, dunque. Non stava affatto esagerando. Loro tre gli stavano nascondendo qualcosa.

“Jennifer, che cosa mi nascondi?”

“Roger, non ti sto nascondendo nulla”

“D’accordo, allora giuralo sui nostri figli”

“Cosa?”

“Se davvero non mi stai nascondendo nulla, giuralo su Harry ed India. Qual è il problema?” Waters attese una risposta che non arrivò e distese le labbra in un sorriso sprezzante “ahh, ecco qual è il problema: non puoi giurare sui nostri figli perché non stai raccontando la verità. Voi tre mi state nascondendo qualcosa, ed ora tu mi dirai di che cosa si tratta”

“Non riguarda te”

“Allora dimmi che cosa si tratta”

“Non posso”.

Il giovane uomo sbatté le palpebre e strinse la presa sulla scatolina di cartone bianca.

“Perché?” domandò; diventava sempre più difficile mantenere il controllo “perché non me lo puoi dire? Se non ha nulla a che fare con me, puoi confidarti tranquillamente. Come posso credere che non abbia nulla a che fare con me, se ti rifiuti di parlare? Dimmi cosa tu, David e Rick mi state nascondendo

“Non ti stiamo nascondendo nulla” Jennifer emise uno strillo quando la scatolina di Roger si schiantò contro la parete opposta della stanza; guardò con occhi spalancati i spaghetti che erano rimasti incollati al muro e poi li spostò su Roger, che ormai non riusciva più a contenere la rabbia “ma sei completamente impazzito?”

“No, non posso impazzito, semplicemente detesto essere preso in giro, ed è proprio ciò che tu stai facendo in questo momento. Dimmi di che cosa avete parlato, avanti. Dimmelo, così possiamo chiudere qui questa storia senza trascorrere l’intera notte a litigare. Se davvero io non c’entro nulla con il vostro discorso privato nella saletta relax, allora non c’è motivo per cui debba essere tenuto all’oscuro di tutto quanto… Certo, sempre se stavate davvero parlando” ripeté per l’ennesima volta il giovane uomo a denti stretti.

Aveva provato ad origliare l’intera conversazione tra i tre, ma la porta di legno era così spessa che non era riuscito a capire quasi nulla.

Jennifer guardò il marito sconcertata: non voleva tradire la fiducia di Rick, non voleva spifferare ogni cosa a Roger e provocare un enorme danno collaterale, ma allo stesso tempo sapeva perfettamente che lui non avrebbe ceduto fino a quando non avesse confessato e che sarebbe rimasto convinto che gli stessero nascondendo qualcosa.

Ed in effetti gli stavano davvero nascondendo qualcosa, ma non aveva nulla a che fare con quello che lui credeva.

“Io e David abbiamo parlato con Richard perché sta attraversando un brutto momento” confessò in parte, esasperata, ma senza scendere nei particolari e, soprattutto, senza fare il minimo accenno alla dipendenza che lentamente stava divorando il tastierista dall’interno; lei per prima ne era sconvolta e faceva ancora fatica a crederci.

Il bassista reagì con un moto di stizza; piegò le labbra carnose in una smorfia (a Jen sembrò quasi di disgusto) e socchiuse gli occhi.

Molto probabilmente stava cercando di capire se quella era o meno la verità.

“Richard?” chiese solamente, senza aggiungere altro, e lei annuì “e, di grazia, perché starebbe attraversando un brutto momento? Cosa gli è accaduto?”

“Non lo so” mentì la ragazza, scrollando le spalle “io e David abbiamo provato a convincerlo a parlare, ma lui non ha detto una sola parola. Credo che non si senta ancora pronto a confidarci che cosa gli sta accadendo”

“Balle. Tu stai raccontando una marea di balle, Jennifer. Non fai altro che continuare a ripetermi quanto tu e Rick siate legati fin da bambini, quanto lui sia il fratello maggiore che non hai mai avuto, e poi mi dici che sta passando un brutto periodo, ma si è rifiutato di spiegarti il perché? E ti aspetti che io creda alle tue parole? Cos’è, il signorino fa l’offeso perché a volte lo riprendo? È questo il problema? Perché se il problema è davvero questo, forse farebbe meglio a farsi un lavaggio di coscienza prima di puntare il dito contro di noi!”.

Jennifer pensò che anche a Roger non avrebbe fatto male un bel lavaggio di coscienza, sempre se ne possedesse ancora una: Rick non aveva preso la migliore delle decisioni quando aveva iniziato a lavorare al proprio album da solista senza dire nulla al resto del gruppo, ma non meritava di essere crocifisso in quel modo da Roger; non aveva ucciso nessuno, infondo… Ma il bassista sembrava pensarla in tutt’altro modo.

Jen non aveva alcuna intenzione di litigare col marito, desiderava solo approfittare di quei due mesi a Los Angeles senza i bambini, e così posò sopra un basso tavolino di vetro la sua porzione di spaghetti ai gamberi e si avvicinò a lui per ristabilire la pace e per non rovinare la serata; gli passò le braccia attorno alle spalle (le sentì incredibilmente tese) ed appoggiò la fronte contro la sua.

Lui rimase impassibile, immobile come una statua.

“Non so cosa stia accadendo a Rick, Roger. So solo che sta male e che ha bisogno di qualcuno che gli stia vicino in questo momento. Lui c’è sempre stato per me, soprattutto nei momenti più bui e difficili, e sai a cosa mi sto riferendo” la ragazza si bloccò ed il giovane uomo rimase in silenzio; aveva capito perfettamente a quale momento buio e difficile si stava riferendo senza che ci fosse il bisogno di scendere in particolari “non so cosa gli stia accadendo adesso e non voglio mettergli alcuna pressione se non si sente ancora pronto a parlarne. Puoi chiederlo anche a David, se non mi credi, Roger: né io né lui abbiamo idea di quello che sta accadendo a Rick, sappiamo solo che c’è qualcosa che non va”.

Quella era una bugia bella e buona, che non stava in piedi e che faceva assolutamente schifo, e Jennifer ne era conscia già nel momento stesso in cui pronunciò tali parole accarezzando la guancia sinistra di Roger, che la fissava con uno sguardo ed un’espressione indecifrabili; non era mai stata brava a mentire, mommi glielo aveva sempre ripetuto, ma non poteva dire al bassista cosa stava accadendo davvero a Richard.

Non poteva confidarsi con l’uomo che aveva sposato perché già immaginava quale sarebbe stata la sua reazione e le conseguenze che ne sarebbero derivate: non avrebbe fatto altro che accanirsi ancora di più nei confronti del povero tastierista finché non fosse uscito completamente di testa.

Molte volte aveva l’impressione che Roger non cercasse altro che nuovi e validi motivi per scagliarsi con ancora più violenza nei confronti di Richard.

Sembrava quasi che l’odiasse.

“E tu capisci, Jennifer, che io non posso credere alle tue parole visto il rapporto che c’è tra te e lui?”


“Pensi che non possano esistere segreti tra due persone che hanno un legame profondo? Beh, sappi che riguardo a questo ti sbagli profondamente. Io e mommi abbiamo sempre avuto un legame profondissimo, ma non le ho mai raccontato di quella volta che ho assunto la pasticca di acidi insieme a Danny e Liza: ancora adesso è convinta che abbia assitito al vostro concerto e che sia andato tutto bene. E sono sicura che anche Ginger deve averle taciuto qualcosa… Magari lo ha fatto perfino con me”.

Riguardo a quel punto della questione Roger non aveva alcun dubbio a riguardo: era certo che Ginger non avesse mai detto nulla, né alla madre né tantomeno alla sorella adottive, riguardo la notte movimentata che avevano trascorso insieme sei anni prima e che si fosse portata quel segreto nella tomba.
Perché esistevano segreti che facevano meglio a rimanere tali per sempre.

Il bassista emise un profondo sospiro e chiuse gli occhi, concentrandosi sul tocco delicato di Jennifer che ancora gli stava accarezzando la guancia sinistra.

“Basta discutere” commentò infine, sorprendendo la giovane in positivo “non ho alcuna voglia di rovinare questa bellissima serata. Che ne dici se andiamo in camera da letto? Mi è passata completamente la fame e comunque dubito che i miei spaghetti siano ancora commestibili”.

Guardarono entrambi i spaghetti di soia che erano rimasti incollati alla parete e Jennifer si lasciò scappare una risatina divertita; disse che con la giusta cornice applicata attorno, quello scempio poteva benissimo essere scambiato per un’opera d’arte moderna e riuscì a strappare una risata divertita anche a Waters.

Seguì il marito in camera da letto e lì lui la sorprese per la seconda volta consecutiva: le disse che voleva fare qualcosa per rilassarla, perché la vedeva leggermente tesa.

“In verità, stavo per rivolgerti la stessa domanda perché sei tu ad essere quello particolarmente teso, Roger”

“Ma tu hai già fatto abbastanza ieri notte” sussurrò lui, facendo arrossire la giovane al ricordo di ciò che era avvenuto la notte precedente: il massaggio alle spalle ed alla schiena che gli aveva proposto si era trasformato in uno molto più intimo “oggi è il mio turno. Non devi fare altro che chiudere gli occhi e rilassarti, a tutto il resto ci penserò io”.

Jennifer sorrise ed obbedì all’istante: abbassò le palpebre e si concentrò sulla mano destra del bassista che aveva iniziato ad accarezzarle la guancia destra; la sentì scendere lentamente verso il basso, ed aprì d’istinto gli occhi quando le dita lunghe ed affusolate s’insinuarono dentro la stoffa dei jeans e dentro quella del paio di slip che indossava.

“No, ti ho detto che non devi fare nulla. Ci penso io a qualunque cosa. Chiudi gli occhi e rilassati… Per favore”.

Jennifer obbedì una seconda volta senza protestare, era così raro sentire Roger pronunciare le parole ‘per favore’ senza che fosse costretto a farlo; si morse il labbro inferiore quando avvertì l’indice ed il medio farsi strada nella sua cavità bagnata e riuscì a trattenere a stento un gemito.

“No, non ti trattenere, nessuno può sentirti qui. Mi piacciono i tuoi gemiti, Jen… Adoro vedere e sentire l’effetto che ho su di te” sussurrò il giovane uomo; Jen non riuscì a trattenere anche il secondo gemito “ti piace quello che sto facendo?”.

Se le piaceva ciò che stava facendo? Stava letteralmente impazzendo.

Finalmente capiva come dovevano sentirsi le corde del basso di Roger quando le pizzicava con le sue bellissime dita lunghe ed affusolate; le stesse dita che adesso erano dentro di lei e che la stavano torturando dal piacere.

Waters si ritrovò costretto a ripetere la domanda una seconda volta prima di ricevere una risposta.

“Sì” la giovane non riuscì a pronunciare altro, se non quel monosillabo.

“Non vuoi che mi fermi… Giusto?”

“Mh”

“Giusto?”

“No, non voglio che ti… Fermi. Non fermarti per nessuna ragione al mondo, ti prego” gemette lei, sentendosi già terribilmente vicina al momento dell’orgasmo.

Roger sorrise, ed avvicinò le labbra all’orecchio destro della giovane moglie, che si stava contorcendo sotto il suo tocco esperto.

“Allora dimmi cosa sta succedendo a Richard”.

Jennifer pensò di aver capito male; aprì gli occhi annappati e guardò il bassista con il respiro ansante che le usciva dalle labbra socchiuse: quando si rese conto che non stava affatto scherzando, e che la sua espressione era fredda e seria, lo allontanò di scatto da sé e gli rivolse un’occhiata sconcertata.

“Non ci posso credere!” si ritrovò a strillare, forse perfino più forte di quello che avrebbe voluto “ohh, mio dio, non ci posso credere! Tu hai fatto tutto questo per spingermi a parlare! Lo hai fatto perché speravi di farmi confessare!”

Ha!” esclamò il giovane uomo, puntandole l’indice destro contro; la penombra che regnava nella stanza faceva apparire i suoi occhi azzurri spalancati e l’ampio sorriso sulle sue labbra come quelli di un pazzo: sembrava quasi una creatura uscita da un racconto per spaventare i bambini capricciosi che non volevano dormire. Se Harry ed India lo avessero visto in quel momento, probabilmente sarebbero rimasti traumatizzati a vita “ecco, lo hai detto, lo hai detto! Hai usato la parola confessare e questo significa che mi stai nascondendo qualcosa: tu e David sapete perfettamente che cosa sta succedendo a Richard, ma per qualche strano motivo non volete dirmelo! Perché? Dimmi il perché! Perché non dovresti parlare con me, se davvero non sta succedendo nulla? Rispondi!

“Questa conversazione non ha alcun senso, ed io mi rifiuto di rispondere alle tue domande. Vado a farmi una doccia” Jennifer sgusciò in fretta giù dal letto e si chiuse in bagno prima che il bassista riuscisse a bloccarla fisicamente pretendendo la risposta che pensava gli fosse dovuta; Waters, rimasto in camera, iniziò a girare il pomello a vuoto e quando vide che era tutto inutile, passò ai pugni ed ai calci.

Jen retrocedette fino a ritrovarsi con la schiena contro una parete ricoperta di piastrelle azzurre, blu e verdi su cui era disegnato un paesaggio marino; guardò la porta con gli occhi spalancati ed un’espressione terrorizzata, aspettandosi di vederla cedere da un momento all’altro: Roger sembrava essere intenzionato a buttarla giù a mani nude.

“Roger!” gridò, cercando di riportarlo alla realtà “smettila subito! Mio dio, ma si può sapere che cosa vuoi fare? Vuoi distruggere la porta del bagno?”

“Se non vuoi che lo faccia, allora esci!” urlò lui, dall’altra parte del legno chiaro, senza smettere di sfogare la propria rabbia nei confronti della porta “Jennifer, esci da questo dannato bagno e spiegami, una volta per tutte, perché cazzo tu, David e Rick vi siete chiusi a chiave dentro quella cazzo di stanza!

“Non sono intenzionata ad avere alcuna discussione con te in questo momento perché sei completamente alterato e totalmente incapace di ragionare con lucidità. Non uscirò da questo bagno fino a quando non ti sarai calmato, anche se dovesse volerci l’intera notte! I tuoi non sono altro che i capricci di un bambino viziato che pensa di avere tutti contro! Io ti ho già dato le dovute spiegazioni a riguardo di quello che è successo  e se tu non vuoi crederci, non è un problema che mi riguarda!”

“Molto bene, allora!” il bassista assestò un ultimo, violento, calcio alla porta del bagno “fai come vuoi, Jennifer, non dire una sola parola! Tanto scoprirò lo stesso ciò che sta accadendo, aspetta e vedrai!”.

Ritorna all'indice


Capitolo 50
*** Bricks In The Wall (Parte Cinque) ***


1979, ottobre.



 
Roger mantenne fede alla minaccia rivolta a Jennifer.

Nelle due settimane successive, che segnarono la fine del mese di settembre e l’inizio di quello di ottobre, iniziò a spiare la giovane moglie ed i due compagni di band che, secondo lui, stavano tramando qualcosa alle sue spalle.

In quei lunghi quindici giorni, il bassista si rese conto di un particolare che prima d’allora gli era sempre sfuggito; un particolare a cui non aveva mai prestato la dovuta attenzione e che ora vedeva con occhi completamente diversi: Jennifer e Richard avevano un rapporto estremamente confidenziale e profondo.

E quel rapporto estremamente confidenziale e profondo non gli piaceva affatto; come non gli piaceva il modo in cui si guardavano, il modo in cui parlavano tra di loro e soprattutto il modo in cui tacevano all’improvviso quando si accorgevano della sua presenza: quando ciò accadeva, si zittivano entrambi e si allontanavano di fretta, concentrando lo sguardo altrove e da tutt’altra parte.

Roger non credeva nell’amicizia tra uomo e donna e men che meno nella migliore amicizia tra uomo e donna: due individui di sesso opposto non potevano instaurare un rapporto di amicizia che durasse per tutta la vita e che non avesse alcun effetto collaterale; tra lui e Judith non era forse iniziato tutto quanto come una innocente amicizia perché le loro famiglie abitavano nello stesso quartiere? E come era finita? Era finita che nel giro di pochi anni, con l’arrivo dell’età adolescenziale, avevano scoperto di essersi presi una cotta l’uno per l’altra e da quel momento in poi non erano stati più solo amici.

Anche a Jennifer aveva vissuto una situazione simile: Danny non si era forse rivelato uno spasimante che per tanto tempo aveva vestito i panni del migliore amico per starle il più vicino possibile? Non le aveva, forse, confessato in più di una occasione di essere innamorato di lei da sempre e che non riusciva più a sopportare l’idea di essere considerato un semplice migliore amico?

Roger non credeva nell’amicizia tra uomo e donna, ed iniziava a dubitare profondamente della natura del rapporto tra la sua giovane moglie ed il tastierista del gruppo: davvero la loro era una semplice amicizia? Davvero dietro non c’era altro? Davvero poteva fidarsi delle sue parole quando gli diceva che non doveva preoccuparsi di nulla e che Richard era solo il fratello maggiore che non aveva mai avuto?

Ma quante donne, prima di lei, avevano pronunciato parole simili e poi erano salite all’altare per sposare proprio quello che ritenevano essere solo un fratello maggiore od un migliore amico? Quante di loro erano state costrette a ricredersi quando si erano accorte di essere innamorate del ragazzo con cui erano cresciute insieme?

Come poteva avere la certezza che Jennifer e Richard non si fossero resi conto, tutto d’un tratto e per chissà quale motivo, che non provavano del semplice affetto fraterno l’uno per l’altra?

Ai tempi della scuola, le ragazze sospiravano quando Rick passava per i corridoi e Roger sapeva per certo che tante di loro avrebbero fatto follie pur di riuscire ad attirare su di sé i suoi occhi verdi; Wright si era trasformato da bellissimo ragazzo ad altrettanto bellissimo uomo, e Jennifer… Jennifer era a sua volta una ragazza che, incosciamente, attirava su di sé molti sguardi maschili (lei non se ne era mai accorta, ma lui sì. Lui vedeva tutti gli uomini che indugiavano troppo a lungo sul suo viso e sul suo corpo, e vedeva anche come si affrettavano a girare il viso da tutt’altra parte quando si accorgevano che lui li stava fissando).

Come poteva avere la certezza che tra loro due non fosse in atto una storia alle sue spalle?

Era plausibile. Era fin troppo plausibile perché tutti i tasselli che aveva a propria disposizione combaciavano perfettamente con quella teoria che non appariva così assurda: l’ipotesi di una tresca segreta spiegava l’episodio del bagno, la strana vicinanza tra loro due e perché Jennifer gli stesse accarezzando il braccio destro, spiegava perché lei non voleva dargli alcuna spiegazione e spiegava anche il coinvolgimento di David; Waters era ormai certo che Gilmour lo odiasse profondamente, di conseguenza non sarebbe rimasto sorpreso di scoprire che il chitarrista facesse da palo a quello che era a tutti gli effetti il suo migliore amico ed alla ex cognata.

Pur di fare un dispetto nei suoi confronti, era certo che il chitarrista fosse pronto a fare da palo ed a tenere la bocca chiusa riguardo quella relazione doppiamente extraconiugale.

Ora non c’erano più solo i vermi dettati dal rimorso per l’abbandono di Syd a banchettare con il suo cervello; a loro si erano aggiunti anche quelli generati dalla gelosia, ancora più famelici ed ingordi.

Roger scoprì finalmente la verità la mattina del diciassettesimo giorno, quando entrò nel bagno per gli uomini degli Studi di registrazione e trovò Rick appoggiato al bordo di un lavandino, in condizioni ancora più disastrose di quelle in cui lo aveva sorpreso Jennifer poco tempo prima; il tastierista afferrò in fretta i tre oggetti posati sul bordo in ceramica e li infilò in una tasca dei jeans per nasconderli allo sguardo del bassista, ma lui li aveva visti fin troppo bene ed aveva capito benissimo cos’ erano.

“Che cosa stavi facendo?” chiese, comunque, in un soffio Waters, lasciando a Wright il beneficio del dubbio ed una possibilità di confessare ogni cosa con le buone maniere: se non lo avesse fatto, sarebbe passato direttamente alle cattive; già sentiva il sangue ribollire nelle vene come la lava di un vulcano pronto ad eruttare.

Il paragone della lava di un vulcano gli fece tornare in mente, per un solo istante, Pompei.

“Nulla”

“Cosa hai nascosto in tasca?”

“Nulla”

“Svuota immediatamente il contenuto delle tasche dei pantaloni, Richard, altrimenti mi costringerai a farlo con la forza”.

Wright non rispose e Waters reagì mettendo subito in atto la sua minaccia; ne seguì una breve lotta tra i due giovani uomini che terminò con il bassista in possesso dei tre oggetti che aveva visto sopra il lavandino e con il tastierista rannicchiato contro una parete del bagno, con le braccia incrociate, pronto alla tempesta che stava per scatenarsi.

Roger guardò i tre oggetti posati sul palmo della propria mano destra: una bancona arrotolata, uno specchietto dalla forma rettangolare ed una piccola bustina trasparente; all’interno della bustina trasparente c’era una polverina bianca.

Sollevò a mezz’aria quell’ultimo oggetto e lo sventolò davanti gli occhi di Wright, come fosse una banderuola; Richard girò il viso vero sinistra per evitare di guardare in faccia Roger, proprio come poco tempo prima aveva fatto con Jennifer e David: si vergognava così tanto di sé stesso e della situazione di merda in cui si era infilato con le sue stesse mani, che non riusciva neppure a sostenere lo sguardo delle persone attorno a lui che conosceva da una vita.

Avrebbe voluto solo sparire dalla faccia della Terra.

“Cos’è?”domandò il bassista a denti stretti “che cosa cazzo è questa roba? Si tratta di zucchero che hai portato con te per evitare di avere un altro calo di pressione? Mh? E questa banconota e questo specchietto a cosa ti servono? Pensavo che lo zucchero si mangiasse, non che si disponesse in strisce da sfinnare, porca puttana. Cosa cazzo è questa merda, Richard? Eroina? Cocaina? Che altro? Parla, cazzo!”.

Wright borbottò qualcosa a bassa voce che Waters non riuscì a comprendere.

“Cosa stracazzo hai detto?”

“Ho detto che è cocaina”.

Roger guardò Richard negli occhi per un lasso di tempo che parve infinito, poi scagliò a terra i tre oggetti: la banconota rimbalzò sotto i lavandini, lo specchietto andò in frantumi e la bustina trasparente si aprì, riversando il suo candido contenuto sulle piastrelle quadrate del pavimento; come previsto dal tastierista, la tempesta si scatenò in tutta la sua furia.

Ma a lui importava ben poco.

Ormai, gl’importava nulla di qualunque cosa: aveva perso l’amore della sua vita, aveva perso i suoi preziosi bambini e tutto il resto aveva in automatico perso importanza; i giorni erano diventati grigi, lunghi ed insopportabili.

La coca lo aiutava a non pensare alla merda totale in cui si era trasformata la sua vita.

“Ma porca puttana!” urlò il bassista fuori di sé dalla rabbia “perché? Si può sapere perché cazzo lo stai facendo? Da quanto va avanti questa storia?”

Vaffanculo

Vaffanculo a me? Ma vaffanculo a te, piuttosto. Non sono io quello che si sta bruciando il cervello con quella… Quella…” Roger abbassò gli occhi sulla bustina trasparente e sul contenuto sparpagliando sulle piastrelle; era così incazzato che non riusciva a trovare le parole: nei giorni precedenti la sua mente era stata così concentrata sull’ipotetica storia d’amore tra Jennifer e Richard che non aveva neppure considerato delle altre opzioni; quella di una dipendenza da sostanze stupefacenti non gli aveva neppure sfiorato l’anticamera del cervello “adesso capisco molto bene perché non ci stai mettendo il minimo impegno nella realizzazione di questo album e perché trascorri le tue giornate seduto su uno sgabello, muto ed a fissare il vuoto. Perché lo stai facendo? Perché? Non hai pensato a quello che abbiamo passato più di dieci anni fa? Ti sei dimenticato ogni cosa? Non hai pensato a me?”.

Nell’udire quell’ultima domanda, Wright scoppiò in una risata sarcastica che lasciò Waters perplesso.

“A te? A te, Roger? Ohh, certo, quasi dimenticavo che il mondo intero ruota attorno a te e che tutti noi non siamo altro che burattini al tuo servizio, pronti ad eseguire i tuoi ordini! Non sai dire altro che questo? Tutto ciò che riesci a fare è puntarmi il dito contro?”

“E cos’altro dovrei fare visto che stai sabotando la riuscita del nostro album?”

Nostro? E da quando questo album è nostro, Roger, dato che tu non ci lasci voce in capitolo? Non ti sei accorto che io me ne sto sempre recluso in un angolo e non parlo perché non c’è praticamente spazio per la mia tastiera in questo stracazzo di album e perché non fai altro che bocciare od ignorare ogni mio suggerimento? Non ti rendi conto che stai monopolizzando ogni singola cosa perché sei un grandissimo figlio di puttana che soffre di manie di controllo che negli ultimi anni non hanno fatto altro che peggiorare?

“E tu non ti rendi conto che dopo ‘The Dark Side Of The Moon’ tutti si aspettano che sforniamo un capolavoro dietro l’altro in grado di dominare le classifiche e di vendere milioni di copie in tutto il mondo? E non abbiamo forse sempre detto che l’ultima parola deve spettare a colui che è l’autore dei brani? E chi è l’autore di tutti i ventisei brani di questo album? Io. Io li ho scritti… E perché l’ho fatto? Perché nessuno di voi è intenzionato a muovere un solo dito per sforzarsi di buttare giù qualcosa di decente”

“Perché tu non accetti che qualcuno di noi componga qualcosa di nuovo. Vuoi avere tu l’esclusiva” urlò a pieni polmoni Rick; Roger non lo aveva mai visto così fuori di sé dalla rabbia, era certo che fosse la roba a parlare e non il ragazzo che conosceva da quasi quindici anni, ma non si lasciò affatto intimidire.

“Perché voi non vi state sforzando, e non vi state sforzando perché è terribilmente comodo avere qualcun altro che si occupa dell’ingombrante compito di comporre i testi delle canzoni! Ed io illustro sempre le mie nuove idee al gruppo, non tengo del nuovo materiale per me, da pubblicare in un album da solista” sputò inviperito il bassista, approfittando dell’occasione per lanciare l’ennesima frecciatina al tastierista per il suo album da solista: non avrebbe mai dimenticato quell’affronto, ed avrebbe continuato a rinfacciarglielo ogni volta che gli si sarebbe presentata l’occasione perfetta “Richard, è da più di un anno che sto lavorando a questo progetto e sai benissimo quanto sia importante per me. Non permetterò a nessuno di rovinare l’uscita del nuovo album, tantomeno a te: questa faccenda deve finire in questo momento stesso, altrimenti mi costringerai ad andare incontro a conseguenze drastiche”

“Quali conseguenze?”

Conseguenze” ripeté Roger senza dare ulteriori spiegazioni; pensava di vedere Rick fare un passo indietro, invece lui non si scompose minimamente e le sue labbra sottili si mossero appena per sussurrare un’unica parola.

Fottiti”.

Wright uscì dal bagno assicurandosi di spingere bruscamente da parte Waters e lui, dopo qualche istante di assoluta immobilità dovuta allo sconcerto, si affrettò a seguirlo perché per lui la conversazione non era finita; lo raggiunse nel parcheggio dello Studio, proprio nel momento in cui salì in macchina, chiudendosi dentro lo stretto abitacolo.

“Richard!” urlò a pieni polmoni, per sovrastare il rumore del motore “non ti lascerò rovinare questo progetto! Hai capito? Non ti permetto di rovinare tutto il mio lavoro! Torna indietro, noi due non abbiamo finito di parlare!”.

In tutta risposta, Rick abbassò il finestrino sinistro della vettura e mostrò a Roger il dito medio della mano sinistra; premette il pedale dell’accelleratore e la vettura sparì ben presto dal campo visivo dell’incredulo bassista, che rientrò nell’edificio sbattendo con forza la porta d’ingresso e tornò in bagno per recuperare la bustina trasparente e quel poco contenuto ancora rimasto al suo interno.

Si spostò nella saletta relax, laddove incontrò gli sguardi altrettanto increduli e sconcertati di Jennifer, David e Nick: la ragazza ed i due giovani uomini avevano sentito le urla provenire dal bagno, ed avevano tentato di fermare Rick quando era entrato per recuperare al volo la propria giacca e le chiavi della macchina; gli avevano chiesto cosa fosse accaduto, ma lui se ne era andato senza spiaccicare una sola parola e senza degnarli di uno sguardo.

“Rog, si può sapere che cazzo è successo tra te e Rick?” domandò Nick, l’unico ancora completamente all’oscuro del dramma che si stava svolgendo all’interno del suo stesso gruppo; Roger, in risposta, sbattè la bustina trasparente sopra un basso tavolino e si limitò ad indicarla con l’indice destro che tremava visibilmente dalla rabbia.

Mason allungò la mano destra, prese la bustina e la osservò in silenzio per qualche minuto; spalancò le iridi verdi quando capì qual’era la natura della polverina bianca custodita al suo interno.

“E questa?” chiese all’amico, spostando lo sguardo sconcertato dall’oggetto alla figura alta e magrissima del bassista “da dove salta fuori? Come te la sei procurata? Che significa?”

“Non chiederlo a me. Domandalo a Rick”

“Cosa?” Mason cadde dalle nubi; era letteralmente senza parole e faceva fatica a collegare quella bustina di cocaina ad una persona seria, composta e professionale come Wright “ma cosa… Quando… Perché?”

“Di nuovo, non chiederlo a me. A quanto pare, Rick ha deciso di mandare a puttane tutto quanto deliberatamente e senza una spiegazione valida!”

“Non è vero” replicò Jennifer, attirando su di sé lo sguardo del marito “Rick non ha deciso di mandare a puttane tutto quanto senza alcun motivo! Sta passando un brutto periodo perché è depresso… Juliette lo ha lasciato ed ha portato via con sé anche Gala e Jamie… E Richard… Richard ha imboccato una… Una strada dalla quale non sa come tornare indietro”.

Roger fissò in silenzio Jen, e poi spostò gli occhi azzurri su David; retrocedette di un passo e strinse le mani a pugno, tremando vistosamente.

“Voi due sapevate tutto fin dall’inizio e lo avete taciuto appositamente” sussurrò, incredulo, per poi ripetere la stessa frase ad alta voce, perdendo di nuovo il controllo “voi due sapevate tutto fin dall’inizio e lo avete taciuto appositamente! Maledizione! Non ci posso credere! Ma siete impazziti, per caso? Cosa aspettavate a dircelo? Volevate tenerci nascosta la dipendeza di Rick fino a quando? Fino a quando non lo avremo trovato riverso da qualche parte ed in piena overdose?”

“Rick ci ha chiesto di mantenere il segreto e noi…”

“Non me ne frega un emerito cazzo di quello che Richard vi ha fatto promettere, avreste dovuto avvertire immediatamente sia me che Nick per correttezza nei nostri confronti ed in quelli del gruppo in generale!” Roger spostò la propria attenzione da Jennifer a David; era furioso nei confronti della giovane moglie, ma lo era ancora di più verso quelli del chitarrista “eri ansioso di ripetere lo stesso casino accaduto con Peter?”.

Tre anni prima, Peter Watts, il loro tecnico delle luci, era stato stroncato da un’ overdose di eroina ad appena trent’anni; in seguito, Roger aveva scoperto che David era a conoscenza di quella dipendenza e lo aveva accusato di non aver fatto nulla a riguardo, e di essersi trincerato dietro un silenzio omertoso.

David aveva risposto a Roger dicendogli che aveva provato a parlare con Peter, ma era stato pressoché impossibile fare qualcosa di concreto per una persona che non desiderava essere salvata.

Proprio come era accaduto con Syd.

In seguito alla scomparsa prematura di Peter, i Pink Floyd avevano fornito il sostentamento economico a Miv per ricominciare una nuova vita a Sydney, in Australia, insieme ai piccoli Ben e Naomi.

“Lascia stare Peter, lui non c’entra nulla in questa storia e non ha alcun senso rivangare faccende che appartengono al passato e su cui abbiamo messo la parola ‘fine’ già da un pezzo, Roger. Jennifer ti ha appena spiegato quale situazione delicata sta vivendo Rick. Ovvio che la nostra intenzione non era quella di tenere voi due all’oscuro di tutto questo per sempre, ma dovevamo attendere il momento giusto per parlarvene, non credi? Rick ha raccontato a malapena qualcosa a noi due, come pensi che avrebbe reagito se avessimo tradito la sua fiducia spifferando ogni cosa a voi?”

Cazzo, ma ti rendi conto che stai parlando come se io e Nick fossimo due estranei?”

“Non è Nick ad essere l’estraneo, Roger”.

Waters spalancò gli occhi chiari; le parole di Gilmour lo avevano colto totalmente alla sprovvista.

Non si sentiva affatto un estraneo, riteneva piuttosto che fossero loro a non rendersi conto della gravità della situazione: mancava poco alla fine dell’album, il mese successivo sarebbe stato pubblicato e con l’inizio del nuovo anno avrebbe avuto inizio un lunghissimo tour che li avrebbe tenuti impegnati per molto più tempo rispetto ai precedenti; come cazzo avrebbero affrontato un impegno così gravoso con Richard affetto da una grave dipendenza da cocaina?

Il giovane uomo ripensò a Syd ed a tutte le disastrose esibizioni a cui erano andati incontro all’inizio della loro carriera.

No, non era intenzionato a rivivere esperienze simili a quelle.

Quelle erano sgradevoli esperienze che appartenevano ad un passato lontano che si erano lasciati alle spalle per sempre, e tali dovevano rimanere.

Non era mai saggio risvegliare i fantasmi del passato.

“Secondo te perché Rick si è in parte confidato con me e Jennifer, anziché farlo con te, Roger? Scommetto che questo non te lo sei chiesto e continui a non chiedertelo tutt’ora perché tutte le tue preoccupazioni ruotano solo ed esclusivamente attorno a questo maledetto album! Richard non ti ha mai detto nulla perché sapeva che avresti reagito in questo modo, anziché allungare una mano verso di lui per aiutarlo. Sapeva già benissimo che lo avresti aggredito verbalmente perché da più di un anno non fai altro che questo! Cazzo, sembra quasi che cerchi qualunque motivo valido per scagliarti contro di lui!”

“Se ti stai riferendo alla faccenda del suo album da solista, che cosa avrei dovuto fare secondo te? Si è comportato in modo orrendo nei nostri confronti, è stato un vigliacco ed un traditore. Non ha fornito alcun supporto mentre stavamo realizzando Animals, ha preferito tenersi per sé del materiale su cui stava lavorando per pubblicarlo per conto suo… Tu stai additando me come il cattivo della situazione, ma non mi sembra di avere mai tenuto qualcosa per me: tutto il materiale che butto giù, quando sono a casa o negli Studi, ve lo presento sempre… Anche perché non sareste in grado di andare da nessuna parte senza il mio contributo a livello compositivo. E non provare a dirmi che Richard ha iniziato a fare uso di cocaina per colpa mia, perché potrei davvero andare fuori di testa ed iniziare a spaccare tutti i mobili che ci sono qui dentro, David! Non ti azzardare ad addossarmi una simile responsabilità, perché Rick è un uomo adulto… Giusto? Non è così? Non è sempre stato lui l’uomo maturo del gruppo?”.

Nick se ne stava in disparte, rannicchiato contro lo schienale del divanetto su cui era seduto e con lo sguardo rivolto verso il pavimento; non aveva alcuna intenzione d’intromettersi nella violenta discussione tra Roger e David.

In realtà, desiderava solo uscire dalla stanza e farvi ritorno quando le acque si sarebbero calmate, ma temeva che il suo tentativo di fuga potesse essere notato dai compagni di band e di ritrovarsi, di conseguenza, ad essere a sua volta coinvolto nello scontro verbale; nonostante ciò, di tanto in tanto lanciava qualche occhiata in direzione della porta, chiedendosi se davvero Gilmour e Waters lo avrebbero visto alzarsi ed uscire in punta di piedi.

Dio, improvvisamente aveva così voglia di andare a sorseggiare una tazza di the caldo…

“Come scusa? Che cosa hai detto? Ma tu credi di avere a che fare con tre completi idioti? Credi davvero che senza di te non riusciremo ad andare da nessuna parte?”

“Non è che lo penso… Ne sono certo” rispose il bassista arrogantemente “chi sarebbe capace di prendere in mano le redini del gruppo in mia assenza? Richard insieme alla polverina bianca che si diverte a sniffare come passatempo? Nick, che il suo ruolo all’interno del gruppo è suonare la batteria? Oppure tu, David? Come pensi di essere in grado di tenere insieme un gruppo quando non ci riesci neppure con la tua famiglia?”

“Adesso basta!” esclamò Jennifer, con uno sguardo spaventato, cercando d’interporsi tra i due giovani uomini prima che il litigio degenerasse; in realtà, era già degenerato nel momento stesso in cui Roger aveva affermato, con presunzione, che il gruppo era lui “smettetela di litigare come due bambini! Discutere in questo modo non vi porterà a nulla e non aiuterà affatto Richard!”

“No, no, invece dobbiamo finire questa conversazione! Roger ha sollevato un punto davvero interessante!” David prese Jennifer per il braccio destro e la costrinse a posizionarsi davanti a sé ed a rivolgere il viso in direzione di Roger; lei provò a girarsi verso il chitarrista per chiedergli cosa diavolo stesse facendo, ma lui la costrinse di nuovo a fissare il bassista “forza, Roger, chiudiamo questa faccenda una volta per tutte, perché anche io mi sono rotto i coglioni di essere additato come il cattivo della situazione: se hai davvero le palle, confessa a Jennifer ciò che non le hai mai detto! Dille cosa c’era in realtà tra te e Ginger! Dillo, avanti!”

“Ma si può sapere di cosa cazzo stai parlando?” ringhiò Waters, retrocedendo di un passo e fissando Gilmour con gli occhi spalancati.

Non poteva essere vero. Non poteva sapere. Era pressoché impossibile che Ginger gli avesse raccontato della notte che avevano trascorso insieme… A meno che non lo avesse fatto per assestargli una pugnalata alla schiena, dato che in quel periodo erano in piena lotta per il divorzio e per l’affidamento di Demi.

“Non fingere di non sapere! Vi ho visti quella mattina in albergo! Ho visto il modo in cui vi stavate abbracciando! Ho visto il modo in cui tu la stringevi e le accarezzavi la schiena! Io l’avrò pure tradita con Virginia, ma anche voi due avevate una relazione alle mie spalle, ed i vostri continui litigi non erano altro che una farsa per allontanare qualunque possibile sospetto!” David abbassò lo sguardo sulla ex cognata che lo stava fissando sconvolta; anche Nick era completamente sconvolto, e lo dimostravano le sue labbra socchiuse: avrebbe voluto tapparsi le orecchie per non sentire altre rivelazioni che avrebbero minato le fondamenta del gruppo, ma non riusciva a muovere un solo muscolo del corpo “mi dispiace che tu l’abbia saputo in questo modo, Jen, ma qualcuno doveva dirti la verità, perché Roger non lo avrebbe mai fatto”

“Bugiardo!” urlò Roger, capendo a quale episodio David si stava riferendo “non c’è mai stata alcuna storia segreta tra me e Ginger! Mai! E se lei fosse qui, in questo momento, confermerebbe le mie parole!”

“Non ci provare! Lasciala stare! E se davvero tra voi due non c’era nulla, perché la stavi abbracciando in quel modo? Hai il coraggio di dire che mi sono inventato anche questo? Dillo, forza! Mi sono inventato la storia dell’abbraccio, oppure è vera?” insistette Gilmour, mettendo Waters alle strette.

Il bassista si passò la lingua sulle labbra, umettandole.

“Sì, l’abbraccio di cui stai parlando c’è stato” spostò lo sguardo su Jennifer “ma non è assolutamente come David pensa, Jennifer. Ha completamente frainteso ciò che ha visto, ed ora cerca di scaricare la colpa su di me perché sa di essersi comportato come un verme nei confronti di tua sorella, visto che per mesi e mesi ha vissuto una doppia vita, perché non aveva il coraggio di dirle che non l’amava più e che voleva stare insieme ad un’altra persona. Come puoi vedere, non sono io quello senza palle

“Tu sei l’unico bugiardo e l’unico senza palle in questa stanza, Roger! Puoi inventarti tutte le cazzate che vuoi, ma io so quello che i miei occhi hanno visto. Niente e nessuno mi farà cambiare idea a riguardo! Jen, faresti meglio a credere alle mie parole. Fidati di me, anziché di una persona che ti ha tradita non appena le si è presentata l’occasione ideale e che volta le spalle ai suoi compagni di band quando loro hanno bisogno di aiuto” David uscì in fretta dalla saletta relax perché aveva bisogno di prendere una boccata d’aria fresca e di fumare una sigaretta nel parcheggio; aveva già alzato una volta le mani contro Roger e non voleva commettere quell’errore una seconda volta.

Quando la porta si richiuse alle spalle del chitarrista, nella piccola stanza dalla forma rettangolare calò il silenzio più assoluto: Waters cercava a sua volta di calmarsi e di reprimere l’impulso di seguire Gilmour per ripagarlo dei pugni che quattro anni prima gli aveva assestato in pieno volto nella mensa degli Studi di Abbey Road, Jennifer era sconvolta dalle accuse reciproche che i due giovani uomini si erano rivolti e dall’insinuazione sollevata dal suo ex genero, e Nick tentava mentalmente di convincersi che doveva essere tutto un incubo.

Solo un grande incubo da cui sperava di svegliarsi il prima possibile.



 
Il malumore generale che regnava all’interno della band seguì Roger e Jennifer nell’attico che avevano preso in affitto, e poco dopo il loro rientro, quella sera stessa, esplose di nuovo e la discussione riprese come se non fosse mai stata interrotta.

“Perché tu e David non mi avete detto nulla di Rick?” domandò il giovane uomo, lanciando le chiavi dell’abitazione sopra un mobiletto posizionato poco lontano dall’entrata; non si tolse neppure la giacca in pelle ed incrociò le braccia all’altezza del petto “cazzo, mi aspettavo un comportamento così irresponsabile da parte sua, ma non da parte tua! Ma si può sapere che cosa vi è passato per la testa? Volevate davvero aspettare il giorno in cui lo avremo trovato in piena overdose, magari qualche minuto prima di salire sul palco per un concerto? Ti rendi conto che se questa faccenda dovesse diventare di dominio pubblico, l’uscita del nostro nuovo album passerebbe direttamente in secondo piano?”

“Ma è mai possibile che tu non riesca a pensare ad altro? Mio dio, David ha ragione quando dice che per te, ormai, tutto ruota attorno a quel… Quel dannato album che sta per uscire! Ho capito che per te è importante perché si tratta di un lavoro personale, ma ne sei diventato letteralmente ossessionato”

“Forse non riesco a pensare ad altro perché tutte le responsabilità ricadono sulle mie spalle? Forse non riesco a pensare ad altro perché sono l’unico che si sta dedicando a questo progetto, mentre gli altri non stanno facendo altro che mettermi i bastoni tra le ruote? E non dire che non è vero, perché quest’ultima novità di Richard ne è la prova concreta!” esclamò il bassista, spostandosi dall’entrata dell’attico al salotto illuminato dalle due pareti a vetri che si affacciavano sulla spiaggia e sulle strade del centro città; si lasciò cadere sul divano in pelle con un verso esasperato, sotto lo sguardo di Jen che aveva appoggiato le mani sui fianchi “ma perché cazzo ha iniziato a fare uso di quella merda? Perché lo fa? Perché lui e Juliette stanno attraversando un periodo di crisi? E deve mettere a repentaglio tutto il gruppo solo perché sta passando una crisi coniugale? E poi sarei io ad essere l’egoista tra noi quattro?”

“Rick non vede Julie ed i bambini da mesi. Lei non risponde alle sue chiamate e non è intenzionata a fargli vedere ancora i loro figli. Forse, anziché scagliarti così violentemente contro di lui, dovresti essere quello che più di tutti è in grado di comprenderlo, dato che non tantissimo tempo fa hai vissuto un’ esperienza simile. Sbaglio o quello che è successo tra noi due ha avuto ripercussioni sul tuo umore e sulla band? Perché io ricordo che proprio Richard, dopo il vostro ritorno dal tour, mi ha raccontato che hai fatto trascorrere a tutti loro dei mesi orribili. Devo ricordarti l’episodio di Montréal? O devo ricordarti la sbronza che hai preso a Pompei? Non hai mai spiegato a nessuno perché in quell’occasione hai bevuto così tanto da finire quasi all’altro mondo!”

“Perché non mi sono reso conto di avere bevuto così tanto” borbottò il giovane uomo, iniziando a giocherellare con alcuni anelli che indossava “e comunque io non mi sono gettato nelle droghe durante la nostra crisi, Jennifer. Io non sono stato così egoista come Rick”

“Ma perché non riesci a capire che il suo non è il capriccio di un bambino?”

“Perché io lo vedo come tale: il capriccio di un bambino in cerca di attenzioni. Rick sa perfettamente cosa abbiamo passato per colpa di Syd e della sua dipendenza dalla droga. Jennifer, tu non c’eri, non hai visto con i tuoi occhi cosa Syd faceva quando era completamente strafatto e saliva sul palco. C’erano momenti in cui si sedeva in un angolo e restava lì, per tutto il tempo dell’esibizione, a scordare la chitarra od a suonare un’unica nota… E ti posso assicurare che questo è stato il meno. Quando lo abbiamo portato a Formentera, nella speranza di farlo tornare in sé con un periodo di riposo, ha avuto un’orribile crisi nel corso di un temporale, mentre stavamo cenando: in quell’occasione mi ha colpito con un bicchiere sul lato destro del viso, ha tirato in testa a Ginger la sua chitarra acustica ed ha provato ad arrampicarsi su una parete… Jennifer, l’ho visto letteralmente provare ad arrampicarsi su una parete! Si è perfino spezzato le unghie nel tentativo di riuscirci. E non immagini neppure quanto tempo abbiamo impiegato per riuscire a calmarlo ed a farlo tornare in sé. Qualche mese prima, ad aprile, appena prima di un’esibizione, lo abbiamo trovato a fissare lo schermo di un televisore senza mai sbattere le palpebre, e tra le mani aveva una sigaretta ormai consumata. Non rispondeva alle nostre domande. Io l’ho schiaffeggiato e Nick gli ha passato davanti agli occhi la fiamma di un fiammifero… Capisci perché non possiamo lasciare che questo accada una seconda volta? Non deve accadere, assolutamente. Non ora che siamo a questo punto. Non ora che l’album sta per uscire”

“Perché per te è così importante questo album?”

“Perché sento che sarà qualcosa di grandioso, Jen. Sento che questo album eclisserà tutti i precedenti, perfino The Dark Side Of The Moon… Sento che sarà la nostra punta di diamante”

“Ma è un album, Roger!” esclamò la giovane, ormai esasperata, cercando di far ragionare la sua dolce metà maschile: quell’album non era ancora uscito e già sentiva di odiarlo con tutta sé stessa… Ed aveva l’impressione di non essere l’unica a pensarla in quel modo “come fai ad essere certo che non sarà un flop totale? Come fai ad essere sicuro che tra qualche anno il mondo non si sarà dimenticato di questo album che parla di un muro?”

“No, non accadrà” ribatté il giovane uomo, sicuro di sé “entrerà nella Storia. Non so dirti da dove deriva questa mia sicurezza, sento semplicemente che è così. E non permetto a nessuno di rovinare questo momento, dopo tutto il duro lavoro che ho fatto per arrivare a questo punto! Dopo tutti gli anni di gavetta che ho dovuto fare! Dopo tutti i boccali di birra che ho dovuto schivare nei pub, ed i penny di rame che mi sono beccato in piena fronte, non sono intenzionato a farmi rovinare questo momento da un cretino che ha deliberatamente deciso di iniziare a sniffare cocaina perché non sa come riempire le sue giornate!”.

Jennifer socchiuse le labbra sconcertata; non riusciva a credere a ciò che le sue orecchie avevano udito ed al modo in cui Roger stava parlando di una persona che conosceva da quasi quindici anni, di un ragazzo con cui era cresciuto insieme.

“George” la giovane lo chiamò per la prima volta con il suo nome di battesimo “ti rendi conto che stai interponendo un album alla salute di uno dei tuoi amici più stretti? Ti rendi conto che stai dicendo che per te è più importante un muro di Rick? E ti rendi conto che se fossi al suo posto, Rick non esiterebbe ad aiutarti per uscire da questa situazione?”

“E tu vuoi capire che occasioni come questa capitano una sola volta nella vita? Quante possibilità avevamo di arrivare a questo punto? Quante possibilità avevamo di farcela fra tutte le band emergenti con cui condividevamo lo stesso sogno? Ti rendi conto che siamo passati dall’esibirci in pub in cui venivamo palesemente ignorati, al vendere milioni di copie di album in tutto il mondo? Ti rendi conto che siamo costretti a girare con la sicurezza, durante i tour, e ad avere i palchi altissimi perché, altrimenti, ci ritroveremo presi d’assalto dal pubblico? Ho lavorato duramente per arrivare a questo punto e neppure immagini quante volte ho litigato con mia madre perché voleva che abbandonassi tutto e che mi concentrassi sulla scuola e sulla ricerca di un lavoro concreto. Se fosse per lei, a quest’ora lavorerei in uno Studio di architettura”

“Io ti capisco, ma stiamo parlando di un tuo amico”

“E Syd era il mio migliore amico. Ho provato ad aiutarlo, anche se Ginger mi ha accusato tantissime volte di essermene completamente fregato… Forse avrei potuto fare di più, forse ho sbagliato ad agire in determinati modi, ma all’epoca ero convinto di avere fatto davvero tutto ciò che era in mio possesso per aiutarlo. Ho parlato con la sua famiglia, ho parlato con lui, l’ho portato a parlare da uno dei migliori psichiatri di Londra… Ho fatto qualunque cosa, ma non è servito a nulla. E non è servito a nulla perché Syd non desiderava essere aiutato. Non so se ciò dipendesse da una sua volontà o fosse una specie di effetto collaterale del suo disagio mentale, ma è proprio questo il punto cruciale della questione, il filo invisibile che unisce Syd e Richard: se una persona non desidera essere aiutata, ogni tuo sforzo per allungarle la mano si rivela vano. L’ho detto anche a Ginger anni fa: è come l’uomo che si butta in acqua con una pietra legata ad un piede; se ti tuffi per salvarlo, finirai solo per annegare a tua volta. Se Rick è intenzionato ad andare affondo, bene, peggio per lui… Ma io non sono intenzionato ad affondare a mia volta”.

Jennifer non riusciva a dare completamente torto a Roger: aveva ragione, ma il suo discorso era fin troppo freddo, calcolatore e distaccato; in lui non c’era la minima traccia di dispiacere o preoccupazione nei confronti di Richard.

Non lo vedeva come un amico da aiutare, ma come un ostacolo da abbattere in caso avesse iniziato a dare troppi problemi.

Si domandò, incredula, quando Roger aveva sviluppato un lato così cinico o se lo avesse sempre avuto; forse lo aveva sempre avuto, ma era rimasto assopito… Almeno fino all’entrata in scena di quel maledettissimo album.

La ragazza preferì non insistere ulteriormente su quell’argomento, perché Roger non era intenzionato a cambiare la sua posizione in merito alla dipendenza da droga di Rick, e si concentrò sull’insinuazione che David aveva sollevato in presenza di Nick: non aveva preteso alcuna spiegazione da suo marito nella saletta relax perché voleva parlarne con lui in privato, lontano da tutti e da tutto.

Quella era una faccenda che riguardava loro due, non gli altri membri del gruppo.

“E riguardo a quello che David ha detto?” la giovane si sentì improvvisamente nervosa e si strofinò i palmi delle mani sulla stoffa dei jeans “riguardo a quello che cosa mi dici?”

“Di cosa stai parlando?”

“Di Ginger… E te”

“Ohh, ti prego! Non dirmi che credi alle cazzate che ha detto, perché tra me e Ginger non c’è mai stata alcuna storia d’amore, te lo posso assicurare”.

C’era stata solo una notte di sesso di cui lei se ne era subito pentita.

“Ed allora cos’è la storia dell’abbraccio tra voi due e del modo in cui la tenevi stretta a te?” domandò la ragazza senza riuscire a reprimere un tremore nelle labbra e nella voce; Waters si accorse che i suoi occhi erano diventati lucidi ed allungò il braccio destro verso di lei, invitandola a sedersi sulle sue gambe lunghe e magre.

Jennifer, dopo un attimo di esitazione, accettò il suo invito silenzioso e lui le passò le braccia attorno ai fianchi, appoggiandole il mento sulla spalla destra.

“Ricordi la sera in cui hai preso la pasticca di acidi?”.

Jen annuì in silenzio.

La ricordava eccome, dato che era stata malissimo ed aveva trascorso una notte in ospedale.

“Ginger era così fuori di sé dalla preoccupazione che ha avuto un crollo nervoso, ed al pronto soccorso sono stati costretti a somministrarle una dose massiccia di calmante. Quando siamo tornati in albergo è stata male e, dal momento che David era sparito nel nulla e nessuno riusciva a trovarlo, non mi fidavo a lasciarla da sola nella sua camera da letto. Temevo che potesse avere un altro rigurdito di vomito nel sonno e che soffocasse. Ha trascorso la notte nella mia stanza, ma tra me e lei non c’è stato assolutamente nulla. Il giorno seguente, non appena si è svegliata, se ne è subito andata perché voleva raggiungerti il prima possibile in ospedale. È stata lei ad abbracciarmi per ringraziarmi. Tutto qui. Né più né meno. Non so cosa David abbia visto, ma di una cosa sono certo: si è convinto di questa assurda storia che tra me e Ginger ci fosse una relazione segreta solo per alleggerire i suoi sensi di colpa. Jennifer, quella notte, dopo il concerto, è completamente sparito e non lo abbiamo visto fino al giorno seguente, questo te lo possono confermare sia Nick che Rick… Secondo te dov’era? E con chi era?”.

Jennifer non ci pensò neppure per mezzo secondo.

Era in compagnia di Virgina, ovvio.

Mentre sua sorella si disperava, lui stava scopando con la bellissima ragazza americana.

Si sentì una stupida per essersi lasciata scalfire dalle parole di David, ed arrossì violentemente come le accadeva quando era solo una ragazzina.

“Dunque… Io non sono un rimpiazzo?” doveva fargli quella domanda; doveva assolutamente conoscere la risposta a quella domanda per accantonare definitivamente ogni possibile dubbio.

Aveva bisogno della prova definitiva, da parte dell’uomo che aveva sposato, che tra lui e Ginger non c’era mai stato nulla di simile ad una storia d’amore.

“Assolutamente no. Tu sei tutto tranne che un rimpiazzo, Jennifer. Ricordi la festa che Ginger ha voluto organizzare per la Vigilia di Natale di cinque anni fa?”.

Jen annuì di nuovo, sforzandosi di non lasciarsi travolgere dai ricordi dolorosi di quel giorno e da quelli ancora più dolorosi dei seguenti.

Davvero erano già passati cinque anni dalla scomparsa della sorella maggiore?

Cinque anni senza Ginger.

Sembravano un’eternità.

“Mi ha chiesto di seguirla in spiaggia, ad un certo punto, perché voleva prendere una boccata d’aria fresca ed osservare il mare per un po’. Abbiamo parlato a lungo prima di rientrare… E sai cosa mi ha detto?”.

Jen scosse la lunga chioma nera.


“Mi ha detto di essersi ricreduta sul mio conto e mi ha espressamente chiesto di prendermi cura di te, Jennifer. È stata lei a chiedermelo, ed io ho mantenuto fede alla mia promessa… E non la ringrazierò mai abbastanza di questo, perché mi ha permesso di conoscere una bellissima, dolce ed intelligente ragazza che è diventata mia moglie e la madre dei nostri due bellissimi maialini… Per questo ti dico che sei tutto fuorché un rimpiazzo per me, Jennifer”.

La ragazza, commossa, lo ringraziò con un dolce bacio sulle labbra; non era abituata a sentire il bassista pronunciare parole così dolci nei suoi confronti e non le sarebbe affatto dispiaciuto che accadesse più spesso.

“È solo che…” Jennifer deglutì un grumo di saliva prima di riuscire a continuare “ti ho desiderato per così tanto tempo, ed ora che finalmente fai parte della mia vita sono terrorizzata dalla prospettiva di perderti in qualunque momento. Non voglio che accada qualcosa tra di noi che ci faccia allontanare fino a trasformarci in due completi estranei l’uno agli occhi dell’altra, non voglio che tra noi due finisca come tra te e Judith. Non voglio che anche tra noi due si innalzi un muro invisibile”

“Non accadrà mai, te lo prometto, e sai perché? Perché ti ho fatto una promessa che sono intenzionato a mantenere per il resto della mia vita” Roger sollevò la mano sinistra, facendo riferimento alla fede dorata che indossava sempre; ora, rispetto ai tempi in cui era sposato con Judith, si assicurava che fosse ben visibile durante i tour, in modo da stroncare sul nascere ogni tentativo di approccio da parte di qualunque ragazza “ti ho chiesto un’ ulteriore possibilità e questa volta non sarò così coglione da gettarla al vento con leggerezza”.

Sulle labbra della giovane apparve un enorme sorriso allegro prima di fiondarsi letteralmente sulle labbra del marito, e questa volta non le baciò con dolcezza, ma bensì con passione, facendogli intuire che non era intenzionata a fermarsi a qualche coccola; Roger l’accontentò molto volentieri, ma a rapporto completo concluso, a differenza di Jennifer che si addormentò in fretta e con la testa appoggiata al suo petto, si ritrovò a fissare il soffitto con gli occhi spalancati, incapace di addormentarsi.

Si sentiva in colpa per non aver confessato della notte movimentata che c’era stata tra lui e Ginger, ma allo stesso tempo sapeva di avere preso la scelta migliore per lei, per sé stesso e per i loro bambini; se avesse confessato di avere fatto sesso con Ginger, anche se poi non c’era stato alcun seguito, era certo che nel loro rapporto si sarebbe formata una crepa impossibile da coprire, che non avrebbe fatto altro che espandersi col passare del tempo: lo aveva già sperimento in prima persona con Judith, con le numerose infedeltà ed il rifiuto di mettere al mondo un figlio.

Jennifer non avrebbe mai sopportato il peso di un tale segreto.

Lui, sì.

Dopotutto, era soltanto un altro mattone nel muro invisibile che stava innalzando tra sé stesso ed il mondo intero.

Ritorna all'indice


Capitolo 51
*** Bricks In The Wall (Parte Sei) ***


Roger aprì gli occhi verso tarda mattinata.

Dopo aver emmesso uno sonoro sbadiglio, allungò la mano destra verso il posto affianco al suo e corrucciò le sopracciglia quando non sentì sotto i polpastrelli la pelle morbida della sua bellissima e giovane moglie; sollevò la testa e, attraverso i ciuffi castani dei capelli arruffati, si rese conto che il posto accanto al suo era vuoto: le coperte erano spostate ed il materasso era freddo, segno che era da solo da diverso tempo.

“Jennifer?” chiamò ad alta voce la giovane, ma non ottenne alcuna risposta; con un verso contrariato, il giovane uomo scalciò le coperte, infilò un paio di boxer neri, una maglietta a maniche corte ed andò alla ricerca di Jennifer, ripetendo più volte il suo nome.

Credeva che fosse in bagno, e che non sentisse la sua voce per colpa del getto d’acqua della doccia, ma la stanza era vuota; capì il motivo di tale silenzio solo quando entrò in cucina e vide sopra il bancone a penisola un piatto coperto ed un bigliettino.

Prese in mano il bigliettino e lesse ciò che Jennifer vi aveva scritto.
 
‘Rog, io ed i ragazzi siamo andati a parlare a Rick. Non so quanto tempo starò via, non aspettarmi. Ti ho preparato una piccola sorpresa, spero sia di tuo gradimento. Ho lasciato in caldo il caffè sopra il fornello.
P.S: Sei bellissimo quando dormi… E lo sei ancora di più quando dormi completamente nudo’.
 
Il bassista sorrise compiaciuto per quel complimento inaspettato, ma subito dopo scosse la testa mentre posava il foglietto di carta sopra il bancone; sollevò la cloche che copriva il piatto ed inarcò le sopracciglia in un’ espressione stupefatta quando vide la sorpresa che Jennifer gli aveva preparato prima di uscire.

Erano dei pancakes che aveva decorato in modo che assomigliassero al muso di un maialino: aveva messo del colorante rosa nell’impasto ed aveva utilizzato dei mirtilli per gli occhi; il naso e le orecchie li aveva realizzati con della panna spray.

Erano così belli che era quasi un peccato mangiarli, ma lo stomaco di Roger non conosceva pietà né rimorsi quando iniziava a brontolare per la fame.

Il giovane uomo attaccò subito i bellissimi e deliziosi maialini di pancakes, e li ingurgitò insieme al caffè nero che Jennifer gli aveva lasciato in caldo sopra il fornello; aveva rivalutato quella bevanda forte ed amara grazie al momentaneo trasferimento negli Stati Uniti, ed era arrivato a preferirla all’inglesissimo the caldo che aveva bevuto fin da quando era piccolo.

Mentre guardava in modo distratto un programma che parlava di pesca in TV, portandosi alla bocca ciò che rimaneva dei poveri maialini di pancakes, si ritrovò a riflettere sulle prime righe del biglietto scritto dalla sua dolce metà: lei, David e Nick, approfittando del fatto che non registravano nel corso del weekend, avevano deciso di recarsi nell’appartamento di Rick per parlargli e per riuscire a convincerlo a recuperare la sua vita finché era ancora in tempo per farlo.

Ovviamente senza coinvolgerlo in prima persona.

Quel modo di agire alle sue spalle (anche se non poteva essere definito del tutto in tale modo perché Jennifer gli aveva lasciato un bigliettino) non gli piaceva affatto e secondo lui quei tre stavano solo sprecando tempo prezioso: lui lo aveva capito subito il giorno precedente, perché gli occhi di Richard erano diventati identici a quelli di Syd, benché le sostanze stupefacenti in cui avevano fatto rifugio fossero di tipo diverso.

Wright non desiderava essere salvato; si era totalmente arreso alla brutta piega che la sua vita aveva assunto ed ora si stava lasciando andare alla deriva: lo scarso (inesistente) impegno che ci stava mettendo per contribuire in qualche modo alla realizzazione dell’album ed il fatto che lo avesse sorpreso a sniffare cocaina nei bagni dello Studio ne erano la prova lampante.

Lui non voleva essere salvato e loro stavano solo perdendo tempo.

Si stava ripetendo lo stesso, orribile, incubo ad occhi aperti che avevano vissuto con Syd.

Cosa sarebbe accaduto ben presto? Anche i comportamenti di Richard avrebbero iniziato ad essere bizzari fino a diventare impossibili da gestire? Anche lui si sarebbe rifiutato di esibirsi davanti al pubblico od avrebbe continuato a premere lo stesso tasto, ininterrottamente, per tutto il tempo di un concerto? Avrebbero trovato anche lui con lo sguardo fisso nel vuoto, insensibile ai loro tentativi di riportarlo alla realtà, pochi minuti prima di salire sul palco?

Che effetto mediatico avrebbe avuto sul gruppo? Devastante. Terribilmente devastante.

Si erano trovati in difficoltà ed in imbarazzo quando erano ancora all’inizio, con Syd, ed ora che erano all’apice della loro carriera artistica e musicale sarebbe stato peggio. Mille volte peggio.

Dovevano risolvere quella sgradevole faccenda il prima possibile e senza effetti collaterali, soprattutto senza che diventasse di dominio pubblico.

Ma come potevano fare?

Roger ripensò ancora al periodo in cui Syd faceva parte della band e gli tornò in mente il giorno in cui lui, Rick e Nick, ormai al limite dell’esasperazione, si erano riuniti in un pub ed avevano trascorso un intero pomeriggio a discutere su come risolvere il loro problema… Ed alla fine ce l’avevano fatta, erano riusciti a risolvere il problema.

Cacciando Syd.

Improvvisamente, in cucina faceva un caldo insopportabile.

Roger guardò di nuovo il biglietto e poi fissò il piatto vuoto davanti a sé: Jennifer gli aveva preparato una bellissima e dolce sorpresa nonostante la discussione che avevano avuto la sera precedente, ed anche se riteneva di essersi fatto ampliamente perdonare con la sua prestazione a letto, sentiva di doverle ancora delle scuse per il modo orrendo in cui poco tempo prima aveva tentato di estorcerle la verità su Rick e per il successivo attacco di rabbia che gli aveva fatto prendere a calci e pugni la porta del bagno; necessitava di uscire il prima possibile dall’attico per prendere una boccata d’aria e schiarirsi le idee riguardo la tempesta che si stava abbattendo sul gruppo e così, dopo aver lasciato il piatto e la tazza sporchi dentro il lavandino e dopo essersi cambiato, uscì dall’attico per una passeggiata e per cercare il regalo adatto a Jen.

E non sentì il telefono, dal salotto, che iniziò a squillare.



 
Nick parcheggiò la macchina nei pressi dell’appartamento che Rick aveva preso in affitto e si voltò a guardare David e Jennifer; il primo era seduto sul sedile anteriore destro, mentre la seconda occupava quello posteriore sinistro.

“Allora… Che facciamo?” domandò allargando le braccia “qual è il piano d’ azione? Insomma… Qualcuno di voi ha già pensato a come affrontare l’argomento con lui od a come convincerlo che ha bisogno di aiuto? Io non sono riuscito a pensare a nulla… Francamente, faccio ancora fatica a credere che Rick abbia qualcosa a che fare con quella bustina di cocaina. Siamo sicuri che Roger non abbia frainteso ciò che ha visto?”

“No, Roger non ha frainteso nulla” il modo in cui Jennifer pronunciò quella frase attirò subito l’attenzione di David; il chitarrista inarcò il sopracciglio destro e fissò l’ex cognata: non ci voleva un genio per capire che gli aveva appena rivolto una frecciatina in piena regola e che aveva a che fare con la discussione del giorno precedente.

“Cosa stai cercando di dirmi con queste parole?”

“Nulla, tranne il fatto che forse faresti meglio a farti un bel lavaggio di coscienza, anziché divertirti a mettere zizzania nei matrimoni delle persone. Ieri sera io e Roger abbiamo discusso per causa tua, e sai cosa ho scoperto alla fine? Che la tua non è altro che un’enorme cazzata che ti sei inventato per combattere i sensi di colpa. Roger mi ha spiegato cosa è accaduto quella notte e mi ha parlato della tua strana assenza che è durata dalla fine del concerto fino alla mattina seguente. Nick” Mason sussultò sentendosi chiamato in causa: l’atmosfera si stava scaldando e lui non voleva avere nulla a che fare con quei problemi che riguardavano la sfera sentimentale e matrimoni sfasciati “Nick, rispondi alla mia domanda, di grazia: è vero che la sera in cui sono stata ricoverata in ospedale, sei anni fa, dopo la vostra esibizione conclusiva a Londra, David è scomparso ed è tornato solo la mattina seguente?”

“Non so se sia tornato effettivamente la mattina dopo” mormorò il batterista, cercando di uscire come meglio poteva da quella situazione spinosa “ma quella sera, dopo il concerto, io e Rick lo abbiamo cercato a lungo e non siamo riusciti a trovarlo. Questo è vero. Ricordo che abbiamo chiesto a quasi tutte le persone presenti al party dopo il concerto e nessuna sembrava averlo visto nelle vicinanze”

“Dov’eri finito? Perché sei sparito per l’intera notte? Ieri hai accusato mio marito di essere senza palle, vediamo, dunque, se lo stesso vale per te o se sei abbastanza uomo da raccontare, guardandomi negli occhi, cosa hai fatto quella notte e con chi l’hai trascorsa”

“L’ho trascorsa in compagnia di Virginia” rispose Gilmour, accogliendo a braccia aperte la provocazione e dimostrando che non era affatto un senza palle “dopo l’esibizione, è entrata nel mio camerino spegnendo le luci per farmi una sorpresa. Ce ne siamo andati subito, prima che qualcuno ci scoprisse, l’ho portata nel mio vecchio appartamento ed abbiamo trascorso lì l’intera notte. Aveva lasciato gli Stati Uniti con due valigie per trasferirsi in Inghilterra e stare insieme a me. I suoi genitori avevano scoperto la nostra relazione epistolare e lei se ne è andata di casa”

“E tu lo sai che mentre eri impegnato a scopare con Virginia, mia sorella ha avuto un crollo nervoso al pronto soccorso?”

“Mi dispiace, ma questo non è dipeso da me. Non sono stato io la cretina che ha assunto una pasticca di acidi e che ha avuto un collasso nel bagno di un pub”.

Jennifer socchiuse le labbra e sbatté le palpebre dinanzi alla risposta secca e tagliente dell’ex cognato; Nick provò ad intromettersi nella discussione, ma il suo timido tentativo venne fortemente ignorato.


“Io ho sbagliato a prendere quella pasticca, lo ammetto, ma non pensi a quello che ha passato Ginger? Non pensi a quanto fosse disperata perché aveva bisogno di averti a suo fianco e non riusciva a trovarti? Perché lo hai fatto, David? Perché hai tradito mia sorella in quel modo? Perché l’hai fatta soffrire così tanto, quando lei ti ha sempre amato? Tu sei stato l’amore della sua vita… Perché?”

“Perché mi sono innamorato” rispose a denti stretti il chitarrista “pensi che io non abbia sofferto per quello che stavo facendo a Ginger? Pensi che non sia mai stato male o che non abbia mai versato lacrime per lei e per la fine del nostro matrimonio? Io non ho mai voluto farle così male, Jennifer, non volevo farla soffrire così tanto, spezzarle il cuore e costringere Demi a vedere separarsi i suoi genitori… Ma mi sono innamorato di Virginia. Quando ho visto il suo viso, è stato come se avessi visto una ragazza per la prima volta. Non è stato lo stesso anche nel tuo caso con Roger?”.

Sì, anche lei aveva provato la stessa strana e travolgente sensazione nel momento in cui aveva visto il viso di Roger per la prima volta: tutto il mondo intero era scomparso e con esso qualunque ragazzo che non fosse il cupo bassista; si era così perdutamente innamorata di lui che non si era mai accorta dei veri sentimenti che Danny nutriva nei suoi confronti.

Una parte di lei lo capiva, tuttavia non riusciva a perdonargli il modo crudele in cui aveva spezzato il cuore alla sorella maggiore.

Ed approfittò dell’occasione per dirglielo in faccia.

“Io non ho nulla contro te in qualità di padre, perché non hai mai fatto mancare nulla a Demi e lui ti adora semplicemente, e lo stesso vale anche per Keith, ma non riuscirò mai ad accantonare il male che hai fatto a Ginger. Se eri innamorato di Virginia, perché dopo il tuo rientro dagli Stati Uniti non le hai parlato faccia a faccia, anziché ingannarla per mesi e mesi? Per quanto tempo avresti portato avanti la vostra storia nascosta prima di confessarle di volere il divorzio? È questo che tutt’ora non riesco a capire e che m’impedisce di cancellare il rancore che provo nei tuoi confronti, David. Ti sei comportato in un modo terribilmente crudele”

“Ho sbagliato. Ho commesso tantissimi errori che col senno di poi non avrei fatto, ma ormai è troppo tardi per tornare indietro. E non credo di essere io la persona veramente crudele nella nostra cerchia ristretta di conoscenze. Ho sbagliato ad avere una storia d’amore alle spalle di Ginger, ma io non sono così meschino, insensibile e stronzo da voltare le spalle ad uno dei miei più cari amici nel momento del bisogno, non credi? Se Richard sta passando un periodo di merda, la responsabilità è in gran parte anche di Roger. Non gli dà un attimo di respiro da quando ha pubblicato il suo album da solista… D’accordo, non è stata la migliore delle idee tenersi del materiale per sé, anziché condividerlo con noi, ma non per questo deve essere esposto alla gogna pubblica”

Rick non ha iniziato a drogarsi per colpa di Roger. Non dire certe assurdità! Ma ti rendi conto della gravità di ciò che stai dicendo?”

“Roger ci sta massacrando tutti quanti. Lo sai a Nick cosa ha detto poco tempo fa? Vuoi dirglielo tu stesso, Nick?”.

Mason si strinse nelle spalle prima di parlare; anche lui era sempre più irritato dai comportamenti di Roger e da molte sue affermazioni egocentriche, ma si sentiva combattuto perché era il suo amico più caro dai tempi del politecnico: non interveniva mai nel corso delle violente discussioni tra lui e David, e non esprimeva mai la propria opinione a riguardo, perché temeva che gli screzi lavorativi si ripercuotessero sul loro rapporto privato.

“Mi ha detto chiaro e tondo che non devo avanzare alcuna pretesa sui crediti dell’album perché io suono solo la batteria” confessò, infine, il batterista; sì, Waters gli aveva detto proprio quelle parole, pochi giorni prima, bloccandolo in uno dei tanti corridoi dello Studio di registrazione: lo aveva guardato dritto negli occhi e gli aveva annunciato quella breve comunicazione lapidaria, poi se ne era andato senza aspettare una sua risposta.

Non voleva neppure sentire una sua risposta, perché per lui non c’era nulla su cui discutere: le cose stavano così, punto e basta.

“E continua a ripetere che noi non ci stiamo mettendo nemmeno un briciolo d’impegno in questo album, quando non è affatto così. Io ho composto un brano, ma lui non voleva assolutamente inserirlo… Ed abbiamo litigato molto anche per questo” continuò David.

Il brano in questione era ‘Comfortably Numb’, di cui David aveva composto la melodia mentre Roger il testo: i dissensi avevano avuto inizio perché Waters non gradiva la demo presentata da Gilmour e voleva rivederla completamente; il culmine dello scontro di opinioni era arrivato una sera in cui erano fuori a cena insieme a Virginia, e Roger, tra una portata e l’altra, aveva comunicato a David l’intenzione di togliere il brano dall’album perché continuava a non convincerlo affatto.

A quel punto, il chitarrista era esploso in una scenata di rabbia così violenta che Virginia aveva temuto di vederlo spaccare in due il tavolo, ed il bassista era stato costretto a fare un enorme passo indietro ed a lasciare la canzone nell’album.

Lui non lo avrebbe mai ammesso, ma David poteva diventare particolarmente spaventoso quando si arrabbiava per davvero.

“Non potete dare la colpa di qualunque cosa a Roger, perché vi ostinate a vederlo come il cattivo della situazione?”

“Perché lui non sta facendo nulla per scrollarsi di dosso questa etichetta. Guarda in che modo si sta comportando con Rick, ti sembra corretto? Il problema non siamo noi che lo vediamo come il cattivo della situazione, il problema sei tu che ti ostini a vederlo per quello che non è. Roger è tutto il contrario dell’uomo perfetto, Jennifer, e mi sembra che riguardo a questo tu abbia avuto una prova concreta qualche tempo fa. Faresti meglio a non credere a ciò che ieri ti ha raccontato tuo marito. Non m’importa se lui continua a dire che non c’è mai stato nulla con Ginger: io ho visto il modo in cui si abbracciavano, ed ho visto l’espressione sul volto di Roger mentre la stringeva a sé. Condivideresti il mio pensiero, se fossi stata presente in quel corridoio”

“… Ma possiamo lasciare questa questione per un’altra volta?” intervenne finalmente Nick, stanco di sentire tutte quelle vecchie recriminazioni rispolverate per l’ennesima volta “non sono uscito insieme a voi per assistere ad un litigio anche negli unici due giorni di riposo che abbiamo durante la settimana. Qui non si tratta del rapporto tra voi due, di Ginger o di Roger e delle sue manie di controllo esasperanti! Vi siete dimenticati che siamo qui per parlare con Rick e… E siamo chiusi in macchina da quasi quaranta minuti? È da più di mezz’ora che state discutendo! E se ora non vi avessi interrotto, sareste andati avanti per tutto il giorno molto probabilmente!”.

Le guance di Jennifer si tinsero di un rosa più acceso dalla vergogna: era uscita insieme a David e Nick per andare da Rick a parlargli, ed anziché essere già dentro il suo appartamento, erano ancora chiusi in macchina a discutere e litigare come dei bambini che si contendevano la stessa caramella.

L’aria tossica che circolava da un po’ di tempo all’interno del gruppo aveva iniziato a fare il suo effetto anche su di lei.

Si schiarì la gola e  sistemò una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro.

I problemi tra lei ed il suo ex cognato potevano aspettare, se messi a confronto con quelli che stava vivendo il giovane uomo con cui era cesciuta insieme.

“Bussiamo alla porta, cerchiamo di entrare e poi vediamo come va… Può essere che non desideri affatto vedere nessuno di noi dopo quello che ieri è successo, ma dobbiamo insistere. Mi auguro che sia disposto ad ascoltare le nostre parole, così almeno tutto sarebbe molto più semplice” Jennifer sperava davvero che Rick accogliesse senza alcuna opposizione i loro tentativi di aiutarlo, perché altrimenti non sapeva cosa fare per lui; pensò a quello, ed a tante altre cose, mentre saliva le numerose rampe di scale che portavano all’appartamento preso in affitto dal tastierista, situato all’ultimo piano dell’edificio: per loro sfortuna, l’ascensore era momentaneamente guasto, come annunciava il foglio che un condomino aveva appeso sulle porte scorrevoli chiuse.

Nessuno di loro tre parlò più finché Mason non sollevò una questione interessante; anche lui, come Jennifer, continuava a pensare a quello che stavano per fare ed a quello di cui avevano discusso in macchina.

“Ed a Roger come glielo diremo?”

“Gli ho lasciato un biglietto in cucina, affianco alla colazione. A quest’ora credo che lo abbia già trovato”

“Ohh… Pensate che reagirà male?”

“Roger reagisce male per qualunque cosa, ormai. Possibile che tu non lo abbia ancora notato?” commentò Gilmour, salendo gli scalini in testa al trio “francamente in questo momento non m’importa nulla della sua reazione perché le priorità sono altre, ed in ogni caso non potevamo portarlo con noi dopo il modo in cui ha reagito ieri. Non è da escludere che Rick non voglia aprire la porta vedendo noi tre, figuriamoci se vedesse Roger. Se fosse con noi, finirebbe solo per creare un casino ancora più grande”.

Questa volta Jennifer non se la sentì di prendere le difese del marito: con ogni probabilità, anche se Roger fosse stato zitto in un primo momento, avrebbe finito per esplodere come il giorno precedente; lui avrebbe iniziato ad urlare, Richard avrebbe fatto lo stesso di rimando ed il loro tentativo di aiutare il tastierista sarebbe andato in fumo.

No, era meglio che per quel giorno i due giovani uomini non si vedessero.

David suonò il campanello, aspettò di vedere la porta aprirsi e riprovò una seconda volta.

Quando anche il terzo tentativo andò a vuoto, picchiettò le nocche della mano destra sul legno.

“Rick? Rick siamo noi… Sono Dave, e con me ci sono anche Jennifere e Nick… Ascolta, so che molto probabilmente sei ancora alterato per quello che è successo ieri, ma ti assicuro che siamo venuti qui solo per parlare. Non abbiamo alcuna intenzione di discutere o di accusarti di qualunque cosa… Vogliamo solo parlare tranquillamente” Gilmour aspettò di sentire giungere una risposta, ma non ottenne nulla di nuovo e così Jennifer decise di fare un tentativo a sua volta.

“Rick, per favore, devi credere a ciò che David ti ha detto. Siamo venuti solo per parlare e per aiutarti… Non è ancora troppo tardi se ora decidi di farti aiutare da noi, per favore, Rick”.

Dall’altra parte della porta d’ingresso non giunse nulla che non fosse il silenzio più assoluto.

Mason si scompigliò i capelli neri.

“Credete che non voglia aprirci o che non sia in casa?”

“Non lo so, potrebbero essere valide entrambe le opzioni” Jen sollevò il viso verso David e si tormentò una ciocca di capelli con l’indice destro: quella situazione non le piaceva affatto “che facciamo? Non possiamo sfondare la porta a calci ed entrare nell’appartamento senza permesso, andremo incontro ad una valanga di guai… Secondo te, David, è dentro od è uscito?”

“Potrebbe anche essere uscito… Aspettiamolo qui, che altro possiamo fare? Se è uscito, prima o poi farà ritorno” sentenziò il chitarrista, sedendosi a gambe incrociate sul pianerottolo ed appoggiandosi con la schiena contro una parete; a Jennifer ed a Nick non rimase altro che seguire il suo esempio nella speranza che Rick, se davvero era uscito, rientrasse il prima possibile.

Nessuno di loro preferì concentrarsi sulle motivazioni che potevano aver spinto Wright ad assentarsi dal suo appartamento.



 
Roger desiderava sorprendere Jennifer regalandole un bellissimo vestito firmato, ma non aveva preso in considerazione un piccolo particolare: non aveva mai regalato un vestito ad una donna prima d’ora.

Non c’era mai stata una volta, nei suoi trentasei anni di vita, in cui fosse entrato in una boutique firmata con lo scopo di comprare un abito da regalare alla madre o ad una ragazza; aveva sempre optato per dei gioielli, dei profumi, dei peluche o dei bouquet di fiori… L’unica eccezione era stata il cappello (col prezzo a tre cifre) che aveva preso per Carolyne.

Ma un vestito mai.

Non ne aveva mai regalato uno neppure a Judith: quando lei desiderava rifarsi il guardaroba si limitava ad accompagnarla nei negozi, ad annuire ogni volta che provava un vestito (con la speranza che quel supplizio finisse il prima possibile) ed a tirare fuori il portafoglio, o la carta di credito, quando arrivava il momento di pagare il conto.

Ora, proprio all’interno di una boutique firmata nel centro di Los Angeles, Roger Waters si ritrovava a fissare, con le mani infilate nelle tasche della giacca, attraverso le lenti scure degli occhiali da sole, vestiti su vestiti domandandosi quale capo d’abbigliamento potesse rispecchiare i gusti della sua giovane e bellissima moglie; ne prese in mano uno verde, sprovvisto di spalline, che gli ricordò molto il colore delle iridi di Jennifer, ma lo rimise subito al suo posto dopo aver letto la cifra esorbitante scritta sull’etichetta.

Non che lui avesse problemi a sborsare quella cifra, erano bricioline se messe a confronto ai soldi che possedeva, ma riteneva uno scandalo far pagare così tanto quei miseri metri di stoffa, per quanto fossero belli e cuciti con cura.

Non aveva ancora dimenticato il cappello con nastro e la rosa bianca, e mai lo avrebbe dimenticato.

Ben presto, il giovane uomo si rese conto che qualunque cosa lì dentro costava parecchio; i capi d’abbigliamento più economici, sempre se così potevano essere definiti, avevano impresse tre cifre sull’etichetta del prezzo, e comunque erano sempre poco al di sotto delle quattro.

“Scusa” Waters schioccò le dita della mano destra per richiamare l’attenzione di una commessa; lei, irritata per il modo in cui era stata chiamata, girò il viso di scatto “esiste nulla qui dentro che abbia un prezzo normale?”

Normale?” ripeté la ragazza, fingendo di non capire.

“Beh… Qualcosa che possa comprare senza uscire di qui con il portafoglio terribilmente leggero”

“Signore, l’eleganza e la raffinatezza costano. Per quello che sta cercando lei, le consiglio di dare un’occhiata al negozietto dell’usato che c’è infondo alla strada. Buona giornata” tagliò corto la commessa allontanandosi in fretta per offrire il proprio aiuto ad una cliente; Roger la fissò con le labbra socchiuse, prima di chiuderle in una smorfia contrariata.

Come se non fosse già abbastanza di malumore per il casino creato da Rick, ora si era aggiunta l’irritazione causata dalla maleducata commessa che lo aveva liquidato in fretta.

Probabilmente non lo aveva riconosciuto… Sì, non lo aveva riconosciuto perché indossava un paio di occhiali da sole ed un cappello a visiera per evitare di essere riconosciuto e di ritrovarsi accerchiato da fans americani.

Era l’unica spiegazione plausibile.

Il bassista si spostò qualche corsia più avanti, lasciando da parte gli abiti lunghi da sera ed optando per le pellicce; anni prima, per Natale, ne aveva comprata una a Judith, mentre Jennifer non ne possedeva neppure una… Secondo lui, sarebbe stata molto bella con una pelliccia addosso .

La sua convinzione prese a vacillare di nuovo non appena si rese conto che i prezzi delle pellicce erano ancora più esorbitanti di quelli dei lunghi abiti da sera; sollevò il viso per guardarsi attorno, alla ricerca di altre possibili opzioni, ed il suo sguardo venne catturato da una giovane donna che si trovava un paio di corsie più indietro: non riusciva a vederle il viso perché gli dava le spalle, ma in compenso vedeva la liscia chioma di capelli biondi.

E la liscia chioma di capelli biondi gli portò alla mente Carolyne.

Roger scosse la testa per scacciare quel pensiero; era pressoché impossibile che quella ragazza bionda fosse Carolyne Christie perché tra loro due c’era un oceano a separarli, e comunque non si erano più rivisti dalla presentazione ufficiale di Animals alla stampa inglese.

Los Angeles, infondo, era piena di ragazze alte, magre e dai lunghi capelli biondi e lisci.

La granitica certezza del bassista si sgretolò nello stesso momento in cui la sconosciuta in questione si voltò, per osservare dei vestiti alle proprie spalle, e si rese conto che era effettivamente Carolyne; irrigidì i muscoli della schiena e spalancò gli occhi, chiedendosi come fosse possibile che si erano ritrovati all’interno dello stesso negozio, dall’altra parte del mondo.

Quante possibilità c’erano che potesse accadere una simile coincidenza?

Roger non sapeva se scoppiare a ridere o mettersi le mani tra i capelli, e continuò a fissare la giovane, troppo incredulo e sconcertato per guardare altrove; distolse lo sguardo e si voltò in fretta solo quando lei sollevò gli occhi scuri improvvisamente, perché si era resa conto che qualcuno la stava osservando.

Che lo avesse riconosciuto? No, impossibile, non poteva averlo riconosciuto con gli occhiali da sole ed il cappello a visiera che indossava per passare inosservato. Per strada non era stato fermato da nessuno, dunque perché proprio lei avrebbe dovuto riconoscerlo? I loro sguardi si erano incrociati per quanto tempo? Appena una manciata di secondi? Si era voltato nello stesso momento in cui Carolyne aveva concentrato le iridi scure sul suo viso, quindi no… Era pressoché impossibile che lo avesse riconosciuto.

Quei pensieri rassicurarono in parte il giovane uomo, benché continuasse a sentirsi a disagio, che si concentrò nuovamente sulla ricerca del regalo perfetto per la sua bella e giovane moglie; e forse avrebbe perfino dimenticato la bizzarra coincidenza in cui era incappato se non avesse sentito una voce femminile pronunciare il suo nome proprio alle sue spalle.



 
“Scusami per prima”.

Jennifer sollevò lo sguardo dalle proprie unghie e si concentrò sul viso di David, seduto alla sua sinistra; erano da soli sul pianerottolo, Nick si era momentaneamente assentato per andare a prendere qualcosa da mangiare per tutti e tre, visto che era ormai ora di pranzo e di Richard ancora non c’era traccia.

Se dovevano aspettare, aveva detto alzandosi dal pavimento, tanto valeva farlo a stomaco pieno.

Jen inarcò il sopracciglio destro e David continuò.

“Mi riferisco a quando ti ho dato della cretina per la storia della pasticca” precisò il giovane uomo; la ragazza aveva capito perfettamente a cosa si stava riferendo, ma voleva sentirlo con le proprie orecchie “Jen, io sono stanco di continuare questa guerra tra noi due. Mi dispiace per quello che è successo, ho commesso tanti errori che ora non rifarei mai più, ma purtroppo non posso tornare indietro e cambiare il passato. Credo che Ginger non sarebbe contenta di vederci litigare”

“Riguardo a questo hai ragione. Qualche giorno prima che… Mi ha pregata di perdonarti e di non portarti più rancore per la fine del vostro matrimonio. Penso che vorrebbe vederci andare d’accordo per il bene di Keith e Demi, ma purtroppo non riesco a perdonarti… Io… Io vorrei farlo, dico davvero, perché sono la prima ad essere stanca di portare rancore… Ma ogni volta che voglio farlo, poi mi tornano in mente tutte le lacrime di Ginger che sono stata costretta ad asciugare. Non è giusto quello che le è accaduto: dopo il modo in cui ha sofferto per Syd, meritava solo di essere felice” la giovane emise un profondo sospiro ad occhi chiusi “e come posso perdonarti e dimenticare il passato quando cerchi di fare di tutto per rovinare il mio matrimonio?”.

Gilmour spalancò gli occhi azzurri, ed a Jennifer ricordò Demi quando gli veniva negato di mangiare un altro dolcetto.

“Jennifer, io non voglio rovinare il tuo matrimonio. Che tu ci creda o no, sono la prima persona che desidera vederti felice perché anche tu hai sofferto molto… Ma non sono sicuro che tu possa essere davvero felice insieme a Roger”

“Come, scusa?”

“So che tu sei innamorata di lui da sempre, ma non credo che sia la persona adatta per te… Credo che tu e lui siate molto diversi, e temo che possa farti soffrire ancora… D’altronde, lo ha già fatto una volta”

“Se è per questo, tu hai tradito la tua prima moglie con la tua attuale moglie… Come fai ad essere sicuro che non capiterà la stessa cosa anche con Virginia? Ora pensi che resterai con lei per il resto della tua vita, ma magari tra un paio di anni sarà tutto finito e t’innamorerai di un’altra donna… Non hai mai pensato a questo? Roger ha commesso un’ enorme cazzata, se così possiamo chiamarla, ma ha capito il suo sbaglio e sono sicura che un episodio simile non accadrà mai più. E lo so per certo perché è passato dalle parole ai fatti, come lui stesso mi ha assicurato” Jennifer sollevò la fede nuziale sotto lo sguardo scettico dell’ex cognato.

“Il tradimento fisico non è l’unico modo in cui un uomo può far soffrire una donna. Non so se te sei accorta, Jennifer, ma Roger è una di quelle persone che sente sempre e costantemente il disperato bisogno di essere al centro dell’attenzione, deve sempre stare sotto i riflettori. Non accetta di avere nessuno al proprio fianco. Tutti devono sempre stare un passo indietro a lui, e questo vale anche per te”.

David non aveva detto il falso, Jennifer si era accorta tempo addietro delle manie di protagonismo di cui Roger soffriva: quando lo aveva seguito nella loro prima uscita pubblica di coppia, a Jen non era sfuggita la sua aria irritata perché tutta l’attenzione generale era puntata su di lei, che era la novità del momento.

Tuttavia, non lo disse ad alta voce.

“Parli così perché odi Roger”

“Io non odio Roger, ma potrebbe finire in questo modo se non la smette subito di comportarsi in questo modo insopportabile nei nostri confronti. Finirà per essere odiato da tutti se non la smette di atteggiarsi da tiranno. Non dirmi che non ti sei accorta di quanto sia profondamente cambiato da quando ci ha presentato la bozza su cui abbiamo deciso di lavorare. Per lui non esiste altro che il nuovo album ed il tour che ne seguirà”

“Mio marito è stressato per l’enorme quantità di responsabilità che ricade sulle sue spalle, sono certa che i suoi comportamenti tirannici smetteranno di essere così tirannici nel momento stesso in cui il vostro nuovo album uscirà” affermò la giovane con decisione; David distorse le labbra in una smorfia scettica, perché non era altrettanto ottimista, dubitava con tutto sé stesso che Roger avrebbe mollato con tanta facilità le redini del comando che continuava a stringere con sempre più forza: iniziava a dubitare perfino che quell’album potesse essere considerato ‘loro’, aveva sempre più l’impressione che fosse ‘suo’ “e comunque, basta parlare di Roger. Siamo venuti qui per Rick, non lo hai detto anche tu che le nostre priorità al momento sono altre?”

“Ehi, ragazzi” Nick comparve dalle scale portando con sé una busta di plastica bianca “ho comprato degli hamburger e delle birre fredde, per voi va bene? Jennifer, tu puoi bere la birra?”

“Certo che posso bere la birra… Perché non potrei?”

“Beh, non lo so se tu e Roger avete in progetto di dare un fratellino od una sorellina ad Harry ed India”

“Non nell’immediato futuro” rispose la giovane, accettando il panino e la birra che il giovane uomo le stava offrendo; lei e Roger avevano avuto la fortuna di avere prima un bellissimo bambino e poi un’ altrattento bellissima bambina, e per il momento non sentiva la necessità di allargare ulteriormente la loro famiglia… Magari tra un paio di anni lei ed il bassista avrebbero potuto riparlarne, ma per il momento, dopo due gravidanze faticose (soprattutto nel caso di quella di India), il suo utero era in vacanza.

Nick passò un panino ed una birra anche a David, e poi andò a sedersi alla destra di Jennifer; lanciò un’occhiata alla porta e sospirò.

“Niente di niente?” chiese, anche se conosceva già la risposta.

Jen scosse la testa.

“Nulla di nulla. Non è ancora tornato”

“E quando pensate che tornerà?”

“Non lo so… Mi auguro presto”.

Nick addentò il proprio panino e rimase in silenzio per qualche minuto.

“Dove pensate che sia andato?” domandò, rompendo di nuovo il silenzio; sia la giovane che il chitarrista rimasero in silenzio, ciascuno apparentemente troppo concentrato a consumare il proprio pasto per dare una risposta.

In realtà, nessuno voleva farlo perché tutti avevano lo stesso sospetto.

Con ogni probabilità, Richard era uscito per procurarsi una nuova dose di cocaina, dato che la precedente era stata resa inutilizzabile dalla sfuriata di Roger.
Mason terminò il proprio panino, si alzò dalle assi di legno del pianerottolo e si avvicinò alla porta dell’appartamento; la fissò per qualche istante, con le mani appoggiate ai fianchi, e poi scosse i capelli neri e ondulati che gli sfioravano le spalle.

“Dobbiamo aprirla” disse, mostrando una sicurezza che di solito non aveva “io dico che dobbiamo trovare un modo per entrare e controllare che sia tutto apposto. Questa assenza prolungata non mi convince, siamo qui ad aspettare da troppe ore… Siamo sicuri che sia davvero uscito? Chi ci assicura che non ci abbia aperto la porta perché sta male e non riesce a farlo? Magari non ci ha aperto perché non… Perché non riesce a farlo?”.

Le parole del batterista fecero perdere un battito al cuore di Jennifer.

Come avevano fatto a non prendere in considerazione quella possibilità? Come avevano fatto a non pensare prima che dietro quel silenzio non ci fosse un’assenza fisica, ma qualcos’altro?

“Non possiamo sfondare la porta senza un valido motivo”

“Rick non risponde: mi sembra che questo sia un motivo più che valido, David!”

“Ma non abbiamo la certezza che lui sia in casa”

“Preferisco rischiare nel dubbio. Se l’agenzia immobiliare dovesse sporgere denunzia, mi offrirò io volontario di ripagare i danni. Sono convinto che Rick sia qui dentro e che non ci abbia risposto perché gli è successo qualcosa e non può farlo” il batterista iniziò a battere il pugno destro contro il legno della porta “Rick! Rick, sappiamo che sei lì dentro! Apri, per favore, vogliamo solo parlarti! Rick, apri la porta, ti prego, così ci stai facendo solo preoccupare terribilmente!”.

Afferrò il pomello per tirarlo, per sbaglio lo girò verso destra e, sotto il suo sguardo stupefatto e quello altrettanto stupefatto di Jennifer e David, la porta si aprì.

Era sempre stata aperta per tutto quel tempo e loro non se ne erano resi conto.



 
“Roger Waters?”.

Roger s’immobilizzò nell’udire quella voce femminile che conosceva fin troppo bene; provò ad ignorarla, ma, quando si sentì chiamare per nome per la seconda volta, si ritrovò costretto a girarsi: davanti ai suoi occhi c’era Carolyne, che lo stava fissando con un’espressione sorpresa.

“Mi dispiace, credo che tu mi abbia scambiato per qualcun altro” era certo che non avrebbe funzionato, ma doveva fare ugualmente un tentativo; proprio come aveva previsto, Carolyne non credette alle sue parole e, con un gesto rapido, gli tolse il cappello a visiera, rivelando i capelli castani che scendevano, scalati, fino alla base del collo.

“E tu credi davvero che un cappello ed un paio di occhiali da sole m’impediscano di riconoscerti?” domandò la giovane; Roger la fissò con più attenzione: indossava un vestitino corto, colorato, un paio di ballerine bianche ed in testa aveva il cappellino bianco che le aveva regalato tre anni prima “come stai?”

“Bene” rispose semplicemente il giovane uomo, sforzandosi di non apparire nervoso; in realtà, non si sentiva affatto a proprio agio ad essere faccia a faccia con la persona con cui aveva tradito la sua attuale moglie “tu?”

“Bene”

“Ottimo… Come mai sei qui a Los Angeles?”

“Mio fratello William si sta occupando di un servizio fotografico proprio qui… Io l’ho seguito e ne ho approfittato per vedere Los Angeles, dato che finora non ne ho mai avuta l’occasione”

“Ed è una città di tuo gradimento?”

“Sì, anche i negozi” Carolyne abbassò gli occhi scuri sulle buste che reggeva in entrambe le mani: tutte portavano le firme delle più grandi maison di moda che si potevano trovare sul mercato “e tu? Anche tu sei a Los Angeles in villeggiatura?”

“No, affatto, sono qui per lavoro. Io e la m… Io e la band in cui suono stiamo ultimando il nostro nuovo album. L’uscita è prevista per il mese prossimo”

“Quindi a breve organizzerete la presentazione ufficiale per la stampa inglese” la frase di Carolyne non era una domanda, ma bensì un’affermazione a cui il bassista rispose alzando la mano sinistra e facendole vedere la nuova fede nuziale che indossava: voleva mettere fin da subito le cose in chiaro con lei, facendole capire che non era intenzionato a ripetere lo stesso errore che gli aveva quasi fatto perdere tutto  “ti sei sposato? Con chi?”

“Con Jennifer”

“La ragazzina che ti opprimeva e che ti aggrediva in continuazione perché era gelosa?”

“Quei tempi sono passati, ormai. Adesso siamo felici. Ci siamo sposati ed abbiamo allargato ulteriormente la nostra famiglia. Guarda” il giovane uomo prese il proprio portafoglio da una tasca dei jeans e vi tirò fuori una piccola fotografia che ritraeva lui, Jennifer, Harry ed India.

Avevano fatto un vero e proprio servizio fotografico di famiglia in uno Studio specializzato di Londra, ed a casa, dietro il divano, avevano appeso una gigantografia di loro quattro ad una parete: avevano scelto quella che inizialmente doveva essere scartata perché nessuno di loro guardava l’obiettivo, ed i bimbi si erano mossi all’ultimo istante; ma era anche la più vera, come lo dimostravano le loro risate rimaste impresse in un fotogramma di cellulosa.

Roger teneva particolarmente a quel servizio fotografico, ed al piccolo scatto che custodiva gelosamente nel portafoglio: gli servivano da monito costante per togliersi qualunque voglia di commettere ancora cazzate, perché gli ricordava ciò che aveva quasi perso per sempre.

E ciò che lui stesso aveva perso trentasei anni prima.

Lui non voleva essere assolutamente solo uno scatto per i suoi due bambini.

Carolyne osservò la piccola fotografia in silenzio e la restituì al suo legittimo proprietario; Waters si aspettava che gli ponesse qualche domanda al riguardo, pensava che la conversazione sarebbe virata in automatico sulla notte che avevano trascorso insieme due anni prima, invece la bionda gli chiese tutt’altro.

“Come sta andando la registrazione del nuovo album?”.

Il bassista spostò il peso del corpo da un piede all’altro.

“Bene” disse dopo un attimo d’incertezza.

Ohh, sì, stava andando proprio bene. Benissimo. Alla grande. Terribilmente di merda.

“Sì? Perché poco tempo fa ho letto l’articolo di un giornale che faceva riferimento a qualche problema finanziario, ed ad un coro di bambini che non è mai stato pagato”

“Mh” sul volto del giovane uomo apparve una smorfia contrariata quando Carolyne accennò alla questione del coro di bambini che non erano stati pagati.

Era stata una sua idea.

Poco prima dell’inizio della pausa estiva di due mesi, Jennifer lo aveva pregato di staccare la spina per un po’ e di pensare solo a lei, ai loro due maialini ed a rilassarsi… Ma quando avevano lasciato Nizza per tornare a Londra, Roger non era riuscito a resistere neppure ventiquattro ore prima di ricominciare a spremersi il cervello per ulteriori nuove idee per l’album, ed era stato proprio nel corso della pausa estiva che aveva avuto la ‘brillante’ idea del coro di bambini.

Uno dei brani da lui composti era suddiviso in tre parti e riteneva che un coro di bambini fosse perfetto inserito all’interno della seconda, a ripetere le strofe che lui cantava: il pezzo stesso era un’ aperta denuncia nei confronti della dura educazione scolastica inglese, che lui stesso aveva sperimentato sulla propria pelle da ragazzino.

Era stato in quel modo che aveva avuto l’altrettanto ‘brillante’ idea di recarsi in una scuola, prelevare un gruppetto di alunni da una classe e di registrarli mentre cantavano il brano; e quando la stampa era venuta a conoscenza della sua ‘brillante’ idea, ed aveva scoperto che ai poveri alunni non era stato dato alcun ricompenso in denaro, si era scagliata contro di loro, accusandoli sfruttare senza alcuno scrupolo di coscienza dei bambini innocenti.

L’articolo in questione, citato da Carolyne, aveva suscitato così tanto scalpore che una folla inferocita si era radunata nei pressi di Britannia Row.

Per loro fortuna, in quei attimi concitati in cui si era temuto il peggio, la band era già in volo per Los Angeles.

“Non è andata assolutamente in quel modo. Noi non abbiamo sfruttato alcun gruppo di poveri scolari. Anzi… In realtà, dovrebbero essere loro a ringraziare noi, dato che li abbiamo prelevati per un paio di ore dalle loro incombenze scolastiche. La stampa, come sempre, cerca qualunque cosa a cui aggrapparsi e quando finalmente la trova, la ingigantisce a dismisura e crea tantissimi problemi. Ecco perché io odio la stampa, odio i giornalisti e odio concedere interviste: hanno sempre la brutta abitudine di estrapolare parti di ciò che dici, manovrarle a loro piacimento e far loro assumere un significato completamente diverso da quello originario… Comunque, sì… L’album sta andando bene… Ormai ci siamo”

“Il tuo viso tirato sembra raccontare un’altra storia”

“No, sta andando tutto bene… Fatta eccezione di qualche piccolo intoppo

Intoppo?” a Carolyne non era sfuggito né il modo in cui il giovane uomo aveva pronunciato quella parola né l’espressione che era apparsa sul suo viso; entrambi i particolari lasciavo intendere che dietro la risposta c’era qualcosa di più di un semplice intoppo, e per ciò lo invitò a continuare “che vuoi dire con esattezza?”

“Voglio dire che ci sono stati e ci sono tutt’ora dei problemi che avrebbero dovuto non essersi e che temo possano condizionare la buona riuscita del nuovo album… Uno più di tutti rischia di minacciarla seriamente… Si tratta di una storia lunga da raccontare e non credo che tu abbia voglia di sentirla dall’inizio fino alla fine, non vorrei mai rovinare la tua vacanza a Los Angeles. Magari tuo fratello ti sta aspettando e si starà chiedendo che fine tu abbia fatto, non vorrei che si preoccupasse”

“Mio fratello è impegnato con un servizio fotografico, te l’ho già detto, ed a quasi trentatré anni credo di essere benissimo in grado di badare a me stessa, anche se mi trovo lontana da casa”.

Dunque lei e David erano nati nello stesso anno.

Waters rimase sorpreso di scoprire che Carolyne e Gilmour avevano la medesima età: era convinto che fosse più giovane, il suo aspetto era troppo fresco e giovanile per appartenere ad una donna che si trovava già sopra la trentina.

Lanciò un’occhiata alla porta d’ingresso del negozio e poi fissò di nuovo la bionda che lo stava guardando a sua volta: Jennifer gli aveva scritto nel biglietto che non sapeva per quanto tempo sarebbe stata via da Richard e di non aspettarlo, in caso fosse rientrata prima di lui avrebbe sempre potuto dirle che era uscito per prendere una boccata d’aria e per comprarle un regalo.

Infondo non era una bugia… Era uscito davvero con l’intenzione di prenderle un regalo (e ce l’aveva tutt’ora), come poteva immaginare che la sua strada si sarebbe incrociata di nuovo con quella della bella e misteriosa Carolyne Christie?

E poi, forse, ciò di cui aveva davvero bisogno in quel momento, per fare chiarezza nella propria mente, era di ricevere un parere esterno ed oggettivo.

E Carolyne, era proprio la persona di cui aveva bisogno.

Ritorna all'indice


Capitolo 52
*** Bricks In The Wall (Parte Sette) ***


Roger e Carolyne uscirono dalla boutique e si spostarono in una caffetteria dall’altra parte della strada; lì, dopo aver ordinato due centifrughe, il giovane uomo iniziò a sfogarsi prima ancora che lei lo invitasse a farlo: sentiva il bisogno urgente di buttare fuori tutto ciò che lo stava soffocando dall’interno, altrimenti sarebbe esploso in una sfuriata in grado di eclissare tutte le precedenti.

Temeva di arrivare al punto di distruggere fisicamente tutto ciò che avrebbe trovato sul proprio cammino; magari perfino i suoi strumenti o quegli degli altri, se fosse esploso mentre erano in sala registrazione.

Raccontò alla giovane donna gli screzi sempre più evidenti che c’erano tra lui ed i suoi compagni di band, i continui litigi tra lui e David, l’incapacità di comunicare che li stava allontanando ogni giorno di più l’uno dall’altro… E, ovviamente, le raccontò della recente scoperta dell’altrettanto recente passione che Richard aveva sviluppato verso la cocaina.

Al termine del suo lungo monologo, il giovane uomo si coprì per un momento il volto con le mani ed emise un profondo sospiro: ora che si era sfogato, ora che non sentiva più come prima quell’opprimente peso sulle spalle, si sentiva più leggero.

Ma i problemi restavano.

Quelli, purtroppo, non se ne andavano con una semplice chiacchierata.

“I miei compagni di band continuano ad accusarmi di essere un ditattore tirannico che soffre di manie di controllo, ed ignorano apertamente tutto quello che io sto facendo per loro… Non capisco se fanno finta di non vedere i miei sforzi o se davvero non se ne rendono conto, l’unica cosa che so per certa è che non mi stanno aiutando in alcun modo. Ognuno di loro ha altre priorità di cui occuparsi: Nick ha le sue adorate corse automobiliste a cui partecipare, David si è preso come hobby  sfornare figlie in continuazione e Richard… Richard ha deliberatamente deciso di mandare a puttane la sua vita e di far affondare anche noi insieme a lui” Waters scostò le mani dal viso ed appoggiò il mento sul palmo destro “da quando ho scoperto la sua dipendenza dalla cocaina, particolare che David e Jennifer mi hanno deliberatamente tenuto nascosto nelle ultime settimane, i litigi tra noi sono aumentati a dismisura: mi accusano di essere uno stronzo insensibile che interpone un album alla salute fisica e mentale di un amico che conosce da quindici anni… Ma nessuno lo ha costretto ad iniziare ad assumere quella merda, giusto? Qual è il tuo pensiero a riguardo, Lyn?”

“Vuoi davvero sapere il mio pensiero a riguardo?”.

Gli occhi azzurri del giovane uomo si spalancarono leggermente.

“Beh… Ti ho raccontato tutto questo apposta, perché ho bisogno di sentire il parere di qualcuno che non sia coinvolto in prima persona. Carolyne, ho bisogno di sapere chi ha ragione, secondo te: sono io lo stronzo insensibile o sono gli altri che stanno commettendo un enorme errore a cercare di persuadere Richard a tornare sui propri passi?”

“Io credo che in gran parte ti sei già risposto da solo, Rog: nessuno ha costretto il tuo amico a gettarsi nella droga per dimenticare la crisi coniugale che sta vivendo”

“Ed allora perché tutti devono indicare me come il cattivo della situazione, quando l’unico responsabile è Rick? Lo sai che hanno avuto perfino il coraggio di dirmi che è caduto in depressione non solo per la fine del suo matrimonio, ma anche per causa mia? Mi hanno accusato di essere diventato terribilmente aggressivo nei suoi confronti, ma non si sono mai soffermarti a riflettere sul perché il mio comportamento è così mutato: l’anno scorso Richard ha pubblicato il suo primo album da solista… Senza dire nulla a nessuno di noi. Non ha contribuito minimamente alla realizzazione di Animals, e tutto il materiale che aveva composto se lo è tenuto per sé, anziché condividerlo con noi… Ed hanno il coraggio di dire che sarei io il cattivo della situazione?” Waters si fermò per bere un sorso della sua centrifuga ai frutti tropicali “sai cosa è accaduto quando eravamo solo una band emergente che si esibiva di locale in locale?”

“No”

“Insieme a noi c’era un altro ragazzo, Syd. Ha iniziato a fare un uso abbondante di acidi poco prima dell’uscita del nostro primo album… Subito non facevamo caso alle sue bizzarrie, ma poi sono arrivate ad un livello tale che non potevano più essere ignorate e continuavano ad essere riportate sui giornali… Syd non cantava più, non si esibiva, sul palco rimaneva immobile e muto a fissare il vuoto, e noi stavamo precipitando rovinosamente verso il basso… Siamo stati costretti a sostituirlo con David. Un giorno, quando ormai l’intera situazione si era fatta insostenibile, io, Rick e Nick ci siamo riuniti in un pub ed abbiamo deciso che non potevamo più andare avanti in quel modo o saremo colati a picco tutti insieme… Syd era il mio migliore amico, io e lui siamo cresciuti insieme a Cambridge… Mia madre è stata la sua maestra… E non immagini neppure quante volte sono stato accusato di non aver neppure provato di aiutarlo per davvero, ma non è così! Io ci ho provato, ma lui non voleva essere salvato da nessuno, neppure da me! E questo non ci ha lasciato altra scelta, siamo stati costretti a lasciarlo a casa e ad affidarci ad un’altra persona più affidabile e diligente, che non si presentasse sempre troppo strafatta per suonare e cantare! Occasioni come questa capitano solo una volta nella vita, se sei abbastanza fortunato, e non puoi permetterti di sprecarla per una persona che non vuole essere salvata… Neppure se la persona in questione è il tuo più caro amico d’infanzia… Mi sembra che ora sia la stessa cosa anche con Richard. Mi sento intrappolato in una specie di déjà vu e non capisco perché ho tutti contro”

“Credo che tu non abbia bisogno di qualcuno che ti dica cosa sia più giusto fare, Roger… Credo che tu lo sappia già benissimo da solo, anche se forse non te ne rendi ancora conto. Lo hai detto tu stesso che in passato vi siete già ritrovati a vivere una situazione molto simile a questa, se non praticamente identica”

“Rick non è ancora a quei livelli di dipendenza, ma gradirei evitare di rivivere esperienze come quelle. Se i giornali devono per forza scrivere su di noi, voglio che lo facciano per recensire i nostri concerti… E non perché la stampa ha scoperto che il nostro tastierista ha iniziato a fare uso di cocaina e non riesce più nemmeno a premere quattro tasti di un fottuto organo” il giovane uomo mandò giù un altro sorso di centifruga, senza neppure badare al suo gusto dolce e rinfrescante allo stesso tempo; era troppo alterato per concentrarsi in sciocchezze come la bibita ai frutti tropicali che stava bevendo “ho lavorato troppo a questo progetto per vederlo passare in secondo piano per colpa di un cretino, capisci? Ho lavorato troppo per vedere sfumare ogni cosa così, in un battito di ciglia”

“Gli amici vanno e vengono, Roger. Occasioni come questa, invece, si presentano una sola volta nella vita… A chi è così fortunato da saperle cogliere al volo al momento opportuno”

“Dillo ai miei compagni di band. Per loro sono solo uno stronzo egoista e privo di qualunque sentimento umano”

“Perché loro non hanno personalità, a differenza di te. Perché nessuno di loro ha abbastanza coraggio da prendere una decisione simile, non hai pensato a questo? Anni fa, chi ha comunicato la vostra decisione al tuo migliore amico?”

“Io”

“E credi che i tuoi compagni sarebbero stati in grado di adempiere ad un simile compito?” domandò Carolyne.

Roger ci rifletté su.

No, certo che no. Forse Rick a quel tempo… Ma Nick non lo avrebbe mai fatto.

“Credo di no. Quando mi sono offerto volontario per andare da Syd a parlargli, nessuno di loro ha detto nulla… E nessuno di loro si è offerto di accompagnarmi” mormorò il bassista corrucciando le sopracciglia.

Non aveva mai riflettuto prima su quel piccolo particolare, ed ora si chiedeva come potesse essergli sfuggito per tutti quegli anni: quando, dentro al pub, aveva detto che si sarebbe occupato lui di comunicare a Syd la sua uscita ufficiale dal gruppo, sia Rick che Nick si erano limitati ad annuire in silenzio: nessuno di loro due, neppure colui che era da sempre l’uomo maturo del gruppo, si era offerto di accompagnarlo e di offrirgli supporto per quel compito così difficile.

Lo avevano lasciato da solo, e da solo poi si era ritrovato a fare i conti con i sensi di colpa.

Lo avevano dato deliberatamente in pasto ai vermi.

“Vedi? Questo è esattamente ciò a cui mi stavo riferendo. Cercherò di fartela più semplice, in modo da appianare i dubbi che ancora puoi avere a riguardo: immagina che il tuo amico, Richard, sia una bomba ad orologeria pronta ad esplodere. Tu, David e Nick dovete disinnescarla prima che uccida tutti voi. Chi si assumerebbe la responsabilità di tagliare il filo rosso od il filo blu? Chi di voi avrebbe le palle di prendere in mano una pinza e di tagliare materialmente quel filo di plastica?”

“Io” Roger rispose alla domanda di Carolyne senza la minima esitazione; non ci pensò neppure per un secondo.

Nessun altro si sarebbe preso una simile responsabilità sulle proprie spalle, neppure David.

“Deve sempre esserci una persona pronta a passare dalle parole ai fatti e pronta a prendersi i successivi rischi, altrimenti la bomba esploderà comunque. E tutti quelli pronti a puntare il dito contro quella persona, lo fanno solo perché non hanno abbastanza palle per tentare di tagliare il filo giusto” la giovane donna si alzò dalla sedia all’improvviso, dopo aver lanciato un’occhiata al grazioso e prezioso orologio che portava al polso destro, e Roger le chiese dove stesse andando “credo che non ci sia altro d’aggiungere a quello che ci siamo già detti, ed io ho voglia di andare in spiaggia a prendere un po’ di sole… Tu che fai?”

“Shopping… Non per me, io non sono un amante dello shopping. Volevo prendere un regalo per mia moglie, anche se non ho la più pallida idea di cosa comprarle. Non ho mai preso un vestito per una donna”

“Io e lei abbiamo la stessa taglia?”.

Il bassista guardò Carolyne, in piedi davanti ai suoi occhi, e cercò di capire se lei e Jennifer portassero o meno taglie simili d’abbigliamento.

“Credo di sì” disse infine, anche se nutriva qualche dubbio a riguardo, e Carolyne appoggiò una delle borsette sopra il tavolo.

“Allora portale questo, altrimenti finirai per trascorrere l’intera giornata passando da un negozio all’altro per poi rientrare a mani vuote” la giovane donna appoggiò una mano sul braccio destro di Waters ed avvicinò le labbra al suo orecchio “Roger, non scervellarti troppo riguardo a ciò di cui abbiamo parlato. Sai già quello che deve essere fatto per non rovinare il tuo lungo ed estenuante lavoro. Nessuno è davvero indispensabile”.



 
Nessuno è davvero indispensabile: quelle quattro parole accompagnarono il bassista per tutto il tragitto di ritorno dalla caffetteria all’attico in cui lui e Jennifer alloggiavano; con gli occhi fissi sul marciapiede, e con la borsetta stretta nella mano destra, Roger non pensò ad altro che a quelle quattro parole ed all’esempio della bomba ad orologeria pronta ad esplodere che Carolyne aveva fatto.

Aveva ragione.

Cazzo, aveva perfettamente ragione su tutto.

I suoi compagni di band non esitavano mai a puntargli il dito contro quando si trattava di addossargli la responsabilità di qualunque cosa, ma quando arrivava il momento di agire in prima persona e di passare dalle parole ai fatti, allora mettevano le mani avanti, facevano un passo indietro, e lasciavano a lui l’onore di essere la vittima sacrificale… E se qualcosa andava storto, beh, tanto meglio: in quel caso avevano altri validi motivi per prendersela di nuovo con lui.

Nessuno di loro aveva le palle di prendere in mano una pinza per tagliare il filo rosso od il filo blu di una bomba ad orologeria pronta ad esplodere: e Richard era proprio quello.

Non poteva tentennare e non poteva andarci alla leggera solo perché si conoscevano da quindici anni; Rick per primo non si era fatto scrupoli a riflettere sulle conseguenze che la cocaina avrebbe portato con sé, dunque perché doveva farsene lui?

Jennifer, David e Nick stavano solo perdendo il loro tempo con una persona che non voleva ricevere alcun aiuto; se ne era reso conto nello stesso momento in cui lo aveva sorpreso in bagno a sniffare della polvere bianca, quando lo aveva guardato negli occhi e vi aveva rivisto quelli di Syd.

Cosa si erano detti quel giorno al pub di tanti anni prima?

A mali estremi, estremi rimedi.

“Jen?” quando Roger varcò la porta d’ingresso dell’attico, chiamò subito la moglie per nome, ma non ottenne alcuna risposta; in compenso, il telefono in salotto prese a squillare.

Il giovane uomo posò la borsetta sul divano e si avvicinò al telefono posizionato sopra il mobiletto; si chiese chi potesse essere dall’altra parte… Non poteva essere una chiamata da Londra perché là era piena notte, forse era Steve.

“Pronto?” rispose, appoggiando la cornetta nera sull’orecchio destro.



 
Una decina di minuti più tardi, il bassista si ritrovò a varcare le porte scorrevoli di un pronto soccorso.

Era stata Jennifer a chiamarlo; tra le lacrime ed i singhiozzi, la giovane era riuscita a malapena a dirgli il nome dell’ospedale in cui si trovava e di raggiungerla al pronto soccorso immediatamente.

Riconobbe la sua dolce metà in una ragazza pallida, che tremava vistosamente e dall’aria sconvolta seduta su una sedia di plastica; con lei, c’erano David e Nick, altrettanto visibilmente turbati.

Non appena Jennifer vide il marito, si alzò di scatto, gli andò incontro e gli buttò le braccia attorno alle spalle.

“Dov’eri finito?” gli chiese poi, sciogliendo subito l’abbraccio “non immagini neppure quante volte abbia provato a chiamarti!”

“Avevo bisogno di prendere una boccata d’aria fresca” mormorò il bassista, e già sentiva il bisogno di uscire di nuovo per prenderne un’altra… Non voleva domandare a Jennifer ed ai suoi compagni di band perché erano lì; non voleva sentire la loro risposta, anche se immaginava già di conoscerla.

Erano usciti senza di lui per andare a parlare a Rick.

Rick era l’unico assente.

Non ci voleva un genio per capire cosa stava accadendo: la bomba ad orologeria era esplosa prima che avesse il tempo di prendere la pinza e disinnescarla, ed ora… Ora non poteva fare altro che augurarsi che i danni fossero contenuti.

“Ohh, Rog, è successa una tragedia!”.

No, i danni erano tutt’altro che contenuti.

Lo sapeva, lo sapeva, lo sapeva che sarebbe finita in quel modo. Lo sapeva che sarebbe finita in quel modo.

Perché non aveva agito prima, con più tempismo?

“Che cosa… Cosa…” si ritrovò costretto a schiarirsi la gola per riuscire a concludere la domanda “che cosa è successo? Rick ha… Ha avuto un malore?”

“Credevamo fosse uscito. Abbiamo suonato il campanello e bussato più volte, ma non abbiamo ricevuto alcuna risposta e così abbiamo pensato che fosse uscito” spiegò Jennifer trattenendo le lacrime a stento; per lo sforzo di non scoppiare di nuovo a piangere, aveva il labbro inferiore che tremava come gelatina “ci siamo seduti sul pianerottolo ed abbiamo aspettato che facesse ritorno, ma dopo un paio di ore non… Non era ancora rientrato. Nick voleva che sfondassimo la porta, secondo lui c’era qualcosa che non quadrava in quella lunga assenza, ed è stato allora che ha scoperto che la porta non era chiusa a chiave”.

Jen tirò su con il naso e Roger rimase in silenzio.

Aveva capito che non aveva finito di parlare.

“Lo abbiamo trovato in camera”.

Ecco.

Non aspettava altro che sentire parole simili.

In quanti avevano già fatto una fine simile a quella? Jim Morrison, Jimi Hendrix, Janis Joplin… Avrebbe potuto continuare per un bel po’.

Riusciva perfino a vedere con gli occhi della mente la scena che doveva essersi presentata a Jennifer, David e Nick: Rick riverso sul letto, con una pozza di vomito raffermo affianco a lui, che aveva smesso di respirare da chissà quante ore.

Poche ore, e la notizia sarebbe arrivata alla stampa… A meno che non fosse già accaduto.

Già vedeva sfumato l’anno e mezzo di lavoro dedicato a quel progetto… E per cosa, poi? Per colpa di un cretino.

“E… E adesso… Adesso lui…”

“Adesso stiamo aspettando che i medici escano per dirci qualcosa”

“Ohh!” Roger non riuscì a trattenere un’esclamazione di sorpresa “quindi… Quindi lui… Credevo che… E non hanno ancora detto nulla? Nessuno, finora, è uscito per darvi qualche notizia? Niente di niente?”.

Jennifer scosse la testa, ed il giovane uomo si passò una mano tra i capelli: Rick era vivo e quello era in parte un sollievo, ma la situazione restava comunque grave.

E comunque non avevano ancora la certezza che fosse fuori pericolo; c’era ancora il rischio che il suo timore più grande si concretizzasse davanti ai suoi occhi, c’era ancora la possibilità che un medico li raggiungesse e, scuotendo la testa, comunicasse loro che avevano provato a fare qualunque cosa per salvare la vita di Wright, ma era stato tutto inutile.

Il bassista ripensò alla chiacchierata con Carolyne, si passò le mani tra i capelli e scosse la testa; non iniziò ad urlare solo perché erano in un luogo pubblico e perché non desiderava essere allontanato dal pronto soccorso.

“Lo sapevo che sarebbe andata a finire in questo modo! Non immaginavo che sarebbe accaduto così presto, ma sapevo che prima o poi sarebbe accaduto! Com’è possibile che siete rimasti per ore intere seduti sul pianerottolo senza che nessuno di voi si rendesse conto prima che qualcosa non andava? Come avete fatto a non rendervi conto subito che c’era qualcosa che non andava?”

“Sai dire solo questo? Jennifer ti ha appena raccontato che abbiamo trovato Rick più all’altro mondo che a questo e sai dire solo che ti aspettavi che prima o poi una cosa simile sarebbe accaduta? È questa tutta la tua preoccupazione nei confronti di Rick?” domandò David sconcertato: Roger non sembrava affatto preoccupato… Appariva piuttosto irritato per la situazione in cui si trovavano, come se fosse un’enorme scocciatura.

“In verità, ho detto anche che non riesco a capire come mai a nessuno di voi è venuto in mente fin da subito che c’era qualcosa che non andava”

“Pensavamo fosse uscito” si difese Jennifer; anche lei, come l’ex cognato, era rimasta allibita dalla reazione fredda e distaccata del bassista “pensi che non saremo entrati subito, se avessimo avuto anche il più piccolo sospetto di quello che stava accadendo?”

“Beh, sapevate tutti e tre che Rick fa uso di droga… Non era già abbastanza per voi? Se fossi venuto anch’io…”

“Credi di avere a che fare con dei completi cretini?”

“Come?”

“Roger, ma ti rendi conto di quello che sta succedendo? Guardati attorno: ti rendi conto che ci troviamo nella sala d’aspetto di un pronto soccorso e ti rendi conto che ci troviamo qui perché un nostro amico ha quasi rischiato di finire all’altro mondo? Te ne rendi conto, oppure la tua mente è così concentrata su quel cazzo di album, da non riuscire a pensare ad altro? Vuoi davvero iniziare una discussione qui? Ti sembra il caso? Ti sembra il momento più opportuno per discutere di queste cazzate?”

Cazzate? Hai appena definito tutto il mio lavoro dell’ultimo anno e mezzo ‘cazzate’?”

“Sì, Roger, perché sono cazzate se messe a confronto con la vita di una persona che conosci fin da quando eri ragazzo!”.

Roger digrignò i denti dalla rabbia; per un istante, Nick pensò che sarebbe saltato alla gola di David per azzannarlo alla giugulare, proprio come aveva visto tempo prima in un documentario che esplorava le abitudini e la vita dei felini africani.

“Sì, certo, cazzate… Peccato che sono le cazzate che io scrivo a permetterci di andare avanti. Questo gruppo, ormai, va avanti solo per merito mio, perché nessuno di voi fa il minimo sforzo per buttare giù qualcosa di vostro. Il contributo di Richard sarà anche stato inesistente, ma non credete che il vostro sia stato molto di più. Dovreste essere furiosi con lui, non di certo con me. Non sono io la persona che ha deciso deliberatamente di mandare tutto a puttane per colpa di una polverina bianca. Vi rendete conto che se questa storia finisce male, nessuno baderà all’uscita del nuovo album?”

“E tu, invece, ti rendi conto di essere ridicolo?”

“No, non ti permetto di dirmi questo, David. Io sono tutto fuorché ridicolo. Sono l’unico che fino adesso si è sempre assunto la responsabilità di prendere in mano una pinza e di tagliare il filo rosso od il filo blu” ribatté il bassista a denti stretti; il chitarrista sbatté le palpebre e lo guardò come se fosse completamente impazzito… Ed in parte credeva davvero che fosse così.

Roger non era più in sé da diverso tempo, ormai, e non sapeva neppure se mai lo sarebbe tornato.

“Si può sapere di cosa stracazzo stai parlando?”

“Basta! Smettetela!” Jennifer si ritrovò costretta ad intervenire perché i toni della discussione si stavano scaldando e diverse persone avevano iniziato a girarsi verso di loro; non era né il luogo né il momento più indicato per attirare l’attenzione “siete entrambi da biasimare, in realtà! Ma non vi rendete conto che tutti vi stanno fissando? Se continuate in questo modo, presto o tardi qualcuno verrà a dirci di abbandonare subito la sala d’attesa! Vi sembra davvero il caso di litigare, dato quello che sta accadendo? Se dovete dire qualcosa, fatelo senza aggredirvi verbalmente, maledizione!”

“Io esco. L’aria qui dentro sta iniziando ad essere irrespirabile” mormorò Roger, voltando le spalle ai tre ed uscendo dalla porta d’ingresso del pronto soccorso; si appoggiò ad una facciata dell’imponente edificio e rivolse gli occhi chiari in direzione della strada affollata, giocherellando con gli anelli che indossava: in un’altra occasione non avrebbe perso tempo ad accendersi una sigaretta ed a consumare in appena due o tre boccate, ma ora non. Poteva. Più. Farlo.

Da quanto tempo aveva smesso di fumare, ormai? Quattro anni?

Si sentiva come se avesse smesso dal giorno precedente; la voglia ed il bisogno fisico non se ne erano andati dopo il fatidico ‘scoglio dei tre giorni’.

Venne raggiunto quasi subito da Jennifer, che voleva delle spiegazioni da parte sua; ora, allo sconcerto per quello che lei, David e Nick avevano scoperto a casa di Rick si era aggiunto anche quello per la reazione fredda e distaccata del marito.

Esattamente come l’ex cognato prima di lei, si ritrovò ad avere la netta sensazione che il bassista non fosse affatto preoccupato per l’amico la cui vita era appesa ad un filo, ma piuttosto irritato da quell’ imprevisto sulla tabella di marcia.

Per lui non esisteva altro che il nuovo album.

“Roger, ma si può sapere…”

“Vuoi litigare? È questo che desideri? Vuoi litigare anche tu? Ti conviene ripensarci finché sei in tempo, perché non sono io ad essere nella parte del torto, ma voi tre!” sbottò il giovane uomo lanciando un’occhiata fulminante alla ragazza; non voleva sentirsi addossare alcuna responsabilità, neppure da parte della moglie “perché siete andati da Rick senza avvisarmi? Perché mi avete liquidato con un bigliettino di poche righe? Vengo sempre accusato di dimenticarmi di far parte di un gruppo, ma poi siete i primi che non ci pensate due volte quando si tratta di mettermi da parte”

“Avremmo dovuto portarti con noi dopo la discussione di ieri pomeriggio?” si difese Jennifer, per nulla intenzionata ad abbassare la testa ed a stare zitta; poco le importava se quello che aveva davanti ai suoi occhi era l’uomo di cui era innamorata da sempre: Roger non poteva pretendere di avere ragione solo perché era… Roger “già non eravamo sicuri che Richard avrebbe voluto aprirci la porta ed ascoltare le nostre parole, figuriamoci se ci fossi stato anche tu!”

“Ma io, a differenza vostra, avrei capito subito che dietro tutto quel silenzio c’era qualcosa che non andava”

“Come potevamo avere la certezza che non fosse uscito e che non sarebbe rientrato da un momento all’altro? Non potevamo sfondare la porta subito dopo il nostro arrivo!”

“Beh, ed invece io avrei fatto proprio così, maledizione! Nell’incertezza generale avrei corso il rischio di sfondare la porta inutilmente, proprio perché c’era la possibilità che il non ricevere alcuna risposta non avesse a che fare con un’assenza fisica! Ecco! Lo vedi!” esclamò Roger spalancando gli occhi, assumendo quell’espressione folle che Jennifer gli vedeva fare sempre più spesso e che la terrorizzava ogni volta “guarda cosa succede quando non ci sono io! Guarda quei due cosa combinano in mia assenza! Credi davvero che potrebbero mai riuscire a portare avanti il gruppo senza di me e guidarlo? Se Richard non dovesse uscire vivo da questo ospedale, la colpa non sarà mia, ma solo ed esclusivamente loro, perché sono stati così idioti da non capire subito che c’era qualcosa che non andava! Ed in quel caso, sarà un vero piacere, per una volta, puntare loro il dito contro!”.

Roger si aspettava che Jennifer comprendesse il suo discorso e che, finalmente, dimostrasse di essere dalla sua parte (era sua moglie, maledizione! Non poteva davvero prendere le difese di David e Nick! Aveva visto con i suoi stessi occhi quanto fossero profondamente incapaci! Aveva visto con i suoi stessi occhi che senza di lui non sapevano neppure dove sbattere la testa!) e invece, la giovane nascose il viso tra le mani e scoppiò a piangere in modo disperato; Waters sbatté più volte le palpebre, confuso da quella reazione.

Perché stava piangendo? Cosa aveva detto di sbagliato? Non l’aveva insultata né le aveva rivolto alcun tipo di accusa… Anche se pure lei era in parte nel torto.

“Ma come puoi parlare in questo modo?” Jen sollevò di scatto il viso dai palmi delle mani; le lacrime continuavano a scenderle lungo le guance, ma lei non fece nulla per asciugarsele “come puoi parlare in questo modo così freddo e distaccato? Tutto ciò che t’importa è di avere ragione, di sentirti superiore agli altri e che tutto fili liscio per l’uscita del nuovo album… Cazzo, a te non frega assolutamente nulla della vita di Rick! Tu non sei affatto preoccupato per lui… Scommetto che saresti perfino contento se un dottore dovesse comunicarci che non hanno potuto fare niente per salvarlo, perché avresti un valido motivo per accusare David e Nick! E faresti lo stesso anche con me! Ma si può sapere chi sei tu? Che fine ha fatto il giovane uomo di cinque anni fa, che era venuto a farmi una visita a sorpresa in negozio? Chi diavolo sei tu?”

“Jen, cosa…”.

La giovane scosse la testa con forza e rientrò nel pronto soccorso, rifiutandosi di sentire quello che Roger aveva da dirle; il bassista socchiuse le labbra carnose e rimase a fissare l’entrata del pronto soccorso.

Era così confuso e sconcertato che non sapeva neppure come avrebbe dovuto sentirsi.

Triste, forse.

Dispiaciuto.

Anche un po’ arrabbiato.

Ed incompreso.

Incompreso dalla ragazza a cui aveva chiesto di sposarlo e di diventare la sua seconda moglie, incompreso dalla madre dei suoi figli; Jennifer avrebbe dovuto essere dalla sua parte, avrebbe dovuto sostenerlo e condividere il suo punto di vista, ed invece… Invece non solo era dalla parte di David e Nick, ma addirittura lo aveva accusato di essere una persona completamente diversa.

Un totale sconosciuto.

Roger non si sentiva affatto un totale sconosciuto e non credeva neppure di essere cambiato, piuttosto erano gli altri che sembravano essere impazziti da un giorno all’altro.

Si voltò a guardare la facciata in mattoni rossi dell’ospedale e, senza riflettere, la colpì con la mano destra chiusa a pugno, ritrovandosi con le lacrime agli occhi dal dolore e con un rivolo di sangue che fuoriusciva da un taglio che si era procurato all’altezza delle nocche; provò a ripulire il sangue con un fazzoletto, ma riprese ad uscire subito, tingendo di rosso lo strato sottile di stoffa.

Perfetto, pensò tra sé e sé il giovane uomo con una smorfia, fissando il fazzoletto che da bianco stava diventando color cremisi, mancava solo quella piccola ferita per concludere in bellezza la giornata.

No, pensò subito dopo, la vera conclusione sarebbe arrivata con il verdetto dei dottori.

Mentre cercava di fermare il piccolo flusso di sangue, continuando a premere il fazzoletto sul taglio superficiale, Roger rifletté sull’altra accusa che Jennifer gli aveva rivolto prima di sparire di nuovo all’interno del pronto soccorso: gli aveva detto, senza tanti giri di parole, che non era affatto preoccupato per le condizioni in cui Rick versava.

Ed era così: non era affatto preoccupato per lui… Piuttosto, era preoccupato dalle ripercussioni che quella situazione avrebbe portato con sé e che si sarebbero abbattute sulle loro teste.

Perché mai avrebbe dovuto preoccuparsi per una persona egoista, che aveva agito in modo egoista? Richard non aveva avuto alcun grave incidente, non aveva alcuna malattia che non lasciava scampo e non aveva avuto alcun malore causato da fattori sconosciuti: semplicemente, aveva sniffato troppa cocaina ed era andato in overdose… Oppure aveva acquistato una dose scadente, tagliata con chissà quali schifezze.

C’era sempre quel rischio quando si acquistava quella merda.

Richard si era preoccupato di loro, prima di sniffare coca per l’ennesima volta? Si era preoccupato delle conseguenze? Si era detto che forse era meglio smettere prima di combinare un enorme casino?

No, certo che no.

Non lo aveva fatto, altrimenti ora non si sarebbero ritrovati in quella situazione del cazzo.

Neppure Syd lo aveva mai fatto… Non lo aveva forse pregato di smetterla di bruciarsi il cervello con le pasticche di acidi? Non si era recato nel suo appartamento insieme a Ginger per parlargli, nel tentativo di fargli cambiare idea e di convincerlo ad accettare il consulto di uno psichiatra? E cosa avevano ottenuto? Nulla.

Assolutamente niente di niente, perché Syd non desiderava essere salvato e Rick aveva appena dimostrato loro la medesima volontà.

Roger emise un profondo sospiro e ripose il fazzoletto di stoffa in una tasca dei jeans.

No, non era lui ad essere cambiato, era Richard ad essersi trasformato in un completo sconosciuto da quando si era lasciato andare alla depressione ed alla dipendenza da cocaina, ma Jennifer non riusciva a rendersene conto perché era coinvolto in prima persona il ragazzo con cui era cresciuta insieme, e di conseguenza non riusciva ad essere neppure obiettiva; aveva sbagliato tecnica con lei, aveva sbagliato ad essere così diretto nei suoi confronti perché Jen non era ancora pronta a guardare in faccia la realtà, ma ben presto lo sarebbe stata.

Avrebbe fatto guardare in faccia la realtà sia a lei sia ai suoi compagni di band, ed a quel punto non avrebbero potuto dire altro contro di lui.

Carolyne lo aveva detto chiaro e tondo: nessuno era davvero indispensabile.

Nessuno.

Il bassista rientrò a sua volta nella sala d’aspetto del pronto soccorso e vide la sua giovane moglie, ancora in lacrime, stretta tra le braccia dell’ex cognato che provava a rassicurarla; anche Nick stava cercando di tranquillizzarla, accarezzandole un braccio, ma in realtà sembrava essere il primo in procinto di avere un crollo, talmente era pallido e silenzioso.

Il giovane uomo, alla vista di Jennifer e David così vicini, avvertì una strana e sgradevole sensazione all’altezza dello stomaco, e si avvicinò in fretta per porre fine a quell’abbraccio sconveniente che lo irritava; Jen alzò il viso, lui allargò le bracccia e lei, con uno sguardo duro, scosse la testa.

Gli sembrò di vederla stringersi un po’ di più a David, ed in contemporanea si strinse anche di più lo sgradevole nodo allo stomaco; ecco cosa gli sembrava di avere: lo stomaco annodato, sottosopra.

Sentiva un’ondata di nausea.

“Jennifer, per favore, parliamone. Non voglio discutere ancora. Quello di poco fa è stato solo un grandissimo malinteso… Per favore” tentò di persuaderla con un tono di voce più dolce possibile e ci riuscì: Jennifer si staccò dalle braccia di David e si rifugiò tra le sue; Roger guardò i suoi compagni di band facendo loro capire che desiderava un attimo di privacy per lui e la moglie.

Si allontanarono entrambi, ma non prima che David ricambiasse lo sguardo di Roger scuotendo la testa.

Per un po’, il bassista accarezzò in silenzio i capelli neri di Jennifer e lasciò che si sfogasse, piangendo contro il suo petto; poi, la giovane sollevò il viso e puntò gli occhi lucidi in quelli asciutti di lui.

“Ti sei comportato in modo orribile prima, hai detto parole irripetibili” mormorò, tirando su con il naso; per una volta, Roger preferì non ribattere e si limitò ad annuire, continuando ad accarezzarle i capelli: Jennifer era così sconvolta e fuori di sé dalla paura che non sarebbe servito a nulla, in quel momento, cercare di farle capire che erano lei e gli altri ad essere nel torto.

Era meglio attendere che quella faccenda si risolvesse nel migliore dei modi (sempre se così sarebbe stato) e poi sarebbe arrivato il momento dei discorsi seri, faccia a faccia; ora non avrebbe fatto altro che allontanarla da sé, e l’ultima cosa che desiderava al mondo era litigare con sua moglie per colpa di un totale cretino che non aveva un briciolo di rispetto né per sé stesso né tantomeno per loro quattro.

“Hai ragione… Hai perfettamente ragione…” sussurrò, assecondando le sue parole, sorprendendola; Jennifer era convinta che mai e poi mai Roger le avrebbe rivolto le proprie scuse per come si era comportato fuori dal pronto soccorso e per quello che le aveva detto “sono stato… Non so neppure io definire il modo in cui mi sono comportato… Sono stato un grandissimo idiota e mi dispiace tantissimo per quello che ho detto. Non volevo litigare con te, non volevo dire quelle parole orribili, ma sono terribilmente stressato per tutto… Per tutto quanto. La tossicodipendenza di Rick è stata un fulmine a ciel sereno e non ho fatto neppure in tempo a realizzarlo che è successo questo. Mi sono arrabbiato così tanto perché non trovo giusto il fatto che mi avete escluso e che avete agito alle mie spalle, avrei dovuto essere presente anche io”

“E cosa avremmo dovuto fare?” Jennifer sgranò gli occhi verdi “come avremmo potuto portarti con noi dopo il litigio violento che c’era stato tra voi due? Roger, forse non te ne rendi conto, ma sei completamente cambiato. Ci sono momenti in cui io stessa faccio fatica a riconoscerti! Ma cosa ti sta succedendo? Dove è finito il giovane uomo di quattro anni fa, che un giorno mi ha chiamato dalla camera di un albergo e mi ha detto che desiderava incontrarmi dopo il suo rientro a Londra? Dove è finito il giovane uomo che mi ha portata a Camber Sands, lo stesso a cui ho dato il mio primo bacio e con cui ho avuto la mia prima volta? Dove è finito? Perché io sono convinta che quel giovane uomo, se ora fosse qui, sarebbe preoccupato per Rick e non gl’importerebbe nulla del nuovo album che sta per uscire”.

Roger si ritrovò costretto a mordersi la punta della lingua per non controbattere ed accendere una nuova discussione con la sua dolce metà; no, non era il momento di litigare di nuovo con lei: ora doveva solo assecondarla, darle ragione e tranquillizzarla perché era fuori di sé e non riusciva a ragionare con lucidità.

“Mi dispiace, Jen, mi dispiace davvero tanto” si scusò Waters, stringendo a sé Jennifer e dandole un bacio sulla fronte, ma senza però rispondere alla sua accusa di essere profondamente cambiato “avete avvertito qualcuno nel frattempo? Avete chiamato Juliette, per caso?”

“No, nessuno sa ancora nulla” rispose la ragazza, asciugandosi col dorso della mano destra le ultime lacrime che le rigavano ancora le guance; Roger pensò che già quello era un punto in loro favore: meno persone erano a conoscenza di quello che stava accadendo, e meno persone ne sarebbero venute a conoscenza se tutto si fosse concluso nel migliore dei modi, meno rompicapi avrebbero dovuto affrontare in seguito “l’unica persona che abbiamo avvertito è stata Steve”

“E cosa ha detto?”

“Purtroppo il primo volo disponibile da Londra parte domani notte” mormorò la ragazza, scuotendo la testa; il manager della band era stato costretto a tornare a casa a causa di alcuni problemi familiari e quando David lo aveva informato del ricovero urgente di Richard, Steve O’Rourke si era subito precipitato a comprare il biglietto aereo per il primo volo disponibile per Los Angeles, ma con così scarso preavviso non aveva trovato nulla per quello stesso giorno “ed ora che arriverà qui sarà… Non lo so, non riesco proprio a pensare in questo momento. Non riesco a pensare a nulla, ho la testa completamente vuota e non riesco a rendermi conto di quello che sta accadendo”

“Siediti. Sei così agitata che rischi di avere un collasso. Vuoi che ti prenda un bicchiere d’acqua? Magari ti sentirai meglio dopo aver bevuto dell’acqua fresca”

“No, vorrei solo che un dottore uscisse da quella maledetta porta per dirci che Richard è fuori pericolo: ecco l’unica cosa di cui ho bisogno in questo momento” Jen si lasciò cadere su una sedia di plastica e si passò entrambe le mani sugli occhi stanchi ed arrossati; non aveva la più pallida idea di come avrebbe fatto a raccontare a Pamela ciò che stava accadendo… E quando lo avrebbe saputo Juliette? Quando lo avrebbero saputo Gala e Jamie?

Quei due poveri bambini innocenti stavano rischiando di rimanere senza un padre.

“Andrà tutto bene”

“Ma come è potuto accadere? Come? Come è stato possibile? Perché non abbiamo provato ad aprire subito quella dannata porta? Perché a nessuno di noi è venuta subito l’idea di provare a girare il pomello? Magari sarebbe stato tutto diverso se fossimo entrati subito nell’appartamento” Jennifer affondò di nuovo il viso tra le mani, divorata dai sensi di colpa “ohh, mio dio… Non riuscirò mai più a cancellare quell’immagine dalla mia mente per il resto della mia vita… E se Richard… Se Richard non dovesse farcela… Ohh, mio dio… Se Richard non dovesse farcela, non riuscirò mai a perdonarmelo. Ginger non me lo perdonerebbe mai. Perché non è qui con me, ora che ho così bisogno di lei? Non posso perdere anche Richard, dopo che ho già perso mia sorella… Non posso… Non posso vedere la famiglia con cui sono cresciuta disintegrarsi in questo modo, non era così che doveva andare! Non è giusto! Tutto questo non è assolutamente giusto!”

“Non preoccuparti. Andrò tutto bene, hai me a tuo fianco” sussurrò Roger, abbandonando completamente ogni forma di ostilità o di risentimento perché convinto di avere ragione; passò il braccio sinistro attorno alle spalle della giovane, la strinse a sé e chinò il viso in avanti alla ricerca delle sue labbra.

Le trovò e le sfiorò delicatamente con le proprie prima di farle combaciare in un bacio dolce; riprese ad accarezzarle le lunghe ciocche di capelli neri e le sussurrò di nuovo ad un orecchio che non doveva preoccuparsi di nulla, perché aveva lui al proprio fianco.

“Non voglio litigare mai più con te. Non mi piace discutere con mia moglie… Con la madre dei miei due maialini… Scommetto che se in questo momento fossero qui, e vedessero le tue lacrime, sarebbero entrambi molto arrabbiati con me. Harry mi colpirebbe subito al naso… Credo che si diverta molto ad usare il mio naso come sacco da box”

“Probabilmente Harry si arrabbierebbe, ma India no” rispose la ragazza con l’angolo sinistro della bocca leggermente incurvato all’insù: non riusciva a non sorridere quando l’argomento in questione erano i suoi due bambini, il suo più grande orgoglio “India non potrebbe mai arrabbiarsi con te. Ti adora troppo. È più probabile che si arrabbierebbe con Harry per essersela presa con il tuo naso”

“Mi sembra equo che entrambi abbiamo il nostro piccolo sostenitore… Il vero problema arriverebbe in caso di un terzo, piccolo, maialino, perché una delle due frazioni si ritroverebbe automaticamente in svantaggio rispetto all’altra” commentò Roger con un sorriso, sorprendendo la giovane per la seconda volta; non avevano più parlato della possibilità di allargare la famiglia e non immaginava che il bassista desiderasse diventare di nuovo padre dopo neppure un anno dalla nascita di India.

“Ragazzi!” la voce di Nick richiamò l’attenzione di entrambi e così Jennifer non riuscì ad approfondire l’argomento con il marito; si voltò in direzione del batterista e vide David parlare con un dottore.

Allontanò Roger da sé e, dopo essersi alzata di scatto dalla sedia di plastica, raggiunse quasi correndo i due giovani uomini e rivolse uno sguardo ansioso al dottore, che nel frattempo aveva interrotto le proprie spiegazioni.

“Allora?” domandò con voce tremante, venendo affiancata dal marito “come sta? La prego, dottore, mi dica che è fuori pericolo!”.

Ritorna all'indice


Capitolo 53
*** One Of My Turns (Parte Uno) ***


Avevano discusso a lungo riguardo a chi doveva entrare nella stanza d’ospedale in cui Rick era stato ricoverato, ed alla fine la scelta era ricaduta su David; tutti avevano concordato che fosse lui la persona più adatta per parlare a Wright, perché era quella più vicina a lui, dopo Jennifer.

Ed al momento la ragazza era ancora troppo sconvolta e scombussolata per affrontarlo e per discutere seriamente riguardo alla tragedia sfiorata.

Inoltre, David era anche l’unico in grado adempiere ad un compito così delicato senza fallire: Roger sarebbe esploso dopo aver varcato la soglia della stanza, mentre Nick, probabilmente, sarebbe riuscito a balbettare a malapena qualche parola, perché anche lui era ancora troppo sconvolto.



 
Quando David entrò nella piccola, ordinata ed estremamente pulita stanza d’ospedale, si ritrovò costretto a fare appello a tutto il proprio autocontrollo per non immobilizzarsi lì, con gli occhi e la bocca spalancati in un’ espressione sconvolta.

Ricordava ancora molto bene, benché fossero trascorsi diversi anni ormai, il giorno in cui si era recato per la prima volta negli Studi di registrazione della EMI ad Abbey Road, dopo aver trascorso cinque giorni chiuso in una stanza che Steve gli aveva affittato, ad imparare tutti i brani del repertorio d’allora dei Pink Floyd ed a rifocillarsi con panini al prosciutto: quando Roger lo aveva contattato per dirgli che nel gruppo in cui suonava necessitavano al più presto di un chitarrista in grado di apprendere in fretta, non aveva esitato un solo istante ad accettare la sua, anche se strana ed inaspettata, richiesta perché si trovava ad un vicolo cieco della propria carriera musicale, sempre se così poteva essere definita a quel tempo.

Quando Roger lo aveva chiamato da una cabina pubblica, nel corso di un pomeriggio d’autunno di dodici anni prima, aveva chiuso con i Jokers Wild e tirava avanti alternando qualche lavoretto come modello a quello di autista di pulmini.

Ricordava ancora molto bene il giorno in cui si era recato con la prima volta negli Studi di registrazione della EMI ad Abbey Road e la prima volta che aveva incontrato Richard: era stato proprio lui il primo che aveva visto quando, dopo aver bussato, aveva timidamente socchiuso la porta dello Studio Tre dell’edificio; si era ritrovato davanti ai suoi occhi un ragazzo poco più grande, con i capelli castani dalle meches bionde, che gli aveva sorriso in modo gentile, lo aveva invitato ad entrare e lo aveva fatto sentire subito parte integrante del gruppo e non un completo estraneo.

La persona che ora David Gilmour aveva davanti ai propri occhi azzurri, che ancora faticava a non spalancare, non aveva nulla del ragazzo di dodici anni prima e non aveva perfino nulla del giovane uomo che era stato fino a qualche tempo prima, prima che subentrasse la depressione e la profonda crisi coniugale con Juliette; il giovane uomo seduto sul lettino, con la schiena appoggiata al cuscino sollevato, non poteva essere Richard Wright perché non aveva nulla di lui, sembrava essere piuttosto una sua pallida imitazione, una brutta, bruttissima, copia corrosa dall’interno.

Era uno sconosciuto, un completo, totale, sconosciuto mai visto prima. Uno di quegli zombie che si aggiravano per le strade di Londra, prevalentemente di notte, alla ricerca di qualche soldo da racimolare in qualunque modo per riuscire a procurarsi una dose di droga da sniffare o da spararsi in vena.

David aveva sentito voci, che aveva cercato d’ignorare, che anche Syd si era trasformato in uno di quegli zombie ambulanti; quando alle sue orecchie arrivavano notizie come quella, sempre per puro caso, girava la testa dall’altra parte e si rifiutava di ascoltare, per non alimentare il senso di colpa che avvertiva nei confronti di Keith, sempre più simile nell’aspetto a suo padre.

Il chitarrista osservò in silenzio i capelli castani dello sconosciuto ridotti ad una massa aggrovigliata che scendeva fino alle spalle, il viso scavato su cui spiccava una corta barba e gli occhi infossati e rossi, che ricambiarono il suo sguardo; dopo un tempo che parve infinito, Gilmour chiuse la porta alle proprie spalle, staccò la mano dal pomello, prese una sedia, la posizionò affianco al letto e si sedette.

Fissò di nuovo Rick senza dire una sola parola, tormentandosi le mani, perché non sapeva come iniziare la conversazione.

Sapeva di essersi preso la responsabilità di un compito arduo, ma non immaginava che sarebbe stato così arduo.

I suoi occhi chiari caddero sulle braccia del suo migliore amico.

Fortuna che almeno non assumeva quella merda per via endovenosa, perché non avrebbe sopportato la vista di tutti gli orribili lividi che apparivano nelle braccia dei tossicodipendenti quando le vene si tappavano a tal punto da essere costretti a bucarsi ripetutamente la pelle nella speranza di trovare il punto giusto in cui iniettarsi la dose.

“Parla, se sei venuto qui per parlare”.

L’illusione dello sconosciuto crollò non appena Gilmour udì la sua voce: quella era rimasta immutata, ed apparteneva a Richard.

Era la voce di Richard.

Dunque, quello davanti ai suoi occhi non poteva che essere lui.

Come aveva fatto, prima che Jennifer gli facesse aprire gli occhi, a non capire che c’era qualcosa che non andava? Una persona non poteva ridursi in quelle condizioni da un giorno all’altro.

“Come stai?” domandò, dopo essersi schiarito la gola, decidendo di andare per gradi: non avrebbe ottenuto nulla se avesse subito attaccato Rick, urlandogli contro che gli spiegasse per quale cazzo di motivo aveva tentato di andare all’altro mondo… Probabilmente, quella sarebbe stata la linea d’azione di Roger.

“Bene” si limitò a rispondere Wright, mentendo spudoratamente; il suo aspetto lasciava intendere tutto l’opposto delle sue parole, e difatti quando si era risvegliato, in piena notte, si era ritrovato a gemere dal dolore perché sentiva la testa spacca
ta a metà, come se qualcuno lo avesse colpito con un’accetta invisibile.

Per qualche strana ragione, aveva pensato a ‘Careful With That Axe Eugene’.

David annuì, preferendo tenere per sé le proprie osservazioni personali; temeva che al primo passo falso il tastierista si sarebbe trincerato dietro un mutismo assoluto, ed a quel punto ogni tentativo di aiutarlo sarebbe stato vano.

“Sai che cosa è successo? Qualcuno ti ha spiegato perché ti trovi in ospedale?”

“Mi stai chiedendo se so di avere avuto una overdose? Sì, lo so benissimo, sono stato informato questa mattina”

“Siamo stati io, Jennifer e Nick a trovarti… Non so se ti è stato raccontato, oppure no. Eravamo venuti a parlare con te e credevamo fossi uscito, dato che non rispondevi. Abbiamo aspettato sul pianerottolo per qualche ora, finché Nick non si è accorto che la porta d’ingresso del tuo appartamento non era chiusa a chiave. Abbiamo capito che c’era qualcosa che non andava e siamo entrati… Ti abbiamo trovato sul letto” David aspettò che Rick dicesse qualcosa, qualunque cosa, ma rimase muto; sospirò “Richard, perché lo hai fatto?”

“Fatto cosa?”

“Tentare di farla finita”

“Io non ho provato a suicidarmi, se è questo che tutti voi credete”

“Allora come è andata?”.

Com’era andata? Richard non lo ricordava ancora con estrema chiarezza… I ricordi tornavano a tratti, ed erano tutti frammentari.

Ricordava… Ricordava di avere lasciato lo Studio di registrazione in seguito ad un violento litigio avuto con Roger, ricordava di avere bevuto fino ad ubriacarsi e di avere tentato, più e più volte, di mettersi in contatto telefonico con Juliette per riuscire ad ottenere il suo perdono; ma quando la giovane donna aveva risposto, esasperata dal telefono che continuava a squillare senza sosta, gli aveva detto di smetterla d’importunarla e di scordarsi per sempre di avere una moglie e due figli: la reazione di Juliette era stata così violenta perché aveva subito intuito lo stato alterato in cui Rick si trovava, ed era stata un’altra dolorosa pugnalata al cuore.

A quel punto, i ricordi si perdevano in una nuvola offuscata.

Ricordava solo la disperazione più cupa per una serenità che non poteva tornare in nessun modo, ed il desiderio disperato di cancellare tale angoscia almeno per un po’.

Immaginò di avere sniffato un po’ di cocaina per alleviare le proprie sofferenze, e che il mix di alcol e droga lo avesse portato incontro ad un’ overdose.

La sua era stata una leggerezza, non un tentativo di farla finita… Era disperato, sì, ma non fino a quel punto.

Wright si strinse nelle spalle magre.

Era dimagrito parecchio da quando era iniziata la sua dipendenza.

“Richard?” David lo richiamò alla realtà, nella speranza di ottenere una risposta, delle spiegazioni, da parte sua.

“Ha forse importanza?” disse solamente lui, rivolgendo al chitarrista uno sguardo assente; sembrava essere del tutto indifferente e distaccato da ciò che stava accadendo attorno a lui, come se non gl’importasse di essere quasi finito all’altro mondo a soli trentasei anni.

“Certo che ha importanza! Eravamo tutti preoccupati per te… Siamo ancora tutti preoccupati per te”

“Ohh, e scommetto che Roger è il più preoccupato di tutti” commentò Wright con una risata vuota ed amara: anche quella non gli apparteneva “lui non è venuto con voi, vero? Credi che non abbia notato che poco fa non hai fatto il suo nome?”

“No, Roger non è venuto con noi, ma c’era anche lui al pronto soccorso mentre aspettavamo qualche notizia dai medici. E ti posso assicurare che era preoccupato” era una bugia bella e buona, ed il tastierista se ne accorse subito.

Sulle sue labbra apparve un sorriso sarcastico.

“Certo, come no. Io dico che è dispiaciuto che sia sopravvissuto perché sarà costretto ad avere ancora a che fare con me”

“Come puoi dire questo? Non sei tu che stai parlando, ma la droga”

“Ti sbagli, perché in questo momento non ho nulla che circola in corpo. Né alcol né tantomeno cocaina. Sono io che sto parlando e sto dicendo come stanno le cose. Confesso di essere rimasto sorpreso quando ho visto te entrare, credevo che sarebbe venuto lui. Dimmi quello che vuoi, ma io sono sicuro che sta scalpitando per rivedermi il prima possibile, perché desidera ammazzarmi con le sue stesse mani… Dopo avermi riempito d’insulti, ovviamente”

“Nessuno ti vuole riempire d’insulti o ammazzare. Vogliamo solo aiutarti… Anche Roger desidera solo aiutarti” David per primo faceva fatica a credere che le sue parole corrispondessero alla realtà; conosceva Waters da quando erano ragazzini e di conseguenza conosceva anche tutti gli angoli spigolosi del suo carattere che non si sarebbero mai smussati, ma ultimamente… Ultimamente si comportava in un modo eccessivamente freddo e rigido perfino per i suoi stessi standard.

E la totale mancanza di preoccupazione che stava dimostrando nei confronti di Rick, ne era la prova concreta.

Senza mai smettere di sorridere in modo sarcastico, Wright scosse la chioma arruffata.

“No”

“Sì, invece, desideriamo aiutarti”

“Ma io non desidero essere aiutato”

“Perché?” domandò David, sgranando finalmente gli occhi, non riuscendo a trattenere la sorpresa davanti a quella risposta; credeva che l’overdose avrebbe fatto ritornare in sé il suo migliore amico, invece sembrava non avere smosso nulla in lui.

Forse, lo aveva solo allontanato ancora di più da tutti loro.

“Perché, Richard?” chiese una seconda volta, spronandolo a parlare.

Wright lo fissò dritto negli occhi.

Perché?

Perché?

Come poteva spiegargli la situazione che stava vivendo? Come poteva spiegare come si sentiva ad una persona che, dopo il primo burrascoso divorzio, stava vivendo una vita perfetta, accanto ad una moglie bellissima che gli aveva regalato due altrettanto bellissime bambine?

Come poteva spiegargli che la sua vita era andata a frantumi, definitivamente, nel momento stesso in cui Juliette si era tolta l’anello e se ne era andata insieme a Gala e Jamie? Come poteva spiegargli che la sua vita gli stava scivolando come acqua tra le dita e non poteva fare nulla per afferrarla e trattenerla?

E come poteva spiegargli che il responsabile della sua  depressione, da cui era poi derivata la sua crisi coniugale, era Roger?

Non poteva spiegarglielo perché non era possibile, perché non avrebbe capito e perché non sarebbe stato pronto ad accettare che il vero problema all’interno del gruppo non era lui, con la sua depressione, la scarsa voglia di comporre nuovo materiale e la dipendenza da cocaina, ma bensì Roger; se glielo avesse confidato, David avrebbe subito replicato dicendo che non era così, che Roger aveva il suo pessimo carattere, ed ultimamente non era più in sé, ma non era lui il solo ed unico responsabile.

Perché? Perché anche se Gilmour era il primo a scagliarsi contro Waters ed i suoi comportamenti tirannici ed autoritari, era anche il primo a rendersi conto che avevano bisogno di lui per andare avanti, altrimenti non ce l’avrebbero fatta; il bassista era ormai diventato il loro principale paroliere, il compositore ufficiale dei loro brani, perché le parole gli uscivano dalla penna con una facilità disarmante, ed andavano a riempire fogli, su fogli, su fogli: quando era particolarmente ispirato, poteva anche scrivere testi per ore ed ore, senza mai sollevare la testa e gli occhi dai propri quadernetti personali.

Nessun altro di loro ci riusciva.

Sia a Richard che a David saliva l’angoscia alla sola vista di un foglio bianco e venivano aggrediti dal blocco dello scrittore; era molto più semplice, almeno per loro due, comporre musica anziché testi.

No, nessuno di loro, neppure David, avrebbe ammesso che Roger era il vero problema.

E Richard si sentiva terribilmente stanco di avere a che fare con una persona così autoritaria, che monopolizzava ogni singolo aspetto della band e che gli puntava sempre l’indice contro; ormai il loro rapporto d’ amicizia si era trasformato in una malcelata insofferenza reciproca che stava rapidamente precipitando in odio puro e viscerale.

“Perché?” David ripeté la sua domanda una terza volta, ed a quel punto Rick emise un verso seccato e gli rivolse un’occhiata irritata.

“Cosa cazzo te ne frega?”

“Me ne frega perché io e te siamo amici. Perché non vuoi essere aiutato? Perché non vuoi lasciarci fare qualcosa per aiutarti ad uscire da questa situazione di merda? Guarda che non è ancora troppo tardi, il tuo cervello non è ancora stato corroso dalla droga e nessuno sa niente di quello che è successo” provò a persuaderlo di nuovo il chitarrista; a quelle ultime parole, gli sembrò di vedere un lampo d’interesse negli occhi di Rick e ciò lo spronò a continuare, perché forse era finalmente sulla strada giusta “lo sappiamo solo noi e Steve. Questa sera prenderà l’aereo per raggiungerci. Non abbiamo informato neppure Juliette”

“Tanto meglio. Altrimenti avrebbe affilato ancora di più gli artigli. Se uno di voi le avesse raccontato della mia overdose, a quest’ora sarei rovinato”

“E questo non ti sprona a reagire ed a riprendere in mano la tua vita? Se ti lasci aiutare, prima che sia troppo tardi, sono sicuro che riuscirai a parlare con Juliette, ed insieme riuscirete a superare questa crisi ed a tornare più uniti di prima. Ci sono riusciti Nick e Lindy, e ci sono riusciti perfino Jennifer e Roger… Perché non dovreste riuscirvi anche voi due, dato che di mezzo non c’è alcun tradimento fisico?”

“Ohh, a volte esistono cose peggiori di un semplice tradimento fisico” Richard, anziché ascoltare le parole di David ed accettare la mano che gli stava porgendo, scosse di nuovo la testa e strinse un lembo di lenzuolo nella mano destra “vattene, Dave, non ho voglia di ascoltare le tue parole. Ti ringrazio per essere venuto qui, ma ora vorrei essere lasciato solo. Ho mal di testa e desidero chiudere un po’ gli occhi”

“Ma…”

Ho detto che ho mal di testa e desidero chiudere un po’ gli occhi. Non costringermi a farti allontanare con la forza”.

Gilmour preferì non insistere perché aveva la netta impressione che Wright non stesse affatto scherzando, e non gli rimase altro che alzarsi dalla sedia ed uscire dalla stanza; prima di chiudere la porta si voltò un’ultima volta a guardare Rick: sperava che venisse colto da un ripensamento dell’ultimo momento, invece non lo stava neppure fissando, perché i suoi occhi offuscati erano rivolti verso una finestra.

Le sue iridi verdi erano puntate verso qualcosa che doveva ritenere particolarmente interessante, o così almeno sembrava.

Con quello sguardo assente e con quei capelli scompigliati e sporchi, a David ricordò terribilmente Syd.

E mentre richiudeva la porta alle proprie spalle, con un sospiro rassegnato, si chiese se forse non era già troppo tardi anche per Richard e se dovevano prepararsi psicologicamente e fisicamente ad un’altra assenza con cui sarebbero stati costretti a fare i conti per sempre.



 
David ritornò allo Studio di registrazione confuso e senza avere la più pallida idea di come comunicare agli altri l’esito della conversazione tra lui e Richard; ci aveva pensato nel corso del tragitto a ritroso dall’ospedale all’edificio bianco ed imponente, ma puntualmente la sua mente si era sempre concentrata sulle condizioni fisiche disastrose in cui l’amico versava e che lo avevano messo in difficoltà a riconoscerlo.

Quando entrò nella saletta relax, si ritrovò subito addosso gli sguardi di Roger, Jennifer e Nick.

“Allora?” chiese immediatamente la ragazza, con un’espressione ansiosa, mentre il giovane uomo chiudeva lentamente la porta alle proprie spalle per prendere tempo: cosa poteva raccontare loro? Che era tutto perduto? Che Rick non desiderava affatto essere aiutato da nessuno, tantomeno da loro quattro? “come sta? Cosa vi siete detti? Cosa ti ha detto Richard?”

“Ha un po’ di mal di testa, ma sta bene” rispose il chitarrista, preferendo non fare cenno riguardo le condizioni fisiche in cui Wright versava, ed il cambiamento profondo avvenuto in lui a causa della droga; riteneva che Jennifer fosse ancora scossa dall’esperienza vissuta da Syd per indugiare troppo in quei particolari.

I tre lo fissarono in attesa che proseguisse, rispondendo alle altre due domande, ma David rimase in silenzio, perché stava ancora cercando di prendere tempo e di pensare a come fare per spiegare loro che forse erano arrivati troppo tardi.

“Dave?” lo esortò Nick a continuare “cosa vi siete detti tu e Rick? Sei riuscito a farti spiegare per quale motivo ha provato a farla finita?”

“Ha detto che non ha provato a farla finita, è stato un incidente”.

Ancora silenzio.

Roger curvò l’angolo sinistro della bocca carnosa in un mezzo sorrisetto: come poteva essere stato solo un incidente? Tutti sapevano che l’uso smodato e frequente di sostanze stupefacenti portava, presto o tardi, sulla strada dell’overdose; era inutile che ora Rick facesse finta di cascare dalle nubi.

“E…?” Mason allargò le braccia, mostrandosi visibilmente agitato “ha detto solo questo?”

“Non proprio, ha anche detto che…” David prese un profondo respiro, ormai non aveva più senso girare troppo intorno alla verità nuda e cruda “non desidera essere aiutato da nessuno. E con nessuno si stava riferendo anche, e soprattutto, a noi”.

Sui volti di Jennifer e Nick apparve la stessa espressione sconcertata; Roger fu l’unico a rimanere completamente impassibile, non si aspettava altro di diverso da quello.
“Ma… Ma cosa significa che… Che non vuole…” balbettò la ragazza, sconvolta, guardandosi attorno e sbattendo più volte le palpebre “non è possibile, non è assolutamente possibile! Richard non direbbe mai parole simili! Non era lui a parlare, ma la droga!”

“Gli ho detto le stesse, identiche, parole, Jen, ma lui mi ha risposto dicendomi che non era né la cocaina né l’alcol che stavano parlando. Era proprio lui a farlo”.

Roger piegò le labbra in una smorfia contrariata, restando sempre chiuso in uno strano mutismo che non gli apparteneva.

Bene. Non bastava la droga. A quanto pareva, Rick ci andava giù pesante anche con gli alcolici. Sicuramente l’overdose era stata provocata dal mix tra alcol e cocaina.
“No” Jennifer scosse la testa con forza, rifiutandosi di credere a ciò che l’ex cognato le stava raccontando “mi rifiuto di credere che Richard abbia detto queste parole. Il Richard che conosco io non le avrebbe dette mai e poi mai! Lui non è in sé in questo momento, e questo dimostra ancora di più quanto abbia bisogno di essere aiutato!”

“Secondo te stava parlando sul serio o non era lucido?” chiese Nick, guardando David negli occhi e continuando a tormentarsi le mani; pensava che mai e poi mai si sarebbero ritrovati ad affrontare di nuovo una situazione simile a quella che aveva visto Syd coinvolto in prima persona.


In passato, Mason non aveva disdegnato qualche piccola esperienza psichedelica; lui e Roger avevano assunto di tanto in tanto qualche pasticca di acidi, ma si era allontanato da quella merda dopo la vacanza a Formentera, perché era rimasto sconvolto dalla vista di Syd che tentava di arrampicarsi su una parete del salotto della villetta e che continuava ad urlare di avere la testa piena di vermi che cercavano di mangiargli il cervello.

Anche lui, come Ginger, si era ritrovato a sognare quei vermi striscianti e famelici, e non aveva più voluto prendere nulla per non ritrovarsi in condizioni simili; la massima trasgressione che si concedeva, di tanto in tanto, era fumare uno spinello di erba per rilassare i nervi prima di uno spettacolo: tutti loro facevano un tiro, ad eccezione di Roger che ne era impossibilitato a causa delle conseguenze dell’epatite.

Mai e poi mai avrebbe immaginato che tra tutti loro sarebbe stato proprio Rick ad imboccare la strada che aveva portato Syd alla perdita della salute mentale e di tutto ciò che possedeva; non poteva credere che tra loro quattro era crollato il più forte, il più maturo, l’uomo saggio del gruppo.

E se a crollare era stato il più forte… Che ne sarebbe stato di loro tre?

Gilmour rifletté a lungo sulla risposta da dare alla domanda di Mason; Jennifer, che si era chiusa a sua volta nel silenzio più assoluto, continuava a scuotere la testa perché non poteva credere che il ragazzo con cui era cresciuta, il fratello maggiore che non aveva mai avuto, si fosse lasciato andare in quel modo.

Non poteva essere vero. Quello doveva essere per forza un grido d’aiuto, anche se lui voleva far credere il contrario.

“Non lo so, immagino che sia ancora scombussolato per l’overdose e tutt’altro che lucido. Resterà qualche giorno in osservazione e poi verrà dimesso dall’ospedale… Forse è meglio se per il momento lo lasciamo tranquillo a riflettere e poi riproviamo ad andare a parlargli… Sono sicuro che, con le giuste parole ed il giusto tatto, riusciremo a farlo ragionare… Andiamo, stiamo parlando di Richard, maledizione! Sono sicuro che riusciremo a fare qualcosa per lui! Syd era un caso completamente diverso!”

“E se, invece, non riuscissimo a convincerlo in nessun modo?” domandò Mason, che non riusciva ad essere altrettanto ottimista; avrebbe voluto tanto riuscire a vedere il lato positivo, la luce infondo al tunnel, ma qualcosa glielo impediva… Peccato solo che non riuscisse a capire cosa fosse quel ‘qualcosa’ “Dave, a febbrario inizia il nuovo tour! Come faremo ad esibirci se…”.

Il batterista non completò la frase, ma tutti ne intuirono comunque il senso.

Come avrebbero fatto ad esibirsi se Rick versava ancora in quelle condizioni, o peggio? I medici lo avevano salvato per un soffio dall’overdose, e se durante una tappa del tour si fosse verificata di nuovo una circostanza simile e non sarebbero stati altrettanto fortunati? A quel punto che cosa avrebbero fatto?

Avrebbero annullato tutto?

‘I Pink Floyd sono spiacenti di comunicare che il tour è stato cancellato a causa del recente ritrovamento del corpo senza vita del loro tastierista, chiuso a chiave nella propria camera d’albergo, con l’ago di una siringa ancora conficcato nel braccio sinistro, soffocato dal suo stesso vomito. Ringraziano comunque tutti coloro che hanno acquistato i biglietti dei concerti’.

Grazie e buonanotte.

Sipario calato.

“Siamo ad ottobre, mancano ancora quattro mesi pieni a febbrario… Qualcosa riusciremo a fare, ma dobbiamo agire tutti insieme. Rick al momento si tr
ova in un momento di estrema fragilità, è convinto di essere completamente solo e noi dobbiamo fargli capire che non è così”

“Però non bastano quattro mesi per uscire dalla dipendenza da cocaina”

“Lo so, me ne rendo conto, ma è tutto il tempo che abbiamo a nostra disposizione e dobbiamo farcelo bastare per il momento” commentò David con un’espressione grave “dobbiamo parlargli e dobbiamo sperare che sia intenzionato ad ascoltare le nostre parole… Cercheremo di tenerlo sottocontrollo durante il periodo del tour, ma senza fargli troppa pressione, e quando tutto sarà finito, faremo in modo di convincerlo ad iniziare un percorso di disintossicazione per tornare in sé”.

Senza essere visto dagli altri, troppo impegnati a discutere tra di loro per trovare una possibile soluzione, Roger si alzò dal divanetto ed uscì prima dalla saletta relax e poi dall’edificio.

Per lui, quello che stava avvenendo all’interno dello Studio di registrazione era solo una grandissima perdita di tempo, nulla di più; David poteva prendere le difese di Rick in qualunque modo possibile, dicendo che il suo rifiuto di voler ricevere un aiuto era dovuto allo scombussolamento del momento, ma ciò non cambiava la realtà dei fatti: Richard, per chissà quale motivo, aveva deciso deliberatamente di mandare a puttane la propria vita e di fare affondare anche le loro.

E lui non era disposto a rimanere a guardare senza fare nulla per impedirlo.

Rick era sopravvissuto quasi per miracolo, la bomba non era esplosa, ma era sul punto di farlo da un momento all’altro; Roger sentiva che gli era stata data la possibilità concreta di prendere la pinza e di tagliare il filo giusto per salvare la vita a sé stesso ed agli altri, e non poteva sprecarla.

Non poteva sprecarla perché non si sarebbe presentata una seconda volta.

Avevano già rischiato troppo.

Carolyne aveva perfettamente ragione, e la conversazione con lei lo aveva aiutato a vedere l’intera situazione in modo più chiaro e lucido: nessuno era davvero indispensabile.

Nessuno.

Tantomeno un amico che conosceva da quindici anni.

Il giovane uomo s’infilò dentro una cabina telefonica, prese la cornetta, inserì un gettone e dettò ad una centralinista il numero a cui doveva inoltrare la chiamata; iniziò a giocherellare con il filo della cornetta mentre ascoltava in modo distratto gli squilli.

C’era sempre la possibilità che Steve fosse già partito per l’aeroporto, ed a quel punto sarebbe stato troppo tardi: doveva assolutamente arrivare in America portando con sé la cosa di cui aveva bisogno, così il resto del gruppo e Jennifer non avrebbero potuto bloccarlo in nessun modo possibile; non avrebbero potuto fare altro che arrendersi davanti alle parole stampate nero su bianco.

Roger chiuse gli occhi e pregò che non fosse troppo tardi.

Rispose Linda; Roger le chiese se Steve fosse ancora in casa perché aveva bisogno di parlargli con urgenza e non poteva aspettare il suo arrivo a Los Angeles, si trattava di una questione che doveva essere affrontata subito.

Linda gli disse di attendere qualche istante e che sarebbe andata subito a cercare il marito, il bassista la ringraziò e riprese a tormentare il filo di plastica della cornetta; ripensò di nuovo alla conversazione avuta con Carolyne per convincersi che stava adottando l’unica linea d’azione possibile e che Rick non aveva lasciato loro altra scelta.

A mali estremi, estremi rimedi.

“Rog?” il giovane uomo sussultò e venne riportato alla realtà dalla voce del proprio manager “a cosa devo questa chiamata? Ci sono delle novità riguardo Rick? Ti prego, dimmi che devi comunicarmi solo buone notizie perché altrimenti temo che non sarò fisicamente e psicologicamente in grado di affrontare il viaggio in aereo che mi aspetta. La scorsa notte non ho praticamente chiuso occhio, neppure con i sonniferi che Linda mi ha dato”

“Puoi tirare un sospiro di sollievo perché il peggio è passato. Richard si è svegliato, è fuori pericolo, ma dovrà restare ancora per un po’ di tempo in osservazione in ospedale… Tra un paio di giorni dovrebbero dimetterlo. Dave è andato a fargli visita questa mattina”

“Ohh, grazie al cielo… Ti ringrazio per avermi chiamato per dirmelo, perché iniziavo a credere che…”

“Non ti ho chiamato per questo, in realtà” disse il bassista, interrompendo il manager “ma perché ho bisogno di parlarti di una questione urgente e non posso assolutamente aspettare il tuo arrivo a Los Angeles… Deve essere tutto pronto per quando sarai qui. Dovresti riuscirci senza alcun problema, ma tutto dipende da questa conversazione telefonica e da quale sarà il tuo punto di vista riguardo la questione che sto per esporti”

“Roger, credo di essermi perso qualcosa… Di che cosa stai parlando? Non ti seguo”

“Sei in piedi in questo momento?”

“Se sono in piedi? Perché?”.

Waters prese un profondo respiro.

“Rispondi alla mia domanda”

“Sì, sono in piedi”

“Allora credo che sia meglio se ti siedi, prima che ti dica il motivo per cui ti ho chiamato”.

Ritorna all'indice


Capitolo 54
*** One Of My Turns (Parte Due) ***


Due giorni più tardi, Roger si presentò nello Studio di registrazione con un plico di documenti che lasciò cadere sopra un tavolino sotto gli sguardi perplessi di Jennifer, David e Nick.

Mason prese in mano la pila consistente di fogli pieni di fitte righe nere, lo sfogliò velocemente e spostò lo sguardo sul bassista, corrucciando le sopracciglia.

“Che cos’è?” domandò, indicando i fogli con l’indice destro; Jennifer, nel frattempo, si era avvicinata e li stava osservando incuriosita a sua volta.

Roger si schiarì la gola prima di rispondere.

“Quelli” disse infine, indicandoli a sua volta “sono i documenti che attestano l’uscita ufficiale dal gruppo di Richard”.

All’interno della saletta relax calò il silenzio più assoluto; Nick lasciò cadere i documenti ingraffettati sopra il tavolo, Jennifer sollevò gli occhi verdi per guardare Roger in faccia, ed il bicchiero di plastica che David aveva in mano scivolò a terra.

Il caffè caldo formò subito una macchia scura sulla moquette che ricopriva il pavimento, ma il chitarrista non ci fece caso; esattamente come Jennifer e Nick, non riusciva né a staccare gli occhi dal viso del bassista né tantomento a sbattere le palpebre.

Incredibilmente, tra loro tre il primo che si riprese fu proprio il batterista.

“Ma… Ma cosa significa che questi sono i documenti che… Che…” guardò il plico di fogli come se fossero un ammasso di serpenti a sonagli pronti ad attaccarlo “perché diavolo Rick vuole uscire dalla band?”

“Rick ancora non sa nulla di questi documenti” le parole di Waters scatenarono il caos più assoluto, facendo saltare all’istante i nervi a Gilmour, che si alzò di scatto dal divanetto su cui era seduto e scagliò contro il pavimento il giornale che stringeva nell’altra mano.

“No!” urlò facendo sobbalzare sia Jennifer che Nick; era la prima volta che la giovane vedeva l’ex cognato così fuori di sé dalla rabbia, con gli occhi spalancati ed il viso accaldato, e faceva davvero paura “non puoi averlo fatto sul serio! Stai bluffando!”

“Non si tratta affatto di un bluff” stranamente, il tono di voce di Roger era ancora calmo e controllato; il bassista afferrò in fretta i documenti, prima che il chitarrista potesse strapparli con le sue stesse mani, e glieli piazzò davanti il viso per fargli vedere che non si trattava affatto di uno scherzo “ho contattato Steve prima che partisse per l’aeroporto, ed al suo arrivo mi ha consegnato questo

“E si può sapere perché cazzo lo hai fatto? Senza neppure consultare nessuno di noi, per giunta?”

“Perché serviva una persona pronta a prendere in mano una pinza ed a tagliare il filo giusto prima che la bomba esplodesse”.

David sgranò ancora di più gli occhi: per lui, quelle parole non avevano alcun senso, erano i vaneggiamenti di un pazzo megalomane, egoista ed egocentrico, che si era trincerato dietro il muro invisibile da lui stesso creato.

“Tu sei pazzo… Tu sei andato completamente fuori di testa, Roger… Ma di cosa stracazzo stai parlando? Cosa è questa storia della pinza e dei fili da tagliare? Ma ti rendi conto che le tue parole non hanno assolutamente alcun senso logico?”

“No, al contrario, le mie parole sono perfettamente sensate, lucide e razionali, esattamente come la decisione che ho preso senza informare nessuno di voi… E non osate aprire bocca a riguardo, visto che siete stati i primi ad agire alle mie spalle un paio di giorni fa, e guardate che bel casino del cazzo avete combinato! Qui l’unico ad essere pazzo sei tu, David… Perché solo un pazzo potrebbe pensare davvero che una semplice chiacchierata possa risolvere il piccolo problema di Richard”

“E quale sarebbe la soluzione? Silurarlo senza tanti complimenti, come se non suonassimo insieme da dodici anni? E tu lo conosci perfino da più tempo rispetto a me!”

“Questa è l’unica soluzione possibile. Richard per primo non mi ha lasciato altra scelta, ed in casi come questo l’amicizia passa in secondo piano” sentenziò Waters “sta commettendo lo stesso errore di Syd, e te ne renderesti conto anche tu se a quel tempo fossi stato presente nella band… Ma Nick lo ricorda molto bene, scommetto. Ti ricordi ancora molto bene quei giorni, vero? Ricordi ancora molto bene l’orribile sensazione di salire sul palco e di non avere la più pallida idea di come sarebbe andata l’esibizione, vero? O la paura costante di perdere Syd in qualunque momento o di trovarlo in condizioni disumane come quella volta all’ Alexandra Palace, vero… Nick?”.

Il bassista spostò lo sguardo da Gilmour a Mason, per cercare un sostegno da parte sua; voleva far leva sullo stretto rapporto di amicizia che c’era tra loro due fin dai tempi del politecnico e sulla personalità succube, facilmente influenzabile, del batterista.

Non sarebbe mai andato contro di lui.

Non ne aveva le palle.

Mason, sentendosi chiamare in causa, impallidì e deglutì a vuoto; preferiva sempre stare all’infuori di discussioni come quella, ma erano arrivati ad un punto in cui non poteva più farlo.

Non si stava più parlando di uno scontro di opinioni su un brano che doveva o non doveva esserci all’interno del nuovo album in procinto di essere pubblicato, ma della decisione di buttare fuori o meno dal gruppo (a calci in culo) uno di loro che al momento non era presente e non poteva difendersi.

“Sì, ricordo ancora molto bene quei giorni, ma… Ma non puoi mettere sullo stesso piano il caso di Syd con quello di Rick… Insomma…” Nick si umettò le labbra con la lingua e cercò di misurare le successive parole per non urtarè né la sensibilità di Jennifer né quella di Roger “Syd non aveva solo una dipendenza da droghe… Lui… Lui aveva anche problemi molto più profondi e di natura mentale. Rick è ancora in sé… Forse non è del tutto lucido in questo momento, ma il suo cervello è apposto”

“Stai parlando di una persona che è quasi finita all’altro mondo appena due giorni fa”

“Se la memoria non m’inganna, è successa una cosa simile anche un paio di anni fa… Solo che la persona in questione, allora, eri tu, Rog” intervenne di nuovo David “ti sei ubriaco senza alcun ritegno e sei quasi finito in coma etilico senza mai dare una spiegazione a riguardo, ma non mi sembra che Richard in quell’occasione abbia esposto l’intenzione di buttarti fuori dalla band… Anche se, col senno di poi, non sarebbe stata affatto una pessima idea”

“Dunque è questo il ringraziamento nei miei confronti dopo tutto quello che ho fatto e che continuo a fare per voi? State puntando il dito contro di me solo perché sono stato l’unico, ancora una volta, ad avere le palle di fare ciò che doveva essere fatto e lo sapete benissimo anche voi. Davvero, Dave, credi che Rick, nelle sue attuali condizioni, sia in grado di affrontare il lungo tour che ci aspetta? O davvero credi che la sua situazione possa cambiare nell’arco di appena quattro mesi? Tu saresti disposto ad assumerti questo rischio e di andare incontro alle possibili conseguenze? Vuoi davvero portarti appresso un drogato intenzionato a farci colare a picco? Un drogato che saremo costretti a tenere costantemente sottocontrollo perché non finisca un’altra volta in overdose? No! Io non sono pronto ad assumermi questa responsabilità, non voglio correre un rischio inutile quando può essere evitato” Roger agitò il plico di documenti sotto gli occhi di David “questa… Questa è l’unica soluzione a portata di mano”

“Quattro mesi non sono molti, ma possono comunque fare la differenza se proviamo ad aiutarlo”

“Assumendoci il rischio di fallire… Ed io dovrei sacrificare quattro mesi in compagnia dei miei figli, per fare da babysitter ad un uomo adulto di trentasei anni che da un giorno all’altro ha deciso di mandare tutto a puttane perché… Perché ha deciso così? Ho dato troppo tempo e troppe energie a questo lavoro per vederlo sfumare così. No, assolutamente no”

“Perché non ti sforzi di capire che Rick può essere salvato?”

“Perché Rick non vuole essere salvato!” urlò Waters, diventando a sua volta paonazzo in viso “siete voi gli stolti che non vogliono guardare in faccia la realtà, non io! Richard ha espressamente esposto la volontà di essere lasciato in pace… E dunque avrà questo. Verrà lasciato in pace, ma dovrà fare le valigie ed andarsene dal gruppo perché la sua presenza, ormai, non è nulla di più di una inutile e fastidiosa appendice. A quando risale il suo ultimo vero contributo? Che altro ha fatto dopo Sheep? Ohh, giusto, ha pubblicato il suo album da solista… E poi? Poi, che altro ha fatto? Te lo dico io, così non devi fare l’enorme sforzo di mettere in moto i pochi ingranaggi che hai dentro la testa: ha preteso di configurare come uno dei produttori, ed ha passato tutto il tempo seduto in sala regia a fare niente. Se è questo ciò che pensa di fare d’ora in poi all’interno del gruppo, allora la sua presenza non è più richiesta”

“Richard non ha fatto niente perché tu non gli hai permesso di fare nulla. Lui ha provato ad avanzare un paio di proposte, ma tu le hai puntualmente scartate aggredendolo a parole, e naturalmente ha smesso di esporre le sue idee. La sua parte è praticamente ridotta al minimo in questo album”

Non si è neppure sforzato di presentare qualcosa di valido” ripeté a denti stretti il bassista; vedendo che né Gilmour né Mason si erano schierati dalla sua parte e stavano facendo molta più resistenza di quella che aveva previsto, passò al Piano B e mostrò loro degli altri documenti che fino a quel momento aveva tenuto nascosti in una tasca interna della giacca  “molto bene. Io non volevo arrivare a questo punto, ma sembra che ormai non sia più possibile ragionare come persone civili con nessuno di voi due. Sapete questo cos’è? È un documento simile a quello che vi ho fatto vedere, stipulato da Steve, ma al posto del nome e cognome di Richard, ha impresso il mio nome e cognome”.

Sempre dalla stessa tasca interna, Roger tirò fuori una penna stilografica dall’inchiostro nero, per dimostrare di nuovo che il suo non era un bluff.

“Se Richard non se ne va, me ne vado io”

“Che cosa?” l’urlo incredulo di David riecheggiò nella saletta e nel corridoio, nonostante la porta fosse chiusa “che cosa cazzo significa? Ci stai minacciando? Ci stai minacciando perché non vogliamo silurare senza tanti complimenti un nostro compagno di band? Stai facendo sul serio?”

“Certo che sto facendo sul serio, perché voi non mi state lasciando altra scelta se non quella di agire in questo modo. Io non sono intenzionato a sopportare ancora la presenza di Rick, e se voi, invece, non condividete il mio pensiero, allora sto perdendo il mio tempo con voi. Avanti” il bassista lanciò il documento che attestava l’uscita ufficiale di Wright dal gruppo sopra un basso tavolino, posizionato vicino a David “strappa quel contratto, se davvero desideri così ardentemente che Richard resti nel gruppo. Strappalo, ed io firmerò questo… Ma spiegami solo una cosa: come pensi di andare avanti senza di me? Come pensate di farcela ad andare avanti con un drogato in depressione e senza il vostro principale ed unico paroliere? Quanto pensate di riuscire ad andare avanti? David, cerca di ragionare per una sola volta in vita tua: Richard è ormai un peso per i Pink Floyd e l’unica cosa che può fare per non aggravare ulteriormente la sua posizione, è firmare questi documenti e togliere il disturbo. Ho illustrato la situazione a Steve ed anche lui è d’accordo con me”

“Per forza è stato costretto ad accettare la tua idea, visto che hai minacciato di andartene a tua volta”

“Ma un piccolo periodo di pausa…” la timida proposta di Mason venne subito scartata da Waters, che scosse la testa prima di ridurlo nuovamente al silenzio; Jennifer era l’unica a non avere pronunciato una sola parola perché era troppo sconvolta per farlo, tutto le sembrava così assurdo che a tratti si chiedeva se non fosse solo un brutto incubo.

“Non servirebbe a nulla un periodo di pausa, proprio come questi quattro mesi. Forse sarebbe una faccenda completamente diversa se Rick avesse dimostrato la volontà di voler davvero riprendere in mano la propria vita, ma non è questo il caso. Io non penso che il suo sia stato un grido d’aiuto, penso piuttosto che davvero non desideri essere aiutato da nessuno di noi… E questo ci riporta al punto di partenza: questi documenti sono la nostra unica soluzione. Accettalo. Anziché continuare a puntare il dito contro di me, abbi le palle di ammettere che questa è l’unica soluzione per non far affondare il gruppo” Roger puntò gli occhi azzurri su quelli altrettanto azzurri di David “nessuno è veramente indispensabile

“Vaffanculo. Io non sono intenzionato a prendere parte a questa bastardata” sentenziò il chitarrista a denti stretti; superò in fretta il bassista senza più degnarlo di uno sguardo ed uscì dalla saletta relax sbattendo la porta con forza.



 
Jennifer era rimasta in silenzio per tutto il tempo dell’orribile discussione tra Roger, David e Nick, ma si sfogò non appena rientrò nell’attico in compagnia del marito.

“Roger, ma come hai potuto fare una cosa simile?”.

Waters sollevò lo sguardo dal menù d’asporto di un ristorante hawaiiano che desiderava provare (non aveva mai avuto occasione di sperimentare la cucina hawaiiana e tutti quei piatti dai nomi strani ed impronunciabili, a base di pesce, riso ed avocado, sembravano essere deliziosi) ed osservò la giovane moglie con il sopracciglio destro inarcato.

“Di cosa stai parlando?” chiese.

Jennifer sbatté le palpebre sconcertata, ed appoggiò le chiavi dell’attico sopra un mobiletto; non poteva credere che Roger le avesse rivolto quella domanda e non poteva credere che fosse così interessato al menù d’asporto di quel maledetto ristorante hawaiiano che avevano notato qu
alche sera prima, passeggiando per le strade di Los Angeles mano nella mano, con addosso un paio di occhiali da sole ed un cappellino a visiera per non essere riconosciuti e disturbati.

Lei, da quando il giovane uomo aveva esposto la sua soluzione estrema, sentiva lo stomaco stretto in una morsa di ferro.

“Sto parlando di quello che è successo in Studio, Roger. Sto parlando di quei dannatissimi documenti e della decisione che hai preso senza averne prima parlato con gli altri! Non avresti dovuto chiamare Steve e costringerlo a stipulare quel…” Jen lanciò un’occhiata al plico di fogli che ora giaceva sopra un tavolino di vetro, dopo che Roger lo aveva appoggiato lì “hai commesso un’azione davvero meschina”

“Stai dicendo che anche tu la pensi come David e Nick? Ohh, mio dio, non ci posso credere! Credevo che il tuo silenzio dipendesse dal fatto che fossi d’accordo con me e con la mia decisione!”

“E non hai pensato neppure per un momento che fossi troppo sconvolta per aprire bocca?”

“Sconvolta? Sconvolta per cosa?”

“Stai scherzando o stai parlando sul serio? Secondo te per cosa dovrei essere sconvolta?”

“Vuoi davvero discutere?” con un sospiro, il giovane uomo si ritrovò costretto a posare il menù d’asporto sul divano; molto probabilmente quella sera avrebbe saltato la cena “Jennifer, non voglio discutere con te per l’ennesima volta. Vorrei che riuscissi a capire i motivi che mi hanno spinto a prendere una decisione così estrema. Per favore, cerca di non essere così ottusa come David e Nick”

“E come posso capirla? Come posso comprenderla? Mi dispiace, Rog, ma David ha ragione: tu vuoi buttare fuori dalla band Rick senza neppure provare a fare qualcosa per lui!”

“Rick è il primo che non desidera affatto essere aiutato, non mi sembra così difficile da comprendere, lo ha detto molto chiaramente lui stesso a David… E di conseguenza mi sembra un’ inutile perdita di tempo discutere e litigare su questo argomento… Perché nessuno di voi vuole sforzarsi di capire che ho preso l’unica decisione possibile da prendere? Dovreste ringraziarmi, invece volete farmi apparire come una persona fredda, crudele ed insensibile”

“Perché le tue azioni suggeriscono proprio questo, ma tu non sembri rendertene conto” commentò la ragazza sconcertata “ti rendi conto che stiamo parlando di Richard e non di un completo estraneo?”

“A me sembra che lo sia proprio diventato”

“Ed a me sembra, invece, che l’unico ad essere diventato un completo estraneo sia tu, Rog” Jennifer alzò lo sguardo verso il soffitto del salotto, emise un profondo respiro ed appoggiò le mani sui fianchi; sentiva già le lacrime pizzicarle gli occhi ed offuscarle la vista, ma non voleva cedere al bisogno di piangere, non voleva dimostrarsi sempre così debole e succube “forse non te ne rendi conto, ma stiamo parlando della persona con cui sono cresciuta insieme. Ti rendi conto che nei momento più importanti della mia vita Richard è sempre stato a mio fianco? Non puoi voltargli le spalle in questo modo, perché se lo fai tu, allora sono costretta a farlo anche io… Mi trovo in mezzo a due fuochi, Roger, ed io non voglio ritrovarmi a scegliere. Non puoi chiedermi di scegliere tra mio marito ed una parte della mia famiglia”
“Non sono io che ti sto costringendo a scegliere, ma lui. Questa storia non sarebbe mai iniziata, se lui non avesse deciso di rovinare la propria vita dalla sera alla mattina. Io ti capisco, Jen, anche se ora sei convinta del contrario. So che vorresti fare qualcosa per lui, ma purtroppo non puoi fare nulla, se non accettare la realtà dei fatti. Ho vissuto la stessa situazione con Syd, ed ho provato a fare qualunque cosa fosse in mio possesso per salvarlo, ma non ci sono riuscito perché lui per primo non voleva essere salvato, proprio come Rick. Jennifer: ci sono persone che non vogliono essere salvate, altre che non possono… E credo che Richard abbia varcato da un pezzo il confine tra queste due categorie. Capisci cosa sto cercando di dirti?” il bassista si avvicinò alla ragazza, le appoggiò le mani sulle guance e la invitò a sollevare il viso “non posso buttare al vento dodici anni di lavoro, fatica, sangue e sudore per colpa di una scelta egoista. Mi dispiace per Rick, ma non può mandare a picco anche noi”

“Ho perso mia sorella, ho perso il mio migliore amico e Richard è tutto ciò che mi rimane della mia famiglia d’origine… Non posso perdere anche lui” Jennifer non riuscì più a trattenere le lacrime; strinse le mani attorno ai polsi di Roger “per favore, lasciami provare a fare un tentativo con lui. Sono sicura che mi ascolterà, devi solo darmi la possibilità di parlare con lui. Ci sono ancora quattro mesi prima dell’inizio del tour… Se lo convinco ad entrare in una clinica per disintossicarsi… Magari riesco anche a convincere Juliette a tornare indietro ed a ripensare alla sua decisione… Sono sicura che…”

“No” rispose il bassista categorico, scuotendo la testa “no, Jennifer, sarebbe solo una perdita di tempo. Fidati delle mie parole, ci sono passato in prima persona. Non voglio commettere gli stessi errori del passato e non voglio essere costretto a correre ai ripari per limitare i danni”

“Ma… Roger, non… Non posso… Nonposso abbandonare Rick in questo momento, lui c’è sempre stato per me quando ne avevo bisogno. Ginger sarebbe terribilmente delusa del mio comportamento”

“Ma Ginger non c’è, Jennifer, non c’è e non può vedere quello che fai!” sbottò Waters, esasperato, rendendosi conto troppo tardi dell’errore commesso; Jennifer trattenne letteralmente il fiato, i suoi occhi verdi si riempirono di nuovo di lacrime e, prima che lui potesse fermarla e scusarsi, corse in camera e si chiuse a chiave lì dentro.

Roger provò a girare il pomello nello stesso momento in cui la chiave girò all’interno della serratura, bloccandola; emise un verso seccato, dandosi mentalmente dello stupido perché aveva lasciato che le parole gli uscissero dalla bocca senza prima connetterla con il cervello.

Bussò alla porta e sentì dall’interno i singhiozzi disperati della giovane moglie: non l’aveva solo fatta piangere, l’aveva colpita nel suo punto più sensibile senza alcuna pietà.

“Jennifer, scusami, non intendevo dire quelle parole, sono uscite nel modo sbagliato dalla mia bocca. Puoi aprire la porta, così possiamo risolvere questo malinteso?” Roger girò per puro caso il viso verso la porta d’ingresso dell’appartamento e vide la borsetta appoggiata sopra un mobile, quella che Carolyne gli aveva dato un paio di giorni prima e che proveniva da una boutique firmata del centro di Los Angeles: a causa degli avvenimenti degli ultimi giorni, si era completamente dimenticato del regalo, ed era rimasto abbandonato lì.

Andò a prendere la borsetta e tornò davanti alla porta della camera; bussò una seconda volta ed udì di nuovo i singhiozzi disperati della sua dolce metà.

Per un momento gli ricordarono quelli di Judith al termine delle loro numerevoli discussioni attorno all’argomento ‘figli’.


Chissà in che modo avrebbe reagito se mai lo avesse visto in compagnia di Harry ed India, probabilmente avrebbe fatto riaffiorare in lei un vecchio dolore assopito… Ma sarebbe stato comunque nulla in confronto a quello che lui aveva sentito anni prima, quando l’aveva trovata a letto col suo amante.
“Jen, per favore, ho sbagliato, ma adesso apri la porta. Restare barricata lì dentro non servirà a nulla… Ho qualcosa che vorrei farti vedere… Apri la porta, per favore… Così possiamo parlare e posso farti vedere la piccola sorpresa che ho per te… Jennifer?” il giovane uomo non si aspettava di ricevere alcuna risposta, immaginava che lei sarebbe rimasta chiusa lì dentro per tutta la notte (come era rimasta rinchiusa in bagno per tutta la notte quando avevano litigato violentemente un paio di settimane prima) e che si sarebbe ritrovato costretto a dormire sul divano, invece la serratura scattò di nuovo e la porta della camera da letto si socchiuse appena, rivelando il volto rigato dalle lacrime della giovane dai lunghi capelli neri.

“Perché dovrei lasciarti entrare e darti la possibilità di scusarti, quando hai detto una frase orribile? Non puoi comportarti così e poi pretendere di essere perdonato in un battito di ciglia, Roger. Spesso e volentieri le parole feriscono più delle azioni”

“Lo so, infatti sono stato un vero cretino a dire quella frase… Mi è uscita in un modo orribile, non volevo dire quello”

“E cosa volevi dire, allora?”

“Lasciami entrare e te lo spiego”.

Jennifer lo guardò negli occhi, si scostò dalla porta con un sospiro e lo lasciò entrare nella camera da letto; andò a sedersi sul bordo del materasso ed incrociò le braccia sotto il seno, rifiutandosi di incrociare di nuovo il suo sguardo.

Era troppo arrabbiata e ferita per la poca sensibilità che aveva dimostrato nei confronti di Ginger.

Sapeva benissimo quanto ancora stava soffrendo per la sua perdita, perché allora aveva detto proprio quelle parole?

Roger andò a sedersi a sua volta sul bordo del letto e cercò un contatto visivo con la giovane; quando capì che era tutto inutile, decise di passare direttamente alle spiegazioni in merito alla frase che era stata fraintesa.

“Quello che volevo dire, e che ho espresso in modo orribile, è che tu sei responsabile per Richard fino ad un certo punto. Lui c’è sempre stato per aiutarti nei momenti di bisogno, ed è del tutto normale che tu voglia fare lo stesso ora, ma non puoi rischiare di rovinare la tua vita solo perché lui da deciso di farlo con la propria. Sai che cosa ho ottenuto io quando ho provato ad aiutare Syd? Comportamenti scostanti, silenzi, risposte senza senso, indifferenza, della salsa al pomodoro sui miei capelli ed un bicchiere dritto in faccia, proprio qui sulla guancia destra” il bassista indicò i punti esatti in cui, per un mese, aveva avuto due lunghi tagli superficiali “come pensi che sarebbe finita se io, Rick e Nick avessimo insistito per riavere indietro il vecchio Syd? Probabilmente, i Pink Floyd ora non esisterebbero più. Siamo stati costretti a prendere quell’orribile decisione, perché eravamo arrivati ad un vicolo cieco. Sai che cosa ha detto proprio Rick in quell’occasione? A mali estremi, estremi rimedi. Adesso la situazione è la medesima”

“Ma Ginger…”

“Ginger non vorrebbe vederti sprecare la tua vita per aiutare una persona che non vuole essere aiutata… Anche se la persona in questione è il suo migliore amico… Lei stessa non si è forse arresa con Syd, esattamente come noi?”.

La domanda di Roger fece riflettere profondamente la giovane, perché corrispondeva alla verità.

Ginger aveva amato tantissimo, forse fin troppo, Syd, ed aveva provato ad aiutarlo in qualunque modo possibile; per lui, era scappata di casa in piena notte e si era trasferita nel suo appartamento… E cosa aveva ottenuto? Barrett l’aveva tenuta segregata in una stanza, senza cibo né acqua, per tre giorni, e lei era riuscita a scappare da quella prigionia solo per miracolo.

Dopo quell’episodio, era stata costretta ad arrendersi perfino lei… Lei, che aveva la testa più dura di una pietra.

Roger aveva ragione anche quando diceva che nessuno aveva costretto Rick a gettarsi nella droga e che quella, sotto diversi punti di vista, era stata una scelta egoista; comprendeva la sua depressione e la sua disperazione, ma cosa pensava di riuscire a risolvere intossicando il suo corpo ed il suo cervello in quel modo? La cocaina non avrebbe fatto tornare indietro la sua famiglia, avrebbe solo contribuito a farla allontanare sempre di più, casomai.

E Roger aveva anche ragione quando diceva che occasioni come quella che lui ed il gruppo stavano vivendo accadevano solo una volta nella vita… E solo in quelle di coloro che erano pronti ad afferrarle al volo e di non lasciarsele sfuggire come aria tra le dita.

Ma nutriva ancora molti dubbi riguardo l’uscita forzata di Wright dal gruppo.

Riteneva che non fosse affatto giusto e corretto agire in quel modo.

“Se perdo Richard, avrò perso definitivamente tutte le persone con cui sono cresciuta” mormorò di nuovo, tremando come una foglia, terrorizzata dal solo pensiero di vedere disintegrarsi davanti ai propri occhi tutto ciò che fino a quel momento aveva costituito il suo interomondo; sì, Roger era una parte importantissima, ma era entrato effettivamente e fisicamente nella sua vita solo a ventuno anni… Prima c’erano stati Ginger, Danny e Richard.

Ed ora che i primi due se ne erano andati per sempre, per motivi diversi, lui era tutto ciò che le restava.

Se se ne fosse andato anche lui, sarebbe svanita anche la Jennifer di quei primi ventuno anni.

E Jen era terrorizzata da quella prospettiva; ne era terrorizzata perché non sapeva che cosa sarebbe diventata poi, né tantomeno se le sarebbe piaciuto quel cambiamento.

“A volte è necessario dare un taglio finale al passato per riuscire a vivere appieno il presente ed il futuro. Jennifer… Adesso la tua famiglia è composta da Harry, India e me… E noi tre ti aiuteremo e sosterremo sempre, non sei sola e mai lo sarai. Lo so che è dura da accettare, ma è necessario… Assolutamente necessario… E comunque tutto questo non dipende da me, anche se David pensa il contrario”.

Jennifer si morse il labbro inferiore e sul suo viso apparve un’espressione dubbiosa; si portò entrambe le mani alle tempie e l’espressione dubbiosa si trasformò in una smorfia di sofferenza: il pianto, il nervosismo e l’intera discussione le avevano provocato un dolorosissimo mal di testa.

“Io non… Non so più cosa pensare” balbettò confusa, ed il giovane uomo le passò il braccio destro attorno ai fianci, avvicinandosi di più.

“Smettiamo di discutere, allora, perché sono stanco di litigare con te… Non dovremo farlo… Non voglio vederti arrabbiata, né tantomeno triste ed in lacrime… Vorrei sempre vederti felice e sorridente… E forse conosco un modo per farti ritornare il sorriso, o almeno spero” Roger posò la borsetta sulle gambe della ragazza, che la guardò sorpresa “questo è un piccolo regalo che ho preso ancora qualche giorno fa per te, ma non sono riuscito a trovare il momento adatto per dartelo visto quello che è successo. Dove
va essere un modo per farmi perdonare per quella brutta litigata in cui ho dato il peggio di me e per ringraziarti per i buonissimi pancakes che mi hai preparato… Ma ora credo che sia per farmi perdonare di questa nuova discussione e delle parole poco carine che mi sono sfuggite e che non penso affatto”

“Che cos’è?” domandò lei, dopo aver osservato la confezione sigillata.

Ottima idea.

Che cos’era?

“E che sorpresa sarebbe se ora te lo dicessi? Aprilo e scoprilo con i tuoi stessi occhi” la esortò Roger con un sorriso; Jennifer, lasciando momentaneamente da parte il malumore e la rabbia, aprì la confezione e sgranò letteralmente gli occhi quando vide in che cosa consisteva il suo contenuto firmato.

Roger capì cosa si nascondeva dietro la sua espressione così sorpresa quando la vide sollevare un completino coordinato, striminzito, di pizzo rosso e semi straparente; quelli che dovevano essere un reggiseno ed un paio di slip, apparivano di più come due miseri lembi di stoffa scartati, per nulla in grado di coprire della pelle umana.

Era stato davvero uno stupido a pensare che Carolyne gli avesse donato un capo di abbigliamento, per trarlo dall’impiccio di sceglierlo lui stesso, senza che dietro non ci fosse una fregatura.

“Rog, ma… Ma…” le guance della ragazza erano diventate dello stesso colore di una mela matura; non aveva mai posseduto né indossato qualcosa di così audace “e questo? Perché lo hai preso?”.

Altra ottima domanda.

Perché lo aveva preso?

Doveva inventarsi qualcosa di convincente da dire, perché non poteva certo raccontarle dell’incontro casuale con Carolyne: se glielo avesse confessato, lei non avrebbe mai creduto alla semplice chiacchierata, sarebbe uscita di testa ed avrebbe iniziato ad urlare come una pazza.

E non poteva darle torto, visto che due anni prima l’aveva tradita proprio con quella donna.

“Pensavo ti sarebbe piaciuto… Appena l’ho visto nella vetrina di un negozio, ho subito pensato che era sprecato addosso al manichino e che sarebbe stato molto più bello e sensuale addosso a te… Sì, lo so che è esageratamente minuscolo e trasparente, e che non è affatto il tuo stile, però dato che siamo qui da soli… E dato che non deve vederti nessuno all’infuori di me con quel completo intimo… Ho pensato che non fosse una così pessima idea acquistarlo”

“Pensi davvero che sarebbe sensuale addosso a me?”.

Il bassista annuì in silenzio.

Jennifer osservò con più attenzione il completino audace in pizzo; ora le sue guance non erano più così rosse ed incandescenti come pochi minuti prima.

Si morse il labbro inferiore.

“Allora posso provare ad indossarlo per te, anche se non è il mio stile… Che ne dici se mi cambio in bagno? Così farà più… Effetto sorpresa” propose la giovane, abbassando appositamente il tono di voce; Waters avvertì un brivido caldo lungo la spina dorsale, ed in tutta risposta piegò le labbra in un sorriso compiaciuto.

La serata stava prendendo un’ inaspettata piega piacevole.

Jen si alzò dal bordo del letto con un sorriso furbetto impresso sulle labbra carnose e con il completo di pizzo stretto nella mano destra, ma a metà strada tra il letto e la porta del bagno si bloccò all’improvviso e ciò indusse il bassista a chiederle se era stata colta da un ripensamento, magari a causa del troppo pudore; la giovane si voltò a guardarlo con un’espressione così angosciata che Roger capì subito che non poteva essere provocata dall’intimo troppo audace.

“Dicevi sul serio oggi allo Studio?” chiese dopo un attimo di esitazione “dicevi sul serio quando hai detto che o se ne sarebbe andato Richard oppure tu? Eri davvero pronto a firmare quel contratto? Lo faresti davvero? Insomma… Voglio dire… Saresti davvero pronto a firmare un contratto come quello e ad abbandonare la band?”

“No, certo che no, Jen… Non lo farei mai. Dai, non voglio più tornare su questo argomento. Vai in bagno e cambiati, sono piuttosto impaziente di vederti con addosso quel completo… E cerca di non metterci troppo tempo a cambiarti, perché non so per quanto riuscirò ancora a resistere. I pantaloni iniziano ad essere troppo stretti” rispose il bassista, e riuscì a strapparle un sorriso facendole l’occhiolino.

Jennifer si chiuse in bagno ancora sorridente, ma tornò seria non appena sentì scattare la serratura della porta.

Non le era sfuggito l’istante di esitazione e l’espressione apparva sul volto del marito poco prima che rispondesse, tranquillizzandola; era stata questione di pochi secondi, ma lei aveva notato tutto.

Scacciò qualunque assurdo pensiero scuotendo la testa e si concentrò sul completino di pizzo rosso che Roger aveva comprato appositamente per lei.

Ritorna all'indice


Capitolo 55
*** One Of My Turns (Parte Tre) ***


La mattina seguente, all’insaputa di tutti, perfino della stessa Jennifer, Roger si recò da Richard con sottobraccio una cartellina rigida marrone che conteneva i documenti; e non appena entrò nella stanza in cui era stato ricoverato il tastierista, anche lui, come David, si ritrovò in difficoltà a nascondere la sorpresa e lo sconcerto di fronte ai suoi evidenti cambiamenti fisici.

L’aspetto di Rick era in parte migliorato dal giorno in cui David era andato a fargli visita; si era rasato la barba, si era lavato i capelli e gli occhi non erano più infossati nelle orbite ed arrossati, ma il suo volto era ancora pallido e tirato, lo sguardo non era ancora perfettamente lucido e la dipendenza da cocaina aveva fatto scendere sul suo viso un’ombra, un alone, impossibile da ignorare.

Roger non avrebbe saputo descrivere a parole cos’era quella strana impressione, sapeva semplicemente che quando una persona iniziava ad assumere sostanze stupefacenti in modo regolare, e cadeva in una vera e propria dipendenza, le rimaneva incollato addosso, sul corpo e sul viso, qualcosa che rendeva impossibile nascondere il suo segreto; qualunque genere di droga pesante lasciava impressa una traccia così indelebile che non poteva essere cancellata in alcun modo, neppure dopo anni ed anni di disintossicazione, neppure dopo aver ritrovato la retta via.

Restava lì, marchiata a fuoco, sempre pronta a ricordare un errore appartenente al passato.

Roger osservò Rick e ciò che vide cancellò anche la più piccola ombra di dubbio rimasta annidata negli angoli più recessi della sua mente: sì, aveva preso l’unica decisione che poteva prendere per chiudere quella brutta storia nel modo più veloce ed indolore possibile.

Aveva avuto le palle di tagliare un filo… Ora bisognava vedere se aveva tagliato il filo giusto o quello sbagliato; dipendeva tutto da Rick, si augurava solo che non rendesse la situazione ancora più complicata di quello che già era.

Strinse di più la presa sulla cartellina marrone e si sforzò di distendere le labbra nel sorriso più convincente e sincero possibile.

Lo aveva già fatto in passato, quando aveva dovuto persuadere Syd a seguire lui e Ginger da uno psichiatra.

“Ti trovo bene” commentò, continuando a sorridere “come ti senti?”.

Rick spostò gli occhi verdi dalla finestra a quelli azzurri di Roger, ma sulle sue labbra non apparve alcun sorriso; distorse la bocca in una smorfia perché aveva intuito quanto il bassista si stesse sforzando di avere un’aria preoccupata e di non esplodere.

“Puoi lasciare da parte i preamboli inutili, credi che non sappia riconoscere quando sei sincero e quando stai fingendo? Più che un sorriso, la tua sembra una paralisi facciale” rispose Richard, ritornando a fissare il paesaggio al di là del vetro chiuso della finestra “quando Dave è venuto qui, gli ho detto che mi aspettavo una tua visita, quindi non sono affatto sorpreso di vederti… Avanti, forza, dimmi tutto quello che devi dirmi, così finirà il prima possibile. Sei venuto qui perché vuoi farmi una bella strigliata, vero?”

“No, nessuna strigliata e nessuna scenata. Non sono venuto qui né per urlare né a dare spettacolo. In realtà, speravo di trattenermi poco tempo perché ho solo bisogno che tu faccia una firma”

“Una firma?” Rick sbatté le palpebre senza capire; Roger si avvicinò ad un tavolino, vi appoggiò sopra la cartellina rigida e tirò fuori il plico di documenti ingraffettati con cura in alto a sinistra.

Da una tasca interna della giacca, prese una penna stilografica dall’inchiostro nero.

Raggiunse il tastierista e gli porse entrambi gli oggetti.

“Sì, ho bisogno che tu faccia una firma… Proprio qui, ecco” il giovane uomo sfogliò le diverse pagine ed indicò con l’indice destro la riga orizzontale che segnava il punto esatto in cui doveva firmare; Wright guardò lo spazio con le sopracciglia corrucciate perché continuava a non capire la richiesta di Waters, e la droga non c’entrava nulla con la sua confusione.

Da quando era stato ricoverato in ospedale, non aveva avuto modo di procurarsi altra droga ed il suo corpo si era in parte disintossicato.

Ma ora stava facendo i conti con l’astinenza.

Il suo corpo non avvertiva la necessità di sentire altra cocaina circolare nelle vene, ma la sua testa sì; da quando aveva smesso di farsi perché aveva avuto un’overdose ed era stato ricoverato in ospedale, il dolore e la sofferenza erano tornati più forti di prima e con essi la necessità di farli sparire il prima possibile, almeno per un po’.

“Dave ha detto che tu non desideri essere aiutato in alcun modo da nessuno, neppure da noi, giusto? Ha detto che desideri solo essere lasciato in pace, giusto? Sono state queste le tue parole?” Roger si fermò in attesa di una risposta e Rick annuì in silenzio “bene, allora avrai esattamente questo: firma”

“Io non firmo nulla, se prima non mi dici di cosa si tratta. Che cosa sono queste carte?” nella mente di Wright si formò un sospetto improvviso “state cercando di farmi ricoverare in una clinica prima dell’inizio del tour? Avete già organizzato tutto?”.

Lanciò un’occhiata in direzione della porta chiusa perché credeva che dall’altra parte ci fossero anche Jennifer, Dave e Nick; Waters intuì il suo pensiero e scosse la testa.

“No, assolutamente no, nessun ricovero forzato. Queste carte non attestano il tuoricovero in una clinica specializzata per risolvere il tuo problema… Queste carte sono il contratto che dimostra, nero su bianco, la tua completa estraneità alla band”.

Richard guardò il bassista in silenzio; improvvisamente si sentiva di nuovo sotto effetto di qualche sostanza stupefacente pesante perché non riusciva a capire il senso delle sue parole.

Contratto? Firma? Completa estraneità alla band?

“Io non… Non capisco quello che sta succedendo”

“Benissimo, allora cercherò di fartela più semplice: sei fuori”

“Da cosa?”

“Dal gruppo, ovviamente” ribatté Roger, sforzandosi di mantenere la calma; il comportamento di Richard ed il suo rifiuto di voler guardare in faccia la realtà gli stavano già facendo saltare i nervi: cosa c’era di così complesso da capire in quello che gli aveva comunicato? In fin dei conti, gli stava dando esattamente ciò che lui per primo aveva chiesto “su questo documento c’è scritto nero su bianco che tu non fai più parte dei Pink Floyd. Per renderlo veramente ufficiale, manca solo la tua firma… Qui. Leggi se non ci credi, non si tratta di uno scherzo”.

Rick non se lo fece ripetere una seconda volta: iniziò a scorrere velocemente foglio dopo foglio e ben presto si rese conto che non si trattava affatto di uno scherzo; il bassista gli aveva detto la verità e quel plico di fogli attestava davvero la sua completa estraneità dalla band, dalla sua stessa band che aveva contribuito a fondare.

Mancava solo una piccola firma.

Sgranò gli occhi, incredulo, completamente paralizzato ed annientato dalla notizia; lasciò ricadere le braccia lungo i fianchi ed i documenti scivolarono sul pavimento, ma lui non ci fece caso: non riusciva a spostare lo sguardo dal viso di Roger.

D’accordo, era stato il primo ad esprimere, più di una volta, la volontà di mollare tutto e di andarsene, ma si era sempre fermato in tempo… E poi, c’era una bella differenza tra la decisione di allontanarsi volontariamente dalla band e l’essere cacciato a calci in culo dagli altri componenti.

Dai suoi amici.

Da Roger.

“Non è possibile” Wright era così sconvolto che non riuscì a dire altro che quelle tre parole; non era possibile che fosse vero, doveva trattarsi per forza di un incubo.

Roger non poteva aver fatto davvero una bastardata simile alle sue spalle, non poteva avere cospirato per liquidarlo dalla band senza tanti complimenti, come se non si conoscessero e non suonassero insieme da quindici anni; come se non si fossero ritrovati un’infinità di volte a casa l’uno dell’altro e come se i rispettivi figli non fossero amici.

Come se non fossero una grande famiglia allargata.

“Invece lo è, che ti piaccia o meno, e più ti ostini a non voler guardare in faccia la realtà, più renderai penosa questa storia… E credimi se ti dico che lo è già abbastanza” ribatté Waters, avvicinandosi per raccogliere i documenti; non gli sfiorò neppure la mente l’idea di prendere una sedia e di accomodarsi, perché la sua intenzione era quella di chiudere la questione il prima possibile, nel giro di pochi minuti: tutto ciò che voleva, era che Richard firmasse quel maledetto foglio finale, così poi sarebbe stato libero di andarsene ed avrebbe potuto dimenticare la sua faccia per sempre.

Perché era quello, ora, che voleva: cancellare completamente il ricordo del tastierista dalla propria testa, come se non fosse mai esistito e come se non avesse mai fatto parte della band.

“Quando David è rientrato in Studio, dopo essere stato qui, ed ha brevemente riassunto il vostro incontro e quello che vi siete detti…” proseguì il bassista “ho subito chiamato Steve per esporgli la mia decisione. Abbiamo discusso per un po’ al telefono, ma alla fine sono riuscito a fargli comprendere che la mia decisione era l’unica che poteva essere adottata e così, prima di andare in aeroporto, ha fatto un piccolo salto a Britannia Row ed ha preparato il contratto seguendo le mie indicazioni”

“La tua decisione? Le tue indicazioni?” Rick sputò quelle parole come se fossero veleno “dunque dietro a tutto questo non c’è una decisione unanime da parte della band, ma una decisione solo ed esclusivamente tua! E scommetto che né loro né Jennifer sanno nulla di questa tua visita, vero? Non provare a raccontarmi che loro sono d’accordo con la tua decisione perché sarebbe solo una spudorata bugia, Roger! È assolutamente impossibile, perché Dave…”.

Riuscì a fermarsi appena in tempo, esattamente un secondo prima che le parole gli uscissero di bocca senza che potesse controllarle; Waters inarcò il sopracciglio destro e pretese che Wright terminasse la frase che aveva bruscamente interrotto a metà.

Perché Dave cosa? Cosa stavi per dire? Che cosa mi tenete nascosto voi due? Parla, Richard, non costringermi a tirarti fuori le parole di bocca con le cattive maniere”

“Se sto zitto che fai? Mi picchi?”.

Roger si avvicinò al letto, afferrò Rick per il polso destro e glielo torse dietro la schiena; Wright, colto totalmente alla sprovvista, non riuscì a reagire e si ritrovò con le lacrime agli occhi a causa della fitta di dolore che gli arrivava direttamete dal polso destro: era più che sicuro che Roger glielo avrebbe spezzato, se non si fosse deciso a parlare.

“Parla” ordinò in un sibilo il bassista, spalancando gli occhi nel modo che faceva rabbrividire Jennifer “ti ho detto di parlare, razza di tossico che non sei altro, o giuro che ti giro il polso. Non me ne frega un cazzo delle conseguenze, giuro che lo faccio e basta se non ti decidi a dire quello che stavi per dire. Parla, porca puttana!

“È assolutamente impossibile che Dave sia d’accordo con la tua decisione di buttarmi fuori dalla band, perché quando gli ho espresso la mia volontà di andarmene, ha fatto di tutto per farmi cambiare idea” confessò il giovane uomo a denti stretti e con le palpebre serrate; Roger lo lasciò andare immediatamente e retrocedette di un passo: adesso era lui ad avere gli occhi e la bocca spalancati a causa dello sconcerto.

Non sapeva nulla di quella storia, nessuno gli aveva mai accennato al desiderio di Wright di mollare tutto per primo.

“E questo quando sarebbe accaduto?” domandò, deglutendo e cercando di non esplodere.

In realtà, era furioso.

Era furioso ed in collera con entrambi, perché Wright e Gilmour sembravano divertirsi ad avere segreti con lui… Quante altre cose gli stavano ancora nascondendo?

Rick si massaggiò il polso destro con la mano sinistra prima di rispondere.

“È successo poco dopo l’inizio del tour di Animals, la sera in cui hai avuto la crisi in albergo perché Harry era stato portato d’urgenza in ospedale e Jennifer si rifiutava di darti notizie sulle sue condizioni. Prima che Nick ci dicesse di salire nella tua stanza, ho raccontato a David che stavo prendendo in considerazione l’idea di mollare tutto una volta terminato in tour… Volevo farlo anche prima, mentre stavamo registrando, ma Steve mi ha pregato di prendere del tempo per riflettere e di rivedere la mia decisione affrettata”

“Aspetta… Quindi tu hai già preso in considerazione l’idea di abbandonarci non una, ma bensì due volte? E sia Steve che David sapevano tutto quanto e non hanno mai detto nulla a me ed a Nick? Ohh, aspetta, non parlare, lasciami indovinare… Adesso capisco perché hai pubblicato il tuo album da solista. Ho capito tutto. Era una prova… Era una prova per vedere quale sarebbe stato il riscontro tra il pubblico, ed in base al livello di apprezzamento generale, poi avresti deciso se liquidarci o meno”

“No, Rog, tu non…”

“Ohh, mio dio! Era questa la tua intenzione! Tu eri il primo che voleva liquidarci, ed osi puntare il dito contro di me? Tu, razza di… Traditore

“Io ve ne avrei parlato, se fosse stato possibile! Ma ormai non esiste più la libertà di esprimersi all’interno del gruppo! Ormai nessuno è più libero di dire o fare niente, a meno che la persona in questione non sia tu, Roger! Perché ormai questo non è più il nostro gruppo, ma il tuo! Credi di essere il leader? Ti sei improvvisamente dimenticato il discorso che abbiamo fatto anni fa, dopo l’uscita di Syd? Avevamo stabilito che non ci sarebbe più stato un leader e che le decisioni sarebbero sempre state discusse tra noi quattro ed approvate in modo unanime”

“Ma in un’altra occasione abbiamo stabilito che l’ultima parola deve sempre andare all’autore dei testi, e l’unica persona ad occuparsi dei testi, nel gruppo, sono io… Perché? Perché nessuno di voi tre ha la minima intenzione di compiere un vero sforzo per produrre qualcosa di nuovo, e tu sei il primo. Avete semplicemente scaricato ogni incombenza possibile a me”

“Noi non ti abbiamo scaricato nulla, Rog, sei tu che hai aggressivamente preso il controllo di tutto, perché tutto deve essere sotto il tuo controllo! E non siamo noi che non vogliamo produrre nuovo materiale, sei tu che non sei minimamente intenzionato ad accettare le nostre proposte e scarti a prescindere le nostre demo e le nostre idee! Non hai fatto altro che remare contro di me da quando abbiamo iniziato a registrare questo album! Non mi hai lasciato fare niente, niente! La mia parte è ridotta al minimo e sono molti i brani in cui non suono neppure mezza nota! Come puoi pretendere che io dia il meglio di me in condizioni simili? All’interno del gruppo si è creata un’atmosfera tossica che non può essere più tollerata!”

“Allora firma questo contratto e vai a prendere una boccata d’ aria fresca” sentenziò il bassista a denti stretti, avvicinando i fogli e la penna al tastierista “in un gruppo deve sempre esserci una persona pronta ad assumersi la responsabilità di tutto quanto, deve sempre esserci una persona che ha l’ultima parola su qualunque argomento. In un gruppo deve sempre esserci una persona che ha le palle di prendere in mano una pinza e di assumersi la responsabilità di tagliare il filo giusto quando c’è un ordigno che sta per esplodere. Io sono quella persona, e tu sei l’ordigno che sta per esplodere, Rick. Ci siamo già andati terribilmente vicini con la tua overdose e non voglio rischiare una seconda volta. Non potrai mai essere in grado di reggere il ritmo del nuovo tour nelle condizioni in cui ti trovi ora e mi sembra che tu stesso sia ansioso di non avere più nulla a che fare con noi, quindi… Non vedo quale sia il problema”

“Il problema è che esiste una leggera differenza tra il volere andarsene e l’essere sbattuto fuori a calci in culo senza tanti complimenti” replicò Rick, stringendo i pugni “tu vuoi davvero questo? Vuoi davvero buttarmi fuori dal gruppo, pur avendo gli altri contro, dopo quindici anni? Questi quindici anni non significano più niente per te? Li hai già cancellati come se non fossero mai esistiti? E ti sei dimenticato anche di tutto quello che ho fatto per te? Ti ho aiutato perfino quando hai tradito Jen, Roger! E Jennifer? Come giustificherai tutto questo a Jennifer?”

“Adesso sono io la famiglia di Jennifer. Non ti preoccupare per lei, perché ha me a suo fianco, ed in qualità di suo marito preferirei che stesse il più lontana possibile da un individuo che ha deciso di gettare nel cesso la sua vita e di rifugiarsi nella cocaina. Richard, mi stai davvero ponendo queste domande? Dovresti conoscere molto bene la risposta a tutte quante… La droga ha già bruciato tutti i neuroni nel tuo cervello? Ripensa al pomeriggio che tu, Nick ed io abbiamo trascorso in un pub per decidere come risolvere il problema che avevamo con Syd. Non avevamo concordato tutti e tre che non potevamo sprecare un’occasione così unica e che a mali estremi equivalgono estremi rimedi? Arrenditi alla realtà dei fatti, Rick: nessuno è veramente indispensabile” Waters scrollò le spalle ed infilò le mani nelle tasche della giacca in pelle, restò in silenzio in attesa di una risposta da parte di Wright e perché non aveva altro d’aggiungere: quello che doveva dire, l’aveva detto, adesso mancava solo che Rick si decidesse a firmare quel maledetto foglio, così avrebbero potuto chiudere quella brutta storia una volta per tutte.

Richard aveva le labbra socchiuse e lo sguardo fisso su Roger.

Era allibito, sconcertato, deluso, sconvolto, incazzato… Provava così tanti sentimenti nello stesso istante che non sapeva neppure lui come avrebbe dovuto sentirsi; non riusciva a credere che per Roger i quindici anni di amicizia che avevano alle loro spalle non significavano assolutamente nulla.

Era quello a ferirlo più di tutto quanto.

Lo aveva aiutato in qualunque occasione, anche e soprattutto quando meritava di ricevere solo un pugno in faccia, lo aveva supportato perfino quando aveva spezzato il cuore a Jennifer… Ed ora che ringraziamento stava ricevendo da parte sua? Come stava ripagando tutto il suo supporto ed il suo aiuto incondizionato? Cacciandolo dalla band e dicendogli che quindici anni di amicizia non valevano nulla dinanzi ad un nuovo album da pubblicare.

Gli aveva detto chiaro e tondo in faccia che nessuno era veramente indispensabile.

Spinto da uno scatto d’ira, il giovane uomo scostò il lenzuolo, si alzò dal letto, prese il plico di documenti e la stilografica dalle mani di Roger e sbatté entrambi sopra un tavolino; tolse il tappo alla penna, sfogliò le pagine fino all’ultima e scrisse il proprio nome completo sulla riga che prima Roger gli aveva indicato.

Richiuse la penna, prese il plico di fogli e lo sbatté contro il petto del bassista.

“Ecco la tua fottuta firma, sei contento adesso? Sappi che ho firmato il contratto non perché me lo hai imposto tu, ma perché l’ho voluto io. Se continuare ad essere un membro dei Pink Floyd significa sottostare alla tua tirrania, allora io mi chiamo fuori” disse a denti stretti il tastierista, sputando tutto l’odio ed il risentimento che provava nei confronti di Roger.

Aveva detto che quindici anni di amicizia non valevano nulla? Benissimo, anche per lui sarebbe stato lo stesso.

D’ora in avanti l’uno avrebbe smesso di esistere l’uno agli occhi dell’altro.

Waters non perse tempo a dare una risposta all’ormai ex compagno di band; si accertò che la firma fosse leggibile e si avvicinò alla porta per abbandonare la stanza.

Si bloccò, però, dopo aver appoggiato la mano destra sul pomello e si voltò a guardare Wright.

“Richard”

“Che altro vuoi?”

“Tanto per essere chiari, e per farti capire che non si tratta di una decisione momentanea che potrebbe subìre qualche modifica in futuro, mi sono assicurato di far inserire una piccola clausola proprio qui, appena prima dell’ultima pagina: non ti sarà possibile essere reintegrato in nessun modo come componente dei Pink Floyd. La tua carriera nel gruppo si è ufficialmente conclusa, per sempre, nel momento stesso in cui hai firmato questo contratto. Mi sembrava corretto avvertirti in merito a questa questione” Roger uscì dalla stanza, ma a metà corridoio venne richiamato dalla voce di Rick.

Si girò, seccato, e fissò Richard che se ne stava a pochi metri di distanza da lui e tremava come una foglia dalla rabbia, col volto paonazzo; con la camicia da notte dell’ospedale che metteva in evidenza la sua magrezza malaticcia dovuta alla droga, lo trovò solo penoso e ridicolo.

“La pagherai!” urlò Wright con le mani strette a pugno “non ora. Non adesso. Ma presto o tardi la pagherai per tutto questo!”.

Waters gettò la testa all’indietro e scoppiò in una risata divertita che riecheggiò per tutto il lungo e stretto corridoio.

“Sei ridicolo, Richard” commentò, poi, con una smorfia di disgusto “assolutamente ridicolo e penoso”.

Roger scosse la testa e voltò definitivamente le spalle all’ex compagno di band.



 
Richard non aveva affatto torto quando aveva avanzato l’ipotesi che il resto del gruppo (compresa Jennifer) fosse all’oscuro della visita di Roger in ospedale, ma a lui importava ben poco: aveva raggiunto lo scopo che si era prefissato, era riuscito a disinnescare la bomba prima che esplodesse.

Tutto il resto non aveva alcuna importanza.

“Ho risolto il nostro problema, non dobbiamo più preoccuparci di nulla!” esclamò, rivolgendosi a David, Nick e Jennifer, che trovò a fare colazione nella mensa dello Studio di registrazione; Roger si rese conto solo in quel momento di essere a sua volta affamato.

“Cosa intendi dire?”

“Esattamente quello che ho detto: ho risolto il nostro problema” il bassista lasciò cadere il plico di fogli al centro del tavolo e David, colto da un terribile sospetto, andò subito all’ultima pagina: il suo sospetto si trasformò in una concreta realtà quando vide la firma di Richard.

Non si trattava di un falso.

Quella era proprio la sua firma.

Anche Nick e Jennifer la videro.

“Sei andato in ospedale da Rick, senza dirci niente, e lo hai costretto a firmare questo contratto?” la giornata era appena iniziata da un paio di ore e David si sentiva già vicino al perdere completamente il controllo; ormai era quasi arrivato ad un punto in cui gli bastava vedere Roger per sentirsi già nervoso.

“No, non è esatto: sì, sono andato in ospedale senza dire niente a nessuno di voi perché me lo avreste impedito in qualunque modo… E, no… Io non ho costretto Rick a firmare questo contratto. Lo ha fatto di sua spontanea volontà. No!” esclamò Roger prima che David potesse definitivamente esplodere in quello che sarebbe stato, con ogni probabilità, solo il primo litigio della giornata “non dire niente! Non sei nella posizione di dire nulla, soprattutto dopo quello che ho scoperto! E l’ho scoperto solo perché Rick è accidentalmente scivolato con le parole, altrimenti non lo sarei mai venuto a sapere! Sei proprio un ipocrita, lo sai?”

“Si può sapere di cosa cazzo stai parlando?”

“Sto parlando delle due volte in cui Richard ha espresso la volontà di abbandonare il gruppo ancora due anni fa!” alle parole di Roger, Nick socchiuse le labbra incredulo: esattamente come il suo più caro amico dai tempi del politecnico, anche lui non sapeva nulla di quella storia e mai avrebbe immaginato che Rick era stato vicinissimo per ben due volte alla decisione di abbandonare la band “la prima volta è stato persuaso a ripensarci da Steve, mentre per quanto riguarda la seconda, sei stato tu a fargli cambiare idea. Perché non hai mai detto nulla a me ed a Nick? Perché ci avete tenuti all’oscuro di questo? Continui a ricordare a me che siamo un gruppo, ma poi sei il primo a tramare alle mie spalle”

“Io non sto tramando alle tue spalle, semplicemente soffri di manie di persecuzione oltre a quelle di protagonismo e di controllo. Non ti ho mai detto nulla perché ormai è impossibile parlare con te e perché non credevo che Rick facesse sul serio… Credevo che il suo fosse solo un periodo di sconforto… Sai, è semplice arrivare a considerare un’idea così estrema quando all’interno del tuo gruppo c’è una persona che non ti dà un solo attimo di respiro ed è pronta ad aggredirti verbalmente ad ogni più piccolo errore che commetti” ribatté Gilmour, sbattendo il pugno destro sul tavolo; Jennifer sussultò, colta del tutto alla sprovvista “non avresti dovuto fare questo! È stata una grandissima bastardata, credevo di essere stato chiaro quando ho detto che io non ero assolutamente d’accordo”

“Ancora ti ostini a non voler guardare in faccia la realtà? Dovresti ringraziarmi, perché se non fosse stato per me, a quest’ora saremo ancora nella merda più totale. Te lo ripeto: io non ho costretto Rick a firmare questo contratto. Lo ha fatto lui di sua spontanea volontà, e mi sembra che sia inutile continuare a discutere di questa faccenda, visto che adesso sappiamo che stava valutando questa opzione da diverso tempo. Direi che ognuno di noi ha avuto esattamente ciò che desiderava, o sbaglio? Noi abbiamo la band ancora integra e lui ha avuto la libertà che tanto agognava da due anni!”

Noi, Roger? Perché improvvisamente hai ripreso a parlare al plurale? Questa non è stata una nostra decisione, ma una tua! E non ci hai lasciato alcuna scelta, perché ti sei preso la libertà di agire alle nostre spalle, per conto nostro, informandoci solo a cose fatte. Non includere anche me e Nick nella tua follia”

“Però Roger non ha tutti i torti se è vera la faccenda che Rick stava già considerando da un pezzo l’idea di abbandonarci comunque” commentò Mason, lasciando intendere che, in seguito alla rivelazione di Waters, la sua posizione stava lentamente mutando; Gilmour lo guardò sconcertato, perché era sicuro che fossero entrambi equalmente scandalizzati e contrariati “e poi, pensandoci bene, se Rick non desidera essere aiutato in nessun modo, e non vuole smettere di assumere cocaina anche se ha quasi rischiato di andare all’altro mondo, come possiamo essere certi che sia pronto per il nuovo tour che ci aspetta? Insomma, non sto dicendo che Roger abbia fatto bene a fare stipulare quel contratto da Steve senza prima avercene parlato… Però è anche vero che ci stiamo ritrovando nella stessa situazione in cui eravamo con Syd e… Senza offesa, Dave, ma tu stai difendendo Rick perché siete molto amici e perché non hai vissuto quello che noi abbiamo vissuto in prima persona. Il periodo più buio della dipendenza di Syd, poco prima del suo allontanamento, è stato un vero incubo ad occhi aperti per tutti quanti noi. Mi dispiace per Richard, ma non ci tengo a passare quell’inferno una seconda volta”

“Vedi, David? Nick sta finalmente iniziando a capire che la mia è stata la decisione più giusta da prendere. Perché non lo vuoi accettare anche tu? Mettiti l’anima in pace ed accetta la realtà dei fatti” Roger appoggiò le mani sui fianchi magri e stretti, e sulle sue labbra carnose si delineò un sorriso soddisfatto “Richard era diventato ormai un ostacolo, ed io mi sono assicurato di abbatterlo prima che lui lo facesse con noi”.

Il chitarrista rimase in silenzio per diverso tempo; Roger era sicuro che da un momento all’altro sarebbe esploso di nuovo e che avrebbe ricominciato ad urlare che quella era solo un’enorme bastardata di cui non voleva essere complice, ed invece le labbra piene di David si distesero in un sorriso.

No, non era un sorriso, sembrava più un ghigno.

Waters si chiese il perché di quel ghigno e lo scoprì subito dopo.

“Bravo, complimenti, hai pensato proprio a tutto. Devo farti i miei più sentiti complimenti perché hai organizzato un piano studiato nei più piccoli particoli, ma c’è un dettaglio che ancora mi sfugge e di cui vorrei tanto sapere il tuo parere a riguardo: finora hai continuato a ripetere che Rick non potrà mai essere in grado di sostenere il nuovo tour che inizierà a febbrario… Hai pensato come spiegare la sua assenza improvvisa al pubblico? E, ohh… Giusto… Hai anche pensato a chi prenderà il suo posto come tastierista? Hai pensato a chi potrebbe essere in grado d’imparare le sue parti con un preavviso di appena quattro mesi, sapendo che ormai abbiamo finito di registrare e che tra poco ci sarà anche la pausa natalizia? Hai pensato anche a questo nel tuo grande piano studiato nei più piccoli particolari, George Roger Waters?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 56
*** One Of My Turns (Parte Quattro) ***


Quello stesso pomeriggio, Jennifer si recò in ospedale con l’intenzione di parlare faccia a faccia con Richard, ma quando chiese alla ragazza della reception il piano ed il numero della stanza in cui era ricoverato, ricevette una notizia inaspettata che le fece spalancare gli occhi: la giovane operatrice sanitaria le comunicò che il paziente in questione aveva firmato le carte della propria dimissione anticipata dall’ospedale appena un’ora prima.

“Se ne è andato?” domandò Jennifer sconcertata “mi sta dicendo che se ne è andato un’ora fa? Può controllare una seconda volta, per favore? Ne è proprio sicura?”

“Sì, sicurissima, signora” rispose l’operatrice, dando una seconda e veloce occhiata alle carte in questione; Jen preferì sorvolare sulla questione ‘signora’ perché quello non era il momento opportuno per iniziare una discussione su un argomento così futile: d’accordo, era madre ed aveva un marito, ma aveva appena ventisei anni e non si sentiva affatto una ‘signora’… Ma allo stesso tempo non poteva neppure essere considerata ancora una ‘signorina’ “il signor Wright ha firmato le carte per essere dimesso esattamente un’ora fa. Abbiamo provato a persuaderlo a rimanere nella nostra struttura per gli altri due giorni effettivi, previsti dal suo ricovero, ma purtroppo non siamo riusciti a fargli cambiare idea. Se un paziente adulto, perfettamente in grado d’intendere e di volere, dimostra la volontà di essere dimesso in anticipo, e non ci sono complicazioni, noi non possiamo fare altro che accettare la sua decisione”.

Jennifer preferì non controbattere sull’argomento perfettamente in grado d’intendere e di volere (come poteva essere ritenuto un soggetto lucido, Richard, dal momento che ogni giorno assumeva cocaina ed era visibilmente non in sé?) ed uscì in fretta dall’ospedale per provare a cercarlo nell’unico posto in cui era quasi certa di trovarlo: l’appartamento che aveva preso in affitto in città.

Quando arrivò davanti la porta d’ingresso dell’appartamento, suonò immediatamente il campanello e, quando non ricevette alcuna risposta dall’interno, bussò più volte e si affrettò subito a controllare che la porta fosse o meno aperta: non era intenzionata a commettere lo stesso errore dell’ultima volta, che era quasi costato la vita al ragazzo con cui era cresciuta insieme.

Girò il pomello verso destra e provò a tirare più volte, ma non ottenne alcun risultato: la porta era chiusa, e bisognava vedere se lo era dall’interno o dall’esterno.

“Richard!” Jennifer chiamò per nome il giovane uomo ed avvicinò l’occhio destro allo spioncino nella speranza di riuscire a scorgere la sua sagoma all’interno dell’appartamento; non ci voleva pensare, ma aveva paura che questa volta potesse avere compiuto volontariamente un gesto estremo in seguito al contratto che Roger gli aveva fatto firmare “Richard, per favore, sono io! Sono Jennifer! Lo so che sei lì dentro! Puoi aprire la porta, così possiamo parlare? Per favore, sono venuta solo perché voglio parlare con te, tutto qui!”.

La giovane aspettò una risposta che, però, non arrivò.

Quel silenzio non le piaceva affatto.

“Richard?” lo chiamò per nome un’altra volta; ora stava iniziando veramente a preoccuparsi “Richard, ti prego, lo so che sei lì dentro, apri la porta e lasciami entrare, così possiamo parlare di quello che sta accadendo come due persone adulte. Lo sai che mi stai facendo preoccupare in questo modo? Io… Giuro che se adesso non mi apri, entro nella prima cabina telefonica che trovo per strada, chiamo la polizia e li costringo a sfondare la porta! Giuro che sono pronta a farlo, se entro un paio di secondi non rispondi! Mi hai sentita? Questa è l’ultima possibilità che ti concedo!”

“Non azzardarti a chiamare nessuno”.

Jen tirò un sospiro di sollievo quando finalmente udì la voce di Wright giungere dall’altra parte della porta; era vivo e stava bene, e quello era già un inizio.

Per un momento, aveva seriamente temuto che il tastierista fosse andato incontro ad un’altra overdose…

“Allora apri la porta e lasciami entrare. Prometto che non ti ruberò molto tempo, voglio solo parlare con te… Solo per pochi minuti… Sono da sola” si affrettò ad aggiungere la giovane, intuendo quale potesse essere la causa che si nascondeva dietro la ritrosia di Rick; sentì la serratura della porta scattare e subito dopo apparve il volto del giovane uomo che scrutò con uno sguardo diffidente il pianerottolo per essere certo che la ragazza non gli stesse raccontando una bugia.

Non appena si rese conto che era effettivamente da sola, e che con lei non c’era il suo adorabile marito, aprì la porta d’ingresso con un sospiro e scomparve in direzione del salotto; Jennifer interpretò quella reazione come un invito ad entrare e ne approfittò prima che Wright potesse essere colto da un ripensamento improvviso.

Chiuse la porta alle proprie spalle e si guardò attorno con attenzione; la volta precedente non lo aveva fatto perché lei, David e Nick avevano la mente annebbiata dalla preoccupazione, ma ora era tutta un’altra faccenda e Jennifer notò subito, sconvolta, il disordine che regnava all’interno del piccolo appartamento: sembrava che non fosse mai stato pulito (e forse effettivamente era proprio così), nell’aria galleggiavano batuffoli di polvere e quasi non si riusciva a respirare, come se nessuno si fosse mai preoccupato di aprire le finestre una sola volta nell’arco di quei due mesi, e la superficie del tavolino posizionato al centro del salotto era occupata da lattine vuote e confezioni di cibo d’asporto.

Tra tutta quella confusione, Jen riuscì a scorgere un cucchiaio, un laccio emostatico ed una siringa, e rabbrividì.

Dunque, Rick non si limitava più a sniffare la droga… Adesso aveva anche iniziato a spararsela in vena, forse perché in quel modo l’effetto era più immediato.

Passando accanto alla cucina, vide un altro ammassamento di lattine e confezioni di cibo d’asporto vuote, ed il lavandino pieno di stoviglie sporche; preferì evitare accuratamente di guardare in direzione del bagno, nonostante la porta fosse aperta.

“Rick? Dove sei?” chiese, anche se conosceva benissimo la risposta: era in camera da letto, proprio nella stessa stanza in cui lei, David e Nick lo avevano trovato il giorno dell’overdose; Jen vi entrò sforzandosi di non osservare troppo a lungo il materasso matrimoniale (con gli occhi della mente le sembrava ancora di vedere il corpo di Wright) e si concentrò su di lui e su quello che stava facendo.

Richard era in piedi, proprio davanti al letto, e stava frettolosamente riempiendo una valigia: prendeva i vestiti dall’armadio e, senza neppure preoccuparsi di piegarli con cura, li gettava alla rinfusa direttamente dentro; quel comportamento contribuì solo ad accrescere la preoccupazione e lo sconvolgimento della ragazza.

Rick era sempre stato un ragazzo ordinato, curato e pulito; quel totale disinteresse per le proprie condizioni fisiche la lasciava completamente allibita.

L’osservò con più attenzione, soffermandosi a lungo sui capelli scompigliati e sulla magrezza malaticcia che né la maglietta blu né i jeans riuscivano a nascondere: si stava trasformando in una copia vivente di Syd e lei doveva impedirlo in qualunque modo possibile, altrimenti avrebbe perso per sempre la famiglia con cui era cresciuta.

Anche se ora Roger, Harry ed India erano la sua nuova famiglia, non era pronta a dire addio a quella vecchia… Non in quel modo così definitivo.

“Se sei venuta qui per parlare, ti consiglio di farlo in fretta perché ho poco tempo a mia disposizione”

“Perché?”

“Non lo vedi?” disse il giovane uomo, continuando a gettare vestiti all’interno della valigia “sto per partire”

“E dove vai?”

“Prima tornerò in Inghilterra”

“E poi?”

“E poi… E poi, non lo so. Lo deciderò durante il volo. Tanto mi aspetta una lunghissima traversata. Per fortuna sono riuscito ad acquistare un biglietto last minute, altrimenti sarei stato costretto ad aspettare fino a domani sera, ed io non sono intenzionato a trascorrere neppure un’altra notte in questo appartamento ed in questa città”.

Jennifer spostò lo sguardo da Richard alla valigia, spalancò gli occhi perché si rese conto che non stava affatto scherzando.

“Non puoi parlare sul serio” mormorò e lui, finalmente, smise di preparare i bagagli e sollevò le iridi verdi per fissare la ragazza negli occhi.

“Sì che sto parlando sul serio, Jennifer, me ne sto andando perché, ormai, non c’è più niente che mi trattenga qui, in America… O vuoi dirmi che non sei stata aggiornata riguardo i recenti sviluppi avvenuti nelle ultime ore?”

“No, so benissimo tutto quanto”

“Motivo in più perché non dovresti essere qui. Lui lo sa, oppure sei venuta a farmi visita senza che lo sappia?” domandò Wright con un sorriso tirato, che esprimeva tutt’altro che la sua consueta allegria; Richard aveva sempre avuto un bellissimo sorriso, ma la droga e la depressione gli avevano tolto anche quello.

A Jennifer non sfuggì il fatto che il giovane uomo si riferì a Roger con l’epiteto ‘lui’, anziché chiamarlo per nome come di consueto.

“A me non piace agire alle spalle di una persona, soprattutto se la persona in questione è l’uomo che ho sposato ed il padre dei miei figli. Non voglio che ci siano segreti tra me e lui, quindi… Sì, gliel’ho detto”

“E non ha provato a fermarti?”

“No” mentì Jen; in realtà, Roger era andato in escandescenza quando gli aveva comunicato l’intenzione di far visita a Richard: avevano discusso, avevano litigato, lui aveva provato a fermarla, ma alla fine lei era riuscita ad uscire dall’attico ed era salita in macchina con ancora le urla del marito che le riecheggiavano nelle orecchie.

Richard riprese a riempire la valigia e rivolse alla giovane un mezzo sorriso scettico.

“Ha provato a fermarti… Avete litigato, scommetto. Litigate spesso, vero?”

“Non così spesso come tu immagini. A volte litighiamo, sì, ma…” Jennifer ripensò per un istante alla sera in cui si era chiusa a chiave in bagno e Roger aveva iniziato a prendere a calci e pugni la porta con l’intento di sfondarla “ma mai in modo violento. E comunque sono sempre sfuriate che durano poco e poi ci riappacifichiamo in fretta”

“Tu e lui non siete fatti per stare insieme, Jennifer. Fino a quando resterai insieme a lui, continuerai sempre a soffrire. Ti farà sempre soffrire, in un modo o nell’altro. Lo so che sei innamorata di lui da sempre, ma non credo proprio che sia la persona giusta per te. Guarda quanto ti ha fatta soffrire due anni fa, credi che non accadrà di nuovo?”

“Non mi tradirà ancora con un’altra donna, di questo ne sono sicura”

“Ma può farti soffrire in tanti altri modi e lo farà… E sai perché? Perché l’unica cosa che è in grado di fare, è distruggere tutto ciò che ha attorno a sé e tutte le persone che ha attorno a sé. Tu meglio di chiunque altro dovresti aver notato quanto profondamente sia cambiato. È sempre stato uno stronzo, ha sempre avuto un carattere orribile, ma ora è diventato un mostro. È riuscito a rendere tossica l’aria all’interno della band, ed io non voglio continuare ad avvelenarmi la vita in questo modo”

“Ma vuoi continuare a farlo con la droga, però” commentò la giovane, spostando l’attenzione sulla dipendenza da cocaina del giovane uomo: non era andata fin lì per parlare di Roger e del modo in cui era cambiato (perché era cambiato… Lo era, eccome), ma per aiutare lui “perché Rick? Perché ti stai facendo questo? Ora hai anche iniziato a bucarti? Prima, in salotto, ho visto il laccio e la siringa… E… E le condizioni in cui si trova l’appartamento… Rick…”

“Non lo so” rispose Richard, in tutta onestà, perché lui per primo ancora non riusciva a capire come era passato da una situazione di merda ( la depressione, la fine del suo matrimonio, il modo burrascoso in cui Juliette, Gala e Jamie erano usciti dalla sua vita… Vi sarebbero mai rientrati, un giorno?) ad una situazione ancora più di merda; era successo e basta, da un giorno all’altro si era ritrovato nel vortice della droga che lo stava trascinando sempre più in basso e non avvertiva alcun desiderio disperato di ribellarsi e di cercare di tornare indietro prima che fosse troppo tardi… Neppure sapeva se ciò fosse ancora possibile, o se, come Syd diversi anni prima, aveva già oltrepassato il confine “non lo so, davvero. E non te lo sto dicendo perché non voglio darti una risposta, Jennifer, ma perché non ho la più pallida idea di come sono finito in tutto questo. Ero stanco di continuare a soffrire, volevo dimenticare tutto almeno per un po’… Ed è successo quello che è successo. Capita. Sono incidenti di percoso che accadono nella vita di una persona, ed accadono ancora più spesso quando fai il lavoro che faccio io e vivi nel mondo in cui vivo io. Dopotutto, chi nel mondo dello spettacolo non ha fatto uso o non fa uso di un qualche tipo di sostanza stupefacente, leggera o pesante? Ti sfido a trovare qualcuno veramente pulito. Nessuno in questo mondo è davvero pulito e noi quattro non facciamo eccezione. Ora non so se tuo marito ti ha mai raccontato certi episodi risalenti ai primi tempi in cui ci esibivamo di locale in locale, ma anche lui ha assunto la sua bella dose di pasticche colorate ed anche lui ha fumato la sua bella dose di spinelli. Quando Ginger si accorgeva dello stato alterato in cui si trovava, le dicevo sempre che aveva alzato un po’ troppo il gomito con gli alcolici… Ma spesso e volentieri era perché aveva altro in corpo”

“E come pensi che reagirebbe Ginger se ti vedesse ora?” domandò Jennifer; non avrebbe voluto mettere di mezzo la sorella maggiore, ma era così disperata che ormai non sapeva più come riuscire a far tornare in sé Rick: sentiva di doverlo fermare a qualunque costo, sentiva che se lo avesse visto uscire dall’appartamento con la valigia in mano, diretto verso il volo per l’Inghilterra, allora se ne sarebbe andato per sempre anche dalla sua vita. E non era pronta ad accettarlo. Non lo sarebbe mai stata “credi che vorrebbe vederti in queste condizioni?”

“Io credo che, prima di qualsiasi altra cosa, Ginger non avrebbe voluto ritrovarsi sottoterra ad appena ventisei anni”.

Jen socchiuse le labbra, incredula, dinanzi alla fredda stoccata e sul suo viso apparve un’espressione affranta; alla vista dei suoi occhi umidi, colmi di lacrime pronte a traboccare, la sicurezza di Richard sembrò vacillare per un istante.

Ma fu solo questione di un istante, perché ritornò subito ad abbassare lo sguardo sulla valigia riempita alla rinfusa.

La ragazza abbassò a sua volta gli occhi e si ritrovò costretta a deglutire un grumo consistente di saliva prima di parlare di nuovo, altrimenti sarebbe scoppiata in un pianto disperato.

“Che cosa ti è successo? Che cosa ti è successo, Richard? Perché sei cambiato così tanto? Perché hai lasciato che la droga entrasse nella tua vita? Perché non vuoi farti aiutare? Non è troppo tardi, ma devi lasciarti aiutare da qualcuno, Rick! Lasciati aiutare da me, per favore, così potrai riprendere in mano la tua vita! Juliette ed i bambini ritorneranno e sono sicura… Sono sicura che si risolverà tutto anche con i ragazzi”

“Juliette ed i bambini non torneranno mai e con il gruppo non si risolverà un bel niente. Sei proprio sicura che tuo marito abbia raccontato tutto quanto della nostra chiacchierata? Non è che ha accidentalmente dimenticato di dirvi che nel contratto ha fatto inserire una piccola clausola in cui c’è scritto che non posso essere reintegrato in nessun modo nel gruppo, né in un futuro prossimo né in uno lontano? Io non faccio più parte dei Pink Floyd, Jennifer, e francamente, visto quello che sono diventati, neppure m’importa. Da un lato è come se gli ultimi quindici anni non fossero mai esistiti… Per tuo marito è proprio così e me lo ha detto in faccia in modo chiaro e diretto. Le sue ultime parole, quando mi ha spiegato perché ha deciso di adottare una soluzione così drastica, sono state che nessuno è veramente indispensabile… E sto iniziando a credere che abbia perfettamente ragione” il tastierista chiuse la valigia, indossò una giacca in pelle e si assicurò di prendere il biglietto aereo e le chiavi della macchina; superò in fretta Jennifer, ma prima che potesse uscire dall’appartamento, lei riuscì ad interporsi tra lui e la porta d’ingresso “Jen, per favore, spostati. Rischio di arrivare tardi in aeroporto e di perdere il volo, e mi sembra di essere stato abbastanza chiaro quando ho detto che non desidero trascorrere un’altra notte in più in questa città. Voglio tornare a Londra il prima possibile ed allontanarmi da tutto e da tutti”

“Non posso lasciartelo fare” si oppose fermamente la giovane, scuotendo con forza la testa da destra a sinistra; aveva le guance rigate da lacrime calde e salate “prima ho perso Ginger, poi ho perso Danny ed adesso sto per perdere te. Non posso permettere che accada, altrimenti non mi resterà più nulla della mia famiglia”

“È un’altra la tua famiglia, adesso”

“Sì, è vero, adesso c’è la famiglia che sono riuscita a costruirmi, ma non puoi chiedermi di guardare, in silenzio, svanire per sempre quella con cui sono cresciuta. Pensa a tutti i momenti felici che abbiamo passato insieme a Ginger, pensa a tutte le gite, a tutte le vacanze al mare che abbiamo fatto con i tuoi genitori e con mommi, pensaci bene e chiediti se sei davvero pronto a gettare al vento tutto questo per un errore, come tu stesso lo hai definito. Lasciati aiutare” ripeté per l’ennesima volta la giovane, con voce tremante, disperata; sicuramente, se al posto suo ci fosse stata Ginger, sarebbe riuscita a convincere il suo migliore amico a fermarsi prima di commettere il più grande errore della sua vita… Ma Ginger non c’era, e lei non era affatto come l’adorata sorella maggiore. Aveva sempre invidiato il suo carattere tosto, forte ed indomito. Si sentiva debole e succube a suo confronto “mia sorella ti manca tantissimo, vero? Ti senti perso senza di lei, vero? Sappi che è lo stesso anche per me, quella orribile sensazione di smarrimento non mi ha mai abbandonata e penso che mai mi abbandonerà del tutto, ma sono altrettanto certa che lei non vorrebbe mai vederci sparire l’uno dalla vita dell’altra. Io ho bisogno di te, Richard. Ci sei sempre stato per me, ed ora non posso che fare lo stesso per te. Che cosa posso fare per te? Dimmi cosa posso fare, ed io lo farò. Chiedimi tutto ciò che vuoi”.

Il giovane uomo abbassò lo sguardo ed emise un profondo sospiro ad occhi chiusi; Jennifer interpretò quella reazione come un possibile passo indietro ed in lei si accese una piccola luce di speranza che, però, si spense non appena Richard aprì bocca per risponderle.

“Sei davvero così ansiosa di fare qualcosa per me? Dimenticami, allora: non c’è altro che tu possa fare. Ed ora scusami, ma rischio di perdere il volo se non arrivo in tempo all’aeroporto” e senza aggiunger altro, Rick superò Jennifer, uscì dall’appartamento senza prendere le chiavi e senza avere la minima intenzione di riportarle all’agenzia immobiliare a cui si era rivolto per prendere in affitto l’immobile: poco gl’importava se sarebbe andato incontro a pesanti sanzioni o se la stessa agenzia avrebbe preso provvedimenti nei suoi confronti, desiderava solo salire il prima possibile sull’aereo che lo avrebbe riportato a Londra e decidere quello che poi avrebbe fatto.

Desiderava solo sparire, forse solo per un po’, forse per sempre.

Jen non tentò neppure di fermarlo, perché già sapeva che sarebbe stato tutto inutile; lasciò ricadere le braccia lungo i fianchi ed emise un singhiozzo che riecheggiò per il piccolo e sporco appartamento abbandonato, che il ragazzo con cui era cresciuta insieme aveva abbandonato in fretta.

La sua era stata una vera e propria fuga: da quel posto, dall’America, dalla band, da Roger… Perfino da lei.

E dopo Ginger e Danny, aveva perso anche Richard e con lui se ne erano andati, in un soffio di vento, i primi ventuno anni della sua vita.

Ritorna all'indice


Capitolo 57
*** One Of My Turns (Parte Cinque) ***


1979, 25 dicembre.



 
“Forza, entrate qui dentro, veloci! Veloci!” Demi entrò in fretta nella tenda di stoffa colorata e venne subito imitato da Harry, che teneva per mano la piccola India; la bambina si guardò attorno con i grandi occhi azzurri spalancati, iniziò a balbettare qualche parola (era ormai prossima alla soglia dei due anni e si trovava nella fase in cui i bambini si esprimevano in continuazione nel loro linguaggio, fatto in piccola parte di parole che apprendevano ed in grande parte di balbettii comprensibili solo da loro stessi) e Demi le posò gentilmente l’indice destro sulle piccole labbra carnose, per farle capire che non doveva parlare “sssshhh, fai silenzio, India, altrimenti ci scoprirà!”

“Qui è buio” si lamentò Harry, avvicinandosi e stringendosi al cuginetto più grande; abbassò gli occhi verdi sulla pila che Demi gli aveva affidato poco prima “posso accenderla? È tanto buio”

“No, Harry, non puoi farlo! Altrimenti lui capirà subito dove ci siamo nascosti e ci troverà!”

“Ma è tanto buio” piagnucolò di nuovo il bambino, ormai vicino ad una crisi di pianto “ho paura del buio”

“Fai silenzio, altrimenti…” Demi non riuscì a completare la frase perché sentì un rumore provenire dall’esterno della tenda di stoffa colorata e si ritrovò costretto a coprire la bocca di Harry con la manina destra; il bimbo più piccolo, in tutta risposta, si lasciò sfuggire un breve singhiozzo.

Entrambi trattennero il fiato rumorosamente quando sentirono un orribile verso provenire da poco lontano.

Sembrava proprio provenire appena fuori dall’entrata della tenda.

India era l’unica a non essere preoccupata e continuava a guardarsi attorno incuriosita, con i grandi occhi azzurri spalancati, agitando le piccole e paffute gambette che spuntavano dalla gonnellina rossa su cui erano disegnati dei pinguini; l’orribile verso si ripetè una seconda volta, e Demi allontanò la manina dalla bocca di Harry solo quando calò di nuovo il silenzio più assoluto: sembrava essere tornata la quiete, ma il bambino temeva che si trattasse solo di una trappola.

Creature fameliche come quella che li stava inseguendo, difficilmente mollavano la presa fino a quando non avevano affondato i denti nella carne delle loro vittime designate.

“Se ne è andata?” domandò Harry con un filo di voce tremante, proprio come il suo corpicino “possiamo uscire adesso, Demi? Secondo me non c’è più nessuno. Forse se corriamo veloce, riusciamo a scappare in camera”

“No, non ci riusciremo mai. È troppo veloce. Ci mangerebbe in un sol boccone ancora prima di arrivare al primo scalino” il bambino più grande corrucciò le sopracciglia in un’espressione seria e pensierosa: era lui il leader di quel piccolo trio, e le vite dei suoi cuginetti erano racchiuse nelle sue mani, non poteva permettersi di prendere la decisione sbagliata, che li avrebbe portati dritti tra le fauci della creatura affamata di carne umana… Carne infantile; con le dita della manina destra sfiorò la pistola giocattolo appesa ad un cinturone che si era allacciato ai fianchi e capì cosa doveva fare per salvare sé stesso ed i cugini “dobbiamo ucciderla”.

Harry sgranò gli occhi verdi e si portò le piccole mani alle guance paffute.

“Non puoi farlo!” protestò vivacemente “è troppo pericoloso, Demi! Troppo, troppo, troppo! La creatura ti mangerà per primo se provi a sfidarla!”

“Non c’è altra soluzione” Demi scosse la lunga chioma di capelli biondi e sottili e sfilò la pistola giocattolo dalla cintura “dobbiamo fare almeno un tentativo, prima che si stanchi di giocare con noi e decida di fare la prima mossa. Passami la torcia”

“Fai attenzione” disse Harry in un sussurro, passando al cuginetto più grande la torcia che gli era stata affidata; lui la prese, strisciò a carponi davanti all’ingresso della tenda e sollevò appena la stoffa colorata per osservare l’esterno: attorno a loro regnavano il silenzio ed il buio più assoluti, sembravano essere da soli in quel territorio oscuro e nemico, ma il bambino sapeva benissimo che si trattava solo di una finta e che la creatura che li stava inseguendo non se ne era affatto andata, stava solo attendendo, acquattata al buio, il momento opportuno per attaccare.

Riusciva quasi a percepire la sua presenza, molto più vicina di quello che ad una prima occhiata poteva sembrare.

Demi socchiuse le palpebre nel vano tentativo di abituare gli occhi alla totale oscurità, ma si ritrovò costretto ad accendere la torcia: aveva bisogno di una fonte di luce, altrimenti non sarebbe mai riuscito nel suo intento di uccidere la creatura prima che lei banchettasse con le loro carni; e nello stesso momento in cui accese la torcia, che teneva puntata davanti a sé, il fascio di luce andò a colpire ed illuminare proprio il volto della creatura che li stava inseguendo: i suoi occhi chiari e freddi si spalancarono, le sue labbra carnose si dischiusero ed emise ancora una volta l’orribile verso in grado di far raggelare il sangue nelle vene.

Harry lanciò uno strillo spaventato e Demi urlò a sua volta, sentendosi afferrare e trascinare per una gamba; ma prima che la creatura potesse mangiarlo in un sol boccone, riuscì ad impugnare la pistola giocattolo, la puntò laddove pensava dovesse esserci il petto della creatura, all’altezza del cuore (era pressoché impossibile dirlo con certezza, perché erano circondati dal buio di una notte senza luna e senza stelle) e schiacciò il grilletto con entrambi gl’indici: si udì uno schiocco sonoro riempire l’aria, e la creatura emise un altro verso, questa volta completamente differente dai precedenti.

Non era più il verso di prima, mirato ad intimidirli, questo sembrava essere un vero e proprio grido straziante di dolore.

Aveva colpito la creatura.

Demi tastò il pavimento, alla ricerca della torcia, e quando riuscì a trovarla, l’accese di nuovo; la puntò verso la tenda e vide che sia India che Harry stavano bene, anche se il cuginetto aveva un’aria piuttosto scossa ed ancora spaventata.

“Credo di averla colpita” sussurrò dopo essersi accertato meglio delle loro condizioni fisiche “forse l’ho perfino uccisa, ma non ne sono sicuro”

“Dov’è ora? Dove è andata la creatura? Si è nascosta? Ci sta per attaccare di nuovo?”.

Demi spostò il fascio di luce da tutt’altra parte, alla ricerca della creatura, e vide una sagoma scura e grande raggomitolata in modo scomposto sul pavimento; deglutì a vuoto e si avvicinò con cautela, per timore che potesse essere un’altra trappola.

Ma non si trattava di una trappola, la creatura non stava fingendo di essere stata colpita, la creatura era stata colpita veramente e lo dimostravano il suo volto completamente inespressivo e gli occhi chiari fissi nel vuoto; il bambino, a quel punto, sfilò dal cinturone una piccola forbice dalla punta arrotondata, tagliò una ciocca di capelli castani alla creatura e sollevò il suo personale trofeo di caccia con aria trionfante.

“Ce l’ho fatta! Ce l’ho fatta! Ce l’ho fatta!” iniziò a gridare a squarciagola; tutto quel trambusto attirò l’attenzione di Jennifer che uscì subito dalla cucina e si precipitò in salotto.

Schiacciò l’interrutore della luce ed appoggiò le mani sui fianchi alla vista di Demi che stringeva ancora il suo trofeo di caccia ed era salito sopra il corpo immobile della creatura che aveva terrorizzato lui, Harry ed India; Harry, appena vide la madre, corse da lei e si aggrappò letteralmente alle sue gambe, tremando come una foglia.

“Si può sapere cosa è appena accaduto qui?”

“Ho ucciso la creatura, zia Jen, e le ho preso questo, guarda! Ci stava inseguendo, voleva mangiarci e così siamo stati costretti a rifugiarci lì dentro!” Demi indicò la tenda indiana che troneggiava al centro del salotto, uno dei tanti regali che i bambini avevano trovato sotto l’albero e scartato quella mattina stessa “sapevo che era solo questione di tempo prima che ci attaccasse, così sono uscito con la torcia e sono riuscito ad ucciderla prima che lei potesse farlo con noi! Le ho sparato dritto al cuore con la mia nuova pistola ed ho preso questo, perché tutti i cacciatori esibiscono sempre un trofeo delle loro prede! Guarda! Adesso non può più spaventarci!”.

La giovane guardò sconcertata la ciocca di capelli castani stretta nella manina destra di Demi e si portò la mano destra alla bocca; India, invece, dopo essersi alzata in piedi, raggiunse la creatura che ancora non si era mossa, provò a scrollarla per un braccio e, non riuscendo a svegliarla, scoppiò in un pianto disperato.

“Roger, smettila immediatamente! Il gioco è finito, non vedi che hai fatto piangere nostra figlia?”.

Alle parole di Jennifer, il giovane uomo smise d’indossare i panni della feroce creatura che era appena stata abbattuta per mano di Demi: sbatté le palpebre, si tirò su dalla moquette e si affrettò a prendere in braccio la piccola per rassicurarla sulle proprie condizioni fisiche, asciugandole le lacrime che le rigavano le guance arrossate con i polpastrelli dei pollici.

“Non piangere, maialino, papà stava fingendo, era tutto un gioco… Stavamo giocando, Demi non mi ha sparato sul serio, guarda, non c’è nessun buco sulla mia camicia e non sto perdendo sangue” nonostante le parole di Roger, India non sembrava intenzionata a smettere di piangere e Harry continuava a tremare; Jennifer scosse la testa e si avvicinò per prendere la bambina in braccio, strappandola letteralmente dalle mani del padre.

“Complimenti, sei riuscito a terrorizzare completamente i nostri figli! Quante volte ti ho già ripetuto che non devi spaventarli con giochi come questo? Poi ci pensi tu a tranquillizzarli, se durante la notte si svegliano urlando e piangendo perché hanno fatto un brutto incubo! Perché non ti rendi utile e vai a chiamare Keith, anziché stare lì, seduto sul pavimento? La cena è subito pronta! Demi, vieni anche tu in cucina!” Jen emise un profondo sospiro e rivolse un’occhiata in tralice al paio di forbici che il nipotino più piccolo aveva ancora in mano “e spiegami dove hai preso quel paio di forbici e perché! Lo sai che né io né la nonna vogliamo vederti giocare con quegli oggetti! È pericoloso! Avresti potuto inciampare sulla moquette e farti molto male, lo sai? Avresti potuto procurarti un brutto taglio e saremo stati costretti a correre subito al pronto soccorso! Ormai non sei più un bambino piccolo, hai sette anni e dovresti sapere molto bene queste cose!”

“Ma dovevo proteggere Harry ed India dalla creatura, zia Jen” si lamentò il bambino, seguendo la zia materna ed i cuginetti nell’altra stanza; al bassista non rimase altro che alzarsi dal pavimento e salire le scale che portavano al primo piano dell’abitazione per avvisare Keith che era arrivato il momento di scendere, perché la cena natalizia era ormai pronta.

Bussò alla porta e poi la socchiuse per entrare.

“Ehi, c’è nessuno qui dentro?” girò il viso verso sinistra e vide Keith seduto a gambe incrociate sul letto “la cena è pronta, ti conviene scendere prima che si raffreddi e prima che tua zia e tua nonna si arrabbino, signorino”

“Lascia pure che si arrabbino, non ho né fame né voglia di scendere adesso” rispose il ragazzino, senza sollevare il viso dal libro che stava sfogliando, ma il bassista anziché assecondare la sua volontà, chiuse la porta alle proprie spalle e si avvicinò al letto.

“Che cosa succede?” domandò, sedendosi sul bordo del materasso, osservò con più attenzione ciò che Keith stava facendo e si rese conto che non stava leggendo un libro: stava sfogliando un vecchio album di fotografie, ed affianco a lui, sopra il lenzuolo, c’erano altri volumi simili; Roger vagò con lo sguardo sugli album e poi concentrò di nuovo gli occhi sul viso del ragazzino, semi nascosto dai vaporosi ricci neri che non era intenzionato a farsi tagliare.

La capigliatura voluminosa di Keith era spesso oggetto di discussioni tra lui e Pamela: la donna voleva che andasse ad accorciarla almeno un pochino, altrimenti quei ricci avrebbero finito per coprire del tutto i suoi occhi, ma lui non ne voleva sapere; gli piacevano così selvaggi e ribelli, che gli coprivano in parte gli occhi verdi e che gli sfioravano le spalle.

Nessuno dei suoi compagni di scuola possedeva una capigliatura simile, e Keith non era intenzionato a rinunciare a ciò che contribuiva a farlo sentire unico e diverso dagli altri.

“Ti manca tua mamma?” si azzardò a domandare il giovane uomo, pensando che il motivo che si nascondeva dietro il malumore di Keith fosse proprio quello; d’altronde, Ginger era scomparsa appena tre giorni dopo Natale, e quando tornava quel periodo dell’anno (fatto di regali, decorazioni, canti, feste e pranzi e cene in compagnia di famigliari ed amici), tornavano anche i brutti ricordi legati ad esso.

Capitava non di rado che durante il periodo delle feste natalizie Jennifer avesse dei momenti di sconforto a cui Roger cercava prontamente di rimediare con delle carezze, dei baci e delle parole tenere.

“Mamma mi manca sempre” rispose lui, senza alzare lo sguardo dalle pagine che continuava a sfogliare, piene di scatti che appartenevano ad un passato felice, che non poteva più tornare indietro; Roger si aspettava una risposta simile, perché era lo stesso anche per lui con il padre che non aveva mai veramente conosciuto.

Il dolore, quel tipo di dolore, non passava mai e mai sarebbe passato, e la parte peggiore era che dietro di sé lasciava una scia di domande a cui non ci sarebbe mai stata una risposta; ormai aveva perso il conto di quante volte, nel corso degli anni, si era chiesto quale sarebbe stato il pensiero di suo padre in merito a tante scelte che aveva preso.

E tutte le volte sua madre, o John, o Judith (quando ancora erano una coppia) gli avevano detto che non doveva tormentarsi in quel modo, rimuginando a lungo su quelle domande, perché non aveva alcun senso: suo padre sarebbe sempre stato fiero di lui, qualunque cosa avesse fatto e qualunque strada avesse intrapreso nella propria vita.

Ma era davvero così? Suo padre, ovunque fosse, era davvero fiero di lui o sarebbe stata tutta un’altra storia se fosse tornato vivo dalla guerra, o se non fosse mai partito? Avrebbe accettato la sua decisione di dedicare la propria vita alla musica? Sarebbe stato davvero fiero dei livelli che aveva raggiunto o lo avrebbe considerato la vergogna della famiglia, perché quello della ‘rockstar’ non era un vero lavoro?

Avrebbe appoggiato ed approvato tutte le sue scelte, ed il suo modo di agire, nei confronti della band, od anche lui gli avrebbe puntato l’indice contro come avevano fatto David, Nick ed in parte perfino Jennifer?

Roger ricordava ancora con estrema chiarezza il giorno in cui aveva scoperto cosa fosse accaduto a suo padre: aveva appena dieci anni, era entrato nella camera da letto della madre e, frugando all’interno di un cassetto del comodino, aveva trovato una lettera in cui un superiore del padre aveva scritto in modo dettagliato cosa era accaduto a lui ed al suo battaglione; e ricordava con altrettanta chiarezza la rabbia che era montata in lui, e le lacrime che gli avevano offuscato la vista, quando si era reso conto che quegli uomini altro non erano stati che carne mandata al macello, pedine che potevano essere tranquillamente sacrificate.

Nessuno si era soffermato a pensare che quella carne da macello, quelle pedine, erano uomini che avevano lasciato a casa mogli o fidanzate che non avrebbero mai più riabbracciato e baciato, e figli che non avrebbero mai visto crescere.

“Ma non è questo il punto” proseguì Keith, strappando Roger ai ricordi dolorosi di un’ infanzia vissuta a metà e riportandolo alla realtà “lei non c’entra nulla in questo momento. Stavo pensando ad altro”

“A cosa?” chiese Waters, sinceramente incuriosito, ma il ragazzino rimase in silenzio “Keith, lo sai che ti puoi confidare con me se c’è qualcosa che non va. E se desideri che nessuno lo sappia, hai la mia parola che non dirò nulla né a tua zia né a tua nonna. Te lo giuro”.

Il giovane uomo si portò la mano destra all’altezza del cuore e fissò il ragazzino dritto negli occhi, con un’espressione estremamente seria, per fargli capire che non stava affatto scherzando; sentiva di avere un’ enorme responsabilità nei suoi confronti, dal momento che nel giro di pochi anni aveva perso sia la madre che il padre… E perché suo padre era il suo migliore amico.

In un certo senso, sia suo padre che  Syd avevano condiviso lo stesso destino: entrambi erano partiti per un luogo lontano, e nessuno dei due aveva più fatto ritorno.

Il primo, fisicamente.

Il secondo, mentalmente.

“Perché hai allontanato lo zio Rick dal gruppo? Non esisteva un’altra soluzione al vostro problema?” domandò Keith, spiazzando completamente il bassista “ho sentito te e la zia Jen che ne discutevate e… Ho letto qualcosa su un paio di riviste”

“Non devi mai comprare le riviste e leggere gli articoli che parlano di noi, Keith. La maggior parte degli articoli che troverai al loro interno non sono altro che spazzatura. I giornalisti sono solo in grado di stravolgere le tue parole per rovinarti la vita. Sai come funziona? Estrapolano parole qua e là dalle tue risposte e…”

“Però in questo caso dicono la verità, o sbaglio? Tu hai davvero cacciato lo zio Rick dal gruppo”

“Io non l’ho cacciato dal gruppo, Keith, era da tempo che Richard stava pensando alla possibilità di abbandonare tutto. Mi sono limitato a presentargli un contratto che testimoniava la sua totale estraneità al gruppo e lui ha deciso di firmarlo perché era ciò che voleva. Non l’ho costretto, anche se gli altri la pensano in modo diverso. Non ho avuto altra scelta, perché Rick per primo non me l’ha lasciata”

“Sei stato costretto perché lo zio Rick fa uso di droga?” chiese ancora il ragazzino, spiazzando di nuovo il bassista “c’era scritto anche questo sulle riviste che ho sfogliato… Avanzavano questa ipotesi… C’erano alcune foto di lui in Grecia che…”

“Keith, non devi più prendere e leggere quella spazzatura, d’accordo? Non devi più comprare riviste… E se proprio devi farlo, evita di leggere qualunque articolo che parla del gruppo o di Richard… Soprattutto quelli che parlano di Richard, d’accordo?”

“Ma è vero, oppure no?”

“Keith, alla tua età non dovresti neppure sapere che cosa significa la parola droga” mormorò il giovane uomo con un sospiro, coprendosi il viso con le mani in un gesto esasperato: come poteva spiegare ciò che era accaduto all’interno del gruppo, nel corso dell’ultimo periodo, ad un ragazzino fin troppo intelligente e perspicace per i suoi undici anni? Non poteva, ovvio, ma doveva farlo perché non gli avrebbe dato tregua finché non avesse ricevuto la risposta che aspettava “ascolta… A volte, per motivi non sempre comprensibili, capita che una persona perda completamente la strada, e quando questo accade esistono solo due opzioni per quella persona: o inoltrarsi ancora di più in profondità, con il rischio di non riuscire più a tornare indietro, o lasciarsi aiutare. A Richard è successo esattamente questo. Si è perso, ma anziché accettare l’aiuto che gli era stato offerto, ha preferito inoltrarsi ancora di più in profondità. Lui per primo ha espresso la volontà di non essere salvato… E nelle condizioni in cui era ridotto, non poteva continuare ad essere parte del gruppo. Non ho fatto altro che dargli ciò che voleva”.

Il ragazzino abbassò di nuovo gli occhi verdi sulle foto, girò un’altra pagina e si soffermò a guardare i numerosi scatti; anche Roger guardò le fotografie e si rese conto che risalivano al giorno del matrimonio di Ginger e David, occasione a cui lui e Judith non avevano partecipato, perché erano partiti per una breve vacanza per superare un’altra crisi coniugale.

Non aveva mai risposto all’invito a nozze, era rimasto troppo sconvolto quando lo aveva trovato nella cassetta della posta; Ginger e David erano stati fin troppo bravi a nascondere la loro storia d’amore, perché né lui né gli altri si erano mai accorti di nulla.

Osservò la giovane, sorridente e bellissima nel suo abito bianco da sposa, ed avvertì un tuffo al cuore; lei e David sembravano così felici e così innamorati in quelle istantanee scattate da Pamela… E solo due anni più tardi avevano divorziato e quello successivo lei aveva scoperto di avere una malattia che non le aveva lasciato via di scampo.

“Penso di avere sfogliato questi album centinaia e centinaia di volte, e non ho mai visto una foto di mio padre… Perché non c’è neppure una foto che lo ritrae?” domandò Keith, del tutto ignaro dei due blocchetti di fotografie e lettere ancora custoditi in un cassetto del vecchio comodino della madre “ho guardato ogni singolo album fotografico che abbiamo in casa, ho osservato ogni singolo scatto e non ne ho mai trovato uno in cui ci fosse un ragazzo che non conoscevo… Come può essere possibile? Come può non esserci neanche una sua fotografia? È impossibile che non esista neanche una sua fotografia qui in casa. Mamma adorava fotografare ciò che amava… E se lei e mio padre hanno deciso di avermi, significa che amava anche lui, giusto?”.

Keith chiuse l’album emettendo un profondo sospiro ad occhi chiusi.

“Chi è mio padre? Che cosa gli è successo?” sollevò le palpebre e guardò Roger con un’espressione ansiosa; il bassista rimase nuovamente spiazzato, la domanda inaspettata lo colpì come un pugno allo stomaco.

No, in realtà non era così inaspettata: era ovvio che prima o poi quel momento sarebbe arrivato; era ovvio che prima o poi Keith avrebbe iniziato a chiedere spiegazioni riguardo al padre che non aveva mai visto e di cui tutti avevano sempre evitato accuratamente di parlargli.

Come potevano raccontargli ciò che era accaduto a Syd senza provocare in lui un enorme trauma?

“Lui è… Ancora vivo, oppure se ne è andato prima che nascessi? Ho sempre avuto l’impressione che mamma non me ne volesse parlare perché era un argomento che le faceva troppo male, ma non sono mai riuscito a capire se dietro si nascondesse una perdita, un abbandono o… Altro. Io non so assolutamente nulla di lui. Non so neppure come è fatto. I miei compagni di scuola mi hanno detto alcune cose, ma non so se credere o meno alle loro parole… Tanti ragazzini sono cattivi nei miei confronti, perché posso condurre una vita agiata, e si comportano nello stesso modo anche con Gala. Sono invidiosi e dicono cattiverie nei nostri confronti” il ragazzino si morse il labbro inferiore, tormentandoselo “a Gala dicono che suo padre è un drogato… E dicono lo stesso anche del mio… Ed io non so a cosa devo credere e cosa devo ignorare”

“Se vuoi sapere come è fatto tuo padre, Keith, basta che ti guardi allo specchio ed avrai la risposta che cerchi” mormorò Roger, facendo spalancare gli occhi verdi al piccolo.

“Tu conosci mio padre, zio Rog?” domandò senza fiato.

Il giovane uomo annuì.

“Sono cresciuto insieme a lui” spiegò il bassista con un sospiro, perché ormai era inutile continuare a nascondergli la verità… Almeno in parte “io e tuo padre siamo nati e cresciuti a Cambridge, poi le nostre strade si sono divise quando abbiano intrapreso la carriera scolastica: io sono andato a studiare architettura, mentre lui ha scelto una scuola d’arte. Ha sempre amato l’arte, adorava dipingere quadri. Per anni non ci siamo più rivisti, finché non ci siamo incontrati per puro caso un pomeriggio di… Quindici, quasi sedici, anni fa”

“E poi cosa è successo?”

“A quel tempo io, Rick e Nick avevamo formato da poco il nostro gruppo, non avevamo neppure deciso un nome e continuavamo a cambiarlo, il nostro chitarrista ci aveva appena abbandonati perché il suo tutor lo aveva costretto a fare una scelta tra la scuola e la carriera musicale. E siccome la nostra carriera musicale di quel tempo non sembrava affatto intenzionata a decollare, lui aveva ovviamente scelto di concentrarsi sugli studi di architettura. Tuo padre suonava la chitarra, così gli ho chiesto se desiderava unirsi al nostro gruppo. Era appena arrivato a Londra perché voleva cambiare scuola d’arte, stava cercando un alloggio e così l’ho invitato a trasferirsi nel condominio in cui io vivevo all’epoca, perché si era appena liberata una stanza affianco alla mia”

“Mio padre suonava nel vostro gruppo?”

“È stato lui a scegliere il nome Pink Floyd, sai? Noi non eravamo molto d’accordo, non ci convinceva affatto come nome, ma non abbiamo potuto fare molto perché ormai tuo padre l’aveva dipinto su una fiancata del furgoncino con cui, all’epoca, ci spostavamo in tutta l’Inghilterra per le nostre esibizioni. Ed era sempre tuo padre ad occuparsi dei testi delle nostre canzoni, è stato il nostro principale compositore finché è stato parte del gruppo”

“E poi cosa gli è successo? Perché se ne è andato? Perché non è mai venuto da me? Perché non l’ho mai visto? Che cosa gli è successo?” Keith iniziò a bombardare Roger di domande, perché finalmente c’era qualcuno che gli stava dando delle risposte alle domande che negli ultimi anni continuavano a tormentarlo sempre di più: suo padre aveva contribuito a fondare il gruppo. Suo padre suonava la chitarra e scriveva canzoni. Suo padre e Roger erano migliori amici fin da bambini, ed erano cresciuti a Cambridge “lui non c’è più, vero?”.

Roger strinse un lembo di lenzuolo nella mano destra.

Ottima domanda. Cosa doveva rispondergli?

In parte, Keith aveva centrato appieno il punto della questione: Syd non c’era più; il ragazzo con cui era cresciuto insieme non c’era più e non sarebbe mai tornato indietro, al suo posto c’era un totale sconosciuto che non voleva vedere e che non avrebbe mai cercato.

Ohh, c’erano stati momenti in cui era stato colto dall’impulso di guidare fino a Cambridge e di andare a casa di Syd, ma non lo aveva mai assecondato: non avrebbe ottenuto nulla, solo di aggiungere altri sensi di colpa a quelli che diventavano sempre più schiaccianti.

E come avrebbe spiegato a Keith che suo padre si era bruciato il cervello per colpa delle pasticche di acidi e di chissà quali altre droghe? Come avrebbe fatto a spiegargli che, dopo un paio di mesi, lui, Richard e Nick erano stati costretti a liberarsi di Syd perché era diventato un problema troppo grande che stava rischiando di affondare l’intero gruppo, e che David era subentrato proprio per prendere il suo posto?

Avrebbe capito la loro scelta, od anche lui, come sua madre a quel tempo, avrebbe reagito con sdegno, accusandolo di essersi comportato in modo meschino e vile?

“No, tuo padre è vivo” rispose infine Roger.

‘Da quello che mi risulta’ pensò, mordendosi il labbro inferiore, ma senza aggiungerlo ad alta voce.

“E perché è uscito dal gruppo? Perché è completamente sparito e non è mai venuto a cercarmi? Quando ho provato a chiedere delle spiegazioni a mamma, lei mi ha detto che ero troppo piccolo e che mi avrebbe raccontato tutto quando sarebbe arrivato il momento giusto, ed io penso che quel momento sia arrivato! Ormai non sono più piccolo, quest’anno compirò dodici anni!” gli occhi verdi del ragazzino si rabbuiarono all’improvviso “mio padre è uscito dal gruppo perché gli è successo quello che ora sta accadendo allo zio Rick, vero? Hanno ragione i miei compagni di scuola quando mi dicono che anche lui fa uso di droga, come lo zio Rick?”

“Questo non è il momento opportuno di parlare di argomenti come questo, Keith, sei ancora troppo piccolo per capire determinate cose”

“Ecco! Lo sapevo!” esclamò il bambino frustrato, lasciando ricadere le braccia magre lungo i fianchi, con un’espressione delusa “dite tutti così! Quando chiedo qualcosa riguardo mio padre, ricevo sempre come risposta parole come queste! Perché dite tutti che sono troppo piccolo? Perché non posso sapere cosa è successo a mio padre? Perché continuate a tenermi all’oscuro di tutto? Pensate che sia così fragile? Pensate che sia troppo, per me, sapere cosa gli è successo e perché non fa parte della mia vita? Non sono uno stupido, ho capito che lui non verrà mai da me e che non ci sarà mai un rapporto tra me e lui, ma penso di avere tutto il diritto di sapere chi è e cosa gli è accaduto… Soprattutto dopo quello che è accaduto negli ultimi anni… Non so neppure il suo nome!”.

Waters emise un altro profondo sospiro perché non sapeva più come uscire dalla situazione spinosa in cui, suo malgrado, si trovava coinvolto; dal piano di sotto, udì Jennifer richiamare entrambi ad alta voce, avvisandoli che stavano aspettando solo loro due per iniziare a mangiare, che la cena era in tavola e si stava raffreddando.
“Non credo che il giorno di Natale sia il momento più adatto per parlare di un argomento così estremamente delicato e neppure tu sei davvero pronto. Lo so che pensi di esserlo, lo so che scalpiti per avere delle risposte su tuo padre, lo capisco perché al posto tuo reagirei nello stesso modo, ma ti chiedo di portare ancora pazienza. Keith, ti giuro che quando arriverà il momento giusto, non appena sarai grande abbastanza per comprendere appieno, sarò io stesso a raccontarti tutto quello che devi sapere su tuo padre e cosa gli è successo, ma nel frattempo devi promettermi una cosa” il giovane uomo appoggiò le mani sulle spalle del ragazzino “promettimi che non andrai mai e poi mai a cercare le risposte che desideri avere sulle riviste di gossip, e che non darai retta alle parole che i tuoi compagni di scuola continueranno a dirti. Ti racconterò io la verità quando arriverà il momento opportuno, ma devi promettermi questo… Me lo prometti?”.

Keith strinse le labbra e sul suo viso si delineò un’espressione contrariata ed in parte sconfitta; per un istante aveva davvero creduto che Roger gli avrebbe raccontato tutto sul padre mai conosciuto, ed invece anche lui si era tirato indietro all’ultimo istante… Ma con la promessa di rimediare non appena sarebbe arrivato il momento giusto, ed era sicuro che l’avrebbe mantenuta.

Doveva solo portare pazienza per un altro paio di anni e resistere alla tentazione di sfogliare le pagine di una, o più, rivista per scoprire la verità da sé.

“Te lo prometto, zio Rog” mormorò infine, sforzandosi di sorridere; Roger sorrise a sua volta, sentendosi in parte più sollevato, anche se era consapevole che la questione era solo rimandata ad un altro momento: Keith avrebbe portato pazienza al massimo per un altro paio di anni, ma poi avrebbe preteso delle risposte e non avrebbe mollato l’osso fino a quando non le avesse ricevute, ed a quel punto… A quel punto la sua vita sarebbe stata di nuovo stravolta.

La verità sul conto di suo padre, in un modo o nell’altro, avrebbe avuto un enorme impatto sulla sua esistenza.

“D’accordo” sussurrò a sua volta il bassista, scompigliando i ricci neri del piccolo con la mano destra “però adesso faremo meglio andare, prima che tua zia inizi ad urlare perché la cena si è completamente raffreddata per colpa della nostra assenza”.



 
Roger osservò l’espressione assorta apparsa sul volto di Demi nello stesso momento in cui aveva preso in mano la chitarra acustica che suo padre e Virginia gli avevano regalato quattro anni prima; era così concentrato sulle corde che stava pizzicando con le piccole dita paffute, da non badare assolutamente alla ciocca di capelli biondi che gli copriva in parte il viso.

Roger rimase impressionato dalla somiglianza fisica con David e dalla padronanza che Demi già dimostrava nei confronti di uno strumento così complesso: suo padre gli aveva generosamente trasmesso tutta la propria passione per la musica, ed il piccolo aveva davanti a sé la strada per un futuro già ben delineato; avrebbe seguito le orme di David, riguardo a ciò era pronto a scommetterci qualunque cosa, talmente ne era certo.

Ma sarebbe stato lo stesso anche per Harry ed India? Anche loro avrebbero seguito la sua stessa strada, oppure si sarebbero dedicati a tutt’altro? E se avessero deciso di estraniarsi completamente dal suo mondo e di optare per dei lavori ‘normali’ e per una vita il più normale possibile, lontana dai riflettori continuamente puntati su di lui?
Cosa avrebbe fatto in quel caso?

Il giovane uomo preferì non interrogarsi troppo sul futuro dei suoi due bambini, che avevano appena tre e quasi due anni, e prese il piccolo paio di forbici dalla punta arrotondata che Jennifer aveva posato sopra un mobiletto, affianco al divano.

“Aspetta, Demi, hai un ciuffo di capelli davanti agli occhi… Lascia, ci penso io a risolvere il tuo problema” avvicinò il paio di forbici ai capelli del piccolo e lui smise di suonare la chitarra, si tirò indietro e scoppiò a ridere; il giovane uomo ne approfittò per fargli il solletico alla pancia e Demi rise ancora più forte, ritrovandosi ad avere gli occhi colmi di lacrime.

India, con passo instabile, corse dal padre e pretese di essere presa in braccio e che la sua attenzione fosse rivolta solo ed esclusivamente a lei.

Non le piaceva quando suo padre giocava o teneva in braccio qualcun altro al posto suo, anche se il bambino in questione era suo fratello od il cuginetto più piccolo, e la questione diventava ancora più spinosa quando Jennifer e Roger s’incontravano con Nick e Lindy, ed il suo adorato papà rivolgeva la propria attenzione a Chloe e Holly.

“Ohh, ma guarda un po’! A quanto pare, qui qualcuno è piuttosto geloso” commentò il giovane uomo accontentando il capriccio della figlia; la prese in braccio e la guardò dritta negli occhi azzurri, che erano il riflesso dei suoi: per la grande occasione, Jennifer le aveva raccolto i capelli castani in due alte codine ai lati della testa “non devi essere gelosa, India. Se papà guarda un altro bambino o gioca con lui, non significa che non vuole più bene a te. Devi capire che c’è anche il tuo fratellino e ci sono anche i tuoi cuginetti… Papà non voleva fare un dispetto a te, stava semplicemente ascoltando quanto è bravo Demi a suonare la chitarra”

“Io non sono così bravo, papà è bravo a suonare la chitarra… Lui è il più bravo di tutti!” esclamò il bimbo con gli occhi azzurri che luccicavano dall’orgoglio, perché per lui non esisteva nessun altro al mondo che fosse in grado di suonare la chitarra come suo padre; Demi adorava sfogliare le riviste ed i giornali, perché sperava sempre d’imbattersi in foto ed articoli sul genitore: quando ciò accadeva, iniziava a strillare e correva per casa a mostrarle a chiunque, che fosse Virginia, le sue sorelline più piccole, Keith, i suoi cuginetti, la zia materna, la nonna materna, lo zio ed i nonni paterni.

In più di una occasione, aveva perfino portato un paio di riviste a scuola per far vedere ai suoi insegnanti ed ai suoi compagni di classe le foto di suo padre che suonava e cantava sopra un palco.

“Però!” esclamò subito dopo, assumendo un’espressione fin troppo seria per un bambino di soli sette anni “in questi giorni voglio migliorare, così quando papà e Virginia torneranno indietro dal loro viaggio, resterà sorpreso di tutti i progressi che sono riuscito a fare!”.

Keith e Demi stavano trascorrendo il periodo natalizio a casa Anderson perché David e Virginia, insieme alle piccole Alice e Clare, erano andati in America per trascorrere due settimane dai genitori della ragazza: Virginia aveva riallacciato i rapporti con loro in seguito alla nascita delle bimbe, e loro avevano fatto un passo indietro quando si erano resi conto che la storia tra lei e David non era uno sciocco errore di gioventù che avrebbe portato con sé conseguenze irreparabili.

Nick e Lindy erano partiti a loro volta, con le figlie, per un viaggio in Europa.

Rick, a quanto pareva, aveva abbandonato l’Inghilterra e si era trasferito da qualche parte in Grecia, mentre Juliette aveva acquistato una nuova casa nella zona est di Londra, e si era trasferita lì con Gala e Jamie da un paio di mesi.

Quello era il primo natale che i quattro componenti del gruppo trascorrevano l’uno lontano dagli altri, senza alcun progetto di una serata rilassante da trascorrere in compagnia a ridere, bere e mangiare, con le urla dei bambini ad animare l’atmosfera generale.

“E non ti piacerebbe cimentarti con un altro strumento, Demi? Non ti piacerebbe, per esempio, imparare a suonare il basso? Se vuoi, posso insegnarti io qualcosa, così farai davvero una grande sorpresa a tuo padre quando tornerà indietro dall’America: vedrà che non solo avrai fatto progressi con la chitarra, ma che sei perfino riuscito ad imparare qualcosa con un nuovo strumento”.

Demi rifletté per qualche istante sulle parole dello zio acquisito e poi scosse con vigore la chioma bionda.

“No, non m’interessa imparare a suonare il basso, io voglio suonare la chitarra come papà. Non voglio suonare uno strumento con un suono così… Così basso, che nessuno sente”

“Ma questo non è assolutamente vero” replicò il bassista con una punta di risentimento nella voce; anche se stava parlando con un bambino di sette anni, non gli piaceva vedere sminuito lo strumento a corde in cui si era specializzato “ti posso assicurare che il basso è uno strumento bello ed intrigante come la chitarra, anzi… Credo che sia uno strumento molto più bello ed intrigante della chitarra. Keith, tu non vorresti imparare a suonarlo? Sei alto e magro, avresti la corporatura perfetta per suonare uno strumento grande come un basso, ci hai mai pensato?”

“No” rispose in tutta onestà il ragazzino, che se ne stava semi sdraiato sulla moquette a giocare insieme ad Harry ed alle numerose macchinine che aveva ricevuto come regalo di Natale; ci pensò per qualche istante, con gli occhi verdi socchiusi “e sinceramente non credo che mai inizierò. Non sento il desiderio di voler imparare a suonare uno strumento, qualsiasi esso sia. Preferisco dedicarmi a quadri da dipingere… Ed a foto da scattare…”.

Roger piegò le labbra in un mezzo sorriso.

Keith aveva la stessa vena artistica del padre e della madre: dal primo aveva ereditato la passione per l’arte e la pittura, e dalla seconda l’amore per la fotografia.

E con la sua indole, già lo immaginava dedicarsi ad un lavoro che combinasse insieme quelle due grandi passioni.

Dal momento che Harry era ancora troppo piccolo per dargli una risposta soddisfacente, ed era impegnato a far scontrare tra di loro le sue nuove macchinine, il giovane uomo decise di tentare una seconda volta con Demi, l’unico bambino della loro grande famiglia allargata che stava dimostrando una spiccata vena musicale.

“Secondo me, potresti essere portato a suonare il basso. Non ti piacerebbe proprio provare? Ti posso insegnare qualcosa di semplice, così puoi vedere se fa per te oppure no. Sei proprio sicuro che non ti piacerebbe proprio prendere qualche piccola lezione da me?” provò a persuaderlo di nuovo, ma Demi, testardo, scosse di nuovo la testa.

“No, io voglio suonare la chitarra come papà”

“Ma tuo papà suona anche il basso, te lo ha mai detto?”

“Papà ha detto che su Animals ha suonato il basso perché tu non avevi voglia di farlo, zio Rog. L’ho sentito dire queste parole una volta mentre parlava con Virginia” rispose Demi, piegando leggermente il viso verso sinistra; non aveva detto quelle parole con cattiveria o con lo scopo di ferire Roger (Jennifer diceva sempre che Demi non sarebbe stato in grado di fare del male neppure verso chi gli avesse fatto un torto), ma andarono dritte a colpire l’orgoglio del bassista, che piegò le labbra in una smorfia risentita.

Era sicuro che David aveva inventato quella bugia priva di alcun fondamento solo perché mentre stavano registrando quell’album aveva accidentalmente cancellato il suo assolo di chitarra di ‘Dogs’.

Demi, che non si era accorto del turbamento che le sue parole avevano provocato in Roger, sgusciò giù dal divano insieme alla sua chitarra acustica ed annunciò a tutti i presenti che doveva assolutamente allenarsi per il ritorno del padre e che non voleva essere disturbato (a meno che non dovessero dirgli che era arrivato il momento del dolce, perché in quel caso era pronto a fare un’eccezione ed una piccola pausa ristoro), e corse a chiudersi nella propria camera da letto; Jennifer, invece, si era accorta subito dell’ombra scura scesa sul volto del marito e si affrettò a raggiungerlo, sedendosi a suo fianco sul divano.

Gli passò le braccia attorno al collo e gli accarezzò i capelli, attorcigliando una ciocca castana attorno all’indice destro; India rivolse il visetto paffuto verso la madre, sgranò gli occhi azzurri ed emise un verso di protesta.

“Demi non voleva urtare la tua sensibilità, lo sai che non sarebbe mai in grado di dire parole simili con l’intenzione di ferire qualcuno” gli sussurrò all’orecchio sinistro con un sorriso, cercando di rasserenare il suo umore, ma la smorfia sulle labbra di Waters non scomparve e si tramutò in una di disgusto.

“Lo so, infatti non sono arrabbiato o irritato con lui, è solo un bambino di sette anni. La mia irritazione è tutta rivolta verso David. Non trovo giusto che…”

“Ehi, ehi, ehi” Jennifer lo bloccò prima che potesse ricominciare con l’ennesimo monologo in cui si lamentava dei risentimenti che il gruppo provava nei suoi confronti e di David; anche lei iniziava a credere che Roger soffrisse di manie di persecuzione “non voglio sentire discorsi come questo, non oggi che è Natale. Oggi dobbiamo solo pensare a festeggiare ed a goderci questi momenti in famiglia. A febbraio dovrai partire per un lunghissimo tour che ti terrà lontano per molto tempo da me e dai bambini, e non voglio passare le settimane di pausa che ti restano ascoltando le tue lamentele sui tuoi compagni di band, d’accordo? Adesso ci siamo solo noi quattro, ed oggi è Natale”

“Sì, il giorno dell’anno in cui dovremo essere tutti più buoni”.

Il commento di Pamela colse la giovane coppia alla sprovvista; Jen preferì ignorarlo, ma Roger, col suo carattere orgoglioso (e con i suoi nervi ormai costantemente a fior di pelle), non ci riuscì e si voltò di scatto a guardare la donna, seduta a sua volta sul pavimento a giocare con Harry: il piccolo, adesso, stava usando il bracciolo di una poltrona come pista da corsa per le sue vetture colorate in miniatura.

“Ti stai riferendo a me? Era una battutina rivolta a me? Pamela, se devi dirmi qualcosa, perché non lo fai in modo chiaro e diretto, anziché rifugiarti dietro questi giochini di parole?”

“Dovresti sapere a cosa mi sto riferendo”

Mommi, per favore, ho appena detto a Roger che oggi è Natale e non voglio sentire nessun tipo di discussione. Ti prego, non aggravare la situazione, non voglio che questa giornata finisca con un litigio… Per favore” intervenne Jennifer nel tentativo di sedare una possibile violenta discussione sul nascere, ma le sue parole vennero ignorate sia da una parte che dall’altra; Roger affidò India alla giovane moglie e si preparò ad affrontare Pamela.

“A cosa ti stai riferendo?” domandò a denti stretti, passando subito sulla difensiva ed assumendo un tono aggressivo; Jennifer aveva notato che nel corso dell’ultimo anno l’aggressività di Roger era cresciuta in modo esponenziale: scattava subito per un nonulla, ed aggrediva a parole chiunque avesse la sfortuna di aprire bocca nel momento sbagliato “non ti starai mica riferendo a quello che è successo nell’ultimo periodo, vero?”

“Per favore, potete smetterla?” tentò una seconda volta la giovane, faticando a tenere India in braccio: continuava a scalciare perché voleva tornare dal padre “dovremo essere qui a festeggiare i traguardi del nuovo album, anziché discutere!”.

L’album ‘The Wall’ era stato pubblicato da neppure un mese e si stava già rivelando un enorme successo dal punto di vista economico: le copie stavano andando a ruba, i biglietti per l’imminente tour che doveva iniziare a febbraio erano finiti nel giro di poche ore (e già si stava pensando alla possibile aggiunta di nuove tappe per compensare l’enorme richiesta del pubblico) ed appena tre giorni prima il singolo ‘Another Brick In The Wall, Pt.2’ (che aveva suscitato un enorme scandalo a causa del coro di bambini che non era stato pagato) aveva raggiunto il primo posto nelle classifiche inglesi.

Tutto ciò aveva costituito un’ enorme soddisfazione per Roger, che si era sentito ripagato dell’anno e mezzo di duro lavoro e da tutti gli scontri, più o meno violenti, che erano nati nel corso della registrazione dell’album, ma aveva anche alimentato in modo esponenziale il suo ego già enorme.

Ancora una volta, il suo tentativo di riportare la pace senza che si scatenasse la tempesta fallì, perché sia Pamela che Roger la ignorarono completamente.

Al giovane uomo non era sfuggito il cambiamento del modo di porsi di Pamela nei suoi confronti: aveva notato quanto lei fosse diventata fredda e distaccata nei suoi confronti in seguito all’uscita di Rick dal gruppo, ma si era sempre sforzato d’ignorare le sue occhiate cariche di risentimento per evitare discussioni che potessero ferire Jennifer.

Ma a tutto c’era un limite, ed era stata Pamela la prima a provocare.

Lui non aveva fatto nulla, di conseguenza non poteva essergli addossava alcuna colpa o responsabilità; Roger era terribilmente stanco di vedersi costantemente indicare come il responsabile di qualunque problema: sembrava quasi che la responsabilità di qualunque cosa fosse sempre e solo sua, anche quando non c’entrava nulla.

Pam rimase in silenzio, ed il giovane uomo interpretò il suo mutismo come una conferma affermativa; non voleva esplodere ed iniziare ad urlare in presenza di Keith e dei suoi figli, ma allo stesso tempo non era neppure intenzionato a rimanere in silenzio.

Di conseguenza, prese un profondo respiro e cercò di parlare in tono pacato.

“Se il tuo risentimento nei miei confronti ha a che fare con la questione che riguarda Richard, non so davvero cosa risponderti, Pamela. Ho già affrontato questa faccenda con le persone che vi erano coinvolte in prima persona, tu non fai parte di queste persone ed infatti non ti devo alcun genere di spiegazioni. Ne ho parlato con Richard, ne ho parlato con gli altri e ne ho parlato anche con Jennifer” il bassista si voltò a guardare per un momento la giovane moglie che lo pregò con lo sguardo di fermarsi finché era ancora in tempo “a te non devo nulla”

“Hai proprio un’ enorme faccia tosta a dire queste parole, Roger. A me non devi nulla? Ti sei dimenticato che ho permesso a te ed a Jennifer di frequentarvi senza opporre alcuna resistenza, benché ci fossero tutti i presupposti perché ve lo impedissi? E ti sei dimenticato che due anni fa ti ho permesso di vedere Harry, mentre tu e Jen stavate affrontando quel periodo di crisi nella vostra relazione, e ti ho aiutato a riconquistare tua moglie? Sei proprio sicuro che a me non devi nulla?”

“Si può sapere per quale motivo stai parlando di queste cose che appartengono al passato? Quello che è successo tra me e Jennifer due anni fa appartiene ad un passato con cui non abbiamo più niente a che fare: abbiamo superato quel brutto periodo, ce lo siamo lasciati alle spalle per sempre e non vogliamo più parlarne. Non è vero, Jen?”

“Io e Roger abbiamo deciso di non parlarne mai più, perché non ha alcun senso riportare alla mente ricordi spiacevoli che non farebbero altro che far soffrire entrambi inutilmente… Quindi, per favore, potete smetterla entrambi prima di rovinare definitivamente il giorno di Natale? Per favore

“Forse voi lo avete dimenticato, ma io no. A me sembra, Roger, e dimmi se mi sto sbagliando, che ultimamente il tuo unico scopo sia quello di far soffrire e distruggere le persone che ti circondano. Ho l’impressione che lavorare a questo album così personale, abbia risvegliato in te una rabbia repressa che stai sfogando nelle persone che ti sono più vicine” proseguì la donna, fissando il giovane uomo con uno sguardo serio ed accusatorio, mentre Keith non perdeva di vista Harry; quando vide il cuginetto perdere improvvisamente interesse per le adorate macchinine e correre verso la cucina (si era appena ricordato del budino alla vaniglia che prima aveva mangiato solo in parte) lo seguì prontamente e si occupò di imboccarlo personalmente, così non sarebbe stato costretto ad assistere ancora alla discussione tra la nonna materna e lo zio acquisito “prima è stato il turno del mio tesoro… E poi è stato quello di Richard”.

Waters non si aspettava una simile stoccata da parte di Pamela e diventò più difficile trattenere la rabbia che stava premendo per uscire.

Ecco un’altra persona che gli stava puntando l’indice contro senza sforzarsi di capire come i fatti si erano svolti e perché era arrivato a prendere la decisione che Richard doveva essere completamente estraniato dalla band per sempre, senza che ci fosse la possibilità che ritornasse indietro.

Prese comunque un secondo profondo respiro e si sforzò di mantenere ancora la calma, cercando di capire il punto di vista di Pam: infondo, Rick per lei era il figlio maschio che non aveva mai avuto, ed evidentemente non voleva credere che avesse imboccato la strada verso la propria autodistruzione.

Evidentemente, preferiva pensare che avesse subìto un’enorme ingiustizia.

“Richard era ormai diventato una mina vagante che minacciava di esplodere da un momento all’altro, portando con sé conseguenze irreparabili per l’intero gruppo. Il suo comportamento mi ha costretto ad adottare misure così drastiche ed estreme, non è stata una scelta che ho fatto a cuor leggero” perfino Jennifer, che prendeva sempre le difese dell’adorato marito per cui stravedeva, non riuscì a trattenere una piccola smorfia a quelle parole, che per fortuna non venne notata da Roger; dubitava che la sua fosse stata tutt’altro che una scelta a cuor leggero, aveva piuttosto l’impressione che stesse aspettando solo l’occasione giusta per cancellare per sempre Rick dalla storia dei Pink Floyd “Jen, David e Nick hanno provato più volte, mentre eravamo a Los Angeles, a persuadere Richard ad allontanarsi dalla droga, ma non è servito a nulla. Dave gli ha parlato una seconda volta in ospedale e Jennifer ha fatto lo stesso quando è stato dimesso, ma non ha voluto ascoltare nessuno di loro. Io non posso fare nulla per una persona che non desidera essere salvata. Jennifer, dillo anche tu come si sono svolti i fatti, perché sono stanco di essere indicato come il cattivo della situazione”

“Rick non ci ha lasciato molta scelta” confermò la giovane con uno sguardo affranto; soffriva terribilmente per aver perso il ragazzo con cui lei e Ginger erano cresciute insieme, il fratello maggiore che non aveva mai avuto, ma cosa poteva fare per salvarlo, se lui stesso non desiderava essere salvato? Lo aveva detto tantissime volte a Los Angelese, e lo aveva ribadito un’ultima proprio in faccia a lei, prima di abbandonare l’appartamento che aveva preso in affitto e recarsi all’aeroporto: non desiderava affatto essere salvato, voleva solo essere lasciato in pace e troncare qualunque rapporto con i Pink Floyd.

Anche sul volto di Pamela apparve un’espressione affranta, perché non poteva credere che Jennifer condividesse lo stesso, assurdo, pensiero di Roger; iniziava a pensare che la sua unica figlia fosse troppo succube di quel giovane uomo che amava da sempre e che si stava dimostrando sempre di più una persona egoista, chiusa in un mondo proprio in cui non c’era spazio per nessun altro.

“David mi ha raccontato una storia leggermente diversa riguardo all’uscita di Richard dal gruppo. Mi ha detto che per ben due volte ha esternato il desiderio di andarsene perché tu lo avevi portato all’esasperazione, e che non gli hai dato un solo attimo di respiro da quando è stato pubblicato il suo primo album da solista” proseguì la donna, affondando la lama del pugnale nella carne fresca, senza alcuna pietà; Roger sentì il sangue ribollirgli nelle vene e tutto attorno a lui iniziò ad assumere una sfumatura rossastra: stava per perdere il controllo, sentiva di essere vicinissimo al punto di rottura in cui sarebbe esploso ed avrebbe iniziato ad urlare a squarciagola, spaventando Pamela, Jennifer ed i bambini.

Era ovvio che in mezzo a quella storia doveva esserci per forza David, come aveva fatto a non pensarci prima? Ormai sembrava divertirsi a mettergli i bastoni tra le ruote in ogni singola occasione.

Ed incredibilmente, Pamela sembrava apprezzare di più la compagnia dell’ex genero (la persona che aveva tradito spudoratamente Ginger per mesi, tenendo il piede in due staffe) anziché la sua.

Iniziava a credere davvero che Pam nutrisse un profondo odio nei suoi confronti e che sopportasse la sua presenza solo perché era il marito di Jennifer ed il padre di Harry ed India.

“Ho reagito nel modo in cui chiunque altro avrebbe reagito al posto mio, visto che Richard ci ha voltato le spalle e pugnalato alla schiena. Non ha dato alcun valido contributo all’album Animals, ed ha preferito tenere per sé il materiale su cui stava lavorando per raccoglierlo in un album da solista. Anche se sei profondamente legata a lui, Pamela, concorderai con me che un comportamento simile è estremamente scorretto nei confronti del gruppo di cui fai parte da quasi quindici anni. Il suo comportamento non ha fatto altro che peggiorare durante le registrazioni di The Wall e sappiamo benissimo come l’intera faccenda si è conclusa: ha firmato il contratto di sua spontanea volontà e se ne è andato. Richard Wright appartiene già ad un passato di cui non ho alcuna voglia di parlare, soprattutto durante il giorno di Natale e mentre sono insieme alla mia famiglia che a breve non vedrò per diverso tempo”

“Non ha firmato quel contratto perché desiderava davvero abbandonare la band, ma perché non ha avuto altra scelta visto quello in cui la band si è trasformata!” le parole cariche di rancore della donna furono la goccia in grado di far traboccare il vaso; Jennifer provò a bloccarla in tempo, ma non ci riuscì e Roger sgranò gli occhi azzurri nell’espressione che lei tanto temeva, perché significava che era arrivato al suo punto di rottura e che stava per esplodere.

Credeva che fosse solo questione di pochissimi istanti prima che il bassista iniziasse ad urlare a pieni polmoni; invece, con sua enorme sorpresa, si alzò apparentemente tranquillo e prese in braccio India.

“Per me questa cena può finire in questo stesso istante, non sono intenzionato a rimanere in questa casa un solo istante in più. Jennifer, ti aspetto in macchina con i bambini, fai presto ad uscire” disse con un tono di voce freddo e tagliente, forse perfino più spaventoso delle sue urla a squarciagola; Jen spalancò gli occhi, si alzò a sua volta dal divano e provò a convincere il marito a restare: la serata non era ancora finita, dovevano ancora tagliare il dolce di Natale e scartare tutti i regali che Pamela aveva comprato per i suoi adorati nipotini… Non potevano andarsene senza che Harry ed India, insieme a Keith e Demi, avessero prima scartato i numerosi pacchetti colorati posizionati sotto l’albero decorato con nastri, luci ed altri gingilli.

Roger rivolse uno sguardo disgustato ai regali ed abbottonò il giubottino in pelliccia rosa di India, passando poi ad occuparsi di Harry che non era intenzionato a muoversi dalla sedia in cucina fino a quando Keith non gli avesse dato l’ultimo boccone di budino; il giovane uomo ignorò le proteste del primogenito, lo prese in braccio e lo costrinse ad indossare il giubottino, la sciarpa, i guanti ed il cappellino in lana.

“I bambini non hanno bisogno di quei regali” sentenziò, indossando a sua volta la giacca “con i soldi che guadagno posso permettermi di comprare giochi mille volte più belli di quelli che troveranno lì dentro. Io salgo in macchina, cerca di raggiungermi subito”.

A dimostrazione del fatto che non stava scherzando, Roger prese in braccio i figli ed uscì dall’abitazione senza voltarsi e senza degnare Pamela di uno sguardo o di un’ultima parola; la donna aveva le labbra socchiuse dallo sconcerto, ed anche l’espressione di Jennifer era sconvolta: com’era possibile che una giornata così bella si fosse trasformata, tutto d’un tratto, in una da dimenticare?

Dal piano di sopra, giunsero i lamenti di Demi perché non riusciva ad eseguire un passato troppo difficile per lui.

“Dovevi proprio?” domandò la ragazza rompendo il silenzio per prima; si spostò all’ingresso per recuperare il suo lungo cappotto e la borsetta coordinata, infilò le maniche dell’indumento ed iniziò ad abbottonarlo con gesti secchi, dettati dalla stizza “era proprio necessario rovinare un giorno così bello, che stava trascorrendo in modo così perfetto? Ma si può sapere che cosa ti è preso? Perché hai provocato Roger in quel modo? Perché hai tirato fuori la questione di Richard, e perché hai messo in mezzo David? Lo sai che nell’ultimo periodo i rapporti tra lui e Roger sono diventati particolarmente tesi? C’è bisogno di aizzarli in questo modo l’uno contro l’altro?”

“Il rapporto tra loro due è diventato così teso per volere di Roger, non di certo per quello di David. Sono sicura che non ci sarebbero questi continui conflitti, se dipendesse da lui”

“Non posso credere che stai difendendo David dopo quello che lui ha fatto a Ginger… Come puoi prendere le sue difese dopo il modo crudele in cui si è comportato nei suoi confronti? Dovresti rivolgergli la parola lo stretto necessario, solo quando porta qui Keith e Demi. Io sono costretta a mantenere un rapporto civile con lui solo perché non voglio turbare la sensibilità di Demi, altrimenti lo avrei già cancellato dalla mia vita dal giorno in cui è finito il suo matrimonio con mia sorella”

“Dovresti smetterla di portare un rancore così profondo nei suoi confronti, perché questa ostilità non ti porterà da nessuna parte. Ti rovinerà, se le permetterai di continuare a crescere dentro di te”

“Ed io, invece, non capisco come tu abbia potuto metterla da parte per sempre. Ti sei dimenticata quanto Ginger abbia sofferto per colpa di quel bastardo?”

“Io non mi sono dimenticata di nulla. Una madre non può mai dimenticare cose come questa, Jennifer, semplicemente è inutile continuare a lottare contro la realtà concreta dei fatti: David è innamorato di Virginia e vuole stare con lei, e credo che lo dimostrino appieno il loro matrimonio e le due bambine che hanno avuto”

“Se è per questo, quando David ha tradito Ginger era sposato con lei ed avevano già Demi”.

Pamela emise un profondo sospiro e si passò le mani sul viso, con un gesto esasperato: poteva dire qualunque cosa, ma non sarebbe mai riuscita a far cambiare idea a Jennifer sul conto dell’ex cognato, perché lei, a distanza di sei anni, non era ancora intenzionata a perdonare il suo tradimento ai danni della sorella maggiore.

“Ad ogni modo, in questo caso sono dalla parte di David perché ha ragione. Jen, tu non riesci a vedere la situazione da un punto di vista oggettivo perché è coinvolto in prima persona l’uomo di cui sei innamorata, ma le cose stanno così. Roger è cambiato in un modo spaventoso e non mi piacciono i suoi comportamenti… Sta distruggendo tutte le persone attorno a lui, e se continuerà in questo modo finirà per ritrovarsi completamente da solo”

“Lo stai accusando di essere il responsabile di quello che è successo a Richard?” domandò Jen allibita, osservando la madre adottiva con la bocca socchiusa “mio marito non c’entra assolutamente nulla con questa faccenda, mettitelo bene in testa, mommi. Mi dispiace per Rick, mi dispiace davvero per lui, ma è stata una sua libera scelta rovinarsi la vita con la droga e rifiutare il nostro aiuto. Anch’io all’inizio ero arrabbiata con Roger e con la sua scelta, perché la ritenevo troppo estrema… Ma poi, a mente lucida, mi sono resa conto che non lo era affatto e che non poteva prendere nessun’altra decisione per il bene del gruppo. Lui non desidera essere aiutato in nessun modo”

“Jennifer, anziché difenderlo a spada tratta, dovresti sforzarti di farlo ragionare e di fargli capire gli errori che sta commettendo prima che sia troppo tardi”

“Tu credi davvero che Roger sia pieno di rabbia repressa che sta sfogando sulle persone che lo circondano?”.

Le due donne udirono il suono prolungato del clacson di una macchina.

“Sì” rispose la donna senza un attimo di esitazione, e sempre nello stesso modo pronunciò le parole seguenti, pur essendo conscia della reazione che avrebbero potuto scatenare in Jennifer “e credo anche che dovrebbe consultare qualcuno che possa aiutarlo a gestire questa rabbia repressa”.

La giovane inarcò il sopracciglio destro e rimase in silenzio per quasi un intero minuto, neppure sentì il clacson della macchina suonare una seconda volta.

Non poteva credere alle parole che aveva udito.

Pamela non poteva averle dette sul serio… Doveva essere impazzita tutto d’un tratto.

“Ohh, mio dio, non ci posso credere… Non ci posso assolutamente credere” mormorò scuotendo la testa ed incrociando le braccia sotto il seno “non posso credere che tu sia convinta che Roger abbia bisogno di vedere uno specialista! Roger non ha alcun problema e non ha bisogno di andare a parlare con uno psichiatra, è solo stressato per l’album che è uscito da poco e per il tour che stanno per affrontare”

“Anche Ginger si ostinava a dire che Syd era solo stressato e guarda, poi, come è andata a finire”

“Ma Roger non fa uso di sostanze stupefacenti, è Richard quello che si sta rovinando la vita in questo modo, mommi. Non provare mai più ad avanzare accuse come questa ed a dirmi come devo comportarmi con mio marito, d’accordo? Non intrometterti mai più nel mio matrimonio, d’accordo? Ed ora scusami, ma mio marito ed i miei figli mi stanno aspettando in macchina” proprio come Roger, anche la giovane uscì di casa sbattendo la porta e senza salutare la madre adottiva; era troppo furiosa con lei per le accuse che aveva rivolto nei confronti del bassista.

Prima lo aveva accusato di essere l’unico e solo responsabile della crisi che Richard stava vivendo e poi gli aveva dato del pazzo fuori di testa che aveva bisogno di consultare il prima possibile uno psichiatra; Roger non era assolutamente fuori di testa e non aveva di certo bisogno di vedere uno specialista: nel suo caso, a differenza di quello di Syd, si trattava davvero di semplice stress che si era accumulato mese, dopo mese, dopo mese.

Doveva solo riposarsi un po’ e staccare la spina, poi ci sarebbe stato il nuovo e lunghissimo tour… E poi un lungo e meritato periodo di riposo.

Jennifer aveva già una mezza idea riguardo una bellissima e rilassante vacanza all’estero… Magari in un’isola tropicale e lontana.

Non appena la giovane occupò il sedile anteriore sinistro, Roger schiacciò il pedale dell’accelerazione e partì subito con lo sguardo fisso sulla strada davanti a sé e con le mani strette attorno al volante; Jen si accorse che stringeva la pelle così forte da avere le nocche bianche.

Si accorse anche che aveva i muscoli del viso tesi.

Provò ad accarezzargli una ciocca di capelli castani per scacciare in parte il suo malumore, ma il giovane uomo si scostò in fretta e con un gesto irritato.

“Perché ci hai messo così tanto ad uscire? Ho suonato il clacson per ben due volte prima che ti degnassi di uscire, cosa vi siete dette tu e Pamela?” domandò in tono secco, senza mai staccare gli occhi chiari dalla strada; Jennifer provò ad accarezzargli i capelli una seconda volta, ma venne di nuovo allontanata in modo brusco.
“Roger, calmati per favore, non dimenticare che stai guidando e che sei insieme a tua moglie ed ai tuoi figli. Se sei così alterato, parcheggia sul ciglio della strada, parliamone con calma e poi ripartiamo. Non ci tengo a concludere questa giornata con un incidente stradale”.

Waters non parcheggiò la macchina sul ciglio della strada, ma prese un profondo respiro e rilassò i muscoli del viso; allentò la stretta presa attorno al volante e le nocche tornarono a colorarsi di rosa.

Ma la tempesta non era affatto passata, Jennifer lo sapeva benissimo, era riuscita solo a contenerla in parte.

“Non deve mai più accadere una cosa simile, altrimenti non metterò più piede in quella casa” disse il giovane uomo a denti stretti per resistere all’impulso di urlare “non tollero di sentirmi rivolgere accuse simili da parte di una persona completamente estranea al gruppo, che conosce solo una piccola parte di quello che è successo e che crede solamente a ciò che vuole credere, d’accordo?”

“D’accordo, Roger, hai perfettamente ragione, ma cerca di calmarti. Prendi un paio di profondi respiri e calmati, altrimenti parcheggia e lascia che sia io a guidare fino a casa”

“No, non posso calmarti, cerca di capire. Prova a metterti nei miei panni, Jennifer, provaci anche per un solo secondo: sembra che il mondo intero ce l’abbia con me. Tutti non aspettano altro che l’occasione giusta per puntarmi l’indice contro. Richard mi odia ormai da tempo, David e Nick sopportano a fatica la mia presenza perché sono stato l’unico che ha avuto le palle di prendere la decisione giusta, quei coglioni della stampa mi hanno aizzato contro mezza Inghilterra per quella stupida storia del coro di bambini che non è stato pagato, Pamela mi detesta perché crede che Richard abbia subìto un’ enorme ingiustizia, John è arrabbiato perché non vede quasi mai i suoi nipotini e mia madre ha detto che non vuole più vedere la mia faccia per un bel po’ di tempo!”

“Perché tua madre è arrabbiata con te? Cosa le hai fatto?” chiese Jennifer corrucciando le sopracciglia, perché le era sfuggito quel piccolo dramma famigliare, e Roger distorse le labbra carnose in una smorfia; sui sedili posteriori, India emise un sonoro sbadiglio e chiuse gli occhi, mentre Harry era concentrato a guardare il paesaggio che sfrecciava veloce al di là del finestrino.

“Ha ascoltato Mother e crede che l’abbia scritta basandomi su di lei. Ho provato a spiegarle che non è affatto così, anche se un paio di particolari la rispecchiano appieno, ma non ha voluto ascoltare le mie parole: ha detto che sono un figlio ingrato, che lei non si merita un simile ringraziamento dopo tutto quello che ha fatto per me e per mio fratello, dopo che si è rimboccata le maniche e ci ha cresciuti da sola, e che dovrà passare diverso tempo prima che abbia voglia di rivedere la mia faccia… Insomma, ha dato sfogo alla sua vena drammatica”

“Ohh, e credo che non sia l’unica”

“Ti stai riferendo a me? Stai dicendo che anche io ho la tendenza ad esagerare ed a comportarmi sempre da vittima?”

“Andiamo, Roger, non esagerare, non essere così permaloso! La mia era solo una battuta per alleggerire un po’ la tensione”

“Scusami se non rido, ma proprio non ci riesco. Non sto esagerando e non sto neppure facendo la vittima per elemosinare un po’ di attenzioni e di pietà altrui, sto solo dicendo la verità. Tutti ce l’hanno con me e nessuno mi ha ancora ringraziato per il successo che l’album sta avendo. Perché se l’album sta avendo successo, il merito è in gran parte solo ed esclusivamente mio. Se avessi lasciato spazio agli altri, adesso saremo ancora chiusi in Studio senza nulla di concreto tra le mani, proprio come è successo con Wish You Were Here… E non voglio più sentire Pamela rivolgermi accuse simili, non sto scherzando, Jennifer: se accade una seconda volta, io non metto più piede in casa sua e lo stesso vale per Harry ed India”

“Non puoi adottare una misura così drastica!”

“Sono miei figli, Jen”

“Ma sono anche miei figli, Rog, e non possiamo tenerli lontani da mommi. Ascolta, sono certa che non intendesse incolparti per Rick” Jen provò a calmare il marito, ma lui scosse la testa e non le lasciò il tempo di proseguire, intervenendo con uno dei suoi commenti sarcastici.

“Ohh, certo, come no. A me è sembrato l’esatto opposto, invece. Mi è sembrato proprio che mi stesse incolpando per Rick… Ti rendi conto che la colpa non è mia e che io non c’entro nulla con la sua dipendenza dalla cocaina? Ti rendi conto che in quelle condizioni non poteva continuare a fare parte della band? Pensi che per me sia stato semplice quando sono stato costretto a comunicare a Syd che non era più un componente dei Pink Floyd? E sai come è andata in quell’occasione? Mi sono offerto io volontario per comunicargli la decisione che avevamo preso… E né Rick né Nick hanno voluto venire con me… E scommetto che anche David sarebbe rimasto zitto, se fosse stato presente… E tutto questo perché preferiscono scaricare la responsabilità a me quando possono farlo… Vedi? Vedi il modo in cui si comportano? Lasciano che io mi assuma la maggior parte delle responsabilità, così se qualcosa va storto possono scaricare tutta la colpa su di me… E spiegami per quale motivo Pamela ha tirato fuori quella vecchia storia!” esclamò il bassista, riferendosi alla crisi che lui e Jennifer avevano affrontato due anni prima “avevamo detto di lasciarcela alle spalle per sempre, e credevo che lei avesse fatto lo stesso dopo il nostro matrimonio e dopo la nascita di India!”

“Anche io, anche io!” disse Harry, sentendo il nome della sorellina e non il proprio, agitando le piccole braccia per attirare l’attenzione dei genitori; Jennifer si voltò verso di lui e gli solleticò il pancino, mentre Roger gli rivolse un sorriso attraverso lo specchietto retrovisore.

“Sì, maialino, ci sei anche tu, non mi sono dimenticato di te” il bassista tornò subito serio “il suo riferimento a quel periodo è stato di cattivo gusto. Anche questo non deve accadere mai più. Mi sembra di essere tornato ai tempi del mio primo matrimonio: quando io e Judith riuscivamo a superare una crisi momentanea, diceva sempre di avermi perdonato, ma poi era pronta a rinfacciarmi ogni singolo sbaglio alla prima occasione!”

“Ti ricordo che è stata mommi a rinfacciarti il tuo sbaglio, Roger, e non io” replicò la giovane, risentita “perché da quando ho deciso di perdonarti, non ho mai e poi mai tirato fuori questa vecchia storia, neppure durante le nostre discussioni. Per me appartiene al passato e lì deve stare. E come tu non vuoi sentirti ancora accusato da mommi per quello che è successo, io gradirei che non nominassi mai più in mia presenza la tua ex moglie: anche lei appartiene ad un passato che ti sei lasciato alle spalle per sempre, adesso ci siamo noi tre nella tua vita, d’accordo?”

“D’accordo” rispose il giovane uomo; finalmente l’espressione corrucciata che aveva in viso venne sostituita da un sorriso compiaciuto, perché non gli era sfuggito il moto di gelosia della sua bella e giovane moglie: per lui, Judith era una storia finita da molto tempo, ma non gli dispiaceva affatto assistere agli attacchi di gelosia di Jennifer “ma sono davvero stanco di essere sempre incolpato per qualunque cosa, Jennifer. Sono terribilmente stressato e mi sento sul punto di esplodere da un momento all’altro… E non so come farò ad iniziare il nuovo tour con queste premesse. Non voglio vedere le facce degli altri fino a febbrario, non voglio né vedere né sentire nessuno di loro fino al giorno della partenza… Mio dio, non so neppure come farò a sopportare la loro presenza per tutto il tempo che staremo via. Mi viene la nausea al solo pensiero, perché so già che ricominceranno i litigi e le discussioni per ogni minima cazzata

“Ecco perché fino al giorno della tua partenza non voglio più sentirti parlare dell’album, del tour e di tutto quello che ruota attorno ad essi. Roger, credo che tu sia terribilmente stressato e se ora non approfitti di queste settimane per staccare la spina e rilassarti un po’, temo che potresti avere un vero e proprio crollo nervoso durante il tour… Vuoi davvero svenire nel corso di un concerto? No, immagino proprio che tu non voglia che accada questo. Guarda che è assolutamente normale arrivare ad odiare i propri compagni di band… Penso che chiunque inizierebbe ad odiare i propri amici se fosse costretto a trascorrere con loro diverso tempo insieme, quasi ventiquattro ore al giorno… Ma poi passa” la ragazza sorrise, provò per la terza volta ad accarezzare i capelli del marito e finalmente ci riuscì, perché lo sfogo lo aveva in parte calmato; non era affatto preoccupata dalle parole poco lusinghiere che Roger aveva rivolto nei confronti di David e Nick: lei per prima, soprattutto nel corso del periodo dell’adolescenza, aveva litigato spesso con Ginger, ma tutte quelle discussioni non avevano mai minato l’amore che l’una provava nei confronti dell’altra.

Roger, David e Nick erano tre ragazzi cresciuti insieme, costretti a trascorrere moltissimo tempo insieme: era normale che ci fossero momenti in cui ciascuno venisse colto da un moto di nausea al solo sentire i nomi degli altri, proprio come ora stava accadendo al bassista.

Jennifer era certa che anche David e Nick stavano vivendo un periodo simile, ecco perché nessuno aveva insistito per organizzare un pranzo od una cena tutti insieme.
E poi, c’era sempre la questione dell’uscita di Rick dal gruppo che aveva minato l’equilibrio e la serenità della band…

“Dedica queste settimane a noi tre, e fallo sul serio questa volta… Non come quest’ estate… Non voglio aprire una rivista e trovare un altro scandalo di un coro di bambini non pagato che riempie pagine e pagine e pagine, d’accordo? Fino a febbrario ci siamo solo noi quattro, tutto il resto non esiste, va bene?”

“Va bene”

“Papà, papà, papà!” esclamò Harry all’improvviso, schiacciando il viso ed i palmi delle manine sul vetro del finestrino, quando vide comparire il profilo familiare della vecchia centrale termoelettrica di Battersea “è la copertina del tuo album con il maialino, papà! L’ho riconosciuta, è quella! È quella, papà?”

“Sì, Harry, è la copertina di Animals

Amimol” ripeté il bambino, strappando una risata al giovane uomo, che però tornò subito serio; a Jennifer non sfuggì il suo repentino cambio di umore e gli chiese se fosse ancora turbato dalla discussione avuta con Pamela, ma lui scosse la testa, rispondendo che non c’entrava nulla con ciò a cui stava pensando.

“Quando sono entrato in camera di Keith, per dirgli che la cena era pronta, l’ho trovato intento a sfogliare dei vecchi album fotografici. Credevo che fosse in crisi per sua madre, perché Ginger è scomparsa proprio in questo periodo, invece il suo turbamento era dovuto a tutt’altro… Non riusciva a capire come mai in nessun album fotografico ci fosse anche solo una foto di suo padre”

“Ohh, no” sospirò la giovane, appoggiando la mano destra sulla fronte; periodicamente, Keith chiedeva a lei od a Pamela chi fosse suo padre e di parlargli di lui, e diventava sempre più difficile evitare di dargli una risposta.

Più Keith cresceva, più diventava difficoltoso schivare quell’argomento così delicato.

Nessuno voleva dargli le risposte che stava disperatamente cercando perché non sapevano come il ragazzino avrebbe potuto reagire e che impatto avrebbe avuto sulla sua vita venire a conoscenza della storia del padre.

“Non ho potuto tacere. Mi ha rivolto uno sguardo così disperato che non me la sono sentita di rimanere in silenzio… Ma stai tranquilla, gli ho semplicemente detto che conosco suo padre perché siamo cresciuti insieme a Cambridge, e gli ho accennato qualcosa al fatto che anni fa suonava anche lui nel gruppo, fino a quando non è stato costretto ad abbandonarlo. Keith avrebbe voluto che gli raccontassi tutto il resto, ma gli ho detto che non era ancora il momento e che sarò io stesso a dirgli tutto quello che vuole sapere quando finalmente arriverà” spiegò il bassista “e gli ho anche fatto promettere di non cercare risposte nelle riviste”

“È proprio quella la mia più grande paura” confessò la ragazza con uno sguardo che era lo specchio del profondo terrore che provava “temo che prima o poi possa leggere qualcosa di traumatizzante su una rivista”

“Non lo farà, Keith è un bambino ubbidiente. Se io gli ho detto di non leggere quelle schifezze di articoli, allora lui lo farà… Ma tra un paio di anni al massimo esigerà delle risposte ed io non potrò rifiutarmi ancora di dargliele… Sta già scalpitando adesso… E comunque, non è affatto stupido. Qualcosa l’ha già intuita in parte, perché alcuni suoi compagni di scuola gli hanno detto che suo padre ha il cervello bruciato dalla droga… E dicono le stesse cose anche a Gala”

“Mio dio” furono le uniche parole che la giovane riuscì a dire, limitandosi a scuotere la testa con un’espressione incredula; aveva dimenticato quanto i bambini potessero essere cattivi e crudeli, lei stessa aveva sofferto molto da ragazzina per colpa di alcune stupide compagne che la prendevano in giro per il suo fisico paffuto e per il suo viso ancora più paffuto, che ricordava il muso di uno scoiattolo quando metteva in bocca delle ghiande.

E sia Keith che Gala erano soggetti a cattiverie ancora più grandi e pesanti di quelle che lei aveva subìto in prima persona, solo perché i loro genitori erano famosi e loro conducevano una vita agiata, che non tutti potevano permettersi.

“Ehi, stai tranquilla” si affrettò a rassicurarla Waters con un sorriso “ho detto a Keith di non badare a quello che i suoi compagni di scuola gli dicono, proprio perché i bambini sanno essere estremamente crudeli se spinti dall’invidia. Quando arriverà il momento, sarò io stesso a dargli le spiegazioni che sta cercando da tanto tempo… Penso di essere l’unico in grado di svolgere questo compito, dato che io e Syd siamo cresciuti insieme. Non so come lui reagirà, ma cercherò di avere più tatto possibile. È un bambino estremamente intelligente, Jen”

“Ma è anche molto fragile e sensibile, anche se cerca sempre di nasconderlo… E lo è diventato ancora di più da quando sua madre non c’è più. Lui cerca di farsi forza perché è il più grande e si sente responsabile nei confronti di Demi e dei suoi cuginetti, ma temo che possa crollare se dovesse venire a conoscenza di quello che è successo a suo padre… Ma allo stesso tempo non è giusto che resti all’oscuro per sempre. Roger, tu credi che la somiglianza tra Keith e Syd possa non fermarsi all’aspetto fisico?”

“Che vuoi dire?”

“Ginger era terrorizzata dalla possibilità che anche Keith possa sviluppare lo stesso disagio… Mentale di suo padre… Credi che possa accadere?”

“No” rispose il giovane uomo senza la minima esitazione, un po’ perché era sicuro che non sarebbe accaduto ed un po’ per tranquillizzare Jennifer che era già abbastanza agitata per tutto quello che era accaduto nel corso della giornata “no, a Keith non accadrà… Syd è sempre stato strano e particolare fin da bambino e credo che ciò avesse a che fare con il suo… Problema… Keith è un ragazzino dolce e tranquillo che non ha mai manifestato nessun comportamento preoccupante, quindi credo proprio che non abbiamo nulla di cui preoccuparci sotto questo punto di vista… Ma non pensiamoci ora, va bene? Lo hai detto anche tu che dobbiamo rilassarci e pensare a divertici in queste settimane. Fino al giorno della mia partenza non ci sarà posto per altro che non abbia a che fare con noi quattro… Magari potremo approfittarne per un piccolo viaggio di famiglia, che ne dici? E tu che ne pensi, maialino? Sei ancora sveglio, o hai preso sonno come la tua sorellina? Ti piacerebbe fare un piccolo viaggio insieme a mamma, papà ed India? Dove ti piacerebbe andare?”

Amimol” rispose il piccolo, che stava ancora pensando all’ enorme centrale che aveva visto con i suoi occhi ed alla copertina in cui era raffigurato un maiale che volava.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 58
*** One Of My Turns (Parte Sei) ***


1981, 17 giugno.



 
Jennifer Anderson ormai non sapeva più da quanto tempo non vedeva suo marito e non trascorreva del tempo insieme a lui; e dal momento che quella stessa sera il gruppo si sarebbe esibito all’interno dell’ Earl’s Court a Londra per lo spettacolo conclusivo dell’enorme tour per l’album The Wall, decise di fargli una sorpresa a poche ore dall’inizio dell’esibizione.

Quando arrivò nei pressi dell’enorme ed imponente teatro, rimase impressionata dai grandi cartelloni che pubblicizzavano l’evento e dall’altrettanto imponente folla che attendeva solo che le porte venissero aperte dalla sicurezza per andare ad occupare i numerosi posti in platea e sulle tribune; vide tantissimi ragazzi ed altrettante ragazze in fibrillazione perché il fatidico momento si stava avvicinando sempre di più, tutti loro indossavano magliette che riportavano il nome della band, alcuni si facevano aria con i biglietti mentre altri erano seduti nei pressi di una tenda da campeggio.

C’era gente che si trovava lì dal giorno precedente pur di assicurarsi i posti migliori, quelli più vicini al palco rialzato.

L’attenzione di Jennifer venne catturata da un piccolo gruppetto di ragazze che sembravano particolarmente eccitate e capì che appartenevano a quella categoria di fans che erano più attirate dall’aspetto fisico dei componenti del gruppo che dalla musica che suonavano; si chiese se qualcuna di loro, o perfino tutte quante, avevano messo gli occhi su suo marito e si ritrovò a sorridere, scuotendo la testa.

Era perfettamente conscia di essere odiata da quella parte di ‘fans’ ed il motivo era lo stesso che aveva portato lei ad odiare Judith anni addietro: quelle ragazze la disprezzavano e provavano un enorme risentimento nei suoi confronti solo perché aveva sposato Roger ed aveva avuto due figli da lui.

La odiavano terribilmente solo perché era riuscita ad ottenere ciò che per loro era e sarebbe rimasto per sempre solo un sogno.

Alcune di loro, quelle più ossessionate, non le risparmiavano alcun genere di insulti nelle lettere che spedivano a Roger, con la speranza di ricevere una risposta da parte sua; le prime volte la ragazza era rimasta profondamente turbata da quelle manifestazioni di odio profondo da parte di persone che non aveva mai incontrato nella propria vita e che mai avrebbe incontrato, ma poi si era rasserenata quando il bassista le aveva assicurato che non doveva temere nulla, perché quelle scritte nero su bianco non erano altro che le parole di sciocche ragazzine in piena fase ormonale, pronte a qualunque cosa pur di riuscire ad infilarsi nei loro camerini a concerto concluso.

Jennifer riuscì a superare i controlli e ad entrare nell’imponente edificio grazie al pass che aveva con sé; chiese ad uno degli addetti della sicurezza dove si trovassero i componenti del gruppo in quel momento e lui le rispose che molto probabilmente dovevano essere sopra al palco, ad ultimare il sound check prima dell’inizio dello spettacolo.

La giovane ringraziò, si spostò nella sala principale dell’imponente edificio e scoprì che l’addetto alla sicurezza le aveva dato un’informazione giusta, perché tra le numerose sedie per il pubblico ed il palco c’era diverso fermento attorno agli ultimi preparati: c’era chi controllava le luci, chi controllava che tutti i microfoni funzionassero e chi si assicurava che i pupazzi meccanici (che rappresentavano i diversi personaggi dell’album) fossero perfettamente funzionanti e che non decidessero di giocare qualche brutto scherzo dell’ultimo secondo; sopra all’enorme pedana di legno che costituiva il palco, nonostante le luci soffuse, Jen riconobbe subito Roger.

Il giovane uomo le dava le spalle, molto probabilmente stava controllando che il suo basso fosse perfettamente accordato, indossava un paio di jeans chiari ed una maglietta bianca, e non si era accorto della sua presenza, per ciò lei decise di sfruttare tale particolare a proprio vantaggio: lo raggiunse cercando di non fare alcun rumore e, quando fu alle sue spalle, gli passò le braccia attorno ai fianchi magri e stretti ed appoggiò la guancia sinistra contro la sua schiena.

“Indovina chi sono!” esclamò con un sorriso ampio e luminoso, e con gli occhi che le brillavano dall’emozione; il sorriso, però, si spense all’istante quando il giovane uomo, dopo aver sussultato perché colto alla sprovvista, si voltò di scatto e la ragazza si rese conto che non si trattava di Roger, ma bensì di qualcuno che era vestito come Roger ed indossava una maschera modellata sulle fattezze del viso di Roger.

Jennifer trattenne il respiro, mollò subito la presa ed indietreggiò di un passo con gli occhi spalancati, portandosi entrambe le mani alla bocca.

“Ohh, Jennifer!” esclamò lo sconosciuto; la sua voce, ovattata a causa della maschera che indossava, suonò famigliare alle orecchie di Jen, ma impiegò un paio di secondi a capire che la persona davanti a sé, travestita da suo marito, era in realtà Snowy White.

Era completamente caduta nell’inganno perché i due avevano un fisico simile e lo stesso taglio e colore di capelli.

“Snowy!” esclamò a sua volta la giovane, chiamandolo col soprannome con cui tutti ormai lo conoscevano, allontanando le mani dalla bocca e portandosi la destra al petto, laddove sentì il proprio cuore battere ad un ritmo molto più veloce del normale “mio dio… Ma… Si può sapere cosa… Cosa…”

“Ti stai riferendo a questo, immagino” disse lui, indicando con l’indice destro la maschera che indossava; lei si limitò ad annuire, era ancora troppo sconvolta per dire altro “è stata un’idea di Roger, che ha fatto realizzare quando eravamo a Los Angeles per le prime tappe del tour, per la band ombra

“La… Band ombra?”

“Sì, un’altra idea di Rog: io ed altri tre ragazzi apriamo gli spettacoli fingendoci i Pink Floyd, e grazie a queste maschere ed alle luci soffuse il pubblico ci casca sempre… Dovresti vedere le reazioni della gente quando appaiono davvero loro e si rendono conto che noi siamo solo dei cloni” ridacchiò il giovane, voltandosi, poi, in direzione di un corridoio che portava al backstage “se stai cercando tuo marito, credo che sia ancora in camerino. Si è chiuso lì dentro da quando gli hanno fatto quello scherzo”

“Di che scherzo stai parlando?”

“Ohh, una cazzata, niente di così serio: un ragazzo della troupe ha svuotato il pupazzo di Pink dall’imbottitura e lo ha indossato come costume… E durante le ultime prove generali dello spettacolo, all’improvviso, si è alzato e si è allontanato sotto lo sguardo di Roger e… Lui non l’ha presa affatto bene. Credo sia piuttosto nervoso perché questa è la serata conclusiva e desidera che sia tutto perfetto… Però quando siamo arrivati in America, l’anno scorso, ci è andata peggio: durante la prima, un tendaggio ha improvvisamente preso fuoco e Roger non riusciva a far capire agli addetti della sicurezza che quello non faceva parte dello spettacolo perché, per puro caso, c’è davvero una parte in cui lui inizia ad urlare stop! Stop! Stop!... Ma, comunque, sono riusciti a risolvere tutto senza nessuna grave ripercussione su di noi e sul pubblico”

“Per fortuna” commentò la ragazza, lanciando un’occhiata al pupazzo di Pink che era stato nuovamente imbottito; si rese conto che era la figura dalle fattezze umane, con due buchi al posto degli occhi ed un ovale al posto della bocca, che Roger aveva disegnavo diverse volte sul proprio quadernetto personale “quanto è di pessimo umore in questo momento?”

“Beh…” Snowy ci pensò qualche istante prima di rispondere “diciamo che nessuno ha ancora avuto l’ardire di andare a bussare alla porta del suo camerino e credo che nessuno lo farà fino al momento in cui lo spettacolo avrà inizio”

“Ho capito, la tempesta è al suo apice, vediamo se riesco a placarla prima dell’inizio dello spettacolo” Jennifer, prima di scendere dal palco, si voltò un’ultima volta verso il bassista “Snowy, ti dispiace togliere quella maschera fino a quando non devi salire sul palco per suonare? È… La trovo piuttosto inquietante, preferirei non rivederla ancora finché sono qui”

“Ai suoi ordini, signora Waters” rispose scherzosamente il giovane, togliendosi la maschera e rivelando il suo vero volto “ad essere onesti, questa maschera inquieta piuttosto anche me… Ma non dirlo a Rog, perché non so come potrebbe reagire visto il suo attuale stato d’animo alterato

“Non ti preoccupare, resterà il nostro piccolo segreto” Jen rivolse un sorriso al ragazzo e si allontanò verso il corridoio, in direzione dei camerini, alla ricerca di quello di Roger; passò vicino ad una piccola zona relax, udì delle voci familiari e tornò indietro per osservare con più attenzione i due uomini che stavano parlando, sorseggiando un bicchiere di caffè, e che si zittirono nello stesso momento in cui si accorsero della sua presenza.

Sul volto di Nick apparve un sorriso allegro.

“Jen, che bellissima sorpresa, da quanto tempo non ci vediamo!” esclamò, ricambiando il suo abbraccio affettuoso “cavolo, questo completo ti sta divinamente! Sei proprio uno splendore!”.

Jennifer sorrise, imbarazzata, sistemandosi una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio sinistro; per la sorpresa che voleva fare alla sua dolce metà, aveva indossato una gonna aderente che scendeva fino alle ginocchia ed un tailleur abbinato, entrambi color panna, che aveva acquistato in una boutique firmata a Parigi nel corso della piccola vacanza di famiglia che avevano fatto un anno prima.

Aveva visto quel completo firmato esposto in vetrina, Roger aveva insistito perché lo provasse e poi glielo aveva regalato senza battere ciglio davanti alla cifra esorbitante.

“Anche voi state bene” rispose la ragazza, continuando a sorridere imbarazzata perché non era abituata a ricevere complimenti; in realtà, sia Nick che David avevano l’aspetto di due persone stanche e stressate, che non chiudevano occhio da chissà quante notti.

Sembravano anche piuttosto appesantiti.

David lo era di sicuro, Jennifer lo notò immediatamente: aveva il viso più pieno e la camicia bianca non riusciva a nascondere il ventre che non era più piatto come qualche anno prima; aveva messo su un paio di chili, ed aveva dato un taglio netto alla lunga chioma biondo scuro.

Ora, i capelli gli sfioravano le spalle.

Anche Nick, che era sempre stato magrissimo, aveva improvvisamente preso peso.

Forse lo stress per il tour era stato così difficile da gestire che entrambi lo avevano sfogato sul cibo… O forse entrambi avevano scoperto di amare il cibo americano, grasso e traboccante di olio e salse difficili da digerire.

Per un istante si chiese se anche Roger aveva subìto qualche cambiamento fisico radicale come i suoi compagni di band.

“Avete visto mio marito? Sono venuta qui per fargli una visita a sorpresa e Snowy mi ha appena informato dell’incidente che c’è stato con quel pupazzo inquietante che è sopra il palco… Roger è ancora barricato all’interno del suo camerino?”

“Sì, è ancora lì, e per quel che mi riguarda ci può anche rimanere per il resto dell’intera serata. Grazie al cielo che questa è la tappa conclusiva del tour, perché i suoi comportamenti da primadonna mi hanno proprio rotto il cazzo” commentò David senza preoccuparsi di essere più delicato perché davanti ai suoi occhi c’era Jennifer; mandò giù l’ultimo sorso di caffè caldo e Nick, affianco a lui, si passò la mano destra tra i capelli, in evidente stato d’imbarazzo.

La giovane corrucciò le sopracciglia e si voltò a guardare l’ex cognato; non voleva discutere con lui, ma allo stesso tempo non era intenzionata a stare zitta perché non le era piaciuto affatto il modo in cui aveva apostrofato Roger.

In sua presenza, per giunta.

“Ammetto che la sua reazione è stata un pochino esagerata per uno scherzo così stupido, ma lo ha fatto perché ha i nervi tesi. Questa è la tappa conclusiva del vostro tour, mi sembra ovvio che desideri che tutto sia perfetto e che non ci sia la minima sbavatura”.

Gilmour, nell’udire la giovane difendere allo stremo Waters, distese le labbra in un mezzo sorrisetto e scambiò un’occhiata con Mason.

“La storia di quello stupido pupazzo non c’entra nulla, Jen, io mi stavo riferendo a tutt’altro. Roger non ti ha detto niente del tour? Non vi siete mai sentiti per telefono?”

“Certo che ci siamo sentiti per telefono, ma abbiamo sempre parlato di altro” rispose prontamente lei, incrociando le braccia sotto il seno.

Certo che si erano sentiti per telefono, il bassista la chiamava ogni volta che ne aveva occasione… Ma non si erano mai soffermati per troppo tempo a discutere del tour e di come stava proseguendo… Di solito, in quelle occasioni (dopo che Jennifer si era accertata che i bambini stessero dormendo) cercavano di compensare alla distanza forzata ed alla mancata intimità.

“Perché?” si affrettò a domandare subito dopo “c’è qualcosa che dovrei sapere? È successo qualcosa in particolare che riguarda Roger?”

“Ohh, nulla di così importante” a Jennifer non sfuggì affatto il tono sarcastico del chitarrista “ad eccezione del fatto che i suoi comportamenti hanno raggiunto un nuovo livello di follia, perché ormai non può essere definita in nessun altro modo”

“Potresti spiegarti meglio?”

“Non ci rivolge più la parola a meno che non sia strettamente necessario. Ed a quanto pare, la nostra presenza gli è così sgradita che lui alloggia sempre in un altro albergo. E quando siamo costretti ad usare i camper, il suo è sempre posizionato da tutt’altra parte rispetto ai nostri. Lo vediamo solo nel corso delle prove generali e quando ci esibiamo, per il resto cerca sempre di evitarci con estrema cura. Non si è mai presentato a nessuno dei party dopo concerto. Al di fuori del palco si comporta come se noi due non esistessimo… E con Rick è ancora peggio”.

Alla fine, dopo diverse discussioni tra lui e David, Roger era stato costretto a dare ragione al chitarrista: con pochi mesi di preavviso, era pressoché impossibile trovare qualcuno che riuscisse ad imparare tutte le parti di Richard in tempo per l’inizio del tour.

Waters si era arreso ed aveva fatto un mezzo passo indietro: aveva permesso a Wright di tornare momentaneamente nella band, ma gli aveva fatto firmare un contratto da semplice tournista.

Nulla di più.

Concluso il tour, doveva dimenticarsi per sempre di essere stato un membro dei Pink Floyd.

Jennifer sbatté le palpebre confusa; guardò Nick, e dalla sua espressione seria capì che non si trattava di uno scherzo.

“Non so cosa dire” mormorò, rigirandosi il pass tra le mani, sentendosi improvvisamente a disagio davanti a David e Nick, come mai prima d’ora le era accaduto; non immaginava che l’atmosfera all’interno del gruppo fosse così tesa, sembrava che fosse destinata a farsi sempre più tossica a causa dei comportamenti scostanti e tirannici di Roger.

Mio dio, ma perché doveva comportarsi in quel modo? Perché doveva atteggiarsi come un grandissimo stronzo nei confronti degli amici con cui era cresciuto insieme?

Perché?

Era arrivato addirittura ad alloggiare in un albergo diverso rispetto al loro, ed esigeva che il suo camper fosse posizionato da tutt’altra parte rispetto a quelli degli altri!

La ragazza si allontanò dalla saletta relax senza salutare né David né Nick, perché non sapeva davvero cosa dire; le parole dell’ex cognato l’avevano lasciata sconcertata ed a disagio, ed il suo disagio crebbe ancora di più quando, per puro caso, s’imbatté in Richard nella zona dei camerini.

Il tastierista era appena uscito dal proprio, con in mano una lattina di coca-cola, quando vide Jennifer; s’irrigidì e la superò in fretta, senza neppure guardarla negli occhi e senza lasciarle il tempo di pensare a qualcosa da dire.

“Richard… Aspetta…” il suo debole tentativo venne apertamente ignorato dall’uomo, che sparì in fretta in direzione della zona relax, e Jen emise un profondo sospiro.

La stava evitando e lo stava facendo perché era sposata con Roger, ed era certa che David e Nick avessero smesso di parlare in sua presenza per lo stesso identico motivo: i rapporti tesi con lui stavano inevitabilmente minando anche quello che avevano con lei… E non l’avrebbero affatto aiutata a recuperare quello ormai inesistente con Rick.

Suo marito doveva darle un bel po’ di spiegazioni.

Jennifer riprese a camminare, si guardò attorno e si fermò davanti ad una porta su cui c’era una targhetta con impresso il nome dell’uomo che aveva sposato cinque anni prima: il suo camerino personale; allungò d’istinto la mano destra verso il pomello, ma cambiò idea all’ultimo secondo, ricordandosi della sera in cui aveva aperto una porta senza bussare ed aveva scoperto Roger insieme a Carolyne.

Preferì bussare, anziché entrare senza permesso.

“Ho detto che non voglio essere disturbato a meno che non sia un’emergenza, e per emergenza intendo un incendio improvviso che sta divorando l’intero edificio od un guasto all’impianto delle luci o dei suoni. Per qualunque altra cosa: non voglio essere assolutamente disturbato” la voce alterata del bassista provocò un sussulto in Jennifer, perché non si aspettava una risposta così aggressiva; sì, lo scherzo del pupazzo usato come costume lo aveva messo proprio di cattivo umore.

Nonostante l’avvertimento ricevuto, Jen aprì comunque la porta e si affacciò con la testa dentro il camerino: la stanza era vuota, fatta eccezione per una persona, e quella persona era il cupo bassista del gruppo.

Questa volta non si trattava di qualcun altro che indossava una maschera con le fattezze del suo viso.

Roger, sentendo la porta aprirsi, si girò di scatto per aggredire verbalmente la persona che aveva ignorato la sua velata minaccia, permettendo così alla giovane di osservare con cura i vestiti che indossava.

Sembravano un costume di scena, una strana divisa militare.

Waters indossava un paio di stivali alti fino alle ginocchia, un paio di jeans, una camicia ed un lungo cappotto con delle borchie appuntite che decoravano il colletto e le spalline; tutti gl’indumenti erano neri e l’unico tocco di colore era dato dalla fascia che indossava all’altezza dell’avambraccio sinistro: era rossa, e sulla stoffa spiccava un cerchio, metà bianco e metà cremisi, in cui erano disegnati due martelli incrociati che marciavano.

A Jennifer ricordò vagamente le uniformi dei soldati nazisti e pensò che, vestito in quel modo, Roger sembrava a tutti gli effetti il tiranno che David descriveva sempre in sua assenza; chiuse la porta alle proprie spalle, senza mai staccare gli occhi dalla figura alta e magra del marito, con le labbra socchiuse dalla sorpresa.

Fortunatamente il fisico del bassista non aveva subìto alcun cambiamento evidente come quello dei suoi compagni di band: non c’era un filo di grasso in eccesso nel suo corpo scattante e nervoso; il viso lungo e scavato, dagli zigomi sporgenti e dalle fattezze vagamente equine, era sempre lo stesso, così come le braccia lunghe, le gambe ancora più lunghe ed il ventre perfettamente piatto.

“Vale lo stesso anche per me, oppure nel mio caso puoi fare una piccola eccezione?” domandò con un mezzo sorriso furbetto; l’espressione rabbuiata di Roger svanì, le sue labbra carnose si distesero in un sorriso ed un istante più tardi Jennifer si ritrovò stretta in un abbraccio che ricambiò con trasporto: nascose il viso tra la sua spalla destra e l’incavo del collo, gli passò la mano sinistra tra i capelli castani (che si era fatto accorciare da poco) e respirò a pieni polmoni il profumo della sua pelle, quell’essenza che apparteneva a lui soltato e che la faceva sempre impazzire.

Le era mancato. Le era mancato terribilmente respirare il suo profumo, sentirsi stringere dalle sue braccia forti ed accarezzare i suoi capelli castani ed ondulati.

Le era mancato tutto quello, ed ora che il tour era arrivato alla conclusione, si augurava che passasse più tempo possibile dal successivo.

Ormai, dopo cinque anni di matrimonio, sapeva cosa significava essere sposata con un personaggio pubblico che era costretto a trascorrere lunghi periodi lontano da casa, ma non le sarebbe affatto dispiaciuto vedere Roger allentare un po’ la corda e prendersi un vero e proprio, e meritato, periodo di riposo da dedicare esclusivamente alla sua famiglia; i bambini stavano crescendo in fretta e lui si stava perdendo tanti momenti importanti.

Harry aveva quasi cinque anni, mentre India ne aveva compiuti tre da un paio di mesi.

L’anno successivo, Harry avrebbe iniziato il suo lungo percorso scolastico.

“Che cosa ci fai qui?”

“Desideravo farti una sorpresa”

“Ed a cosa devo l’onore di questa sorpresa?”

“A nulla in particolare, semplicemente mi sono resa conto che non riuscivo ad attendere altre ventiquattro ore per vedere mio marito, sapendo che era poco lontano da me. Così, dopo lavoro, ho detto a mommi che avrei tardato di un po’ ad andare a prendere i nostri due maialini, perché dovevo assolutamente venire qui” mormorò la giovane, con un sorriso, continuando ad accarezzare i capelli al bassista; con le dita della mano destra gli sfiorò con delicatezza la frangia castana che si fermava un paio di centimetri al di sopra delle sopracciglia.

Le ciocche ai lati del viso erano molto più scalate e corte di quello che ricordava, ed i capelli scendevano fino alla base del collo, ma quel nuovo taglio non le dispiaceva affatto… Era la frangia a lasciarla vagamente perplessa, ma solo perché per i suoi gusti personali era un po’ troppo corta.

Le mancavano i tempi in cui Roger aveva i capelli lunghi fino a metà schiena, ma dubitava che se li sarebbe lasciati crescere ancora così, dato che era ad un passo dal compiere trentotto anni, ed a poca distanza dai quaranta: una chioma lunga e ribelle poteva andare bene nel caso di un ragazzo anticonformista e selvaggio, ma non in quello di un padre di famiglia.

E Roger, ormai, era da tempo passato dall’essere un ragazzo anticonformista all’essere un padre di famiglia.

“Come stanno Harry ed India? Si sono comportati bene in mia assenza?”

“Harry, sì. India mi ha fatta disperare… Ma come posso pretendere che sia il contrario dal momento che tu e lei siete due gocce d’acqua sia nell’aspetto fisico che nel carattere? Diciamo che in parte è stato come se non fossi mai partito per il tour, perché in casa ho avuto la tua copia in miniatura a spadroneggiare. Mi ha dato parecchio filo da torcere”.

Roger gettò la testa all’indietro e scoppiò in una risata divertita al solo pensiero di quello che Jennifer doveva aver passato in sua assenza; India sapeva essere piuttosto snervante quando s’impuntava su qualcosa: proprio come lui, anche la sua copia in miniatura (come Jennifer la chiamava spesso) non si arrendeva fino a quando non otteneva ciò che voleva.

Il giorno della sua partenza era stato un vero dramma, e per la prima volta aveva capito appieno come si sentiva David con Demi.

Le scenate di India erano iniziate quarantotto ore prima, quando lui aveva iniziato a preparare le valigie insieme a Jen, ed avevano raggiunto il culmine quando la bambina aveva tentato d’infilarsi dentro un bagaglio a mano con la speranza di non essere scoperta e di poter partire insieme al padre; in aeroporto, poi, si era incollata alle sue gambe, urlante, e Jennifer era stata costretta a staccarla di peso e ci era riuscita solo dopo aver ricevuto due morsi.

“Mi sono mancati terribilmente, non vedo l’ora di vederli. Per fortuna che questa è la serata conclusiva, perché non credo che sarei riuscito a resistere ancora a lungo lontano da casa”

“A tal proposito” commentò la giovane, dal momento che il bassista era stato il primo ad introdurre l’argomento “ho appena sentito la storia di un malumore che ruota attorno ad un piccolo scherzo che ha a che fare con quel pupazzo inquietante che è posizionato sopra il palco… Ed ho sentito anche altre voci riguardo a degli strani comportamenti da parte tua, e vorrei un paio di spiegazioni a riguardo”

“Di quali strani comportamenti stai parlando?” l’espressione di Waters si accigliò mentre cercava di ricordare quando e perché avesse avuto dei comportamenti bizzarri.

Non gli tornò in mente nessuno episodio che lo riguardava in prima persona.

Doveva esserci stato per forza un fraintendimento tra sua moglie e la persona con cui aveva parlato.

Jen sollevò gli occhi verdi al soffitto del camerino, aveva già capito quello che l’aspettava.

“È vero che non alloggi più nello stesso albergo di David, Rick e Nick? Ed è vero che se siete costretti ad usare i camper, il tuo è sempre situato lontano dagli altri e che non hai mai partecipato a nessun party dopo i concerti? È vero che quando non siete sul palco, eviti i tuoi compagni di band e rivolgi loro la parola solo quando è strettamente necessario?” Jen smise di accarezzare i capelli del marito ed incrociò le braccia sotto il seno; lui emise un profondo sospiro, sciolse la presa attorno ai fianchi della giovane e si lasciò cadere su un divanetto di pelle bianca ad occhi chiusi.

Gli era bastato udire quelle parole per sentire già un cerchio alla testa, e mancava sempre meno tempo all’inizio dell’esibizione: proprio in quel momento, a loro insaputa, la sicurezza aveva aperto l’ingresso principale dell’edificio per far entrare gli spettatori.

“Immagino che la persona con cui hai parlato sia David… Comunque, sì, è tutto vero quello che ti ha detto”

“Roger, ma perché?” chiese Jennifer sconcertata “perché ti stai comportando in questo modo con loro? Voi avete sempre condiviso tutto, siete… In pratica siete cresciuti insieme! Qual è il problema?”

“Il problema, Jennifer, se così possiamo chiamarlo, è che credo di essere arrivato ad un punto in cui non riesco più a sopportare la loro presenza. David… Richard… Perfino Nick… Mi viene la nausea non appena vedo le loro facce. Mi sembrano essere diventati dei completi estranei, come se non fossero più le stesse persone con cui suono insieme da ventuno anni… Ti rendi conto?” Roger spalancò gli occhi chiari, colpito dalle sue stesse parole “suoniamo insieme da ventuno anni, ed anziché vederli come dei compagni di band e degli amici, mi sembrano sempre di più delle zavorre che sono costretto a portarmi appresso, trascinandomele dietro. Ecco perché sto il più lontano possibile da loro, perché non appena li vedo, sento ribollire il sangue nelle vene e non capisco più nulla. Solo la loro presenza mi disturba”.

Jennifer appoggiò le mani sui fianchi, piegò il viso verso sinistra e poi raggiunse il bassista, sedendosi a suo fianco sui morbidi cuscini del divano; non diede veramente peso alle lamentele del marito, perché credeva ancora che fossero dettate da una stanchezza generale più che da un vero odio nei confronti dei suoi stessi compagni di band.

Non voleva credere che Roger potesse davvero provare odio nei confronti dei ragazzi con cui era cresciuto insieme e con cui aveva trascorso tantissimi viaggi in giro per il mondo ed altrettanti bellissimi ricordi.

Anche se… Con Richard…

“Quante volte ti ho già ripetuto qual è, secondo me, il tuo più grande problema? Tu sei terribilmente stressato, Rog, perché quest’ultimo album e tour hanno prosciugato tutte le tue energie… Te lo leggo in faccia. Non so se è successo perché è stato un progetto molto personale o perché ti sei assunto troppe responsabilità sulle tue spalle, ma sei stressato, teso come una corda di violino, ed ovviamente stai sfogando tutta questa tensione nei confronti delle persone che ti sono più vicine, ed in questo momento sono proprio loro. Ti senti nauseato a vederli, perché avverti il bisogno di prenderti una lunga pausa dal gruppo e dallo Studio di registrazione… Tutti voi ne avete bisogno. È solo una fase momentanea che si risolverà dopo un paio di mesi di totale relax” Jen passò le braccia attorno alle spalle di Roger ed avvertì i muscoli rigidi sotto le borchie, la stoffa del cappotto e quella della camicia “mio dio, sei proprio teso come la corda di un violino. Non puoi salire sul palco in queste condizioni, lascia che ti rilassi un po’”.

Avvicinò il viso al collo del bassista ed iniziò a lasciargli una scia di baci sulla pelle della gola; Roger gettò la testa all’indietro, si lasciò andare ad un sospiro e Jennifer ne approfittò per prendere il controllo della situazione: si sedette a cavalcioni sopra le sue gambe e si appropriò delle sue labbra, baciandole con passione, per rimediare al lunghissimo periodo di tempo che avevano trascorso l’uno lontano dalle braccia dell’altra.

In quel momento si dimenticò completamente dei comportamenti scostanti di Roger che continuavano a minare la serenità all’interno del gruppo e la sua decisione drastica di allontanare per sempre Richard dal gruppo; in quel momento c’erano soltato loro due e tutto il resto non aveva la minima importanza, neppure la band.

Si tolse il tailleur e lo gettò a terra come se fosse uno straccio qualunque e non un capo firmato d’alta moda parigina, sfilò il lungo cappotto a Roger, gli sbottonò la camicia nera e passò direttamente ad armeggiare con la cintura dei pantaloni; davanti a tutta quella frenesia ed impazienza, il giovane uomo rise divertito e bloccò la moglie prima che potesse rompere la cinghia per la troppa foga.

“Ehi, frena, frena, frena” le sussurrò, prendendole le mani ed allontanandole dal proprio basso ventre “capisco la tua impazienza, ma sai benissimo come funziona: niente sesso prima di un concerto”.

Jennifer mise il broncio e piegò all’ingiù le labbra carnose.

“Lo so, ma non puoi fare un’eccezione solo per una volta? So che tieni molto a questa regola perché vuoi dare il meglio di te sopra il palco, ma non ci vediamo da tantissimo tempo, mi manchi terribilmente, ed ora che sei davanti a me è ancora più difficile resistere”

“Beh, non mi sembra che ci siamo fatti mancare qualcosa… Devo ricordarti le nostre telefonate?”

“Roger, fare sesso per telefono non è la stessa cosa di farlo con una persona in carne ed ossa. Tu riusciresti a fermarti a qualche piccolo antipasto da stuzzicare, se sai che puoi avere a tua disposizione un enorme buffet con cui riempirti fino quasi a scoppiare? Io no. Sono stanca di stuzzicare qualche tartina, voglio passare al piatto forte e lo voglio adesso” Jennifer sussurrò quelle parole all’orecchio destro di Waters e gli provocò un violento brivido lungo la spina dorsale; il giovane uomo avvertì il sangue affluire verso il basso ventre, perché anche il suo corpo era stanco di quella lunghissima astinenza, ma non era intenzionato a cedere ed a lasciarsi andare alla lussuria.

“Anche io vorrei tanto passare al piatto forte, ma in questo momento è impossibile. Niente sesso prima di un’ esibizione, altrimenti come posso dare il meglio di me sopra il palco? Porta pazienza ancora per un po’ e ti prometto che quando arriverà il momento, il piatto forte sarà ancora più gustoso” Roger appoggiò le mani sulle guance di Jennifer e la baciò sulle labbra “solo un paio di ore e poi mi avrai tutto per te, d’accordo?”

“D’accordo” si arrese lei con un sospiro tremante, alzandosi e raccogliendo il costoso tailleur, mentre lui abbottonava di nuovo la camicia “ma almeno promettimi di lasciare da parte il cattivo umore per lo scherzo del pupazzo… E già che siamo in argomento: sappi che quel pupazzo rosa è terribilmente inquietante”

“Dici così perché non hai visto quelli meccanici degli altri personaggi. Devi ringraziare Gerald Scarfe, perché sono tutte sue creature: è riuscito a rendere concreti i miei orribili bozzetti. Sai cosa aveva pensato in un primo momento?” sulle labbra di Roger si delineò un sorriso divertito e Jennifer si voltò a guardarlo incuriosita, scuotendo la testa “voleva che lo spettacolo si concludesse con me, al centro del palco, illuminato da due fari di luce… Completamente nudo”.

Jen inarcò le sopracciglia, stupefatta, ed anche sulle sue labbra apparve un sorriso divertito.

“E tu cosa gli hai risposto?”

“Che non ho la minima intenzione di stare davanti a migliaia e migliaia di persone con i miei gioielli di famiglia in bella vista… Quello è uno spettacolo che riservo solo ed esclusivamente a mia moglie”

“Sei crudele a dirmi queste cose sapendo che me ne sto per andare” la ragazza si morse il labbro inferiore e non riuscì a reprimere un fremito “e mi hai anche terribilmente incuriosita riguardo a questo finale alternativo per lo spettacolo… Mi domando come sarebbe stato se tu avessi accettato”

“Se vuoi, solo per te, posso dartene una dimostrazione privata quando saremo in camera da letto a casa nostra” il bassista inarcò il sopracciglio destro “sai cosa ti dico? Non appena finirà il concerto manderò tutti a quel paese e tornerò a casa subito. Cerca di non cedere al sonno e tra un paio di ore avrai il tuo finale alternativo, Jen”.

Un secondo brivido colse la ragazza del tutto impreparata e riuscì a resistere a fatica dall’istinto di saltare addosso a Roger e pretendere di vedere in quello stesso istante il finale alternativo che per un primo momento era stato studiato per il tour.

“D’accordo, cercherò di resistere, ma tu devi tornare a casa vestito così… Trovo che questa specie di divisa ti doni in modo particolare” avrebbe voluto dire altro, ma si trattenne dall’esprimere il suo vero pensiero, molto più spinto, perché altrimenti non sarebbe riuscita ad uscire da quel camerino senza prima ritrovarsi senza vestiti e senza fiato; Roger gradì in modo particolare il complimento inaspettato, ed il suo sorriso compiaciuto si allargò di più.

“Come desideri, Jen… E tu potresti indossare quel bellissimo completo intimo in pizzo che ti ho regalato a Los Angeles, che ne dici?”

“Dico che è meglio se ora me ne vado, altrimenti potrebbe finire male. Ricordati che io ti aspetto a casa” Jennifer sorrise un’ultima volta al marito, mimò un ‘ti aspetto’ con le labbra ed uscì richiudendo la porta alle proprie spalle.



 
Nick Mason aveva sempre cercato di evitare accuratamente di essere coinvolto in qualunque litigio tra Roger e David o tra Roger e Rick; ogni volta che i toni s’infiammavano, usciva dalla stanza il più silenziosamente possibile e si rifugiava in mensa a bere una tazza di thé fino a quando il peggio non era passato, e se non riusciva a sgusciare via, se ne stava zitto in un angolo, in silenzio e con lo sguardo perso in pensieri lontani.

Nick non si era mai intromesso perché pensava che la soluzione al problema fosse ignorare l’esistenza del problema stesso (un po’ come era accaduto nei primi tempi con Syd ed i suoi comportamenti più bizzarri del normale); non si era mai intromesso perché sapeva che la furia di Roger, il suo più caro e stretto amico, si sarebbe abbattuta proprio su di lui se non ci fosse stato Rick.

Sapeva che se Rick non avesse combinato la cazzata di pubblicare un album alle loro spalle e la cazzata ancora più grande di cascare nella dipendenza da cocaina, sarebbe stato lui la persona costretta a firmare un contratto che sanciva la propria totale estraneità al gruppo.

Sapeva benissimo di essere stato graziato per un soffio e che se voleva sopravvivere ed a non attirare su di sé la furia cieca del bassista doveva continuare ad adottare quella tecnica, ma allo stesso tempo si era reso conto che all’interno della band si era creata una spaccatura che non poteva più ignorare; una spaccatura così profonda che non poteva risanarsi da sola in nessun modo.

Qualcosa era cambiato in profondità, e quel qualcosa non gli piaceva affatto.

Sentiva che si stavano allontanando sempre di più gli uni dagli altri e sentiva anche che quella spaccatura era destinata ad espandersi con l’abbandono di Richard.

Per quanto tempo avrebbero potuto andare avanti in quel modo, se con loro non c’era più l’uomo maturo del gruppo, il collante che numerose e numerose volte aveva evitato tanti litigi e crisi?
 
Terminato il concerto, nel bel mezzo del grande party che segnava la conclusione del lunghissimo ed estenuante tour, Nick, senza avvertire David e Richard, si allontanò dall’edificio ed entrò nell’albergo in cui Roger alloggiava da quando erano rientrati a Londra per le ultime esibizioni; raggiunse il piano in cui era situata la sua camera da letto e si fermò davanti alla porta in legno chiaro.

Appoggiò le nocche della mano destra sulla superficie liscia, ed esitò a bussare.

Improvvisamente aveva perso tutto il coraggio che lo aveva spinto a prendere quella decisione perché temeva la reazione di Roger.

Ormai bastava così poco per farlo scattare… Aveva quasi l’impressione che la loro sola presenza attorno a lui gli provocasse un enorme fastidio che non riusciva neppure a nascondere.

Nick scosse la testa per scacciare quell’assurdo pensiero.

Ma come aveva fatto anche solo a pensare una cosa così assurda e senza senso? Loro due erano amici da più di vent’anni, si conoscevano dai tempi del politecnico e si frequentavano anche al di fuori dei tour e degli Studi di registrazione… Quanti pomeriggi avevano trascorso a pescare da ragazzi? Era assolutamente impossibile che Roger, tutto d’un tratto e chissà per quale motivo, fosse schifato dalla sua presenza.

Era ridicolo.

Bussò alla porta, fingendo una tranquillità che non aveva affatto, e lo dimostrò il battito del cuore che si fece più accelerato quando udì dall’altra parte della porta dei passi farsi sempre più vicini; un istante dopo la porta si aprì e si ritrovò faccia a faccia con il cupo bassista.

Nick notò che indossava ancora il suo costume di scena, e notò anche l’ombra scura che calò sul volto di Roger non appena i loro sguardi s’incontrarono; Waters sbatté le palpebre e corrucciò le sopracciglia in un’espressione perplessa.

“Ohh!” esclamò, sorpreso… Ma la sua reazione era tutt’altro che dettata dalla gioia, sembrava essere piuttosto infastidito e seccato; Mason scacciò per la seconda volta dalla propria mente quell’assurdo pensiero e si ripeté che non poteva essere possibile: Roger non poteva essere davvero irritato dalla sua presenza, era assurdo! “cosa ci fai qui?”.

Però quella domanda secca e tagliente non aiutava affatto a far sparire i dubbi.

“Vorrei scambiare quattro chiacchiere con te, tutto qua”.

Il bassista lanciò un’occhiata a destra ed a sinistra del corridoio, per accertarsi che fossero effettivamente da soli; dopo essersi assicurato che non c’era nessun altro della band, rientrò nella propria stanza e lasciò la porta aperta.

Mason interpretò il gesto come un invito ad accomodarsi, ed entrò in fretta nella camera prima che Waters potesse avere qualunque forma di ripensamento; guardandosi attorno, vide sopra il comodino il paio di cuffie ingombranti che Roger usava ormai sempre nel corso delle esibizioni dal vivo.

Aveva iniziato quello strano rituale con il tour di Animals: indossava un paio di cuffie e per la maggior parte del tempo cantava e suonava ad occhi chiusi, quasi volesse estraniarsi da loro e dal pubblico.

E Nick iniziava a credere che lo facesse proprio per quel motivo.

Spostò lo sguardo dal paio di cuffie all’amico e solo in quel momento si accorse che stava sistemando i suoi indumenti e gli effetti personali all’interno dei due bagagli a mano che aveva portato con sé per quel lunghissimo tour; per un istante, ripensò al loro primo viaggio in America, ed al misero bagaglio a mano che Roger aveva portato con sé e che doveva contenere indumenti necessari per sei settimane lontano da casa, e scoprì di provare nostalgia per quei tempi: allora c’erano già i problemi con Syd, ma non c’era alcuna profonda spaccatura nel gruppo.

Erano ancora amici a quel tempo, ed i litigi erano un’eccezione e non la routine quotidiana.

Aspettò che il bassista dicesse qualcosa, ma vedendolo particolarmente concentrato con i preparativi, si schiarì la gola e parlò per primo, cercando di farlo nel modo più tranquillo e rilassato possibile; in realtà, non aveva la più pallida idea di come avrebbe fatto a chiedergli ciò che doveva chiedergli, ed il motivo che si nascondeva dietro tale esitazione era sempre lo stesso: non sapeva come avrebbe reagito.

“Ti stai prendendo avanti con le valige, così domani mattina partirai subito dopo colazione?”

“No, le sto preparando adesso perché sto per tornare a casa” spiegò il giovane uomo, piegando con cura una maglietta nera e sistemandola dentro il bagaglio a mano; l’unico particolare a non essere cambiato in lui era costituito proprio dal suo modo di vestire: all’interno del suo armadio regnavano ancora magliette, maglioni, pantaloni e stivaletti neri “prima dello spettacolo ho ricevuto una visita a sorpresa di Jen. Lei ed i bambini sentono la mia mancanza come io sento la loro, e dato che ci separano appena quaranta minuti di viaggio in macchina, non ho alcuna intenzione di trascorrere un’altra notte in questa camera d’albergo. Ho già pagato il conto e mi sto occupando degli ultimi preparativi”

“Quindi… Non verrai neppure a fare un salto al party?”

“Ohh, no, passo. La mia famiglia mi sta aspettando ed io voglio andare da loro… Non vedo mia moglie da troppo tempo e le ho promesso di darle una dimostrazione pratica del finale alternativo a cui avevamo pensato in un primo momento, capisci?”

“Sì, capisco… Ma pensavo che, essendo l’ultima serata, avresti fatto una piccola eccezione e saresti venuto a festeggiare con noi, come abbiamo sempre fatto”

A festeggiare come abbiamo sempre fatto?” sulle labbra di Roger si delineò un sorriso divertito “e com’è che abbiamo sempre festeggiato al termine di un’ esibizione?”

“Beh…” Nick avvertì un improvviso moto di disagio a quella domanda, come se fosse sotto interrogatorio; sì, sembrava proprio come se Roger lo stesse interrogando “chiacchierando… Bevendo… Ridendo… In compagnia… Abbiamo sempre festeggiato facendo quello che chiunque farebbe ad un party, credo”

“Abbiamo sempre festeggiato ubriacandoci, fumando spinelli e chiudendoci in una stanza in compagnia di una o più ragazze… E queste sono sciocchezze che possono commettere ragazzini di vent’anni, non uomini che ne hanno quasi quaranta. Personalmente, per me sono finiti già da un pezzo i tempi dei party selvaggi a fine esibizione e dei party in generale… L’ultimo a cui ho partecipato mi è quasi costato mia moglie e mio figlio” lo corresse prontamente Roger, riferendosi alla serata della presentazione ufficiale alla stampa di Animals; provava ancora rancore nei confronti dei suoi compagni di band perché in quell’occasione lo avevano lasciato da solo: riteneva che non sarebbe accaduto nulla tra lui e Carolyne se anche uno solo degli altri fosse stato presente.

Nick, dal canto suo, riteneva quel ragionamento terribilmente egoista e privo di senso: loro tre non c’entravano nulla con quel tradimento, e pensava che molto probabilmente Roger si sarebbe appartato ugualmente in una stanza con Carolyne Christie, a prescindere dalla loro presenza o meno; era tipico di Waters incolpare le persone attorno a sé, anziché prendersi la responsabilità delle proprie azioni.

E molto probabilmente avrebbe comunque tradito Jennifer in un’altra occasione, se anche non fosse accaduto durante quella serata.

Mason avrebbe voluto dire tutto quello e molto altro, ma preferì evitare di farlo per non accendere la miccia che avrebbe fatto poi esplodere la bomba; a distanza di quattro anni da quel brutto episodio, ciò che contava davvero era che Roger e Jennifer avessero risolto i loro problemi personali.

“Beh, sì, in effetti hai ragione… Ormai alla nostra età dovremo dare un taglio netto ai party selvaggi e lasciarli ai nostri collaboratori più giovani che hanno una ventina d’anni, dato che siamo tutti quanti mariti e padri di famiglia… Ma in compenso possiamo sempre portare avanti l’altra nostra tradizione, perché non ha nulla a che vedere con la nostra età”

“Tradizione?” Waters corrucciò di nuovo le sopracciglia “a quale tradizione ti stai riferendo?”.

Mason non rispose subito; il suo silenzio prolungato era dovuto alla domanda di Waters ed al modo in cui lo stava fissando: non aveva capito a cosa si stava riferendo, aveva completamente dimenticato la tradizione che portavano avanti fin da quando David aveva preso il posto di Syd nel gruppo.

“La nostra cena” mormorò il batterista con uno sguardo confuso “la nostra cena a quattro che abbiamo sempre fatto al termine di ogni tour per festeggiare. Mi sembra che ora più che mai abbiamo motivo di festeggiare, visti gli ottimi traguardi raggiunti dall’album… Non sei d’accordo anche tu?”.

Ecco qual’era il motivo che lo aveva spinto ad abbandonare il party ed a recarsi nell’albergo di Roger, ed ecco qual’era l’argomento che aveva timore a sollevare perché non sapeva quale reazione aspettarsi dal cupo bassista: la loro cena a quattro che organizzavano sempre al termine di ogni lungo ed estenuante tour; Nick voleva riuscire ad organizzarla nonostante l’atmosfera tossica ed i malumori che regnavano nel gruppo negli ultimi anni, sperava di risolvere ogni problema con essa… Sperava che, in un ambiente rilassante e con qualche boccale di birra, si potesse appianare ogni divergenza tra Roger e David, e sperava perfino che Rick potesse essere reintegrato nel gruppo.

Era sciocco da pensare, ma credeva davvero che l’unica soluzione al loro problema fosse racchiusa in quella cena.

Roger distese le labbra in un sorriso ironico, ma tornò subito serio rendendosi conto che Nick non aveva fatto una bizzarra battuta.

“Stai parlando sul serio?” chiese, interpretando il lungo silenzio come una risposta affermativa “non ci posso credere. Stai parlando sul serio e vorresti organizzare davvero una stupida cena a tre. Non ci posso credere davvero”

“L’abbiamo sempre organizzata, perché questa volta dovrebbe essere differente?”

“Perché questa volta è tutto differente, mi sembra abbastanza ovvia come cosa”

“Perché non vuoi, Rog?”

“Perché sarebbe terribilmente stupido e senza senso. È già abbastanza stupido e senza senso essere costretti a sorridere ed abbracciarci sopra il palco perché ci sono i fotografi, i giornalisti ed il pubblico… Che senso ha continuare questa ipocrisia anche quando le luci si spengono? E non provare a puntare l’indice contro di me ed a dire che io rovino sempre tutto, perché ti ricordo che otto anni fa David ci ha tirato pacco all’ultimo secondo perché doveva incontrarsi con la sua amante. David sa qualcosa della tua idea?”

“Volevo parlarne prima con te… E comunque, stavo pensando ad una cena a quattro e non a tre”.

Il bassista si bloccò con un’ultima maglietta tra le mani e puntò gli occhi azzurri su quelli verdi del batterista, che si ritrovò a deglutire un grumo di saliva; sentiva che l’atmosfera all’interno della camera d’albergo era diventata tesa tutto d’un tratto e temeva quella che avrebbe potuto essere la mossa successiva dell’amico.

Richard era argomento tabù all’interno del gruppo, il suo nome non doveva essere assolutamente menzionato in presenza sua.

Quattro?” ecco… Quando Roger assumeva quel tono, significava solo una cosa: era vicino al punto di rottura “che cosa intendi dire? Non ti starai mica riferendo a Richard?”

“Beh… In realtà, sì, mi stavo riferendo proprio a lui”

“Non se ne parla nemmeno. Un motivo in più per non organizzare questa cena”

“Ma… Perché? Perché adesso che il tour è finito non possiamo fare un passo indietro e provare a sistemare tutto quanto? Rick non ha scatenato alcun casino, non siamo stati costretti ad affrontare nessuna delle situazioni spinose ed imbarazzanti in cui Syd si divertiva tanto a metterci… Perché, dunque, non concedergli una…”

“Una seconda possibilità? Non se ne parla nemmeno. Richard ci ha risparmiato qualunque genere di spiegazioni imbarazzanti in seguito ad incidenti altrettanto imbarazzanti, ma questo non cambia nulla. La clausola nel suo contratto non l’ho fatta inserire in un momento di rabbia e non può essere revocata in nessun modo. I suoi giorni nel gruppo sono finiti, siamo stati costretti a riassumerlo come tournista solo perché non c’era abbastanza tempo per ingaggare qualcun altro che prendesse il suo posto. Io non voglio più avere nulla a che fare con lui e sono certo che lo stesso vale anche per Rick. E penso anche che siano finiti i giorni in cui uscivamo a mangiare insieme per festeggiare la fine di un tour. Io non voglio farlo, David neppure e Richard non c’entra nulla con noi… Credo che finiresti per ritrovarti da solo a ristorante, Nick”

“Perché non possiamo lasciare da parte tutto quanto per una sera soltanto ed uscire come un gruppo di amici?”

“Perché noi non siamo un gruppo di amici” ribatté con prontezza Roger, sistemando l’ultima maglietta dentro il bagaglio a mano e chiudendo la cerniera “io e David non siamo mai stati amici, non lo siamo e mai lo saremo… E riguardo a Richard non mi esprimo, perché di lui ho già parlato abbastanza e non voglio farlo ancora. Sarebbe solo uno spreco di fiato e tempo. Nicholas, solo perché facciamo parte della stessa band non significa che in automatico dobbiamo essere amici, d’accordo? E con questo, ti saluto. I miei figli e mia moglie mi aspettano, e tutto ciò che voglio in questo momento è raggiungerli il prima possibile. Goditi il party anche per me… Ci vediamo a settembre”.

Waters prese i due bagagli a mano ed uscì senza preoccuparsi di chiudere a chiave la camera e senza salutare Mason; il batterista non si mosse di un solo millimetro e non provò a richiamare indietro l’amico per fargli cambiare idea, perché sapeva che sarebbe stato inutile, le parole di Roger dicevano già tutto da sé.

In parte aveva ragione, perché essere dei componenti della stessa band non significava essere in automatico anche amici, ma credeva che per loro quattro valesse il contrario.

Dopo tutto quello che avevano passato, era certo che il loro rapporto andasse oltre il tempo che erano costretti a trascorrere insieme a Britannia Row od in giro per il mondo; non si frequentavano anche oltre l’orario lavorativo? Non avevano partecipato ai reciproci matrimoni? Non avevano organizzato delle vacanze insieme? Non avevano partecipato ai battesimi dei reciproci figli? Lui e Lindy non erano forse il padrino e la madrina di Harry?

E tutto ciò non faceva di loro un gruppo di amici?

Evidentemente per Roger non era così.

Qualcosa doveva avergli fatto cambiare idea riguardo il rapporto che legava loro quattro… O forse, più semplicemente, quello era sempre stato il suo pensiero a riguardo.

Ritorna all'indice


Capitolo 59
*** One Of My Turns (Parte Sette) ***


“No, mi dispiace, ma non se ne parla… E riguardo a questo sono irremovibile” Jennifer appoggiò le mani sui fianchi, scosse la lunga chioma nera e, in contemporanea, i grandi occhi azzurri di India si riempirono di lacrime pronte a traboccare.

“Mamma, per favore… Per favore, mamma” supplicò la bambina per l’ennesima volta; Jennifer scosse di nuovo la testa da destra a sinistra e quel secondo rifiuto segnò definitivamente il crollo della piccola che, seduta sulla moquette che ricopriva il pavimento del salotto, scoppiò in un pianto disperato.

Jen sollevò gli occhi, esasperata, al soffitto: conosceva fin troppo bene sua figlia, e sapeva che quello era un pianto da capricci; le successive parole che pronunciò tra i singhiozzi, confermarono appieno la sua tesi.

“Ma io voglio vedere papà” prese a lamentarsi, gettando la testa all’indietro “voglio stare sveglia ed aspettare papà! Voglio papà, voglio papà! Papà! Papà!”

“Papà tornerà a casa tardissimo, India, non puoi aspettarlo alzata. Lo vedrai domani mattina, non appena aprirai gli occhi. Ti prometto che sarà lui stesso a venirti a dare il buongiorno ed a portarti in cucina a fare colazione, va bene?” Jennifer provò a persuadere la piccola, ma lei rispose con uno sguardo risentito e scosse con forza i capelli castani che le sfioravano le spalle: con quel taglio di capelli e con la frangetta che le ricadeva sulla piccola fronte liscia sembrava ancora di più la versione in miniatura, al femminile, del padre “India, per favore, cerca di collaborare e smettila di comportarti come una bambina capricciosa e viziata. Se ti comporti in questo modo, papà non tornerà a casa questa sera e domani mattina non sarà lui a svegliarti per fare colazione tutti insieme, mi hai sentita?”.

Con quella minaccia, la giovane sperava di farsi finalmente obbedire, invece ottenne il risultato opposto: India spalancò gli occhi, si gettò a terra con le braccia e le gambe spalancate ed iniziò ad urlare a pieni polmoni, mettendo a dura prova il suo apparato uditivo.

A quanto pareva, aveva ereditato dal padre anche la sua estensione vocale.

Jennifer s’inginocchiò sulla moquette, riuscì a fatica a tirare su la bambina e cercò di placare la sua crisi isterica di pianto.

“Ehi, India… India, ascoltami, ti prego, tesoro… Ascoltami… Non voglio essere cattiva, non voglio impedirti di vedere papà… So benissimo quanto tu ed Harry siete ansiosi di rivederlo, ma questa sera rientrerà a casa troppo tardi… Per favore, tesoro, non complicare ulteriormente la situazione, ti prego. Porta pazienza ancora un po’ e da domani mattina papà sarà tutto vostro per un bel po’ di tempo. Adesso che il tour è finito, resterà insieme a noi per tantissimo tempo prima di ricominciare a lavorare”

“Ma io non voglio che papà vada via ancora” piagnucolò la bambina, inconsolabile “voglio stare con lui. Se papà va via, voglio andare con lui”

“Tesoro, sei troppo piccola per andare in giro con papà. A volte è costretto ad affrontare viaggi lunghissimi e tra non molto Harry inizierà la prima elementare, mentre tu dovrai andare in asilo e non potete non andarci per seguire papà nei tour”.

Jennifer capì troppo tardi di avere commesso un enorme errore a dire quelle ultime parole: India gettò di nuovo la testa all’indietro e riprese a gridare a squarciagola, perché non voleva ancora separarsi per così tanto tempo dall’amato genitore; portarla a letto e cambiarla si rivelarono entrambe delle imprese faticose, perché la bambina continuava a strillare e scalciare, ripetendo che non voleva andare a letto e che voleva rimanere sveglia per aspettare il ritorno del padre.

Jen impiegò quasi un quarto d’ora per farle indossare il pigiamino rosa che Mary le aveva regalato per il compleanno (su cui aveva ricamato il nome dell’adorata nipotina) e convincerla ad andare sotto le coperte si rivelò ancora più complesso, perché India continuava a scalciare il lenzuolo ogni volta che lei provava a coprirla; alla fine, la bambina si ritrovò costretta a cedere per la stanchezza e non perché avesse deciso di arrendersi: a testimonianza di ciò, ci pensava lo sguardo risentito nei suoi occhi azzurri ed il broncio apparso sulle sue piccole labbra carnose.

Jennifer si ritrovò a fissare una versione in miniatura di Roger che la fissava carica di rabbia dal bozzo di coperte in cui si era rinchiusa; si trattenne a stento dallo scoppiare a ridere perché non avrebbe fatto altro che alimentare il risentimento di India.

Proprio come il padre, anche lei era estremamente permalosa.

“Ohh, andiamo, tesoro, non mi guardare in quel modo. Non ti sto facendo un dispetto, non potrei mai fartelo, cerca di capire: sei troppo piccola per rimanere sveglia fino a tarda notte, vedrai papà domani mattina. Sai che se adesso chiudi gli occhi e dormi, domani mattina arrivera più in fretta? Invece, se continuerai a rigirarti sul letto e cercherai di rimanere sveglia, ti sembrerà che il tempo non passi mai” vedendo che l’espressione di India non cambiava, la ragazza si ritrovò costretta a cambiare tecnica “facciamo così: se adesso mi prometti che chiuderai gli occhi e cercherai di addormentarti, domani passermo una intera giornata al mare insieme a papà, va bene? Mi prometti che proverai a chiudere gli occhi e non farai più i capricci? Me lo prometti, tesoro?”.

In tutta risposta, la bambina si girò dall’altra parte e Jennifer si arrese con un sospiro; non avrebbe ottenuto altro per quella sera e decise di alzarsi dal bordo del letto e di uscire dalla cameretta, spegnendo le luci, augurandosi che da lì a pochi minuti India non si sarebbe ripresentata in salotto con l’intenzione di rimanerci fino a quando il padre non fosse tornato.

Si spostò nella stanza affianco, a sinistra, socchiuse la porta, mise la testa dentro e sorrise: Harry, a differenza della sorellina minore, stava già dormendo, raggomitolato sotto le coperte del suo lettino azzurro e verde; Jennifer si sedette sul bordo del materasso e non riuscì a resistere alla tentazione di passare una mano tra i morbidi capelli castani ed ondulati del suo primogenito.

Harry socchiuse gli occhi, sotto il tocco delicato dei polpastrelli della madre, e si strofinò le palpebre con le piccole manine strette a pugno; a novembre avrebbe compiuto cinque anni, stava crescendo e lo dimostrava il viso che si stava facendo più sottile e simile a quello di Roger.

Già sentiva la mancanza del suo maialino piccolo e paffuto a cui piaceva mordere scherzosamente le guance piene.

“Mamma” disse il piccolo con voce assonnata “il papà è arrivato?”

“No, tesoro, è ancora presto, ma vedrai che quando tu ed India aprirete gli occhi lui sarà qui e vi avrà portato dei bellissimi regali”

“Gli ho fatto un disegno” Harry indicò il comodino e Jennifer prese in mano il foglio posato là sopra; sorrise con dolcezza alla vista del ritratto di Roger che suonava e cantava sopra un palco: le gambe e le braccia lunghe erano proprio le sue.

“Ma è bellissimo, maialino, e sono sicura che a papà gli piacerà tantissimo quando glielo darai tu stesso domani mattina. Ora, però, chiudi gli occhi, così il momento del risvegliò arriverà più velocemente, d’accordo?”.

Il piccolo annuì con la testa, chiuse gli occhi verdi e si addormentò quasi subito; Jennifer gli accarezzò di nuovo i capelli e gli posò un bacio in fronte.

“Perché India non può essere adorabile come te?” sussurrò emettendo un altro sospiro; uscì dalla camera, chiuse la porta ed entrò in quella col letto matrimoniale che condivideva con Roger.

Si avvicinò al comodino, aprì l’ultimo cassetto e prese in mano il completo intimo in pizzo rosso che Roger le aveva chiesto d’indossare; lo appoggiò sopra il letto, lo fissò per qualche istante e si spostò in bagno per concedersi un lungo bagno caldo: la breve, ma intensa, lotta intrapresa con India l’aveva stremata sia dal punto di vista fisico che mentale.

Una volta ritornata in camera, con un asciugamano avvolto attorno al corpo ed un secondo attorno ai capelli umidi, indossò il completo di pizzo e si posizionò davanti al grande specchio ovale a destra della porta, scrutandosi con occhi critico; dopo la seconda gravidanza, Jennifer si era sottoposta ad una rigida dieta alimentare per riacquistare la propria forma fisica, ed i sacrifici avevano portato i loro frutti, ma la giovane continuava a nutrire numerosi dubbi ed incertezze nei confronti del proprio corpo.

Le paure e le insicurezze dell’adolescente paffuta non l’avevano mai abbandonata, e ad esse si erano aggiunte quelle nate in seguito alla prima gravidanza.

Roger non lo aveva mai confessato ad alta voce, ma lei sapeva che uno dei motivi per cui l’aveva tradita con Carolyne era legato al profondo cambiamento che il suo corpo aveva subìto in quel periodo.

Jennifer doveva essere perfetta, perché non poteva far sfigurare una personalità così famosa e conosciuta come suo marito.

Si guardò a lungo allo specchio: da davanti, dal profilo sinistro, da quello destro e perfino da dietro (per quello che riusciva); si allontanò di un paio di passi per avere una visione più completa del proprio corpo e corrucciò le sopracciglia, perché quello che vedeva non la soddisfava appieno e perché non si sentiva a proprio agio con quel completo addosso.

Lo riteneva troppo provocante e spinto per i propri gusti personali, ma se a Roger piaceva…

Indossò una vestaglia in seta da camera, l’allacciò in vita, sciolse l’asciugamano attorno ai capelli ed uscì dalla stanza; controllò che Harry ed India fossero profondamente addormentati, e fortunatamente ciò valeva per entrambi, e finalmente tornò al pianoterra.

Andò in cucina a prendersi un bicchiere di vino rosso e si lasciò cadere sui cuscini morbidi del divano in salotto; distese le gambe, stiracchiandole, e venne subito raggiunta da Fender e Precision che si accoccolarono a loro volta sul divano e miagolarono per attirare la sua attenzione e ricevere qualche coccola.

Jennifer accontentò entrambi i grossi gattoni neri e nel frattempo, mentre sorseggiava il vino rosso e corposo, ripensò al discorso che aveva avuto con Roger nel suo camerino; le sue parole, il discorso che aveva fatto riguardo David e Nick, l’avevano lasciata alquanto perplessa, soprattutto quando le aveva confessato di essere quasi nauseato dalla loro presenza.

Non lo aveva mai sentito prima parlare in quel modo dei suoi stessi compagni di band; Roger si lamentava spesso di loro quando era di pessimo umore, e lo aveva fatto moltissime volte nel corso della registrazione di The Wall, ma quell’ultimo sfogo era stato diverso dai precedenti, proprio come lo erano state le sue frasi e l’espressione sul suo viso.

Li aveva definiti delle zavorre che era costretto a portarsi appresso, ed aveva pronunciato quelle parole con l’espressione di una persona che era intenzionata a risolvere definitivamente un problema che l’assillava da tempo.

Jen mandò giù un altro sorso di vino e scosse la testa, continuando ad accarezzare Fender: pensieri come quello non avevano alcun senso perché Roger non sarebbe mai arrivato ad adottare misure così drastiche; aveva parlato in quel modo solo perché era stressato, e lo stress, come la rabbia e qualunque altra emozione violenta, poteva portare a dire frasi che non si pensavano veramente.

Quella di Richard era stata solo una spiacevole eccezione, una dolorosa parentesi che si era chiusa nel peggiore dei modi, con un epilogo da dimenticare.

Ripensò al breve incontro che aveva avuto con lui nella zona camerini, al modo in cui aveva apertamente ignorato la sua presenza ed il suo debole tentativo d’iniziare una conversazione e sentì una stretta al cuore; sapeva di star deludendo Ginger, ma cos’altro poteva fare per tentare di aiutare il ragazzo con cui era cresciuta? Gli aveva offerto il proprio aiuto numerose volte, lui aveva sempre rifiutato e non poteva continuare ad insistere o di mezzo ci sarebbe andato il suo matrimonio con Roger.

Terminò di bere il vino e prese in mano una rivista che iniziò a sfogliare per ingannare l’attesa, ma ben presto i suoi pensieri si concentrarono di nuovo sul marito che a breve (almeno così si augurava) avrebbe rivisto; chiuse le palpebre e ripensò al profumo della sua pelle, alla consistenza delle sue labbra carnose, alla morbidezza dei suoi capelli sempre perfetti ed alla sensazione delle sue braccia attorno ai propri fianchi.

Ripensò intensamente al breve, ma intenso, incontro che quello stesso tardo pomeriggio aveva avuto con il bassista ed avvertì un brivido caldo lungo la spina dorsale che aveva ben poco a che fare con il calice di vino bevuto in completa solitudine; ritornò alla realtà e riaprì gli occhi quando sentì il rumore di piccoli passi che che si avvicinavano.

E prima ancora di voltarsi verso le scale, già sapeva a chi appartenevano.

Quando la piccola figura di India apparve infondo alle scale, dalle labbra di Jennifer uscì l’ennesimo  sospiro esasperato.

Era stata proprio una stupida a pensare che la figlia si fosse arresa così facilmente; avrebbe dovuto immaginare fin da subito che si stava solo preparando per un altro tentativo.

“Mamma, mamma, mamma” la bambina saltò l’ultimo scalino, tra le mani aveva stretto il peluche di un coniglietto rosa che Pamela le aveva regalato un paio di settimane prima “mamma, penso che sia già mattina! Facciamo colazione con papà e Harry? Dov’è papà?”

“India, non è mattina” rispose Jennifer “è passata appena un’ora e mezza da quando sei andata a letto. La notte è ancora lunga”.

India scosse la testa, facendo ondeggiare la chioma castana.

“Mamma, è impossibile che sia ancora notte. Ho chiuso gli occhi per tantissimo tempo, quindi deve essere mattina e papà deve essere arrivato. Dov’è? Si è nascosto? Che regalo mi ha portato? Quanto grande è?”

“Tesoro, guarda fuori dalle finestre: non vedi che è ancora buio ed i lampioni sono accesi? Torna in camera ed infilati sotto le coperte, manca ancora molto al ritorno a casa di papà” Jennifer lanciò un’occhiata all’orologio a cucù posizionato sopra il caminetto spento; a quell’ora il concerto doveva essere finito da un pezzo, forse Roger stava terminando di preparare i bagagli o forse era già sulla strada del ritorno… O forse aveva cambiato idea all’ultimo secondo e si era lasciato persuadere a partecipare al party, dato che quella era la serata conclusiva del tour, e non sarebbe rientrato prima della mattina seguente, dopo aver trascorso una folle notte lontano da casa.

Non era forse andata in un modo simile nel gennaio di quattro anni prima? Non le aveva promesso che se ne sarebbe andato il prima possibile dalla presentazione ufficiale alla stampa del nuovo album, e poi lo aveva sorpreso a scopare con quella donna bionda?

Di nuovo, Jennifer scosse la testa per scacciare dalla mente quei pensieri assurdi; era ridicolo lasciare che la gelosia la cogliesse così all’improvviso: da quando aveva deciso di concedere a Roger un’ ultimissima possibilità per non distruggere la loro famiglia e la serenità del piccolo Harry, lui si era dimostrato un compagno ed un marito impeccabile, che non aveva più rivolto nessuno sguardo alle altre donne.

Gli unici problemi, se così potevano essere definiti, all’interno del loro menage matrimoniale erano costituiti dal suo pessimo carattere e dall’aggressività sempre più crescente che sfogava nei confronti della band.

Per tutto il resto, a Jen sembrava ancora di vivere in una favola.

Gli occhi chiari di India tornarono a riempirsi di lacrime, il labbro inferiore riprese a tremare violentemente e la giovane si preparò ad affrontare una nuova crisi di pianto e di urla isteriche a squarciagola; il peggio venne evitato solo per un soffio e perché entrambe udirono il rombo del motore di una macchina sportiva all’esterno della villetta a due piani.

Qualche istante più tardi, la porta d’ingresso s’aprì e sulla soglia apparve la figura altissima, magra ed inconfondibile di Roger, che reggeva i due bagagli a mano.

Alla vista del padre, con ancora addosso il costume di scena ed il lungo cappotto nero, India scoppiò definitivamente in lacrime: lasciò cadere a terra il coniglietto di peluche, gli corse incontro e si aggrappò con tutte le forze agli alti anfibi neri e lucidi.

“Papà!” esclamò tra i singhiozzi e con le lacrime che le rigavano il visetto paffuto “papà, sei bellissimo!”.

Roger, davanti a quella bizzarra accoglienza, gettò la testa all’indietro e scoppiò a ridere divertito; posò i bagagli a mano sul pavimento e prese in braccio la piccola, che si aggrappò subito al suo collo.

Le riempì le guance e la fronte di baci e poi la osservò con attenzione: India era cresciuta terribilmente nel corso della sua lunga assenza da casa.

“Come sei diventata grande, ma sei proprio tu? Ho quasi fatto fatica a riconoscerti, lo sai?” le disse accarezzandole i capelli castani e sistemandole una ciocca dietro l’orecchio sinistro; Jennifer incrociò le braccia sotto il seno ed osservò i due con un sorriso sulle labbra, anche se era ancora arrabbiata per i capricci di India: la riempiva sempre d’orgoglio e di gioia vedere come suo marito aveva cambiato idea sull’argomento paternità in seguito alla nascita di Harry ed India. Sentiva il cuore sciogliersi ogni volta che li vedeva trascorrere del tempo insieme ed in più occasioni si era ritrovata a considerare l’idea di allargare ulteriormente la famiglia con un terzo maialino “e… Visto che sei diventata così grande, immagino che mamma mi dirà che ti sei comportata molto bene durante la mia assenza, proprio come dovrebbe fare una bambina grande… Ho indovinato, India?”

“Sì, papà, sono stata bravissima! Adesso posso avere il mio regalo? Cosa mi hai comprato?” rispose prontamente la piccola, facendo inarcare il sopracciglio destro alla madre.

Anche la sfacciataggine l’aveva presa tutta dal padre.

“Veramente, avrei qualcosa da ridire riguardo questo argomento. India non è stata proprio un angioletto, e poco prima del tuo arrivo mi ha fatta disperare per l’ennesima volta, perché voleva restare alzata per aspettare il tuo arrivo. Si è comportata come una bambina capricciosa e viziata, ha iniziato a piangere e ad urlare ed è solo una fortuna che i nostri vicini non abbiano chiamato la polizia. Credo che le sue urla si siano sentite fin dall’altra parte del quartiere” India rispose alle parole della madre con un’occhiata risentita, proprio come quella che le aveva lanciato mentre era raggomitolata sotto le coperte, strinse la presa attorno al collo del padre e nascose il visetto contro la sua spalla destra “Roger, dille qualcosa, per favore. India deve capire che quando tu non ci sei, deve ascoltare me e non deve fare i capricci”

“Cosa vuoi che ti dica, Jen? L’importante è che i vicini di casa non abbiano chiamato la polizia” Jennifer sollevò gli occhi al soffitto della stanza; ecco qual’era il grande problema: Roger era semplicemente innamorato della sua unica figlia femmina e non la sgridava mai, prendeva sempre le sue difese, anche quando faceva i capricci, ed in quel modo il suo carattere diventava sempre più difficile da gestire.

“Sì, ma spiegale che non deve fare i capricci quando tu non ci sei, altrimenti finirà per mandarmi fuori di testa prima o poi. Non immagini neppure che lotta sono stata costretta a fare per convincerla ad indossare il pigiama e per convincerla ad andare sotto le coperte. Mi ha completamente sfinita fisicamente”

“È la verità?” il bassista si rivolse alla piccola e lei girò il viso verso destra, per spiarlo attraverso i ciuffi della frangia “la mamma sta dicendo la verità? India, quante volte ti ho detto che devi ascoltare la mamma quando io non ci sono? Non devi farla arrabbiare, altrimenti quando arrivo a casa io…”

“Papà, la mamma ha detto che domani andiamo al mare. Andiamo al mare, papà? Per favore, per favore, per favore, andiamo al mare? Voglio il pesce e le patatine da mangiare! E voglio anche lo zucchero filato e… E… Ed i pasticcini alla crema con la glassa bianca!”

“Al mare?” Waters guardò Jennifer e lei scrollò le spalle in risposta.

“Sì” confermò subito dopo, annuendo con il capo “avevo promesso ad India che saremo andati tutti e quattro al mare se avesse smesso di fare i capricci, ma dato che non ha ascoltato le mie parole, temo che salterà tutto quanto… Non è vero, Roger?”.

La bambina tirò su il visetto di scatto, spalancò gli occhi azzurri e guardò il padre con un’espressione supplicante; lui la guardò di rimando e tutti i suoi propositi di darle una giusta punizione crollaro all’istante, proprio come accadeva al finto muro nel corso del loro ultimo tour.

A Mano a mano che lo spettacolo procedeva, venivano posizionati sul palco dei grandi mattoni bianchi che andavano a comporre il muro di cui l’album parlava e che alla fine del primo ‘atto’ nascondevano completamente la band agli occhi degli spettatori; al termine di ‘The Trial’ il muro veniva fatto crollare tramite delle esplosioni controllate, posizionate ai lati dell’imponente costruzione, ed i mattoni si schiantavano sul palco ed a poca distanza dai musicisti e dal coro, protetti da delle gabbie rinforzate di metallo.

Roger teneva molto a quella parte dello spettacolo, ed era andato fuori di testa quando Bob Ezrin, il produttore che aveva ingaggiato, aveva confidato il modo in cui lo show doveva concludersi ad un amico giornalista che, com’era prevedibile, ci aveva scritto un articolo, anziché tenere il segreto per sé, rovinando così quella che avrebbe dovuto essere un’ enorme sorpresa.

Roger si era esibito in una sfuriata che aveva fatto impallidire tutte le precedenti ed aveva licenziato Ezrin, etichettandolo come un totale incompetente, proprio come le persone da cui era circondato.

“Sono certo che India abbia imparato appieno la lezione senza che ci sia bisogno di darle una punizione così severa. Anche io avrei voglia di trascorrere una bella e rilassante giornata al mare, e mi sembra il modo migliore per festeggiare il mio ritorno a casa, Jennifer”.

Jennifer avrebbe voluto ribattere dicendo che forse esisteva anche un altro modo migliore per festeggiare la fine del tour, ma non poteva farlo in presenza della figlia di tre anni; si voltò in direzione delle scale sentendo ancora il rumore di piccoli passi e vide apparire Harry che si strofinava la manina destra sulle palpebre: tutto quel trambusto aveva disturbato il suo sonno, e quando aveva sentito la voce del padre era subito sgusciato fuori dalle coperte perché era ansioso di rivederlo.

Waters rivolse al suo primogenito un sorriso luminoso, si abbassò ed allargò il braccio sinistro per accogliere il bambino, che si fiondò da lui correndo.

“Papà!” esclamò con voce assonnata, nascondendo il visetto contro la sua spalla sinistra “mi sei mancato tantissimo! Ti ho preparato una sorpresa!”

“Anche tu mi sei mancato tantissimo, maialino, mi siete mancati tantissimo tutti e due. Ma è meglio se lasciamo a domani le sorprese, adesso dobbiamo andare tutti a letto, altrimenti domani mattina non riusciremo mai ad alzarci in tempo per trascorrere una giornata al mare”

“Possiamo dormire in camera con voi?” domandò India, facendo nuovamente appello ai suoi grandi occhi azzurri; Roger guardò Jennifer, e lei scosse la testa: non voleva che i bambini dormissero in camera con loro perché sapeva già che l’eccezione di una notte si sarebbe trasformata nella routine quotidiana “per favore, papà! Per favore, per favore!”

“Sì, papà, non ti vediamo da tempo!” si unì a lei Harry, con uno sguardo supplicante “possiamo dormire tutti insieme? Solo per questa notte, per favore! Faremo i bravi!”

“A quanto pare sono in netto svantaggio” Roger rivolse un mezzo sorriso a Jennifer e lei si ritrovò costretta a cedere alle pressanti insistenze dei figli.

In ogni caso, era ormai troppo tardi per recuperare i lunghi mesi di lontananza ed astinenza.



 
Il giorno seguente, Roger accontentò ogni più piccolo desiderio di Harry ed India: li portò a trascorrere una bellissima giornata sulla tranquilla spiaggia di Camber Sands, giocò con loro in acqua, li aiutò a costruire un castello di sabbia, si lasciò seppellire fino al collo e comprò loro tutte le schifezze che desideravano da mangiare e bere; ma a pomeriggio inoltrato, anziché riportarli a casa, sulla strada del ritorno imboccò la deviazione per Cambridge e parcheggiò la macchina davanti al cancelletto della casa materna.

Affidò Harry ed India (piuttosto risentita ed offesa) alle cure di Mary, che si lamentava sempre di non vedere così spesso come avrebbe voluto i suoi due adorati nipotini, e risalì in macchina, sotto lo sguardo incuriosito di Jennifer; la giovane non disse una sola parola, sperando che fosse lui il primo a parlare, ma cedette per prima dopo aver varcato la soglia di casa.

“Non mi avevi detto nulla riguardo a questo” disse posando la borsa sull’appendiabiti “che cosa mi stai nascondendo?”

“Pensi che mi sia dimenticato della conversazione che abbiamo avuto ieri pomeriggio riguardo al finale alternativo che sei così ansiosa di vedere? Ho trascorso l’intera giornata insieme ai miei figli, ma la sera e la notte le voglio dedicare esclusivamente a mia moglie, che ha dovuto passare le pene dell’inferno durante la mia lunga assenza” rispose il giovane uomo, con un sorrisetto furbo sulle labbra carnose; prima che Jen avesse anche solo il tempo di ribattere, si sentì afferrare per i fianchi, sollevare senza alcuna difficoltà e portare di sopra in camera, ladovve Roger le diede una piena, soddisfacente ed intensa rappresentazione personale del finale alternativo che in un primo momento avrebbe dovuto concludere gli spettacoli del tour.

La rappresentazione si dimostrò essere così piena, soddisfacente ed intensa da lasciare Jennifer senza fiato e senza la forza di alzarsi dal letto con le coperte sfatte e raggomitolate da parte; quando ci riuscì, si spostò in bagno e lanciò un’occhiata a Roger, ancora sdraiato e con il viso semi nascosto contro un cuscino, prima di chiudere la porta alle proprie spalle.

Riempì la vasca d’acqua calda e s’immerse al suo interno, appoggiando la schiena ed il collo sul bordo di ceramica; abbassò le palpebre e le riaprì una trentina di secondi più tardi, sentendo il cigolìo della porta che veniva nuovamente riaperta.

“C’è spazio anche per me?”

“Dipende” sulle labbra della ragazza apparve un sorriso divertito “pensi di meritartelo?”.

Il bassista sollevò le sopracciglia.

“Beh… Mi sembra che la mia performance in camera da letto non sia stata proprio da buttare nel cestino, o vuoi dirmi che non ti ha soddisfatta?”

“Mi ha soddisfatta… Per il momento. Non credere di cavartela così facilmente dopo tutto il tempo che hai trascorso lontano da casa, perché hai ancora molto da recuperare. Quello è stato solo un assaggio, dobbiamo ancora arrivare alla portata principale” Jennifer si spostò, permettendo a Roger di posizionarsi alle sue spalle, ed appoggiò la schiena contro il suo petto “anche io non mi sono dimenticata della nostra conversazione di ieri pomeriggio”

“Ti prometto che avrai la tua portata principale” sussurrò il bassista, posandole un bacio sul collo “ma dovrai aspettare ancora un po’… Questa sera ti porto fuori a cena, dobbiamo festeggiare”

“Il tuo ritorno a casa? Pensavo lo avessimo già festeggiato con la giornata al mare”

“Solo in piccola parte, Jen… E non dobbiamo festeggiare solo quello… C’è qualcos’altro”.

La ragazza si voltò a guardare il marito con un’espressione incuriosita.

“Cioè?” chiese corrucciando le sopracciglia “di che cosa stai parlando? Cosa mi stai tenendo nascosto? E quanto devo preoccuparmi?”

“Non devi preoccuparti di nulla” la rassicurò lui con un altro bacio sul collo che contribuì solo a provocarle un brivido di puro piacere; non aveva idea di come facesse, ma riusciva sempre a trovare i suoi punti più sensibili in qualunque parte del corpo “è una sorpresa positiva, ma non te ne voglio parlare ora perché preferisco farlo a ristorante”

“Per che ora hai prenotato?”

“Per le sette e mezza”.

Jennifer spalancò gli occhi verdi.

“Roger, quando siamo rientrati erano già le sei e mezza, se non facciamo presto ad uscire dalla vasca ed a prepararci rischiamo che la nostra prenotazione venga annullata e che il nostro tavolo venga assegnato a qualcun altro in attesa!”

“Non ti preoccupare” la rassicurò di nuovo il bassista, con un sorriso divertito “ho preso tutte le precauzioni necessarie affinché questo genere d’incidenti spiacevoli non accada”.

Jennifer capì il senso di quella risposta solo quando arrivò al lussuoso ristorante francese, situato in uno dei quartieri più rinnovati di Londra, in cui la sua dolce metà maschile aveva prenotato un tavolo e scoprì che non aveva semplicemente prenotato un tavolo per due persone, ma bensì un’intera stanza.

“Roger!” esclamò sconvolta, mentre lui le spostava indietro la sedia per farla galantemente accomodare “ma tu sei completamente impazzito! Hai prenotato un’intera stanza solo per noi due, ti rendi conto? Si può sapere per quale motivo lo hai fatto?”

“Per avere un po’ di privacy con te” rispose Waters, accomodandosi di fronte a lei “per non essere scocciato da gente molesta e… Perché posso permettermelo. Quando ho chiamato, è stato sufficiente dire il mio nome per avere tutto lo staff a mia disposizione, riesci a crederci? Se avessi messo piede in questo posto sedici anni fa, probabilmente mi avrebbero guardato con aria di sufficienza e mi avrebbero invitato ad andarmene”

“No, non riesco a crederci. E non era… Non era assolutamente necessario! Cosa pensi che scriveranno i giornalisti, se venissero a sapere che hai prenotato l’intera stanza di un ristorante solo per noi due?”

“Ohh, che si fottano anche quegli idioti. Che si fottano tutti quanti. Non me ne frega un cazzo di quello che scriveranno, per loro ogni scusa è buona per sbattermi in prima pagina e coprirmi di ridicolo. Qualunque cosa faccia o dica, loro trovano sempre il modo per rigirarla a mio svantaggio, quindi, a questo punto, m’importa davvero poco di apparire perfetto in pubblico. Sai che ti dico? Non me ne frega un cazzo neppure di quello che la gente potrebbe dire, perché sono tutti dei grandissimi ipocriti. Chiunque farebbe un gesto simile al mio, se potesse tranquillamente permetterselo, quelli che affermano il contrario sono solo invidiosi… La conosci la storia della volpe che non riesce ad arrivare all’uva e quindi la disprezza?”

“Sì, la conosco… Però, Roger, non ti sei mai sforzato per avere un vero rapporto con la stampa, questo non puoi negarlo. E la gente molesta chi sarebbe? Possibili fans che si avvicinano per chiederti un autografo? Ormai dovresti essere abituato a situazioni simili. Ne dovrai firmare molti più del solito dopo il vostro ultimo album e l’ultimo tour”

“Sì, ma non voglio essere disturbato mentre sono fuori a cena con mia moglie. Come non voglio assolutamente che qualche fotografo riprenda i miei figli” precisò il bassista bevendo un sorso di acqua fresca dal calice che un cameriere, in uniforme bianca, aveva precedentemente riempito; Roger era particolarmente geloso nei confronti della propria vita privata e lo dimostrava il fatto che non aveva voluto organizzare nessun servizio fotografico per il proprio (secondo) matrimonio e si era rifiutato ancora più categoricamente di fare lo stesso per la nascita dei suoi figli e per il loro battesimo.

Non voleva vedere le facce di Jennifer, Harry ed India sulle pagine delle riviste di gossip, perché loro tre non c’entravano nulla con il suo mondo e con quello che faceva.

Era lui il personaggio pubblico, non loro.

Aprì i menù per sfogliare le diverse pagine e Jen lo imitò; dopo un paio di minuti scanditi dal silenzio più assoluto, la giovane sollevò lo sguardo dalle pagine e si rese conto che lo sguardo del marito era troppo assorto perché la causa fosse una semplice indecisione riguardo a quale pietanza ordinare: dopo quattro anni di matrimonio lo conosceva abbastanza bene da sapere quando c’era qualcosa che lo tormentava.

Ed in quel momento era tormentato da qualcosa.

“Prima di trascorrere l’intera serata a fissare il vuoto, vuoi dirmi qual è il problema? Ha a che fare con la sorpresa a cui mi hai accennato, oppure riguarda tutt’altro? Per caso è accaduto qualcosa durante il tour che io dovrei sapere, ma non sai come dirmi?” Jennifer provò un piccolo moto di turbamento nell’udire le sue stesse parole, perché pensò alla cosa più ovvia che poteva essere accaduta nel corso di quel lunghissimo periodo di tempo che avevano trascorso distanti l’uno dall’altra.

Cosa poteva essere se non un tradimento?

Ma no, era impossibile. Un tradimento era assolutamente inconcepibile. Roger aveva dato un taglio netto a quel genere di trasgressioni da tempo, ormai. E poi, era così assorbito dall’album e dallo stesso tour da non avere il tempo materiale per guardarsi attorno alla ricerca di una ragazza (sgualdrina) con cui trascorrere insieme una notte.

Ed infatti, il bassista scosse la testa.

“No, non è accaduto nulla di particolare nel corso del tour… A parte le solite situazioni scoccianti che mi hanno portato quasi all’esasperazione. Non so perché, ma mi è appena tornato in mente ciò che io e Nick ci siamo detti ieri sera, poco prima che partissi. È venuto a bussare alla porta della mia stanza, mentre stavo facendo le valigie, per chiedermi se questa sera mi andava di uscire a cena con lui e gli altri… Anche con Richard… Perché abbiamo sempre avuto questa tradizione di festeggiare con una cena a quattro la fine di un tour”

“E tu cosa gli hai risposto?”

“Jen, secondo te cosa gli ho risposto dal momento che sono qui insieme a te? Gli ho detto di no, ovviamente, perché volevo stare insieme alla mia famiglia. Ho visto le loro facce per troppo tempo” il giovane uomo mandò giù un altro sorso di acqua fresca “ma ti rendi conto? Mi ha chiesto di uscire fuori a cena come se fossimo quattro amici. Lui è davvero convinto che siamo amici, ed è altrettanto convinto che Richard possa essere reintegrato nel gruppo, prima o poi… Forse dovrebbe iniziare ad aprire gli occhi ed a guardare in faccia la realtà. Io gliel’ho detto chiaro e tondo: far parte dello stesso gruppo non implica in automatico essere amici

“Però voi lo siete… Vi conoscete da così tanto tempo che non potete non esserlo” il commento sconcertato di Jennifer provocò una risata divertita in Roger, che non riusciva a credere alla sua innocenza da adolescente.

“Noi quattro non siamo mai stati veramente amici, Jennifer. Io e Syd lo eravamo, ma per quanto riguarda Richard e David è una storia completamente diversa. Tra me e Richard c’è sempre stata più che altro una sorta di tacita tolleranza reciproca, e David… Beh… Ti risponderò nello stesso modo in cui ho risposto a Nick: io e David non siamo mai stati amici, non lo siamo e mai lo saremo. Più gli anni passano e più mi rendo conto che io e lui abbiamo visioni completamente diverse su qualunque cosa. Abbiamo caratteri e personalità troppo incompatibili perché possa nascere un vero rapporto d’amicizia”

“E Nick?”

“Beh… Nick è l’unica eccezione, ma in questo momento riesco a mal sopportare perfino la sua presenza”

“Perché sei stressato, non ne puoi più e non riesci a sopportare tutto ciò che ruota attorno al tuo lavoro. È lo stress che ti fa dire queste parole, ma tu sei troppo testardo per capirlo ed io non so più che cosa fare per fartelo capire. Ora dici questo, ma sono certa che tra un paio di settimane sentirete la mancanza gli uni degli altri e non vedrete l’ora di tornare a lavorare di nuovo in Studio” Jen evitò accuratamente di accennare a Rick; era ancora un argomento troppo delicato e spinoso, che faceva scattare subito Roger come una molla, ma anche lei come Nick sperava in cuor suo che quel contratto firmato non fosse una scelta così definitiva come sembrava.

Arrivò un cameriere per prendere le ordinazioni ed il discorso terminò lì, anche se Roger avrebbe volentieri aggiunto di non essere altrettanto certo che da lì a poco tempo avrebbe avvertito una profonda nostalgia per i suoi compagni di band; quando arrivò il momento del dolce, la ragazza appoggiò la guancia sinistra sul palmo della mano sinistra e guardò il giovane uomo che aveva sposato con un sorriso allegro sulle labbra pitturate di rosso.

“Devo farti una confessione” mormorò guardando negli occhi, attirando la sua attenzione “sono contenta che finalmente il progetto di questo album si sia concluso perché…”.

Jennifer stava per dire che era contenta che finalmente il progetto di quell’album si era concluso perché aveva assorbito troppo le sue energie, aveva segnato l’uscita dal gruppo di Richard ed aveva avuto un impatto negativo sul suo carattere già complicato e spigoloso, ma non ci riuscì perché venne subito interrotta da Roger.

“Ohh, ma il progetto legato a The Wall non è ancora finito! Manca l’ultimo mattoncino, se così vogliamo chiamarlo” sulle labbra di Waters si delineò un sorriso carico di orgoglio, mentre quello di Jen si trasformò in un’ espressione confusa.

Ultimo mattoncino?

“Ma di che cosa stai parlando?” domandò, sbattendo le palpebre; avvertì lo stomaco fare una dolorosa capriola all’indietro.

“Della sorpresa a cui ti ho accennato a casa” il sorriso sulle labbra di Waters si allargò e la sua espressione passò dall’ orgogliosa all’estasiata “The Wall non sarà solo un album ed uno spettacolo dal vivo… Sarà anche un film. Le riprese inizieranno a settembre”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 60
*** Empty Spaces (Parte Uno) ***


1981, 7 settembre.



 
Nato e cresciuto in Irlanda, orfano di madre e soggetto ad atti di bullismo nel corso del suo lungo e difficoltoso percorso scolastico, Robert Frederick Zenon Geldof, conosciuto più semplicemente da tutti con il soprannome ‘Bob’, aveva raggiunto il successo nel panorama musicale inglese dopo aver fondato i Boomtown Rats.

Bob non aveva solo un vero talento per la musica, possedeva anche una bellezza fisica che non passava inosservata agli occhi delle ragazze che lo incontravano: tutte loro se lo mangiavano letteralmente con lo sguardo, per nulla intimidite dalla relazione sentimentale che, tra alti e bassi, portava stabilmente avanti già da cinque anni; la folta, ondulata ed arruffata chioma di capelli castani incorniciava un viso magro, spigoloso, su cui spiccavano un paio di profondi occhi scuri, un naso piccolo e ben delineato ed un paio di labbra sottili e rosee.

Tutte le ragazze che incontrava, restavano stregate quando le sue labbra sottili e rosee si dischiudevano in un sorriso che mostrava due file di denti bianchi e perfetti, perché era lo stesso sorriso furbo di un ragazzino monello che riusciva sempre a cavarsela in qualunque situazione s’infilasse.

Bob non nutriva una vera e propria ammirazione nei confronti dei Pink Floyd.

Li odiava.

E quando il suo manager, all’interno di un taxi, lo aveva informato della possibilità di accettare il ruolo da protagonista nel film tratto dal loro ultimo album discografico, il giovane cantante irlandese, di appena trent’anni, non aveva esitato un solo istante ad esprimere il proprio pensiero personale nei confronti della possibilità che gli stava venendo offerta e della band in generale; senza tanti giri di parole, aveva detto all’uomo che non era assolutamente interessato a fare parte di quel ‘cazzo di progetto di quei cazzo di Pink Floyd’, aveva fermato il taxi in corsa ed era sceso, subito seguito dal suo manager che tentava di fargli riconsiderare la decisione presa con troppa fretta.

Bob non sapeva che il Caso aveva voluto che l’autista del suo taxi fosse proprio John Waters; e non sapeva neppure che, dopo il modo brusco in cui era sceso dalla vettura, John era sceso a sua volta, era entrato nella prima cabina telefonica ed aveva chiamato il fratello minore per avvisarlo di ciò che era appena accaduto.



 
Jennifer Anderson incontrò Bob Geldof nel corso del primo giorno di riprese di The Wall.

Improvvisamente, mentre Roger a suo fianco era impegnato a discutere con il regista riguardo alcuni particolari tecnici che non la riguardavano e che le facevano solo venire voglia di sbadigliare, avvertì un pizzicore alle punte della lunga chioma nera, che le arrivava ai fianchi; spostò la treccia in avanti per capire cosa fosse accaduto (forse aveva stretto troppo i capelli quando li aveva annodati? O forse vi si era posato un piccolo insetto?) e si rese conto che l’elastico era sparito.

Vide passare affiancò a sé un giovane accompagnato da un uomo che gli stava parlando, ed incrociò i suoi occhi scuri con un’espressione perplessa; lo vide dischiudere le labbra in un sorriso divertito ed alzare la mano destra per mostrarle un piccolo oggetto che teneva fermo tra il polpastrello del pollice e quello dell’indice.

La giovane, colta alla sprovvista, emise un verso sorpreso rendendosi conto che l’oggetto in questione era l’elastico che fino a qualche istante prima era stretto infondo alla sua treccia; il verso sorpreso attirò l’attenzione di Roger, che distolse lo sguardo dall’obiettivo di una telecamera e lo puntò sul viso della giovane moglie.

“Qualcosa non va?” le chiese, notando la sua aria ancora sconcertata; Jen sbatté le palpebre, ma anziché raccontargli ciò che aveva appena visto, scosse la testa per rassicurarlo.

“No, è solo che… Mi sono appena accorta di non avere più l’elastico e non ho idea di dove possa averlo perso. Credevo di averlo stretto abbastanza”.

Nell’udire quella spiegazione, Roger roteò gli occhi ed emise uno sbuffo seccato.

“Per l’amor del cielo, Jennifer!” esclamò, rimproverandola perché gli aveva fatto perdere tempo prezioso per una sciocchezza “cerca di fare più attenzione la prossima volta. Non sei più una bambina che deve essere seguita e controllata in tutto quello che fa!”.

Jennifer non ribatté alle parole poco carine del marito solo perché era ancora perplessa e sconcertata da quello che riteneva essere un gesto privo di alcun senso: perché mai quel ragazzo, passandole accanto, le aveva tolto l’elastico dalla treccia? Glielo aveva fatto per dispetto? E perché le aveva sorriso in quel modo per poi mostrarle, in modo quasi trionfale, l’elastico nero? Voleva, forse, spingerla a rivolgergli la parola per riavere indietro il piccolo oggetto?

Perché aveva commesso un’azione così sciocca ed infantile?

Jen non sapeva spiegarsi cosa potesse mai aver spinto lo sconosciuto a prendersela con il suo elastico, ma nel corso della prima, lunga, estenuante e stranamente calda giornata di riprese, scoprì che quello che in un primo momento aveva etichettato come uno sconosciuto molesto era in realtà il giovane cantante a cui era stato affidato il ruolo di Pink, il protagonista, e scoprì anche che si chiamava Bob Geldof; Jennifer non conosceva Bob, non aveva mai ascoltato una sola canzone dei Boomtown Rats, ma quella stessa tarda sera incontrò di nuovo il giovane cantante irlandese nell’albergo in cui alloggiavano.

Roger era a letto a lottare contro il mal di testa, lei era scesa per ordinare una tisana calda da portargli in camera e Bob era seduto proprio davanti al bancone bar posizionato affianco alla reception, poco lontano dalla porta ad arco che conduceva alla sala in cui veniva servita la colazione, il pranzo e la cena; in un primo momento la giovane, avvolta in una lunga vestaglia da notte e con i capelli raccolti in uno chignon disordinato, ignorò la sua presenza ed ordinò una tisana alla melissa e lavanda al barman, che le chiese prontamente cosa desiderasse, ma ritornò sui propri passi quando, lanciandogli un’occhiata nell’attesa che la bevanda calda fosse pronta, si rese conto che aveva l’elastico attorno al polso sinistro.

Lui si accorse del paio di occhi verdi puntati su di sé, ed un istante più tardi Jennifer si ritrovò a ricambiare il suo sguardo; durante il fugace incontro che avevano avuto in mattinata, e nel corso della giornata stessa, non aveva avuto occasione di osservarlo con attenzione, ma ora che erano a pochi centimetri di distanza, l’uno davanti all’altra, si rese conto di quanto fosse un bel ragazzo.

Anche se quei capelli spettinati facevano sorgente l’impulso di prendere in mano una spazzola e di dar loro una sistemata.

Socchiuse le labbra per parlare per prima, ma venne preceduta dall’affascinante ladro di elastici.

“Ti piace il mio braccialetto?” le chiese scherzosamente, con lo stesso sorriso che gli aveva visto fare di sfuggita quella mattina “è un acquisto recente”

“Credo che il braccialetto di cui stai parlando sia, in realtà, l’elastico che fermava la mia treccia” disse la ragazza, senza rispondere al sorriso ed allungando la mano destra vero di lui, con il palmo rivolto all’insù “lo rivorrei indietro, se non ti dispiace, dal momento che mi appartiene”.

Bob si tolse l’elastico dal polso, lo porse alla sua legittima proprietaria, ma anziché lasciarlo cadere sul palmo della sua mano, ritrasse la propria all’improvviso; Jennifer lo fissò con un’espressione perplessa.

“Lo so che ti appartiene e che lo vorresti indietro… Ma se ora accontentassi la tua richiesta, poi non ci sarebbe più nulla a spingerti a venire da me” spiegò, indossando di nuovo l’elastico “quindi, credo che per il momento lo terrò io”.

Jen strinse le labbra in una linea contrariata e prese in mano la tazza che il barman aveva appena posato sopra il bancone.

Doveva rimettere quello sconosciuto al proprio posto, prima che si facesse qualunque strana idea… O forse se ne era già fatte un paio, come dimostrava la questione dell’elastico.

“Ascoltami, io non ti conosco e tu non mi conosci, e non credo che questo sia il modo migliore per iniziare una conoscenza reciproca. Non so cosa sperassi di ottenere rubandomi l’elastico e non so tutt’ora quale possa mai essere il tuo scopo, per quel che mi riguarda puoi anche tenertelo, ma c’è una cosa che devi sapere, ed è questa” la giovane sollevò la mano sinistra, su cui brillava la fede nuziale “io sono sposata ed ho due bambini. E mio marito, ed il padre dei miei figli, è la persona che ha creato l’album da cui è tratto questo film… E ti posso assicurare che non la prenderebbe affatto bene se dovesse venire a conoscenza di questa faccenda. Spero di essere stata abbastanza chiara, e con questo ti auguro la buonanotte”.

Jennifer voltò le spalle a Bob, perché per lei la conversazione e tutto il resto erano finiti lì; strinse la presa attorno alla porcellana calda quando lo sentì parlare di nuovo e si fermò ai piedi delle scale.

“E quindi questo significa che ti vedrò spesso sul set?”

“Non credo” Jen si voltò di scatto verso il bancone bar “oggi sono venuta perché era il primo giorno di riprese e desideravo accompagnare mio marito perché so quanto ci tenga a questo progetto, ma non credo affatto che sarò sempre così presente. Mio marito è una persona molto impegnata, che sta già lavorando al prossimo album da pubblicare, e non ti dimenticare che ho due figli piccoli a cui devo badare… Il più grande sta per compiere cinque anni, mentre la più piccola ne ha appena tre… Come puoi immaginare, non ho molto tempo da dedicare a girare a zonzo per un set cinematografico”

“Posso sapere almeno il tuo nome?” insistette lui, bloccando la giovane una seconda volta ai piedi delle scale “io sono Bob”.

Lei lo guardò in silenzio ed iniziò a salire i numerosi scalini senza dargli la risposta che stava aspettando; facendo attenzione a non far traboccare la bevanda calda e rilassante, e sforzandosi di non pensare allo strano incontro che non sapeva ancora come definire, raggiunse la stanza (la suite) che condivideva con Roger, entrò al suo interno ed accese le luci.

Nello stesso istante in cui l’enorme stanza s’illuminò, udì un gemito provenire dal bozzo di coperte sopra il letto matrimoniale; capì immediatamente l’errore commesso e vi pose rimedio spegnendo le luci ed accendendo una piccola abatjour posizionata sopra il comodino dalla sua parte.

Posò là sopra la tazza, s’arrampicò sul materasso e si avvicinò al bozzo di coperte; le scostò con delicatezza e scoprì in parte il viso di Roger, semi nascosto dai capelli scompigliati e sudati.

“Come stai?” gli chiese con dolcezza; gli accarezzò delle ciocche umide e gli sfiorò la fronte, sentendola calda ed appiccicosa “ti senti un po’ meglio rispetto a prima?”
“No” si lamentò Waters, nascondendo il viso sotto il cuscino “mi sento uno schifo”

“Te lo avevo detto d’indossare un cappello” sospirò la giovane, sollevando gli occhi al soffitto della bellissima stanza, su cui era dipinto un cielo azzurro e delle nuvole bianche “è stato Nick che anni fa si è beccato una insolazione, perché era troppo concentrato a riprendere tutti voi con la sua nuova videocamera per indossare un cappello? Eri così ansioso di sentire cosa si prova a beccarsi una bella insolazione coi fiocchi? Adesso la tua curiosità è stata soddisfatta, Roger?”.

Il giovane uomo emise un verso seccato e schiacciò la faccia contro il cuscino.

“Non sei affatto spiritosa. Sarei proprio curioso di vederti nei miei panni… Ti posso assicurare che non è affatto piacevole beccarsi un’ insolazione. Sento caldo, ma allo stesso tempo ho il corpo scosso dai brividi”

“E tu sei proprio un bambino” ribatté la ragazza con un sorriso divertito: i capricci di Roger le ricordavano tantissimo quelli di India quando si metteva in testa che non voleva fare qualcosa “mi auguro che questo ti serva da lezione per i prossimi giorni… Se sapevo che sarebbe andata così, ti avrei regalato un bellissimo cappello a visiera per il tuo compleanno… Posso fare qualcosa per te? Posso provare a rilassarti in qualche modo, se lo desideri, magari il mal di testa se ne andrà… Che ne dici?”.

Jennifer si chinò su Roger e gli posò un bacio sul collo; contemporaneamente, scese con la mano destra lungo il petto del giovane uomo, soffermandosi sul paio di boxer neri che indossava.

Gli posò un secondo bacio sulla pelle tesa della gola, bagnata da un sottile strato di sudore salato, ed iniziò a massaggiarlo; sentì il bassista emettere un gemito di apprezzamento, ma subito dopo venne scostata in modo brusco.

Jennifer spalancò gli occhi, non aspettandosi una reazione simile: Roger stava male a causa dell’insolazione, era dispiaciuta per lui, ma ciò non lo autorizzava a comportarsi in quel modo ed a essere così sgarbato nei suoi confronti.

Non era colpa sua se assistere al primo giorno di riprese lo aveva assorbito così tanto da dimenticarsi d’indossare un cappello, nonostante il sole che splendeva nel cielo stranamente spoglio di nuvole.

“Sto male, pensi che in questo momento abbia voglia di scopare?” le sue parole fredde e cariche di rabbia provocarono una seconda fitta dolorosa nella giovane; a ferirla più di tutto fu il fatto di sentire l’uomo che amava e che aveva sposato, il padre dei suoi adorati bambini, usare un termine volgare come ‘scopare’ anziché qualcosa di più appropriato come ‘fare sesso’ oppure ‘fare l’amore’.

Il termine ‘scopare’ poteva usarlo con le troiette che per anni si era portato a letto, notte dopo notte, al termine di un concerto, non certo con lei.

“Però scommetto che non ti dispiaceva affatto farlo con tutte quelle” sibilò lei, in risposta, voltandosi verso il comodino per prendere la tazza ancora fumante; Waters corrucciò le sopracciglia, scostò il cuscino dal viso e si girò a guardare la sua giovane moglie con un’espressione interrogativa: aveva gli occhi lucidi, le guance arrossate e delle ciocche di capelli sudati gli ricadevano sulla fronte e sui zigomi sporgenti.

“Si può sapere che cosa stai dicendo?”

“Bevi la tisana”

“No, adesso rispondi alla mia domanda” insistette il bassista, tirandosi su col busto; Jennifer gli allungò la tazza di ceramica, ma lui si rifiutò di bere perché esigeva una risposta da parte sua: sì, quei capricci erano gli stessi di India. Erano due gocce d’acqua.

“Ho semplicemente riflettuto ad alta voce, tutto qua”

“Non me ne frega un cazzo di quello che stavi facendo, voglio che tu mi dica cosa intendevi dire con quella frase”

“Nulla, tranne il fatto che secondo me, quando trascorrevi le notti in compagnia delle ragazze che s’infilavano nel tuo camerino, non badavi al mal di testa od a qualunque altro genere di malessere… Adesso puoi bere la tisana prima che si raffreddi? Altrimenti ti servirà a ben poco”

“Ma… Ma di che cosa stai parlando? Cosa c’entra? Questo è un colpo basso gratuito”

“Come quello che tu hai assestato a me, rifiutandomi e dicendomi che adesso non hai voglia di scopareScopare, ma ti rendi conto di quello che hai detto? Quindi consideri i nostri momenti d’intimità come delle semplici scopate come quelle che per tanto tempo hai avuto con complete sconosciute? Quello che noi due facciamo nell’intimità della nostra camera da letto, con la porta chiusa, è lo stesso che facevi con quelle groupies quando avevi una ventina d’anni? Per te non c’è alcuna differenza tra quello che fai con tua moglie e quello che facevi con quelle sconosciute?”

“Jennifer, non essere ridicola e non fare la bambina, lo sai meglio di me che non è affatto così”

“Ma è questo ciò che ho dedotto da quello che hai detto e non sono io la persona, in questa stanza, che si sta comportando come un bambino: io sono stata gentile, sto cercando di aiutarti e tu, come ringraziamento, sei stato sgradevole ed offensivo. Mi hai spinta ed hai detto delle parole orribili” Jennifer rivolse uno  sguardo risentito a Roger “mi dispiace che tu stia male, ma la colpa non è mia… E di certo non ti farà sentire meglio prendertela con l’unica persona che sta cercando di aiutarti”

“Non era mia intenzione offenderti, Jen, e non volevo neppure essere sgradevole, ma ho la testa che sembra essere sul punto di scoppiare, i brividi di freddo e non ho la più pallida idea di come farò ad alzarmi domani mattina per seguire le riprese del film… Tutto sta andando nel peggiore dei modi e questo m’innervosisce terribilmente… Mi dispiace per quello che hai detto, ma si è trattato solo di un fraintendimento… Non volevo essere così brusco e non volevo offenderti. Tu sei tutto tranne che una scopata, Jen” il giovane uomo sfiorò con l’indice destro la fede nuziale che la ragazza indossava, identica alla propria “e credo che questo anello lo dimostri appieno… Insieme ai nostri due maialini, ovviamente”.

L’espressione sul volto di Jennifer si addolcì, come sempre accadeva quando qualcuno nominava i suoi bellissimi bambini, e decise di chiudere lì la faccenda perché non valeva la pena rovinare l’intera notte per colpa di una sciocca discussione; passò la tazza con la tisana, ormai tiepida, al bassista e lui la mandò giù in un paio di sorsi, storcendo le labbra in una smorfia non convinta.

“Ma che cos’è?” domandò, osservando ciò che rimaneva del liquido viola: già il colore stesso lo lasciava alquanto perplesso. Non aveva mai visto una tisana di quel colore.

“Lavanda e melissa, non ti piace? Concilia il sonno e mi sembra che tu abbia proprio bisogno di dormire un po’”

“Avrà pure il potere di conciliare il sonno, ma il sapore è semplicemente disgustoso” commentò il giovane uomo, rifiutandosi di bere quello che restava all’interno della tazza; la posò sopra il comodino alla sua sinistra e Jen lo invitò ad appoggiare la testa sulle proprie gambe.

“Sdraiati qui… Vedrai che tra poco la tisana inizierà a fare il suo effetto… Anche se ha un sapore semplicemente disgustoso” la ragazza sorrise e lui obbedì in silenzio, senza replicare, a causa della debolezza provocata dalla forte insolazione: appoggiò la testa sul grembo della moglie, chiuse gli occhi e si lasciò cullare dal tocco delicato delle sue dita che gli accarezzavano i capelli.

Jennifer continuò ad accarezzargli i capelli per diversi minuti, si fermò solo quando si rese conto che il respiro di Roger si era fatto lento e regolare perché si era profondamente addormentato; l’osservò in silenzio, con un sorriso sulle labbra, riprendendo ad accarezzargli i capelli ed il viso.

Si chinò in avanti e gli posò un bacio sulla guancia sinistra.

“Tu ed India siete proprio adorabili quando dormite… Peccato che per la maggior parte del tempo mi fate sempre disperare” gli sussurrò all’orecchio; in tutta risposta, il giovane uomo corrucciò le sopracciglia, si mosse leggermente e borbottò qualcosa d’incomprensibile.

Jen trattenne a stento una risata per non disturbare il suo sonno profondo (non sarebbe mai riuscita a convincerlo a bere un’altra tazza di tisana alla lavanda e melissa, visto che con la prima ci era riuscita a stento e non l’aveva neppure finita del tutto), sollevò lo sguardo e per puro caso lanciò un’occhiata al mobiletto su cui aveva posato la trousse che conteneva i trucchi, le spazzole ed un paio di elastici per capelli.

Quando vide uno dei tanti elastici che possedeva, le tornò in mente quello che le era stato rubato e di conseguenza le tornò in mente anche lo strano incontro avuto con il ragazzo che interpretava il protagonista del film.

Come aveva detto di chiamarsi? Bob?

Il loro incontro era stato strano almeno quanto lo era lui… Strano, sì. Ma indubbiamente bello.

Jennifer sbatté più volte le palpebre, sconcertata dal fugace pensiero che le aveva attraversato la mente per un solo istante; scosse la testa e rise di sé stessa.

Ma come diavolo aveva permesso alla propria mente di formulare un pensiero così assurdo e privo di senso?

Doveva dimenticare la storia dell’elastico.

In fin dei conti, con tutti i soldi che Roger aveva nel proprio conto corrente, e con quelli che continuava a guadagnare, poteva permettersi anche un’intera fabbrica di elastici per capelli.

Ritorna all'indice


Capitolo 61
*** Empty Spaces (Parte Due) ***


1981, novembre.


 
“Forza, in macchina!” esclamò Jennifer, battendo le mani “dobbiamo partire in questo stesso momento, altrimenti rischiamo di arrivare in ritardo! Ci aspetta un lungo viaggio!”

“Io non vengo” India si rifiutò di seguire la madre ed il fratello maggiore (che reggeva tra le mani una gabbietta con dentro Fender e Precision) e si sedette sulla morbida moquette che ricopriva il pavimento del salotto; Jen sospirò già esasperata, allontanò la mano dal pomello della porta d’ingresso e si posizionò di fronte alla figlia più piccola, per nulla pronta ad affrontare uno dei suoi tanti capricci che la svuotavano di ogni energia.

Era sempre così, ogni volta: quando Roger non era in casa, India si trasformava nella bambina più disobbediente e capricciosa presente sulla faccia della Terra.

Quel giorno, poi, si era svegliata di pessimo umore e Jennifer era stata costretta ad ingaggiare con lei una vera e propria lotta già di prima mattina: per l’occasione che dovevano festeggiare, la giovane desiderava che India indossasse un bellissimo abitino rosso, con un’ampia gonna in tulle, che aveva acquistato solo due giorni prima, e desiderava anche raccoglierle i capelli castani in una bellissima treccia alta che ricadesse di lato, sulla spalla destra; ma la piccola si era rifiutata categoricamente sia d’indossare il bellissimo abitino rosso che di lasciarsi intrecciare le ciocche castane.

Aveva continuato a scalciare con furia, finché Jennifer non era stata costretta ad arrendersi per prima, sostituendo il grazioso vestitino da piccola principessa con un maglioncino nero a collo alto e con una salopette in jeans, e lasciandole i capelli sciolti… Come quelli di papà; India non le aveva concesso una piccola soddisfazione neppure con le scarpe, perché aveva insistito fino allo sfinimento per indossare un paio di stivaletti scuri al posto delle ballerine che la madre avrebbe voluto vederle addosso.

Harry, invece, aveva indossato i jeans, la camicetta ed il maglioncino che Jennifer aveva preparato per lui senza lamentarsi ed esporre nessuna rimostranza; il maglioncino in questione, era il regalo che Roger gli aveva portato a casa dall’ultimo tour che lo aveva tenuto impegnato in Europa ed in America per tanti mesi.

“India, per favore, non sono intenzionata ad avere a che fare con i tuoi capricci ancora una volta: ti ho accontentata con il maglioncino e la salopette, ti ho accontentata con i capelli e ti ho accontentata anche con i scarponcini… Cos’altro vuoi adesso? Perché non sei ancora contenta?”

“Perché voglio papà” rispose la bambina, con uno sguardo risentito e mettendo il broncio, trasformandosi nella versione in miniatura del padre, che esasperata ed inteneriva Jennifer allo stesso tempo.

“India, ne abbiamo già parlato. Ti ho spiegato che oggi papà non può venire con noi perché è molto impegnato: deve assistere alle riprese del film e poi deve andare in Studio… Te lo ha detto anche lui”

“Ma io voglio papà”.

Jennifer s’inginocchiò sulla moquette.

“Tesoro, papà oggi non può venire via con noi. Credimi, se potesse farlo sarebbe qui anche lui, ma proprio non può perché è molto impegnato con il lavoro. Lo vedrai questa sera. Ora, per favore, lascia che mamma ti aiuti ad indossare il cappottino e andiamo, altrimenti arriveremo molto in ritardo” India non aveva voluto regalarle una piccolissima soddisfazione neppure con il soprabito: al posto della bellissima pelliccia rosa (che stranamente Roger aveva acquistato senza lamentarsi riguardo il prezzo), Jennifer era stata costretta a prendere dall’armadio della piccola un lungo cappottino nero… Come quello che papà indossava spesso e che tanto gli piaceva.
“Ma non può proprio venire papà?” piagnucolò per l’ennesima volta la bambina; Jen scosse la testa.

“No, tesoro, oggi proprio non può, mi dispiace. E adesso andiamo, non voglio arrivare in ritardo per colpa di una bambina capricciosa e viziata!” India trattenne il fiato, sentendosi definire capricciosa e viziata, piegò la piccola bocca carnosa in un broncio, gli occhi le si riempirono di lacrime e scoppiò nel suo pianto disperato che Jen chiamava ‘pianto da capricci’; sbuffando esasperata, la giovane riuscì a farle indossare il cappottino nero, le tirò su la cerniera e la sistemò sul sedile posteriore destro della sua nuova macchina.

Roger le aveva regalato una BMW per il suo compleanno, ed il mese successivo aveva fatto rottamare quella sua, ormai vecchia, sostituendola con una Porsche 911.
Jennifer allacciò la cintura alla figlia più piccola, mentre Harry prendeva posto a suo fianco e faceva lo stesso con la sua, salì al posto di guida, allacciò la propria, inserì la chiave nel cruscotto, controllò attraverso lo specchietto retrovisore che tutta la ciurma fosse a bordo e finalmente riuscì a partire.



 
Quarantacinque minuti più tardi, a metà viaggio, il pianto capriccioso di India si era placato solo in parte, trasformandosi in una serie di piccoli singhiozzi ed in un brontolìo costante in sottofondo; Jennifer le lanciò una rapida occhiata attraverso lo specchietto retrovisore e vide il visetto corrucciato della sua unica figlia femmina rivolto verso il finestrino.

Quanto le mancavano i tempi in cui era una tranquilla neonata che emetteva balbettii incomprensibili…

“Tesoro, per favore, metti da parte il broncio e fai un sorriso per me. Non voglio vederti così arrabbiata e sono sicura che lo stesso vale anche per tuo fratello… Ma lo sai che comportandoti in questo modo, stai rovinando la giornata ad Harry? Ti piacerebbe se lui iniziasse a fare i capricci il giorno del tuo compleanno? No, non ti piacerebbe affatto, e quindi cerca di essere rispettosa nei suoi confronti proprio come lui lo sarebbe nei tuoi. Sei una bambina grande, che quest’anno ha iniziato ad andare all’asilo, e questo genere di capricci non sono più tollerabili. Aspetta solo che papà torni a casa questa sera, e poi vedrai che bella punizione ti darà”

“Papà non mi darà alcuna punizione. Lui non lo fa mai, perché sono la sua preferita” ribattè India, indispettita, sbattendo il piccolo pugno sinistro contro la pelle del sedile, lasciando la giovane senza parole; Harry ascoltava in silenzio, con le braccia avvolte attorno alla gabbietta in cui erano rinchiusi Fender e Precision: i due grossi gatti neri continuavano a miagolare, perché volevano uscire “lui vuole più bene a me che a voi due!”

“Ohh, e questa arroganza da dove arriva, signorina? Io non credo proprio che tu sia la preferita di papà, perché lui non fa alcun genere di preferenze tra voi due: vi vuole bene allo stesso modo… E non potrebbe mai avere come propria preferita una bambina capricciosa e viziata che non porta alcun rispetto nei confronti della propria madre”

“Non è vero, io sono la preferita di papà. Io posso fare tutto quello che voglio, voi no. Papà non alza mai la voce con me e mi prende sempre tutto quello che voglio!” esclamò India annuendo con la testa, e Jennifer piegò le labbra in una smorfia contrariata; ecco perché non le piaceva affatto il modo in cui Roger stava crescendo la loro unica figlia femmina: India stava diventando troppo arrogante e non portava alcun rispetto per nessuno all’infuori del suo adorato padre.

“Beh, forse papà sarà anche leggermente permissivo nei tuoi confronti, ma lo stesso non vale per me. Non ti metto in punizione in questo stesso momento perché stiamo andando dalla nonna Mary e dallo zio John per festeggiare il compleanno di Harry, ma ti assicuro, signorina, che non appena torneremo a casa…”

“Stiamo andando dalla nonna e dallo zio?” il broncio sul viso della piccola svanì all’istante e gli occhi s’illuminarono di una gioia incontenibile “mamma, perché non hai detto subito che stiamo andando dalla nonna e dallo zio? Quanto manca per arrivare? Quanto manca ancora? Mamma, voglio vedere la nonna e lo zio! Voglio vedere la nonna e lo zio!”.

India adorava andare a Cambridge a far visita alla nonna ed allo zio paterni; e quando Jennifer le slacciò la cintura di sicurezza e la posò sul marciapiede, la piccola corse subito incontro a Mary, che la stava aspettando a braccia aperte davanti la porta d’ingresso, e si lasciò prendere in braccio e coccolare.

Nel vedere quella scena Jennifer, mentre raggiungeva la porta d’ingresso a sua volta insieme ad Harry ed ai loro due felini domestici, avvertì una piccola fitta di gelosia ed invidia: India non la lasciava mai darle così tanti baci e carezze, sembrava quasi che volesse tenerla ad una certa distanza da sé.

Roger le ripeteva in continuazione che si sbagliava e che India provava per lei un amore immenso, essendo la sua mamma, ma Jennifer sentiva che tra loro due non c’era quel profondo legame che avrebbe dovuto esserci tra una madre ed una figlia; tra loro due non c’era lo stesso legame che c’era tra lei e Pamela, o che c’era stato tra Pamela e Ginger.

E temeva che il passare del tempo e degli anni non avrebbe fatto altro che allontanarle sempre di più l’una dall’altra.

Per sua enorme fortuna, Harry era completamente diverso dalla sorella più piccola: tra loro due era sufficiente uno sguardo per comprendersi a vicenda.

Mary scostò la frangia dal viso della sua unica nipotina femmina per osservarla con più attenzione, e sulle sue labbra apparve un sorriso luminoso.

“Diventi sempre più bella ogni volta che ti vedo, Rosemary” disse la donna, rivolgendosi alla piccola con il suo secondo nome; non la chiamava mai India, perché non riusciva proprio ad abituarsi al nome bizzarro e particolare che Roger aveva scelto per lei “e dov’è Harry? Dov’è il nostro piccolo festeggiato? Ahh, eccolo qui. Vieni anche tu ad abbracciare la nonna, che non ti vede da tantissimo tempo”.

Harry guardò Jennifer, lei annuì di rimando ed il bambino, dopo aver posato a terra la gabbietta, corse a sua volta ad abbracciare la nonna paterna che non vedeva da molti mesi; Mary osservò anche lui con attenzione, ed il suo sorriso diventò ancora più ampio e luminoso, perché finalmente stringeva tra le proprie braccia due dei suoi gioielli più preziosi.

“Ohh, ma guarda come sei cresciuto, Harry… Mi sembra ieri che sei nato, ed oggi compi già cinque anni! Come sei cambiato e come sei diventato grande!”

“Anche io sono cresciuta, nonna! Guarda! Guarda! Guarda! Guarda come sono cresciuta! Sai che sono la più alta nella mia classe, nonna? Nonna, dov’è lo zio?”

“Lo zio è in cucina, tesoro, vuoi andare da lui?” India non se lo fece ripetere una seconda volta e sparì rumorosamente dentro casa; Mary rise e si voltò a guardare il nipotino più grande “perché non entri anche tu, Harry? Può essere che in salotto od in cucina ci sia una sorpresa per te”.

Gli occhi verdi del bambino s’illuminarono dalla gioia, si voltò a guardare la madre, aspettando come sempre il suo permesso, e poi sparì a sua volta dentro la casa; Mary si alzò e finalmente si concentrò su Jennifer, che nel frattempo aveva aperto la gabbietta per liberare Fender e Precision: anche i due gatti sparirono subito all’interno dell’abitazione, alla ricerca dei gomitoli di lana colorata che trovavano sempre lì dentro.

La donna guardò in direzione della BMW e, rendendosi conto che era vuota, inarcò il sopracciglio destro.

“George?” domandò, cercando ancora con lo sguardo il figlio più piccolo; Jennifer scosse la testa e scrollò le spalle.

“Roger non c’è, non è venuto con noi. È impegnato a supervisionare le riprese del film, e poi deve andare in Studio… Mi ha accennato qualcosa riguardo un nuovo progetto su cui sta già lavorando. Io gli ho detto che, a mio parere, si sta prendendo troppi impegni contemporaneamente, ma quando si mette un’idea in testa…” la giovane emise un profondo sospiro e scosse di nuovo la testa, ma Mary si dimostrò tutt’altro che comprensiva nei confronti del figlio minore.

“E, guarda caso, gli impegni di George coincidono sempre con un pranzo od una cena che decido di organizzare per trascorrere un po’ di tempo in compagnia della mia famiglia… E poi ha pure il coraggio di offendersi se io e John gli diciamo che tra un po’ di tempo saremo costretti a prendere appuntamento dalla sua segretaria per riuscire a parlare con lui!” la donna rientrò in casa, seguita dalla nuora, e si spostò dal salotto alla cucina, laddove c’era John con la piccola India in braccio, e Harry impegnato a studiare due grossi pacchetti avvolti in carta colorata “John! Indovina un po’? Tuo fratello non è venuto perché è troppo impegnato con le riprese del film e con un nuovo progetto a cui sta lavorando, proprio quando ho organizzato questo pranzo per festeggiare il compleanno di Harry!

“Mamma, ormai dovresti sapere com’è fatto Rog” rispose John, scuotendo la chioma castana “però in compenso abbiamo qui la sua copia in miniatura… Non è vero, India?”

“Ohh, sì, fin troppo” commentò Jennifer, avvicinandosi ad Harry, alle prese con i suoi regali, ed accarezzandogli i capelli ondulati “la signorina sta dimostrando ogni giorno sempre di più di avere un pessimo carattere. Ho già perso il conto di quante volte mi ha già fatta arrabbiare questa mattina, e sa già che adesso non la punisco solo perché è il compleanno del suo fratellino, ma quando torneremo a casa…”

“Tu non mi metterai in punizione quando torneremo a casa!” strillò la bimba, aggrappandosi al collo dello zio paterno “perché papà non ti lascerà mai mettermi in punizione!”

“Ecco: era proprio a questo che mi stavo riferendo” commentò Jennifer scuotendo la testa, ricevendo una smorfia ed una linguaccia come risposta.

“Mamma” disse Harry, attirando la sua attenzione “mamma, posso aprire i miei regali, per favore?”

“Dopo mangiato, maialino” rispose lei con un sorriso dolce, accarezzandogli di nuovo i capelli “abbi un po’ di pazienza e poi potrai aprire i tuoi regali, va bene?”

“Ed i regali per me? Non c’è un regalo per me?” domandò India, osservando i regali con uno sguardo bramoso negli occhi azzurri; Jennifer, in tono dolce e paziente, le spiegò che non c’era nessuno regalo per lei perché il festeggiato era Harry, ma che il suo momento sarebbe arrivato a breve dato che da lì a poco tempo ci sarebbe stato sia Natale che il suo compleanno, ma la risposta non piacque affatto alla bimba, che mise il broncio e ricominciò a fare i capricci per tutta la durata del pasto, sbocconcellando a malapena ogni portata e gettando a terra il proprio piatto.

Cambiò completamente idea quando arrivò il momento del dolce; nei suoi occhi azzurri si accese una luce famela ed allungò la manina destra verso la crostata di pesche per affondarla nella panna zuccherata bianca e morbida, non ci riuscì solo perché John se ne accorse in tempo e l’allontanò prontamente, permettendo a Harry di spegnere le cinque candeline azzurre che Mary aveva posto sopra ed acceso con un fiammifero.

Il buonumore tornò finalmente ad impadronirsi della bambina quando davanti ai suoi occhi apparve una bella fetta di crostata alle pesche con panna, che attaccò subito con la sua personale forchettina di plastica rosa; mise in bocca il primo boccone con così tanta voracità che si ritrovò le labbra, le guance e la punta del naso sporchi di panna.

John, che in quel momento aveva in braccio la nipotina, prese in mano un tovagliolo e le pulì il visetto con cura, mentre lei stava già tornando all’attacco della fetta di dolce; Mary appoggiò il mento sul palmo della mano destra e sulle sue labbra apparve un sorriso malinconico.

“Tutta suo padre” commentò con un sospiro “ha lo stesso carattere di George quando era solo un bambino”

“Beh, non che ora sia cambiato molto”

“Nonna, come era il papà da piccolo? Posso vedere delle foto di papà da piccolo?”

“India, adesso Harry deve aprire i suoi regali, vedrai dopo le foto di papà da piccolo” la rimproverò Jennifer, ed India per una volta non replicò offesa solo perché era concentrata sulla fetta di torta che ancora c’era sul suo piattino; gli occhi di Harry s’illuminarono di nuovo, sorrise e batté le mani, felice, perché finalmente avrebbe aperto i due voluminosi regali su cui aveva messo gli occhi fin dal momento stesso in cui era entrato in casa: scartò quello da parte della nonna paterna e trovò un bellissimo maglioncino che aveva realizzato lei stessa, su cui aveva ricamato l’iniziale del suo nome, scartò quello da parte dello zio, il pacco più grande, ed i suoi occhi chiari si spalancarono ancora di più alla vista di un bellissimo trenino elettrico e dei binari da costruire.

Il bambino trattenne il fiato, spalancò la bocca ed appoggiò le mani sulle guance: era rimasto letteralmente senza parole dal bellissimo regalo che lo zio gli aveva fatto.

India, vedendo che tutta l’attenzione era concentrata sul fratello maggiore, riprese a fare i capricci e chiese di nuovo alla nonna paterna di vedere delle fotografie del padre da piccolo; Mary l’accontentò, andò a prendere l’album che anni prima aveva mostrato a Jennifer e prese in braccio la piccola, mentre Harry e John si spostarono in salotto per costruire i binari su cui far sfrecciare il suo trenino elettrico nuovo.

Mary aprì il voluminoso album fotografico, ed iniziò ad illustrare le numerose fotografie in bianco e nero alla nipotina che le osservava con estrema attenzione, con le sopracciglia corrucciate in un’ espressione concentrata; Jennifer le guardò a sua volta con un sorriso mesto, che non sfuggì agli occhi attenti di Mary.

E la donna, difatti, non appena India corse in salotto per unirsi allo zio ed al fratello maggiore, le chiese se ci fosse qualcosa che non andava; a quella domanda, la giovane rispose con un sospiro.

“India mi fa sempre andare fuori di testa quando Roger non c’è” mormorò la ragazza “è ingestibile, non so più cosa fare e passo sempre per essere la cattiva della situazione. Roger non la sgrida mai e non la mette mai in punizione perché ha un debole per la sua bambina, ma così facendo il suo carattere peggiora sempre di più. Sai che cosa ha detto in macchina, mentre venivamo qui? Ha detto che suo padre non la metterà mai in punizione, perché è la sua preferita e perché lui vuole più bene a lei che a noi due”

“È una femminuccia, e come tutte le femminucce è innamorata di suo padre e lo vede come l’unico uomo che esiste al mondo. Rosemary non è una cattiva bambina, vedrai che col tempo il suo carattere si addolcirà e gli angoli appuntiti si smusseranno”

“O diventeranno ancora più appuntiti, visto quanto lei e Roger si assomigliano. Spero davvero che tu abbia ragione, Mary, altrimenti non oso immaginare cosa mi aspetterà quando India passerà dall’essere una bambina all’essere una ragazza. Riesco già ad immaginare tutte le lotte e le discussioni che nasceranno perché vorrà uscire fino a tarda notte con le amiche, oppure frequentare un ragazzo”

“Ohh, se mai arriveranno quei giorni, allora non sarai più l’unica a discutere con lei. In quel caso, arriveranno le lotte anche tra lei e George, stanne certa… Nel frattempo, guarda il lato positivo, Jennifer: ti ricordo che fino ad un paio di anni fa, mio figlio non voleva assolutamente saperne di diventare padre, e questo è stato uno dei motivi per cui il suo primo matrimonio è finito… Detto tra me e te, non ho mai approvato in pieno la relazione tra lui e Judith e non sono stata contenta quando hanno deciso di sposarsi… Non che lei non mi piacesse, ma penso che quei due non siano mai stati veramente compatibili… La loro storia è sempre stata un continuo tira e molla, e sapevo che il loro matrimonio non era destinato a durare a lungo”

“Sì, sono contenta che Roger abbia completamente cambiato idea riguardo all’argomento paternità… Chissà, magari…” Jennifer lasciò la frase in sospeso e Mary spalancò subito gli occhi.

“Ohh, mio dio, sei di nuovo incinta?” domandò, trattenendo a stento uno strillo emozionato, e la ragazza si affrettò a porre rimedio al fraintendimento.

“No, no, no, per il momento no… Ma stavo prendendo in considerazione l’idea di allargare la famiglia con un terzo maialino, visto che Harry ed India stanno crescendo così in fretta… I soldi non sono un problema, quindi perché non approfittarne? Non mi dispiacerebbe affatto arrivare a quota tre… Però… Però non so Roger come potrebbe reagire o cosa potrebbe dire a riguardo”

“C’è qualche problema tra voi due?” chiese Mary, intuendo che c’era qualcosa che non andava “state attraversando un periodo particolare? Litigate spesso, per caso?”

“Non lo so… Non lo so con esattezza. Non capisco se tutto questo abbia a che fare con il periodo pieno che sta attraversando, ma negli ultimi mesi ho l’impressione che… Ho l’impressione che stia diventando sempre più freddo e distaccato. Ha i nervi costantemente a fior di pelle e finiamo per litigare… Non accade ogni singolo giorno, fortunatamente, ma comunque fin troppo spesso per i miei gusti. Io cerco di essere paziente e di esserci sempre per lui, ma ho l’impressione che Roger non si accorga neppure dei miei sforzi. Ho l’impressione che per lui, adesso, esista solo il film ed il nuovo album a cui sta lavorando. Capisco la sua necessità di comporre qualcosa di nuovo e capisco anche che la casa discografica si aspetta altro da lui e dal resto del gruppo… Ma tutta questa pressione non gli fa affatto bene e lo sta cambiando completamente” Jennifer lanciò un’occhiata all’album e si soffermò su una foto di Roger e John che risaliva ad un paio di anni prima: in quello scatto, il bassista aveva ancora i capelli lunghi e sorrideva in un modo che non gli vedeva più fare da tempo “non lo so proprio, Mary… Ma a volte mi domando se il giovane uomo che io ho conosciuto esista ancora, oppure se è sparito per sempre… Sostituito da questo nuovo sconosciuto”.

Vedendo l’espressione affranta della giovane nuora, Mary si sedette vicino a lei e le appoggiò la mano sinistra sopra quella destra, stringendogliela con delicatezza ed accarezzandole il dorso con il pollice.

“Jennifer, capisco appieno le tue preoccupazioni, ma credimi se ti dico che non hai nulla da temere. George ha sempre avuto un carattere molto particolare e completamente diverso da quello di John. Non è mai stato semplice, per me, gestirlo e non immagini neppure quante discussioni abbiamo avuto nel corso degli anni… Pensi che fossi d’accordo con la sua idea di abbandonare gli studi di architettura per intraprendere una carriera musicale? No, certo che no. Non ero affatto d’accordo perché la vedevo come una perdita di tempo che non lo avrebbe portato da nessuna parte. Desideravo che continuasse a studiare e che si trovasse un lavoro concreto e stabile, proprio come suo fratello, ma George non mi ha dato retta, ha continuato per la sua strada ed è riuscito a trasformare in una vera professione quella che io etichettavo come una perdita di tempo… Ohh, Jennifer, non sai quanti pomeriggi lui e Roger Keith hanno trascorso qui in casa a strimpellare con la chitarra! Erano pessimi! Facevano solo un’enorme confusione ed io ero costretta a sorbirmi tutte le lamentele dei vicini” la donna abbassò il tono di voce “detto tra me e te, ancora adesso resto dell’idea che non mi sarebbe affatto dispiaciuto vedere George alle prese con un lavoro normale. Almeno in quel caso lo avrei visto molto più spesso e non sarei costretta a comprare una rivista per vedere come sta mio figlio e cosa sta facendo”.

Sulle labbra della giovane apparve un sorriso divertito, ed il suo malumore si rasserenò in parte.

“Però in quel caso temo che adesso non saremo qui a parlare e non ci sarebbero neppure Harry ed India. Se Roger non avesse intrapreso la sua carriera musicale, io non lo avrei mai visto in quella intervista televisiva e le nostre strade non si sarebbero mai incrociate”

“Io non ne sono così sicura” ribatté con sicurezza Mary “credo che in un modo o nell’altro, presto o tardi, le vostre strade si sarebbero ugualmente incrociate. Voi due siete fatti l’uno per l’altra, Jennifer. Sono sua madre, ed una madre queste cose le sente. Sono sempre stata titubante nei confronti della sua storia d’amore con Judith perché qualcosa, dentro di me, mi diceva che non sarebbe durata per sempre… Ma nel tuo caso è stata tutta un’altra storia, e l’ho capito il giorno stesso in cui George ti ha portata qui per la prima volta. Anche se a quel tempo eravate solo amici, avevo già capito che il rapporto tra voi due sarebbe cambiato”

“Ed io ho ter
ribilmente paura che possa cambiare ancora” confidò la giovane, mordendosi nervosamente il labbro inferiore “Roger non mi ha mai detto molto del suo matrimonio con Judith, perché è rimasto terribilmente scottato dal modo in cui è finito, ma so che i problemi tra loro due sono iniziati perché lui ha iniziato ad essere sempre più lontano e distaccato e… Ho tanta paura che possa accadere lo stesso anche tra noi due. Per lui, adesso, tutto ruota attorno ai suoi progetti lavorativi. Ohh, ovviamente sta con i bambini, non trascura Harry ed India, ma sembra non avere tempo per me… Non pretendo che dedichi intere giornate a noi due, per carità, so come funziona il suo lavoro e quante responsabilità ha sulle proprie spalle, ma un paio di ore al giorno… Od anche qualche piccola attenzione di tanto in tanto, come un bacio od una colazione servita a letto… Qualche sciocchezza che mi faccia capire che non esiste alcun problema tra noi due e che si ricorda ancora della mia esistenza… Tutto qui, non chiedo altro”

“I problemi tra George e Judith sono iniziati perché lui non rispettava il voto nuziale della fedeltà… I litigi attorno all’argomento figli sono stati solo la punta dell’iceberg… Con te è tutta un’altra storia. Se non fossi diversa da tutte le altre ragazze che ha avuto, e da Judith, pensi che avrebbe voluto costruire una famiglia insieme a te, Jennifer?”

“Harry è arrivato per errore” precisò la ragazza con un sorriso mesto sulle labbra “un bellissimo errore, ma la sua gravidanza non è stata programmata… E per India è stato lo stesso”

“Ed io, invece, credo che loro due non siano arrivati per errore, ma bensì perché era il momento giusto… Jennifer, pensi che mio figlio sia solo troppo assorbito dai suoi pogetti personali o hai il sospetto che di mezzo ci sia qualcun altro, magari un’altra donna?” domandò Mary, allarmata; anche se erano trascorsi diversi anni dal brutto periodo di profonda crisi tra la giovane coppia, lei lo ricordava ancora molto bene e ricordava anche quanto era stato faticoso perdonare Roger.

Lo aveva perdonato, ovviamente, perché era pur sempre il suo figlio più piccolo… Ma non prima di avergli urlato contro, un’infinità di volte, quanto fosse un grandissimo idiota che, proprio come la maggior parte dei maschi, ragionava con quello che aveva tra le gambe anziché con quello che aveva in testa.

Mary temeva che Roger fosse ricaduto ancora una volta nel peccato d’infedeltà coniugale a causa delle innumerevoli tentazioni a cui era sottoposto nei lunghi periodi di assenza da casa.

A quanti litigi aveva assistito, in passato, tra lui e Judith, perché la ragazza era certa che quando era in giro ad esibirsi trascorreva le notti in compagnia di una sgualdrina (come lei le definiva) diversa e poi tornava a casa come se non fosse mai accaduto nulla?

Jennifer scosse la testa per rassicurare la suocera.

“No, riguardo a questo sono pronta a mettere la mano sul fuoco. Roger non mi tradisce, lo avrei già capito da tempo se fosse così, semplicemente è… Troppo ossessionato dal progetto del film e del nuovo album. Io sono contenta per i suoi successi, io sono sempre contenta se lo è anche lui, ma ho l’impressione che lo stiano trascinando troppo lontano da me e da tutto il resto”

“No, non credo affatto che sia così. Quando si mette in testa un’idea, George ci mette anima e corpo finché non riesce a realizzarla, ed a volte può diventare piuttosto difficile stargli accanto in momenti come questo, perché può dimostrarsi leggermente intrattabile ed insopportabile… Ma poi passa. Posso dirti di non averlo mai visto così felice da quando ci siete tu ed i bambini. Te l’ho detto, Jennifer: una madre sente sempre queste cose. Fidati delle mie parole”.

Jennifer decise di seguire il consiglio di Mary e di fidarsi delle sue parole: che motivo c’era, d’altronde, di guastarsi una giornata così bella con preoccupazioni assurde e prive di alcun genere di fondamenta? Roger non si stava vedendo con nessun’altra donna, era felice della famiglia che insieme avevano creato, era solo troppo preso dai suoi troppi progetti personali.

Ancora non aveva capito che non doveva caricarsi sulle spalle un numero eccessivo di responsabilità, altrimenti avrebbe finito per avere un esaurimento nervoso coi fiocchi.

No, non c’era nessun altro genere di problemi tra loro due: Roger non si stava allontanando e non si era dimenticato delle promesse che le aveva fatto il giorno in cui aveva preso una scatolina dal cassetto del comodino e le aveva mostrato il bellissimo e prezioso solitario contenuto al suo interno, chiedendole di sposarlo.

Jen accarezzò con lo sguardo il solitario e la fede dorata che indossava nell’anulare sinistro e si spostò in salotto per assicurarsi che l’intera situazione fosse sottocontrollo, dal momento che regnava il silenzio più assoluto; capì il perché della strana quiete non appena entrò nella stanza: John, insieme all’aiuto di Harry ed India, era riuscito a costruire la pista per il treno, ed ora tutti e tre stavano osservando la locomotiva che frecciava, emettendo dei suoni realistici.

Sia Harry che India erano sdraiati a pancia in giù sul pavimento, con il mento appoggiato sul palmo delle piccole mani, mentre John era seduto a gambe incrociate tra i due bambini, ed aveva la schiena appoggiata al divano; Jennifer si lasciò cadere su una poltroncina e lanciò un’occhiata al cognato.

Lui ricambiò, e la giovane si ritrovò a fissare gli stessi occhi azzurri del marito.

“Va tutto bene, Jen?”

“Sì, abbastanza” rispose lei, senza approfondire l’argomento come aveva fatto con Mary, perché erano presenti i suoi bambini; anche se erano concentrati a fissare il trenino meccanico che sfrecciava sui binari, temeva che potessero sentire qualche parola e fraintenderla “vorrei solo che Roger non fosse così impegnato col lavoro. Si sta perdendo una bellissima occasione in famiglia e si sta stressando troppo… Inutilmente a mio parere. Almeno per oggi avrebbe potuto lasciare solo a David e Nick il compito di supervisionare le riprese e prendersi una piccola pausa di ventiquattro ore dal progetto del nuovo album, invece niente”

“Mio fratello non sarebbe più lo stesso, se non si ritrovasse sempre in situazioni da nervi a fior di pelle. Vuole fare troppo e non si fida di delegare dei compiti alle altre persone, perché deve avere tutto sottocontrollo… Credo soffra di qualche lieve mania di controllo, ma non provare mai a dirglielo, o finiresti col passare il peggior quarto d’ora della tua vita”

“Non ascolta neppure te?”

“Rog non ascolta mai nessuno all’infuori di sé stesso, men che meno me e mia madre”

“Mary mi ha appena accennato qualcosa a riguardo, in cucina. Mi ha raccontato delle visioni differenti che avevano quando Roger ha deciso di dedicarsi alla musica… Lei avrebbe preferito che si cimentasse in un lavoro normale… Ma se devo essere sincera, non riesco proprio ad immaginare Roger lavorare in uno Studio di architettura, non riesco proprio a vederlo fare qualcos altro che non sia comporre musica”.

India, alle parole della madre, sollevò di scatto gli occhi azzurri dal trenino in corsa.

“Perché il mio papà è il più bravo al mondo!” esclamò con un’espressione raggiante e con uno sguardo carico d’orgoglio “nessuno suona e canta bene come il mio papà. Tutti gli altri fanno schifo

“India, tuo papà è molto bravo, ma ci sono anche tanti altri bravissimi cantanti e musicisti al mondo”

“No!” ribatté, testarda, la piccola “nessuno è bravo come papà. Nel gruppo di papà fa sempre tutto lui. Dice che gli altri non fanno nulla e che senza di lui non sarebbero nulla… E dice anche che lo zio Dave è…”

Ehi! Termina la frase e giuro che ti metto in punizione per il resto della tua vita! Non devi ripetere tutto quello che papà dice solo perché esce dalle sue labbra. Papà non ha sempre ragione e non dovresti parlare in questo modo di tuo zio, perché so quale brutta parola stavi per dire, signorina. Pensa se Demi avesse sentito dire delle brutte parole sul suo papà! A te piacerebbe se lui offendesse il tuo?”

“Demi non può offendere mio papà, perché lo sa anche lui che è più bravo del suo” India tornò a fissare il giocattolo meccanico, ed a nulla servirono i tentativi di Jennifer di richiamare la sua attenzione e di farsi ascoltare; la giovane preferì lasciar perdere, perché non voleva affrontare un’altra snervante discussione con una bambina di tre anni.

Sapeva già come sarebbe andata a finire: India avrebbe continuato a ribadire che al mondo non esisteva un cantante ed un musicista più bravo del suo papà e poi avrebbe iniziato a piangere e strillare, rovinando così il compleanno ad Harry.

Ed Harry era un bambino così buono, tranquillo ed obbediente che non meritava di vedersi rovinare il giorno del proprio compleanno.

Jennifer si lasciò andare, con un sospiro, contro lo schienale della poltrona, ed attorcigliò una ciocca di capelli neri attorno all’indice destro; quando John ed i bambini si erano spostati in salotto per costruire il nuovo giocattolo di Harry, l’uomo aveva acceso la radio per ascoltare un po’ di musica.

Jen ascoltò con curiosità la canzone che in quel momento stavano trasmettendo sulla stazione in cui la radio era sintonizzata.

Non l’aveva mai sentita prima, eppure la voce maschile che cantava le sembrava vagamente familiare.

“Conosci per caso il titolo di questa canzone?” domandò la giovane al cognato, notando che stava fischiettando il motivetto del ritornello, e lui inarcò il sopracciglio destro in un’espressione sorpresa.

“È ‘I Don’t Like Mondays’ dei Boomtown Rats… Dovresti aver presente chi sono, visto che il loro frontman ha ottenuto il ruolo di protagonista in The Wall”.

Jennifer sbatté le palpebre.

Ecco perché quella voce le sembrava familiare: apparteneva allo strano ragazzo che aveva ‘conosciuto’ il primo giorno delle riprese.

Come aveva detto di chiamarsi?

Bob?

“Sì, in effetti credo di averlo intravisto sul set un paio di volte” commentò, preferendo non accennare all’episodio dell’elastico.

“Rog non ti ha accennato nulla al passaggio in taxi piuttosto movimentato che ho dato a lui ed al suo agente? Credo proprio che non avesse la minima idea di chi fossi, altrimenti non penso che avrebbe detto quelle parole” sulle labbra carnose di John si delineò un sorriso divertito “a quanto pare, non nutre una profonda stima né nei confronti dei Pink Floyd né in quelli di mio fratello… L’ha definito un coglione senza tanti giri di parole e non me la sono sentita d’intervenire e di difendere l’onore di Roger, perché ha dimostrato in diverse occasioni che a volte sa essere davvero un coglione. È ancora in debito con me perché non ho mai raccontato a nostra madre della grande impresa di Pompei. Sa che sono io ad impugnare il coltello dalla parte del manico e non perdo mai occasione per ricordarglielo”

“Veramente?” Jennifer era senza parole: ma come si permetteva quel ragazzo di offendere suo marito ed il gruppo in cui suonava? Era ovvio che le sue parole non potevano che essere dettate dall’invidia. Solo una persona profondamente invidiosa poteva vomitare insulti nei confronti di una band che sfornava un successo dopo l’altro… Quanto era conosciuta la sua band in tutto il mondo? Lei non li aveva mai sentiti prima. E quanti milioni di dischi e audiocassette vendevano? Davanti a quanti spettatori si esibivano nei loro tour?

John annuì, continuando a sorridere divertito, e la giovane ascoltò in silenzio gli ultimi versi della canzone.

Non era male, infondo. E comunque, anche se le duoleva ammetterlo, quel ragazzo sfrontato aveva una bella voce.

Però quei capelli arruffati proprio non si potevano vedere…

“John, che impressione ti ha fatto?” domandò di getto Jen, giocherellando ancora con una ciocca di capelli “lui… Quel ragazzo… Bob. Che impressione ti ha fatto?”

“Non lo so. Non ho fatto veramente caso al suo aspetto, ero più concentrato sulle sue parole… Anche perché, come puoi immaginare, se come lavoro guidi i taxi, non puoi distrarti a guardare i clienti che trasporti” rispose l’uomo con una risata, per poi tornare serio “non lo so, davvero. Mi è sembrato… Credo strano”.

Jennifer annuì con il capo, ed abbassò gli occhi verdi su Harry ed India, concentrati sul trenino elettrico.

Anche a lei, se pensava a lui, il primo aggettivo che le veniva in mente era proprio quello: strano.

Ma poi, perché mai avrebbe dovuto soffermarsi troppo a lungo a pensare a quel giovane di cui non aveva mai sentito parlare prima d’ora, che non provava alcuna simpatia nei confronti di Roger e dei Pink Floyd, e che aveva una chioma arruffata, che necessitava di avere un incontro ravvicinato con un pettine il prima possibile?

Per nessun motivo razionale, ecco qual’era la risposta.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 62
*** Empty Spaces (Parte Tre) ***


1981, dicembre.



 
Jennifer intuì che era accaduta una vera e propria catastrofe nel momento stesso in cui rispose al telefono e, sollevando la cornetta, udì dall’altra parte dei forti singhiozzi femminili; impiegò qualche istante per riconoscere la voce di Lindy ed impiegò, invece, un paio di minuti per riuscire a placare almeno in parte la sua crisi di pianto, in modo da farsi spiegare cosa fosse accaduto.

“Tesoro, prendi un profondo respiro e calmati, non posso aiutarti in nessun modo se prima non riesci a dirmi perché sei così disperata. È forse successo qualcosa alle bambine? Una di loro sta male e sei stata costretta a chiamare un’ambulanza?” Jen si sedette sul divano ed accarezzò i capelli alla piccola India che stava riposando lì, con la testa appoggiata su un morbido cuscino rosa, avvolta da una calda copertina dello stesso colore e con il piccolo pollice destro in bocca: la bambina era reduce da una brutta influenza che l’aveva tenuta bloccata a letto con la febbre alta e con degli attacchi di tosse piuttosto violenti.

Non aveva ancora ripreso a fare i capricci per qualunque cosa od a rispondere in modo piccato ed arrogante solo perché stava attraversando la fase della convalescenza; la febbre alta che aveva preoccupato Jennifer, ed ancora di più Roger, se ne era andata, ma la tosse era rimasta, benché non fosse più violenta come prima, ed aveva ancora il naso chiuso a causa del raffreddore.

“No… No, le bambine… Chloe ed Holly stanno bene” rispose Lindy, tirando su col naso, sforzandosi di non ricominciare a singhiozzare e piangere “loro non c’entrano nulla… Almeno in parte”.

Jennifer corrucciò le sopracciglia davanti a quella strana risposta e formulò la domanda più ovvia che le venne in mente.

“C’entra qualcosa Nick?”.

Lindy scoppiò una seconda volta a piangere, e la giovane capì di avere centrato il bersaglio in pieno.

Sì, era accaduto qualcosa che aveva a che fare con Nick… E molto probabilmente anche con il loro matrimonio.

“Tesoro, calmati” ripeté una seconda volta la giovane, preparandosi psicologicamente al peggio, continuando ad accarezzare i capelli castani ed ondulati di India: accadeva di rado che fosse così buona e tranquilla “prendi un profondo respiro, calmati e poi spiegami che cosa ha fatto Nick. Se continui a singhiozzare, non posso esserti d’aiuto in nessun modo, va bene? Prendi un profondo respiro e raccontami cosa sta succedendo”.

Lindy seguì il consiglio di Jennifer: prese un profondo respiro e riuscì a calmarsi almeno in parte, quel tanto che bastava per rispondere alle sue domande.

“Sta accadendo di nuovo”

“A cosa ti stai riferendo?”

“Nicholas mi sta tradendo”.

Jennifer sollevò entrambe le sopracciglia e smise, all’istante, di giocherellare con i capelli della figlia; India mugugnò qualcosa e si voltò dall’altra parte.

Ripensò al periodo di crisi che la giovane coppia aveva attraversato un paio di anni prima, ai tentativi disperati che Nick aveva fatto per ottenere il perdono della sua dolce metà e pensò che doveva esserci un errore.

“Ne sei sicura? Hai le prove? Hai trovato ancora un bigliettino dentro la tasca di una giacca o di un paio di pantaloni? Lo hai sentito pronunciare frasi compromettenti al telefono?”

“No, no, no… Io… Io credo che mi tradisca”.

Jennifer chiuse gli occhi e tirò un sospiro di sollievo, sentendosi in parte più tranquilla: Lindy non aveva alcuna prova concreta; non aveva trovato un biglietto scritto da un’altra donna e non aveva neppure sorpreso suo marito a letto con un’amante, di conseguenza la sua poteva essere una deduzione errata.

“Perché credi che ti tradisca? È accaduto qualcosa in particolare? Hai notato qualche strano comportamento da parte sua? Che cosa ti ha fatta scendere a questa conclusione?”

“I suoi comportamenti” spiegò Lindy, lasciandosi scappare uno singhiozzo “ultimamente non lo riconosco più. È distante, è assente… Passa molto tempo fuori casa anche quando non deve essere in Studio… E quando siamo insieme, finisce sempre che discutiamo e… E ormai non so più quanto tempo è passato dall’ultima volta che abbiamo avuto un momento per noi due in camera da letto”.

Jen rimase in silenzio.

Le parole della sua migliore amica l’avevano presa completamente alla sprovvista, perché erano lo specchio della situazione che lei e Roger stavano vivendo; suo marito non trascorreva il suo tempo fuori casa quando non era impegnato in Studio o con le riprese del film… Ma anche lui era distante e assente. Anche loro due litigavano spesso. Ed anche loro due non avevano un rapporto intimo da troppo tempo.

Quando Roger tornava a casa, era sempre troppo stanco o troppo nervoso: mangiava, si lamentava, stava un po’ con i bambini e poi si trascinava in camera da letto per dormire un paio di ore; e Jennifer finiva sempre per infilarsi a sua volta sotto le coperte, augurare una buonanotte al marito e girarsi dall’altra parte.

“Jen, ci sei?”.

La giovane sussultò; si era completamente dimenticata di essere al telefono con Lindy.

“Sì, ci sono” rispose subito, sforzandosi di scacciare il turbamento che le parole della migliore amica avevano provocato in lei “sono solo perplessa da quello che mi stai raccontando, Lindy, faccio fatica a credere che Nick…”

“Ti ricordo che è già successo due volte in passato, Jennifer, ed ora inizio a chiedermi quante altre volte possa essere accaduto a mia insaputa. Come posso essere sicura che non sia accaduto tante altre volte a mia insaputa? Se mi ha tradita due volte, chi mi assicura che non sia accaduto molte altre?”

“Lindy, se anche dovesse essere accaduto, stiamo comunque parlando di fatti che appartengono al passato. Ricordi tutti gli sforzi che Nick ha fatto per ottenere il tuo perdono l’ultima volta? Ricordi quanto lo hai fatto penare prima di concedergli un’ultima possibilità? Dubito fortemente che ci sia cascato un’altra volta… Andiamo, guarda la famiglia che avete creato! Guarda le splendide bambine che avete avuto! Perché mai dovrebbe gettare via tutto in questo modo per… Per l’avventura di una notte? E poi, sono passati diversi mesi dalla conclusione del tour”

“E tu avresti mai detto che tra Juliette e Rick sarebbe finita in questo modo?” domandò l’altra giovane, tirando su col naso, zittendo di nuovo Jennifer.

No, in effetti era stato tutto un fulmine a ciel sereno a cui faceva ancora fatica a credere: davvero Juliette e Richard, la coppia perfetta, avevano divorziato? Davvero lei aveva fatto le valigie e se ne era andata con Gala e Jamie? E davvero lui aveva iniziato a fare uso di cocaina?

E adesso? Adesso dove si trovava? Era ancora in Grecia? Se sì, in quali condizioni stava vivendo? Cosa faceva per andare avanti?

Quanto si era aggravata la sua dipendenza?

“No… No, non lo avrei mai detto… Ma ti ricordo che un paio di anni fa avevo detto di non essere assolutamente intenzionata a perdonare Roger… Ed ora, eccoci qua: sposati e con due figli. Non è detto che tu e Nick siate destinati a fare la stessa fine di Juliette e Rick. I tuoi potrebbero essere solo timori privi di qualunque fondamenta. Tutto il gruppo sta passando un periodo abbastanza impegnativo, magari il distacco di Nick è dovuto proprio a questo… Ai troppo pensieri che ha in testa”.

‘Od alle troppe pressioni che subisce dall’esterno… Da qualcuno molto vicino a lui’ pensò Jennifer, mordendosi il labbro inferiore e lanciando un’occhiata ad India, per controllare che stesse ancora dormendo.

Perché aveva il terribile sospetto che l’unico responsabile del cambiamento improvviso di Nick fosse proprio Roger?

“E se in questo caso la questione fosse completamente diversa?” proseguì Lindy “e se non stessimo parlando dell’avventura di una notte, ma di una vera e propria relazione stabile?”

“Un’amante? No, impossibile, è assolutamente impossibile che Nick… No, Lindy, impossibile” Jennifer provò a tranquillizzare la sua migliore amica continuando a ripeterle che non aveva nulla di cui preoccuparsi e che dietro il cambiamento improvviso di suo marito doveva esserci solo un periodo di stress; vedendo che, però, i suoi tentativi non sembravano ottenere l’effetto desiderato, la ragazza cambiò completamente tecnica.

“Se può farti sentire più tranquilla, ed aiutarti a cancellare ogni possibile dubbio dalla mente, posso chiedere a Roger di parlare con Nick… Magari lui riuscirà a scoprire qualcosa, ma sono più che certa che non ci sia nulla da scoprire”

“Lo faresti davvero?”

“Se è per farti sentire più tranquilla, sì” rispose Jennifer sorridendo e riprendendo ad accarezzare i capelli di India, che si era mossa nel sonno, probabilmente a causa di un sogno agitato “gliene parlerò il prima possibile, ma dai retta alle mie parole: non hai assolutamente nulla di cui preoccuparti”.



 
Jennifer non si era più recata ad assistere alle riprese di The Wall dopo il primo giorno a cui aveva partecipato insieme a Roger; non lo aveva più fatto perché aveva due bambini piccoli di cui occuparsi ed un negozio da gestire insieme alla madre adottiva, perché si era resa conto che assistere alle riprese di un film era un’esperienza tutt’altro che eccitante e perché non desiderava affatto incontrare di nuovo il ragazzo dai capelli arruffati che le aveva rubato l’elastico.

Non era affatto ansiosa d’ incappare nuovamente in lui perché era ancora turbata dal loro primo incontro, nella hall di un albergo, a distanza di tre mesi; non le erano piaciute le parole che le aveva rivolto, non le erano piaciuti gli sguardi che le aveva rivolto e tutt’ora non le piaceva il fatto che avesse ancora il suo elastico.

Era una piccola sciocchezza, una cazzata, perché l’intera questione ruotava attorno ad un piccolo e stupido elastico, eppure le bastava soffermarsi a ripensare a quell’episodio per qualche istante e subito in lei si faceva strada lo stesso turbamento che aveva percepito quel giorno di settembre.

Jennifer entrò negli Studi cinematografici in cui stavano girando alcune scene d’interni del film, esibì il pass personale e seguì le indicazioni ricevute da una segretaria: le aveva chiesto dove poteva trovare suo marito e lei aveva risposto dicendo che il quel momento probabilmente stavano facendo una piccola pausa e le aveva detto il numero dello Studio e come raggiungerlo; i primi cenni di turbamento si presentarono, all’improvviso, non appena la giovane arrivò davanti alla porta dello Studio, ma per la prima volta non avevano nulla a che fare con Bob e con la faccenda dell’elastico rubato.

Jen s’immobilizzò nel momento stesso in cui si ritrovò faccia a faccia con la porta chiusa a causa dei rumori che provenivano dall’altra parte; fissò il legno chiaro, ripetendosi mentalmente che le sue orecchie dovevano averle giocato un brutto scherzo, ma i rumori si ripeterono una seconda volta.

E lasciavano ben poco spazio all’immaginazione.

Avvertì una sgradevole stretta allo stomaco, seguita da un’ondata di nausea, e si sentì improvvisamente intrappolata in uno sgradevole déjavù che sperava di essersi lasciata alle spalle per sempre.

Ohh, sapeva benissimo dove aveva già sentito quei rumori, quei gemiti, quelle voci sommesse.

Aveva già vissuto un’esperienza simile quattro anni prima.

Anche in quell’occasione si era trovata davanti ad una porta chiusa a lottare contro una vocina interiore nella propria testa che le gridava di non aprirla assolutamente… Ma lei non aveva dato retta a quella vocina interiore. No. Aveva girato il pomello, socchiuso la porta ed i suoi timori si erano trasformati in solida realtà.

Aveva visto Roger in compagnia di quella donna bionda (Carolyne), ed ancora ricordava alla perfezione la scena che si era ritrovava davanti agli occhi: Roger sdraiato sul divano, con i pantaloni abbassati e con un’espressione di pura estati sul volto, e Carolyne sopra di lui, completamente nuda.

E ricordava ancora le parole che aveva sentito uscire dalle labbra di suo marito; le ricordava ancora molto bene perché a lei non le aveva mai dette.

Mai, neppure una sola volta.

Erano molte le parole che non le aveva mai detto, in realtà.

Due in modo particolare, più di tutte le altre.

Jennifer abbassò gli occhi sul pomello della porta, si strofinò i palmi delle mani sulla stoffa dei jeans perché erano madidi di sudore.

Che cosa doveva fare? Fingere di non aver udito nulla, dare le spalle alla porta finché era ancora in tempo, aspettare Roger a casa e parlargli del momento buio che Lindy e Nick stavano attraversando nel loro matrimonio, fingendo di non essere mai stata lì, oppure… Oppure girare il pomello, spalancare la porta ed andare incontro, con ogni probabilità, ad un’altra cruda realtà che avrebbe distrutto di nuovo tutto il suo intero mondo, facendoglielo crollare sulle spalle?

Che cosa avrebbe fatto se dietro quella porta avesse trovato di nuovo Roger in ‘atteggiamenti intimi’ con un’altra donna? Che cosa avrebbe fatto se avesse trovato di nuovo Roger in compagnia di Carolyne? Come avrebbe potuto dargli un’altra possibilità dopo l’ultima che gli aveva concesso con enorme fatica, facendo un colossale passo indietro? Non ci sarebbe mai riuscita, neppure facendo uno sforzo per i bambini.

Come poteva concedere un’altra possibilità ad un uomo che si divertiva a tradirla non appena gli si presentava l’occasione perfetta?

Jennifer scelse la seconda opzione, anche se poteva rivelarsi la più dolorosa, perché era meglio affrontare una amara verità che vivere in una dolce bugia: chiuse la mano destra attorno al pomello e, prima di avere qualunque possibile ripensamento, spalancò letteralmente la porta con più forza del necessario, facendola sbattere contro il muro.

Davanti ai suoi occhi si presentò un’ enorme stanza rettangolare, ed una piccola parte di essa era stata allestita in modo da riprodurre fedelmente una camera da letto: c’erano un comodino, un’ abatjour, un armadio, un grande specchio ovale ed un letto matrimoniale.

E sopra quel letto matrimoniale c’erano un uomo ed una donna completamente nudi, che stavano ricambiando il suo sguardo con occhi sgranati, ma non erano né Roger né Carolyne; li osservò con più attenzione e si rese conto che erano due completi estranei che mai prima d’ora aveva visto nella propria vita.

Si guardò attorno, confusa, e si rese conto che i due sconosciuti non erano da soli; in realtà, attorno a loro c’erano numerose persone che alla ragazza erano sfuggite a causa della luce soffusa, dal filtro rossastro, che regnava all’interno dell’ enorme stanza, ed anche quelle persone la stavano fissando.

Jennifer vide un giovane uomo dietro una cinepresa, ed altri che formavano una troupe; vide Roger, che a sua volta aveva gli occhi sgranati, in compagnia di David e di Bob.

Dentro quella stanza non si stava consumando alcun ennesimo tradimento da parte del suo uomo, stavano semplicemente girando una scena di sesso per il film; quando la giovane si rese conto dell’ enorme figura di merda che aveva fatto, spalancando la porta con forza e facendo irruzione sul set cinematografico in quel modo, arrossì così intensamente d’avere la spiacevole sensazione che il proprio viso fosse diventato fosforescente nella semi oscurità.

Prima di sentirsi afferrare per il polso destro e trascinare lontano dal set, gli occhi verdi di Jennifer incontrarono quelli scuri di Bob; poi, la porta si chiuse e lei si ritrovò faccia a faccia con suo marito e con i suoi quasi due metri d’altezza.

Il bassista aveva un’aria sconvolta, era pallido e dalla sua bocca uscì un fiume in piena di domande.

“Jennifer, perché sei qui? Che cosa è successo? Chi sta male? Si tratta di India?” negli occhi azzurri di Waters apparve un’espressione angosciata “le è tornata di nuovo la febbre alta? Sei stata costretta a chiamare un’ambulanza? È in ospedale? Che cosa è successo?”

“No… No, Roger, calmati… I bambini stanno bene. India e Harry stanno benissimo, sono da mommi adesso”

“Allora, cosa è successo? Chi sta male? Mi devo preoccupare?”

“Roger, nessuno sta male, non c’è alcuna emergenza. Sono venuta fin qui per parlarti di tutta un’altra faccenda che riguarda Nick e Lindy”.

L’espressione angosciata del giovane uomo si trasformò in una perplessa.

“Nick e Lindy?” domandò sbattendo le palpebre “cosa… Jen, non ci sto capendo nulla… Cosa c’entrano… Cosa c’entrano Nick e Lindy, adesso?”

“Questa mattina, Lindy mi ha chiamata in lacrime, completamente disperata. Non chiedermi il perché, ma si è messa in testa che Nick la stia tradendo di nuovo e non sono riuscita a farle cambiare idea in nessun modo… Sono riuscita solo a tranquillizzarla in parte, promettendole che tu avresti parlato con Nick e che avresti cercato di scoprire se sta davvero accadendo qualcosa o se le sue sono solo paranoie infondate” spiegò la giovane tutto d’un fiato; Waters sgranò di nuovo gli occhi e le sue guance passarono dall’essere pallide all’essere incandescenti.

“E tu sei venuta fin qui, ad interrompere le riprese del film, per raccontarmi questo quando sai benissimo che tu hai quel pass per le emergenze?” sibilò a denti stretti; Jen si rese conto che stava faticando non poco a contenere la rabbia ed a non esplodere in un luogo pubblico “ed in che modo questa cosa rientrerebbe nella categoria emergenze? Hai almeno una vaga idea di cosa sia un’ emergenza o te lo devo spiegare io, perché hai un concetto tutto tuo? Jennifer, se uno dei nostri figli sta male, è un’ emergenza. Se accade qualcosa ad un nostro famigliare, è un’ emergenza. Se accade qualcosa a te, è un’ emergenza. Le paranoie mentali di Lindy non sono un’ emergenza. Te ne rendi conto, oppure è un concetto troppo difficile e complicato per te? Ti rendi conto che non puoi venire qui ed interrompere le riprese per una cazzata simile? Te ne rendi conto, Jennifer?”

“Roger, io…”

“No!” esclamò lui, categorico, alzando la mano destra per zittire in modo brusco la giovane moglie “non m’interessa, adesso non ho tempo da perdere con queste cazzate, ne riparleremo questa sera a casa. La mia presenza è richiesta dietro questa porta”.

Jennifer osservò il marito rientrare nella stanza sbattendo con forza la porta; strinse le labbra e chiuse le mani a pugno prima di voltarsi ed allontanarsi a passo veloce.

Forse Roger aveva ragione riguardo al fatto che la sua non era una vera e propria emergenza, ma ciò non giustificava neppure in minima parte l’orribile comportamento avuto nei suoi confronti.

Meritava una punizione per il modo osceno in cui l’aveva trattata e per le parole che le aveva rivolto, e la giovane decise di vendicarsi quella sera stessa.



 
Quando il bassista rientrò, in tarda serata, Jen non lo degnò neppure di un’occhiata né di un saluto; continuò ad osservare Harry ed India che stavano scarabocchiando coi colori su un foglio bianco e non sollevò lo sguardo neppure quando Waters uscì dalla cucina con uno sguardo sconvolto per raggiungerli in salotto.

“Che significa?” domandò, ad occhi spalancati, indicando la cucina con l’indice destro “che significa quello che c’è sopra il tavolo?”

“Che cosa intendi dire, Roger? Non ti seguo” ribatté la giovane in tono tranquillo, continuando a fissare i disegni che i suoi bambini stavano realizzando; il bassista sgranò ancora di più gli occhi, boccheggiò come se fosse alla ricerca di aria e si avvicinò di più a Jennifer, seduta sulla moquette a gambe incrociate.

“Sopra il tavolo… Sopra il tavolo c’è un pollo crudo ed ancora confezionato! Come posso mangiarlo se è ancora crudo e confezionato?”

“Cucinandolo, Roger, mi sembra una soluzione abbastanza ovvia. Il cibo crudo va prima cucinato e poi mangiato, non lo sapevi? Che cosa pensavi? Che il pollo arrosto arrivasse così direttamente dagli allevamenti con tanto di patate o purè come contorno? Mi dispiace distruggere le tue certezze, ma non è così che funziona”

“Stai usando del sarcasmo con me?”

“Non credo che tu abbia l’esclusiva per usarlo”

“Quindi… Quindi… Tu non hai cucinato?”

“No, ti sbagli, io ho cucinato… Per me e per i bambini, ovviamente” precisò Jennifer, lasciando il giovane uomo senza parole; Waters appoggiò le mani sui fianchi e le sue guance diventarono di un rosa più acceso: si stava scaldando, stava iniziando a perdere la pazienza, ma a Jennifer importava ben poco.

Meritava una bella lezione visto il modo in cui si era comportato con lei nel pomeriggio.

“E si può sapere per quale motivo hai cucinato per te e per i bambini, ma non hai preparato nulla per me? Ohh, ho capito, adesso ho capito tutto quanto: si tratta di uno scherzo, in realtà hai nascosto la mia cena dentro il forno. Avanti, puoi confessarlo adesso. Lo sanno tutti che lo scherzo è bello finché dura poco”

“Ma non c’è alcuno scherzo, Roger, la tua cena non è né in forno né in frigo. Se hai fame, prendi tutto il necessario e cucinati quel maledetto pollo col contorno che preferisci. Io non ti ho preparato nulla. Metti pure a soqquadro tutta la cucina, se non mi credi, ma non troverai nulla”

“Impossibile” replicò lui, testardo, ed accettò la sfida della propria dolce metà: tornò in cucina e rovistò ovunque, rendendosi conto che lei non stava affatto scherzando e che il pollo crudo, posto al centro della tavola, era davvero la sua unica opzione per la cena di quella sera; tornò in salotto livido dalla rabbia, ma deciso a contenersi per non esplodere davanti ai figli “si può sapere per quale motivo non mi hai preparato la cena? Ti rendi conto che sono esausto, ho un buco allo stomaco, e non c’è assolutamente nulla di pronto per me?”

“Non ti ho preparato nulla perché sono giunta alla conclusione che puoi benissimo fare tutto da solo, visto che la mia presenza ti è così sgradita” Jennifer sollevò gli occhi e lanciò uno sguardo risentito a Roger, che capì finalmente cosa si nascondeva dietro tutto quel risentimento; la sua mascella scattò verso il basso e si ritrovò costretto a fare un ulteriore sforzo per non urlare a pieni polmoni e traumatizzare Harry ed India per sempre.

Mandò giù un grumo di saliva e contò mentalmente fino a dieci nel vano tentativo di calmarsi.

“Ti prego, dimmi che questa ripicca non ha nulla a che fare con la nostra discussione di oggi pomeriggio” il silenzio che seguì venne interpretato dal giovane uomo come una risposta affermativa “ohh, mio dio, Jennifer! Non posso credere che la tua mente è a questi livelli di infantilità! Non mi hai preparato la cena per puro dispetto! Tu credi davvero di essere dalla parte della ragione e ti sei vendicata in questo modo! Ma ti rendi conto che hai agito come una bambina?”

“Magari ho sbagliato a venire sul set per raccontarti della telefonata di Lindy, ma non avresti mai dovuto rispondermi in quel modo così incivile e spingermi fuori dalla stanza. Non mi è piaciuto il modo in cui mi hai trattata”

“Io non ti ho spinta”

“No, hai ragione… Mi hai trascinata fuori, afferrandomi per un polso… Ti sembra un comportamento civile?”

“Mi stai accusando di essere un tipo violento? Mi stai accusando di questo?”

“No, ma in compenso sei un grandissimo maleducato che non ha alcun rispetto per le persone che lo circondando… Neppure per la ragazza che hai sposato e che ti ha regalato due bellissimi bambini”

“Mamma, basta sgridare papà! Sei cattiva!” esclamò India, che non si era persa una sola parola della discussione da quando aveva avuto inizio, prendendo ovviamente le difese del padre; si alzò sulle gambine, lasciò cadere a terra il pennarello che aveva in mano e diede un piccolo schiaffo alla madre “basta! Cattiva!”.

A quel punto, Jennifer perse il controllo e restituì lo schiaffo ad India: il suono secco riecheggiò nell’aria, ed Harry trattenne il fiato, sgranando gli occhi verdi, perché mai prima aveva assistito ad una scena simile; Jen li sgridava, li metteva in punizione quando esageravano coi capricci, ma non li aveva mai colpiti con uno schiaffo od uno sculaccione.

Quando si rese conto di quello che aveva fatto, era ormai troppo tardi: gli occhi di India diventarono improvvisamente liquidi ed un istante dopo la piccola scoppiò in un pianto disperato che non aveva nulla a che fare con i suoi soliti capricci; non stava fingendo per una volta, stava piangendo disperata perché la reazione della mamma l’aveva spaventata e perché la guancia sinistra, più rossa dell’altra, stava andando a fuoco.

Jennifer provò a rimediare al proprio errore, mormorando delle parole di scuse e provando ad accarezzare la piccola, ma Roger l’allontanò da lei, prendendola prontamente il braccio.

“Guarda cosa hai fatto” sibilò con uno sguardo furioso, prima di scomparire al piano superiore insieme ad India che stava ancora versando lacrime sulla stoffa della camicia che indossava; la giovane fissò le scale con uno sguardo affranto e con la vista appannata dalle lacrime, ma senza provare a seguirli: non aveva alcun senso, avrebbe solo peggiorato la situazione.

Harry si alzò dalla moquette, lasciò perdere il disegno e si avvicinò alla madre, rifugiandosi tra le sue braccia per confortarla.

“Mamma, non piangere” le sussurrò, strofinando la guancia sinistra contro quella destra di lei “non è successo nulla, tranquilla. Non voglio vederti piangere”.

La giovane sbatté più volte le palpebre per ricacciare indietro le lacrime e si sforzò di sorridere, perché non voleva essere responsabile della tristezza di Harry; gli accarezzò i capelli castani e gli posò un bacio in fronte.

“Che cosa farei senza di te, maialino?” sussurrò poi, ricambiando l’abbraccio e stringendolo a sé; portò Harry al piano di sopra, nella sua cameretta verde ed azzurra, perché era arrivato il momento di andare a letto: lo aiutò ad indossare il pigiama, gli rimboccò le coperte ed accese la piccola abatjour a forma di maialino posizionata sul comodino, perché il bambino non era ancora riuscito a sconfiggere del tutto la sua paura del buio.

Ci stava ancora lavorando, un piccolo passo dopo l’altro.

Gli posò sulla fronte il bacio della buonanotte ed uscì dalla cameretta chiudendo la porta; si avvicinò a quella della cameretta di India, avvicinò la mano al pomello, ma la tirò indietro all’ultimo istante, colta da un ripensamento: era inutile, non avrebbe ottenuto nulla ad andare in camera della bambina perché sicuramente lei non l’avrebbe perdonata e Roger le avrebbe fatto capire che era meglio se lo aspettava nella loro camera da letto.

Decise di andare lì, dunque, si sedette davanti ad un mobiletto ed iniziò a spazzolare i lunghi capelli neri guardando il proprio riflesso allo specchio; aveva le guance rosse e gli occhi lucidi dalla vergogna, si sentiva una pessima madre per aver dato uno schiaffo alla propria figlia, ma il comportamento di Roger l’aveva fatta esasperare e l’intervento di India aveva spazzato via quel poco autocontrollo che ancora le era rimasto in corpo…

Quando Waters rientrò, Jennifer dovette lottare contro l’impulso istintivo di voltarsi a guardarlo e continuò a pettinare i capelli; tenne gli occhi verdi fissi sul proprio viso, sforzandosi di non fissarlo attraverso la superficie riflettente: non voleva guardare il marito per paura di quello che avrebbe potuto leggere sul suo viso.

Era ancora arrabbiato? Ohh, sicuramente, dal momento che aveva osato dare uno schiaffo alla sua adorata bambina, il suo più grande amore.

Perché era India il suo più grande amore.

Il bassista chiuse la porta, infilò le mani nelle tasche dei jeans e si fermò alle spalle della giovane moglie.

“India si è addormentata, ma ho impiegato un bel po’ di tempo a tranquillizzarla ed a placare il suo pianto” Jennifer chiuse gli occhi davanti al tono freddo, glaciale, di Roger “non avresti dovuto perdere la testa e darle uno schiaffo così forte, Jennifer. Non deve accadere una seconda volta”

“Ho sbagliato, è vero. Ho perso il controllo ed ho dato uno schiaffo alla mia bambina, e mi pento amaramente di questo… Ma forse qualche schiaffo ogni tanto non farebbe male ad India” ribatté la ragazza, voltandosi finalmente a fissare Roger negli occhi azzurri “sta diventando troppo arrogante, non mi rispetta e non mi piacciono le sue risposte. Una bambina di tre anni non dovrebbe essere così arrogante ed irrispettosa… Se si comporta già così adesso, come sarà quando avrà sedici anni? Non voglio crescere un piccolo mostro”

“India non è assolutamente un piccolo mostro”

“Sì, Roger, lo sta diventando e la colpa è tua. Sei troppo permissivo nei suoi confronti e non la sgridi mai. Non la sgridi e non la metti mai in punizione, e sei pronto ad accontentare ogni suo singolo capriccio, non appena apre bocca, perché è la tua preferita. Quando Harry fa i capricci, lo metti in punizione… Con lui alzi la voce quando è necessario… Ma con lei non lo fai mai… Perché è la tua preferita”

“Mi stai accusando di fare preferenze tra i miei bambini?”

“Non ti sto accusando. Direi che i fatti parlano da sé”

“E dopo? E dopo di che altro mi vuoi accusare, Jennifer?” Roger allargò le braccia, spazientito, lasciandole poi ricadere lungo i fianchi, incredulo “sembra quasi che io sia il solo ed unico responsabile di tutte le disgrazie esistenti al mondo! E non credere che quello appena accaduto mi abbia fatto dimenticare quello che è successo oggi pomeriggio od il dispetto infantile che mi hai fatto!”

“E cosa avrei dovuto fare?” Jen strinse la presa attorno alla spazzola per resistere alla tentazione di scagliarla contro il bassista “comportarmi come se non fosse accaduto nulla? Ti sei comportato malissimo nei miei confronti! Mi hai zittita alzando una mano, ti rendi conto?”

“E tu, invece, ti rendi conto che mi hai interrotto per una cazzata? Che cosa cazzo c’entro io con il matrimonio di Lindy e Nick? Cosa ci posso fare io se stanno passando un periodo di crisi? Non sono i primi e non saranno di certo gli ultimi, e sono abbastanza grandi da risolvere i loro problemi da soli. Ho altro di cui occuparmi in questo momento, non ho tempo da perdere dietro i loro comportamenti da ragazzini alle prese con la loro prima storia d’amore”

“Roger, ma cosa stai dicendo?” domandò la giovane senza parole “stai parlando del tuo più caro amico, e se lui e Lindy stanno attraversando un brutto momento nel loro rapporto, è tuo compito fare qualcosa… Sono certa che loro lo farebbero per noi… E può anche essere che presto o tardi accada davvero”.

A Roger non sfuggirono affatto le ultime parole di Jennifer, benché le avesse sussurrate con un filo di voce; inarcò il sopracciglio destro e spalancò gli occhi chiari in un’espressione stupefatta.

“Scusa… E con questo cosa vorresti dire?”

“Non fingere di non capire”

“Te lo sto chiedendo proprio perché non capisco”

“E quindi oggi pomeriggio ti avrei interrotto? E ti ho interrotto perché eri impegnato ad assistere alle riprese o perché eri impegnato a fissare quella ragazza completamente nuda?” Jennifer strinse con ancora più forza la spazzola e le nocche della mano destra diventarono bianche “scommetto che ti sei eccitato, vero? Ti è venuto duro a guardare quella troia nuda, ho indovinato?”

“Ohh, mio dio, adesso è il mio turno di chiederti cosa cazzo stai dicendo! Jennifer… Quello… Quello che stai dicendo non ha alcun senso”

“Perché non dovrebbe avere alcun senso? Nell’ultimo periodo tutto il tuo mondo ruota attorno alle riprese del film ed al nuovo progetto di cui mi hai accennato appena qualcosa, e per il resto non hai neanche un istante di tempo. Sei un padre presente, e di questo non posso lamentarmi, ma non posso dire lo stesso del tuo ruolo da marito… Non ci sei mai, e quando ci sei, sei sempre nervoso e mi aggredisci a parole, e finiamo per litigare. E come posso essere certa che… Che tu mi stia raccontando la verità? Devo essere sincera con te, Roger: la telefonata con Lindy mi… Mi ha fatto riflettere su alcune cose”

“Jennifer” il volto del bassista si era trasformato in una maschera d’impassibilità “si può sapere cosa cazzo stai dicendo?”

“Quando sono venuta allo Studio, mi sono fermata davanti alla porta perché ho sentito dei rumori provenire dall’interno e…”

“Va bene. Basta così. Ho già capito tutto” il giovane uomo le voltò le spalle, si avvicinò all’armadio, spalancò le ante e prese velocemente una coperta ed un cuscino; la ragazza lo fissò sconcertata e gli chiese con un soffio di voce cosa stesse facendo “non lo vedi da sola? Non è abbastanza ovvio, Jennifer? Ho preso una coperta ed un cuscino per stare più comodo sul divano”

“Divano?”

“Sì, questa notte la passo sul divano”

“Ma… Perché?”

“Che senso avrebbe passare la notte in compagnia di una persona ciecamente convinta che la tradisca in ogni singola occasione? È inutile che tu mi dica che mi hai perdonato, se poi non è davvero così. Notte” Waters uscì sbattendo la porta, e Jennifer capì che non stava affatto scherzando; scagliò la spazzola contro le assi del pavimento e corse a chiudersi in bagno.

Si lasciò scivolare con la schiena lungo la porta, ritrovandosi seduta sulle piastrelle del pavimento, appoggiò le mani ai lati della testa e soffocò un urlo contro la stoffa della camicia da notte che indossava; avvertì di nuovo l’improvvisa voglia di piangere e questa volta non provò a trattenersi, lasciandosi andare a singhiozzi e lacrime salate.

Certo che lo aveva perdonato. Lo aveva perdonato perché voleva davvero dargli un’ultima possibilità e per non rovinare la famiglia che avevano da poco creato… Ma Roger non poteva pretendere che da un giorno all’altro dimenticasse ciò che aveva visto e sentito quella sera di gennaio di quattro anni prima, perché non era possibile. Quell’ scena orribile non se ne sarebbe mai andata del tutto dalla sua mente, e di tanto in tanto sarebbe tornata a tormentarla quando meno se lo aspettava, esattamente come era accaduto quel pomeriggio.

Perché quando si era trovata davanti alla porta chiusa ed aveva sentito quei rumori inconfondibili, aveva pensato subito, immediatamente, a suo marito in compagnia di un’altra donna.

Jennifer uscì dal bagno e s’infilò sotto le coperte tirando su col naso e con le guance ancora umide di lacrime; provò a chiudere gli occhi e ad addormentarsi, ma finì solo per girarsi e rigirarsi sul materasso, con il pensiero rivolto al posto vuoto affianco al suo ed al divano occupato in salotto.

Non doveva permettere a Roger di trascorrere lì la notte, o sarebbe stato davvero l’inizio della fine per tutto quanto.

Per il bene della propria famiglia e del proprio matrimonio, decise di mettere da parte l’orgoglio e sgusciò fuori dalle coperte; scese le scale in punta di piedi per non svegliare Harry ed India, e si spostò in salotto.

Sperava di trovare il giovane uomo ancora sveglio, incapace di addormentarsi, proprio come lei, invece le sue palpebre erano abbassate ed il respiro era lento e regolare: dormiva placidamente, come se tra loro due non ci fosse mai stato alcun litigio che lo aveva spinto alla drastica decisione di trascorrere una notte sul divano, anziché sul proprio letto matrimoniale.

Jen si sedette sul bordo del divano, osservò il bassista dormire e poi lo svegliò accarezzandogli una ciocca di capelli e sistemandogliela dietro l’orecchio sinistro; lui socchiuse gli occhi appannati e li puntò sul viso della giovane moglie.

Vedendo che faceva fatica a tenerli aperti, Jennifer sorrise.

“Tu ed India siete proprio adorabili quando dormite… Peccato che mi fate disperare per la maggior parte del tempo” sospirò scuotendo la testa “vieni in camera a dormire. Questo divano è troppo piccolo e scomodo per un uomo della tua altezza. Se resti qui, domani mattina ti sveglierai con le ossa a pezzi per chissà quanti giorni”

“Te la senti di trascorrere la notte in compagnia di un uomo che pensi che ti tradisca ogni volta che gli si presenta l’occasione giusta?” ribatté lui, soffocando a stento un sonoro sbadiglio “Jennifer, ormai non so più come posso farti capire che sono profondamente pentito di quello che ho fatto. Ti ho chiesto di sposarmi, abbiamo fatto una bellissima figlia e non penso di averti dato qualche motivo per dubitare ancora della mia fedeltà… Perché hai pensato subito che dietro quella porta ci fossi io in compagnia di un’altra donna?”

“Mi dispiace, non volevo, è solo che… Roger, cerca di capire, tu più di tutti dovresti sapere che cosa si prova quando si viene traditi. Hai forse dimenticato quello che Judith ti ha fatto, anche se sono passati quasi dieci anni? No, sono pronta a scommettere che in un angolo della tua mente quel ricordo è ancora impresso a fuoco e torna a tormentarti di tanto in tanto… Ecco” la giovane abbassò lo sguardo e si sistemò una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro “per me è lo stesso, e non si tratta di una cosa che posso gestire. Io ti ho perdonato, Roger, perché sei l’unico uomo che desidero…”.

Per un solo, rapido, istante Jennifer rivide con gli occhi della mente Bob che le mostrava l’elastico nero, con le labbra dischiuse in un sorriso furbo.

“… Ma ci sono momenti in cui quel ricordo torna a tormentarmi, e non c’è nulla che possa fare per impedirglielo. Credimi, lo vorrei con tutta me stessa, ma non ci riesco perché…” la ragazza non riuscì a completare la frase.

Come poteva dirgli che non riusciva a cancellare quella immagine dalla propria testa perché sul suo viso aveva vista impressa un’ espressione di puro godimento che non gli aveva mai visto fare nel corso dei loro rapporti intimi? E come poteva dirgli che non ci riusciva anche a causa di quello che gli aveva sentito dire?

Roger si tirò su col busto, ormai ogni traccia di stanchezza era svanita dal suo viso, e spronò Jen a finire la frase; la strinse a sé, le accarezzò i capelli e le mormorò di liberarsi dell’ enorme peso che portava nel proprio petto, ma lei scosse con forza la testa, con gli occhi che si erano fatti di nuovo lucidi.

“No… Non ha alcuna importanza… Mi dispiace per oggi pomeriggio, non volevo farti perdere tempo… Dio, sono stata proprio una completa cretina” sussurrò lei con voce tremante “non avrei mai dovuto venire per una sciocchezza simile, ma… Ma ormai non ci vediamo quasi più, Roger, e sento sempre più forte la sensazione che ci stiamo allontanando l’uno dall’altra, e questo mi fa paura. Mi fa paura perché temo che possa arrivare il giorno in cui realizzeremo di essere così lontani da non poter più riavvicinarci. Ti ho desiderato per così tanto tempo, che non ho alcuna intenzione di rinunciare a te”.

Roger avvertì un brivido freddo scivolargli lungo la spina dorsale, seguito da un moto di nausea: Judith gli aveva urlato contro parole simili la sera in cui il loro matrimonio era finito per sempre; lo aveva accusato di essere diventato freddo e distante, e proprio a causa della sua freddezza e del suo distacco era finita tra le braccia di un altro uomo con cui aveva intrapreso una relazione stabile extraconiugale.

Quella ferita non si era ancora rimarginata e continuava a bruciare di tanto in tanto, proprio come quella che aveva deliberatamente provocato a Jennifer, ed aveva finito per riversarsi su The Wall, diventando uno dei tanti personali tasselli che aveva inserito in quel progetto così personale: quel giorno, quando Jen aveva fatto irruzione nel set, stavano girando proprio la scena in cui la moglie di Pink era a letto col proprio amante, che avrebbe fatto da cornice al brano Don’t Leave Me Now.

Quel pezzo lo aveva scritto pensando a Judith, l’intera figura della moglie di Pink era ispirata a lei.

Roger accarezzò di nuovo i capelli a Jennifer, le appoggiò le mani sulle guance accaldate dall’agitazione e le posò un bacio sulle labbra; lei gli si avvinghiò con tutte le proprie forze, ed approfondì il bacio con la lingua, trasmettendogli la profonda disperazione che non riusciva a scrollare dalle proprie spalle e che la tormentava col pensiero costante di perdere l’uomo che aveva sposato e con cui aveva avuto due bellissimi bambini.

Il bassista percepì tutto quello e provò a rassicurare la sua dolce metà con altre carezze e parole sussurrate con un filo di voce, assicurandole che a loro due non sarebbe mai accaduto nulla di simile e che non si stava creando alcuna spaccatura; le disse anche di essere profondamente dispiaciuto per essersi arrabbiato con lei e per averla spinta fuori dal set in modo brusco.

“Sono una persona orribile” confessò, appoggiando la fronte contro quella della ragazza “una persona orribile con un carattere altrettanto orribile che continua a peggiorare col passare degli anni. Ho sempre i nervi a fior di pelle perché voglio che il film sia perfetto. Tengo molto a questo progetto, Jen, è il più ambizioso a cui abbia mai lavorato, e mi sembra… Mi sembra sempre di avere tutti contro. Mi sembra che tutti gli altri se ne freghino altamente”.

Jennifer non gli chiese chi fossero gli altri in questione, aveva capito che si stava riferendo a David e Nick.

Roger chiuse gli occhi, corrucciò le sopracciglia e mandò giù un grumo di saliva.

“Con la decisione di allontanare Rick dal gruppo credevo di avere risolto ogni nostro problema, ma ora mi rendo conto che lui non era altro che una piccola parte… Vorrei tanto capire qual è, in realtà, il vero e proprio problema, in modo da risolverlo. Non ce la faccio più ad andare avanti così, prima o poi verrò ricoverato in un ospedale psichiatrico a vita”

“Il problema è sempre lo stesso: lo stress eccessivo che accumuli sulle tue spalle. Non pensi che il vero problema sia racchiuso nel progetto ambizioso a cui stai lavorando da un paio di anni? Non pensi che, forse, sia fin troppo ambizioso, perfino per te?” Jennifer era certa che il vero problema fosse racchiuso proprio nell’ambizioso progetto legato all’album The Wall.

Gli screzi ed i dissapori c’erano anche prima all’interno del gruppo, non poteva negarlo e lei stessa se ne era resa conto durante le sessioni di registrazione di Animals, ma avevano raggiunto il culmine con quel maledetto progetto che ruotava attorno al muro invisibile che tanto ossessionava Roger.

Quel progetto aveva segnato l’uscita di Richard dal gruppo. Quel progetto aveva inasprito ancora di più il rapporto tra Roger e David. Quel progetto si stava mettendo in mezzo al loro matrimonio.

Jennifer odiava The Wall, perché quel muro invisibile stava cercando, con prepotenza, di mettersi in mezzo a loro due.

Waters scosse la testa, perché secondo lui l’album non c’entrava nulla con il malessere fisico e mentale che stava attraversando, e la giovane preferì non ribattere per non accendere una nuova discussione; voleva solo riappacificarsi con lui e trascorrere la notte insieme in camera da letto, sotto le coperte, fusi in un unico corpo, a coprirsi la bocca a vicenda per non lasciarsi scappare dei gemiti che avrebbero potuto arrivare alle orecchie dei bambini.

“Hai fame?” gli chiese, ricordandosi improvvisamente della cena che non gli aveva preparato per ripicca.

“Ti confesso che non mi dispiacerebbe affatto mettere qualcosa sotto i denti” rispose il giovane uomo, appoggiando la mano destra all’altezza dello stomaco, laddove sentiva dei dolorosi crampi provocati dal lungo digiuno e dal nervosismo provocato dalla lunga e faticosa giornata e dal litigio tra le mura domestiche; Jen si alzò dal bordo del divano e lo prese per mano, invitandolo a fare lo stesso.

“Allora andiamo in cucina, che ti preparo qualcosa di buono da mangiare” disse con un sorriso conciliante “e poi andiamo a letto… Così possiamo scusarci a vicenda nel modo adeguato”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 63
*** Empty Spaces (Parte Quattro) ***


1982, gennaio.



 
“Roger, tutto questo è di cattivo gusto e non mi piace affatto”.

Le parole poco più forti di un sussurro attirarono l’attenzione del bassista, che abbassò lo sguardo verso la giovane moglie: si accorse solo in quel momento che sul suo viso pallido vi era impressa un’ espressione agitata e che si era aggrappata al suo braccio destro.

No, non si era semplicemente aggrappata. Glielo stava stritolando con forza, e non sentiva le unghie pizzicargli la pelle solo perché Jennifer indossava un paio di guanti per proteggere le mani dal freddo pungente di gennaio.

Anziché rassicurarla o dimostrarsi preoccupato per lei, sulle labbra carnose del giovane uomo apparve un sorriso divertito, quasi ironico, che contribuì solo a peggiorare l’umore di lei.

“Jennifer, rilassati, ti stai preoccupando per nulla. Va tutto bene” disse poi, tranquillamente, guadagnandosi un’ occhiata sconcertata.

L’agitazione ed il nervosismo della giovane ruotavano attorno ad una delle scene chiave del film (come Roger stesso le aveva spiegato) che si stavano preparando a girare: Pink, ormai intrappolato all’interno del muro invisibile da lui stesso creato, incapace di trovare una via di fuga, assumeva le fattezze di generale, di dittatore, di tiranno a capo del Movimento dei Vermi.

La scena in questione, difatti, era basata sulla canzone ‘Waiting For The Worms’; Roger l’aveva scritta pensando ai vermi invisibili che Syd era certo di avere all’interno del proprio cervello, in un singolo foglio era riuscito ad imprimere nero su bianco il delirio mentale del migliore amico perduto per sempre.

Jennifer odiava The Wall, ma odiava ancora di più quella canzone, perché era troppo cruda e le aveva fatto fare incubi orribili, come qualche anno prima era accaduto con Sheep.

Dovevano girare la scena in cui Pink ed il suo seguito di fedelissimi marciavano per le strade di Londra.

E per il seguito di fedelissimi, Alan Parker, il regista, aveva avuto la brillante idea di ingaggiare dei veri naziskin.

“Non mi dire che va tutto bene, perché non è affatto così. Roger, io non mi sento al sicuro qui. Non mi piacciono quelle persone” la giovane lanciò un’occhiata in direzione del gruppetto di comparse che indossavano già le uniformi militari nere, che ricordavano quelle dei soldati tedeschi nel periodo della dittatura nazista: quei giovani uomini, dai capelli completamente rasati, non la facevano sentire affatto tranquilla, ed aveva già intercettato un paio di occhiate che le avevano fatto venire i brividi.

Ma come diavolo era venuto in mente ad Alan d’ingaggiare delle persone così pericolose? E perché Roger aveva assecondato la sua idea, anziché opporsi?

“Jennifer, non essere ridicola, non ti accadrà nulla. Siamo in un set cinematografico, in pieno giorno e circondati da persone… Sei in mia compagnia, perché mai non dovresti sentirti al sicuro? Nessuno ti farà niente”

“Non hai visto il modo in cui alcuni di loro mi hanno guardata?”

“Jennifer, non ti accorgi mai di quanti uomini ti guardano” commentò laconico il bassista, emettendo un sospiro seccato “ma nessuno di loro proverà ad allungare una mano o ad importunarti. Sei qui con me, sei la mia donna, sei al sicuro… Va bene?”

“Perché non mi hai detto qual’era la scena da girare? Se lo avessi saputo prima, non ti avrei seguito sul set”

“Perché non ritengo che ci sia alcun reale pericolo, Jen, in caso contrario ti avrei detto io stesso di non venire per non correre dei rischi inutili” Roger sbatté le palpebre incredulo; quella discussione non aveva alcun senso, stavano solo attirando l’attenzione della troupe che lavorava attorno a loro “ti prego, smettila con questi capricci da bambina, perché stai diventando ridicola. Ad agosto compi trent’anni”

“Roger… Ad agosto compio ventinove anni… Non ricordi più neppure la mia età?” domandò la giovane, sconvolta; Waters chiuse gli occhi e si maledì mentalmente perché si era infilato in una situazione spinosa con le sue stesse mani.

Ma perché cazzo aveva tirato in ballo la sua età?

“Ho solo fatto un attimo di confusione” mormorò, sperando di cavarsela, ma subito dopo si rese conto di essere affondato ancora di più in una pozza di sabbie mobili invisibili; Jennifer incrociò le braccia sotto il seno e distese le labbra carnose in un sorrisino divertito, di sfida.

“Davvero? Quindi, dato che il tuo è stato solo un attimo di confusione, ti ricordi perfettamente il giorno in cui sono nata… Quando compio gli anni, Roger? In quale giorno di agosto? Rispondi”.

Il bassista si schiarì la gola e lanciò una veloce occhiata a David, che stava ascoltando il battibecco animato con vivo interesse; Gilmour ricambiò lo sguardo, ma non offrì alcun suggerimento a Waters: era palese che voleva vederlo affondare ancora di più nella situazione di merda in cui si era cacciato.

Frugò alla disperata ricerca della risposta giusta nei propri ricordi personali, ed alla fine disse un numero a caso, con la speranza che la Fortuna fosse dalla sua parte.

“Il quindici, ovviamente”

Ovviamente” gli fece eco lei, annuendo “ovviamente io compio gli anni dieci giorni dopo la mia nascita”

“Però la cifra finale l’ho indovinata. Ricordavo che c’era un cinque di mezzo, quindi non sono andato così lontano dalla risposta giusta” si difese lui.

Jennifer scosse la testa dinanzi a quel palese tentativo di arrampicarsi sugli specchi.

“Non mi sento sicura a stare qui”

“Beh, di certo non posso accompagnarti a casa adesso, dato che tra poco s’inizierà a girare la scena”

“Ma puoi almeno accompagnarmi nella zona delle roulotte. Non so neppure qual è la tua” ribatté la ragazza, appoggiando le mani sui fianchi; quella stessa mattina avevano discusso in modo piuttosto animato, mentre facevano colazione, perché il bassista aveva deciso d’informarla all’ultimo secondo dei tre giorni che avrebbe trascorso lontano da casa per essere presente in quel momento così cruciale di riprese della pellicola: lei gli aveva detto che avrebbe potuto avvisarla in anticipo e che poteva trascorrere le notti a casa, in compagnia di sua moglie e dei suoi figli, e lui aveva ribattuto dicendo che era ridicolo spostarsi in continuazione se c’era la possibilità di rimanere sul set per settantadue ore consecutive.

Roger roteò gli occhi ed emise uno sbuffo sonoro, gettando fuori l’aria dalle labbra carnose; a Jennifer ricordò tantissimo India quando puntualmente non voleva obbedire.

“La prima a sinistra, la riconosci benissimo da sola, e non c’è bisogno che ti accompagni. Avanti. Cerca di comportarti da donna matura”

“Ohh, sì, da donna matura che sta per compiere trent’anni il quindici di agosto”

“Ti accompagno io, non è un problema”David si offrì volontario prima che il battibecco sfociasse in un violento litigio pubblico con tanto di spettatori curiosi; Jen guardò sorpresa l’ex cognato, perché non si aspettava un suo intervento, e decise di accettare la sua compagnia solo perché non era intenzionata a restare lì sul set un solo minuto in più.

E perché sapeva che così facendo avrebbe stuzzicato i nervi a fior di pelle del marito.

“Ti ringrazio, David, accetto la tua offerta molto volentieri” Jennifer si allontanò dal bassista senza più guardarlo in faccia e, come ulteriore ripicca, si aggrappò al braccio destro del chitarrista, allontanandosi insieme a lui.

Ohh, Roger gliel’avrebbe fatta pagare con una terribile scenata, ma in quel momento le importava ben poco delle conseguenze del suo gesto.

Quando si trovarono a metà strada tra il set e la zona in cui erano parcheggiate le roulotte, Jennifer si staccò dal braccio di David, e lui la fissò con uno sguardo ed un sorriso divertiti.

“Puoi pure aggrapparti di nuovo, sai? A me non dà fastidio e Virginia non è una donna gelosa. Se ti fa sentire più tranquilla…”

“Ti ringrazio, ma l’ho fatto solo per…”

“… Per fare un dispetto a Rog. Sì, lo avevo capito” terminò la frase Gilmour; abbassò il viso ed assestò un calcio ad un sasso prima di continuare “comunque hai ragione… E non lo dico solo per fare un dispetto a Rog, come nel tuo caso. Penso davvero che avrebbe dovuto avvisarti in anticipo della scena che deve essere girata oggi e consigliarti di rimanere a casa. Io lo avrei fatto con Virginia, se mi avesse chiesto di accompagnarmi”

“Mh” bofonchiò la giovane, senza aggiungere altro, stringendosi nel lungo cappotto per ripararsi dall’aria fredda che soffiava contro il suo viso e che le smuoveva i lunghi e folti capelli scuri; ancora non era riuscita ad accettare del tutto la nuova vita di David e la sua nuova moglie.

“Tu e Roger litigate spesso ultimamente?”

“Litighiamo come tutte le coppie… Discutiamo, urliamo e poi facciamo pace… Mi sembra normale”

“Anche tra me e Virginia c’è qualche piccolo battibecco di tanto in tanto, ma…”

“Bene. Meglio per voi due se siete la coppia perfetta, cosa dovrei dirti?” scattò la ragazza, passando subito sulla difensiva, sfoderando le unghie ed i denti; erano ormai arrivati nella zona delle roulotte e si fermarono poco lontano da quella a cui Roger aveva accennato “ti diverti così tanto a sbattermi in faccia la tua vita così perfetta? Ricorda che per ottenere la tua vita perfetta hai distrutto quella di mia sorella, e non smetterò mai di rinfacciartelo, David”

“Ginger non c’entra nulla con questa storia, non tirare in ballo il suo nome solo per farmi sentire sempre uno schifoso bastardo. Non ti ho detto quelle parole per prendermi gioco di te, ma perché sono preoccupato… Non ti vedo felice, Jennifer, e la tua risposta mi fa pensare che tu e Roger non facciate altro che litigare quasi ogni singolo giorno. Ricordi cosa ti ho detto una volta? Lui può distruggerti in molti modi, anche se di mezzo non c’è un’altra donna”

“Ti ringrazio per la tua enorme preoccupazione, David, ma non è necessaria. Io e Roger stiamo benissimo e non c’è alcun genere di problema all’interno del nostro matrimonio, solo qualche stupido battibecco che si risolve nel giro di qualche ora. Tutto qua. Credo che ora faresti meglio a tornare sul set prima che mio marito si precipiti qui, insospettito dalla tua assenza prolungata. Non voglio passare guai per colpa tua… Hai già creato abbastanza problemi alla mia famiglia”.

Il chitarrista alzò le mani in segno di resa e poi le infilò nelle tasche della felpa che indossava.

“Come desideri, Jennifer, non voglio insistere perché non desidero affatto innervosirti e non pretendo affatto di ottenere il tuo perdono, perché ho capito già da tempo che quel giorno non arriverà mai… Ma voglio che tu sappia, comunque, che per qualsiasi cosa tu abbia bisogno, potrai contare su di me… Tutto qua”.

Jen non rispose, ed osservò in silenzio il giovane uomo allontanarsi di nuovo in direzione del set cinematografico.

Su una cosa aveva perfettamente ragione: non gli avrebbe mai concesso il suo perdono.

Mai.

Salì la piccola scaletta metallica del mezzo di trasporto, aprì la porta d’ingresso e la richiuse emettendo uno sbuffo, perché era ancora terribilmente seccata a causa della discussione avuta con Roger.

Non ricordava neppure qual’era il giorno del suo compleanno e quanti anni doveva compiere.

E perché? Perché per lui non esisteva nulla all’infuori di quello stupido progetto che ruotava attorno a quell’altrettanto stupido album.

La giovane scosse la testa, si voltò e lanciò uno strillo acuto rendendosi conto di non essere sola.

Davanti a lei, a pochi passi di distanza, c’era un giovane che indossava un paio di lucidi ed alti anfibi neri, un paio di pantaloni dello stesso colore ed un lungo cappotto in pelle scura; per un attimo lo scambiò per una delle numerose comparse che l’avevano terrorizzata e spinta ad abbandonare il set il prima ed il più velocemente possibile, ma ad una seconda occhiata si rese conto che si trattava di Bob.

Non lo aveva riconosciuto subito perché aveva i capelli castani lisciati perfettamente all’indietro e perché aveva le sopracciglia rasate.

Jennifer lo fissò perplessa, con le labbra socchiuse, soffermandosi sui capelli lisci: non sembrava neppure lui senza la sua consueta chioma arruffata; adesso che lo vedeva così ordinato, non era più sicura che necessitasse davvero di un incontro ravvicinato con un pettine.

Non appena la confusione iniziale passò, le guance della giovane avvamparono senza che lei potesse fare nulla per impedirlo.

“Si può sapere che cosa ci fai nella roulotte di mio marito?” domandò, infastidita, indietreggiando di un passo.

Perché aveva improvvisamente la voce così stridula?

“Deve esserci stato un errore, perché questa non è la roulotte di tuo marito, è la mia”

“Questo è impossibile” ribatté la giovane “Roger mi ha detto che la sua roulotte è la prima a destra e…”.

Si bloccò all’improvviso, lasciando la frase a metà, e ripensò alla risposta che Roger le aveva dato quando gli aveva chiesto di accompagnarla lì, perché non si sentiva tranquilla ad allontanarsi da sola dal set: le aveva detto la prima roulotte a sinistra, maledizione… Le aveva detto la prima a sinistra, non la prima destra!

Che figura di merda.

“Ohh, mio dio” mormorò, passandosi la mano destra sul viso e sistemandosi una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro “era la prima a sinistra, maledizione… Lui mi ha detto che la sua roulotte era la prima a sinistra ed io sono entrata nella prima a destra, che stupida… Che stupida che sono stata. Ho la testa completamente da un’altra parte e…”.

La ragazza si bloccò una seconda volta, perché per puro caso aveva notato che Bob indossava ancora a mò di braccialetto al polso sinistro il suo elastico nero, e sulle labbra di lui si delineò lo stesso sorriso divertito che gli aveva visto fare il primo giorno di riprese, il primo in cui si erano incontrati.

“Lo fai spesso? Ti blocchi spesso a metà frase come se qualcuno avesse staccato la spina?”

“No, ovviamente. Sono una persona, non un elettrodomestico. Mi sono bloccata di nuovo perché ho visto quello” la ragazza indicò l’elastico con l’indice destro “lo so che si tratta solo di uno stupido elastico e che a casa mia ho una trousse che ne contiene una quantità infinita, ma per me è una questione di principio: posso riavere indietro il mio elastico, per favore?”

“No, non ancora, non posso farlo. Te l’ho detto: non posso ridarti indietro questo elastico perché per il momento è l’unica cosa che ti porta verso di me” rispose Bob, rifiutandosi per la seconda volta di restituire il piccolo oggetto alla sua legittima proprietaria; Jennifer inarcò il sopracciglio destro, ed appoggiò le mani sui fianchi.

“Io non… Io non posso assolutamente credere a ciò che ho appena sentito. Che cosa significa che per il momento quell’elastico è l’unica cosa che mi porta verso di te? Pensi che presto o tardi ci sarà altro che mi porterà verso di te? Ohh, mio dio… Ohh, mio dio, non ci posso credere! Che cosa non hai capito di quello che ti ho detto quando ci siamo incontrati nella hall dell’albergo? Io sono sposata ed ho due figli, e ti ricordo che mio marito è la mente che si nasconde dietro tutto questo progetto… Ed ora non provare a spendere parole gentili nei suoi confronti, perché so benissimo qual è il tuo pensiero nei suoi confronti ed in quelli del gruppo. So tutto dell’episodio del taxi. Ma tu hai, almeno, la più pallida idea di chi sia mio marito e di quello che finora ha fatto?”

“So chi è tuo marito e quanto sia importante… Ma non mi è piaciuto affatto il modo in cui si è comportanto con te un mese fa, Jennifer”.

La ragazza sgranò gli occhi verdi.

“Non so se sono più sconcertata da quello che hai detto o dal fatto che sai come mi chiamo… Come fai a sapere il mio nome? Hai fatto delle ricerche sul mio conto? Hai… Hai costretto qualcuno a parlare? Come lo sai?”

“Non ho fatto nulla di tutto questo” Bob indicò una finestra della roulotte, e Jennifer notò che era socchiusa “ti ho sentita per puro caso parlare con David e lui ha pronunciato il tuo nome. E sempre per puro caso ho sentito la vostra conversazione”

Per puro caso, ovviamente… E nessuno ti ha mai insegnato a farti i cazzi tuoi? Non ti conosco neppure, a malapena so il tuo nome, ed hai l’ardire di esprimere giudizi sul mio matrimonio. Tu non sai nulla riguardo me e Roger, d’accordo? Non conosci niente della nostra storia e di conseguenza non devi permetterti di aprire bocca a riguardo”

“Ma, come ti ho detto, ho visto il modo in cui ti ha trattata un mese fa e non mi è piaciuto. Io non afferrerei mai una ragazza per un polso e non la trascinerei in quel modo fuori da una stanza, per quanto possa essere alterato. Non ci si comporta così, soprattutto nei confronti della persona a cui si è giurato di trascorrere insieme il resto della propria vita”

“Roger non avrà il carattere più malleabile esistente al mondo, ma ti assicuro che non è affatto una persona manesca, quindi non azzardarti mai più a pronunciare parole simili sul suo conto” sibilò la giovane a denti stretti; non poteva credere all’enorme fegato che quel ragazzo aveva: chi si credeva di essere per permettersi di avanzare simili accuse nei confronti dell’uomo che aveva sposato? Roger aveva sbagliato ad afferrarla per il polso ed a trascinarla fuori dal set, ma non meritava di essere messo alla gogna per quello sbaglio per cui aveva già chiesto scusa.

Jennifer lo aveva perdonato in seguito alla notte movimentata che avevano trascorso nella propria camera da letto.

Voltò le spalle a Bob, con l’intenzione di uscire dalla roulotte e di entrare in quella giusta, ma lui la bloccò quando aveva già la mano destra appoggiata al pomello della porta d’ingresso.

“Però non sei felice con lui”.

Jennifer richiuse la porta con forza e ritornò da Bob per affrontarlo faccia a faccia; si ritrovò costretta ad alzare il viso perché tra lui e Roger c’erano solo due miseri centimetri di differenza d’altezza, ed i stivali che indossava erano rialzati.

“Come cazzo ti permetti? Come cazzo ti permetti ad avanzare questa teoria? Cosa ti fa credere che tra me e lui ci sia qualcosa che non vada, dal momento che non conosci nulla di me, ad eccezione del mio nome? Come puoi esserne così sicuro?”

“Perché ho visto la tua faccia il giorno in cui sei venuta agli Studi. Eri sorpresa, come se ti aspettassi di vedere tutt’altro dall’altra parte della porta… Posso anche dirti, secondo me, cosa ti aspettavi di vedere”

“E cosa pensi che mi aspettavo di vedere?” domandò lei, con la voce ora ridotta ad un sussurro, anche se non era certa di voler sentire la risposta.

Era certa che Bob avrebbe detto esattamente ciò che le era passato per la testa quel giorno.

“Penso che ti aspettassi di vedere tuo marito in compagnia di un’altra donna”

Vaffanculo” sibilò la ragazza; adesso la sua voce era ridotta ad un sussurro non a causa della rabbia, ma dell’improvvisa voglia di piangere che si era impossessata di lei: non le piaceva affatto essere un libro aperto agli occhi di un completo sconosciuto; era quasi terrorizzata dal modo in cui lui riusciva a leggerle la mente. Non voleva neppure soffermarsi a pensare a dove avrebbe potuto portare tutto quello “giuro che non voglio più sentire una sola parola uscire dalla tua bocca, perché adesso mi hai davvero stancata. Me ne vado e non provare più a fermarmi”.

Jennifer uscì dalla roulotte, si allontanò velocemente per poi bloccarsi all’improvviso, ritrovandosi senza fiato a causa delle violente emozioni che le parole di Bob avevano risvegliato in lei; serrò gli occhi per calmarsi, ma ottenne solo di rivedere ancora Roger e Carolyne che scopavano sopra un divano.

Con quelle immagini, ritornò con prepotenza il dolore che non era mai riuscita a superare ed a lasciarsi alle spalle del tutto e ritornò anche il tormento legato alle parole che Roger aveva mormorato alla sua amante.

Jen tornò indietro sui propri passi, rientrò nella roulotte, sbattendo la porta alle proprie spalle, e Bob le rivolse un’occhiata sorpresa.

“Pensavo che dietro quella porta ci fosse mio marito in compagnia di un’altra donna, perché quattro anni fa è accaduto davvero. L’ho scoperto mentre mi stava tradendo e… Ti risparmio i particolari. Quelli successivi, sono stati mesi orribile ed ho impiegato molto tempo prima di trovare la forza di concedergli un’ultima possibilità… Nostro figlio non aveva neppure un anno, i miei sentimenti per lui non erano cambiati, nonostante tutto… L’ho perdonato, ma non riesco a dimenticare quello che mi ha fatto… Non ci penso sempre, ma ci sono momenti in cui i ricordi di quello che ho visto quella notte ritornano senza che io possa fare nulla per evitarlo” Jennifer emise un profondo respiro, allargò le braccia e le lasciò ricadere lungo i fianchi “sei soddisfatto, adesso che sai cosa è accaduto e perché quel giorno avevo quell’espressione? Ti senti… Non lo so… Sei contento?”

“Anche io sto attraversando un periodo abbastanza complicato in campo sentimentale. Io e la mia fidanzata ci siamo presi una pausa di riflessione, se così possiamo definirla”

“Sei fidanzato?”

“Da… Quasi sei anni, ormai”.

La giovane sollevò entrambe le sopracciglia e sbatté le palpebre confusa: quel ragazzo era fidanzato da ben sei anni e ci stava provando spudoratamente con lei? Poco le importava se lui e la sua ragazza stavano attraversando un periodo di crisi che li aveva fatti allontanare l’uno dall’altra, quella situazione non le piaceva affatto. Non le piacevano le persone che si divertivano a tenere il piede in due staffe.

Le era bastato vedere il modo orrendo in cui David si era comportato con Ginger: stava con lei, ma allo stesso tempo frequentava Virginia, ed aveva continuato con quella doppia vita fino a quando non era stato scoperto.

Perché le persone che si divertivano a tenere il piede in due staffe erano solo degli enormi senza palle.

“No… No, assolutamente no…” iniziò a ripetere Jen, scuotendo con forza la lunga chioma nera “questa situazione non mi piace affatto, ho visto coi miei occhi che cosa accade quando un uomo decide di intraprendere due relazioni contemporaneamente, ed io voglio stare il più lontana possibile da qualunque genere di situazione poco chiara. Sono sposata, mio marito è l’unico uomo con cui desidero stare insieme e non desidero affatto… Dimentica questa conversazione, fingi che non ci sia mai stata e restituiscimi il mio elastico, così possiamo chiudere una volta per tutte questa assurda vicenda”

“Non posso, ti ho detto che per il momento non posso proprio farlo”.

Spazientita, stanca, irritata ed in parte spaventata dalla conversazione, Jennifer scattò in avanti per cercare di recuperare l’elastico con le proprie mani, dal momento che Bob non era intenzionato a restuirglielo, ma prima che potesse riuscire nel proprio intento, lui se lo sfilò prontamente dal polso sinistro ed alzò il braccio, allontanandolo dalla portata della giovane; lei, indispettita da quei comportamenti infantili, iniziò a saltellare nel vano tentativo di riappropriarsi del piccolo oggetto.

Non si era accorta di quanto la distanza tra loro due si era ridotta notevolmente, se ne rese conto quando ormai era già troppo tardi per porvi rimedio: sentì un braccio attorno ai fianchi, una mano sulla nuca, le dita che le stringevano una ciocca di capelli, ed un attimo dopo sentì anche un paio di morbide labbra posarsi sulle proprie; spalancò gli occhi chiari, avvampò e provò a liberarsi, ottenendo solo di ritrovarsi ancora più avvinghiata al ragazzo che si era spudoratamente impossessato della sua bocca.

Riuscì a stringergli con forza una ciocca dei capelli castani lisciati all’indietro, ma non riuscì a farlo desistere; ci riuscì finalmente dopo aver serrato i denti attorno al suo labbro inferiore.

Bob sussultò ed emise un basso gemito, non aspettandosi un simile attacco a tradimento, ed allontanò di pochi centimetri il viso da quello di Jennifer; aveva una piccola goccia di sangue sul labbro inferiore, provocata dal violento morso della giovane.

Entrambi avevano il fiato ansante, il petto che si alzava ed abbassava velocemente e la giovane tremava come una foglia.

Jennifer era talmente sconvolta e sconcertata da non riuscire né a dare voce alla rabbia ed all’indignazione che si agitavano nel suo petto né ad allontanarsi da lui, ripagandolo con un violento schiaffo; non riusciva a fare altro che continuare a fissarlo con le labbra socchiuse, cercando di riprendere fiato, mentre i loro visi erano ancora a poca distanza l’uno dall’altro.

Erano così vicini che i loro nasi si sfioravano, e Jennifer sentiva il respiro caldo del giovane sulla pelle; Bob si avvicinò una seconda volta, per far combaciare di nuovo le loro labbra, ma si fermò all’improvviso quando ormai mancavano solo pochissimi millimetri, perché una ragazza dello staff, con ogni probabilità una truccatrice, bussò alla porta della roulotte per avvisarlo che erano finalmente pronti a girare la scena della parata militare per le strade di Londra.

“Arrivo subito!” esclamò lui; il cuore di Jennifer riprese a battere quando sentì i passi della ragazza allontanarsi dal mezzo di trasporto: nella propria mente l’aveva già vista entrare e paralizzarsi con gli occhi spalancati alla vista di loro due avvinghiati in quel modo.

La notizia si sarebbe sparsa in un attimo, fino ad arrivare alle orecchie di Roger… Ed a quel punto, che spiegazioni gli avrebbe dato? Come avrebbe fatto a dirgli che non c’entrava nulla e che non era stretta tra le braccia di quel ragazzo perché lo desiderava, ma perché non le aveva lasciato altra scelta?

Ma dopotutto… Davvero non le aveva lasciato altra scelta?

Finalmente, la giovane si ritrovò libera dalla presa in cui lui l’aveva stretta: non sentì più la consistenza della giacca in pelle contro il palmo della mano sinistra, né quella della ciocca di capelli castani stretta nella mano destra; non sentì più la mano dietro la nuca, né il braccio che le cingeva i fianchi né tantomeno  il respiro caldo sulla pelle del viso.

Lo guardò con occhi spalancati, sgranati, avvicinarsi alla porta e stringere il pomello nella mano destra; lo vide voltarsi e ricambiare lo sguardo, mentre con la mano sinistra lisciava la ciocca di capelli che lei gli aveva stretto con forza nel vano tentativo di allontanarlo da sé, continuò a fissarlo in silenzio, con le labbra socchiuse, perché si aspettava che dicesse qualcosa.

Doveva dire qualcosa, maledizione, dopo quello che aveva fatto.

Invece, Bob uscì dalla roulotte senza dire una sola parola; e quando la porta si richiuse, con un tonfo sordo, alle sue spalle, le gambe di Jennifer si trasformarono in gelatina, cedettero senza alcun preavviso e lei si ritrovò a terra, con lo sguardo ancora puntato sulla porta chiusa e con le labbra carnose socchiuse.

Ritorna all'indice


Capitolo 64
*** Empty Spaces (Parte Cinque) ***


1982, 23 maggio.



 
“Prego, milady, dopo di lei” Nick indicò una poltroncina rossa su cui Jennifer si accomodò con un sorriso divertito, facendo attenzione a non stropicciare il lungo abito bianco che aveva scelto d’indossare per la grande occasione; Mason prese posto alla sinistra della giovane e si voltò subito a guardarla, ammirato “lascia che te lo dica, visto che tuo marito non c’è e quindi non corro alcun rischio di essere linciato vivo: sei davvero bellissima, Jen, questo abito ti sta d’incanto”.

Sulle labbra della giovane apparve un sorriso imbarazzato e le guance si tinsero di un rosa più acceso, proprio come era accaduto poco prima, quando lei e Nick erano stati costretti a posare davanti ai flash molesti dei fotografi, sullo sfondo della bellissima città di Cannes; il corpo magro e snello di Jennifer era avvolto in un bellissimo (e costoso) abito bianco, con le spalline, dalla profonda spaccatura a cuore, a cui la ragazza aveva abbinato un paio di guanti di velluto lunghi fino ai gomiti, un paio di candide scarpe col tacco ed una pochette dello stesso colore.

Indossava dei bellissimi e preziosi orecchini di perla a forma di goccia, ed aveva fatto arricciare i lunghissimi capelli neri, che le scendevano in morbide onde seguendo la linea del collo alto e della schiena, fermandosi all’altezza dei fianchi.

Quando Roger aveva visto il bellissimo abito lungo dalla profonda scollatura a cuore, aveva distorto la bocca in una smorfia contrariata ed aveva chiesto alla sua giovane e bella moglie se era proprio necessario indossare quell’abito così appariscente, dal momento che lui non sarebbe stato presente, e che non era ancora troppo tardi per optare per qualcosa di più sobrio, a maniche lunghe, a collo alto, che non mostrasse neppure un solo millimetro di pelle nuda.

“Smettila” Jennifer colpì scherozamente il batterista, assestandogli un piccolo pugno sulla spalla destra “non sono affatto bellissima”

“Credo che tu abbia una visione completamente distorta della realtà. Forse non te ne sei accorta, ma i fotografi, sul red carpet, ti hanno letteralmente mangiata viva. Domani le tue foto saranno su tutte le prime pagine delle riviste di gossip… Con ogni probabilità, sarai anche sulle copertine” commentò lui, facendo arrossire più intensamente la giovane.

Jennifer ancora non si era abituata a quell’aspetto dell’essere sposata ad un personaggio pubblico come Roger; quando era solo una ragazzina di quattordici anni, spesso si era ritrovata ad invidiare tutti quei giovani famosi ritratti nelle riviste che comprava quasi ogni giorno e che sfogliava a scuola tra una lezione e l’altra, ma ora che vi era coinvolta in prima persona, si era resa conto che non era affatto piacevole essere seguita costantemente da uomini armati di macchinetta fotografica.

L’esaltazione dei primi tempi si era rapidamente trasformata in fastidio ed irritazione; quando uscivano di casa, Roger le teneva sempre un braccio attorno alle spalle e la stringeva a sé per coprirla il più possibile dai flash, e più di una volta Jen lo aveva bloccato prima che allungasse una mano per impadronirsi di una macchinetta fotografica e sfasciarla contro il marciapiede.

E quando c’erano Harry ed India, ordinava loro di non sollevare mai il viso.

“Purtroppo me ne sono accorta… Motivo in più per cui avrei voluto che anche Roger fosse qui” rispose lei, stringendo le labbra pitturate di un rosso acceso, facendosi aria con il foglietto del programma.

Quel giorno, The Wall sarebbe stato ufficialmente presentato, fuori concorso, al festival del cinema di Cannes, e Roger non era presente; il bassista si era rifiutato categoricamente di partire per la Francia perché odiava profondamente qualunque genere di evento pubblico in cui erano presenti la stampa, i giornalisti ed i fotografi… E poi, come aveva spiegato lui stesso a Jennifer, era troppo impegnato con il nuovo progetto a cui stava lavorando.

David e Virginia erano partiti per una vacanza insieme a Demi, Keith ed alle piccole Alice e Clare; di conseguenza, l’enorme incombenza di partecipare alla prima ufficiale a Cannes, era ricaduta sulle spalle di Nick e su quelle di Jennifer, a rappresentanza del marito.

Alla giovane non dispiaceva affatto, perché Cannes era una bellissima città che meritava di essere vista almeno una volta nella vita, ma avrebbe preferito avere al proprio fianco l’uomo che aveva sposato.

“Sai come la pensa quando si tratta degli eventi pubblici… Sarei rimasto sorpreso se avesse deciso di prendervi parte. Se lo fa, è perché è costretto quasi con la forza… Ma se può farlo, non esita a passare il testimone a qualcun altro… Buffo” commentò Mason con un sorrisetto “vuole avere il controllo su tutto, ma quando si tratta di avere a che fare con la stampa, allora è il primo a fare un passo indietro ed a lasciare che siano gli altri ad occuparsene”

“Ha detto di essere molto impegnato con un nuovo progetto… Immagino che si stesse riferendo al vostro prossimo album”

“Se lo dicessi a David, sono certo che avrebbe qualche dubbio riguardo a quel vostro” commentò di nuovo il batterista, lasciando perplessa la giovane.

“Che intendi dire?”

“Che intendo dire? Intendo dire che Britannia Row, ormai, si è trasformato in un vero e proprio campo di battaglia a cui cerco di sottrarmi tutte le volte che è possibile. Jennifer, ti assicuro che tutte le litigate tra Rog e Dave durante le sessioni di registrazione di The Wall non erano niente in confronto a quelle di adesso. Non passa giorno in cui non litigano, ed io non ne posso più. È più il tempo che trascorro fuori a fumare, od a bere una tazza di the, che quello in Studio. Quando sento che l’aria inizia a diventare tesa, cerco sempre di uscire prima di essere travolto dalla tempesta”

“E perché, anziché uscire, non provi a placare le loro discussioni?”

“Tu avresti mai il coraggio di farlo?” domandò il giovane uomo; Jennifer rimase in silenzio: no, non avrebbe mai avuto il coraggio d’intromettersi in un litigio tra Roger e David, perché quando perdevano il controllo ed iniziavano ad urlarsi contro facevano paura. Era strano che non fossero ancora arrivati al punto di lanciarsi contro i mobili presenti nello Studio di registrazione, od i rispettivi strumenti musicali “Jen, ascolta, non prendermi per codardo, ma preferisco non immischiarmi nei loro affari se mi è possibile. Non voglio essere costretto a schierarmi da una parte ed a fare un torto all’altro, perché mi ritroverei ad essere in difficoltà. Io concordo con Dave, ma se mi facessi avanti ed esprimessi il mio pensiero, allora metterei a repentaglio la mia amicizia con Rog e… Anche si sta comportando da grandissimo stronzo, non voglio perderlo come amico… E temo anche che se intervenissi in prima persona, la mia testa sarebbe la prossima a saltare. In fin dei conti, vista l’enorme considerazione che Roger ha per il mio ruolo di batterista, se non ci fosse stato tutto quel casino legato a Rick, con ogni probabilità avrebbe presentato a me un contratto di completa estraneità dal gruppo”.

Jen non voleva credere che Roger sarebbe arrivato al punto di silurare il suo più caro amico, ma dopo tutto quello che gli aveva visto fare negli ultimi anni, non era pronta a mettere la mano sul fuoco.

Quello di Nick poteva anche essere considerato il comportamento di un codardo sotto molti punti di vista, ma non aveva torto. Non voleva vedere saltare la propria testa, e di conseguenza si era adatto per sopravvivere all’interno del gruppo.

“E… E nessuno di voi ha più visto né sentito Richard?”

“Non che io sappia… Non personalmente, almeno. Credo che adesso si sia trasferito in Grecia, ma… Non lo so. Dave deve aver provato a mettersi in contatto con lui, ma senza alcun successo. Immagino che quando ha chiuso con la band e con Roger, abbia deciso di chiudere in automatico anche con noi due”

‘Ed anche con me’ pensò la giovane con un sospiro carico di tristezza; la perdita di Richard, il fatto di non essere riuscita ad aiutarlo in modo concreto rappresentavano per Jennifer due enormi sconfitte personali, ed a distanza di molti mesi, ormai, ancora continuava a chiedersi se avesse davvero fatto tutto ciò che era in suo potere per cercare di persuaderlo a riprendere in mano la propria vita, e quanto avesse deluso Ginger.

Si sentiva una persona orribile e non c’era giorno in cui non si domandava dove fosse Richard e quale vita stesse conducendo lontano da tutti loro; sperava che lontano dall’Inghilterra riuscisse a ritrovare sé stesso prima che potesse essere troppo tardi, ma temeva che la realtà fosse ben diversa.

La giovane guardò Mason, ripensò alla conversazione telefonica avuta mesi prima con Lindy e si rese conto che quello era il momento perfetto per chiedergli se c’era qualcosa che non andava nel loro rapporto o se quelle della sua migliore amica non erano altro che paure infondate: erano soli e mancava ancora un quarto d’ora all’inizio della proiezione della pellicola; socchiuse le labbra per introdurre quel discorso delicato in un modo che fosse altrettanto delicato, ma venne preceduta dal batterista.

“Mi domando come mai non sia ancora arrivato!”

“Chi?” domandò d’istinto Jennifer, perché non era a conoscenza di una quinta persona che doveva essere presente: Alan Parker e Steven O’Rourke erano in basso, seduti in prima fila; a loro due, invece, era stato riservato un intero soppalco rialzato, da cui si poteva vedere l’intera sala ed osservare indisturbati gli ospiti che si stavano ancora accomodando sulle poltroncine rosse.

Non le dispiaceva affatto essere in quel piccolo soppalco riservato: tutti gli altri spettatori erano personalità di spicco del mondo del cinema e dello spettacolo, e molto probabilmente non sarebbe riuscita a spiaccicare neppure mezza parola con nessuno di loro.

Avrebbe finito solo per balbettare e fare una delle sue solite figure di merda.

Il red carpet ed i flash dei fotografi erano già stati un battesimo di fuoco piuttosto impegnativo... Soprattutto data l’assenza di Roger.

Nick si voltò a guardare la giovane, perplesso.

“Come chi? Non ti hanno detto che ci sarà anche Bob con noi? Lui non ha proprio potuto dare buca, come Rog, dato che è il protagonista del film”.

Jennifer avvertì un tuffo al cuore.

Il viaggio per Cannes e l’agitazione per la premiere ed il red carpet avevano distolto la sua attenzione da quel piccolo particolare, a cui prima non aveva mai pensato e che al contempo era così terribilmente ovvio e scontato: Bob Geldof doveva essere presente alla proiezione della pellicola a Cannes, dal momento che interpretava il protagonista assoluto di The Wall.

E ciò significava solo una cosa: sarebbe stata costretta a trascorrere del tempo con lui, facendo buon viso a cattivo gioco e nascondendo la rabbia e l’irritazione dietro una maschera sorridente.

Non l’aveva più visto dal giorno in cui l’aveva impunemente stretta a sé e baciata; aveva evitato accuratamente di andare ancora sul set perché non desiderava né vederlo né affrontarlo, ma non era riuscita a cancellare dalla propria mente quel bacio rubato e forzato.

Ci aveva provato, ma non ci era riuscita.

Ed ovviamente non lo aveva mai confessato a Roger, con la conseguenza che quel segreto la stava logorando dall’interno.

Jennifer prese il foglietto del programma ed iniziò a sventolarlo, per farsi aria, per combattere l’improvvisa sensazione di calore che avvertiva all’altezza delle guance.

“Ahh, quindi sarà presente anche lui?” chiese, cercando di usare un tono distaccato ed il più normale possibile “e per quale motivo non è ancora arrivato e non ha sfilato sul red carpet insieme a noi? Immagino che sarebbe dovuta andare in questo modo”

“Immagini bene, ed infatti era quello che mi stavo chiedendo anche io… Forse avrà avuto qualche intoppo dell’ultimo… Ohh, eccolo!” Nick concentrò improvvisamente gli occhi verdi al di là della giovane e sollevò la mano destra in un cenno di saluto; Jennifer si voltò a sua volta, lentamente, con le guance che ormai andavano a fuoco, appena in tempo per vedere il giovane che li stava raggiungendo.

Strinse le labbra alla vista degli abiti che aveva addosso, che stonavano completamente con i completi elegantissimi di tutti gli altri uomini e con l’ambiente da cui erano circondati: Bob indossava un paio di jeans chiari, delle scarpe da ginnastica, una larga maglietta bianca ed un’altrettanto larga e lunga giacca nera; a completare l’opera finale, ci pensava un cappello nero a tesa larga.

Jen s’irrigidì quando il giovane cantante irlandese occupò il posto libero alla sua destra.

Non era andato a sedersi affianco a Nick, si era fiondato direttamente in quello affianco al suo.

E la sua irritazione aumentò a dismisura, insieme alla stretta attorno al cartoncino del programma, quando Bob spiegò il motivo che si celava dietro il suo ritardo: non c’era stato nessun serio imprevisto od intoppo, come aveva ipotizzato Nick, semplicemente la notte precedente si era ritirato nella propria stanza d’albergo molto tardi e non aveva sentito la sveglia suonare; il piccolo apparecchio tecnologico aveva squillato per un’ora intera prima che riuscisse a sollevare le palpebre, pesanti come macigni.

Non riuscì più a trattenersi e si voltò di scatto verso di lui, indirizzandogli un commento piccato.

“Non avresti dovuto andare a letto tardi, allora, se sapevi che oggi sarebbe stata una giornata lunga, impegnativa e soprattutto importante”

“Ma ora sono qui, ed il film non è ancora iniziato… Non è forse questa la cosa più importante?” ribatté lui prontamente, spostando gli occhi scuri dal viso di Nick a quello di Jennifer; la gola della giovane diventò secca tutto d’un tratto e ciò non aveva nulla a che fare con il caldo che regnava all’interno della sala o con l’agitazione legata all’evento pubblico a cui stava partecipando.

La gola secca contribuì ad aumentare ancora di più il suo fastidio.

Quella sarebbe stata la sua prima ed ultima volta a Cannes… Non avrebbe mai più partecipato a nessun evento pubblico se con lei non ci fosse stato anche Roger. Mai più.

“No, invece” ribatté a sua volta, con Mason che li osservava in silenzio ed incuriosito “non è affatto così. Tu avresti dovuto essere con noi sul red carpet. Avresti dovuto arrivare in perfetto orario e sfilare insieme a noi davanti ai fotografi. Invece, ti sei presentato terribilmente in ritardo, a pochi minuti dall’inizio dello spettacolo… E vestito in un modo indecente. Togliti quel cappello. Nessuno ti ha mai detto che è maleducazione tenere un cappello all’interno di un luogo chiuso?”.

Bob obbedì in silenzio: si tolse il cappello a tesa larga e lo appoggiò sulla poltroncina vuota alla sua destra, rivelando i capelli castani ed arruffati.

Gli occhi di Jennifer si concentrarono sulla chioma disordinata ed emise uno sbuffo.

“Tu proprio non hai mai visto un pettine, vero?” domandò, suscitando nel giovane un sorriso divertito “ma ti sembra il modo di presentarsi ad un evento così importante? Ti hanno detto dove ci troviamo, oppure non ne hai la più pallida idea? Lo sai, vero, che il tuo ritardo ed il modo indecente in cui sei vestito influenzeranno pesantemente in modo negativo con gli articoli che i giornalisti scriveranno? Forse tu non lo sai, ma quelle persone non aspettano altro che il più piccolo passo falso per sputtanare una persona e si divertono in modo particolare quando la persona in questione è mio marito. Roger ha dedicato tantissimo tempo a questo progetto e non voglio vederlo guastato per colpa di un cretino! No, non dire nulla, non m’interessa sentire le tue scuse, prega solo affinché il tuo comportamento non abbia delle ripercussioni sulla presentazione della pellicola”.

Jennifer girò il viso di scatto vero l’enorme schermo spento; Nick sbatté le palpebre confuso e la imitò, appoggiando il mento sul palmo della mano sinistra, preferendo non intervenire, esattamente come faceva nel corso dei litigi tra Roger e David.

Il battibecco tra Jennifer e Bob lo aveva lasciato perplesso… D’accordo, lui era arrivato terribilmente in ritardo, non aveva sfilato con loro sul red carpet e non era vestito nel modo adeguato per presenziare ad un evento di gala così importante… Ma perché lei lo aveva aggredito in quel modo? Perché si era rivolta a lui con quella rabbia così eccessiva, sbranandolo a parole?

Era strano.

Era molto, molto, molto strano.

Anche Bob rimase in silenzio e girò il viso in direzione dello schermo, perché le luci si erano spente e la proiezione della pellicola stava per iniziare.



 
La giovane si mosse a disagio, sulla poltroncina rossa, quando sull’enorme schermo, tra i titoli iniziali, apparve la scritta: ‘Testi di: Roger Waters’.

La scritta in sé non era sbagliata, non era falsa e non raccontava neppure una menzogna, perché tutti i testi dell’album The Wall erano effettivamente di Roger; il suo disagio nasceva dalla sgradevole sensazione che Roger volesse mettere in evidenza quel particolare, facendo apparire tutti gli altri delle figure in secondo piano rispetto a lui, che avevano svolto un ruolo marginare e di nessuna importanza se messo in confronto al suo.

La scritta portò la ragazza a riflettere attentamente sulle parole che Nick le aveva confidato poco prima: era preoccupata dai comportamenti di suo marito in campo lavorativo, era preoccupata dalle discussioni violente all’ordine del giorno che nascevano tra lui e David, ed era preoccupata per ciò che il futuro avrebbe potuto riservare al gruppo; avevano già raggiunto un primo punto di rottura con l’allontanamento di Richard, e se avessero continuato in quel modo, molto presto sarebbero arrivati ad un nuovo punto di rottura… Magari perfino più violento e distruttivo del precedente.

Se il primo punto di rottura era stato distruttivo come una bomba a mano, un possibile secondo avrebbe potuto esserlo come un ordigno atomico.

Jennifer ripensò ad una vecchia conversazione che aveva avuto con Roger nel corso della loro permanenza a Los Angels durante la seconda fase delle registrazioni di The Wall; ripensò a quando lui aveva esibito a lei, David e Nick un contratto che stipulava il suo abbandono dal gruppo per spingere i suoi compagni a concordare per l’uscita di Rick, ripensò a quando gli aveva chiesto se avesse mai avuto il coraggio di firmarlo davvero: Roger l’aveva subito rassicurata dicendole che si trattava solo di un bluff e che non avrebbe mai posto la propria firma su un contratto simile.

Ma era ancora così?

Jennifer iniziava a nutrire dei dubbi nei confronti della risposta che tre anni prima Roger le aveva dato senza alcuna esitazione; non era più sicura che ora avrebbe risposto in modo altrettanto sicuro e senza esitare, tuttavia, almeno per il momento, non aveva alcuna intenzione di porgli una seconda volta quella fatidica domanda, proprio perché temeva ciò che lui avrebbe potuto dirle.

Sentendosi improvvisamente osservata, Jen girò il viso verso destra e scoprì di avere gli occhi scuri di Bob puntati su di sé: anziché lo schermo e la pellicola di cui era il protagonista assoluto, stava fissando lei con assoluta intensità, quasi senza sbattere le palpebre.

La ragazza ricambiò lo sguardo, benché sentisse di nuovo le guance in fiamme, ed aspettò che fosse lui a dire qualcosa; ma come nel caso del bacio strappato con la forza, il giovane rimase in silenzio.

Alla fine si arrese e decise di parlare per prima.

“Perché mi stai fissando in quel modo?” non provò neppure ad essere gentile ed a nascondere la profonda irritazione che si era impadronita di lei dall’arrivo di Bob, ma ciò non scoraggiò minimamente il giovane cantante irlandese che, senza scomporsi e con il suo solito sorriso furbo, le rispose in un modo che sancì la sua completa trasformazione in un pomodoro maturo, pronto per essere colto.

“Perché questo vestito ti sta semplicemente d’incanto, Jennifer”

“Smettila immediatamente di dire queste assurdità. Non mi sembra che questo sia né il luogo né il momento adatto, e ti ricordo che non siamo soli”

“La mia non è un’assurdità, ma la verità. E se ti stai riferendo a Nick, credo proprio che tu non abbia nulla di cui preoccuparti: sta dormendo già da un pezzo, se non te ne fossi accorta” Bob indicò il batterista con un cenno del capo, Jennifer si girò verso di lui e si rese conto che effettivamente stava dormendo: aveva il viso appoggiato al palmo della mano sinistra e le labbra socchiuse “speriamo che la sua sia solo stanchezza dovuta al viaggio e non una reazione al film”

“Ascoltami attentamente” Jen ignorò la battutina di Geldof e concentrò di nuovo gli occhi chiari sul suo viso; anche se Mason stava dormendo, preferì comunque parlare con un tono di voce poco più forte di un sussurro “non credo che tu lo sappia, ma Nick e mio marito hanno un rapporto di amicizia molto stretto, che è iniziato ai tempi della scuola, e sono certa che se mai dovesse vedere qualcosa di strano, alla prima occasione lo riferirebbe subito a Roger, e l’ultima cosa che desidero al mondo è dover affrontare una crisi nel mio matrimonio”

“A cosa ti stai riferendo?”

A te”rispose la giovane a denti stretti “hai iniziato a darmi il tormento dal preciso istante in cui sei apparso nella mia vita e non ne capisco il motivo. Smettila. Qualunque cosa stai cercando di fare, ti prego di smetterla in questo stesso momento, perché non ne posso più. Non immagini neppure che giro nelle montagne russe che è stata la mia vita finora, adesso che finalmente quasi tutto sembra essersi sistemato, non voglio altri scossoni violenti. Scusami”.

Si alzò di scatto dalla poltroncina e ne occupò un’altra un paio di file più indietro, con la speranza di non essere seguita; agitò il cartoncino del programma per farsi aria e riuscì a trarre da quel gesto un sollievo momentaneo ed effimero.

Non si sentiva affatto tranquilla, perché tra lei e Bob c’erano solo un paio di file di poltroncine rosse, lo sarebbe stata solo dopo il ritorno a casa, quando entrambi sarebbero tornati alle proprie vite, ritornando ad essere dei perfetti sconosciuti l’uno agli occhi dell’altra.

Ma in fin dei conti lo erano ancora, dopotutto: erano ancora dei perfetti sconosciuti l’uno agli occhi dell’altra.

‘Che cosa sai di lui?’ si chiese mentalmente la giovane, continuando a farsi aria con il programma, osservando l’enorme schermo, ma senza prestare attenzione alla pellicola ‘che cosa conosci di lui oltre al suo nome ed a quello della band in cui suona? Nulla. Assolutamente nulla, ad eccezione del fatto che adesso sta attraversando un momento di pausa di riflessione nella sua relazione. È un completo sconosciuto. Un completo sconosciuto che si è messo in testa chissà quali strane idee e che ti ha baciata senza alcun permesso. Non l’hai voluto tu quel bacio, non sei stata tu a fiondarti tra le sue braccia. È stato lui. Ha fatto tutto lui. Non è altro che un completo estraneo e non puoi permettere ad un completo estraneo di rovinarti la vita. Stringi i denti e fai buon viso a cattivo gioco per un altro paio di ore: quando tu e Nick prenderete il volo di ritorno per Londra, allora potrai dimenticare per sempre questa assurda storia… Come se non fosse mai esistita… Perché non è mai esistita’.

Prese un profondo respiro e chiuse gli occhi, appoggiando la mano destra sulla fronte, massaggiandosi le tempie: il caldo, l’agitazione ed il nervosismo si erano sfogati in un doloroso cerchio alla testa; la sentiva pulsare dall’interno, come se fosse sul punto di esplodere.

Guardare il film era ormai fuori discussione (anche perché era costellato di continue scene disturbanti che, Jennifer ne era certa, avrebbero finito per impadronirsi dei suoi incubi nel corso dei successivi mesi) e così la giovane decise di rimanere con gli occhi chiusi e con la mano destra appoggiata alla fronte, augurandosi che in quel modo il mal di testa scivolasse lentamente via, anziché aumentare in intensità; senza rendersene conto, passò da una fase di dormiveglia ad una di sonno profondo, dalla quale si risvegliò diverso tempo più tardi, a poca distanza dal finale del film, con la testa appoggiata alla spalla sinistra di qualcuno.

Ancora prima di sollevare la testa di scatto, Jennifer già sapeva chi era quel qualcuno, e non rimase affatto sorpresa quando i suoi occhi chiari incontrarono quelli scuri di Bob; il suo viso tornò a colorarsi, la testa riprese a pulsare dolorosamente e la presa si rafforzò ancora sul povero cartoncino, ormai inutilizzabile ed illeggibile.

“Che cosa ci fai qui?” chiese, lanciando una rapida occhiata alle poltrone della prima fila: a causa dell’alto schienale era impossibile capire se Nick fosse sveglio o se stesse ancora dormendo profondamente “pensavo avessi capito che non desideravo affatto essere seguita. Ho cambiato posto proprio perché non volevo avere a mio fianco la tua presenza così… Molesta. Torna al tuo posto prima che Nick…”

“Sta ancora dormendo” la rassicurò lui, senza lasciarle completare la frase.

Jennifer si sentì in parte sollevata nell’udire la prima buona notizia della giornata: Nick stava ancora dormendo, grazie al cielo. Neppure voleva immaginare quale sarebbe stato il suo pensiero se avesse aperto gli occhi ed avesse visto i due sedili accanto al suo vuoti… Cosa avrebbe pensato? Ohh, Jen era certa di conoscere molto bene la risposta a quella domanda.

Se lei fosse stata al posto del batterista, avrebbe sicuramente pensato che stava accadendo qualcosa di poco chiaro di cui Roger doveva essere informato immediatamente.

Al posto suo avrebbe agito in quel modo.

Era arrivato il momento di mettere le cose in chiaro tra lei e Bob, visto che erano da soli, faccia a faccia.

“Ti rendi conto che il tuo comportamento sta rischiando di mettermi in una serie infinita di guai fino al collo? Ti rendi conto che Nick potrebbe svegliarsi in qualunque momento e vedere che siamo entrambi spariti? Secondo te, cosa potrebbe mai pensare in quel caso? E cosa potrebbero mai pensare i giornalisti ed i fotografi da cui siamo circondati? Loro non aspettano altro che situazioni come questa ed io non ci tengo a vedere la mia faccia insieme alla tua sulle copertine di riviste e riviste di gossip… E ti rendi conto di quello che sarebbe potuto accadere se quel giorno la tua assistente avesse aperto la porta della roulotte, anziché limitarsi a bussare? Perché mi hai baciata?” domandò di getto Jennifer, sforzandosi non poco di sostenere lo sguardo di Bob “perché lo hai fatto?”

“Devo proprio spiegartelo?”

“Se conoscessi già la risposta, non ti avrei mai posto questa domanda… Non credi?”

“Io penso che, invece, tu stia fingendo di non conoscere la risposta” Bob si passò la mano destra tra i capelli, scompigliandoli ancora di più “ti ho baciata perché mi piaci, Jennifer. Hai catturato la mia attenzione nello stesso momento in cui ti ho vista per la prima volta”

“Questo non è possibile… Hai già una fidanzata”

“Con cui sto attraversando un periodo di stallo”

“…Ma comunque c’è già una persona presente nella tua vita. Una persona con cui hai una relazione stabile da un paio di anni”

“Lo so, me ne rendo conto, ma in questo momento ci siamo presi un periodo di pausa: lei sta conducendo la sua vita ed io la mia… Credi che avessi previsto l’arrivo di un’altra persona? No, ovvio che no. Però è accaduto e quella persona sei tu, Jennifer. Da quando ti ho vista, non faccio altro che pensare a te”.

Jen socchiuse le labbra.

Ecco. Ecco perché non era più andata sul set, ecco perché aveva evitato Bob accuratamente e perché non voleva chiedergli spiegazioni riguardo al bacio: temeva con tutta sé stessa che quel giovane cantante irlandese potesse darle una risposta simile.

Le tornò in mente il giorno in cui Danny le aveva confessato che i suoi sentimenti andavano al di là di una semplice amicizia o di un semplice amore fraterno, e si sentì nuovamente intrappolata in una situazione terribilmente somigliante: da una parte c’era Roger, il primo e grande amore della sua vita, il ragazzo che per tanti anni aveva desiderato ardentemente conoscere, il giovane uomo che poi aveva sposato, il padre dei suoi figli… E dall’altra parte… Dall’altra parte c’era un altro ragazzo.

Un completo sconosciuto di cui non conosceva assolutamente nulla (terribilmente affascinante), che era entrato di prepotenza, come un uragano, nella sua vita, sconvolgendola completamente con un bacio rubato che voleva cancellare dalla propria testa, ma che non ci riusciva in nessun modo.

“Queste situazioni poco chiare non mi piacciono affatto, esattamente come non mi piacciono gli uomini che si divertono a tenere il piede in due staffe. Ho vissuto un’esperienza simile un paio di anni fa e voglio starci il più lontana possibile… E non dimenticare che ho un marito e dei figli. Io sto bene insieme a lui”

“Dillo un’altra volta, magari riuscirai ad essere più convincente”

“Tu non sai nulla di noi due”

“Ma mi è bastato vedervi quel giorno per capire molte cose”

“Questo lo credi tu, ma posso assicurarti che la realtà non potrebbe essere più diversa. Noi due siamo felici e lo dimostra appieno la famiglia che siamo riusciti a creare. A volte litighiamo, ma è normalissimo… Sfido a trovare una coppia sposata che non litighi mai” mentì la ragazza; sperava di apparire più convincente rispetto a poco prima, ma lo dubitava fortemente… Era sempre stata una pessima bugiarda, Pamela glielo ripeteva in continuazione. Purtroppo per lei, bastava guardare le sue iridi chiare per capire se era sincera o se stava tentando di nascondere qualcosa.

Davvero lei e Roger erano felici? Davvero? E davvero le loro discussioni non erano altro che i banali battibecchi che sorgevano in qualunque coppia sposata e con figli?

Sì, doveva essere così.

Ed allora perché aveva l’impressione che Roger stesse diventando sempre più freddo e distaccato nei suoi confronti?

E quando era stata l’ultima volta che avevano avuto un rapporto intimo completo?

Jennifer si accorse che Bob indossava ancora il suo elastico per capelli come braccialetto al polso sinistro, ed allungò la mano destra, con il palmo all’insù, per farselo restituire.

“Ridammi indietro il mio elastico, così possiamo chiudere questa faccenda, fingere che il bacio non ci sia mai stato e tornare ai nostri posti prima che le luci si riaccendano e che Nick si svegli… Per favore”.

Si aspettava che Bob non si sarebbe arreso così facilmente e che avrebbe provato a farle cambiare idea in un altro modo (magari provando perfino a baciarla di nuovo senza permesso e contro la sua volontà), invece la sorprese per l’ennesima volta, sfilandosi l’elastico e posandoglielo sul palmo della mano destra; prima che lei potesse chiuderla a pugno attorno al piccolo oggetto ed allontanarla, Bob intrecciò le loro dita.

Jen sussultò e spalancò gli occhi, trattenendo il fiato.

“Che cosa senti?” domandò Bob, rompendo il silenzio, giocherellando con le dita della giovane.

“Sento che devo starti il più lontana possibile, Bob Geldof” mormorò Jennifer, scostando la mano in modo brusco ed allontanandosi da lui prima che lo schermo sfumasse sulla scena finale e le luci in sala si riaccendessero.

Ritorna all'indice


Capitolo 65
*** Empty Spaces (Parte Sei) ***


1982, agosto.



 
India non era completamente un maschiaccio; anche se vedeva il padre come un esempio da seguire in tutto (compreso il modo di vestire), allo stesso tempo era intrigata dalle cure che la madre dedicava al proprio aspetto fisico: quando Jennifer tirava fuori dal secondo cassetto del comodino la sua personale trousse dei trucchi, India si sedeva sulla morbida moquette del pavimento e la osservava, con le labbra socchiuse e gli occhi azzurri sgranati, destreggiarsi tra rossetti, ombretti, smalti, fondotinta, ciprie, mascara ed un’infinità di boccette, dalle diverse dimensioni, che contenevano creme od essenze profumate.

Jennifer si era accorta ben presto del curioso interesse della figlia più piccola ed aveva deciso d’incoraggiarlo, perché finalmente aveva la possibilità di avvicinarla a sé e di rafforzare il loro rapporto, che a volte le sembrava così paurosamente freddo e distaccato: una mattina, l’aveva sorpresa regalandole un vecchio astuccio che conteneva i suoi primi trucchi, ed India aveva reagito emettendo uno strillo acuto che aveva riempito il cuore della giovane di gioia; aveva iniziato a pentirsene quando aveva trovato tutte le bambole di India impiastricciate di trucco, e quando la piccola aveva tentato di usare Fender e Precision come cavie.

I due grossi gatti neri erano riusciti a sottrarsi dalla tortura architettata dalla loro padroncina più piccola solo perché erano stati abbastanza veloci da scappare in giardino, ed abbastanza furbi a non fare ritorno fino a pericolo scampato; il punto più critico era arrivato quando la bambina, non sapendo più su chi sfogare la propria vena artistica da futura truccatrice, era entrata di nascosto nello Studio personale del padre, ed aveva tracciato scarabocchi di rossetto sulla bellissima superficie nera e lucida del suo basso preferito.

Quando Roger aveva visto quello scempio, era impallido vistosamente ed aveva avuto quasi un mancamento; non aveva sgridato India per avere ‘truccato’ il suo adorato Fender Precision, ma era stato costretto ad optare per una drastica soluzione (almeno finché la sua pupilla non avesse perso interesse per i trucchi) per evitare che un disastro simile accadesse una seconda volta.



 
Quando Jennifer scese in salotto, si ritrovò costretta a tapparsi la bocca con la mano destra per non scoppiare a ridere a causa della buffa scena che si presentò davanti ai suoi occhi: Roger era sdraiato sulla moquette del pavimento, ad occhi chiusi e con la testa appoggiata ad un cuscino, alla completa mercè della figlia più piccola che si stava occupando di truccargli il viso.

India era così concentrata, mentre cercava di mettergli il rossetto senza sbavature, che la punta della lingua le sbucava dall’angolo sinistro della bocca.

Jennifer si avvicinò senza fare rumore, per non disturbare la piccola, e facendo attenzione a non calpestare le boccette sparse qua e là attorno a loro: il rossetto doveva essere il tocco finale, perché Roger aveva già dell’ombretto azzurro e viola sulle palpebre, della matita nera attorno agli occhi, ed uno spesso strato di cipria sugli zigomi.

Harry, semi sdraiato sopra il divano, stava osservando l’intera scena perplesso.

Jen non riuscì più a trattenersi: dalla sua bocca scappò una mezza risata che fece voltare di scatto la bambina.

“Mamma, zitta” la rimproverò India, portandosi il piccolo indice destro alle labbra: aveva le manine completamente impiastricciate “sto finendo il mio capolavoro”

“Non distrarla, Jen” le fece eco Roger, ad occhi chiusi “India, non dare retta a tua madre: è solo invidiosa perché il trucco sta molto meglio a me che a lei”.

La giovane non riuscì più a trattenersi: si lasciò cadere sul divano e scoppiò definitivamente a ridere, guadagnandosi una seconda occhiata truce della piccola, che applicò l’ultima passata di rossetto, terminando così quello che aveva definito ‘il suo capolavoro’; sorrise, applaudì e disse al padre che poteva aprire gli occhi e guardarsi allo specchio.

Roger sollevò le palpebre, tirò su il busto e prese in mano il piccolo specchio ovale che la figlia gli stava porgendo; guardò con attenzione, con uno sguardo critico, il proprio riflesso e subito dopo distese le labbra in un sorriso soddisfatto.

“Ohh, hai fatto proprio un ottimo lavoro, India. Sono impressionato. Quasi quasi potrei assumerti come mia nuova truccatrice personale. Che ne dici, maialino? Ti piacerebbe diventare la truccatrice personale di papà?”

“Sì, papà!” esclamò lei, con gli occhi che brillavano dalla gioia “perché così sarei sempre con te! Non voglio che stai ancora lontano da noi per tanto tempo. Non mi piace quando parti e non posso vederti per tantissimi giorni. Non mi piace quando posso solo parlarti al telefono”

“Neppure a me piace quando sono costretto a stare lontano da voi” Roger scompigliò i capelli di India e fece lo stesso con quelli di Harry “ma purtroppo sapete benissimo entrambi come funziona il lavoro di papà, però… Però vi prometto che quando sarete più grandi, e quando sarete a casa da scuola, mi seguirete in tour insieme a mamma”

“Sì!” strillò la bambina, perché non aspettava altro che sentirsi dire parole simili “sì! Sì! Sì! Sì! Sì! Harry, hai sentito? Andremo via con papà! Andremo via con papà!”

“Ma non ora” precisò Jennifer, dando un freno all’entusiasmo della bambina “papà ha parlato di quando sarete più grandi, perché per il momento siete ancora troppo piccoli per affrontare i ritmi di un tour, quindi non pensateci troppo, soprattutto tu, India… E adesso andate entrambi in cucina, forza, che è ora di fare merenda: vi ho preparato i panini alla marmellata di fragole ed il succo alla pesca”.

I due bambini scomparvero di corsa in cucina per andare all’attacco dei panini e dei succhi di frutta, lasciando così i genitori da soli, in salotto.

“E per me niente merenda?” domandò Roger, piegando le labbra in un finto broncio, strappando un'altra risata divertita alla moglie.

“Credo tu sia grande abbastanza per preparartela da solo, Roger. Ti prego, vai a lavarti la faccia perché sei inguardabile… Ho bisogno di parlarti e non riesco a farlo con te in queste condizioni”

“D’accordo” il bassista si alzò, sbuffando “e comunque la tua è solo invidia, perché il trucco sta meglio a me che a te”.

Jennifer rise ancora, tornò seria e prese a giocherellare con una ciocca di capelli, nell’attesa che il marito facesse ritorno dal bagno; quando Roger ricomparve in salotto, senza più alcuna traccia di trucco sul viso, si lasciò cadere con un sospiro sul divano e si passò una mano tra i capelli castani.

Il gesto riportò alla mente della giovane quello che Bob aveva fatto mesi addietro, a Cannes, quando avevano parlato faccia a faccia: dopo quel giorno, le loro strade si erano definitivamente separate per sempre; Jennifer era tornata alla propria vita, e lo stesso doveva aver fatto anche il giovane cantante irlande.

Jen non lo sapeva, non si era informata sul suo conto… Non sapeva neppure se lui e la sua fidanzata erano ancora in pausa di riflessione, o se erano usciti da quel periodo di nuovo come coppia o come due persone distinte.

Sapeva solo di non essere ancora riuscita a togliersi completamente dalla testa Bob Geldof.

“Allora…” iniziò il bassista, girando il viso verso la moglie “parla, ti ascolto. Quanto sono nei guai?”

‘Ohh, non sei tu ad essere nei guai’ pensò la giovane per un istante, pensando ancora a Bob ‘sono io ad esserci dentro fino al collo’.

Non aveva fatto nulla di sbagliato, non aveva incoraggiato il suo corteggiamento, non aveva dimostrato alcun interesse nei suoi confronti e non era stata lei a fare il primo passo nell’unico bacio che c’era stato tra loro due… Eppure sentiva di avere la coscienza sporca, come se avesse una vera e propria relazione extraconiugale alle spalle del marito.

“Tu non c’entri nulla in questo caso. Si tratta di me”

“Mh-mh”

“Sto per partire”.

Waters corrucciò le sopracciglia.

“Stai per partire? Che vuoi dire? Perché stai per partire?” chiese, iniziando a bombardare di domande la giovane moglie “dove vorresti andartene da sola e per quale motivo?”

“Non sarò da sola, Roger, tranquillo. Starò via appena una settimana, a Mykonos… Non so se l’hai mai sentita nominare, è un’isola greca”

“Non me ne frega un cazzo di che razza di isola stiamo parlando, per quel che mi riguarda potrebbe anche essere un’isola al Polo Nord! Si può sapere per quale motivo stai per andare una settimana in Grecia, senza di me? Quando aspettavi a dirmelo? E tra quanto tempo partirai?”

“L’ho appena saputo ora, Roger. Ho parlato al telefono con Lindy e…”

“Ahh, quindi mi stai dicendo che partirai con lei?”

“Non ci sarà solo lei, ma anche Juliette e…”

“Ahh!” esclamò il bassista, interrompendo una seconda volta la ragazza, con un’espressione esasperata “e quindi, all’improvviso e senza nessun preavviso, voi tre avete deciso di partire per una vacanza al femminile e completamente da sole? Ma credete di essere ancora delle ragazzine ventenni? Vi siete scordate di essere delle madri di famiglia?”

“Ohh, stai pur certo che non sono io la persona che si comporta come se avesse ancora vent’anni. Io ho subito preso con molto impegno il mio ruolo di madre e lo stesso vale anche per Lindy e Juliette. Pensi che Lindy abbia deciso di organizzare questa vacanza per uno sfizio personale? Beh, ti sbagli di grosso. Nelle ultime due ore, mentre tu eri qui sdraiato a giocare con i bambini, sono stata al telefono con lei per cercare di calmarla. Era in lacrime, poverina, e sai perché? A quanto pare ha scoperto che Nick l’ha tradita di nuovo… Per la terza volta”.

Waters sbatté le palpebre; la notizia della crisi tra i coniugi Mason l’aveva notevolmente sorpreso, perché Nick non gli aveva accennato nulla a riguardo.

In passato gli aveva sempre confessato le proprie scappatelle, ma questa volta, stranamente, non lo aveva fatto.

“Non sapevo nulla” mormorò difatti, ma Jennifer gli lanciò un’occhiata diffidente.

“Certo. Ovvio. Tu non sai mai nulla quando l’argomento in questione ruota attorno ad un paio di corna. Vuoi farmi credere di esserne all’oscuro? Sei uno dei suoi amici più stretti e non ti avrebbe raccontato nulla a riguardo? Confessa, piuttosto, che sapevi tutto, ma hai preferito tacere proprio perché ad essere coinvolto era Nick. Roger, come hai potuto non dirmi nulla? Hai idea di quanto stia soffrendo in questo momento la povera Lindy? Ha il cuore a pezzi!”

“Mi dispiace per lei, Jen, ma io davvero non sapevo nulla di tutta questa storia! Mio dio, ma perché devi sempre pensare che ti stia mentendo? Nick non mi ha detto nulla! Zero assoluto!”

“Ed allora perché mesi fa non gli hai parlato quando te lo avevo suggerito io? Ricordi il giorno in cui sono venuta a trovarti sul set? Non ti avevo chiesto di parlare con Nick, alla prima buona occasione, perché Lindy aveva il sospetto che c’era qualcosa che non andava nel suo comportamento? Se tu lo avessi fatto, forse ora lei non sarebbe così a pezzi!”

“Perché non sono affari che mi riguardano!” sbottò il giovane uomo, iniziando a perdere la pazienza, stanco di vedersi accusato per qualunque cosa: che colpa aveva lui se Lindy e Nick erano in crisi? “Jennifer, sono miei amici, ma non posso intromettermi nella loro vita privata e francamente neppure m’interessa. Sono due persone adulte che non hanno bisogno di qualcuno che le aiuti a risolvere i loro problemi, mio dio. E se Nick è un completo cretino che si è giocato una prima, una seconda ed una terza possibilità, allora io cosa posso farci? Se Lindy vuole divorziare da lui, perché non è intenzionata a perdonarlo, allora io non posso fare nulla per impedirglielo… Evidentemente il loro matrimonio è destinato a non durare per sempre, ma non è la fine del mondo. Anche io ho avuto le corna, ma mi sembra di essere sopravvissuto”

“Anche io ho avuto le corna” precisò la ragazza a denti stretti; scostò lo sguardo da tutt’altra parte e prese un profondo respiro per calmarsi: le parole di Roger le avevano fatto perdere momentaneamente il controllo, perché sembrava quasi che lui fosse stato l’unico a soffrire per amore “non ho idea riguardo a quello che Lindy intenda fare in questo momento. Come puoi benissimo immaginare da solo, è molto confusa e non sa dove sbattere la testa. Se ne è andata di casa con le bambine, ed al momento sta dai suoi genitori. Vorrebbe partire con me e Juliette perché ha bisogno di staccare la spina, fare mente locale e capire cosa vuole fare. Cerca di capirla”

“Io ci provo… Ma non può organizzare un viaggio simile da un momento all’altro e coinvolgerti”

“Roger, mi ha coinvolta perché noi due siamo migliori amiche… Chiunque in un momento così delicato e difficile della propria vita vorrebbe avere a proprio fianco le persone a cui è più legato, non credi? E infatti io sono intenzionata a partire” sentenziò la giovane, facendo spalancare gli occhi al bassista.

“Partire? Tu sei davvero intenzionata a partire? E… E tra quanti giorni…”

“Una settimana. Infatti devo affrettarmi a prendere i biglietti aerei”

“Ma… Io… Io…” prese a balbettare Waters incredulo, passandosi entrambe le mani tra i capelli castani “Jennifer, ascoltami, ti rendi conto che non puoi partire per una vacanza con così poco preavviso?”

“Perché? Si tratta di un’ emergenza, Roger, e comunque non partirò domani, ma tra sette giorni... Hai tutto il tempo necessario per organizzarti durante la mia assenza… Starò via una settimana. Ti ricordo che tu stai via per mesi interi, lasciandomi da sola con Harry ed India”

“Ma… Ma io sto lontano da casa per lavoro! Non per delle vacanze di piacere! Come farò con il nuovo album? Come farò con le registrazioni? E come farò con i bambini?”

“A loro ci penserà mommi, Roger. Li porterai da lei alla mattina, ed andrai a riprenderli alla sera, qual è il problema?”

“Ohh, nessuno… Nessuno, ovviamente. Tranne il fatto che Britannia Row si trova ad appena duecento metri da casa nostra, ed io sarò costretto a svegliarmi prestissimo ogni mattina, per una settimana intera, per portare Harry ed India da Pamela, che abita a quaranta minuti di distanza da qui, tornare indietro e rifare di nuovo il viaggio di andata e ritorno quando cala la sera! No, non se ne parla nemmeno, è assurdo e ridicolo”

“Roger, l’unica cosa ad essere assurda e ridicola in questo momento è il tuo comportamento! Stiamo parlando di una settimana. Passerà in fretta e potrai contare sull’aiuto di mommi. Lindy è la mia migliore amica, le voglio bene, e voglio aiutarla. Lei mi è stata vicina quando sono stata io ad attraversare un periodo molto difficile e dovresti sapere benissimo a cosa mi sto riferendo”

“Ohh, sì, lo so benissimo. Lo so molto bene, visto che approfitti di ogni occasione per tirare fuori questo argomento” sbottò il bassista, con uno sguardo truce, diventava sempre di pessimo umore ogni volta che Jennifer accennava al suo errore che li aveva quasi divisi per sempre; la discussione venne interrotta dal pianto di India, proveniente dalla cucina: la piccola, accidentalmente, aveva fatto cadere a terra il panino alla marmellata di fragole e si era rovesciata addosso il succo alla pesca.

Sia Roger che Jennifer si spostarono in cucina per vedere cosa fosse accaduto e la questione della vacanza in Grecia passò in secondo piano: non ne parlarono più per evitare di litigare in maniera accesa di fronte ai figli, ma tutto ricominciò da capo quando il bassista, dopo aver rimboccato le coperte ad Harry ed India, entrò nella propria camera da letto e trovò la moglie indaffarata a prendere dei vestiti dall’armadio ed a riporli da parte, sopra un mobiletto.

“Cosa stai facendo?” domandò in tono brusco, indicando i vestiti “perché hai messo quei vestiti lì sopra?”

“Perché li porterò con me in Grecia”

“Quindi sei ancora intenzionata a partire?”.

La ragazza si girò di scatto, con una maglietta in mano.

“Certo che sono intenzionata a partire, Roger, credevo lo avessi capito. Non dirmi che vuoi impedirmi di farlo”

“No, non voglio impedirti fisicamente di partire, ma non sono affatto d’accordo con questa partenza improvvisa. Non ci puoi abbandonare con così poco preavviso solo perché Lindy e Nick stanno affrontando un’altra crisi matrimoniale. Capirei se dietro ci fosse un motivo lavorativo, ma non è affatto il tuo caso. Ho un nuovo album che sto progettando e non posso…”

“Ohh, mio dio!” esclamò Jennifer, esasperata, gettando a terra la maglietta “ma non riesci a pensare ad altro? Prima c’era solo The Wall, poi il film tratto da The Wall ed adesso il nuovo album! Roger, ascoltami tu ora, mi rendo perfettamente conto che il contratto che ti lega alla EMI prevede delle scadenze che devi rispettare… Lo capisco, lo capisco davvero… Ma per una volta, per una sola volta, puoi smetterla di pensare che il mondo ruoti solo ed esclusivamente attorno a te, per favore? Non esisti solo tu, va bene? Ci sono anche io. Anche io ho le mie esigenze, anche io ho le mie priorità, ed in questo momento hanno a che fare con Lindy”

“E quindi stai abbandonando la tua famiglia per lei?”

“Non vi sto abbandonando. Sto partendo perché la mia migliore amica ha bisogno di una piccola pausa che le permetta di capire come gestire questa orribile situazione che si è creata per la terza volta” la giovane allargò le braccia e le lasciò ricadere lungo i fianchi “perché non vuoi capirlo? Perché stai cercando di ostacolarmi in qualunque modo possibile? Vuoi farmi apparire come una persona orrenda quando, invece, non lo sono affatto. Non sto facendo nulla di sbagliato, voglio solo aiutare una persona a cui voglio bene. Lindy mi ha aiutata molto quando sono stata io ad affrontare un periodo simile al suo”

“Ancora con questa storia?” sbottò il bassista, perdendo la pazienza “perché ogni volta che discutiamo, devi sempre tirare fuori questa vecchia storia? Non ne posso più! Sono stanco!”

“Non salterebbe mai fuori se tu per primo non ti fossi comportato come un emerito coglione” ribatté la ragazza, stringendo le mani a pugno e tremando per la rabbia “e tu non hai alcun diritto d’incazzarti, va bene? Il tuo comportamento di quella sera è stato semplicemente mostruoso, Roger”

“Ma sono passati cinque anni, Jennifer, ed è stato l’errore di una notte”

“E dunque, solo perché è stato l’errore di una notte, pensi che questo renda il tuo tradimento meno grave e schifoso? Roger: quella sera Harry stava male, ero fuori di me dalla preoccupazione, sono venuta a cercarti perché non eri ancora rientrato e ti ho visto mentre stavi scopando con un’altra donna… Ti ho perdonato, ma non puoi pretendere che cancelli questa scena dalla mia mente… O l’espressione che avevi” Jennifer lanciò un’occhiata risentita al marito e continuò a tirare fuori dall’armadio altri vestiti che avrebbe portato con sé per la vacanza in Grecia; Waters si lasciò cadere sul bordo del materasso e strinse un lembo del lenzuolo nella mano sinistra.

Una parte di lui voleva ribattere, perché era stanco di essere accusato in continuazione per quello che considerava l’errore di una notte, ma rimase in silenzio perché sapeva di essere dalla parte del torto: il tradimento carnale da parte sua c’era stato e Jennifer aveva tutto il diritto di rinfracciarglielo ogni volta che le passasse per la testa, perché si era comportato davvero in modo disgustoso e mostruoso.

“Mi dispiace per quella notte, Jen. Che tu ci creda o no, mi dispiace immensamente e se potessi tornare indietro, farei di tutto per evitarlo… Ma penso di essere riuscito a farmi perdonare”

“Non lo so. Non ne sarei così sicura se fossi in te”

“Ma di che diavolo stai parlando?”

“Ma tu non ti rendi conto di quanto sei cambiato negli ultimi anni?” la ragazza si voltò per guardare negli occhi il marito “tu non… Davvero non ti rendi conto di quanto sei cambiato? Di come sei diventato improvvisamente freddo e distaccato nei miei confronti, Roger? Quasi non ti riconosco a momenti, lo sai?”

“Io non sono freddo e distaccato”

“Ohh, no, certo che no… Sei solo una lastra di ghiaccio” commentò Jennifer in tono ironico e con un sorriso altrettanto ironico “in un primo momento pensavo fossi stressato per le difficoltà che continuavano a sorgere mentre tu ed i ragazzi lavoravate a The Wall, ma ora che l’album è uscito e lo stesso vale anche per il film, il tuo atteggiamento non è affatto cambiato: sei ancora terribilmente freddo e distaccato nei miei confronti, trascorri pochissimo tempo a casa e nei pochi momenti in cui ci ritroviamo ad essere faccia a faccia finiamo col litigare, perché hai sempre i nervi a fior di pelle”

“Jen, io non vorrei discutere con te, ma come posso reagire se mi dici che tra una settimana partirai per una vacanza e mi lascerai a casa da solo con i bambini? Come posso dividermi tra loro e le registrazioni a Britannia Row? Ed anche se potrò contare sull’aiuto di Pamela, comunque sarò costretto a fare quattro viaggi lunghissimi ogni giorno, per sette giorni”

“E come credi che faccia quando tu non ci sei e devi stare lontano da casa per mesi e mesi?”

“Ancora? Te l’ho appena spiegato che io sto lontano da casa per mesi e mesi per lavoro”

Lavoro” Jennifer sorrise di nuovo in modo ironico “fare concerti e partecipare a party… Proprio stressante come lavoro… Di sicuro deve essere molto più difficoltoso rispetto ad occuparsi di una casa, di un negozio di fiori, di due gatti e di due bambini piccoli”

“Posso assicurarti che è molto più faticoso di quello che sembra”

“Ma c’è gente che sgobba molto più di te, Roger! Possibile che tu non voglia proprio capirlo? Devi smetterla di pensare che il mondo ruoti attorno a te, altrimenti quando la realtà ti costringerà ad aprire gli occhi, ti assesterà una mazzata sui denti che non dimenticherai per il resto della tua vita”

“Io non penso affatto che il mondo ruoti attorno a me”

“Ed allora perché io devo essere pronta ad accettare le tue lunghe assenze da casa e tu non vuoi fare lo stesso se decido di partire per una piccola vacanza con la mia migliore amica, perché sta attraversando un periodo difficile e complicato? Perché? E perché continui ad essere così freddo e distaccato nei miei confronti? Da quanti mesi è che non abbiamo un rapporto completo?”

“Sarei più rilassato se in Studio non mi facessero perdere la pazienza ogni sacrosanto giorno, Jennifer. Dovresti prendere il mio posto per un giorno, poi vediamo in quali condizioni saresti a fine giornata. La mia freddezza ed il mio distacco, se così possono essere chiamati, derivano solo da questo”

“D’accordo, perfetto, allora dimostramelo questa sera stessa” sentenziò la giovane incrociando le braccia sotto il seno; Roger corrucciò le sopracciglia.

“Ovvero?”

“David ti ha detto che Virginia è di nuovo incinta?”.

La domanda di Jennifer suscitò di nuovo la sorpresa del bassista.

No, non sapeva assolutamente che David stava per diventare padre per la quarta volta; non gli aveva detto nulla, proprio come Nick non gli aveva confidato di aver tradito di nuovo Lindy.

Non parlavano più, ormai.

Tra loro tre c’era un enorme problema di mancanza di comunicazione.

“No, non sapevo nulla neppure di questo. Allora Dave ha preso davvero come hobby personale sfornare in continuazione un bambino dietro l’altro” fu il turno di Waters di lasciarsi andare ad un commento ironico.

“Stanno allargando la loro famiglia perché possono permetterselo… E penso che anche noi due dovremo iniziare a prendere in considerazione l’idea di allargare ulteriormente la famiglia. Ricordo che tu per primo, una volta, hai detto che se avessimo avuto un terzo maialino allora sarebbero iniziati i problemi su chi di noi due sarebbe stato il suo favorito, visto che India ha occhi solo per te, mentre Harry è sempre incollato a me”

“La mia era una battuta, perché mai dovremo pensare ad un altro bambino? Non credi che la nostra famiglia sia già perfetta così?”.

Perfetta?

A Jennifer per poco non scappò una risatina sarcastica.

A lei sembrava tutt’altro che perfetta la loro famiglia. E non aveva nulla del ‘caos positivo’ di quella che un tempo era formata da lei, Ginger, Keith e Pamela.

Aveva l’impressione che l’aria tossica all’interno del gruppo stesse iniziando ad avvelenare anche quella racchiusa nelle mura domestiche.

Non riuscì a nascondere la cocente delusione che s’impossessò dei tratti del suo bel viso, contraendoli in un’espressione affranta e triste; non si aspettava una risposta simile da parte del marito, perché grazie alla stabilità economica di cui godevano potevano benissimo permettersi il lusso di avere un terzo bambino… Potevano perfino permettersene un quarto, come David, se proprio lo desideravano.

“Perché non vuoi?”

“Perché non ne sento la necessità. Abbiamo già due bellissimi bambini, un maschio ed una femmina, che altro vuoi? E comunque questo non sarebbe il periodo più adatto… Ho molto di cui mi devo occupare, ti ritroveresti ad essere quasi sempre da sola”

“Ohh, non ti preoccupare, tanto ormai sono abituata ad essere sempre da sola” sbottò seccata la giovane, ritornando ad occuparsi della valigia “basta, non ho più alcuna intenzione di continuare a discutere con un soggetto egoista come te, ma sappi che non cambierò idea riguardo al viaggio: tra una settimana partirò e sono certa che riuscirai a sopravvivere per un po’ di tempo senza di me. Per qualunque cosa, chiedi a mommi od a tua madre”

“Certo… Chiederò a lei che abita ancora più lontano da noi. Fai come vuoi, Jennifer, non m’importa. Se vuoi partire e mettermi in difficoltà, allora fallo pure. Tanto, ormai, ho fatto l’abitudine ad avere tutti contro di me”

“Roger, tu hai tutti contro di te perché sei tu a volerlo. Cerca di capirlo”.

Il bassista non rispose alla stoccata della giovane e bella moglie; si spogliò, indossò una vecchia maglietta a maniche corte e s’infilò sotto le coperte, volgendo le spalle a Jennifer, assumendo l’atteggiamento offeso di chi riteneva di avere ragione e di avere subìto un enorme torto.

Jen si limitò a scuotere la testa e si concentrò di nuovo sulla scelta dei vestiti da portare con sé in vacanza, non aveva tempo da perdere dietro i capricci di un bambino che a breve avrebbe compiuto trentanove anni.



 
Quando arrivò il giorno della partenza, Jennifer si alzò che fuori era ancora buio; andò in bagno per farsi una doccia rinfrescante (in modo da eliminare ogni traccia di sonno dal suo corpo), si vestì, controllò di aver messo tutto dentro il bagaglio a mano e di non aver dimenticato alcun documento importante da esibire in aeroporto, andò nelle camerette di Harry ed India per salutare i piccoli ancora profondamente addormentati (promettendo loro di tornare a casa con dei bellissimi regali) ed infine ritornò nella propria camera da letto per salutare Roger.

La giovane si arrampicò sul materasso, si avvicinò al bassista e si chinò su di lui per posargli un bacio sulla guancia destra, in modo di svegliarlo con dolcezza.

“Roger? Rog?” lo chiamò a bassa voce, facendogli emettere un borbottìo contrariato “sto per partire. Ricordi tutto quello che ti ho detto? Mommi sa che questa mattina porterai i bambini da lei per l’ora di colazione e sa anche che andrai a riprenderli non appena avrai finito la sessione di registrazione. Ti chiamerò non appena mi sarà possibile, d’accordo? Mi auguro che il volo non abbia alcun genere di ritardo”

“Come vuoi”

“Hai capito quello che ho detto?”

“Sì, ho capito” sbottò lui, irritato, nascondendo la testa sotto il cuscino “sei ancora qui? A quest’ora dovresti essere già per strada, visto quanto sei ansiosa di partire per questa vacanza al femminile”.

Jennifer irrigidì i muscoli della schiena ed allontanò di scatto la mano destra dal braccio destro di Roger; lo guardò in silenzio, certa che le stesse giocando uno scherzo e che da un momento all’altro avrebbe scostato il cuscino dal viso e le avrebbe sorriso, ma non accadde nulla di simile e la ragazza si rese conto che era ancora irritato per il viaggio.

“Ti stai comportando in modo profondamente ridicolo, lo sai? Vuoi davvero tenermi il muso e rovinarmi il viaggio? Roger, non puoi fare sul serio, avanti. Smettila subito perché lo scherzo è bello finché dura poco” rimase in silenzio, con le mani appoggiate ai fianchi, ma il bassista non accennò a sollevare la testa; Jennifer, spazientita, scese dal letto, indossò un paio di ballerine azzurre, prese la borsa ed afferrò la maniglia del bagaglio a mano “molto bene, se è questo che vuoi allora questo avrai, ma non ti aspettare nessuna chiamata al mio arrivo. Prenderò in mano la cornetta del telefono quando mi sarà passata e sempre se mi sarà passata. Non ti permetto di rovinare questo momento solo perché riguarda me e non te… Perché, piuttosto, non approfitti di questa settimana di lontananza per riflettere sul tuo comportamento e sui cambiamenti che dovresti fare?”.

Jen si trattenne dallo sbattere la porta con forza solo per non svegliare Harry ed India, ma si sfogò chiudendo in modo brusco il bagagliaio della sua BMW e la portiera anteriore destra, e per tutto il tragitto verso l’aeroporto continuò a pensare al modo orribile in cui Roger si era appena comportato nei suoi confronti: sapeva che stava per partire per un viaggio, sapeva che non si sarebbero visti per una settimana, ed anziché rassicurarla e salutarla con un bacio ed un sorriso, aveva nascosto la testa sotto un cuscino e le aveva ribadito per l’ennesima volta di non essere affatto d’accordo con la sua partenza.

Pretendeva, forse, di vederla sgobbare tutto il giorno in casa, od al negozio di fiori, destreggiandosi tra due bambini piccoli? No, assolutamente no. Proprio perché doveva occuparsi di così tante cose insieme, che rischiavano sempre di farla andare fuori di testa, meritava di tanto in tanto una piccola pausa tutta per sé. Una vacanza.
Anche se, a conti fatti, quella che stava per affrontare non poteva essere considerata una vera e propria vacanza: lei e Juliette non stavano partendo per un viaggio di piacere insieme a Lindy, dovevano bensì assistere la dolce metà di Mason perché stava affrontando di nuovo un periodo orribile che non sapeva come gestire; con ogni probabilità, nel corso della settimana a Mykonos, le lacrime avrebbero superato di gran lunga i momenti di leggerezza e di risate.

Anzi, probabilmente non ci sarebbero neppure stati.

Avrebbe trovato Lindy a pezzi in aeroporto e sarebbe stata terribilmente dura risollevarle l’umore in qualche modo.

Jen lasciò la macchina nel parcheggio custodito dell’aeroporto, varcò le grandi porte scorrevoli e si guardò attorno, allungando il collo ed alzandosi in punta di piedi, alla ricerca di Lindy e Juliette; individuò l’ex moglie di Richard in una giovane donna che stava agitando il braccio sinistro verso di lei, e rispose subito allo stesso modo, agitando un braccio e sorridendo.

Ma come diversi anni prima era accaduto a Ginger, il sorriso sulle labbra di Jennifer svanì poco dopo quando, avvicinandosi, oltre a Juliette ed a Lindy, vide un’altra giovane donna… Dai capelli biondi.

Ritorna all'indice


Capitolo 66
*** Empty Spaces (Parte Sette) ***


Jennifer si bloccò al centro del Terminal, ignorando tutte le persone che passavano velocemente accanto a lei e che le lanciavano delle occhiate infastidite perché stava ostruendo il passaggio, con gli occhi verdi spalancati e fissi sulla figura della giovane donna bionda seduta alla destra di Lindy; non l’aveva mai incontrata prima d’ora di persona, ma aveva visto numerose volte il suo viso sulle riviste e perfino su alcune foto scattate dalla sorella maggiore, ed anche se aveva i capelli molto più lunghi di quello che ricordava, la riconobbe immediatamente, in neppure una frazione di secondo.

Era Judith Trim, l’ex moglie di Roger.

Per un istante, la giovane si chiese perché cazzo fosse lì e subito dopo si ricordò che lei e Lindy erano molto amiche, ed il loro rapporto non si era interrotto in seguito al suo brusco divorzio da Roger: Lindy aveva sempre aiutato tantissimo Judith nel corso delle numerose crisi con Roger, ed ora, ovviamente, Judith era accorsa per fare lo stesso con lei.

Peccato che Jennifer non desiderasse avere nulla a che fare con lei, men che meno essere costretta a sopportare la sua presenza per un’intera settimana.

Anche se era passato molto tempo, rimaneva comunque l’ex moglie dell’uomo che aveva sposato.

Jennifer strinse con più forza la presa attorno alla maniglia del bagaglio a mano.

No, non doveva perdere la pazienza solo perché era presente una persona che non aveva previsto (una persona che in passato era stata molto importante per Roger); era lì per sostenere Lindy e per aiutarla a prendere la decisione migliore nei confronti del suo matrimonio con Nick: tutto il resto non aveva la minima importanza… Judith compresa.

Si avvicinò alle tre giovani donne, posò il bagaglio a mano e la borsa sul pavimento ed abbracciò subito la sua migliore amica, stringendola con forza per infonderle più coraggio possibile; proprio perché ci era passata in prima persona cinque anni prima, immaginava fin troppo bene la sofferenza ed il senso di confusione contro cui stava lottando, e per tutto il resto il suo aspetto parlava da sé: quando si staccarono, Jennifer notò subito il volto pallido di Lindy, gli occhi rossi e le occhiaie provocate da notti e notti insonne.

Anche lei aveva trascorso tantissime notti insonni a fissare il soffitto della sua vecchia camera da letto, chiedendosi come lei e Roger fossero arrivati a quel punto, e perché lui l’aveva tradita con un’altra donna; era certa che pensieri simili tormentassero anche Lindy quando il buio calava e si ritrovava costretta a fare i conti con un letto dalla piazza singola.

C’erano tante cose che voleva dirle, ma il Terminal di un aeroporto non era il posto giusto per farlo, ed aveva bisogno di un po’ di tempo per riprendersi dalla scoperta della presenza di Judith e per abituarsi a lei.

“Trascorreremo una bellissima vacanza al femminile. Ci meritiamo di staccare la spina per un po’” si limitò a dire, evitando accuratamente ogni riferimento a Nick ed al motivo che si celava dietro quella vacanza organizzata appena una settimana prima; Lindy annuì, sbatté più volte le palpebre per ricacciare indietro le lacrime, perché non voleva scoppiare a piangere davanti a tutti quegli sconosciuti, e si voltò verso Judith, che nel frattempo si era alzata a sua volta, per fare le presentazioni ufficiali tra le due.

Jen sapeva che quel momento sarebbe arrivato presto e che non sarebbe mai stata veramente pronta per affrontarlo, e di conseguenza si voltò in direzione della bionda esibendo il suo miglior sorriso ed allungandole la mano destra; non voleva iniziare la vacanza nel modo sbagliato, e così si presentò dicendo solo il proprio nome.

Judith rispose stringendole la mano e presentandosi a sua volta; sulle sue labbra c’era un sorriso cordiale che Jennifer non sapeva come interpretare e che la lasciò alquanto perplessa.

Non riusciva a capire se Judith avesse o meno compreso chi fosse lei o chi fosse suo marito.

Forse Lindy non le aveva raccontato nulla a riguardo per non turbare gli animi… O forse sapeva tutto quanto, ma stava semplicemente attendendo il momento giusto per discuterne, magari quando si sarebbero ritrovate faccia a faccia senza Lindy e Juliette.



 
Le preoccupazioni della giovane passarono in secondo piano quando varcò la soglia d’ingresso della bellissima villetta che lei e le altre avevano preso in affitto per una settimana: era spaziosa, soleggiata, i colori dominanti erano il bianco ed il blu, ed era provvista di una bellissima terrazza che si affacciava sul mare.

Jennifer spalancò la porta finestra e si precipitò sulla terrazza ad osservare la meravigliosa vista che si godeva da lassù; trattenne il fiato, senza parole, alla vista delle bellissime sfumature che andavano dal blu scuro, all’azzurro ed al verde: l’acqua era così limpida e trasparente che si riusciva a vedere senza alcuna difficoltà il fondale roccioso.

Chissà quanti pesci colorati nuotavano in quelle acque calde.

“Venite a vedere che meraviglia!” esclamò voltandosi in direzione del salotto “Lindy, vieni anche tu! La vista è semplicemente impareggiabile!”.

Lindy, anziché seguire il suggerimento della sua migliore amica, si lasciò cadere sul lungo divano blu scuro che troneggiava nel salotto, nascose il viso tra le mani e scoppiò nel pianto disperato che aveva cercato di trattenere disperatamente fino a quel momento.

Era stata dura riuscire a trattenersi per tutto il volo e lungo il tragitto dall’aeroporto alla bellissima villa presa in affitto; era certa che se non si fosse sfogata il prima possibile, avrebbe finito per esplodere, o per impazzire od entrambe le cose insieme.

Jennifer la raggiunse subito sul divano e sia Juliette che Judith si affrettarono ad imitarla; si sedette alla sua sinistra, le passò il braccio destro attorno alle spalle e provò a rassicurarla con parole di conforto, mentre Juliette le accarezzava la lunga chioma liscia e castana.

Guardando la sua migliore amica, Jen si chiese perché Nick l’avesse tradita una terza volta senza alcun pudore: Lindy era bellissima, era una perfetta moglie ed un’altrettanto perfetta madre… Perché suo marito era stato così idiota da mettere a repentaglio tutto quanto, quando sapeva benissimo che avrebbe potuto non avere un’altra possibilità per rimediare e salvare la sua famiglia?

“Tesoro, hai voglia di parlarci di quello che è successo, oppure desideri solo sfogarti un po’?” le chiese Juliette, con dolcezza e tatto: Lindy aveva detto a tutte loro che Nick l’aveva tradita di nuovo, ma non era entrata nel vivo della questione. Nessuna delle tre conosceva con esattezza tutti i retroscena e come si era svolto il loro confronto. Non sapevano neppure come lei avesse scoperto di avere di nuovo le corna “sappi che nessuna di noi ti costringe a farlo ora, se pensi di non essere ancora pronta. Non vogliamo forzarti o metterti fretta… Desideriamo solo aiutarti”

“No… Ho bisogno di parlarne, altrimenti finirò per esplodere” disse tra i singhiozzi Lindy, scuotendo la testa; Judith andò in cucina e ritornò subito dopo con un bicchiere colmo d’acqua fresca per l’amica, lei lo prese mormorando qualche parola di ringraziamento e mandò giù un paio di sorsi per schiarirsi la gola e per placare la crisi di pianto “in verità non c’è molto da dire, questa volta non ho trovato nessun bigliettino infilato nella tasca di una giacca, è successo tutto nel corso dell’ennesimo litigio… Ero sicura che dietro al distacco ed alla freddezza di Nick non poteva esserci solo un forte stress dovuto al lavoro e… E così ho continuato ad insistere, ho continuato a dirgli di raccontarmi la verità ed alla fine lo ha fatto. Nessuna scappatella di una notte. Ha detto di avere conosciuto un’altra donna”

“Un’altra donna?” chiese Jennifer stupefatta; credeva che Mason fosse andato a letto con un’altra groupie, non che avesse intrapreso una relazione stabile proprio come anni prima David aveva fatto con Virginia, alle spalle di Ginger.

Pensò che, in fin dei conti, gli uomini erano tutti uguali. Quasi fossero fatti con uno stampino.

Lindy annuì con la testa.

“Ma… Ma…” balbettò la giovane “come è potuto accadere? Quando è successo e da quanto tempo va avanti questa storia?”

“Ohh, non lo so e non lo voglio neppure sapere. Dopo che mi ha confessato di avere un’altra donna, non ci ho più visto: ho fatto le valigie, ho preso Chloe ed Holly e sono andata a casa dei miei genitori. Non lo sento da una settimana, non ho mai risposto alle sue chiamate e non so neppure se avrò mai il coraggio di affrontarlo di persona” nello stupore generale, la giovane donna scagliò a terra il bicchiere ancora mezzo pieno: l’oggetto rimbalzò sulle piastrelle chiare dopo aver riservato il liquido che conteneva “lo sapevo, lo sapevo, lo sapevo che mi stava nascondendo qualcosa. Lo sapevo che dietro al suo strano comportamento doveva esserci un’altra donna, porca puttana, ma non credevo che la fac
cenda fosse così seria. Io… Io credevo che non fosse altro che la solita troietta di turno… E non che avesse, invece, un’amante stabile! Cazzo

“Cerca di mantenere la calma, Lindy”

“E come posso farlo, Julie? Come posso mantenere la calma mentre la mia vita va a rotoli? E come farò a spiegare alle mie figlie che molto probabilmente i loro genitori non staranno più insieme? Chloe ha undici anni, Holly otto… Come posso dir loro che per colpa di loro padre, noi quattro non saremo più una famiglia?”

“Non deve andare per forza in questo modo” cercò di tranquillizzarla Jennifer “magari nel corso di questa settimana Nick si renderà conto dell’enorme sbaglio che ha commesso e tornerà sui propri passi”

“Come ha fatto la prima volta? O come ha fatto la seconda volta? Io gliel’ho detto chiaro e tondo, dopo avergli concesso di nuovo il mio perdono, che non ci sarebbe stata una terza possibilità… Lo avrei già mollato definitivamente se non ci fossero le bambine. Sono loro a frenarmi dal chiedere immediatamente le carte del divorzio. Non voglio costringerle ad affrontare un’esperienza traumatica come il divorzio, ma non sono neppure disposta a trascorrere il resto della mia vita in compagnia di un uomo che di tanto in tanto si diverte alle mie spalle, con un’altra compagnia femminile” Jen lanciò un’occhiata a Judith per vedere se sul suo volto era apparsa un’espressione turbata; Nick si stava comportando come Roger si era comportato con lei in passato “ed ora stiamo parlando perfino di una donna stabile. Una donna con cui ha intrapreso una vera e propria relazione… Capite? Non si tratta dello sfizio di una notte, di una compagnia passeggera”

“Potrebbe comunque rendersi conto che sta commettendo un errore, il peggiore della sua vita. Adesso che è rimasto a casa da solo, potrebbe accorgersi di quello che sta perdendo e rendersi conto che ciò che crede di provare per questa donna non è altro che un sentimento effimero, destinato a spegnersi in fretta. Lindy, voi due state insieme da tanti anni, insieme siete riusciti a creare una splendida famiglia… Mi rifiuto di credere che sia tutto finito!”

“E come lo spieghi, allora, il suo comportamento?” lacrime silenziose ripresero a correre lungo le guance di Lindy “e se mai al mio rientro a casa dovesse accadere quello che tu hai detto, in ogni caso come posso perdonarlo e ricominciare tutto da capo? Quanto tempo passerà prima che mi ritrovi di nuovo in una situazione come questa? Ed a quel punto cosa farò? Me ne andrò di nuovo di casa con le bambine, starò dai miei genitori per un po’ di tempo e poi lo perdonerò di nuovo? Sono stanca di soffrire, ma allo stesso tempo non so cosa fare”

“Sei confusa in questo momento” intervenne Judy, sorridendo all’amica “e non sei nelle condizioni migliori per prendere una decisione così impegnativa, sai cosa devi fare? Prendere un paio di giorni per te stessa, non pensare a questa brutta storia e rifletterci solo quando ti sentirai più tranquilla. Siamo venute in Grecia per divertirci, giusto?”.

Lindy annuì in risposta alla domanda dell’amica.

“Ed allora pensiamo a divertirci per il momento, tesoro, perché tu hai proprio bisogno di questo” concluse la bionda, riuscendo a strappare un sorriso alla castana.



 
Jennifer sbollì la rabbia nei confronti di Roger solo a sera inoltrata e decise di chiamarlo dopo essersi ritirata nella propria camera da letto; c’era un telefono anche in salotto, ma preferiva non utilizzarlo per evitare che le sue conversazioni private giungessero alle orecchie di Judith.

Ancora non era riuscita ad inquadrarla e non voleva darle nessun buon motivo per avviare una conversazione incentrata sull’uomo che creava un collegamento tra loro due.

Voleva sentire la sua voce, voleva fare pace con lui e soprattutto voleva sentire le voci dei suoi due maialini, di cui avvertiva già una forte nostalgia; le labbra carnose della giovane si distesero in un sorriso luminoso quando dall’altra parte della cornetta sentì la voce fina e sottile del suo adorato primogenito.

“Mamma!” esclamò Harry “mamma, mamma, mamma, sei proprio tu! Che bello sentirti, mamma, mi sei mancata tantissimo”.

Gli occhi di Jennifer si riempirono di lacrime dettate dalla commozione e si ritrovò costretta a deglutire prima di essere in grado di dare una risposta; per fortuna lei e Roger non stavano affrontando una situazione simile a quella di Lindy e Nick, non voleva neppure immaginare quale sarebbe stata la reazione di Harry ed India se avessero saputo che i loro genitori erano ad un solo passo dall’avviare le pratiche legali per il divorzio: una notizia simile avrebbe devastato entrambi, ed il carattere di India sarebbe diventato ancora più problematico ed ingestibile.

“Anche tu, maialino! Tu, India e papà mancate tantissimo anche a me. Come è andata oggi? Hai fatto il bravo dalla nonna? Vi state comportando bene con papà?” Jen ascoltò con un sorriso divertito, giocherellando con una ciocca di capelli, il resoconto di Harry della prima lunghissima giornata senza lei a casa: il piccolo le raccontò di avere aiutato la nonna materna a preparare un dolce, di avere giocato insieme ad India in giardino e della pizza che avevano mangiato per cena insieme al padre “mmmh, ho capito, e papà ed India dove sono adesso?”

“India si è sporcata con la pizza. Papà la sta cambiando… Papà! Papà! Papà!” prese a strillare il bambino “papà, c’è la mamma al telefono, vieni! C’è la mamma al telefono!”.

Jennifer sentì del trambusto in sottofondo per qualche minuto prima di udire la voce inconfondibile di Roger, che era tornato in salotto insieme alla figlia più piccola e si era appropriato della cornetta di plastica nera.

“Pronto?”

“Ehi”

“Ehi”

“Come stai?”

“Bene”.

Jen si mosse a disagio sul morbido materasso del letto matrimoniale, smise di giocare con la ciocca di capelli ed iniziò ad attorcigliare l’indice destro attorno al filo di plastica del telefono; Roger poteva anche aver detto che stava bene, ma il modo in cui aveva risposto lasciava intendere tutto l’opposto: era ancora arrabbiato perché era partita, ed era ulteriormente seccato perché non si era fatta sentire per tutto l’arco della giornata.

Però gliel’aveva detto quella mattina stessa che gli avrebbe telefonato solo dopo aver sbollito la rabbia. Lo avrebbe fatto molto prima, subito dopo il suo arrivo in villa, se lui non avesse fatto alcuna scenata nel momento dei saluti.

“Anche io sto bene. Il viaggio è andato una meraviglia e non ci sono stati ritardi. Non so se prima d’ora hai mai avuto occasione di venire in Grecia, ma posso assicurarti che Mykonos è un’isola stupenda. Dovresti vedere la vista che c’è dalla terrazza… L’acqua è una meraviglia, pensa che è così pulita che si riesce a vedere il fondale”

“Sono lieto di sapere che il viaggio in aereo è andato bene, ma sarei stato ancora più lieto di saperlo nel momento stesso in cui sei scesa dall’aereo e non mezza giornata più tardi. Stavo iniziando a prendere in considerazione l’idea di mettermi in contatto con l’ambasciata inglese in Grecia, Jennifer, visto che è da questa mattina che non ho nessuna notizia da parte tua. Ho passato tutti i canali in TV per vedere se c’era stato qualche disastro aereo”

“Come sei esagerato, Roger”

“Sai come la penso riguardo gli aerei. Hai fatto preoccupare terribilmente sia me che i nostri figli, lo sai?”

“Ti avrei chiamato molto prima se questa mattina ti fossi comportato in modo completamente diverso. Saresti contento se prima di partire per un tour, sapendo che non ci vedremo per mesi e mesi, io dovessi salutarti in un modo simile? Credo proprio che ti arrabbieresti anche tu. Avevi bisogno di una piccola lezione, Roger, ed io te l’ho data”

“Beh, la prossima volta, allora, pensa ad un altro modo per vendicarti, Jennifer, senza far preoccupare i nostri bambini. Harry non voleva neppure mangiare questa sera, perché non aveva ancora sentito la tua voce”

“Come è andata la prima giornata a tre?” domandò la giovane, preferendo cambiare argomento; ora più che mai, dopo ciò che Lindy aveva confidato a lei ed alle altre, era terrorizzata dal distacco che poteva diventare sempre più netto tra lei ed il bassista.

Era terrorizzata dalla possibilità di fare la loro stessa fine.

Waters emise uno sbuffo, ed in sottofondo Jennifer sentì India che cercava di attirare la sua attenzione, perché voleva qualcosa… O più probabilmente perché era gelosa.

“È stato abbastanza un casino, come potrai immaginare”

“Vedrai che nei prossimi giorni andrà meglio. Devi solo resistere fino a lunedì prossimo, d’accordo? Tu ed i ragazzi riuscite ad intrattenere folle oceaniche durante i vostri tour, sono sicura che riuscirai a fare altrettanto con due bambini di cinque e quattro anni… Non devi neppure vedertela con i capricci di India, perché è insieme al suo adorato papà”

“Mh”.

Jennifer si morse il labbro inferiore, ormai non sapeva più cosa dire per migliorare l’umore nero del marito.

Accennare alla presenza di Judith era assolutamente fuori discussione.

“Subito dopo il nostro arrivo in villa, Lindy ha avuto un crollo ed ha raccontato cosa sta accadendo tra lei e Nick. A quanto pare, questa volta tra loro due si è messa di mezzo un’altra donna… Non so proprio come andrà a finire, per il momento le abbiamo suggerito di pensare solo a sfogarsi, poi il resto verrà da sé, ma dubito che riuscirà a perdonarlo ancora. Ha detto che ancora non sa cosa fare per via delle bambine, ma ho il sospetto che Lindy non sia molto propensa a perdonarlo di nuovo… Me lo ha confidato lei stessa, diverso tempo fa, che se Nick avesse combinato lo stesso errore una terza volta non ci sarebbe stata un’altra possibilità per lui”

“Mi dispiace, ma cosa vuoi che ti dica, Jennifer? Sono due persone adulte e se non vanno più d’accordo, che senso ha continuare a stare insieme?”

“Però se tu provassi a parlare a Nick come ti ho chiesto ancora mesi e mesi fa…”

“Jen, sono stanco, è stata una lunga giornata faticosa e devo mettere i bambini a letto. Lascia che siano loro due a risolvere i loro problemi personali. Ora vado. Divertiti”

“Roger, aspe…”.

Il bassista riattaccò prima che la giovane avesse il tempo di completare la frase.

Con uno sguardo sconcertato, Jennifer allontanò la cornetta nera dall’orecchio sinistro e rimase a fissarla in silenzio, ascoltando il ronzio di sottofondo che proveniva da essa.

Ritorna all'indice


Capitolo 67
*** The Final Cut (Parte Uno) ***


La villetta bianca ed azzurra sorgeva in un grazioso quartiere vicino al mare ed era circondata da abitazioni simili, che in quel periodo dell’anno erano tutte occupate da turisti provenienti da qualunque parte del mondo; Jennifer incontrò per puro caso uno dei suoi momentanei vicini di casa nel corso della mattina del quinto giorno, mentra stava ritornando da un piccolo giro nel centro città: inciampò inavertitamente sul vialetto di sassi, la busta marrone che reggeva le cadde di mano e si ritrovò a sua volta a terra, con un ginocchio sbucciato.

Quando si rialzò, sbuffando seccata per l’imbarazzante incidente, mentre recuperava la piccola spesa scivolata fuori dalla busta, sentì qualcuno chiederle se stava bene o se si era fatta male, si voltò in direzione della staccionata che divideva la villetta che lei e le altre avevano affittato da un’altra, e vide un ragazzo che la stava fissando; la busta di cartone rischiò di scivolarle di mano una seconda volta quando si accorse che non era affatto un completo sconosciuto, e spalancò gli occhi.

Anche lui spalancò gli occhi, perché non aveva riconosciuto subito Jennifer.

Il ragazzo appoggiato alla recinzione, che si era preoccupato per le sue condizioni, era Bob Geldof.

Era proprio vero quando dicevano che il mondo era un posto infinitamente più piccolo di quello che poteva apparire, ed infatti con tutte le persone esistenti sulla faccia della Terra, la sua strada si era incrociata di nuovo con quella dello strano ragazzo irlandese.

Non bastava Judith a rendere il tutto già abbastanza complicato. Ora si era aggiunto anche lui.

“Non ci posso credere… Sei proprio tu, Jennifer?”.

La ragazza deglutì a vuoto e finse di sistemarsi una ciocca di capelli dietro l’orecchio sinistro; non poteva voltargli le spalle ed andarsene, altrimenti avrebbe fatto la figura della maleducata, e si ritrovò costretta  a fingere una tranquillità che non aveva affatto ed a rispondere con un sorriso sulle labbra.

“Sì, sono proprio io, ma tu guarda che coincidenza!” esclamò lei, avvicinandosi alla staccionata “come mai sei qui?”

“Per rilassarmi un po’”

“Quindi sei venuto in vacanza a Mykonos con…” Jennifer spostò lo sguardo al di là del giovane, per vedere se riusciva a scorgere qualcun altro nei pressi della villetta, e lui, capendo le sue intenzioni, si affrettò a scuotere la testa, facendo ondeggiare i capelli castani arruffati.

“No, non c’è nessuno con me. Sono partito da solo”

“Ahh, credevo che… Quindi tu e la tua fidanzata…” ma perché gli stava facendo quella domanda? Cosa le importava se si erano lasciati definitivamente, oppure se non si erano ancora rivisti per parlare e discutere sul futuro della loro relazione?

Pausa di riflessione

“Mi sembra che stia durando un po’ troppo questa pausa di riflessione

“E tu? Sei qui perché stai facendo un viaggetto insieme a tuo marito?”

“No, lui non c’è”

“No?” Bob inarcò le sopracciglia, sorpreso “come mai con è qui con te? State attraversando anche voi una pausa di riflessione?”

“Assolutamente no!” rispose, piccata, la giovane “noi due non stiamo attraversando alcun momento di crisi, come ti vengono in mente certe idee? Solo perché siamo una coppia sposata, ciò non significa che dobbiamo stare insieme ventiquattro ore su ventiquattro. Roger è molto impegnato col lavoro, ed io ho accompagnato qui la mia migliore amica perché ha bisogno di svagarsi un po’. Lei…”.

Jennifer esitò.

Perché gli stava raccontando tutto? Perché stava raccontando ad uno semi sconosciuto la crisi coniugale tra Lindy e Nick? Cosa c’entrava lui con quella faccenda? Nulla, non c’entrava assolutamente nulla, ma aveva bisogno di sfogarsi con qualcuno e lui sembrava essere l’unico intenzionato ad ascoltarla, visto che Roger continuava ad essere freddo come una lastra di ghiaccio.

“Lei e suo marito stanno attraversando un periodo piuttosto buio del loro matrimonio”

“Si è messa in mezzo un’altra donna?”

“Beh, non intendevo dirlo in modo così brutale e diretto, ma il concetto base è questo. Hanno già affrontato in passato due crisi nel loro rapporto, ma questa volta sembra essere completamente diversa perché, a quanto pare, non si tratta di una semplice avventura di una notte. Non lo so…” Jennifer spostò, a disagio, il peso del corpo da un piede all’altro “sto cercando di tranquillizzarla in qualunque modo possibile, ma sembra essere inconsolabile, poveretta. Non sa proprio cosa fare. Hanno due figlie e non vorrebbe essere costretta ad arrivare al punto di divorziare”

“Cavolo, sembra essere proprio una brutta situazione” commentò Geldof, allontanando le braccia dalla staccionata in legno ed appoggiando le mani sui fianchi; Jennifer si accorse solo in quel momento che indossava solo un paio di pantaloncini corti e sentì il viso avvampare alla vista del suo petto nudo, degli addominali scolpiti e del ventre piatto “ascolta, io non conosco la tua migliore amica e non mi permetterei mai di dirle cosa deve fare, perché si tratta di una situazione personale e delicata, ma se il loro matrimonio è così compromesso, anche se hanno due figlie, forse è meglio iniziare a prendere seriamente in considerazione l’opzione del divorzio”

“No, invece, secondo me bisogna  lottare finché non si è arrivati all’ultima spiaggia”

“E se loro due ci fossero arrivati? Questo non te lo sei chiesta?”

“Stanno insieme da quando erano due ragazzini, sono cresciuti insieme e… Ed io non voglio credere che siano al capolinea. Mi rifiuto di crederlo. Non c’è niente di più orribile del tradimento all’interno di un matrimonio, ma non per forza segna la fine di tutto. Un tradimento può essere perdonato”

“Tu dici? Non pensi che col tradimento si spezzi un equilibrio che non può più essere recuperato?”

“Beh…” la giovane si schiarì la gola e strinse la presa sulla busta che conteneva la spesa “nulla sarà più come prima, è inutile girarci attorno od illudersi che possa essere così. Tutto quanto non sarà più come prima, ma se ami veramente una persona, allora metti da parte l’orgoglio ferito e provi a darle una possibilità per rimediare ai suoi errori… Soprattutto se di mezzo ci sono uno e più figli”

“Perché ho l’impressione che tu stia parlando per esperienza personale? Tu e Roger avete affrontato qualcosa di simile?”.

Jennifer sgranò gli occhi, sconcertata.

Ma come si permetteva a porle una domanda così diretta su un argomento così delicato? Poco importava se il suo presentimento era reale e fondato, non aveva alcun diritto di avanzare simili pretese, rigirando il dito in una dolorosa piaga; ora più che mai, Jennifer si sentiva fragile dinanzi a quel brutto episodio che apparteneva al passato, ora più che mai desiderava tenerlo lontano dalla propria mente.

“Devo rientrare, le mie amiche mi stanno aspettando, passa una buona vacanza. Questo è un bel quartiere” disse in tono cortese, ma terribilmente freddo; voltò le spalle al giovane cantante irlandese e rientrò nella villetta, ignorando apertamente i suoi tentativi di scusarsi e di attirare di nuovo la sua attenzione.

Jennifer richiuse la porta, si appoggiò ad essa con la schiena e chiuse gli occhi, lasciandosi andare ad una serie di profondi respiri; sollevò le palpebre, dopo aver riacquistato il pieno controllo ed aver lasciato che il turbamento scivolasse via dal suo corpo, ma anziché entrare in cucina per sistemare la spesa nelle credenze ed all’interno del frigorifero, si spostò nel salotto, attirata dal suono di alcune voci miste a dei singhiozzi: vide Lindy seduta sul divano, in compagnia di Juliette e Judith.

Il telefono presente nella stanza non era più posizionato sopra un mobiletto, vicino ad una porta finestra, ma bensì giaceva a terra, nel punto esatto in cui era atterrato dopo essere stato scagliato con rabbia da Lindy; Jen guardò prima l’oggetto e poi le tre giovani donne: qualunque cosa fosse accaduto, quei segnali non lasciavano presagire nulla di buono.

Non riuscì neppure a formulare una domanda, perché la sua migliore amica, dopo essersi accorta che era finalmente rientrata dal giro in centro città per acquistare alcuni prodotti, si sfogò subito.

“L’ho chiamato… L’ho chiamato quel grandissimo figlio di puttana… E gli ho detto che non voglio vedere mai più la sua faccia, non lo voglio vedere mai più per il resto della sua vita, e si può anche scordare le facce di Chloe ed Holly. Basta, non voglio più vederlo, è finito tutto quanto… Tutto quanto. Ho perso più di vent’anni della mia vita affianco ad un completo coglione

“Lindy ha provato a chiamare Nick per un primo chiarimento, ma non è andata affatto bene” dal momento che Lindy non era molto lucida, Juliette si affrettò a dare delle spiegazioni al posto suo “Lui ha detto che…”

“Quel bastardo schifoso ha detto di essere innamorato di quella lurida troia” urlò all’improvviso l’altra giovane donna, singhiozzando più forte, dando sfogo al dolore che sembrava essere intenzionato a spaccarle il cuore a metà; si lasciò scivolare di lato ed affondò il viso su un cuscino di stoffa blu “vuole stare con lei, non vuole neppure fare un tentativo per tenere insieme la nostra famiglia”

“No… No, questo non… Questo non è possibile” la busta marrone finì di nuovo a terra, ed un’arancia matura rotolò fuori: il suo colore sgargiante spiccava sulle piastrelle bianche “deve averlo detto in un momento di rabbia… Non può essere vero… Lo avrà detto perché te ne sei andata di casa e perché adesso sei qui. Voi due state insieme da sempre, praticamente, non è possibile che sia tutto finito in questo modo!”

“Una relazione non è destinata a durare per sempre solo perché inizia nell’adolescenza” Judith le rivolse direttamente la parola per la prima volta dall’inizio della vacanza; Jennifer si ritrovò i suoi occhi azzurri addosso, e dal suo sguardo capì immediatamente che lei sapeva molto bene chi era e sapeva altrettanto bene chi era suo marito.

Jen incrociò le braccia sotto il seno e partì subito al contrattacco.

“Lo so, ma non voglio neppure credere che questo sia il loro caso. Sono sicura che ben presto Nick cambierà idea e si renderà conto che sta commettendo un terribile errore. Si renderà conto di non essere affatto innamorato di quella donna e verrà a chiederti perdono in ginocchio. Lindy, tesoro, dai retta alle mie parole: ti ha detto quelle cose solo perché è ancora presto, ma non appena tornerà a ragionare con lucidità, allora…”

“E se anche fosse, se anche dovesse rendersi conto di non volere davvero quella donna, come posso perdonarlo per la terza volta? E quante volte mi ha tradita senza che io scoprissi mai nulla a riguardo? Come posso fidarmi di nuovo di un uomo così? Jennifer, tu dovresti capirmi benissimo, visto che qualche anno fa ci sei passata con Roger!”.

La giovane s’irrigidì nell’udire la sua migliore amica pronunciare (strillare) quelle parole in presenza di Judith; avrebbe preferito che la bionda non venisse a conoscenza di episodi così intimi e dolorosi della propria vita privata e personale, ma non se la sentiva neppure di arrabbiarsi con Lindy: era così sconvolta dalla telefonata con Nick da non rendersi neppure conto delle parole che le uscivano di bocca.

Deglutì un grumo di saliva e si sforzò di mantenere gli occhi verdi puntati su quelli scuri ed umidi di lacrime della sua migliore amica, perché non voleva assolutamente vedere l’espressione di Judith in quel momento.

“Sì, è vero, ma dimentichi che siamo riusciti ad uscire da quel brutto periodo… E sono sicura che anche tu riuscirai a fare lo stesso. Avete solo bisogno di tempo”

“Non lo so… Non lo so… Non lo so… Mi sembra che questa volta non ci sia una via d’uscita… L’avevo capito già da tempo che c’era qualcosa che non andava. Negli ultimi anni, Nick si è trasformato in un completo sconosciuto” le parole mormorate da Lindy suscitarono un brivido in Jennifer, perché vi si rispecchiava alla perfezione: anche Roger negli ultimi anni si era trasformato in una persona completamente diversa da quella che aveva conosciuto personalmente ed iniziato a frequentare sette anni prima.

La giovane socchiuse le labbra; desiderava consolare la sua migliore amica, desiderava rassicurarla con la promessa che presto o tardi quel brutto momento sarebbe passato di nuovo per non ripresentarsi mai più, così loro quattro avrebbero potuto essere finalmente una famiglia felice, ma come poteva farlo se lei per prima non stava vivendo un periodo sereno nel suo matrimonio? Come poteva assicurare a Lindy che tutto sarebbe andato per il verso giusto se lei per prima era terrorizzata dalla prospettiva che qualcosa di simile potesse riguardarla in prima persona?

Possibile che dietro il suo atteggiamento freddo e distaccato ci fosse solo un forte stress mentale derivato dai numerosi impegni lavorativi? O aveva incontrato anche lui un’altra donna di cui si era innamorato e che frequentava segretamente? E se aveva ripreso a vedere di nuovo Carolyne?

E se quella troia bionda era sbucata di nuovo, intenzionata ad affondare appieno il loro matrimonio?

Jennifer non disse nulla, si chiuse nel mutismo più assoluto, a fissare il vuoto con gli occhi spalancati, lasciando a Juliette e Judith il compito di placare il crollo nervoso della povera Lindy.



 
Quando c’era qualcosa che non andava, Jennifer e Ginger erano solite discuterne davanti ad una tazza fumante di the, sbocconcellando qualche pasticcino alla marmellata di fragole e panna; ora che la maggiore non c’era più, la più piccola portava ancora avanti quel rituale a modo suo: quando c’era qualche problema che l’assillava, quando aveva bisogno di riflettere su qualcosa che le dava il tormento, preparava due tazze di the caldo, si sedeva davanti al tavolo della cucina e posizionava la seconda davanti a sé.

Poco le importava se il the finiva per raffreddarsi e se poi rovesciava il contenuto della tazza dentro il lavandino: era un modo per sentire più vicina a sé Ginger.

Per puro caso, per volere del destino, o forse per una sfortunata coincidenza, Judith Trim entrò nella cucina della villetta mentre Jennifer era intenta a fissare il vuoto, con una tazza di the stretta tra le mani ed una seconda posizionata davanti a sé, come se fosse in attesa di un’altra persona; Judith osservò la seconda tazza e corrucciò le sopracciglia.

“Quella per chi è?” domandò, indicandola; Jennifer spostò lo sguardo sulla giovane donna bionda e si strinse nelle spalle.

“Per nessuno” si limitò a dire in un soffio, senza darle altre spiegazioni, perché non erano affari che la riguardavano; si portò il bordo della propria tazza alle labbra e mandò giù un lungo sorso di the caldo, osservando Judith di sottecchi, che nel frattempo aveva aperto lo sportello del frigorifero per prendersi qualcosa di fresco e dissetante da bere: anche lei, come Roger, era vicina a spegnere le quaranta candeline, ma il passare del tempo non aveva intaccato la sua bellezza fisica.

I capelli biondi erano ricresciuti, gli occhi azzurri erano ancora magnetici ed il suo corpo era ancora tonico e snello: era bella ora come lo era stata a vent’anni.

Jennifer mandò giù un altro sorso della bevanda calda e distorse la bocca in una smorfia: tra loro due non poteva essere fatto alcun paragone, perché Judith ne sarebbe uscita sempre vincitrice.

Non faticava affatto a credere che era stata il primo e grande amore di Roger, perché Judith apparteneva a quella categoria di donne in grado di far perdere la testa a qualunque uomo sbattendo semplicemente le ciglia… E molto probabilmente loro due non avrebbero mai divorziato se lui non l’avesse scoperta a letto insieme al suo amante.

Un ripiego.

Per la prima volta, da quando la sua storia con il bassista era iniziata, Jennifer avvertì la sgradevole sensazione di essere un ripiego.

Nell’album ‘The Wall’ una delle figure chiave che ruotavano attorno a Pink non era, forse, la moglie fedifraga? E non era, forse, dedicata proprio a lei la canzone Don’t Leave Me Now?

Jen aveva capito subito che dietro la figura della moglie, e dietro quella canzone, si celava Judith…

“Mi dispiace per tua sorella” Jennifer venne riportata nuovamente alla realtà dalle parole della bionda “Lindy mi ha raccontato del divorzio e della malattia. Anche se non siamo mai andate d’accordo, mi dispiace per quello che le è successo. È orribile”

“Sì, non meritava né di soffrire così tanto né di andarsene così presto. Adesso siamo io, mommi e David ad occuparci di Keith e Demi, ma come puoi immaginare non è la stessa cosa. Nessuno di noi potrà prendere il posto della loro mamma, e per quanti sforzi possiamo fare, sentiranno sempre la sua mancanza. Si porteranno appresso, per il resto della loro vita, una ferita che non guarirà mai” commentò la giovane, stringendo con più forza la tazza tra le mani; non capiva perché Judith si stava dimostrando così amichevole e non capiva neppure dove volesse andare a parare con quel discorso “e neppure Lindy merita di soffrire così tanto, ma voglio continuare a credere che tra lei e Nick non sia ancora tutto perduto”

“No, neppure lei merita di soffrire così tanto, ma se il loro matrimonio sta per naufragare definitivamente, forse è meglio che prendino una decisione drastica, anziché continuare a farsi male a vicenda. Anche Juliette è stata costretta a farlo per evitare ulteriori sofferenze o traumi a Gala e Jamie, e secondo me Lindy dovrebbe iniziare a ragionare allo stesso modo… Altrimenti Chloe ed Holly cresceranno con in testa l’immagine dei loro genitori che si urlando a vicenda frasi irripetibili” Judith si fermò per bere un sorso di succo di frutta, ed i suoi occhi si posarono sui due anelli che Jennifer indossava nell’anulare sinistro: uno era la sottile fede nuziale, mentre l’altro era il solitario con cui Roger le aveva fatto la proposta di matrimonio; Jen si accorse di cosa la bionda stesse guardando, ma si sforzò di rimanere impassibile.

Sapeva per certo che non aveva finito di parlare, come sapeva per certo che la conversazione sarebbe ben presto virata sul bassista.

Difatti, dopo aver svuotato il bicchiere ed averlo posato dentro il lavandino, Judith le pose la fatidica domanda.

“E quindi… Tu e Roger state insieme?”.

Eccola, era arrivata. L’ordigno era stato sganciato e lei era pronta a rispondere al fuoco nemico.

“Beh, non è proprio corretto dire che stiamo insieme. Per un po’ ci siamo frequentati senza alcun impegno, ma poi abbiamo deciso di fare il grande passo in avanti” la giovane abbassò lo sguardo sulla mano sinistra e si preparò ad assestare il colpo di grazia alla sua ex rivale, se così poteva essere definita: con quello che stava per dire, l’avrebbe letteralmente messa al tappeto “ed il secondo grande passo in avanti è arrivato con la nascita dei nostri due bambini”.

Per dimostrare a Judith che il suo non era un bluff, Jennifer tirò fuori da una tasca dei pantaloncini una piccola fotografia che portava sempre con sé, del tutto identica a quella che Roger custodiva gelosamente nel proprio portafoglio, che la ritraeva in compagnia dell’amato marito e degli altrettanto amati figli; la bionda prese in mano il piccolo quadrato di cellulosa, ed osservò a lungo il delizioso quadretto famigliare che vi era ritratto, soffermandosi in modo particolare su Waters e sui due bambini.

Jen vide un’improvvisa ombra di tristezza calare sul suo viso: molto probabilmente, Judy stava pensando che in quella fotografia avrebbe potuto esserci lei immortalata in compagnia di Roger e di due splendidi bambini… Lei che per tanto tempo aveva cercato di convincere l’ex marito ad allargare la loro piccola famiglia, lei che per tanto tempo aveva desiderato diventare madre ed aveva versato tantissime lacrime perché Roger non sentiva affatto la necessità di diventare padre.

Forse avrebbe dovuto sentirsi almeno un poco dispiaciuta per lei, ma in realtà non le suscitava affatto compassione: per mesi e mesi aveva tradito Roger, finché non era stata scoperta; aveva preferito spezzargli il cuore con la più crudele delle vendette, anziché sedersi insieme a lui e parlare faccia a faccia delle crepe che si erano create nel loro rapporto.

Lo aveva perso per sempre facendo tutto con le proprie mani.

“Lui è Harry, il più grande… Tra un paio di mesi compirà già sei anni. Lei, invece, è India, e ne ha quattro”

“India… Immagino che il nome lo abbia scelto lui”

“Sì, è andata proprio così. Quando sono rimasta incinta per la seconda volta, pensavo di aspettare ancora un maschio… Roger, invece, era convinto che sarebbe nata una bambina… E siccome la sua previsione si è rivelata vera, è stato lui a scegliere il nome e… Ha optato per India

“Gli assomiglia tantissimo”

“Sì, sono due metà della stessa mela. Anche il carattere è il medesimo” commentò Jennifer, riappropriandosi della piccola fotografia e riponendola al sicuro in una tasca dei jeans “mi fa sempre disperare perché se si mette in testa una cosa, poi non riesci a farle cambiare idea in nessun modo… A meno che non intervenga papà… Ma a parte questo, non posso proprio lamentarmi. Sono riuscita a creare la famiglia che ho sempre desiderato”

“Quindi non è vero quello che Lindy ha detto questa mattina?”

“A cosa ti stai riferendo?” chiese la ragazza, assumendo una finta aria perplessa; sapeva benissimo a cosa Judith si stava riferendo, semplicemente sperava che non sollevasse quella vecchia questione che voleva disperatamente dimenticare.

Perché non riusciva a lasciarsi alle spalle per sempre il tradimento di Roger? Perché? Perché? Perché? Perché con una fede al dito e con due bellissimi bambini ancora non riusciva a chiudere i conti con quell’orribile episodio avvenuto cinque anni prima?

Ohh, la risposta era molto semplice.

Era chiara e lampante.

Non riusciva a dimenticare perché non si trattava di un tradimento che Roger le aveva confessato, ma di un tradimento che lei aveva visto con i propri occhi.

“Al brutto periodo che tu e lui avete affrontato. Lindy ha accennato qualcosa riguardo un’esperienza simile a quella che lei sta vivendo con Nick. Erano vere le sue parole, oppure era così sconvolta da inventarsi una menzogna?” domandò Judith, osservando con attenzione il viso di Jennifer; lei, in forte imbarazzo, si alzò dalla sedia per posare le due tazze, quella vuota e quella ancora colma di the freddo, dentro il lavandino, in modo da prendere tempo e da pensare alla risposta da darle.

Non poteva dirle che Lindy aveva mentito, altrimenti avrebbe fatto la figura della cretina, ma non desiderava neppure raccontarle un’esperienza così dolorosa e personale.

Ma che altro poteva fare? Non aveva molta scelta.

“Sì, io e Roger abbiamo attraversato un brutto periodo… Ma è accaduto un paio di anni fa, non si è più ripresentato nulla di simile e preferisco non parlarne. Abbiamo deciso di lasciarcelo alle spalle per sempre e di non riportarlo mai più alla mente” peccato che ritornava sempre, soprattutto quando si ritrovavano a litigare. E litigavano quasi ogni giorno. Proprio come accadeva tra Roger e David quando erano in Studio a registrare.

Judith annuì in silenzio; per un po’ non parlò più, e Jennifer pensò che la sua curiosità fosse stata finalmente soddisfatta e che da un momento all’altro se ne sarebbe andata, lasciandola da sola con i suoi pensieri, invece la bionda la sorprese ponendole una domanda a bruciapelo.

“Lui ti ha tradita e tu lo hai scoperto, vero?”.

Le guance della ragazza avvamparono dalla rabbia e dalla vergogna, e lei si ritrovò a balbettare: disse di nuovo che quello accaduto era solo un brutto ricordo che entrambi si erano lasciati alle spalle per sempre, di cui non desiderava affatto parlare; Judy ascoltò la risposta secca e sulle sue labbra si delineò uno strano sorriso che Jennifer non riuscì ad identificare, ma che fece affiorare i suoi poveri nervi a fior di pelle.

Poco le importava, ora, se Judith e Lindy erano amiche da molti anni: quella stupida oca starnazzante (come lei e Ginger l’avevano sempre definita) non doveva assolutamente intromettersi nel suo matrimonio; la sua occasione l’aveva avuta, e di certo non era colpa sua se l’aveva sprecata.

“Stai fuori dal mio matrimonio, hai capito? Non me ne frega un cazzo se sei pentita di quello che hai fatto e se ora desideri disperatamente tornare insieme a Roger, perché hai già avuto la tua possibilità. Adesso ci sono io nella sua vita e puoi star certa che non me ne andrò tanto facilmente… E lui per primo non vuole più avere nulla a che fare con te”.

Davvero?

Davvero lui non voleva più avere nulla a che fare con la sua ex moglie?

E perché era citata su The Wall?

Perché la canzone che faceva riferimento a lei s’intitolava Don’t Leave Me Now?

A lei non aveva mai scritto una canzone così struggente e carica di dolore… A lei aveva scritto una canzone che parlava di maiali con le ali.

“Jennifer, non hai capito assolutamente nulla riguardo le mie intenzioni. Non desidero affatto tornare insieme a lui. Volevo recuperare il nostro rapporto nei primi tempi in seguito al divorzio, ma poi, piano piano, mentre mi abituavo ad essere di nuovo da sola, ho iniziato a rendermi conto di quanto nociva fosse stata la sua presenza nella mia vita. Ohh, la nostra relazione non è sempre stata un litigio continuo” la giovane donna si sedette davanti al tavolo, ma Jennifer non la imitò: rimase in piedi, vicino al lavandino e con le mani appoggiate ai bordi “lui è stato il mio primo amore ed io sono stata il suo. Lui è stato il ragazzo a cui ho dato il mio primo bacio, ed io sono stata la prima a cui ha dato il suo primo bacio. Lui è stato il ragazzo con cui ho avuto la mia prima volta, ed io sono stata la ragazza con cui ha avuto la sua prima volta. C’è stato un tempo in cui ci siamo amati per davvero a vicenda, ma poi Roger ha rovinato tutto... La band ha iniziato ad essere riconosciuta e le ragazze hanno iniziato a notare lui e gli altri… E secondo te, dei ragazzini di vent’anni possono mai rifiutare della compagnia femminile, pur avendo già una fidanzata?”

“Quello che è accaduto nel nostro rapporto, è stato solo un incidente di percorso. Roger non mi ha mai più tradita, ed io mi fido ciecamente di lui”

“Anche a me lo ripeteva in continuazione ogni volta che lo scoprivo e che minacciavo di mettere un punto definitivo alla nostra storia. Si disperava, mi supplicava di perdonarlo, ed era così convincente che finivo sempre per cedere e per concedergli un’altra possibilità. Per un po’ di tempo faceva il bravo, ma poi tornava alle vecchie abitudini. Era diventato tutto un circolo vizioso che si ripeteva all’infinito e con il matrimonio non è cambiato nulla, anzi… Il nostro rapporto non ha fatto altro che peggiorare, perché lui non desiderava avere bambini, al contrario di me”

“Evidentemente non ti riteneva la persona giusta per diventare la madre dei suoi figli, e non si è affatto sbagliato visto quello che è successo dopo. Ginger mi ha raccontato tutto riguardo a come è finito il vostro matrimonio, e tempo più tardi lo ha fatto anche Roger. Sei stata proprio crudele nei suoi confronti. Se non eri più innamorata di lui, perché non glielo hai detto in faccia? Hai idea di quanto abbia sofferto dopo averti scoperta a letto con un altro uomo?”

“Volevo ripagarlo di una piccola parte del male che aveva procurato a me. Per te è facile parlare e prendere le sue difese visto che sei innamorata di lui e conosci solo la sua versione dei fatti. Cambieresti idea se sapessi qual’era il suo comportamento nell’ultimo periodo del nostro matrimonio” alle parole di Judith, Jennifer socchiuse le labbra; voleva andarsene dalla cucina perché non voleva più ascoltare la voce dell’ex moglie di suo marito, ma le gambe non sembravano essere intenzionate a muoversi e la sua attenzione era tutta rivolta all’ultima frase che aveva pronunciato.

“Perché? Cosa faceva?”

“Non era tanto quello che faceva, ma quello che non faceva. Roger era diventato terribilmente freddo e distaccato, e ciò aveva solo in parte a che fare con la faccenda di allargare o meno la famiglia. Non ci parlavamo quasi più, non stavamo mai insieme e quando finalmente avevamo un po’ di tempo per noi due, non facevamo altro che litigare, litigare e…” Judith si bloccò dinanzi al viso di Jennifer: tutto d’un tratto, senza alcun preavviso, era diventato pallido e sudato, come se la giovane stesse per avere un mancamento “e penso che non sia necessario che concluda la frase, perché dalla tua faccia mi sembra di capire che sai perfettamente di cosa sto parlando… Sta accadendo lo stesso anche tra voi due, ho indovinato?”

“Non è affatto così. Credo di avere preso troppo sole oggi pomeriggio in spiaggia. Ho bisogno di riposare un po’” dopo aver dato quelle spiegazioni sbrigative, Jennifer uscì dalla cucina a passo veloce, salì in fretta le scale e si chiuse a chiave nella propria camera da letto, senza prima passare in quella di Lindy per vedere come stava: era troppo sconvolta per esserle d’aiuto in qualunque modo possibile.

Jen si lasciò cadere sul morbido materasso matrimoniale, chiuse gli occhi e prese una serie di profondi respiri, imponendosi di calmarsi.

Era stata una sciocca a reagire in quel modo in presenza di Judith, solo una grandissima sciocca che si era lasciata influenzare dalle sue parole.

Suggestione.

Autosuggestione.

Si era suggestionata da sola.

Lei non stava affatto vivendo la stessa situazione di Judith e Roger poco prima del loro divorzio, il loro rapporto non era così corrotto, così incrinato, così vicino a collassare su sé stesso; avevano due figli. Avevano due bellissimi figli. Loro avevano due bellissimi figli, mentre Roger e Judith non ne avevano avuto neppure uno.

‘Pensa ad Harry ed India. Se anche tu non fossi la persona giusta, come nel caso di Judith, lui non avrebbe cambiato idea riguardo al non voler diventare padre’ pensò la giovane, mordendosi il labbro inferiore.

Ecco, quello era vero… Ma era altrettanto vero che sia Harry che India erano arrivati per puro caso, nessuno di loro due era stato programmato e Roger di recente le aveva espressamente detto di non volere allargare ulteriormente la famiglia, anche se potevano benissimo permetterselo.

E come doveva interpretare quel rifiuto?

Jennifer allungò la mano destra verso la cornetta del telefono e compose il suo numero di casa, spinta dal bisogno fisico ed improvviso di sentire la voce del marito e di avere la conferma che le sue erano paure e timori infondati, alimentati dalla paranoia per la presenza sgradita di Judith; Waters rispose dopo un paio di squilli, e dalla sua voce stanca la giovane dedusse che doveva essere appena giunto alla conclusione di una lunghissima ed estenuante giornata: se lo immaginò sdraiato sul loro letto, con i capelli scompigliati ed in grado appena di reggere la cornetta del telefono, molto probabilmente in compagnia di Fender e Precision che gli giravano attorno e tentavano di acciuffargli le ciocche della frangia.

Lo salutò, gli chiese come stava e com’era andata la sua giornata, ed il bassista confermò i suoi sospetti.

“Orrenda, non ne voglio parlare, e quando sono andato a prendere i bambini da Pamela mi hanno fatto disperare perché volevano andare allo zoo… Di sera! Hanno visto un documentario, o qualcosa del genere, in TV e volevano a qualunque costo andare allo zoo a vedere gli animali selvatici con i loro occhi. Per fortuna sono riuscito a distogliere la loro attenzione dagli animali comprando le pizze per cena”

“Ancora pizza? Sbaglio o l’avete mangiata tutte le sere?”

“Beh, non sempre. Ieri sera abbiamo preso gli hamburger, mentre la sera prima abbiamo provato la cucina thailandese. Come puoi vedere, non abbiamo preso sempre la pizza”

“Però avete sempre mangiato schifezze, piene di grassi e traboccanti di salse”

“Jen, sono stanco quando esco dallo Studio. Non ho voglia d’intraprendere una battaglia anche con pentole e fornelli”

“Ed io non voglio tornare a casa e scoprire che i miei figli si sono trasformati in due palline rotolanti”

“Riguardo a questo non c’è alcun pericolo, perché sono sempre in movimento e quindi smaltiscono subito tutto quello che ingurgitano… E non sono mai stanchi. Mai. Tu non puoi immaginare quanta fatica ho fatto per convincerli ad andare a letto”

“Ed invece lo immagino benissimo, Roger, perché sono io a dovermene occupare quando tu sei lontano da casa… Sei in camera, ora?”

“Sì”

“E sei da solo?”

“Da quello che mi risulta…
Sì. Ma temo che in qualunque momento o Harry od India possa bussare alla porta dicendomi che ha avuto un brutto incubo e che vuole dormire con me sul lettone di mamma e papà. Non so perché, ma ultimamente hanno incubi quasi ogni notte”


“Finché li mandi a letto con lo stomaco pieno di schifezze, Roger, penso che sia inevitabile” Jen si morse di nuovo il labbro inferiore e prese a giocherellare con il filo di plastica del telefono; lanciò un’occhiata alla porta, che poco prima aveva chiuso a chiave per accertarsi di non essere disturbata (da Judith, ovviamente) “beh… Allora… Visto che temi un’invasione da incubo notturno da un momento all’altro, forse è meglio se approfittiamo subito di questo momento a due, che ne dici?”

“Di cosa stai parlando?”

“Ricordi quando sei stato per parecchio tempo lontano da casa, durante l’ultimo tour del gruppo?”

“Mh”

“E ricordi le nostre telefonate private? Quelle che facevamo sempre quando terminava un concerto?” proseguì la ragazza, ritrovandosi a sorridere da sola “ecco, diciamo che non mi dispiacerebbe affatto rifare una di quelle telefonate private

“Mi stai chiedendo di fare sesso telefonico?”.

Il sorriso svanì in un attimo dalle labbra carnose della giovane: con quella domanda secca, fin troppo diretta, il bassista aveva guastato l’atmosfera.

“Sì, ma esiste modo e modo per dire le cose, Roger, ed io di certo non lo avrei mai fatto così brutalmente”

“Scusa, ma non sono dell’umore adatto per fare questo genere di cose”

‘Però lo sei sempre se di mezzo c’è una groupie esaltata da scopare o quella troia bionda con cui hai avuto una breve relazione e con cui mi hai tradita’ Jennifer si trattenne non poco dal trasformare quel pensiero carico di veleno in parole concrete, e rafforzò la presa attorno alla cornetta; aveva chiamato il marito per dissipare i dubbi provocati da Judith, ma lui non stava facendo altro che alimentarli con il suo atteggiamento distaccato, freddo e disinteressato.

Era proprio curiosa di sapere quale sarebbe stata la sua risposta in caso fosse stata Carolyne a proporgli del sesso telefonico.

“Mi sembra che tu ultimamente non sia mai dell’umore adatto quando si tratta di qualcosa che abbia a che fare con me, Roger, e questo mi ferisce profondamente, ma credo che tu non ci abbia mai fatto caso” Jen sentì un sospiro dall’altra parte della cornetta.

“Jen, ascolta, ti ho già spiegato che è stata una giornata lunga ed estenuante… E poi ci sono i bambini! Non voglio che uno di loro spalanchi la porta e mi veda… E mi veda fare certe cose! E poi, in fin dei conti, il sesso telefonico non è così divertente. È piuttosto noioso, in realtà” commentò il bassista in tono scontroso, perché Fender gli aveva impiantato le unghie nel polpaccio destro, dopo che lo aveva allontanato dai propri capelli.

La ragazza si ritrovò senza fiato, come se avesse ricevuto una mazzata sui denti; calde lacrime riempirono e traboccarono dai suoi occhi verdi.

“Ritieni che il sesso telefonico sia noioso perché anche io sono noiosa?”

“Co… Jennifer, cosa diavolo stai dicendo adesso?”

“Ho semplicemente formulato la tua risposta in modo diverso. Ritieni che il sesso telefonico sia noioso perché sono io la prima ad esserlo? Lo ritieni noioso perché io non sono alla tua altezza? Perché non ho più vent’anni come tutte quelle ragazzine esaltate che urlano a squarciagola durante i vostri concerti, disposte a fare qualunque cosa pur d’infilarsi nei vostri camerini e trascorrere la notte in vostra compagnia? O perché preferiresti che fossi diversa, magari che fossi più alta e che avessi i capelli biondi e gli occhi azzurri o nocciola? Tu hai sempre avuto un debole per le bionde, vero?”

“Jennifer, mio dio, ma si può sapere che ti prende tutto d’un tratto? Tu e le ragazze avete bevuto per caso? Hai ascoltato ciò che ti ho detto, oppure hai fatto finta? Non voglio fare sesso telefonico perché sono stanco e perché vorrei evitare che uno dei nostri figli entri in camera all’improvviso, prima che possa ricompormi. E lo ritengo noioso non perché penso che tu lo sia, perché non lo sei affatto, ma perché preferirei farlo con mia moglie in carne ed ossa, e non ascoltando la sua voce e masturbandomi”

“Balle! Vorrei proprio vedere cosa avresti risposto se al posto mio ci fosse stata qualcun'altra. Non ti credo, Roger, e sai perché? Perché sei cambiato moltissimo e quasi non riesco più a riconoscerti. Sei diventato freddo, distaccato e totalmente indifferente nei miei confronti”

“Sono stressato, quante altre volte ancora te lo devo ripetere? Mio dio, sono stressato, sono sempre e costantemente stressato perché in Studio devo fare tutto io e nessuno si sforza minimamente di darmi una mano, Jen. Tutti mi remano contro e mi sembra che negli ultimi mesi anche tu stai facendo la tua buona parte. Se non sono in Studio, sono a casa. Perché non mi vuoi credere?”

“Lo sai chi è venuta in vacanza con me, Lindy e Juliette? Lo sai chi ho trovato all’aeroporto al mio arrivo?”

“Come posso saperlo se non c’ero?”

“Judith!” Jennifer faticò a controllare il tono della voce; in un’altra occasione, in un altro posto, sarebbe esplosa ad urlare, ma ora non poteva farlo perché la loro conversazione non doveva diventare di dominio pubblico: come poteva essere certa che Judith non fosse dall’altra parte della porta, con un’orecchio appoggiato al legno, nel tentativo di origliare la loro conversazione telefonica?

Per un intero minuto, dall’altra parte della cornetta si udì il silenzio più assoluto e per un istante la giovane pensò che la linea fosse caduta o che Roger avesse riattaccato appositamente.

“Judith? Judith Trim?”

“Sì, Roger, proprio quella Judith. Quante ne conosci?”

“E si può sapere che cazzo ci fa lei in vacanza con voi? Nessuno mi aveva avvisato di questo”

“Lei e Lindy sono amiche da tantissimo tempo, mi sembra ovvio che, di conseguenza, l’abbia voluta al proprio fianco in un momento così delicato della sua vita. Ieri, lei e Nick si sono sentiti per telefono e non è andata molto bene. Mentre cercavamo di calmarla, si è lasciata scappare qualcosa riguardo alla crisi che abbiamo avuto cinque anni fa, ed era presente anche Judith… Prima che ti telefonassi, io e lei abbiamo parlato… E mi ha raccontato molte cose interessanti riguardo al vostro matrimonio. Mi ha raccontato che nell’ultimo periodo eri diventato freddo e distaccato nei suoi confronti, non stavate quasi mai insieme e quando ciò accadeva, litigavate sempre… Mi sembra una situazione terribilmente familiare, non ti pare?” Jennifer voleva dimostrarsi forte come lo era sempre stata Ginger, ma faceva già fatica a controllare la voce, aveva la vista appannata e le gambe tremavano come gelatina; molto probabilmente, se fosse stata in piedi sarebbe crollata a terra come una pera matura.

Voleva dimostrarsi forte, ma non lo era affatto; non aveva neppure una piccola parte della forza interiore di Ginger.

Non l’aveva mai vista piangere nel corso della lunga, difficile e dolorosa battaglia contro la malattia; non l’aveva vista versare una lacrima neppure negli ultimi giorni, quando ormai aveva capito che il suo momento era arrivato e che non avrebbe mai visto crescere Keith e Demi.

Ginger non si era mai dimostrata debole davanti alla vita che scivolava via dal suo corpo giovane… Lei, invece, non riusciva ad affrontare i timori che nutriva nei confronti di Roger senza trasformarsi in una mammoletta tremante e piagnucolante.

Si faceva pena da sola.

“Sia Lindy che suo marito dovrebbero imparare a collegare più spesso la bocca col cervello prima di aprirla per parlare. Non m’interessa se lei e Judith sono amiche e se hanno mantenuto un rapporto stretto anche dopo il nostro divorzio, non avrebbe mai dovuto invitarla visto che ci saresti stata anche tu. Trovo che il suo gesto sia stato di cattivo gusto e terribilmente offensivo nei miei e nei tuoi confronti!” protestò il bassista, con voce alterata; anche lui stava facendo fatica a contenersi, ma se avesse iniziato ad urlare, avrebbe svegliato di sicuro entrambi i bambini “per l’amor del cielo, Jennifer, non prestare ascolto alle parole di Judith. Quella donna prova ancora un profondo rancore nei miei confronti e sono certo che ti ha detto quelle parole per allontanarti da me, per fare un dispetto a me!”

“Quindi non è vero che nell’ultimo periodo del vostro matrimonio tu eri diventato completamente un’altra persona? Non eri affatto freddo e distaccato come adesso?”

“Non andavamo più d’accordo e litigavamo molto, ma dietro c’era una situazione complessa”

“Ahh, ti stai riferendo ai tuoi continui tradimenti?”

“D’accordo, va bene, vuoi metterla su questo piano? Perfetto. Sì, c’erano numerose crepe nel nostro rapporto perché io l’ho ripetutamente tradita, va bene? Sei contenta adesso? Sei contenta di avermelo fatto confessare? E vuoi sapere di più? L’ho tradita così  tante volte da avere perso il conto. Quando partivo per un tour, trascorrevo ogni notte in compagnia di una ragazza diversa. A volte anche in compagnia di due ragazze, cazzo. E fumavo spinelli e prendevo pasticche di acidi, d’accordo? Ma avevo ventidue anni, Jennifer, mio dio. Ero un ragazzino che ha commesso le sue cazzate. Ho sbagliato con Judith, ma non è stato solo questo a determinare la fine del nostro matrimonio. Non eravamo la persona adatta l’uno per l’altra, sposarla è stato un terribile errore. Mi pento di non essermene reso conto prima e di non avere mai ascoltato i suggerimenti di mia madre”

“Però la figura della moglie di Pink è ispirata a lei, vero? E parla di lei la canzone Don’t Leave Me Now, vero?”

“Jen, stiamo parlando di un album. Ed il fatto che tu mi ponga queste domande significa che non hai capito il concetto di fondo”

“O forse sei tu che continui ad arrampicarti sugli specchi, Roger? Sei sicuro che… Sei sicuro che tra te e lei sia tutto finito? Sicuro di non provare più nulla per la tua ex moglie e che io non sia un ripiego? Perché… Perché è proprio così che mi sento in questo momento. Mi sento un ripiego e non riesco a scrollarmi questa orribile sensazione dalle spalle in nessun modo”

“Ohh, mio… Ohh, mio… Io non ci voglio credere. Non ci voglio assolutamente credere. Tutto questo deve essere un incubo. È troppo assurdo per essere la realtà! Ma sei sicura di essere lucida? Sicura di non essere completamente sbronza? Perché quello che stai dicendo non ha alcun senso. Certo che tra noi due è tutto finito, te l’ho già spiegato anni fa, ed è finito nel momento stesso in cui ho aperto la porta della nostra camera da letto e l’ho trovata insieme ad un altro uomo. Hai idea di quante volte Lindy abbia provato a riavvicinarci o di combinare un incontro chiaritore faccia a faccia perché Judy era pentita e voleva ottenere il mio perdono? Io mi sono sempre rifiutato di incontrarla perché non avevo nulla da aggiungere a quello che le avevo già detto, e non avevo alcuna intenzione di concederle un’altra possibilità. La storiella di una notte può essere perdonata, ma una vera e propria relazione stabile no. Se la pensassi in modo diverso, non pensi che l’avrei già incontrata e perdonata da molto tempo?”

“Allora hai conosciuto un’altra donna proprio come è accaduto a Nick? O hai incontrato di nuovo… Quella donna bionda… Carolyne? Roger, se dietro il tuo cambiamento c’è un’altra donna, abbi il fegato di dirmelo prima che lo scopra da sola. Ci sono già passata una volta e non desidero affatto viverla una seconda”

“Jennifer”

“Sì?” domandò la giovane, col cuore in gola, tremando da capo a piedi.

“Vaffanculo”.

Jennifer spalancò gli occhi e la bocca in un’espressione esterrefatta.

Non poteva essere vero, non poteva essere assolutamente vero. Roger non poteva aver detto quella parola. Non poteva averla mandata a fanculo senza tanti giri di parole, come se stesse parlando con David.

“Che cosa hai detto?” chiese in un soffio, dando la possibilità al bassista di rimangiarsi tutto quanto finché era ancora in tempo.

“Ti ho detto di andare a fanculo”.

No.

Non aveva avuto alcuna visione uditiva: Roger l’aveva deliberatamente mandata a fanculo non una, ma bensì due volte. Aveva mandato a fanculo lei. Sua moglie. La madre dei suoi figli.

“Roger… Mi hai appena mandata a fanculo per due volte di fila?”

“Sì, e sono pronto a mandarti anche una terza volta se necessario. Mi hai rotto i coglioni, Jennifer, tu e le tue paranoie del cazzo su altre fantomatiche donne con cui ti starei tradendo. Sono stanco, esausto, in Studio è stato un inferno, i bambini mi hanno quasi fatto impazzire con la storia dello zoo, ed ora arrivi tu con i tuoi piagnucolii da bambina infantile e piena d’insicurezze. Io ti ho dato le mie spiegazioni, ti ho detto che non devi preoccuparti, ma tu continui a vedere problemi anche laddove non ci sono. Non so più cosa dirti per farti cambiare idea. Mi hai rotto i coglioni, vaffanculo, chiamami quando inizierai a comportarti da donna adulta, Jennifer, perché io non desidero affatto avere una bambina a mio fianco” Waters riattaccò e Jennifer si ritrovò a fissare la cornetta con le labbra socchiuse, come era accaduto durante la prima sera della vacanza; fissò la cornetta per un minuto intero, paralizzata, e poi la scagliò con forza contro una parete.

Affondò il viso contro la stoffa di un cuscino ed iniziò a singhiozzare rumorosamente, senza neppure provare a trattenersi, versando lacrime calde e salate; era inorridita, sconvolta, delusa e triste, ed ancora non riusciva a credere che l’uomo che aveva sposato, l’uomo con cui aveva avuto due bambini, l’uomo che amava l’avesse deliberatamente mandata a fanculo due volte.

Anziché rassicurarla e tranquillizzarla, Roger l’aveva fatta sprofondare ancora di più nell’insicurezza generale e nella sicurezza che nel suo matrimonio c’era qualcosa che non andava; era terrorizzata dalla prospettiva di fare la stessa fine di Roger e Judith, ma si sentiva sempre più vicina a quel punto di rottura: non voleva che accadesse, ma sembrava essere una cosa sempre più inevitabile.

Jennifer singhiozzò ancora più forte e continuò a piangere sul proprio matrimonio fino a quando non crollò esausta ed addormentata.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 68
*** The Final Cut (Parte Due) ***


La luna piena, che troneggiava nel cielo stellato privo di qualunque nuvola, si specchiava sull’oceano ed illuminava la figura solitaria seduta sulla sabbia, che apparteneva ad una giovane ragazza: il suo sguardo era perso in lontananza verso le onde che s’infrangevano sugli scogli, le braccia erano avvolte attorno alle ginocchia strette contro il petto ed i lunghi capelli neri erano smossi da una brezza leggera; accanto a lei, nel silenzio più assoluto, apparve una seconda figura maschile, che si sedette a sua volta sulla sabbia, a gambe incrociate.

Bob si voltò a guardare Jennifer e lei lo imitò dopo una manciata di secondi.

“Scommetto che ti stai chiedendo che cosa ci faccio qui completamente da sola” disse parlando per prima, con gli occhi verdi fissi in quelli scuri di lui “ho avuto un’orribile discussione telefonica con Roger e poco fa mi sono svegliata con un terribile mal di testa. Non riuscivo a riaddormentarmi e sono scesa in spiaggia per calmarmi un po’”

“E come va adesso? L’aria fresca ti ha aiutata a sentirti un po’ meglio?”

“In parte sì, ma la testa mi pulsa ancora e non so cosa devo fare per farla smettere”

“Se hai litigato con Roger e ti sei innervosita, è normale avere un cerchio alla testa, Jennifer. Non devi preoccuparti”

“Io mi preoccupo sempre quando mi viene un forte mal di testa”

“Perché?”.

Jennifer strinse con più forza le ginocchia contro il petto, le sue labbra carnose vennero attraversate da un fremito improvviso; Bob, vedendo il suo smarrimento, si affrettò a tranquillizzarla.

“Se non desideri raccontarmelo, se si tratta di una storia dolorosa e che ti turba, non sei affatto costretta a parlarmene, Jennifer”.

Jen emise un profondo sospiro e girò il viso in direzione della luna piena, circondata da un meraviglioso cielo stellato: era uno spettacolo così bello, e lei si sentiva così triste, così lacerata interiormente.

Non amava parlare di quella vecchia ferita, ma proprio come era accaduto quella stessa mattina, avvertiva l’urgente bisogno di sfogarsi, buttando fuori tutto il dolore che la stava soffocando, opprimendole il petto.

“Otto anni fa, mia sorella se ne è andata per colpa di una brutta malattia e tutto quanto è iniziato con un forte mal di testa ed un mancamento. Eravamo in cucina a preparare dei biscotti insieme ai suoi bambini, ed all’improvviso è crollata a terra. Pensavamo che il suo malore dipendesse dallo stress, perché in quel periodo lei e suo marito stavano divorziando, invece è stato l’inizio di un incubo ad occhi aperti, durato quasi un anno”

“Tu e lei eravate molto legate?”

“Sì. Lei era la mia sorella maggiore, la mia guida, il mio punto di riferimento. L’amavo come una sorella di sangue” alla vista dell’espressione perplessa che si era formata sul viso di Bob, Jennifer si affrettò a dargli delle veloci spiegazioni “sia io che Ginger siamo state adottate quando eravamo bambine. Lei aveva cinque anni, io appena due. Ma questo non ha mai influenzato né il rapporto tra noi due né quello con la nostra madre adottiva. Tutti i ricordi che possiedo di noi tre, antecedenti alla sua malattia, sono belli. Ero legatissima a lei e sono stata costretta a vedere che si spegneva giorno dopo giorno, senza poter fare nulla di reale o concreto per lei”

“Mi dispiace molto, Jennifer, capisco il tuo dolore. Ero solo un bambino quando ho perso mia madre, ma me lo ricordo ancora molto bene”

“Mi manca tantissimo. La mia vita ha iniziato ad andare a rotoli da quando Ginger se ne è andata” lacrime silenziose iniziarono a scorrere lungo le guance della ragazza, che ormai si era trasformata in un fiume in piena di parole “credevo che tutto stesse ricominciando ad andare per il verso giusto quando io e Roger abbiamo iniziato a frequentarci, ma non è stato così. Dopo qualche mese di frequentazione, ci siamo allontanati per un po’, ed in quel lasso di tempo lui ha conosciuto un’altra donna… Poi siamo tornati insieme, ed io sono rimasta accidentalmente incinta… E quando è nato Harry, sono iniziati i problemi. Non mi piacevo. Non mi piaceva il modo in cui la gravidanza aveva cambiato il mio corpo e temevo che Roger potesse andare a cercare altra compagnia femminile più attraente. Ero sempre nervosa e quindi spesso lo attaccavo e finivamo per litigare. Una sera, Harry aveva appena due mesi, Roger si era recato alla presentazione ufficiale alla stampa di un nuovo album del gruppo, e siccome nostro figlio stava molto male e lui non tornava a casa, mi sono recata a mia volta al party per cercarlo… E l’ho visto in compagnia di quella donna. Ho impiegato sei mesi per riuscire a perdonarlo e per dare una seconda possibilità al nostro rapporto. Non volevo gettare tutto al vento senza averci provato un’ultima volta, e poi mi rono ritrovata di nuovo incinta. Mi ha chiesto la mano pochi mesi prima che nascesse nostra figlia, e per un po’ di tempo il nostro matrimonio ha funzionato alla perfezione, ma ora non sono più sicura che sia così”

“Credi che lui abbia ripreso a frequentare quella donna?”

“Non lo so, ma è ciò che sospetto. È cambiato così tanto che faccio fatica a riconoscerlo e non può essere solo stress lavorativo. Ci sono molti punti in comune tra la situazione che sta vivendo la mia migliore amica e quella che sto vivendo io… Mi rispecchio alla perfezione e questo mi fa paura. E poi, come ciliegina sulla torta, con noi è venuta in vacanza anche l’ex moglie di Roger, perché lei e la mia migliore amica si conosco da tantissimo tempo. E mi ha raccontato alcuni episodi che risalgono a poco tempo prima del loro divorzio, e mi sono rispecchiata alla perfezione anche in quelli, capisci? Ecco perché ho chiamato Roger, questa sera. Volevo parlare con lui dei miei timori per ricevere delle rassicurazioni, ed invece mi ha mandata a fanculo due volte e mi ha detto che sono una bambina infantile e piena d’insicurezze… Ma come posso essere sicura di me stessa e del nostro matrimonio, se lui per primo si comporta in un modo che mi riempie d’insicurezze? Io… Io non mi sento più desiderata. Mi sento un giocattolo vecchio ed insignificante ai suoi occhi, un soprammobile che passa del tutto inosservato, abbandonato in un angolo a prendere la polvere ed ammuffire. Lui non fa nulla per dimostrarmi il contrario e continua a ripetere di essere sempre stressato e stanco per il lavoro, ed io temo che sia sul punto di stancarsi anche di me… O forse lo è già, ma non sa come dirmelo perché ora ci sono Harry ed India. Forse spera che io lo sorprenda ancora a letto con la sua amante, così sarà tutto più semplice”.

Jennifer sciolse la presa attorno alle ginocchia e nascose il viso dietro le mani; per anni ed anni aveva desiderato ardentemente, come tante sue coetanee, di essere la donna di Roger, ed ora che lo era veramente, ora che il suo desiderio impossibile si era realizzato, non sapeva più dire con certezza se stava vivendo all’interno di un sogno o di un incubo ad occhi aperti.

La sua intera vita sembrava essersi trasformata in un lungo e continuo incubo ad occhi aperti, e quando qualcosa iniziava ad andare finalmente per il verso giusto, puntualmente arrivava una nuova mazzata sui denti che non riusciva a parare in tempo; continuava a ricevere colpi su colpi che la riducevano al tappetto, ed ormai sentiva di non avere più la forza di rialzarsi per lottare ancora e sperare nel bel tempo dopo la tempesta.

Jen tirò su col naso rumorosamente, non provò neppure ad asciugarsi le lacrime che le bagnavano le guance perché altre avrebbero preso subito il loro posto e non si vergognò neppure di aver lasciato crollare tutte le proprie barriere davanti a Bob, un semi sconosciuto a conti fatti (un semi sconosciuto che mesi prima l’aveva baciata e le aveva confessato di provare un forte interesse nei suoi confronti, benché fosse in pausa di riflessione con la sua storica fidanzata).

“Ho perso mia sorella per sempre, ho perso il mio migliore amico perché non mi rivolge più la parola da quando sono tornata insieme a Roger, ho perso il fratello maggiore che non ho mai avuto perché lui per primo ha smarrito la strada e non sono riuscita ad aiutarlo. Ho un nipotino che sta crescendo senza padre né madre, ed un altro che si sta affezionando sempre di più alla nuova moglie di suo padre. Ho una figlia di quattro anni che mi detesta terribilmente, ed ho un marito che si è trasformato in una lastra di ghiaccio e che diventa sempre più lontano e distante ogni giorno che passa! La mia vita sta andando completamente a rotoli e non so cosa fare! Vorrei rimboccarmi le maniche e fare qualcosa, prima di vederla definitivamente andare in frantumi, ma non ci riesco perché non sono forte. Vorrei tanto essere forte come lo è stata mia sorella, ma purtroppo non ci riesco. Sono terribilmente debole e non sai neppure quanto mi odio per questo. Non so più cosa fare, non ho nessuno a cui aggrapparmi e temo da un giorno all’altro di fare la stessa fine della mia migliore amica e di suo marito. Mi sembra quasi una sorta di premonizione”.

Bob ascoltò in silenzio lo sfogo lungo e straziante della giovane, e senza dire una parola allungò la mano destra e le sfiorò la guancia sinistra, asciugandole la scia umida e salata lasciatale dalle lacrime che avevano proseguito la loro corsa fin sotto il mento; indugiò con i polpastrelli sulla pelle morbida ed accaldata, accarezzandogliela con gesti lenti, esitò ed infine avvicinò il proprio viso a quello di Jennifer, che si tirò indietro all’ultimo secondo, prima che le loro labbra s’incontrassero per la seconda volta.

“No, ti prego” disse lei in un sussurro, con gli occhi sgranati dal terrore più assoluto “la mia vita è già incasinata, ed il tuo arrivo non ha fatto altro che incasinarla ancora di più. Ho provato a dimenticare sia te che il bacio che mi hai dato, ma finora non ci sono riuscita, e se ora lascio che accada ciò che tu vuoi far accadere, allora sarà completamente fottuta e per me non ci sarà più via d’uscita”

“Invece, secondo me dovresti lasciare che accada, Jennifer, perché lo voglio io tanto quanto lo vuoi tu. Hai detto di essere stanca di soffrire, non pensi quindi che sia arrivato il momento di riprendere in mano la tua vita, iniziando con qualcosa che ti faccia sentire veramente bene come non accade da tanto tempo?” mormorò a sua volta lui, senza mai staccare gli occhi scuri da quelli chiari della ragazza, che lo fissava con ancora uno sguardo terrorizzato e le labbra socchiuse.



 
Jennifer si lasciò guidare, mano nella mano, all’interno della villetta che Bob Geldof aveva affittato e si guardò attorno, per quanto glielo permettesse la penombra che regnava lì dentro: il giovane cantante irlandese aveva chiuso la porta d’entrata senza accendere l’interruttore, e le uniche fonti di luce provenivano dall’esterno ed erano costituite dalla luna e dai lampioni sul marciapiede.

“È carina” commentò Jen, appoggiandosi con la schiena ad una parete bianca, tesa come le corde di un violino (o di un basso) e s’irrigidì ancora di più quando vide Bob avvicinarsi; ben presto si ritrovò costretta a sollevare completamente il viso, come accadeva con Roger, perché anche lui era altissimo: per una buffa coincidenza, si era scelta un amante che aveva molte caratteristiche in comune con suo marito.

Amante.

Bastò quella parola per trasformarle la gola in un campo di cotone e per sentire un peso improvviso all’altezza dell’anulare sinistro, laddove c’erano la fede nuziale e l’anello di fidanzamento.

Stava per commettere lo stesso errore di Judith, quello che si era ripromessa più e più volte di non fare e che l’aveva fatta inorridire quando Ginger glielo aveva raccontato; stava per andare a letto con un altro uomo e non sarebbe stata affatto la semplice avventura di una notte: non era ancora accaduto nulla di concreto tra loro due, non avevano ancora consumato alcun rapporto sessuale, eppure già sapeva che quella notte a Mykonos sarebbe stata solo la prima di una lunga serie.

Forse avrebbe dovuto sentirsi una persona orribile per quello che stava per fare, o forse no.

Dopotutto, era stato lo stesso Roger a spingerla fino a quel punto così estremo, così impensabile per una persona come lei.

Deglutì un consistente grumo di saliva quando sentì le mani calde, grandi e dalle dita affusolate di Bob sul proprio viso.

Dio, perfino le loro mani erano così simili…

“Chiudi gli occhi, cerca di rilassarti e pensa solo a goderti questo momento. Meriti di essere felice dopo tutto quello che hai passato”.

Era vero, Bob aveva perfettamente ragione: dopo tutto il dolore sofferto, meritava solo un po’ di felicità… E se Roger non era in grado di dargliela perché era stanco e stressato dal lavoro, o per qualche altro motivo che si rifiutava di confessare, allora non poteva fare altro che cercarla altrove, perfino tra le braccia di un altro uomo che la faceva sentire amata e desiderata, e non allo streguo di un vecchio soprammobile dimenticato; Jen obbedì: abbassò le palpebre, rilassò i muscoli del corpo e non provò ad opporsi quando sentì un paio di labbra morbide e sottili posarsi sulle proprie.

Buttò le braccia attorno alle spalle del giovane, si strinse a lui e ricambiò, come non aveva fatto la volta precedente, e si rese conto che era davvero ciò che desiderava: nel corso di quei lunghi mesi non era riuscita a dimenticare Bob ed il bacio rubato perché non voleva affatto dimenticarlo; si rese conto che la sua presenza fisica la infastidiva così tanto perché non le era indifferente.

In realtà, l’aveva colpita subito con il suo bel viso, gli occhi scuri, i capelli sempre arruffati ed il sorriso furbo da monello: aveva ancora impresso nella mente il momento esatto in cui l’aveva visto per la prima volta, dopo aver avvertito un pizzicore alle punte dei capelli.

Erano troppi i metri che separavano il salotto dalla camera da letto al primo piano e non c’era tempo da perdere salendo le scale; Jen si ritrovò sdraiata sul divano senza neppure sapere con esattezza come vi era finita, con Bob sopra di sé.

Un istante più tardi, Geldof la sorprese ribaltando le posizioni, in modo che lei fosse seduta a cavalcioni su di lui, nel ruolo di quella dominante.

“Voglio che sia tu a condurre i giochi” le disse, rispondendo alla sua espressione perplessa; sulle labbra della giovane apparve un sorriso compiaciuto: quella proposta non le dispiaceva affatto, anche perché Roger non l’aveva mai lasciata condurre i giochi nemmeno una volta.

Con il carattere dominante che aveva e con le manie di controllo di cui soffriva, non voleva essere sottomesso neppure a letto.

‘Però da quella troia bionda si è lasciato sottomettere senza opporre alcuna resistenza’ pensò la giovane, rivedendo di nuovo davanti ai propri occhi il momento in cui aveva scoperto Roger in compagnia di Carolyne, e sentendo sparire gli ultimi rimasugli dei sensi di colpa che in parte provava per quello che stava per fare; si sfilò la lunga camicia da notte che indossava, e con cui era scesa in spiaggia dopo essersi svegliata con un fortissimo mal di testa, e lasciò che Bob ammirasse il suo corpo quasi completamente nudo: l’unica eccezione era costituita dal paio di slip bianchi che ancora indossava.

Ma anche quelli sarebbero spariti a breve…

“Ti piace quello che stai vedendo?” domandò Jennifer, piegando leggermente il viso verso sinistra, e lui annuì in silenzio “allora adesso è il tuo turno di chiudere gli occhi, rilassarti e pensare solo a goderti il momento”.

Proprio come lei aveva fatto in precedenza, anche Bob obbedì senza protestare; chiuse gli occhi e sentì Jen armeggiare con la cintura che indossava, ma quando percepì i loro corpi fondersi in uno solo non riuscì a non trattenere il fiato ed a non gettare la testa all’indietro, inarcando la schiena.

Serrò le mani attorno ai fianchi della sua giovane amante, stringendole la carne morbida, facendole capire quale ritmo e quale velocità doveva seguire; lei assecondò il suo desiderio, pensando solo a godersi il momento appieno a sua volta, e ben presto si ritrovò costretta a mordersi il labbro inferiore e ad aggrapparsi con la mano sinistra allo schienale del divano perché si sentiva sempre più vicina al momento dell’orgasmo, ma voleva resistere.

Non voleva venire per prima, voleva aspettare lui.

Voleva che raggiungessero entrambi il picco del piacere nello stesso momento, così sarebbe stato tutto perfetto; e quando finalmente quel momento tanto atteso giunse, Jennifer si ritrovò senza fiato, con il corpo ricoperto di sudore, esausta e con l’unico desiderio di chiudere gli occhi e di non riaprirli fino alla mattina successiva… Ma terribilmente appagata e felice.

Come non lo era da troppo tempo.

Ritorna all'indice


Capitolo 69
*** The Final Cut (Parte Tre) ***


1983, marzo.



 
La consapevolezza arrivò da parte di entrambi, quasi nello stesso momento, dopo sette mesi di frequentazione clandestina, fatti d’incontri in stanze d’albergo sotto nomi fittizzi, costellati dalla costante paura di essere prima o poi riconosciuti da qualcuno, o fotografati dai paparazzi.

La consapevolezza arrivò da parte di entrambi, ma il primo passo concreto lo fece Bob, un pomeriggio di marzo, con la primavera alle porte, all’interno dell’ennesima anonima stanza d’albergo, dopo aver consumato l’ennesimo rapporto sessuale con la sua amante stabile; infilò i boxer, i jeans scuri, si accese una sigaretta per rilassarsi, aspirò una profonda boccata di fumo e finalmente parlò.

“Paula è incinta. Aspetta una bambina”.

Jennifer, ancora completamente nuda ed in fase di dormiveglia, socchiuse le palpebre e girò il viso in direzione di Bob, che teneva lo sguardo fisso dinanzi a sé: sembrava terribilmente giovane, quasi un ragazzino, ed invece doveva compiere trentadue anni.

“Cosa hai detto?”

“Paula, la mia ragazza, aspetta una bambina. L’ultima volta che ci siamo visti, un paio di settimane fa, qualcosa deve essere andato storto con le precauzioni che abbiamo usato. È venuta da me, ha detto di essere incinta e mi ha chiesto una seconda possibilità al nostro rapporto, promettendomi di non ricascare di nuovo negli errori del passato… Ed io voglio concedergliela, perché nel momento stesso in cui mi ha annunciato la sua gravidanza, mi sono reso conto di volere essere padre e di volere nuovamente lei nella mia vita. E mi sono anche reso conto che non possiamo continuare in questo modo, è già un’ enorme fortuna non essere stati scoperti in questi mesi, per quanto ancora potrà andarci bene? Per me non ci sarebbero ripercussioni così enormi, ma tu verresti travolta dallo scandalo” Bob si alzò dal bordo del letto per recuperare il resto dei suoi vestiti: indossò i calzini, gli stivaletti borchiati e poi s’infilò la maglietta a maniche corte; Jen si tirò su a sedere e si coprì con il lenzuolo “mi dispiace, non immaginavo che sarebbe finita in questo modo quando ti ho coinvolta in questa storia, ma siamo arrivati ad un punto in cui non possiamo andare avanti. Non ne vale la pena. Ma il problema non sei tu, è tutto questo”.

Il giovane alllungò il braccio destro, indicando la stanza in cui si trovavano.

Jennifer era perfettamente d’accordo con lui.

Che senso aveva portare avanti una relazione fatta di pochi e frettolosi momenti rinchiusi tra quattro mura spartane e neppure vissuti appieno, perché c’era sempre il timore che qualcosa andasse storto?

Si erano piaciuti, si erano attratti a vicenda, ma era stata solo questione di un momento; avevano vissuto in un sogno come due bambini, ma ora, d’improvviso, erano entrambi cresciuti, il sogno se ne era andato e si erano ritrovati costretti a fare i conti con la realtà: erano altre le persone che volevano avere al proprio fianco.

Bob voleva stare con la sua ragazza, che aspettava la loro prima figlia.

E lei… Lei, nonostante tutto, voleva stare con Roger: l’uomo che aveva sposato, il padre dei suoi figli, il suo grande amore.

La relazione extraconiugale con Bob le aveva fatto capire ciò che desiderava veramente.

“Sono contenta che tu mi abbia detto questo, perché era da un po’ di tempo che volevo affrontare con te un discorso simile, ma non sapevo come fare per timore della tua reazione” la giovane si strinse nelle spalle e vagò con lo sguardo per la stanza, soffermandosi a guardare i pochi mobili e la finestra che si stagliava sul cielo grigio ed inconfondibile di Londra “credo anch’io che siamo arrivati ad un punto in cui sia meglio mettere la parola fine ai nostri incontri… Come hai detto tu, non vale la pena continuare se si riduce tutto quanto a questo”.

L’espressione tesa sul volto di Bob svanì, sostituita da un sorriso sollevato.

“Sono contento di sapere che la pensiamo allo stesso modo, Jen, mi sarebbe dispiaciuto dover troncare il nostro rapporto in modo burrascoso, magari con una violenta litigata, perché nonostante tutto conservo solo ricordi bellissimi di questi mesi e… Il mio pensiero su di te resta sempre lo stesso. Magari in un altro momento, se entrambi non avessimo avuto situazioni così incasinate sulle nostre spalle, forse sarebbe stato tutto diverso” il giovane cantante irlandese s’infilò la giacca in pelle e giocherellò con le chiavi della macchina “ma sappi che per qualunque cosa, potrai sempre contare su di me… Se hai bisogno di qualcuno che ti ascolti, anche solo di fare quattro chiacchiere, puoi chiamarmi tranquillamente quando vuoi. Il mio numero ce l’hai”

“Ti ringrazio, Bob, e penso anche io che, forse, in una situazione diversa avrebbe potuto essere tutto diverso anche tra noi due” Jen sorrise per poi ritornare subito seria “dunque questo è un addio?”

“A questo? Sì, credo proprio che sia un addio” dopo un attimo di esitazione, Geldof si avvicinò di nuovo al letto, si sedette sul bordo del materasso ed avvicinò il viso a quello di Jennifer per darle un ultimo bacio; lei gli appoggiò le mani sulle guance, trattenendolo per qualche istante in più, assaporando per l’ultima volta il gusto e la morbidezza delle sue labbra: anche se non erano fatti realmente l’uno per l’altra, forse perché si erano incontrati nel momento sbagliato delle loro vite, aveva comunque provato per lui delle forti emozioni.

Era stato l’unico che le aveva teso la mano in un periodo di disperazione assoluta; lei stava per annegare e lui non aveva esitato un solo secondo a lanciarle il salvagente che le aveva salvato la vita.

Bob accarezzò la guancia sinistra a Jennifer e le rivolse lo stesso sorriso furbo di quando le aveva rubato l’elastico per capelli.

“Ricorda che puoi davvero contare su di me quando ne sentirai il bisogno, non si tratta di una frase fatta. Spero che tu possa risolvere tutti i problemi che ci sono nel tuo matrimonio e che tu possa essere felice con Roger, Jennifer, o con chiunque altro vorrai avere a tuo fianco, perché meriti solo di essere felice dopo tutto il dolore che sei stata costretta a sopportare” Geldof si alzò dal bordo del letto, si avvicinò alla porta, l’aprì, rivolse un ultimo sguardo ed un ultimo sorriso alla giovane e poi uscì dalla stanza.

Quando la porta si chiuse, Jennifer si lasciò andare ad un profondo sospiro tremante.

Ecco un’altra persona che era uscita per sempre dalla sua vita.

Prima era stato il turno di Ginger, poi quello di Danny, poi quello di Richard ed infine era arrivato il suo.

Quante persone ancora l’avrebbero abbandonata per sempre in un modo o nell’altro?

La giovane si alzò a sua volta dal letto e, ancora nuda, si chiuse in bagno per concedersi una doccia che cancellasse tutte le tracce dell’ultimo rapporto sessuale che aveva avuto col suo amante; ritornò in camera, si rivestì, uscì senza lanciare nessuna occhiata malinconica alle proprie spalle e riconsegnò le chiavi alla reception.

Quando salì in macchina, prima di partire, si lasciò andare contro lo schienale del sedile ed appoggiò la nuca contro il poggiatesta; chiuse gli occhi e si coprì il viso con le mani, per calmarsi e per prepararsi al rientro a casa: lei e Bob erano riusciti a chiudere la loro storia senza alcuna ripercussione personale, prestando la massima attenzione a non incappare in alcun incidente di percorso, ed era quella la cosa più importante.

Ritorna all'indice


Capitolo 70
*** The Final Cut (Parte Quattro) ***


1983, aprile.



 
Jennifer era davvero convinta di essere riuscita a chiudere la sua storia extraconiugale con Bob senza alcuna ripercussione personale, ed invece esse si presentarono del tutto inaspettatamente, come uno sconvolgente fulmine a ciel sereno, quattro settimane più tardi e nel più classico dei modi: dalla sera alla mattina, senza alcun sintomo premonitore, Jen si ritrovò costretta a fare i conti con dei violenti attacchi di nausea che la costringevano a correre in bagno con una mano premuta contro la bocca, per evitare di svuotare il contenuto del proprio stomaco sul materasso o sul pavimento della camera da letto.

Roger era quasi sempre lontano da casa, ma Harry ed India notarono subito che la loro madre non stava affatto bene e la preoccupazione del primogenito continuò a crescere, vedendo che le sue condizioni non miglioravano con il passare dei giorni; un pomeriggio, mentre la giovane stava cercando di riposare sul divano nel tentativo di far passare un nuovo attacco di nausea, il piccolo sparì in cucina e ritornò poco dopo con un bicchiere con del succo di frutta in una mano ed un pasticcino nell’altra.

India era sdraiata a pancia in giù sulla moquette e stava sfogliando il libretto contenuto nell’ultimo album dei Pink Floyd, uscito in commercio poche settimane prima, a fine marzo; arrivata all’ultima pagina, lasciò da parte il libretto e passò ad osservare l’immagine sul retro della copertina: ritraeva un giovane uomo in uniforme militare, di spalle, con lo sguardo rivolto verso un campo di papaveri e con un pugnale conficcato tra le scapole.

Vagò con gli occhi azzurri tra i titoli delle canzoni, e puntò il piccolo e paffuto indice destro su una delle poche parole che sapeva leggere.

“Questo è il nome di papà!” esclamò con un sorriso carico di gioia “c’è solo il nome di papà, perché papà è il più importante di tutti!”

“Mamma, mamma, mamma, ti ho portato qualcosa per farti sentire meglio!”.

Jen aprì gli occhi e sorrise alla vista del gesto dolce del figlioletto e della macchia arancione che faceva capolino sulla magliettina bianca che indossava; si tirò su col busto, ignorando una nuova ondata di nausea, allungò la mano destra per accarezzare i capelli castani ed il viso paffuto di Harry, ed accettò il succo ed il dolcetto, sforzandosi di mandare più un sorso e di mangiare un boccone.

“Grazie, mio piccolo maialino, come farei se non ci fossi tu?”

“Ehi, ci sono anche io!” esclamò India, voltandosi a guardare la madre ed il fratello maggiore, e Jennifer si affrettò ad accarezzare i capelli anche a lei; con sua enorme sorpresa, la bambina allungò le manine per essere presa in braccio e Jen l’accontentò subito, dato che era uno dei rari momenti in cui desiderava ricevere qualche coccola materna.

India le appoggiò la testa sulla spalla sinistra e mise in bocca il piccolo pollice destro; la giovane le accarezzò ancora i capelli castani e ondulati, percorse con l’indice destro il profilo del nasino lungo e sottile, e poi le solleticò il pancino.

La piccola, colta alla sprovvista, gettò la testa all’indietro e scoppiò in una risata che a Jennifer ricordò moltissimo quella di Roger; Harry, a differenza della sorellina, continuava a fissare la madre con gli occhi verdi sgranati in un’espressione preoccupata.

“Mamma, ma tu stai bene, vero?” domandò, piegando gli angoli della bocca all’ingiù; Jennifer, capendo che quello era il primo segnale di una prossima crisi di pianto, si affrettò a tranquillizzarlo e, un po’ a fatica, prese anche lui in braccio.

“Ma sì, maialino, mamma sta bene, non vi dovete preoccupare. Devo avere mangiato qualcosa di guasto, per questo mi fa male lo stomaco. A volte succede, non c’è nulla di cui avere paura”.

Invece, Jennifer aveva paura.

Aveva paura perché in passato era rimasta già vittima di simili attacchi di nausea, ed in entrambi i casi il risultato finale era stato lo stesso, e ne aveva la prova concreta davanti ai suoi occhi: in entrambi i casi aveva scoperto di essere incinta.

Ma ora… Ora era pressoché impossibile che fosse incinta. Non poteva aspettare un altro bambino, perché era trascorso troppo tempo dall’ultimo rapporto sessuale che aveva avuto con Roger; e per quanto riguardava Bob, avevano sempre prestato la massima attenzione: lui aveva sempre usato il preservativo e lei non aveva mai dimenticato di prendere la pillola del giorno dopo come ulteriore sicurezza.

La giovane abbassò lo sguardo su Harry, che si era rasserenato ed aveva appoggiato la testa sulla sua spalla destra: anche nel caso del loro primogenito, lei e Roger avevano preso tutte le precauzioni necessarie… Ma la sorpresa era arrivata lo stesso, perché non esisteva nessuna precauzione al mondo che non avesse almeno un minimo di incertezza. C’era sempre la possibilità che qualcosa andasse storto e Jennifer temeva di essere incappata in quell’imprevisto per la seconda volta.

Lasciò la questione in sospeso per altri due giorni, ma quando si rese conto che la nausea non accennava affatto a diminuire d’intensità, la giovane prese la decisione di acquistare un test di gravidanza per togliersi qualunque dubbio possibile; si chiuse in bagno con il test e pregò con tutta sé stessa che la nausea che la perseguitava da giorni fosse provocata da una sgradevole intossicazione alimentare e non da altro.

Tutte le sue speranze s’infransero non appena prese in mano il bastoncino bianco, con dita tremanti, e lesse il risultato.

Positivo.

Non avvertì neanche il bisogno di comprare un secondo o perfino un terzo test per essere sicura che il risultato non fosse errato, perché dentro di sé sapeva (e lo aveva saputo fin dal primo attacco di nausea mattutina) che quella era la verità.

Era incinta. Aspettava un bambino, di nuovo. E Roger non era il padre.

La giovane ritornò in camera, dopo aver gettato tutto nel cestino della spazzatura, si lasciò cadere sul bordo del letto matrimoniale e si ritrovò a fissare il vuoto; era così sconvolta e frastornata da non avere neppure la forza di scoppiare a piangere.



 
Roger tornò a casa a pomeriggio inoltrato; i bambini stavano giocando e ridendo nella cameretta di Harry, Jennifer, invece, dopo pranzo, si era nuovamente ritirata in quella che condivideva con il marito, per combattere la nausea e per riflettere sull’enorme casino che aveva creato con le sue stesse mani: mentre i piccoli giocavano nella stanza accanto, aveva trascorso intere ore a fissare il soffito ed a prendere in considerazione tutte le possibili opzioni che aveva a propria disposizione.

Poteva recarsi in modo discreto in una clinica per abortire, come in un primo momento aveva pensato quando aveva scoperto di essere incinta di Harry, ma quell’opzione era assolutamente fuori discussione: chi era lei per decidere di porre fine alla vita di un piccolo essere, che di per sé non aveva commesso nessun crimine? Che colpa ne aveva lui, o lei?

Poteva fingere che il bambino fosse di Roger; poteva persuaderlo a fare l’amore, attendere un po’ di tempo e poi comunicargli la ‘lieta notizia’, ma in quel modo avrebbe rimandato il probema solo di nove mesi, ed alla nascita del piccolo (o della piccola) avrebbe potuto ripresentarsi: che spiegazioni gli avrebbe dato, se avesse presentato una forte somiglianza con Bob?

Nessuna delle due rappresentava una soluzione da prendere anche solo in considerazione, e ciò portava in automatico alla terza, l’unica veramente sensata e da persona adulta e matura: confessare tutto a Roger e sperare nella sua clemenza, sperare che in qualche modo riuscisse ad ingoiare il boccone amaro e che non esplodesse in tutta la sua tremenda furia.

Ma con il precedente di Judith, la speranza era ridotta ad una flebile fiammella pronta a spegnersi al primo alito di brezza.

Quando il bassista entrò in camera, Jennifer intuì subito che qualcosa era accaduto: indossava ancora la giacca, aveva gli occhiali da sole appoggiati sulla testa, gli occhi spalancati e le guance arrossate; aveva l’aspetto di una persona che aveva appena finito di disputare una lunga maratona, e la giovane si chiese per un istante se il suo aspetto così stravolto non avesse a che fare con lei e Bob.

Forse non erano stati così attenti come avevano creduto e qualcuno li aveva riconosciuti? Erano stati fotografati a loro insaputa ed ora le loro facce erano stampate sulle copertine di tutte le riviste scandalistiche di gossip? No, non era possibile. Erano passate settimane dal loro ultimo incontro nella camera di un albergo, e se qualche paparazzo avesse scattato delle foto a loro insaputa, il caso sarebbe esploso direttamente il giorno seguente.

E poi, Roger non aveva alcuna rivista in mano.

Doveva essere accaduto altro.

“Ce l’ho fatta” mormorò lui, precedendo qualunque domanda da parte della giovane moglie “finalmente sono riuscito a capire qual’era la causa scatenante del malessere che mi porto appresso da un paio di anni, ed adesso so come porvi rimedio e lo sto già facendo. Mollo”

“Molli? Ma… Ohh!” esclamò Jennifer, capendo a cosa si stava riferendo “stai parlando di un periodo di pausa? Ti sei preso un periodo di pausa dallo Studio di registrazione? Roger, credo che tu abbia preso la scelta migliore in assoluto, perché hai proprio bisogno di prenderti una pausa e staccare per un po’ la spina, sei troppo…”

“No, assolutamente no, nessun periodo di pausa. Mollo tutto. Mollo il gruppo, è finita” la bloccò Roger, scuotendo la testa; Jen spalancò gli occhi e fissò il marito con un’espressione esterrefatta, sbatté le palpebre ed impiegò parecchi secondi per riprendersi dalla notizia che le aveva appena comunicato.

“Roger, ma… Ma cosa significa che molli il gruppo? Perché? Per quale motivo? Non puoi… Non puoi andartene dopo… Voi suonate insieme da quando siete ragazzini, il pubblico vi ama, non puoi abbandonare tutto quanto!”.

Senza dire una sola parola, Waters uscì dalla camera e rientrò poco dopo portando con sé la propria copia dell’ultimo album pubblicato dal gruppo; le disse di prenderlo in mano e di guardare la copertina posteriore, laddove erano scritti i titoli delle diverse tracce e dove c’era l’immagine del soldato pugnalato alle spalle.

Con l’indice destro, indicò la scritta che India era riuscita a decifrare solo in piccola parte.

“Leggi qui. Cosa c’è scritto?”

Album di Roger Waters. Eseguito dai Pink Floyd

“Esatto. Appunto. Adesso inizi a comprendere ciò che sto cercando di dirti? Perché ho insistito tanto affinché ci fosse questa scritta e non ‘Album dei Pink Floyd’ come in quelli precedenti? Perché ho fatto tutto io. Come accaduto con The Wall, gli altri non ci hanno messo il minimo impegno ed hanno volutamente lasciato che fossi io ad occuparmi di tutto, perché è terribilmente comodo e piacevole avere qualcuno che si fa carico di tutto il lavoro, giusto? Quando ho preso in mano questa copia, nel momento stesso in cui mi sono soffermato a leggere questa scritta, ho avuto una rivelazione che mi ha fatto capire qual è il problema che mi perseguita da anni: sono diventati zavorra. Io mi sto portando appresso una zavorra inutile che non mi permette di esprimermi appieno. Prima la zavorra era Syd, poi è stato il turno di Rick e dopo la sua uscita ha passato il testimone a David e Nick. Non sono altro che questo, capisci? Zavorra inutile che sono costretto a portarmi appresso, legata alle mie caviglie: non si sforzano nemmeno di aiutarmi, ma sono sempre pronti a puntarmi il dito contro alla prima buona occasione, ed io sono stufo di questo comportamento ipocrita. Dicono che sono un tiranno autoritario, ma loro per primi non vogliono capire che, piaccia o meno, all’interno di un gruppo deve sempre esserci un leader. Deve sempre esserci una figura pronta a farsi carico di ogni responsabilità, altrimenti il gruppo stesso non è destinato a durare molto”

“Ma parla con loro, Roger, perché anziché dire tutto questo a me non lo dici a loro due? Uscite fuori a cena, organizzate una serata tranquilla in un territorio neutrale, al di fuori dello Studio, e parlatene con calma, come tre uomini adulti! Sono sicura che, discutendone in modo civile, riuscirete a trovare una soluzione senza giungere a conclusioni così estreme. Roger… Se ne è già andato Rick, non puoi andartene anche tu, è fuori discussione. Se te ne vai, il gruppo…”

“È finito? Lo so, me ne rendo benissimo conto, ma non m’importa. Non sono intenzionato ad avere nessuna conversazione con David e Nick, perché sarebbe inutile. Ormai sono arrivato ad un punto in cui la loro sola presenza mi disgusta quasi. Credo che il rapporto tra noi tre si sia inevitabilmente arenato e che non possa essere recuperato in nessun modo, e comunque a me non m’interessa affatto recuperarlo in nessun modo: loro non vogliono accettare la realtà dei fatti, non vogliono rendersi conto che il gruppo per andare avanti ha bisogno di un leader, non vogliono rendersi conto che io sono l’unico che può assumere questo ruolo, visto che sono anche l’unico compositore ufficiale dei Pink Floyd, non sono di alcun aiuto e quindi qualunque genere di tentativo perde in automatico senso” il bassista si fermò un istante e prese un profondo respiro “Jennifer, credo che per me sia arrivato il momento di dedicarmi ad una carriera solista… Lontano da qui”

“Una… Carriera solista? Lontano da qui? Roger… Roger… Io… Tu… Di cosa stai parlando?”

“Voglio andarmene dall’Inghilterra e ricominciare tutto da capo”

“Andartene dall’Inghilterra?” Jennifer era completamente senza fiato “e dove… Dove vorresti andare?”

“Se non ricordo male, Los Angeles è piaciuta molto ad entrambi e sono sicuro che piacerebbe molto anche ai bambini”

“Los Angeles?” ripeté in un soffio la giovane, sgranando ancora di più gli occhi “ma Los Angeles è dall’altra parte del mondo, non posso trasferirmi per sempre in una città così lontana. Non posso abbandonare per sempre il posto in cui sono nata. E quando vedrò Demi e Keith? E mommi, tua madre e John quando vedranno i loro nipotini? Chi aiuterà mommi con il negozio?”

“A volte verremo noi qui a trovarli, ed altre volte saranno loro a venire a trovare noi. Jennifer, si tratta della tua vita, non puoi sempre e solo preoccuparti degli altri. Devi imparare ad essere più egoista, ed a pensare a te stessa ogni tanto. Mi sono stufato dell’Inghilterra, mi sono stufato della band e dell’aria tossica che si respira al suo interno, e voglio mettere più chilometri possibili di distanza tra me e tutto quello che m’impedisce di esternare totalmente il mio potenziale!” Waters lasciò da parte l’album, si sedette sul bordo del letto affianco a Jennifer e le strinse le mani “ascoltami, voglio ricominciare da capo e sento che l’America è il posto perfetto per farlo. Non m’importa di lasciarmi alle spalle il Paese in cui sono nato e cresciuto e la mia famiglia, perché adesso siete tu, Harry ed India la mia famiglia. A me basta avere voi tre a mio fianco e potrei trasferirmi anche al Polo Nord tra le foche ed i pinguini”.

Roger rise della sua stessa battuta e sulle labbra di Jennifer apparve l’ombra di un pallido sorriso; non era in grado di capire se fosse più sconvolta per la decisione che suo marito aveva preso senza essersi prima consultato con nessuno o per la notizia che doveva comunicargli e che non sapeva come comunicargli.

Abbassò lo sguardo, in un atteggiamento colpevole e vergognoso, quando sentì le sue mani calde e grandi accarezzarle le guance; chiuse gli occhi e ripensò alla prima notte che lei e Bob avevano trascorso insieme a Mykonos.

In quell’occasione, le era sembrata la cosa più giusta da fare. Ora, invece, si rendeva conto di quanto sciocca ed infantile fosse stata. Aveva pensato davvero di poter portare avanti una relazione extracongiunale e di porle fine senza che vi fosse alcuna conseguenza per nessuno.

“Jen, mi rendo conto che ti sto chiedendo di rinunciare a tutto quello che finora è stato il tuo intero mondo, ma fidati che ne varrà la pena. Saremo solo noi due ed i bambini, lontani da tutte le pressioni a cui ora sono costantemente sottoposto. Non ci saranno più litigi né incomprensioni. Una volta che avrò risolto definitivamente il problema che mi porto appresso da troppi anni, tutto sarà perfetto. Mi dispiace per essermi comportato in modo così orrendo nei tuoi confronti, ma solo adesso sono riuscito a capire quello che per molto tempo hai sempre cercato di farmi capire… Spero che questo possa farti capire quanto sia profondamente dispiaciuto per non essere stato un marito così perfetto negli ultimi anni” da una tasca interna della giacca in pelle, il bassista tirò fuori due biglietti per un volo aereo; Jen li guardò con un’espressione terrorizzata e, anche se conosceva già la risposta, gli chiese cosa fossero “ho pensato fosse arrivato il momento perfetto per un piccolo viaggetto per due persone… Solo tu ed io… E magari… Jen? Jennifer, che ti prende? Perché stai piangendo? Ho detto qualcosa di sbagliato?”.

La giovane scosse la testa, ma non aprì bocca.

Non stava piangendo per ciò che Roger aveva detto, ma per sé stessa: si sentiva terribilmente fottuta al pensiero di quello che stava per rivelare al bassista, e terrorizzata per la sua possibile reazione.

Mio dio, era riuscita perfino a superare Judith.

“Jen… Ehi… C’è qualcosa che non va?” Roger piegò il viso di lato, verso sinistra, e lo avvicinò per cercare un contatto visivo con lei “parlami, per favore. Se c’è qualcosa che non va, parlamene… Sono sicuro che insieme riusciremo a trovare una soluzione”.

Jen si sentì combattuta tra lo singhiozzare più forte e lo scoppiare a ridere; era ad un solo passo dall’avere un crollo nervoso e tremava come una foglia: tremava così tanto da battere i denti.

“Effettivamente, c’è qualcosa di cui dobbiamo parlare con la massima urgenza” iniziò con un filo di voce per poi bloccarsi; Roger annuì, invitandola a proseguire.

“Ti ascolto”.

La giovane sollevò il viso e gli rivolse uno sguardo disperato.

Non era pronta per dirglielo e mai lo sarebbe stata; ma che altro poteva fare, se non svuotare il sacco? Presto o tardi, Roger avrebbe scoperto la verità in un modo o nell’altro, e non poteva di certo avvenire con la nascita del bambino o della bambina che portava in grembo.

Non sapendo come introdurre l’argomento nel modo più delicato possibile (sempre se esistesse davvero un modo per confessare un tradimento ed una gravidanza extraconiugali in modo raffinato), Jennifer andò dritta al punto cruciale della questione, buttando fuori velocemente sia le parole che tutta l’aria che aveva nei polmoni.

“Sono incinta. Aspetto un bambino”.

In un primo momento, in automatico, sulle labbra carnose del bassista comparve un sorriso raggiante.

“Ohh, mio dio, ma questo… Questo è… Io non…” Waters si bloccò a metà frase, perché finalmente stava iniziando a comprendere per davvero ciò che la moglie gli aveva confessato in fretta, con il volto pallido e con un’espressione terrorizzata.

Jennifer era incinta.

Jennifer aspettava un bambino.

Ma come poteva essere incinta, come poteva aspettare un bambino se nell’ultimo periodo loro due non avevano più avuto alcun rapporto intimo? Non ricordava nessun rapporto completo, sprovvisto di precauzioni, nelle ultime settimane o nei mesi precedenti. Non ricordava nulla di simile.

Dunque, non era scientificamente possibile che fosse incinta.

Non poteva aspettare un bambino perché loro due non…

Jen vide il viso di Roger perdere vistosamente colore; allungò il braccio destro, ma non appena sfiorò il tessuto della giacca, lui si alzò di scatto dal materasso, come se avesse preso una forte scossa, si avvicinò all’armadio, posò i palmi delle mani sulle ante chiuse e per lunghissimi, interminabili, minuti rimase fermo in quella posizione, con la testa china in avanti e con la schiena rivolta alla giovane e bella moglie che lo stava fissando preoccupata e con il cuore che le martellava nel petto e nella gola.

Non sapeva come interpretare quel silenzio, e non sapeva neppure se interromperlo od attendere che fosse lui a parlare per primo.

Jennifer trovò finalmente il coraggio e la forza di socchiudere le labbra per parlare, ma venne preceduta da Roger, che staccò i palmi dalle ante dell’armadio e si voltò a guardarla; riuscì a fatica a sostenere il suo sguardo e si ritrovò costretta a lottare contro le lacrime che volevano uscire con prepotenza dai suoi occhi.

Entrambi udirono Harry ed India ridere e gridare nella stanza accanto alla loro.

Anche Roger stava facendo fatica a trattenersi dall’esplodere: teneva le mani talmente strette a pugno, che le nocche erano diventate bianche quanto il suo viso.

Eppure, quando parlò la sua voce risultò stranamente ferma.

“Dimmi che stiamo parlando dell’errore di una notte. Perché se si tratta dell’errore di una notte, possiamo ancora porvi rimedio in un modo o nell’altro. È stato questo, Jennifer? Si è trattato di una… Di una… Semplice scopata che non ha avuto alcun seguito, come è successo a me sei anni fa? Si tratta di questo?”.

Jennifer guardò Roger negli occhi senza parlare, con le labbra che tremavano sempre di più; incosciamente, il bassista le aveva appena offerto una via di fuga alla quale lei, colta dal panico più assoluto, non aveva neppure pensato: poteva dirgli che si era trattata della semplice avventura di una notte, poteva dirgli che aveva commesso il suo stesso errore con Carolyne, ed in quel modo i danni collaterali sarebbero stati più limitati; Roger per primo le aveva ripetuto in diverse occasioni, parlando del suo divorzio da Judith, che era pronto a perdonare il tradimento di una notte, ma che non avrebbe fatto lo stesso con una vera e propria relazione extraconiugale alle proprie spalle.

Poteva dire a suo marito che si era trattato solo dell’errore di una notte che sfortunatamente aveva lasciato un segno in profondità, così da ‘salvare’ la loro famiglia ed a risparmiare ai piccoli Harry ed India ciò che Keith e Demi avevano vissuto in prima persona quando Ginger e David avevano divorziato… Ma sarebbe stata solo una bugia che prima o poi l’avrebbe schiacciata con i sensi di colpa derivati da essa.

No, non poteva mentirgli solo per pararsi il culo. Doveva confessare la verità fino infondo, assumendosi le proprie responsabilità.

“No” rispose in un soffio, compiendo un enorme sforzo per riuscire a guardare Roger negli occhi “ma ti posso…”.

Jen lanciò un urlo quando Roger assestò un violento calcio al comodino, posizionato alla destra del letto; non si aspettava una reazione così violenta, anche se in parte avrebbe dovuto immaginarsela, e gli rivolse uno sguardo di puro terrore, non sapendo quale poteva essere la sua prossima mossa.

“Roger, ti prego, calmati… Ascolta… Ascoltami, per favore, ti posso… Ti posso spiegare… Ti posso spiegare tutto”

“Da quanto va avanti questa storia?”

“Lasciami spiegare, per favore. Se mi lasci spiegare come stanno le cose, io...”

“Da quanto va avanti questa storia?”

“Roger, io…” Jennifer lanciò un secondo urlo sentendosi afferrare saldamente per il polso destro; per un istante temette di ritrovarsi con il braccio spezzato.

Da quanto va avanti questa storia?” ripeté lui per la terza volta, fissandola con gli occhi spalancati “Jennifer, non farmelo ripetere un’altra volta e dimmi da quanto cazzo di tempo va avanti questa cazzo di storia”

“Da agosto. Da quando sono andata in vacanza con le ragazze, ma…” la giovane si ritrovò a gridare, in preda alla paura, per la terza volta perché il bassista, dopo averle lasciato andare il polso di scatto, aveva ricominciato a prendere a calci il comodino; e quando il mobiletto cadde a terra, trascinando con sé l’abatjour posizionata sopra, Waters sfogò la propria rabbia con l’enorme armadio che occupava l’intera parete dall’altra parte della stanza: iniziò a tempestarlo di pugni, concentrando nella mano destra tutta la forza che aveva in corpo, finché il legno di un’anta non emise uno sinistro scricchiolìo per poi cedere sotto l’ennesimo colpo dettato da una furia cieca.

Jennifer osservò ad occhi spalancati il buco apparso nell’anta dell’armadio e la mano destra di Roger che continuava a sanguinare: piccole gocce di liquido viscoso e scarlatto scendevano dal dorso, correvano lungo le dita affusolate e finivano per schiantarsi sulla moquetta; la porta socchiusa della camera da letto si aprì piano, ed apparvero i visetti paffuti di Harry ed India, su cui era impressa la stessa espressione preoccupata.

La bambina, non appena vide in quali condizioni versava la mano destra del padre, trattenne rumorosamente il respiro.

“Mamma, papà… Cosa succede? Perché state gridando?” domandò timidamente Harry, con un filo di voce, i suoi occhi verdi si spostarono sull’armadio, che riportava i segni evidenti della reazione furiosa ed incontrollata del bassista “perché c’è un buco? Perché papà è ferito?”

“Non è successo nulla, maialino, stai tranquillo. State entrambi tranquilli, va bene? Papà è scivolato mentre… Mentre stava cercando di sistemare un’anta dell’armadio, si è fatto male ed io ho gridato perché mi sono spaventata… Non è successo nulla… Nulla di preoccupante, va tutto bene, state entrambi tranquilli. India, non piangere. Tesoro, non piangere, per favore” Jennifer si sforzò di sorridere in modo convincente per rassicurare la figlioletta che era sempre più vicina ad una crisi di pianto: i suoi occhioni azzurri si erano riempiti di lacrime e la piccola bocca carnosa continuava a tremare ed era piegata in un broncio; si voltò a guardare Roger, che ancora le dava le spalle e non aveva detto una sola parola “Rog… Roger, è vero che va tutto bene e che India non deve preoccuparsi di nulla? Roger? Roger?”.

Dietro le numerose insistenze, l’uomo si girò di scatto; Jennifer si paralizzò alla vista dell’espressione e dello sguardo che c’era nei suoi occhi azzurri: sembrava che qualunque sentimento fosse stato spazzato via, ad eccezione di un odio profondo e viscerale.

Le sembrò di fissare un completo sconosciuto, e la paura che provava si trasformò in un terrore cieco ed assoluto, perché sapeva che ora sarebbe arrivata la sua vendetta… E si sarebbe vendicato nel più crudele dei modi. Lo sapeva. Era proprio quello che le stava dicendo con quello sguardo e quel lungo e sinistro silenzio assordante, interrotto di tanto in tanto dai singhiozzi di India.

Lei lo aveva distrutto nel peggiore dei modi e lui, di rimando, l’avrebbe massacrata.

“Roger, ti prego…”.

Roger uscì dalla stanza senza aspettare che Jennifer terminasse la frase; si precipitò di corsa giù dalle scale, completamente sordo ai richiami disperati della secondogenita, ed uscì di casa sbattendo con forza la porta d’ingresso.

La giovane si affrettò a seguirlo, precipitandosi a sua volta giù dalle scale, ma quando arrivò sotto il portico era ormai troppo tardi: la Porsche 911 di Roger era già infondo al viale.

Provò a gridare il suo nome più volte, implorandolo di tornare indietro, ma non ottenne alcuna risposta e la vettura sportiva sparì ben presto dalla sua vista, dopo aver svoltato a sinistra; la piccola India raggiunse la madre, si aggrappò alla sua gonna ed iniziò a tirarla con forza: aveva gli occhi rossi e le guance rigate di lacrime.

“Mamma! Mamma! Mamma! Che cosa hai fatto, mamma? Perché papà se ne è andato? Che cosa hai fatto? Che cosa hai fatto?”.

Jennifer non rispose alle accuse della figlia più piccola e continuò a fissare la fine del vialetto, il punto in cui era sparita la macchina di Roger, ponendosi la stessa domanda.

Cosa diavolo aveva fatto?

Ritorna all'indice


Capitolo 71
*** The Final Cut (Parte Cinque) ***


Gli occhi chiari di Roger Waters erano fissi sul bicchiere posizionato di fronte a sé: continuava a guardare il liquido ambrato, in cui galleggiavano due cubetti di ghiaccio, senza sbattere le palpebre e senza riuscire a pensare a nulla.

Aveva guidato fino in centro città, era entrato nel primo pub che aveva incontrato sulla propria strada, aveva ordinato un doppio whisky con ghiaccio e si era seduto davanti ad un tavolo, posizionato affianco alla vetrina; una cameriera gli aveva portato la sua ordinazione e da quel momento i suoi occhi non si erano mai staccati dal bicchiere.

Voleva bere, sentiva un’ irrefrenabile voglia di bere quel bicchiere di whisky e di ordinarne molti altri (o magari chiedere di lasciare direttamente una bottiglia nuova al tavolo), ma non poteva farlo per colpa dell’epatite risalente ad otto anni prima: se avesse bevuto quel bicchiere di whisky, e poi avesse fatto lo stesso con una bottiglia intera, il suo fegato gliel’avrebbe fatta pagare con crampi allucinanti e con una nottata travagliata al pronto soccorso.

Però, cazzo, quanto aveva voglia di bere.

E di fumare.

Roger spostò finalmente gli occhi dal bicchiere e li posò sul pacchetto di Marlboro e quello di fiammiferi acquistati prima di entrare nel pub: erano entrambi ancora sigillati.

Tolse lo strato di pellicola trasparente da entrambi i pacchetti, prese una sigaretta, se la portò alle labbra e, con dita che tremavano vistosamente, provò ad accendere un fiammifero; ne sprecò tre prima di riuscire finalmente ad accenderne uno, ma quando la fiamma arrivò a pochi millimetri dall’estremità della sigaretta, lo allontanò di scatto, lo spense e spezzò la Marlboro in due, lanciandola sopra il tavolo.

Appoggiò i gomiti sulla superficie liscia di legno ed affondò il viso tra le mani, sentendosi ormai prossimo ad un orribile crollo nervoso.

Con ogni probabilità era vicino all’essere internato in una clinica psichiatrica. Adesso era arrivato il suo turno di ritrovarsi il cervello divorato dai vermi; riusciva quasi a sentirli, ora che si trovava dentro un pub desolato ed era circondato dal silenzio, proprio come anni prima aveva affermato Syd: li sentiva strisciare dentro la propria testa, sentiva le loro mandibole spalancarsi, i loro denti appuntiti affondare nella carne tenera e le loro mandibole ruminare.

Li sentiva masticare, masticare, masticare e masticare.

Quel rumore costante, in sottofondo, che proveniva dall’interno della sua testa, lo stava facendo impazzire proprio come anni prima era accaduto a Syd.

Nonostante gli occhi serrati con forza, Roger avvertì su di sé lo sguardo di qualcuno ed una presenza vicino al suo tavolo; pochi istanti prima aveva sentito la porta del pub aprirsi e dei passi avvicinarsi proprio verso di lui: già sapeva che si trattava di qualcuno che lo aveva riconosciuto e desiderava ardentemente chiedergli un autografo, una foto od entrambe le cose.

“Oggi non sono dell’umore giusto. Ti consiglio di andartene finché te lo sto chiedendo con le buone maniere”

“Altrimenti cosa vuoi farmi?” rispose una voce femminile, che il bassista conosceva molto bene; Waters sollevò di scatto il viso dalle mani e fissò, interdetto, Carolyne: la giovane donna, avvolta in un lungo cappotto color panna e con in testa un cappellino coordinato, lo stava fissando con il viso leggermente inclinato verso sinistra.

“Tu?” domandò il giovane uomo, sconcertato; sbatté più volte le palpebre per essere certo di essere sveglio e lucido, e di non essere in preda ad una illusione creata dai vermi che sentiva di avere in testa “che cosa ci fai qui? Non credevo che fossi…”

“Un tipo da pub?”

“Beh, sì. Faccio fatica ad immaginare una ragazza che appartiere alla buona società inglese entrare in un pub come questo per consumare una pinta di birra. Quelle come te, di solito, frequentano le pasticcerie più rinnovate e passano i pomeriggi a bere the e mangiare pasticcini con le amiche”

“Se passassi i miei pomeriggi a bere the e mangiare pasticcini con le amiche, non credo proprio che avrei questo corpo” commentò lei, inarcando il sopracciglio destro; Roger la squadrò da capo a piedi: era impossibile che Carolyne trascorresse le sue giornate in quel modo, perché in tutto il suo corpo non c’era un solo filo di grasso in eccesso.

Era certo che lei si prendesse cura del suo aspetto fisico in modo quasi maniacale.

“E poi…” proseguì la giovane donna, accomodandosi sull’altro divanetto vuoto “non sono affatto un tipo da pub. Sono entrata qui dentro perché per puro caso, mentre passavo qui fuori, ti ho visto. Ho provato ad attirare la tua attenzione, ma sembravi essere particolarmente impegnato a fissare quel bicchiere… Non bevi?”

“Il ghiaccio ormai si è sciolto, il whisky è annacquato ed io, comunque, non posso bere alcolici e non posso nemmeno fumare” Carolyne abbassò gli occhi scuri sulla sigaretta spezzata a metà, che in un primo momento le era sfuggita, e Roger distese le labbra in un sorriso ironico, quasi una smorfia “e non immagini neanche quanto vorrei fare entrambe le cose in questo momento. Ne ho un bisogno quasi disperato”

“Lo avevo intuito. Hai un aspetto a dir poco spaventoso”.

Roger non aveva la più pallida idea di quale fosse il suo aspetto, ma non faceva affatto fatica a credere alle parole di Carolyne: aveva scoperto che Jennifer aveva un amante fisso da mesi e mesi, ed ora aspettava un bambino da lui… Non poteva che avere un aspetto spaventoso, almeno quanto quello della sua povera mano destra.

Abbassò lo sguardo sull’arto martoriato e la giovane donna lo imitò; osservò con uno sguardo apparentemente impassibile il lungo e profondo taglio che attraversava in obliquo il dorso, ed il sangue raffermo che si diramava tra le dita lunghe ed affusolate: tra la carne viva e fresca facevano capolino delle piccole scheggie di legno chiaro, appartenenti all’armadio della sua camera da letto.

Non le aveva notate fino a quel momento, come non aveva prestato la minima attenzione al dolore pulsante e costante concentrato proprio sul dorso della mano destra; distorse le labbra in una smorfia: la ferita che si era procurato da solo, sfogando la rabbia per la scoperta del tradimento e della gravidanza di Jennifer, non aveva affatto un bell’aspetto, ma in quel momento gl’importava ben poco di recarsi al pronto soccorso per farle dare un’occhiata e per farsela curare.

Ogni cosa, perfino quella brutta ferita, passava in secondo piano e perdeva importanza davanti a ciò che sua moglie gli aveva confessato.

La sua intera vita era appena crollata, proprio come era crollata quando era tornato da un tour in America ed aveva sorpreso Judith a letto (nel loro letto) insieme ad un altro uomo.

Si sentiva di nuovo intrappolato nell’orribile e grottesca situazione che aveva vissuto in prima persona con la sua ex moglie.

Jennifer si era comportata come Judith… No. No, lei era riuscita perfino a superarla. Era riuscita a distruggerlo ancora più nel profondo, perché era rimasta incinta del suo amante.

Il bassista avvertì l’improvviso impulso di rintanarsi nell’angolo buio di una stanza e di rimanere lì, seduto a terra, con le braccia attorno alle ginocchia e con gli occhi spalancati e fissi nel vuoto, ad attendere che i vermi terminassero lentamente di banchettare con il suo cervello, sancendo così l’addio definitivo alla sua salute mentale; sarebbe impazzito, sarebbe uscito completamente fuori di testa, costringendo la madre ed il fratello maggiore a farlo internare in un manicomio a vita: avrebbe vissuto il resto dei suoi giorni chiuso in una stanza grigia, costretto ad indossare una camicia di forza e ad ingurgitare farmaci su farmaci che lo avrebbero instupidito.

Ecco. Quella sarebbe stata l’ingloriosa fine di Roger Waters. Sarebbe finito nel dimenticatoio, rinchiuso in un manicomio, impazzito completamente in seguito al tradimento della sua seconda moglie.

“Quella ferita ha un aspetto orribile, proprio come il tuo viso” il commento di Carolyne riportò Waters alla realtà, strappandolo bruscamente al baratro di follia in cui stava lentamente scivolando senza far niente per ribellarsi “è meglio se ce ne andiamo da questo pub, così posso dare un’occhiata a quel brutto taglio e fare qualcosa per te. L’appartamento in cui abito non è molto lontano da qui”.



 
L’appartamento di Carolyne Christie rispecchiava in pieno la sua proprietaria: fine, elegante e perfettamente in ordine.

Non c’era un solo oggetto fuoriposto, come non c’era un solo granello di polvere depositato sui costosi e bellissimi mobili dell’arredamento interno; Roger si guardò attorno, con le mani dento le tasche della giacca in pelle, dopo aver strofinato con cura le suole delle scarpe sullo zerbino posto fuori dall’entrata: non riusciva proprio ad immaginare la giovane donna bionda con addosso una vecchia tuta da ginnastica, i capelli raccolti in modo disordinato, impegnata a pulire casa con strofinacci e disinfettanti… Di sicuro, doveva avere una squadra di donne delle pulizie al suo completo servizio. Riusciva ad immaginarla benissimo ispezionare l’operato di una colf, passando l’indice destro su ogni singolo mobile, e sgridarla duramente, con parole cattive, in caso non avesse fatto un buon lavoro.

Il bassista si avvicinò alla finestra del salotto, scostò la tendina bianca ed osservò senza un reale interesse il Tower Bridge: la vista che si godeva da quell’abitazione era pressoché spettacolare, ed il suo prezzo doveva essere vertiginoso; non molte persone potevano permettersi tranquillamente un appartamento simile.

Carolyne si tolse il lungo cappotto color crema, lo appoggiò sopra un divanetto, insieme al cappellino coordinato, e si spostò in un’altra stanza, lasciando Roger momentaneamente da solo; il giovane uomo lasciò ricadere la tendina, si allontanò dalla finestra e si avvicinò ad un grazioso mobiletto bianco, acquistato in Provenza, su cui erano posate diverse foto incorniciate che ritraevano la giovane donna in compagnia di altre persone, probabilmente le sue amiche d’infanzia e la sua famiglia.

Una in particolare attirò la sua attenzione, a tal punto che la prese in mano per osservarla: ritraeva Carolyne appena adolescente, che sorrideva allegramente all’obiettivo e mostrava il coniglietto che teneva tra le braccia; non doveva avere più di quattordici anni, forse quindici al massimo.

Quando la bionda tornò dal bagno con una piccola cassetta del pronto soccorso, trovò il suo ospite ancora impegnato a guardare i suoi ricordi personali impressi su carta di cellulosa; non appena si rese conto di non essere più solo, il bassista si affrettò a posare la cornice che aveva in mano nel punto esatto in cui l’aveva trovata e nascose di nuovo le mani nelle tasche della giacca.

“Queste foto sono bellissime” commentò, dando loro un’ultima occhiata.

Carolyne gli fece cenno di seguirla in camera da letto, e lui, dopo aver obbedito in silenzio, si sedette sul bordo del materasso senza guardarsi attorno.

“Ho sempre odiato fare le foto di famiglia, fin da quando ero piccolo. Non ne vedevo il senso, dal momento che sarebbero sempre stati scatti a metà, incompleti”

“Perché?” chiese la bionda, aprendo la cassetta del primo soccorso e prendendo tutto ciò di cui aveva bisogno per occuparsi della brutta ferita del bassista; lui scrollò le spalle.

“Mio padre non è mai tornato dalla guerra. E le foto di famiglia che mia madre insisteva per scattare non facevano altro che ricordarmi costantemente ciò che avevamo perso per sempre e che non sarebbe mai tornato da noi”

“Mi dispiace per il tuo lutto personale, ma ora devi tirare fuori la mano dalla tasca, altrimenti potrò fare ben poco per te. E ti consiglio di farlo subito, perché non aveva affatto un bell’aspetto. Sarebbe una vera seccatura, se dovesse infettarsi”.

Roger tirò fuori la mano destra dalla tasca e l’allungò verso Carolyne, che la prese tra le proprie; utilizzando una piccola pinzetta per sopracciglia, iniziò ad occuparsi delle schegge di legno, che ripose con cura su un fazzoletto sopra il comodino.

Di tanto in tanto, quando la pinza pizzicava i punti più sensibili, le labbra carnose del giovane uomo si piegavano in una smorfia di sofferenza; ora che l’adrenalina se ne era andata del tutto, iniziava davvero a sentire quanto fosse doloroso quel taglio obliquo sul dorso della mano destra.

Per un po’ di tempo nessuno dei due parlò: Roger non ne aveva voglia, mentre Carolyne era concentrata ad estrarre tutte le schegge di legno.

“Ti va di spiegarmi per quale motivo hai un’ orribile ferita sanguinante e piena di pezzetti di legno?”

“Perché ho preso a pugni il mio armadio”

“E perché hai preso a pugni il tuo armadio?” non ottenendo alcuna risposta, la bionda sollevò gli occhi scuri, studiò con più attenzione il viso pallido e tirato di Roger, e tornò a concentrarsi sul taglio “è successo qualcosa tra te e tua moglie? Avete litigato e ti sei sfogato con il tuo povero armadio? Di cosa avete discusso?”

“Non ho voglia di parlarne”

“Se la tua reazione è questa, significa che ho indovinato… O che ci sono andata molto vicina… Cosa è accaduto tra voi due?”.

Waters serrò le labbra in una pallida linea sottile.

Cosa era accaduto tra lui e Jennifer? Niente, a parte il fatto che il loro matrimonio, di punto in bianco, dalla sera alla mattina, senza alcun segno premonitore, era finito. Era tutto finito, per la seconda volta. Non aveva ancora compiuto quarant’anni ed aveva già due matrimoni andati in frantumi alle proprie spalle, in modo terribilmente simile… Se non identico.

“La mia prima moglie mi ha tradito. Un giorno l’ho sorpresa a letto con un altro uomo, e così ho scoperto che aveva un amante fisso da sei mesi, con cui mi tradiva con regolarità... Aveva deciso di farmela pagare perché non volevo avere un figlio e perché avevo avuto un paio di avventure con ragazze di cui non ricordavo né i volti né tantomeno i nomi. Oggi, Jennifer mi ha confessato di avere un amante dall’agosto dell’anno scorso… E di essere incinta di lui” il bassista distorse di nuovo le labbra in una smorfia; come gli era già accaduto col tradimento di Judith, si sentiva così stordito da non riuscire ad esternare il dolore, la sofferenza e la disperazione che provava, che gli laceravano l’anima.

Già sapeva che sarebbe arrivato tutto in un secondo momento, dopo aver superato lo stordimento iniziale, e ne era terrorizzato; il dolore lo avrebbe annientato.

Carolyne posò la pinzetta sopra il comodino, vicino al fazzoletto, sostituendola con un batuffolo di cotone impregnato di disinfettante; lo premette con delicatezza sopra il taglio, e sempre con delicatezza iniziò a ripulire il sangue raffermo.

“Mh… E quali spiegazioni ti ha dato a riguardo? Cosa l’avrebbe spinta a cercare compagnia tra le braccia di un altro uomo?”

“Non lo so, mi sono rifiutato di ascoltare le sue spiegazioni e me ne sono andato” mormorò il bassista, mentre la giovane donna gli avvolgeva della garza attorno alla ferita pulita e disinfettata con cura; adesso lo stordimento stava piano piano svanendo, e la realtà si stava preparando a colpirlo con un doppio colpo: una mazzata sui denti ed un pugno allo stomaco.

Jennifer aveva un altro uomo, ed aspettava un figlio da lui.

Come era successo? Quando era successo? Perché era successo? Non riusciva a trovare una risposta a nessuna domanda, come non riusciva a capacitarsi della pugnalata che Jennifer gli aveva inferto alle spalle.

Come aveva potuto? Come aveva potuto tradirlo ed iniziare una vera e propria relazione con un altro uomo? Se aveva iniziato una relazione con un altro uomo, significava che non le importava nulla del loro matrimonio e della famiglia che avevano creato. Non le importava nulla di lui, e non le importava nulla neppure di Harry ed India.

“Ohh, porca puttana… Ohh, porca puttana…” prese a ripetere il giovane uomo, nascondendo il viso tra le mani, perché stava finalmente iniziando a realizzare quello che era accaduto e quanto la sua vita si fosse trasformata all’improvviso in uno schifo assoluto; ma era ancora presto per avvertire il dolore che lo avrebbe lacerato dall’interno, aveva ancora in corpo quel senso di anestesia provocato dallo sconvolgimento, dal rifiuto di voler credere che le parole di Jennifer fossero reali.

Forse era un incubo. Forse era tutto un grande e mostruoso incubo da cui si sarebbe ben presto svegliato: avrebbe aperto gli occhi nella propria camera da letto, avrebbe girato il viso verso destra ed avrebbe visto quello di Jennifer, ancora profondamente e beatamente addormentata, ed avrebbe capito che era stato tutto un bruttissimo sogno provocato dallo stress e da qualcosa di guasto che aveva mangiato.

Eppure… Eppure c’era qualcosa, una voce, forse i vermi stessi che aveva in testa, che continuava a sussurargli che tutto quello non era affatto un incubo da cui avrebbe potuto scappare spalancando gli occhi; non poteva farlo, per il semplice motivo che era già sveglio.

Carolyne mise da parte la cassetta del pronto soccorso e guardò il giovane uomo, chino su sé stesso e con le spalle ricurve, con il volto nascosto tra le mani che tremavano visibilmente; si alzò dal materasso, spalancò un’anta dell’armadio e prese un cuscino ed una coperta coordinati, che appoggiò affianco a Roger.

“Non credo che tu sia nelle condizioni migliori per rimetterti alla guida e scommetto che non hai affatto voglia di tornare a casa tua per oggi” disse la bionda, richiudendo l’anta dell’armadio; Waters scostò le mani dal viso e la guardò con un’espressione interdetta.

“Mi stai chiedendo di passare qui la notte?”

“Non te lo chiedendo, te lo sto suggerendo. È diverso. Non t’impedirò fisicamente di salire in macchina, se è questo ciò che vuoi, ma non penso che sia un’idea molto saggia visto che al momento non sei lucido”

“Quando me ne sono andato di casa per lasciare il tempo necessario alla mia prima moglie di fare i bagagli e sparire per sempre dalla mia vita, ho trascorso non so quante ore sul ciglio della strada prima di andare da mia madre a Cambridge. Semplicemente, ho parcheggiato la macchina, sono sceso e sono rimasto lì, a fumare, senza pensare a nulla in particolare”

“Ecco, ti è già andata bene una volta, perché dovresti sfidare la sorte una seconda? Ricorda che hai due figli e che al mondo esistono molti modi per farla pagare cara ad una persona senza necessariamente mettere di mezzo la propria vita. Come potresti continuare a comporre musica se ti spezzassi l’osso del collo in un incidente stradale? Riflettici”

“In questo momento non ho voglia di riflettere riguardo a niente. Non lo so neppure io cosa voglio o meno, ma di sicuro non desidero affatto pensare alla decisione che prenderò in merito a… In merito a quello che ho scoperto” Roger si strofinò le palpebre con la mano destra e si alzò in piedi “ti ringrazio per l’ospitalità, ma non è necessaria. Credo di essere abbastanza lucido da riuscire a mettermi in macchina per cercare un albergo in cui trascorrere la notte. Andare da mia madre è fuori discussione: non ho voglia di fare un viaggio così lungo e mi tartasserebbe di domande fino a costringermi a parlare. E come ti ho già detto, in questo momento non ho voglia di pensare a tutta questa… A tutta questa merda, passami il termine”

“Sei proprio sicuro che ti convenga trascorrere la notte in una camera d’albergo?” Carolyne osservò Roger frugare in modo quasi spasmodico all’interno delle tasche della giacca, nell’evidente ricerca di qualcosa che non riusciva a trovare “se trascorri la notte in albergo, sai che c’è il rischio concentro che tu possa essere riconosciuto da qualcuno… E se qualcuno dovesse riconoscerti, stai pur certo che si domanderà perché vuoi trascorrere la notte, da solo, nella camera di un albergo, anziché a casa tua, in compagnia di tua moglie e dei tuoi figli. Farebbero presto ad intuire la storia che si nasconde dietro e già domani mattina sarebbe in copertina. Sei proprio sicuro di non poterti fermare qui, per una notte?”

“Sono pronto a correre questo rischio” rispose il bassista, continuando a frugare nelle tasche della giacca, perfino in quelle interne che usava raramente.

Accettare l’invito di Carolyne, per quanto fosse un gesto gentile, sarebbe stato un terribile errore perché già sapeva benissimo come sarebbe andata a finire, e non era dell’umore giusto per farsi una scopata, anche se era il minimo che potesse fare per iniziare a ripagare Jennifer di tutto il dolore che gli aveva deliberatamente inferto; trascorrere la notte in una stanza d’albergo comportava sempre dei rischi, perché poteva essere riconosciuto anche se indossava un cappellino a visiera ed un paio di occhiali da sole (che, oltretutto, aveva dimenticato a casa), ma era l’unica soluzione disponibile al momento, anche perché non era intenzionato a guidare fino a Cambridge.

Sì, avrebbe trascorso l’intera notte nella camera di un albergo economico, magari anche un motel, circondato dal silenzio più assoluto; non sarebbe riuscito a chiudere occhio e si sarebbe ritrovato seduto su una poltroncina, a fissare lo schermo della TV accesa senza prestare la minima attenzione a ciò che stavano trasmettendo, col pensiero rivolto alla moglie che lo aveva tradito e che ora aspettava un figlio dal suo amante… Proprio come Pink su The Wall.

Era la personificazione vivente del personaggio che aveva creato.

E dove cazzo era finito il portafoglio? Perché non riusciva a trovarlo? In quale oscuro meandro di quale oscura tasca si era perso? Era sicurissimo di averlo portato con sé, non usciva mai di casa senza avere il portafoglio appresso…

Merda

“Qualcosa non va?”

“Ohh, ti ringrazio assolutamente per avermelo chiesto, peccato che non sia semplicemente qualcosa che non va, ma tutta la mia intera vita che non va in questo fottuto momento del cazzo. Ho lasciato il portafoglio a casa. Quando sono rientrato dallo Studio, l’ho lasciato sopra un mobile in entrata, e quando me ne sono andato, ho dimenticato di prenderlo insieme alle chiavi della macchina… Ergo: sono senza un soldo e senza documenti!”

“E quindi un altro buon motivo per non muoverti da qui, non credi?” Carolyne passò al giovane uomo il cuscino e la coperta che aveva preso dall’armadio “infondo al corridoio c’è la camera per gli ospiti. Devo avvertirti che il letto è un po’ piccolo. Vista la tua altezza, credo che sarai costretto a dormire con le gambe leggermente piegate”.



 
Proprio come aveva previsto, poche ore più tardi, Roger si ritrovò a fissare il soffitto della stanza con gli occhi spalancati e con in sottofondo il ticchetio delle lancette di un orologio a cucù appeso ad una parete; fuori pioveva, e le numerose goccioline d’acqua picchiettavano allegramente contro il vetro della finestra, come se lo stessero invitando a spalancarla.

Se solo provava a chiudere gli occhi nella vana illusione di scivolare nel sonno, vedeva concretizzarsi ciò che Jennifer gli aveva confessato con voce tremante e con occhi colmi di lacrime; proprio come nel caso di Pink, anche lui continuava ad immaginarla, in modo fin troppo vivido, chiaro e pieno di particolari, a letto in compagnia di un altro uomo.

Il bassista si girò sul fianco destro e passò le braccia attorno al cuscino, schiacciandoci contro il viso.

Jennifer aveva detto che quella relazione aveva avuto inizio l’anno precedente, ad agosto, quando aveva accompagnato Lindy a Mykonos… Dunque, doveva essere, per forza, una persona che aveva conosciuto in Grecia… Ma chi era quell’uomo? Come si erano incontrati? Come cazzo erano finiti a letto insieme e, soprattutto, perché erano finiti a letto insieme?

Perché lei gli aveva inferto la stessa dolorosa pugnalata di Judith alle spalle? Perché sei anni prima l’aveva tradita con Carolyne? Quindi…. Quindi non era assolutamente vero che si erano lasciati quella brutta storia, quell’incidente di percorso, alle spalle per sempre: semplicemente, Jennifer aveva atteso il momento opportuno per ripagarlo con la sua stessa moneta.

Magari era stata perfino la stessa Judith a suggerirle il modo in cui vendicarsi mentre erano in vacanza in Grecia.

Ohh, quasi riusciva a vederle: sedute davanti ad un tavolo, a sorseggiare una tazza di the ed a progettare il più crudele dei piani per distruggerlo in profondità, fino al midollo.

Sì, doveva essere andata in quel modo.

Roger si rigirò dall’altra parte, portando con sé il cuscino.

Tutto era iniziato in Grecia. Tutto era iniziato in Grecia. Tutto era iniziato in Grecia.

Chi mai poteva avere conosciuto in Grecia, nell’arco di una sola settimana? Possibile che sua moglie fosse andata a letto con il primo sconosciuto incontrato per puro caso e poi avesse intrapreso con lui una solida relazione che era continuata in Inghilterra? No, c’era qualcosa che non tornava in quella storia, non poteva trattarsi di un uomo del posto. Forse aveva incontrato un altro turista in villeggiatura. Magari si erano conosciuti in spiaggia, avevano iniziato a parlare, avevano bevuto qualcosa insieme e poi…

Waters lanciò il cuscino contro una parete della stanza e si ritrovò a fissare di nuovo il soffitto con gli occhi spalancati e con le mani appoggiate al ventre piatto.

Jennifer aveva conosciuto il suo amante in Grecia.

Jennifer aveva conosciuto il suo amante in Grecia.

Rick… Rick non si era, forse, trasferito in Grecia dopo aver lasciato il gruppo ed aver divorziato da Juliette?

E quella non era, forse, una curiosa coincidenza? Richard abitava in Grecia, e Jennifer aveva conosciuto il suo amante proprio lì.

Roger ripensò al giorno in cui, a Los Angeles, aveva sorpreso Jennifer ad accarezzare un braccio a Wright e sentì il sangue ribollire nelle vene; si alzò di scatto dal letto ed uscì dalla camera perché aveva bisogno di muoversi, aveva bisogno di fare qualcosa perché non riusciva più a stare sdraiato a fissare il soffitto: i pensieri lo stavano lentamente uccidendo, ed a tutto il resto ci pensavano i vermi che continuavano a banchettare col suo cervello.

Percorse piano, senza fare rumore, il corridoio che separava la zona notte dalla zona giorno dell’appartamento, ed una volta in salotto notò un piccolo particolare che gli era completamente sfuggito al suo arrivo: in un angolo, c’era una graziosa vetrinetta di alcolici, che sembrava essere ben fornita; senza accendere le luci, e facendo attenzione a non sbattere contro il divano o qualche altro mobile, il giovane uomo si avvicinò alla vetrinetta e studiò con attenzione le numerose bottiglie che conteneva.

Optò per una di whisky invecchiato, che portò con sé in cucina; cercò un bicchiere e quando finalmente riuscì a trovarlo, si sedette, sempre al buio, davanti al bancone a penisola.

Svitò il tappo della bottiglia e versò una dose abbondante di whisky nel bicchiere, ma non se lo portò subito alle labbra; rimase a fissarlo, mentre i suoi occhi si abituavano piano piano all’oscurità, come aveva fatto all’interno del pub, frenato dal pensiero delle condizioni in cui si sarebbe ritrovato il suo povero fegato dopo una simile batosta.

Cazzo, aveva tutto il diritto di prendersi una bella sbronza coi fiocchi, ma non poteva farlo per colpa di un vassoio di ostriche guaste che aveva mangiato otto anni prima. Stava ancora pagando un prezzo altissimo per una stupida cena di otto anni prima.

Roger si ritrovò costretto a chiudere gli occhi azzurri quando le luci si accesero all’improvviso; quando sollevò le palpebre, vide Carolyne appoggiata con la spalla sinistra allo stipite della porta, a braccia incrociate, che lo stava fissando: indossava una graziosa vestaglia da notte, con stampa floreale, ed aveva i capelli raccolti in un chignon morbido in cima alla nuca.

“È molto bella quella vestaglia, sembra quasi di foggia giapponese”

“Infatti l’ho acquistata nel corso di un viaggio in Giappone, un paio di anni fa”

“Io avevo preso una bellissima maglietta ad Hakone quando ci sono stato con il gruppo per la prima volta. Era bianca, ed aveva un gufo racchiuso all’interno di un cuore… Ha avuto un incontro ravvicinato con della marmellata di mirtilli e l’ho gettata via”

“Ed è per questo che hai tentato di svaligiare di nascosto la vetrinetta degli alcolici di mio padre? Hai appena aperto la bottiglia più costosa che avevo”

“Te la ripagherò, non è un probema”

“Lo so, il vero problema è perché sei intenzionato a svuotare la mia povera vetrinetta”

“Perché la mi vita fa schifo” disse a denti stretti il bassista, innervosendosi “mia moglie ha un altro uomo, aspetta un bambino da lui ed il mio secondo matrimonio è appena naufragato proprio come il primo. Non riesco a chiudere occhio, perché ogni volta che ci provo la vedo insieme a quel figlio di puttana, vorrei solo prendere una bella sbronza che mi faccia dimenticare almeno per questa notte la situazione di merda in cui mi trovo, ma non posso farlo! E sai perché non posso farlo? Perché otto anni fa mi sono rovinato il fegato per colpa di un vassoio di ostriche guaste, e quindi non posso bere alcol”

“Sì, Roger, me lo hai già detto”

“Non posso bere alcol, non posso fumare ed in questo momento sento il disperato bisogno di fare entrambe le cose perché la mia vita è una merda totale, cazzo, ma non posso farlo per colpa di una stupida epatite. Mio dio, ma come può essere possibile che una cosa così piccola, come uno stupido mollusco, possa rovinarti la vita così profondamente? Vaffanculo” in un impeto di rabbia, senza pensare a quello che stava facendo, il bassista afferrò il bicchiere e lo lanciò: l’oggetto in vetro si schiantò contro una parete e finì inevitabilmente a pezzi; il whisky, invece, si trasformò in una macchia che svettava sulla parete bianca.

Alla vista della macchia e dei cocci di vetro sul pavimento, Roger tornò momentaneamente in sé, spalancò gli occhi chiari e si voltò verso la giovane donna, che stava ancora fissando ciò che un tempo era stato un bellissimo bicchiere con decori fini ed eleganti.

“Scusami, ho perso il controllo. E quando perdo il controllo finisco sempre per prendermela con qualunque oggetto mi capiti tra le mani” il giovane uomo abbassò lo sguardo sulla mano destra per metà fasciata e tornò a fissare Carolyne “ti ripagherò anche quello il prima possibile. E se adesso vuoi cacciarmi di casa, lo capisco appieno”

“Non ti voglio cacciare, vieni” la bionda si avvicinò al bassista, lo prese per mano e lo guidò verso la propria camera da letto; Roger s’irrigidì nello stesso momento in cui varcò la soglia della stanza e sentì la porta richiudersi dietro di sé: aveva intuito per quale motivo Carolyne lo aveva condotto lì dentro, ed indietreggiò di un passo, per farle capire che non era affatto intenzionato a trascorrere la notte in sua compagnia.

“Ecco perché volevo passare la notte nella stanza di un albergo” disse prima che lei potesse parlare, tentando di persuaderlo “sapevo che sarebbe finita in questo modo e non è ciò che voglio. Non te la prendere, ma questo non è il momento opportuno per…”

“Io, invece, credo che questo sia proprio il momento più opportuno per trascorrere la notte insieme” ignorando completamente le parole di Roger, Carolyne gli si avvicinò e gli passò le braccia esili attorno alle spalle; il giovane uomo s’irrigidì ancora di più, ed inspirò il buonissimo profumo della crema per il corpo che la bionda utilizzata ogni giorno “vuoi vendicarti per quello che tua moglie ti ha fatto? Allora inizia ripagandola con la sua stessa moneta”

“Ho la testa altrove in questo momento”

“Pensa solo a rilassarti ed a lasciarti andare… O vuoi dire che non ti piaccio?”.

Roger studiò in silenzio il viso di Carolyne; guardò i suoi zigomi sporgenti, le labbra sottili, gli occhi scuri e le accarezzò una ciocca dei fini e lucenti capelli biondi, che assomigliavano ad una cascata di oro colato, scendendo poi a percorrere il profilo del collo alto e magro, da cigno.

No. Lei gli piaceva. Provava un interesse che era nato nello stesso momento in cui si erano visti per la prima volta nel corso di una serata di beneficenza. E forse, in tutta onestà, in un piccolo angolo della mente, non l’aveva mai veramente dimenticata… Altrimenti sei anni prima non si sarebbe ritrovato a consumare un rapporto sessuale con lei, sopra un divano, durante la presentazione ufficiale alla stampa di Animals.

Seguendo il proprio istinto, ed il suggerimento stesso che Carolyne gli aveva dato, Roger le appoggiò le mani sulle guance e si fiondò sulle sue labbra, baciandole con passione; allontanò le mani dalle guance e slacciò il nodo della vestaglia.

Carolyne lasciò che l’indumento scivolasse sulla moquette che ricopriva il pavimento e poi, senza staccare gli occhi da quelli del bassista, sfilò la bianca e corta camicia da notte, e tolse l’elastico dai capelli biondi, che le ricaddero sulle spalle e sulla schiena; Waters sentì la gola diventare improvvisamente secca e deglutì un grumo di saliva, mentre con gli occhi azzurri vagava sul corpo seminudo della sua amante.

Amante.

Potevano considerarsi due amanti?

Aveva forse importanza in quel momento? No, assolutamente no. Non aveva la minima importanza, non voleva pensare a nulla. Desiderava solo rilassarsi e lasciarsi andare. Rilassarsi e lasciarsi andare.

Rilassarsi e lasciarsi andare.



 
Roger socchiuse gli occhi a causa di un raggio di sole che entrava dalla finestra e puntava proprio sul suo viso; sbatté più volte le palpebre, si tirò su col busto e si passò le mani tra i capelli sudati e scompigliati.

Si guardò attorno, si rese conto di essere in una camera da letto sconosciuta ed in una sola frazione di secondo si ricordò dov’era e perché era lì; con la consapevolezza, e con la mente finalmente lucida, arrivò la prima ondata di dolore, ed il giovane uomo si ritrovò con le braccia attorno alle gambe e con la fronte appoggiata sulle ginocchia.

Soffocò a stento un urlo contro la stoffa del lenzuolo, perché non voleva essere sentito da Carolyne; non voleva che lei accorresse in camera e che lo ritrovasse rannicchiato a piagnucolare come un bambino perché anche la sua seconda moglie aveva intrapreso una relazione stabile alle sue spalle, e l’aveva portata avanti per diversi mesi.

Come aveva fatto a non accorgersi di nulla? Come aveva fatto a non notare nulla di strano nel comportamento di Jennifer, a non intuire che c’era qualcosa che non andava? E, soprattutto, perché lei lo aveva fatto? Perché, perché, perché l’aveva fatto quando sapeva benissimo quanto aveva sofferto in seguito al divorzio da Judith, e quanto tempo aveva impiegato per riprendersi del tutto?

Ora, insieme alla nuova ferita c’era anche quella vecchia che aveva ripreso a sanguinare copiosamente.

E non sarebbe stato neppure lui a pagare il prezzo più caro, ma Harry ed India, che in tutta quella storia non c’entravano nulla.

Il bassista sollevò il viso dal lenzuolo, si passò le mani sul viso ed uscì dal letto; recuperò i propri vestiti sparsi sul pavimento, li indossò ed uscì dalla camera.

Si spostò nel salotto e si affacciò in cucina, passandosi di nuovo le mani tra i capelli, per dar loro un aspetto presentabile, ed incrociò lo sguardo di Carolyne, che stava preparando del the caldo per due persone: indossava di nuovo la vestaglia di foggia giapponese, aperta sulla camicia da notte bianca, ed i capelli erano raccolti in un nodo sulla nuca.

Sembrava una geisha occidentale.

Si lasciò scappare quel commento ad alta voce, ma per sua fortuna la giovane donna non si offese e non lo ripagò tirandogli addosso il bollitore; stranamente, sorrise.

“Le geishe non erano prostitute, erano artiste. Lo sai come si riconosceva una ragazza che era appena diventata geisha? Perché raccoglieva i capelli in uno chignon diviso a metà da un nastro di stoffa rossa, in modo che ricordasse una pesca… O altro di simile” il sorriso sulle labbra della giovane donna si allargò “come stai? Hai dormito bene?”.

Roger si staccò dallo stipite della porta, entrò in cucina e si lasciò letteralmente cadere su una sedia; sopra il tavolo c’era tutto l’occorrente per una colazione completa ed abbondante, ma il bassista neppure notò il cibo e la caraffa di succo all’arancia: aveva lo stomaco completamente chiuso e mangiare era il suo ultimo pensiero.

Iniziò a tracciare, in silenzio, dei cerchi invisibili sulla superficie liscia del tavolo con l’indice destro.

“Sto di merda e faccio ancora fatica a rendermi completamente conto di quello che è accaduto. Devo tornare a casa, ma mi viene la nausea al solo pensiero di varcare la porta d’ingresso. Non voglio vedere la faccia di Jennifer, non voglio parlarle e non voglio ascoltare le sue spiegazioni. Non voglio niente di tutto questo, ma so già che dovrò affrontarlo… Mio dio, ma perché è successo tutto proprio adesso, che sono riuscito a risolvere il problema che mi portavo appresso da tempo”

“Lo so, ma devi farlo, altrimenti ben presto tutti inizieranno a chiederti che fine hai fatto e cosa è successo. I tuoi compagni di band…”

“I miei compagni di band” ripeté il bassista emettendo una risata sarcastica, mentre Carolyne posava due tazze di the bollente sopra il tavolo “sono proprio loro il problema di cui ti ho appena accennato. Ieri, poco prima che si scatenasse tutto questo casino, ho comunicato a Jennifer la mia ferma intenzione di mollare la band per dedicarmi ad una carriera solista. Sono stanco di portarmi appresso della zavorra inutile. Avrei dovuto capire tutto quanto quando abbiamo parlato a Los Angeles, ma quattro anni fa mi rifiutavo ancora di guardare in faccia la realtà. È sempre stato questo il nostro più grande problema: ci siamo sempre rifiutati di guardare in faccia la realtà finché era possibile, sperando che qualunque problema si risolvesse magicamente da sé, ma ora non possiamo più farlo. Io non voglio più farlo. È solo una presa in giro che non sono intenzionato a portare ancora avanti. Una farsa. Ho detto a Jennifer che desideravo trasferirmi con lei e con i bambini in America, per ricominciare tutto da capo, ma adesso… Adesso, sinceramente, non ho la più pallida idea di cosa fare. Stavo già lavorando ad un progetto che avevo accantonato ancora diverso tempo fa, ma ora… Ora devo pensare a risolvere in un modo o nell’altro questo enorme casino… Mio dio”

“Non è stato semplice neppure per me, ma credo che il mio divorzio sia stato una bazzecola in confronto a quello che attenderà te. Io ed il mio ex marito non avevamo figli, a differenza tua e di Jennifer” la bionda si fermò per mandare giù un sorso di the “a loro due hai già pensato?”

“Ai miei figli? Sì, ovvio… Ovvio che ho pensato a loro… Ma in questo momento…”

“In questo momento sei ancora troppo confuso per prendere una decisione lucida e definitiva. Roger?”.

Waters girò il viso e concentrò lo sguardo sul volto di Carolyne; non riusciva a pensare, ma allo stesso tempo aveva la mente affollata di pensieri.

Davvero non era tutto solo un brutto sogno? Davvero da un momento all’altro non si sarebbe svegliato nella propria camera da letto, in compagnia di Jennifer?

“Roger, prenditi tutto il tempo che ti serve per riflettere, ma posso darti un consiglio? Posso suggerirti la stessa linea d’azione che ho adottato con il mio ex marito?”

“Quale linea d’azione hai adottato con il tuo ex marito?” domandò il bassista in tono piatto, con il mento appoggiato al palmo della mano destra.

“Massacrala, come lei ha massacrato te. Cerca il suo punto debole e colpiscila lì, senza alcuna pietà”.

Ritorna all'indice


Capitolo 72
*** The Final Cut (Parte Sei) ***


“India, ti prego… Ti prego, tesoro, non puoi continuare a fare questi capricci, per favore. Non puoi farmi uscire di testa in questo modo” Jennifer provò a far uscire la figlioletta dal bozzo di coperte in cui si era avvolta, ma lei si rifiutò categoricamente di assecondare la madre; iniziò a scalciare, con l’intento di colpirla, e si rifugiò di nuovo sotto il lenzuolo, stringendone un lembo nelle piccole manine “India, devi andare in asilo e tuo fratello deve andare a scuola. Se continui a fare i capricci, finirete entrambi per arrivare in ritardo”

“Non m’importa!” strillò la piccola, urlando a pieni polmoni ed attirando l’attenzione del fratello maggiore, che arrivò dalla sua cameretta “io non voglio andare in asilo! Non ci voglio andare! Io voglio che papà torni a casa! Dov’è papà? Dov’è? Perché se ne è andato? Che cosa gli hai fatto?”

“Tesoro, io non ho fatto nulla a papà. Scendi dal letto ora, o di questo passo arriverete davvero terribilmente in ritardo in asilo ed a scuola”

“Bugiarda!” gridò a pieni polmoni la piccola, riprendendo a scalciare e riuscendo a colpire la madre con un doloroso calcio al fianco sinistro; Jennifer era riuscita a spostarsi appena in tempo per evitare che il colpo le arrivasse dritto sulla pancia “bugiarda! Sei una grandissima bugiarda! Io ed Harry vi abbiamo sentito urlare! Stavate litigando e poi papà è scappato via! Che cosa gli hai fatto? Papà è scappato via e la colpa è solo tua!”.

Jen non reagì, non ribatté a parole né punì India con uno schiaffo per la sua insolenza; non fece nulla di simile perché le accuse che la figlia più piccola le stava rivolgendo, con uno sguardo duro negli occhi colmi di lacrime, erano tutte vere, purtroppo: Roger se ne era andato solo ed esclusivamente per colpa sua; era uscito di casa in fretta, dopo averle rivolto uno sguardo di puro odio, e si era allontanato in macchina perché gli aveva confessato di avere avuto una relazione con un altro uomo e di essere rimasta incinta di lui.

Erano trascorse ormai ventiquattro ore da quando Roger se ne era andato, non aveva ancora fatto ritorno e la preoccupazione della giovane continuava a crescere ora dopo ora; di tanto in tanto, lanciava un’occhiata all’orologio da polso che indossava e si mordeva il labbro inferiore nervosamente.

Più il tempo passava, più non sapeva cosa raccontare ai suoi figli e cosa pensare in merito alla scomparsa del marito.

Non aveva ancora chiamato né David né Nick né Mary né John per sapere se avevano qualche notizia su di lui, se lo avevano visto, se ci avevano parlato o se aveva trascorso la notte a casa di uno di loro, né aveva ricevuto una chiamata da parte di uno di loro; non voleva sollevare la cornetta del telefono, anche se quella stava diventando sempre di più l’unica soluzione a sua disposizione, perché sarebbe stata costretta a dare delle spiegazioni riguardo alla fuga improvvisa di Roger.

Se nessuno di loro l’aveva chiamata, né i suoi compagni di band né la madre né il fratello maggiore, significava che non li aveva informati riguardo a quello che era accaduto tra loro due, non aveva fatto visita a nessuno di loro né aveva trascorso la notte a casa di uno di loro… Ma, allora, dov’era andato? E dov’era tutt’ora?
Dove aveva passato la notte? Dentro la macchina, sul ciglio di una strada deserta? Non poteva aver prenotato la camera di un albergo, perché aveva lasciato il portafoglio con i documenti ed i soldi a casa, vicino la porta d’ingresso, e quel particolare agitava ancora di più Jennifer.

La giovane guardò India, che si era rannicchiata di nuovo sotto le coperte e continuava a lamentarsi e piagnucolare perché voleva il suo adorato papà.

Aveva avuto un incidente? Si era ubriacato in un pub e poi aveva avuto un incidente stradale? Era finito fuori strada o si era schiantato contro un’altra vettura, distruggendo la sua bellissima Porshe 911?

No, no, no, era l’impossibile. L’opzione dell’incidente era da scartare completamente.

La notizia sarebbe già stata ovunque, sia in TV che sui giornali.

Roger sembrava essere semplicemente svanito nel nulla, come accadeva in tantissimi casi di cronaca nera ancora irrisolti: c’erano persone che uscivano di casa e non vi facevano più ritorno, persone che sparivano senza alcun motivo apparente, come risucchiate dal terreno.

Peccato che nel caso del bassista c’era un valido motivo dietro la sua scomparsa improvvisa.

“Mamma?”.

Jen si voltò lentamente a guardare Harry.

“Mamma, ma il papà torna a casa, vero?”

“Ma certo che papà torna a casa, maialino, non ti preoccupare. Papà tornerà a casa”

“Quando?”

“Molto presto, tesoro, sono sicura che tornerà molto presto. Starà tornando a casa proprio in questo momento”

“Ma perché stavate urlando? Perché ha dato quel pugno all’armadio? E perché se ne è andato senza dire niente e non è ancora tornato? Dove è andato? Cosa è successo?” insistette il piccolo, spalancando gli occhi verdi; Jennifer si alzò dal letto, raggiunse il suo primogenito, s’inginocchiò sul pavimento e lo strinse in un abbraccio.

“Tesoro, calmati, non è successo niente, va bene? A volte gli adulti litigano, anche in modo piuttosto violento, ma poi fanno sempre la pace, d’accordo? Mamma e papà hanno litigato, lui si è arrabbiato ed è uscito di casa per calmarsi, ma sono certa che tornerà presto perché sa che ci siete tu ed India. Tornerà presto e passerà tutto, mio piccolo maialino” Jennifer strinse un po’ di più a sé Harry e chiuse gli occhi; era conscia di aver raccontato un’ enorme bugia, ma che altro poteva dire al suo bambino? Che con ogni probabilità Roger sarebbe tornato fuori di sé dalla rabbia, annunciando che il loro matrimonio era finito e che era pronto a gettarsi a capofitto in una cruda battaglia legale per l’affidamento dei figli?

Non sapeva dove fosse in quel momento, ma era certa che stesse preparando il suo piano di vendetta e difatti tremava al solo pensiero di ritrovarsi faccia a faccia con lui; tremava come una foglia, aveva paura e la nausea provocata dalla gravidanza non l’aiutava affatto a semplificare la sua situazione: non faceva altro che ricordarle costantemente il guaio in cui si era cacciata e le conseguenze che ora era costretta ad affrontare.

Come avrebbe fatto a dire ad Harry ed India che sarebbe arrivato un altro fratellino od un’altra sorellina che aveva un altro papà?

E Bob? Cosa avrebbe detto a Bob? E come avrebbe reagito, visto che stava già aspettando un figlio dalla fidanzata con la quale si era ricongiunto?

In quale casino del cazzo si era cacciata con le sue stesse mani?

Se fosse stata al suo fianco, Ginger le avrebbe staccato la testa come minimo.

I pensieri di Jennifer vennero interrotti bruscamente dal suono del campanello; India sbucò fuori dal bozzo di coperte in cui si era avvolta e saltò giù dal letto.

“Papà! Papà!” esclamò con gli occhi che brillavano di una gioia incontenibile, sicura che quello a suonare il campanello fosse l’adorato genitore “è tornato papà! È tornato papà!”.

Ancora con addosso il pigiamino giallo, e con i capelli scompigliati che le ricadevano sulle spalle, la piccola uscì dalla cameretta, corse giù per le scale ignorando la voce della madre che le ordinava di non farlo (avrebbe potuto posare male un piede, cadere e farsi molto, molto, molto male) e si precipitò davanti la porta d’ingresso; si alzò sulle punte dei piedini, allungò il braccino destro e, dopo un paio di tentativi, riuscì a girare il pomello della porta ed a spalancarla.

Il suo sorriso carico di gioia ed allegria si tramutò in un’ espressione perplessa, perché al posto del padre c’era una donna che non aveva mai visto prima; osservò la sconosciuta corrucciando le sopracciglia e pestò il piedino destro per terra, per la frustrazione.

“Tu non sei il mio papà!” esclamò, con gli occhi nuovamente umidi, mentre veniva raggiunta dalla madre e dal fratello maggiore.

Jennifer non aveva mai avuto occasione di ritrovarsi faccia a faccia con Carolyne Christie (l’unica volta in cui l’aveva vista di sfuggita, era completamente nuda e le dava le spalle), ma non appena vide la giovane donna bionda, elegantemente vestita, davanti la soglia d’entrata della villetta, capì che si trattava proprio di lei; serrò con forza la mascella e la osservò senza aprire bocca: vagò con gli occhi chiari sui capelli biondi raccolti con cura (alcuni ciuffi più corti le ricadevano sulla fronte e sulle guance), sugli zigomi alti e sporgenti, sul naso piccolo, sulla bocca dalle labbra sottili, sul corpo slanciato e statuario e si soffermò sul vestito che indossava, sulla pochette coordinata, sul cappello a tesa larga e sulle scarpe col tacco: tutto in lei testimoniava la sua appartenenza alla classe nobiliare inglese.

Jennifer aveva sempre avvertito una profonda antipatia per Judith Trim, ma per Carolyne Christie provò immediatamente un odio profondo e viscerale.

E se quella donna era lì, c’era un’unica spiegazione dietro: Roger aveva trascorso la notte in sua compagnia.

Jennifer avvertì un dolore nel petto, all’altezza del cuore.

“Bambini, tornate subito in camera vostra, adesso” ordinò la giovane, voltandosi a guardare i figli; India stava per protestare, ma Harry la prese per mano e la portò con sé al piano di sopra.

Non entrarono nelle loro camerette, però: si fermarono in cima alle scale, accovacciati sulla moquette, con le manine strette attorno al corrimano e con gli occhi spalancati in un’espressione incuriosita; non volevano perdersi una sola parola della conversazione tra la madre e quella donna sconosciuta.

Carolyne studiò Jennifer a sua volta: la etichettò subito come la ragazzina infantile che si era sempre immaginata e si chiese come Roger avesse potuto perdere tempo insieme a lei, sposarla e costruire addirittura una famiglia; sulle sue labbra fini si delineò un sorriso di circostanza che innervosì ulteriormente Jen.

Avrebbe voluto scagliarsi contro quella odiosa troia e tirarle i capelli fino a strapparle un paio di ciocche, ma non desiderava affatto perdere il controllo e così si limitò a stringere con forza il pomello in ottone della porta; si chiese perché fosse lì e cosa dovesse dirle.

“Assomiglia davvero tantissimo a Roger” disse la giovane donna, riferendosi ad India.

Anche la sua voce era odiosa.

“Lo so chi sei” ribatté in un soffio Jennifer, saltando inutili preamboli “che cosa vuoi? Cosa cazzo sei venuta a fare qui?”

“Credimi, non sono affatto entusiasta di avere a che fare con te. Sono qui solo perché è stato Roger a chiedermelo”.

Jen spalancò gli occhi, mentre quelle parole spazzavano via ogni possibile traccia di dubbio nella sua mente: dunque, Roger aveva trascorso davvero la notte in compagnia di Carolyne. Era stato a casa sua ed avevano sicuramente scopato.

E come faceva a conoscere il suo indirizzo di casa?

“Te lo ha chiesto mio marito? Quando lo hai visto? Cosa ti ha detto? Come sta?”

“Commovente da parte tua preoccuparti per lui dopo avergli spezzato il cuore senza alcun ritegno”

“Stai zitta e non ti permettere di aprire bocca sul mio matrimonio”

“Anziché minacciarmi, ti consiglio vivamente di preoccuparti per il tuo matrimonio, perché credo proprio che a breve non avrai più né un matrimonio né un marito” ora, il sorriso sulle labbra della bionda non era più di circostanza: era un vero e proprio ghigno ironico; Jennifer sbiancò e subito dopo avvampò dalla rabbia, strinse con più forza la presa attorno al pomello della porta per resistere all’impulso di scagliarsi contro Carolyne.

“Ti ho appena detto che non ti devi permettere di aprire bocca sul mio matrimonio. Questa non è una faccenda che ti riguarda, Carolyne. Spetta solo a me ed a Roger decidere se il nostro matrimonio è giunto o meno al capolinea”

“Posso assicurarti che tuo marito ha le idee molto chiare riguardo al vostro matrimonio, tesoro. E mi ha chiesto di venire qui, al posto suo, perché nonostante tutto vuole darti una possibilità di risolvere questa brutta storia nel modo più pacifico possibile… Ohh, e perché, ovviamente, non è così ansioso di rivedere la faccia della persona che lo ha tradito e che ora aspetta un figlio da un altro uomo” la giovane donna alzò appositamente il tono di voce perché si era accorta che Harry ed India si erano fermati in cima alle scale e le stavano spiando “quindi, Jennifer, ti consiglio di essere ragionevole e di non opporti al volere di Roger”

“Perché ti ha chiesto di venire qui?” domandò la ragazza a bassa voce, socchiudendo gli occhi; qualcosa in parte lo aveva già intuito e sperava vivamente di sbagliarsi.
“Sono qui per prendere Harry ed India”.

Lo stomaco di Jennifer si chiuse all’istante, provocandole una sgradevole ondata di nausea; non sapeva se a provocarla erano state le parole della troia bionda o la vita che stava crescendo dentro di lei.

Immaginava che i progetti di vendetta di Roger avessero a che fare con i loro bambini. Glieli voleva portare via, come lei per prima aveva minacciato di fare con Harry quando lui l’aveva tradita.

Ma non poteva credere che Roger avesse mandato Carolyne a prendere i loro figli.

“È uno scherzo?” domandò, sbattendo le palpebre, confusa; si rese conto che non si trattava affatto di uno scherzo quando vide la bionda fare un passo in avanti, con l’intenzione di entrare in casa, e la bloccò prontamente con una spinta violenta, facendola retrocedere nel portico.

Carolyne inarcò il sopracciglio destro e si sistemò una ciocca di capelli biondi dietro l’orecchio sinistro.

“Non azzardarti a fare un altro passo, non provare più ad entrare in casa mia e stai lontana dai miei figli, hai capito? Tu non c’entri niente con la mia famiglia, e prima di avvicinarti a loro devi vedertela con me. Prova a muovere un solo passo e giuro che ti strappo tutti i capelli che hai in testa. Vattene immediatamente e non farti più vedere, o la prossima volta chiamo la polizia”

“Per dire cosa? Non sto infrangendo alcuna legge. Quanto sei stupida ed immatura, Jennifer, proprio una ragazzina” la giovane donna distorse le labbra in una smorfia di disgusto e scosse la testa, impietosita; ma come aveva fatto Roger a sprecare anni della sua vita con affianco una bimba? Per fortuna ora aveva aperto gli occhi “ma d’altronde solo una ragazzina può combinare un casino simile. Cerca di essere matura almeno per una volta nella tua vita, Jennifer, e lasciami prendere i bambini. Roger ha detto che…”

“Non m’importa quello che Roger ha detto. Io lo voglio sentire uscire dalla sua bocca, non dalla tua. Dì a Roger di tornare a casa, così possiamo affrontare i nostri problemi da persone mature, perché in questo momento non sono io la persona che si sta comportando in modo infantile tra noi due” ribatté la ragazza a denti stretti; Carolyne rimase impassibile e lisciò una piega apparsa sull’elegante e raffinato abito color panna che indossava.

Jennifer non le faceva affatto paura, perché sapeva che Waters aveva preso la propria decisione e che niente e nessuno lo avrebbe fatto retrocedere di un solo passo.
Quella piccola bimba viziata aveva avuto una possibilità per risolvere ogni cosa in modo tranquillo e pacato, e l’aveva rifiutata.

Se ne sarebbe pentita ben presto.

“Molto bene” sentenziò la bionda, allontanandosi dalla porta d’ingresso; Jennifer notò solo in quel momento che era venuta con la Porsche 911 del marito “riferirò a Roger tutto quello che mi hai detto, ma ti avverto: quando sarà lui a venire qui personalmente, rimpiangerai amaramente questo giorno e la possibilità che hai sprecato. Preparati, perché qualunque cosa gli dirai, non riuscirà a fargli cambiare idea. Credo che entrambe sappiamo benissimo quanto Roger sia un uomo deciso. È pressoché impossibile fargli cambiare idea quando ha preso una decisione”.



 
Roger Waters si presentò a casa verso sera, quando sia Harry che India erano rientrati da diverse ore dall’asilo e dalla scuola.

Parcheggiò la Porsche 911 infondo al vialetto di casa, vicino al cancello spalancato, ed entrò in casa sbattendo la porta alle proprie spalle; Jennifer, alla vista del marito ed a causa del suo burrascoso rientro, sussultò per la sorpresa e gli rivolse uno sguardo preoccupato, cercando di sondare il suo umore: anche se sapeva che, dopo l’incontro con Carolyne in mattinata, quel momento sarebbe arrivato prestissimo, non era ancora pronta per affrontarlo.

Non aveva neanche pensato a cosa dirgli, non si era preparata alcun discorso.

I bambini non si accorsero di nulla perché erano nella cameretta di Harry a giocare.

“Roger…” mormorò soltanto la giovane, rimandendo poi con le labbra socchiuse, incapace di continuare, sperando che lui dicesse qualcosa; il bassista non disse nulla: la superò in fretta, scese le scale a chiocciola che portavano al seminterrato che aveva trasformato nel proprio Studio di registrazione domestico e risalì in salotto qualche minuto più tardi, portando con sé alcuni quaderni (dove appuntava tutte le idee per i nuovi brani) ed un’ingombrante custodia che conteneva il suo Fender Precision nero.

Attraversò la stanza, aprì le ante di un mobile, prese il trasportino dei suoi due gatti neri e, dopo qualche tentativo, riuscì a convincerli ad entrare e chiuse il piccolo sportello; a quel punto, il giovane uomo salì in fretta le scale e Jennifer non perse un solo istante di tempo a seguirlo, ignorando il nuovo attacco di nausea che le aveva stretto lo stomaco e la gola in una morsa dolorosa.

Riuscì a raggiungere la cameretta di Harry prima di Roger, e s’interpose tra lui e la porta chiusa prima che potesse aprirla.


“Spostati” le ordinò, con un tono di voce ed uno sguardo freddi “o sarò costretto a farlo io”

“No, io non mi sposto finché non starai a sentire ciò che ho da dirti!”
“Non me ne frega un cazzo di quello che hai da dirmi, noi due non abbiamo nulla di cui parlare. Non c’è niente da dire. Adesso spostati, non te lo chiederò una terza volta con le buone maniere” ripeté Waters; Jennifer sapeva che non stava scherzando, glielo leggeva in faccia, era pronto ad usare la forza se necessario, ma in quel momento le importava ben poco: scosse la testa con vigore, con gli occhi colmi di lacrime, e strinse ancora di più lo stipite della porta con entrambe le mani.

Dall’altra parte del legno chiaro sentì i suoi bambini ridere, ignari di quello che stava accadendo tra i loro genitori.

“Roger, per favore, ti prego, lasciami spiegare. Posso spiegarti tutto, lasciamene solo la possibilità, per favore, per favore, per favore”

“Spostati”

“Ho sbagliato, va bene? Ho sbagliato, mi dispiace, ho commesso una grandissima cazzata, ma non è ancora troppo tardi per… Per rimediare. Io… Roger… Roger, mi dispiace, non so… Non so cosa… Non avrei mai voluto che…” Jennifer non riusciva a dire altro che frasi frammentate, totalmente prive di senso, senza riuscire a completarle, sforzandosi di guardare Roger negli occhi e di non cedere alle lacrime; lui la guardava di rimando, completamente impassibile come una statua di marmo, per nulla intenzionato a cedere od a lasciarsi impietosire: guardava Jen e continuava ad immaginarla a letto con il suo amante, che ormai aveva identificato in Richard.

Doveva essere per forza lui. Le coincidenze erano troppe. Ormai era più che certo che l’amante di Jennifer fosse proprio l’ex tastierista del gruppo, ed era altrettanto certo che la loro storia non fosse iniziata l’agosto dell’anno precedente, con la vacanza in Grecia, ma bensì qualche anno prima, nel corso del soggiorno a Los Angeles per le sessioni di registrazione dell’album The Wall.

Ripensò al giorno in cui aveva visto Jen accarezzare un braccio a Rick e serrò con forza la mascella.

“Roger… Roger, mi dispiace, ti prego… Mi dispiace” riprese a balbettare la giovane, tremando come una foglia da capo a piedi; ma perché non possedeva neppure una briciola della forza interiore che Ginger aveva sempre avuto? Perché stava piagnucolando come una bambina? Perché non riusciva mai a comportarsi come la donna adulta che ormai era? Era davvero così infantile? “ho commesso un errore, ho commesso un terribile errore, ma non è ancora troppo tardi per porvi rimedio… Lasciami spiegare… Pensa… Pensa alla nostra famiglia, pensa ai bambini, Roger”.

Il giovane uomo proruppe in una risata sarcastica e si passò le mani tra i capelli castani.

“Non ci posso credere, non ci posso credere, non ci posso credere” ripeté, scuotendo la testa, indietreggiò di un paio di passi e guardò la giovane con un’espressione incredula “ohh, mio dio, non ci posso credere. Mi sembra… Mi sembra di essere tornato alla sera in cui ho parlato con Judith per l’ultima volta. Ci credi se ti dico che lei mi ha detto parole simili, se non praticamente identiche, quando ha provato a farmi cambiare idea? È stata lei a suggerirti questa tecnica, durante la vacanza in Grecia, in caso io avessi scoperto la relazione con il tuo amante o se tu fossi stata costretta a confessarmi tutto, proprio come è accaduto? Sì, è andata così, vero? Beh, avrebbe potuto darti altri consigli, visto che questa tecnica non ha funzionato nel suo caso”

“Judith non mi ha dato alcun consiglio di questo genere. Io e lei abbiamo parlato una volta sola e…”

“Jennifer, non me ne frega un cazzo, d’accordo? Spostati e lasciami andare dai bambini, mi sto stancando. Non sono venuto qui per parlare con te e per ascoltare le tue scuse patetiche. Sono venuto qui solo ed esclusivamente per loro”

“Roger, no… Ti prego”

“Tra noi due è tutto finito, non l’hai ancora capito?” sibilò a denti stretti il bassista, spalancando gli occhi nel modo che terrorizzava Jennifer, perché sembrava un pazzo “che cosa ti ho sempre detto? Cosa ti ho ripetuto più volte quando abbiamo parlato del mio primo matrimonio? L’errore di una notte può essere perdonato, ma una vera e propria relazione extraconiugale no. Non ho perdonato Judith, pensi che lo farò con te solo perché sei la madre dei miei figli? No, proprio perché sei la madre dei miei figli, quello che hai fatto è ancora più grave ed imperdonabile. Spostati”

“Io ti ho perdonato, Roger… E Carolyne non rientra nella categoria l’errore di una notte, visto che la conoscevi ed avete avuto una storia. Lo so che hai passato la notte da lei… Avete fatto sesso?”

“Anche se fosse, si può sapere a te che importa, Jennifer? Non te ne deve fregare un cazzo della mia vita personale, hai capito? Tu sei una completa estranea ai miei occhi, come io lo sono per i tuoi. Ed adesso spostati per davvero, perché mi sono stancato di chiedertelo con gentilezza. Spostati e smettila di rendere le cose più difficili di quello che già sono. Fammi parlare con Harry ed India”

“Che cosa devi dire ai bambini? Roger, che cosa vuoi fare?” Jen si sentì spostare bruscamente di lato e riuscì ad evitare un brusco impatto con un mobile solo perché riuscì prontamente ad allungare le braccia; anziché sbatterci contro la pancia, lo colpì con il fianco destro e si ritrovò senza fiato e con le lacrime agli occhi dal dolore.

Il bassista non si preoccupò di controllare le condizioni fisiche della moglie e spalancò la porta della cameretta; Harry ed India girarono subito la testa, e la piccola lasciò cadere a terra il peluche che aveva in mano, perdendo subito interesse per il gioco che stava facendo con il fratellino maggiore.

“Papà, sei tornato!” strillò, fuori di sé dalla gioia, per poi corrucciare le sopracciglia “perché hai ancora addosso la giacca e le scarpe?”

“Perché ce ne andiamo subito”

“Dove?”

“Lontano da qui”

“Perché?”

“Papà e mamma non stanno più insieme” a quelle parole fin troppo dirette e brusche, i due bambini spalancarono gli occhi chiari “mamma si è comportata molto male nei confronti di papà, ed anche nei vostri. Si è stancata di me e si è stancata anche di voi due. Dovete decidere con chi volete stare, se con mamma o papà. Con chi volete stare? Con papà che vi vuole bene, o con mamma che si è stancata di voi e non vi vuole più bene? Pensate che si è stancata così tanto di voi due, che adesso ha deciso di avere un altro bambino con cui sostituirvi… Allora, con chi volete stare, bambini?”.

India, senza pensarci neppure per un istante, credendo ciecamente alle parole del padre, allungò le piccole braccia verso di lui; il bassista la prese in braccio e guardò Harry, che lo fissava confuso e con gli occhi ancora spalancati per le parole a cui non riusciva a credere.

“Harry, vieni”

“Ma… Ma… Ma…” il bambino spostò gli occhi verdi dal padre alla madre, che era rimasta in corridoio e si stava ancora riprendendo dalla dolorosa botta al fianco che le aveva tolto momentaneamente il respiro “ma… Papà… La mamma…”

“La mamma non vi vuole più, Harry, forza. Alzati, che andiamo via” Roger provò a spronare il figlioletto, ma lui, sempre più confuso ed agitato dalla situazione che non riusciva a comprendere, troppo grande per un bambino di appena sei anni, scoppiò in un pianto disperato ed iniziò a chiamare la madre a gran voce; Jennifer si precipitò dentro la stanza, ignorando il dolore pulsante al fianco destro, abbracciò Harry per tranquillizzarlo e si voltò a guardare Roger con un’espressione sconvolta.

“Ti sei fottuto letteralmente il cervello?” gridò sgranando gli occhi, continuando ad accarezzare i capelli castani ed ondulati del piccolo Harry, per riuscire a calmarlo ed a placare il suo pianto disperato “ma come ti salta in mente di raccontare queste bugie ai bambini? Vuoi traumatizzarli per il resto della loro vita? Vuoi farmi odiare da loro? India, India, tesoro, ti prego, non dare retta alle parole del papà. Lui… Lui non sta ragionando con lucidità in questo momento, è molto arrabbiato con mamma e sta dicendo queste cose perché vuole ferirla profondamente… Tesoro mio, ti prego”.

Jennifer si allontanò dal suo primogenito e tentò di avvicinarsi alla sua unica figlia femmina, ma Roger glielo impedì allontanandosi di un passo; al resto ci pensò la bambina stessa, che si aggrappò con più forza al collo del padre, facendole capire che non aveva alcuna intenzione di farsi prendere in braccio da lei e che credeva ciecamente alle parole di lui: con poche e crudeli frasi, Roger era riuscito a far odiare Jennifer ad India.

La bambina che per tanto tempo aveva desiderato avere, e che con la sua nascita l’aveva fatta sentire finalmente completa, adesso provava per lei un odio profondo e viscerale che era lo specchio di quello dell’uomo che aveva sposato.

Boccheggiando, senza fiato, e balbettando, la giovane riprovò a convincere India che le parole di Roger erano solo un’orribile bugia, ma lei si rifiutò di sollevare il viso dalla spalla destra del padre.

“India, ti prego, devi credermi!” singhiozzò Jennifer, ormai disperata “papà ha detto solo delle bugie perché è arrabbiato con mamma”

“Io non ho detto alcuna bugia, Jennifer, ma se la pensi in questo modo, spiega allora ai nostri figli perché papà è arrabbiato con mamma” il bassista attese per qualche istante e poi scosse la testa: proprio come aveva immaginato, la sua ormai prossima ex moglie era rimasta in silenzio a fissarlo, senza avere il coraggio di confessare il proprio tradimento e la gravidanza “proprio come immaginavo… Proprio come immaginavo”

“Ti prego, lascia i bambini fuori da questa storia, ti prego, ti prego, ti prego. Loro non c’entrano nulla con quello che è successo, non farmela pagare in questo modo”

“Non sono stato io ad iniziare questo gioco al massacro, Jennifer. Harry, andiamo, forza!”

“No!” Jennifer abbracciò il bambino e lo strinse a sé “non puoi portarmi via i nostri figli! Non puoi farmi questo!”

“Harry, vuoi stare con il papà o con la mamma? Devi decidere in questo stesso momento, maialino, coraggio. Vuoi stare con la mamma o con il papà?” in tutta risposta, il piccolo, singhiozzando, si strinse ancora di più alla madre; Roger s’irrigidì ed emise uno sbuffo “molto bene”

“Roger? Roger, dove stai andando? Roger?” Jennifer seguì il bassista fuori dalla cameretta; a metà scalinata si ritrovò costretta a bloccarsi a causa dell’ennesima ondata di nausea causata dal  suo stato interessante.

Si ritrovò costretta ad appoggiarsi alla parete alla sua sinistra ed a prendere un profondo respiro prima di scendere i restanti scalini il più in fretta possibile; quando arrivò in salotto, il giovane uomo aveva già recuperato la custodia rigida che conteneva il suo basso preferito e la gabbietta con dentro Fender e Precision.

Riuscì a raggiungerlo al termine del vialetto, mentre stava sistemando lo strumento musicale nel bagagliaio della Porsche 911; India era già seduta sul sedile anteriore sinistro, con la cintura allacciata, e stringeva a sé la gabbietta con dentro i due grossi gattoni neri.

Jennifer s’interpose fisicamente tra Roger e la portiera anteriore destra della vettura e provò a fare un ultimo, disperato, tentativo: lo afferrò per il colletto della giacca, stringendo con forza la pelliccia nera, e lo supplicò.

Stava vivendo una sorta di déjà vu al contrario di sei anni prima.

“Ti prego, ti prego, ti prego, non puoi farmi questo. Non puoi farmela pagare in questo modo così crudele, ti prego”

“Non sono stato io ad iniziare questo gioco al massacro, Jennifer, ricordatelo” Waters la scostò bruscamente, riuscì a salire in macchina e si assicurò di bloccare le portiere, in modo che Jennifer non potesse spalancarle; la giovane, però, non si arrese e si posizionò davanti al cofano dell’auto sportiva, appoggiandovi sopra i palmi delle mani.

Profondamente irritato, il bassista suonò il clacson ed abbassò il finestrino anteriore destro per intimare a Jen di spostarsi immediatamente, e che il suo stupido gesto infantile non gli avrebbe impedito di andarsene, portando la figlioletta con sé.

“Non puoi farmi questo!” ripeté per l’ennesima volta la giovane; lacrime di disperazione le solcavano le guance “non puoi portarmi via nostra figlia! Non puoi essere così crudele! Io ho sbagliato, ho commesso un terribile errore, ma tu non puoi ripagarmi in questo modo! Ti prego, Roger, per favore, fermati prima che sia troppo tardi! Per favore, non vendicarti così! Lo sai quanto ho sempre desiderato avere una bambina, non puoi portarmi via il mio tesoro!”

“Puoi sempre rifarti con il bastardo che porti in grembo. Magari nascerà femmina, così avrai un’altra bambina con cui consolarti. Dimentica India, perché da questo preciso istante tu non sei più sua madre” urlò il bassista, con il volto paonazzo e contratto in un’espressione che era un misto di rabbia ed odio allo stato puro; Jennifer si sentì trafiggere il petto da quelle parole fredde e crudeli, e trattenne il fiato, continuando a piangere silenziosamente.

Non accennò ad allontanarsi di un solo passo dal cofano della macchina: non voleva farlo, non voleva lasciare assolutamente passare Roger; se lo avesse fatto, se gli avesse permesso di andarsene insieme ad India, era certa che non avrebbe mai più visto la figlia.

Non poteva permettersi di perdere la bambina che aveva sempre desiderato e che finalmente era entrata a far parte della sua vita.

“Per favore… Per favore… Ti prego… Ti prego... Roger, ti prego…”

“Per tutto il resto, avrai presto notizie dai miei avvocati” il viso del bassista sparì di nuovo dietro il finestrino, ed un attimo dopo ingranò bruscamente la retromarcia; Jennifer, che non si aspettava una mossa simile, lanciò un urlo e cadde sul vialetto di sassi e ghiaia.

Sbattè violentemente la pancia e si ritrovò senza fiato e con le lacrime agli occhi per il dolore che le esplose in tutto il corpo; si passò le braccia attorno al ventre, emettendo un gemito, e pensò subito al bambino ed ai danni che poteva aver riportato a causa del colpo.

Mio dio, e se la botta era stata così violenta da ucciderlo sul colpo?

Roger schiacciò il pedale dell’acceleratore e la vettura sportiva di lusso sfrecciò a pochi centimetri di distanza dalla giovane; sollevò un enorme polverone e lei si ritrovò a tossire.

Jennifer provò ad alzarsi per raggiungere la Porsche 911 prima che scomparisse infondo al vialetto, ma il dolore all’altezza del ventre era troppo forte; tentò inutilmente e si ritrovò sdraiata a terra sul vialetto, incapace anche solo di reggersi sulle ginocchia.

Harry corse fuori casa e raggiunse la madre con gli occhi sgranati, arrossati per il pianto, ed il viso paffuto pallido.

“Mamma, mamma, mamma, ti sei fatta male? Sei caduta? Mamma, cosa è successo? Rispondi, per favore” piagnucolò il piccolo con voce tremante e con le lacrime che gli traboccavano dagli occhi; Jennifer, ancora senza fiato ed in preda ad un dolore accecante, provò a socchiudere le labbra per rispondere e per tranquillizzare Harry, ma non ci riuscì.

Il piccolo, spaventato perché la madre non rispondeva e non si alzava, corse di nuovo dentro casa per telefonare alla nonna materna, lasciando la giovane accasciata sul vialetto di casa a singhiozzare, con le braccia avvolte attorno al ventre dolorante, con le lacrime che le scorrevano lungo le guance e gli occhi fissi sul punto in cui la macchina di Roger era sparita, dopo aver imboccato la deviazione a sinistra.

Ritorna all'indice


Capitolo 73
*** The Final Cut (Parte Sette) ***


1985, 24 dicembre.


 
La scelta di troncare ogni rapporto con il gruppo con cui aveva iniziato a suonare quasi vent’anni prima, aveva fatto spalancare gli occhi a Roger Waters su una drastica consapevolezza: finché il gruppo fosse esistito, qualunque album da solista sarebbe passato in sordina, fungendo da tampone momentaneo in attesa di un nuovo e vero album; finché il gruppo fosse esistito, la EMI avrebbe continuato a pretendere qualcosa di nuovo da loro tre, rifiutando di concentrarsi sul lavoro di uno solo di loro, per quanto potesse essere buono e valido, e fruttare guadagni.

Non sarebbe mai stato veramente libero di costruire una carriera da solista con quella fastidiosa zavorra tra i piedi che rispondeva al nome di ‘Pink Floyd’.

Se voleva intraprendere liberamente una carriera da solista, lontano dalle persone che continuavano a soffocare la sua creatività e di cui non riusciva più a sopportare neppure la presenza fisica, c’era un’unica soluzione: i Pink Floyd dovevano smettere di esistere.

Roger optò per quella drastica linea d’azione.

Senza avvisare nessuno, abbattendo in un colpo solo quei pochi rimasugli di rappori civili ancora rimasti nel gruppo e voltando le spalle ai ragazzi con cui era cresciuto insieme e che conosceva da sempre ormai, Roger organizzò un’intervista pubblica con la stampa e dichiarò che i Pink Floyd erano finiti, null’altro che una vecchia storia giunta al capolinea, scatenando la reazione furiosa di David e quella altrettanto profondamente risentita di Nick; Gilmour e Mason replicarono prontamente, smentendo le parole di Waters, dicendo che i Pink Floyd non erano affatto finiti solo perché lo aveva deciso lui, ed il bassista reagì con l’aggressività che lo distingueva da tutti gli altri componenti: passò alle vie legali e diede inizio ad una durissima battaglia in tribunale che lo vedeva contraposto ai suoi vecchi amici, spedendo ad entrambi una lettera di diffida.

David reagì di nuovo, rivolgendosi a sua volta ad alcuni dei migliori avvocati di Londra, incontrando il totale supporto di Nick, che aveva smesso di prendere le difese del suo più caro amico da diverso tempo, ormai.

La stampa ed il pubblico erano in fibrillazione per l’enorme spaccatura che si era creata all’interno del gruppo: da una parte c’erano Gilmour e Mason che ritenevano di avere qualunque diritto di continuare ad essere una band e di utilizzare il nome, e marchio registrato, ‘Pink Floyd’; dall’altra parte c’era Waters che, di parere completamente opposto come accadeva di solito, riteneva fermamente che i suoi ex compagni non avessero alcun diritto di continuare a farsi chiamare ‘Pink Floyd’, in quanto era lui, solo ed esclusivamente lui, ad essere i Pink Floyd.

E se lui se ne era andato, in quanto unico e solo compositore, e leader, il gruppo stesso non aveva alcun senso di continuare ad esistere.

La durissima battaglia legale, senza esclusione di colpi, tenne tutti col fiato sospeso per due anni interi, anni in cui Roger non perse occasione per rilasciare sgradevoli dichiarazioni nei confronti dei suoi ex compagni di band (definendoli perfino dei ‘bidoni’), e si concluse con il verdetto a favore di Gilmour e Mason, e con la sconfitta di Waters: il chitarrista ed il batterista potevano continuare ad esibirsi utilizzando il nome di ‘Pink Floyd’; il bassista, invece, non poteva avanzare alcuna pretesa riguardo a ciò, in quanto i diritti legati alla band stessa ora appartenevano ai suoi vecchi amici.

Era lui, ora, ad essere il completo estraneo.



 
David Gilmour lanciò un’occhiata all’orologio da polso che indossava e, con uno sbuffo seccato, si passò la mano destra tra i capelli biondo scuro, che aveva da poco fatto accorciare sulle spalle.

Era la Vigilia di Natale, ed anziché essere a casa ad aiutare Virginia a gestire la loro piccola tribù di bambine, si trovava all’interno del bellissimo traghetto, l’Astoria, parcheggiato sulla sponda del Tamigi, che l’anno prima aveva acquistato e che aveva trasformato nel proprio Studio di registrazione domestico, proprio come Roger aveva fatto con il seminterrato della sua vecchia abitazione; dopo Alice e Clare, Virginia aveva dato alla luce una terza bambina, Sara: la piccola aveva da poco compiuto due anni, e la giovane donna era di nuovo incinta del loro quarto figlio.

Il quinto biologico per David.

Avrebbe dovuto essere a casa ad aiutarla con i preparativi per la cena ed a gestire le tre vivaci bambine che, quando erano insieme, finivano sempre per litigare per la più piccola sciocchezza e tirarsi i capelli, ed invece era bloccato all’interno del traghetto, in attesa dell’arrivo dell’ultima persona al mondo che desiderava vedere in un giorno di festa come quello: stava aspettando Roger, che aveva preso il primo volo per Londra che partiva dall’aeroporto di Los Angeles, perché doveva firmare i documenti che sancivano la sua completa estraneità dal gruppo (come quelli che lui stesso aveva costretto Rick a firmare), in modo da mettere un punto definitivo a quella disgustosa storia che lo aveva nauseato fino alle punte dei capelli.

Il giovane uomo si lasciò cadere su una poltroncina e lanciò una seconda occhiata al quadrante dell’orologio: si augurava che non ci fosse stato alcun ritardo col volo di Roger, perché non desiderava altro che chiudere ogni cosa il prima possibile, così non sarebbe più stato costretto ad avere a che fare personalmente con lui ed a vedere la sua faccia; poco gl’importava se la persona che lo disgustava così tanto era un ragazzo con cui era cresciuto insieme e con cui aveva suonato nello stesso gruppo per tantissimi anni.

Con la battaglia legale, Roger aveva oltrepassato qualunque limite sopportabile e perdonabile, e lui per primo aveva sancito le distanze da lui e da Nick, voltando la testa dall’altra parte con aria di superiorità, dimenticandosi completamente di tutte le volte che loro due, e Richard, erano stati a suo fianco e lo avevano aiutato e sostenuto nel corso di alcune situazioni personali molto difficili e complicate, nonostante l’atteggiamento che aveva sempre con loro.

Non lo avevano perfino aiutato e sostenuto anche quando aveva tradito Jennifer?

Peccato che lui sembrava essersi dimenticato di tutto quanto, dall’appoggio che gli avevano sempre dato per qualunque cosa al rapporto che li univa anche al di fuori delle mura di uno Studio di registrazione; ed anziché discutere con calma della svolta che voleva dare alla propria carriera artistica, aveva preferito scatenare un’ orribile battaglia in tribunale, coinvolgendo in prima persona la stampa e screditandoli ad ogni buona occasione.

Aveva giocato sporco, ed aveva perso. E gli stava bene.

David era certo che la sconfitta in tribunale fosse stata un colpo durissimo per l’ego dell’insopportabile ed altezzoso bassista, ed ora era ansioso di vedere la sua espressione; già riusciva ad immaginarselo nella propria mente: pallido, silenzioso, con le labbra sigillate ed i muscoli del viso tesi, che tentava in ogni modo di reprimere la rabbia, la vergogna, e la frustrazione, sicuro di avere subìto un torto ingiusto.

Voleva vedere quell’egocentrico e bastardo figlio di puttana rodersi il fegato perché non era riuscito ad ottenere lo scopo che si era prefissato: non solo lui e Nick potevano continuare a suonare come i ‘Pink Floyd’, ma Roger aveva perso ogni diritto della sua vecchia band per cui ora provava solo disprezzo e disgusto.

Ohh, doveva essere semplicemente furioso.

Invece, le speranze di David vennero infrante mezz’ora più tardi, quando Roger finalmente arrivò; dopo aver parcheggiato la macchina sportiva che aveva preso a noleggio in aeroporto, il bassista attraversò la piccola passerella in legno e salì a bordo dell’Astoria: quando entrò nell’enorme stanza che era stata abilitata a Studio di registrazione, Gilmour notò che non sembrava essere né nervoso né furioso.

Non era neppure pallido, in realtà era abbronzato.

Waters entrò nella stanza senza dire una sola parola e senza rivolgere un solo cenno di saluto al chitarrista; non si tolse la giacca né si sfilò gli occhiali da sole: si sedette davanti al tavolo posizionato tra loro due, prese in mano la penna stilografica appoggiata vicino ai fogli ingraffettati, ed iniziò a leggere il plico di documenti.

Gilmour decise di sorvolare sul mancato saluto e sul fatto che il suo ex compagno di band si fosse comportato come se lui neppure esistesse: era la Vigilia di Natale, era stanco di discutere con lui, e di conseguenza voleva sforzarsi di essere gentile.

Dopotutto, non si sarebbero mai più visti.

Si avvicinò ad un mobile che conteneva delle bottiglie di alcolici e picchiettò la nocca dell’indice sinistro sul vetro.

Si schiarì la gola.

“Posso offrirti qualcosa da bere?” domandò, sforzandosi di apparire il più gentile possibile.

Non ricevendo alcuna risposta ad eccezione del silenzio più assoluto, David ripeté la domanda una seconda volta, in tono più deciso, alzando leggermente il tono di voce; a quel punto, Roger sollevò gli occhiali da sole e li sistemò sopra la testa: con quel colorito abbronzato, le iridi azzurre apparivano ancora più chiare.

“Non bevo alcolici da dieci anni. E non interrompermi ancora: vorrei chiudere questa storia il più in fretta possibile, altrimenti rischio di perdere il volo di ritorno per Los Angeles” disse in tono secco, concentrandosi nuovamente sui numerosi fogli che voleva leggere attentamente prima di firmare, in modo d’assicurarsi che tutto fosse come lui aveva espressamente chiesto (ordinato).

David inarcò il sopracciglio destro; non era incredulo per quello che Roger aveva detto, ma per come lo aveva detto: si era trasferito da appena due anni in America, ed aveva già perso l’accento inglese.

Era proprio intenzionato a troncare qualunque rapporto con il Paese in cui era nato e cresciuto, ed in cui aveva vissuto per quarant’anni.

Una volta arrivato all’ultima riga dell’ultimo foglio, Roger tolse il tappo alla penna stilografica e firmò, sancendo in modo pubblico e definitivo la sua totale, completa ed assoluta estraneità ai Pink Floyd; a David non sfuggì il sorriso compiaciuto e divertito che era apparso sulle labbra carnose del bassista, e gli chiese spiegazioni a riguardo prima che uscisse: voleva assolutamente sapere cosa passava per la testa di quello che ormai lui considerava un pazzo megalomane ed egocentrico.

Perché sorrideva in quel modo? Cosa aveva da essere così soddisfatto quando aveva ottenuto tutto l’opposto di quello che voleva?

Roger, con la mano destra appoggiata al pomello della porta, si voltò a guardare David continuando a sorridere.

“Non m’importa se tu e Nick potete continuare ad essere i Pink Floyd, tanto il gruppo è comunque finito visto che io me ne sono andato” il commento strafottente di Waters cancellò in un istante tutti i buoni proposito legati alla Vigilia di Natale in Gilmour, che rispose in modo altrettanto tagliente e piccato, proprio come quando stava per scatenarsi una nuova discussione tra loro due.

“E cosa ti fa credere che i Pink Floyd siano finiti, Roger?”

“Te l’ho appena detto: il fatto che io me ne sia andato. Come potete tirare avanti voi due, se avete appena perso l’unico e principale compositore del gruppo? Chi dovrebbe portare avanti tutta la baracca ed i burattini? Tu?” Waters accentuò apposta il sarcasmo “pensi davvero di poter assumere il ruolo di nuovo leader del gruppo, Dave? Proprio tu? E come faresti? Con quale carisma? E chi scriverebbe i testi dei brani? Nick? Tu? Ingaggeresti qualcuno appositamente per scrivere i testi? Quando è stata l’ultima volta che hai buttato giù qualche riga decente? Rinfrescami un po’ la memoria”.

Roger si allontanò dalla porta, si avvicinò a David e lo fronteggiò faccia a faccia, sovrastandolo con la sua altezza e costringendolo a sollevare il viso; si sfilò di nuovo le lenti scure per guardarlo negli occhi.

“Sei finito” sibilò a denti stretti, soffiando le parole come se fossero veleno “arrenditi e guarda in faccia la realtà, Dave: tu non riuscirai mai a creare un nuovo album dei Pink Floyd. Non ne sei in grado”.

Il bassista infilò di nuovo gli occhiali da sole, voltò le spalle al chitarrista e se ne andò dalla stanza sbattendo con forza la porta, dando così il suo addio ad uno dei ragazzi con cui era cresciuto insieme a Cambridge.

David serrò le mascelle e strinse le mani a pugno, sentiva il sangue ribollirgli nelle vene e la voglia pazzesca di distruggere qualunque cosa gli capitasse tra le mani; per un momento, nella sua mente si formò addirittura lo strano pensiero di precipitarsi fuori, salire in macchina, inseguire il suo ex compagno di band e speronarlo, ma aveva una famiglia a casa e non poteva commettere simili cazzate per colpa di un cretino che credeva di essere al centro dell’interno universo.

Esistevano altri modi per vendicarsi, che non contemplavano una possibile reclusione dietro le sbarre con l’accusa di un tentato omicidio.

Roger gli aveva detto in faccia, senza tanti giri di parole, che lo riteneva un completo incapace e che non sarebbe riuscito a lavorare su un nuovo album dei Pink Floyd.

Molto bene.

Sarebbe stato un vero piacere dimostrargli il contrario, costringendolo a rimangiarsi le sue stesse parole ed a rodersi il fegato.

Ritorna all'indice


Capitolo 74
*** Nobody Home (Parte Uno) ***


1987, ottobre.



 
La giovane donna scostò le coperte ed emise un profondo sospiro seccato quando vide un cuscino che creava l’illusione di un corpo raggomitolato; si chinò sulla morbida moquette che ricopriva il pavimento, guardò sotto il letto, ma non trovò nulla.

Guardò dietro la porta, dietro le tende e perfino dentro il voluminoso baule dei giocattoli, ma non trovò nulla neppure in quei posti; girò il viso in direzione del grande armadio che occupava un’ intera parete, si diresse verso il mobile con passo deciso e spalancò le ante, sicura di trovare il suo obiettivo lì dentro, e la sua intuizione si rivelò esatta: tra i vestiti piegati con cura, seduto a gambe incrociate, c’era un bambino con addosso un pigiamino blu su cui erano disegnati dei dinosauri.

Alla vista della giovane donna, gli occhi scuri del bambino si spalancarono: era sicuro che lei avrebbe impiegato molto più tempo a scovarlo, ed invece ci aveva messo pochissimi minuti a trovare il suo nascondiglio.

“Esci subito da lì” ordinò la giovane donna, appoggiando le mani sui fianchi magri ed assumendo una posa minacciosa per intimidirlo “ti devi preparare e devi fare colazione ora, altrimenti arriverai tardi in asilo”

“No” protestò il piccolo, rannicchiandosi contro il fondo dell’armadio “non voio andare”

“Invece ci devi andare e ci andrai senza fare i capricci. Sono stanca di dover intraprendere una lotta continua ogni singola mattina. Hai iniziato ad andare in asilo già da un mese, ormai dovresti esserti abituato ed ambientato… Come fai ad incontrare i tuoi amici, se non vuoi uscire dall’armadio?”

“Non voio andare” ripeté il bambino, cocciuto, esasperando la madre che aveva già i nervi a fior di pelle; vedendo che il piccolo non era intenzionato a collaborare con le buone maniere, e non sembrava avere la benché minima idea di voler uscire dall’armadio, Jennifer si ritrovò costretta ad optare per le cattive: afferrò il bimbo, lo prese in braccio e si diresse a passo spedito in bagno.

Lui, tutt’altro che intenzionato ad arrendersi solo perché era stato preso, iniziò a dibattersi ed a protestare animatamente; una volta in bagno, si coprì il visetto paffuto con le piccole manine e Jennifer si ritrovò costretta ad intraprendere una seconda lotta per riuscire a lavarglielo con acqua e sapone.

La terza ardua lotta arrivò quando la giovane donna prese in mano il pettine per dare una bella sistemata ai capelli arruffati e scompigliati del piccolo: lui riprese a dibattersi con forza ed a strillare, perché non voleva che la madre gli pettinasse i capelli e voleva ancora meno cambiarsi ed uscire per andare in asilo; gli piaceva giocare con gli altri bambini, ma gli piaceva ancora di più rimanere a casa a giocare ed a mangiucchiare qualche dolcetto che la nonna materna puntualmente gli preparava sempre.

Bastava che lui aprisse bocca e Pamela era pronta ad accontentare le sue richieste, affidandogli il ruolo di suo assistente personale, mentre realizzava dolci o pasticcini, in modo da tenerlo impegnato e lontano dai guai che spesso combinava.

Dopo qualche tentativo, dibattendosi e scalciando, il bambino riuscì a liberarsi dalla presa della madre ed approfittò dell’occasione per scappare fuori dal bagno; uscì dalla stanza correndo e strillando, con Jennifer che urlava a sua volta, ancora in bagno, e che gli ripeteva di tornare subito indietro perché doveva prepararsi per andare in asilo o sarebbe arrivato in ritardo.

La porta di una stanza si aprì all’improvviso ed apparve un ragazzo alto e magro: indossava un vecchio paio di pantaloncini da ginnastica, una maglietta larga a maniche corte, ed aveva gli occhi ancora appannati dal sonno; una vaporosa cascata di riccioli neri gli ricadeva sul viso, nascondendogli in parte l’occhio destro.

“Che succede? Cosa sta succedendo? Sono quasi caduto dal letto per colpa delle vostre urla” commentò, soffocando a stento uno sbadiglio, scostando i ricci dall’occhio destro; il bambino, non appena lo vide, corse a lui, allungò le piccole braccia ed iniziò a saltellare.

Kit! Kit, Kit, Kit!” strillò, storpiando il suo nome perché non riusciva ancora a pronunciarlo nel modo corretto; Keith accontentò la richiesta del cuginetto più piccolo, l’ultimo arrivato in famiglia, e lo prese in braccio mentre Jennifer li raggiungeva dal bagno.

“Eccoti qui!” esclamò lei, appoggiando di nuovo le mani sui fianchi e guardando il piccolo fuggitivo con uno sguardo severo; lui, in risposta, si aggrappò al collo di Keith “adesso hai finito di scappare, signorino! Vieni, forza. Ormai è troppo tardi per fare colazione: andiamo nella tua cameretta che ti cambio e poi andiamo in asilo”

“No, non voio, non voio, ho la bua qui” il piccolo indicò il proprio pancino e Jennifer emise un altro verso seccato.

“Brendon, tu non hai male allo stomaco. Stai dicendo una bugia perché non vuoi andare all’asilo e lo sai che la mamma non vuole sentirti raccontare le bugie. Non si fa, è sbagliato!”

“No, no, no, no, ho la bua qui. Non voio andare, mama

“Brendon, smettila di dire le bugie! Tu stai benissimo, i tuoi sono solo capricci perché non vuoi andare in asilo, ed io sono stanca dei tuoi capricci, va bene? Sono stanca di dover affrontare scenate come questa ogni singola mattina! Sei un bambino cattivo, Brendon, sei proprio un bambino cattivo e capriccioso!” esclamò la giovane donna, portata all’esasperazione dai piagnucolii del figlio più piccolo; il bimbo, punto sul vivo dalle parole della madre, spalancò gli occhi e subito dopo scoppiò in un pianto disperato, stringendosi ancora di più al collo del cugino più grande.

Keith accarezzò i capelli di Brendon per calmarlo e rivolse uno sguardo incredulo alla zia materna; anche lui era rimasto sconcertato dal suo cambio improvviso di umore e dalle parole dure che aveva rivolto al figlioletto: Brendon era in grado di mettere alla prova la pazienza di chiunque quando si svegliava di malumore ed iniziava a fare i capricci, ma restava comunque un bambino di tre anni.

Non era cattivo, i suoi erano i classici piagnucolii di qualunque bambino della sua stessa età.

Il vero problema era la facilità con cui Jen scattava per un nonulla.

“Zia, calmati per favore, così lo spaventi”

“No, io non lo sto spaventando, non sta davvero piangendo. Le sue sono solo lacrime di coccodrillo perché non vuole andare in asilo e sono davvero, davvero, davvero stanca di avere a che fare con un bambino così capriccioso che vuole farmi andare fuori di testa ogni singola mattina! Non può essere sempre così! Non può! Ma perché non puoi essere come gli altri bambini, Brendon? Perché? Perché, maledizione?”

“Zia!” esclamò Keith, sgranando gli occhi verdi “calmati, per favore, ma si può sapere che cosa stai dicendo? È un bambino, ha solo tre anni! Tutti i bambini della sua età fanno i capricci perché non vorrebbero andare in asilo, e magari in questo caso Brendon ha davvero male allo stomaco!”

“Non è assolutamente vero, le sue sono solo bugie!”

“D’accordo, ma anche se così fosse, non c’è bisogno di essere così aggressiva nei suoi confronti. Ha solo tre anni e di sicuro non ottieni nulla da lui urlandogli contro e dicendogli che è un bambino cattivo!”.

Jennifer socchiuse le labbra per rispondere a tono al nipote più grande, ma venne interrotta dal telefono in salotto che iniziò a squillare; scese le scale in fretta per andare a rispondere, e Keith ne approfittò per riuscire a tranquillizzare il cuginetto: gli accarezzò ancora i capelli e gli asciugò le lacrime, delicatamente, con il pollice sinistro.

Il piccolo piagnucolò ancora, affermando di avere davvero la bua al pancino, ed il ragazzo annuì con la testa, assecondando la sua piccola bugia per non andare in asilo; Jen ritornò, tutta trafelata, al piano di sopra qualche minuto più tardi: doveva recarsi immediatamente nella scuola che Harry frequentava, perché il suo primogenito aveva avuto un mancamento in classe ed era stato portato in infermeria.

“Per favore, Keith, occupati tu di Brendon, io devo andare subito a prendere Harry. Deve andare in asilo, non devi cedere ai suoi capricci perché non sono altro che questo: se oggi resta a casa, poi continuerà con questa storia tutti i giorni e non voglio che accada. Deve andare in asilo!” la giovane donna scese di nuovo le scale in fretta; Keith sentì i suoi passi trafelati dirigersi verso l’ingresso della casa ed un istante dopo sentì la porta aprirsi e chiudersi.

Girò il viso verso il cuginetto e lui tirò su col naso.

“Non voio andare in asilo” ripeté per l’ennesima volta il piccolo, e Keith emise un sospiro, arrendendosi davanti allo sguardo supplicante ed al viso paffuto del cuginetto più piccolo: con quegli occhi e quell’aspetto così innocente avrebbe fatto capitolare chiunque.

“No, per oggi niente asilo, ma ricordati che si tratta solo di un’ eccezione. Brendon, questo è uno strappo alla regola, non deve diventare un’abitudine, altrimenti la mamma si arrabbierà molto sia con te che con me, d’accordo? Vieni, dai, ti porto in cucina a fare colazione” il giovane preparò due fette di pane imburrato e tostato al bambino, e lo guardò in silenzio mangiarle con voracità ed ingurgitare velocemente un bicchiere di succo all’arancia; dopo aver consumato in fretta la colazione, Brendon emise uno sonoro sbadiglio e si strofinò gli occhi con i piccoli pugni “hai sonno?”.

Il piccolo annuì e sbatté le palpebre; Keith si alzò, lo prese in braccio e lo portò nella propria camera da letto.

S’infilò sotto le coperte insieme a lui e ricominciò ad accarezzargli i capelli castani per concigliargli il sonno; ben presto, le palpebre di Brendon iniziarono a farsi pesanti e per lui diventò sempre più difficile continuare a tenerle sollevate.

“Ehi, piccolo mostriciattolo, guarda che prima non stavo scherzando. Quella di oggi è stata solo una piccola eccezione, non puoi fare i capricci ogni giorno perché devi andare all’asilo. È bello andarci… Giochi, impari cose nuove, ti fai nuovi amici… Ti assicuro che il tempo passa molto in fretta perché ti diverti, ed il momento di tornare a casa arriva in un attimo”

Mama è moto arrabbiata con me” disse il piccolo, accoccolandosi vicino a Keith: appoggiò il visetto contro il suo petto e sollevò le iridi scure, guardandolo dritto negli occhi.

“Ma no, mostriciattolo, lei non è davvero arrabbiata con te. Vorrebbe solo vederti fare meno capricci perché sa che, se vuoi, sai essere un bambino molto buono ed obbediente… Hai capito, Brendon? Brendon?” Keith smise di accarezzargli i capelli, rendendosi conto che il piccolo si era profondamente addormentato; distese le labbra sottili in un sorriso, gli posò un bacio sulla fronte e chiuse gli occhi a sua volta.



 
Jennifer venne accompagnata nell’infermeria scolastica dall’insegnante che era presente in classe nel momento in cui Harry era stato colto da un malore improvviso: con voce pacata e tranquilla, per non agitare Jennifer che era già vistosamente preoccupata, le spiegò che il ragazzino, nel bel mezzo della lezione, aveva prima appoggiato la testa sul banco e poi, senza alcun preavviso, era scivolato a terra di lato.

Quando la giovane donna entrò nell’enorme stanza che fungeva da infermeria, si precipitò subito affianco al lettino occupato dal suo primogenito.

Si sedette sul bordo del materasso e si chinò in avanti per accarezzare il viso arrossato del ragazzino, che faticava a tenere gli occhi aperti a causa delle palpebre pesanti, con un’espressione preoccupata; si accorse che stava tremando, e quando gli appoggiò la mano destra sulla fronte sentì che era bollente.

“Tesoro mio” disse emettendo un gemito e spalancando gli occhi verdi “tesoro mio, che cosa ti succede? Sei stato male in classe?”

“Non mi sento molto bene, mamma” mormorò Harry con un filo di voce, faticando a parlare perché continuava a battere i denti; Jennifer aiutò il figlio ad alzarsi dal lettino dell’infermeria, lo avvolse in una calda e morbida coperta che l’insegnante le offrì gentilmente e lo sostenne, passandogli un braccio attorno ai fianchi, finché non raggiunsero la macchina.

Una volta tornati a casa, Jen aiutò Harry ad indossare il pigiama, gli porse un termometro per misurarsi la febbre e scese in cucina per preparargli un the caldo; quando tornò di sopra al primo piano, portò con sé anche una bacinella ed un panno di stoffa che aveva bagnato con dell’acqua fresca.

Sistemò con cura il panno fresco sulla fronte del primogenito e prese in mano il termometro, lasciandosi scappare un profondo sospiro non appena lesse il responso.

“Trentotto e cinque… Hai proprio una brutta febbre, povero il mio piccolo maialino”

“Non mi sentivo molto bene questa mattina, quando mi sono alzato”

“E perché non me lo hai detto subito?”

“Avevo un test di letteratura, mamma”

“Tesoro mio” Jennifer sospirò un’altra volta “apprezzo il tuo entusiasmo per la scuola, ma non devi compiere uno sforzo così grande solo perché hai un test. Se stai male, se hai la febbre, devi rimanere a casa, altrimenti rischi di stare ancora più male e di svenire, proprio come è successo a te oggi… Il test lo puoi recuperare dopo esserti ripreso, sono sicura che la tua insegnante di letteratura non avrà nulla in contrario. Ti prego, la prossima volta devi dirmi subito se stai male, non voglio mai più prendere uno spavento simile in vita mia”

“Mi dispiace, mamma, non volevo. Scusami se ti ho fatta preoccupare così tanto, ma pensavo di farcela” mormorò il ragazzino con uno sguardo sinceramente dispiaciuto; Jen si soffermò a guardare il viso di Harry: anche se si ostinava a chiamarlo ancora maialino, non era più il bambino paffuto di qualche anno prima.

Aveva perso tutte le rotondità infantili tipiche dei bambini piccoli, era cresciuto in altezza, e le sue gambe e le sue braccia si erano assottigliate; anche il viso stesso era diventato più lungo e sottile.

Harry non aveva né le labbra carnose, né gli zigomi sporgenti, né il naso del padre, ma ora che stava crescendo, Jennifer iniziava a vedere in lui una somiglianza più netta con Roger, che non si fermava solo al colore dei capelli, alla forma delle sopracciglia ed a quella degli occhi: il fisico magro e slanciato era il medesimo, e lo stesso valeva anche per alcune espressioni che faceva in modo del tutto inconscio.

Il sorriso. Il sorriso era identico a quello del padre.

Quando Harry sorrideva, a Jennifer sembrava quasi di avere di fronte a sé una versione molto più giovane di Roger.

Gli accarezzò ancora una volta il viso e gli scostò un ciuffo di capelli sudati che era ricaduto sugli occhi.

“Stai tranquillo. Ora non ti devi né preoccupare né agitare, altrimenti la febbre salirà ancora. Bevi il the che ti ho preparato e poi chiudi gli occhi e cerca di riposarti, va bene? Sono certa che entro questa sera ti sentirai già meglio”

“Vorrei che papà ed India fossero qui”.

Per poco la tazza di the caldo non scivolò dalle mani della giovane donna, talmente le parole mormorate da Harry l’avevano colta alla sprovvista; incassò il colpo in silenzio e, senza dire nulla a riguardo, aiutò il ragazzino a tirarsi su col busto ed a mandare giù, a piccoli sorsi, tutta la bevanda calda.

Rimase con lui, seduta sul bordo del letto, finché non riuscì ad addormentarsi e solo a quel punto, dopo avergli rimboccato le lenzuola con cura, ed avere preso la tazza di ceramica vuota, uscì dalla camera chiudendo la porta alle proprie spalle; appoggiò la fronte contro una parete del corridoio, chiuse gli occhi e inspirò profondamente un paio di volte per ritrovare il controllo di sé stessa e per non scoppiare in lacrime.

Solo dopo essersi ripresa in parte si staccò dalla parete ed andò a bussare alla porta della camera da letto di Keith, socchiudendo piano la porta.

“Keith, sono tornata. Harry è in camera sua che sta dormendo, ha la febbre alta. Hai portato…” Jen si bloccò a metà frase, dopo essere entrata nella stanza, alla vista dei due cugini che dormivano profondamente insieme: il più grande era sdraiato sul fianco sinistro e stringeva a sé il più piccolo, rannicchiato contro di lui; Brendon stringeva un lembo di stoffa della maglietta di Keith nella manina destra, e le coperte erano scivolate a terra.

La giovane donna emise un profondo sospiro.

Avrebbe dovuto arrabbiarsi, ma la scena in sé era troppo tenera, e poi iniziava a sentire i sensi di colpa per aver sgridato Brendon troppo duramente, solo perché era sempre stressata e doveva costantemente lottare con i nervi a fior di pelle: come lo stesso Keith le aveva ricordato, Brendon era solo un bambino di tre anni.

E tutti i bambini di tre anni, chi più e chi meno, facevano i capricci perché preferivano restare a casa con la propria famiglia, piuttosto che trascorrere mezza giornata in asilo.

Jennifer raccolse il lenzuolo, coprì di nuovo i due cugini e diede ad entrambi un bacio sulla guancia destra prima di uscire dalla stanza in punta di piedi, per non svegliarli.



 
Pamela rientrò dal negozio di fiori verso tarda mattinata, per una pausa pranzo, e trovò la figlia minore che stava fumando in cucina, vicino ad una finestra che lei stessa aveva aperto per evitare che l’odore pungente della nicotina rimanesse lì dentro; alla vista della sigaretta, e del flacone arancione posato sopra il tavolo, la donna strinse le labbra in una smorfia contrariata.

Jennifer non aveva mia fumato nel corso dell’adolescenza e della prima giovinezza, aveva iniziato in seguito al burrascoso divorzio da Roger, per combattere lo stress; ed in seguito ad un vero e proprio crollo nervoso, provocato sempre dallo stress, le erano stati prescritti dei farmaci tranquillanti.

Pamela odiava le sigarette, ma odiava ancora di più i farmaci tranquillanti: era certa che la figlia adottiva li usasse in quantità superiori rispetto a quelle che le erano state indicate.

“Se proprio devi fumare, puoi farlo sotto il portico. Lo sai che non voglio vederti con una sigaretta accesa in casa, ai bambini non fa bene respirare quelle schifezze” l’avvertì Pam, togliendosi il cappotto e sistemandolo sull’appendiabiti; Jennifer guardò la madre adottiva con la coda dell’occhio, e si portò di nuovo la sigaretta alle labbra.

“Per questo ho aperto la finestra. Fa troppo freddo per uscire sotto il portico, ed avevo assolutamente bisogno di fumare. Questa è proprio una giornata di merda, ed è ancora all’inizio. Brendon mi ha fatta disperare. Si è nascosto dentro l’armadio perché non voleva andare all’asilo e non sono riuscita a convincerlo. Ho chiesto a Keith di accompagnarlo al posto mio e lui, invece, gli ha permesso di rimanere a casa. Sono entrambi di sopra che stanno dormendo. Anche Harry è in camera sua: hanno telefonato da scuola per dirmi che aveva avuto un mancamento in classe e mi sono precipitata subito là. Ha la febbre alta, ma non credo che ci sia nulla di cui preoccuparsi. Si sentiva già poco bene quando si è svegliato, ma non ha voluto dirmi nulla perché aveva un test di letteratura da fare” la giovane donna aspirò un’ultima boccata di fumo, spense il mozzicone di sigaretta dentro un posacenere e chiuse la finestra “sono già andata io a controllarlo poco fa. Scotta ancora, ma penso che la febbre si sia leggermente abbassata, altrimenti non riuscirebbe a dormire così profondamente”.

Jennifer aprì le sportelle di una credenza posizionata sopra il lavandino, prese un bicchiere e lo riempì d’acqua fresca; svitò il tappo del piccolo flacone di plastica arancione, lasciò cadere sul palmo della mano destra due pillole bianche e se le cacciò in bocca, deglutendole insieme all’acqua fresca.

Pamela non riuscì più a stare zitta.

“Era proprio necessario prendere quelle due pillole adesso? Nella prescrizione medica non c’era scritto che ne devi prendere una alla sera prima di andare a letto?”

“Hai sentito quello che ti ho detto poco fa? Brendon mi ha fatta quasi uscire di testa, Harry sta male ed io sto avendo una terribile giornata di merda. Ho bisogno di rilassare i nervi, altrimenti rischio di esplodere ancora… E non voglio avere di nuovo un esaurimento nervoso. Questi farmaci mi aiutano a tenere sottocontrollo il mio umore e mi fanno sentire meglio” Pamela osservò, in silenzio, le mani di Jen: tremavano così tanto che faceva fatica ad avvitare il tappo del flacone.

“Jen, quelle medicine non ti fanno affatto bene e non ti aiutano a rilassarti. Se vuoi davvero sentirti meglio, dovresti smettere subito di assumerle in quantità così eccessive e gettare via le sigarette. Non andrai da nessuna parte, se continuerai in questo modo. Finirai solo per cadere sempre più in basso, fino a toccare il fondo”

“L’ho già toccato il fondo” sibilò a denti stretti la giovane; avvertì di nuovo il bisogno urgente di fumare un’altra sigaretta e spalancò la finestra per buttare fuori il fumo, prese una seconda cicca e l’accese davanti agli occhi di Pamela “tu credi di avere sempre la risposta a qualunque problema, vero? Per te è facile parlare, per tutti voi è facile parlare perché non vi trovate nella situazione in cui mi trovo io. Vorrei vedervi al posto mio… Vorrei proprio vedervi…”

“Non risolverai di certo i tuoi problemi cascando nel vizio del fumo e nella dipendenza da farmaci”

“Io non sono dipendente dai farmaci” scattò subito Jennifer, irrigidendosi “o stai forse insinuando che io sia una drogata? È questo che stai dicendo?”

“Non penso che tu sia una drogata, ma se continui in questo modo, se continuerai ad assumere molte più pillole di quello che dovresti, allora, un giorno o l’altro, potresti cascare davvero in una dipendenza. Jennifer, una dipendenza da farmaci non è una cosa da prendere alla leggera e disintossicarsi non è affatto una passeggiata. Ci sono persone che, pur mettendoci tutta la propria buona volontà, non riescono ad uscirne e si ritrovano costrette a conviverci per tutta la vita. È questo che vuoi, Jennifer? Vuoi avere a che fare a vita con un’orribile dipendenza?”

“Dio, no, certo che no… Ma tu stai drammatizzando l’intera situazione fino all’esasperazione. Se ora ho preso due pillole, non significa che questa sera, prima di andare a letto, ne prenderò un’altra. Non lo farò, puoi stanne certa”.

Jen non la vide, ma Pamela distorse la bocca in una smorfia diffidente.

Era certa che avrebbe preso un’altra piccola pillola bianca prima di coricarsi a letto… Molto probabilmente ne avrebbe preso addirittura due, visto il suo attuale stato d’animo.

Decise di cambiare tecnica, ed addolcì il tono di voce con la speranza di ottenere qualche risultato in più.

“Tesoro mio, io non penso affatto di avere la soluzione a tutto. Nessuno al mondo possiede la soluzione a qualunque cosa, altrimenti non esisterebbero problemi. Ti parlo in questo modo solo perché sono molto preoccupata, Jen, vorrei davvero che tu riuscissi a sistemare tutto quanto, ma il fumo ed i tranquillanti di certo non ti aiuteranno a ragionare in modo lucido e razionale. Sono passati quattro anni, ormai, forse potresti riprovare a…” Jennifer non lasciò a Pamela il tempo di terminare la frase perché non voleva assolutamente sentire nulla riguardo a quell’argomento; chiuse la finestra di scatto, gettò il mozzicone di sigaretta dentro il lavandino ed uscì velocemente dalla cucina per prendere la propria borsa ed il proprio cappotto appesi all’attaccapanni.

Quando la madre adottiva le chiese dove stesse andando così in fretta, e che non avevano finito di parlare, lei rispose in tono secco che si stava recando in negozio per il suo turno: non aveva fame, non aveva alcuna intenzione di pranzare e quindi era inutile che rimanesse a casa; tanto valeva andare al negozio e riaprirlo in anticipo.

A nulla servirono i tentativi di Pamela di persudare Jennifer a tornare indietro per proseguire con la discussione lasciata a metà (ignorare il problema, evitando quell’argomento, non lo risolveva affatto), ed alla fine rientrò in casa emettendo un sospiro sconfitto e lasciandosi cadere su una sedia in cucina; si passò una mano tra i capelli sempre più grigi e scosse la testa, ascoltando, in sottofondo, il rombo del motore della macchina di Jen.

Tredici anni prima non aveva potuto fare nulla per salvare la figlia maggiore dalla malattia che l’aveva portata via nel fiore degli anni, adesso si sentiva altrettanto impotente nei confronti del baratro nero in cui la più piccola stava precipitando; Ginger aveva smesso di lottare perché aveva capito, prima di chiunque altro, che la sua era una battaglia già persa in partenza, ma il caso di Jennifer era completamente diverso: esisteva una speranza, poteva esserci una via di uscita, poteva ancora lottare con le unghie e con i denti… Ma non sembrava essere intenzionata a farlo.

Si era arresa, si stava lasciando andare ed in Pamela continuava a crescere sempre di più la paura di perdere anche l’unica figlia che le era rimasta.

Accantonò momentaneamente la forte preoccupazione per Jennifer sentendo dei passi provenire dalle scale, e riuscì perfino a sorridere non appena vide sbucare dal salotto Keith con in braccio il piccolo Brendon.

“Ma guarda un po’ chi si è svegliato… Allora, signorino” Pamela si rivolse direttamente a Brendon, continuando a sorridere “cos’è questa storia che non hai voluto andare all’asilo?”

“Avevo la bua al pancino” si giustificò il piccolo, strofinandosi l’occhio destro con una manina; il sorriso sulle labbra della donna di mezza età si allargò.

“Ohh, avevi la bua al pancino, signorino? E adesso c’è ancora, oppure è andata via?”.

Brendon ci pensò per un momento prima di rispondere alla nonna materna.

“Ora non c’è più, ma mi fa bua perché ho fame. Kit, ho fame! Ho fame! Ho fame!” prese a strillare il bambino, e per sottolineare il concetto afferrò alcuni riccioli del cugino più grande e prese a tirarglieli con forza; Keith riuscì a fargli mollare la presa solleticandogli il pancino e facendolo ridere allegramente.

“Ho capito, Brendon, ho capito. Adesso ti preparo un bel sandwiches, d’accordo? Non sei l’unico ad avere fame, ma non per questo devi iniziare a tirare i capelli alle persone, perché non ci si comporta in questo modo”.

Brendon ignorò la raccomandazione di Keith e ricominciò a tirare i suoi folti riccioli neri, perché lo trovava un passatempo molto divertente; allo stesso modo, iniziò a giocherellare anche con il suo naso, con le guance e con le labbra: il giovane si lasciò fare di tutto senza opporsi minimamente perché aveva un debole per quel piccolo mostriciattolo dalla chioma sempre arruffata.

Ci pensò Pamela a preparare il pranzo per i nipoti, e mentre loro mangiavano i sadwiches al tacchino e formaggio, salì al piano di sopra per accertarsi delle condizioni fisiche di Harry; vide che era sveglio e, con un sorriso dolce, dopo avergli chiesto se si sentiva un po’ meglio, gli domandò se volesse del brodo caldo.

Il ragazzino scosse la testa e, con un po’ di fatica a causa della debolezza fisica, sorrise a sua volta.

“Grazie, nonna, ma non ho fame. Mi dispiace avervi fatto preoccupare così tanto. Non volevo allarmare la mamma, ma pensavo di… Pensavo di farcela ad andare a scuola. C’era quel test di letteratura…” davanti all’espressione sinceramente dispiaciuta di Harry, Pamela sorrise per rassicurarlo e prese ad accarezzargli i capelli castani ed ondulati che aveva ereditato dal padre.

“Non preoccuparti, tesoro mio, non è successo nulla. Ora pensa solo a riposarti, così la febbre scenderà in fretta e potrai tornare a scuola molto presto. Però, Harry, la prossima volta non devi andare se ti senti poco bene: se stai male, devi dirlo. Non succede nulla se per un paio di giorni salti scuola perché hai la febbre. Gl’insegnanti non si arrabbiano con te e non ti mettono alcun brutto voto. Non potrebbero mai arrabbiarsi con un ragazzino buono e dolce come te”.

Harry stava per compiere undici anni, stava crescendo fin troppo velocemente, ma Pamela continuava a vederlo come il piccolo bambino tondo e paffuto, simile ad un maialino rosa, che giocava con le macchinine sul pavimento del salotto; e lo stesso valeva per Demi, nonostante i suoi quindici anni: era diventato un adolescente senza che lei se ne rendesse conto, e tutt’ora continuava a chiedersi quando era accaduto con esattezza.

Per non parlare di Keith, che aveva diciannove anni.

Un attimo prima erano bambini, ed un attimo dopo si erano trasformati in due adolescenti.

Ben presto, sarebbero diventati due giovani uomini alla ricerca della propria strada nel mondo.

Harry annuì, appoggiò di nuovo la testa sul cuscino e, sospirando, girò il viso verso una finestra; mormorò delle parole così a bassa voce che Pamela gli chiese di ripeterle, perché non ne aveva capito il senso.

“Mi dispiace aver fatto arrabbiare la mamma”

“Tesoro, ma la mamma non è arrabbiata con te perché hai la febbre. Lei non…”

“No, non mi stavo riferendo alla febbre, ma ad una cosa che è successa mentre era qui con me in camera… Penso di averla fatta arrabbiare per una frase che ho detto, ma non era mia intenzione…”

“Cosa hai detto, Harry?”.

Il ragazzino esitò prima di fissare la nonna materna negli occhi e di rispondere alla sua domanda incuriosita.

“Le ho detto che vorrei che papà ed India fossero qui” confessò in un soffio, come se avesse commesso un’azione di cui doveva vergognarsi “e penso di averla fatta arrabbiare. L’ho vista irrigidirsi e non ha detto nulla a riguardo. Mi dispiace, non volevo ferirla di proposito, è solo che…”.

Harry lasciò la frase in sospeso e Pamela si ritrovò a lottare contro un nodo che prese ad artigliarle la gola.

Che cosa poteva dire al suo nipotino per rassicurarlo? Cosa poteva fare per cancellare dal suo viso quell’espressione così angoscianta che un bambino di quasi undici anni non avrebbe mai dovuto avere? Nulla. Non poteva dire né fare assolutamente nulla per lui, perché dalla sua bocca non sarebbe uscita null’altro che una lunghissima serie di bugie, a cui lui non avrebbe creduto.

Non c’era nulla che Pamela potesse realmente dirgli per farlo sentire meglio, e così si limitò a qualche altra carezza ed a mormorargli delle rassicurazioni generiche, senza scendere in nulla di specifico; rassicurazioni generiche a cui lei per prima faceva molta fatica a credere dopo quattro anni in cui non c’era stato alcun progresso, neanche il più piccolo passo avanti.

“Tutto si sistemerà, vedrai, ma adesso pensa solo a riposare. Se hai fame o se hai bisogno di qualunque cosa, suona il campanello ed io arriverò subito, tesoro mio”.

Harry annuì di nuovo con un sorriso e Pamela uscì dalla cameretta assicurandosi di chiudere la porta alle proprie spalle; quando scese al pianoterra dell’abitazione, trovò Brendon impegnato a giocare con dei dinosauri di plastica in salotto, mentre Keith si stava ancora gustando il suo sandwiches al tacchino e formaggio in cucina.

La donna si lasciò cadere su una sedia con un sospiro, ed al ragazzo bastò uno sguardo fugace per capire che l’umore della nonna materna era guastato da qualcosa.

“Che succede?” le domandò, cacciandosi in bocca un boccone di carne.

“Harry ha detto che in questo momento non ha fame. Ho parlato un po’ con lui e poi gli ho detto di riposare. Sembra stare un pochino meglio, ma è ancora troppo presto per dirlo… Mi auguro che la febbre non salga ancora nel pomeriggio. Anche se è passato molto tempo, ricordo ancora quando è stato ricoverato in ospedale per quella brutta bronchite da piccolo, e non ci tengo a rivivere di nuovo un’esperienza simile”

“Sì, lo ricordo molto bene anch’io” mormorò Keith con una smorfia; ricordava benissimo il lungo ricovero in ospedale del cugino, come ricordava altrettanto bene il brutto periodo di crisi che sua zia e Roger avevano affrontato in quel periodo, perché lui l’aveva tradita “ma non stavo parlando di Harry. Che cosa sta succedendo a te? Lo vedo che sei preoccupata. Sei così preoccupata che in viso ti sono comparse un paio di rughe nuove”

“Ohh, ti ringrazio, tesoro mio” rispose Pamela con un sorriso divertito “mi hai appena fatto un bellissimo complimento, lo sai?”

“Non ho detto che sei vecchia o che sei una brutta donna, nonna. Sei bellissima, in realtà, e te ne renderesti conto una volta per tutte se mi lasciassi scattare qualche foto, ma ultimamente ti vedo sempre tesa e con lo sguardo assente. Cosa ti preoccupa?” Keith lanciò una rapida occhiata in salotto, per accertarsi che Brendon fosse troppo assorbito dai suoi dinosauri di plastica per origliare la loro conversazione “potresti parlarmene, ora che siamo da soli. Riguarda la zia Jen? Sei preoccupata per lei, non è vero? Perché anche io sono molto preoccupato per lei. Questa mattina, quando ha sgridato Brendon perché non voleva andare in asilo, quasi non l’ho riconosciuta da quanto era… Era… Aggressiva

“Sì, Keith” la donna di mezz’età emise un lungo e prolungato sospiro “sono molto preoccupata per Jennifer. Non mi piace vederla fumare, non mi piace vederla prendere quelle dannate pillole e non mi piace il modo in cui il suo carattere è cambiato. La vedo allontanarsi ogni giorno sempre di più e questo mi spaventa terribilmente. È come se…”

“Come se si fosse arresa? Nonna, cerca di capire la situazione in cui si trova. Penso che chiunque al suo posto si dispererebbe e si lascerebbe andare”

“Lo capisco, Keith, ma non puoi chiedermi di accettare la sua nuova trasformazione perché quella persona non è la mia Jen. Non è la bambina allegra e confusionaria che io ho cresciuto e che ha sempre portato tanta gioia in questa casa quando ancora non c’era nessuno di voi. Io sono sicura che quella bambina, che quella ragazza, ci sia ancora da qualche parte, ma se non facciamo qualcosa ora, finché siamo ancora in tempo, finirà per scomparire per sempre”

“E cosa possiamo fare per impedirlo? L’unica soluzione possibile è allo stesso tempo quella più impossibile da realizzare… E comunque, non vuole ascoltare né me né te. E se non vuole ascoltare noi, chi pensi che possa mai ascoltare? Chi pensi che possa essere in grado di aiutarla a tornare ad essere la zia Jen di un tempo?” domandò Keith con uno sguardo preoccupato negli occhi verdi, mordendosi il labbro inferiore; Pamela guardò in silenzio il nipote più grande, ormai vicino ai vent’anni, e le tornò in mente un episodio di molti, troppi, anni prima, quando lui era solo un bambino paffuto e vivace che si divertiva a sfogare la sua vena artistica sulle pareti del salotto, e Ginger era ancora con loro e godeva di ottima salute.

Un episodio che risaliva a dopo la fine della storia d’amore tra Syd e Ginger, e che riguardava proprio la giovane dai capelli fiammeggianti.

Ginger aveva sofferto terribilmente per come era finita la sua breve, ma intensa, relazione con Syd; aveva sofferto terribilmente perché si sentiva in colpa per non aver fatto abbastanza per lui e per non essere intervenuta in prima persona quando, forse, la situazione non era ancora così grave ed irrecuperabile, ed anche lei, nonostante il carattere forte ed indomabile, proprio come stava accadendo a Jennifer, si era lasciata andare perché il colpo era stato troppo duro da incassare.

L’aveva vista, giorno dopo giorno, rinchiudersi sempre di più in sé stessa, e dopo l’ennesima crisi di pianto (sorta in seguito ad un battibecco con la sorella minore) aveva capito di dover intervenire in prima persona per evitare che Ginger scivolasse definitivamente in un baratro profondo di depressione dal quale non sarebbe più riuscita ad uscire… E lo aveva fatto rivolgendosi all’unica persona che poteva fare qualcosa di concreto per lei.

L’unica che, forse, ora poteva fare altrettanto per Jennifer.

“Forse qualcuno c’è… Devo fare una telefonata” mormorò Pamela, alzandosi dalla sedia e precipitandosi al piano di sopra, nella sua camera da letto, il tutto sotto lo sguardo confuso di Keith che stava ancora terminando il suo pranzo.

Ritorna all'indice


Capitolo 75
*** Nobody Home (Parte Due) ***


1987, novembre.



 
“Mi dispiace, ma stiamo per chiudere per la pau…” Jennifer sollevò gli occhi dai bigliettini colorati che stava sistemando in un apposito dispencer sopra il bancone, e si bloccò alla vista del cliente che aveva appena aperto la porta d’ingresso del negozio, facendo trillare allegramente il campanellino sistemato sopra.

Osservò con gli occhi verdi spalancati, colmi d’incredulità, l’uomo ancora fermo davanti alla porta chiusa: anche se tra i suoi capelli castani erano comparse le prime striature tendenti al grigio, e sul viso erano apparse le prime rughe dovute ai cinquant’anni che si avvicinavano sempre di più, ed anche se non lo vedeva da cinque anni, lo riconobbe subito, senza la minima esitazione; Jennifer lasciò subito cadere i biglietti colorati sopra il bancone, fregandosene altamente di quelli che scivolarono a terra, e corse ad abbracciare Richard Wright.

Come la sorella maggiore moltissimi anni indietro, dopo un lungo periodo in cui non si erano visti, anche lei, di slancio, gli passò le braccia esili attorno alle spalle e le gambe attorno ai fianchi; lo abbracciò con così tanto trasporto che il tastierista si ritrovò costretto ad indietreggiare di un paio di passi e ad appoggiarsi con la schiena alla porta per non cadere a terra, prima di stringerla a sé con una risata divertita.

Una volta sciolto l’abbraccio, Jennifer continuò a fissare l’uomo con gli occhi sgranati, come se davanti a sé avesse un fantasma od un’ allucinazione, ed in parte era proprio così: dopo cinque anni, ormai si era arresa all’idea di avere perso per sempre il ragazzo con cui era cresciuta insieme, senza aver fatto nulla di concreto per aiutarlo a ritrovare la retta via.

“Non ci posso credere” mormorò senza fiato, come al termine di una lunga ed estenuante corsa “non ci posso credere, mio dio… Sei tu? Sei davvero tu? Sicuro di essere reale e che questo non sia solo un sogno?”

“Credo di sì, Jen, ma se non ne sei convinta, puoi sempre toccarmi” rispose lui, con un sorriso divertito; la giovane donna lo prese in parola, ed allungò prontamente una mano per sfiorargli la guancia destra: quando i polpastrelli incontrarono la consistenza reale e concreta della pelle di Richard, capì finalmente che non si trattava di un bizzarro sogno e che lui era davvero , davanti a lei, in carne ed ossa.

Gli occhi le si riempirono subito di lacrime di commozione, miste ad altre di vergogna, ed iniziò a tremare.

“Richard, io…” sussurrò, bloccandosi subito: erano tante, troppe, le cose che desiderava ardentemente dirgli e non sapeva da dove iniziare, né se sarebbe stata veramente in grado di farlo; Wright scosse la testa e le posò l’indice destro sulle labbra, per zittirla con gentilezza.

“No, non qui. Sbaglio o stavi per dire che adesso devi chiudere per la pausa pranzo?” Jennifer annuì con la testa, troppo emozionata per parlare “allora, se ti fa piacere, mi faresti l’onore di mangiare un boccone con me?”

“Non immagini neppure quanto mi farebbe piacere, Richard” rispose lei, dopo aver ritrovato l’uso della parola, sorridendo ed aggrappandosi al suo braccio destro.



 
Jennifer Anderson non metteva piede in un pub da moltissimi anni: non che non gradisse quel genere di locali, ma era stato proprio all’interno di un pub che aveva assunto la sua prima ed unica pasticca di allucinogeni, ed anche se erano trascorsi anni da quell’orribile esperienza, la ricordava ancora in modo molto lucido e chiaro, proprio come ricordava l’enorme preoccupazione di Ginger ed il crollo nervoso che aveva avuto solo ed esclusivamente per colpa sua; tuttavia, per non offendere in alcun modo Richard, la giovane donna si sedette davanti ad un tavolo, sforzandosi di apparire tranquilla.

Per evitare di guardarsi attorno, e di permettere ai brutti ricordi legati a quella sera lontana di tornare ancora più prepotentemente a galla, si concentrò sul suo accompagnatore, che non sentiva né vedeva di persona da ben cinque anni: nonostante i capelli che avevano iniziato ad ingrigirsi e le piccole rughe apparse ai lati della bocca e degli occhi, Richard Wright era tornato ad essere il ragazzo affascinante di un tempo, in grado di conquistare qualunque ragazza con la propria bellezza e la propria gentilezza.

Jennifer se ne accorse subito: il suo sguardo non era più cupo, gli occhi verdi non erano più assenti, il suo aspetto era tornato ad essere molto curato e non c’era più alcun segno della magrezza malsana di cinque anni prima; non disse nulla a riguardo, mentre sceglievano cosa ordinare dal menù, ma dentro di sé pensò che la cocaina doveva appartenere ad un passato che si era lasciato alle spalle per sempre.

Anche Richard, ad insaputa della giovane donna che stava studiando in silenzio le pietanze, la osservò a lungo e trovò, purtroppo, conferma alle parole che Pamela gli aveva detto nel corso della lunghissima conversazione telefonica che avevano avuto qualche settimana prima: Jen aveva perso il suo aspetto da bambina paffuta e tondeggiante ancora nel corso della pubertà, quando era diventata più alta ed il suo corpo era diventato quella di una giovanissima donna, ma non c’era nulla di sano nella magrezza che adesso aveva davanti ai propri occhi.

Lo si capiva benissimo dalla sottigliezza dei polsi, dal viso smunto e spigoloso e dalla larghezza dei vestiti che indossava; quando arrivarono le loro ordinazioni, poi, Jennifer iniziò a punzecchiare con la forchetta il suo pasticcio di carne, senza mai portare alle labbra un solo boccone.

La situazione sembrava essere molto più grave di quella che Pamela gli aveva descritto e di quella che lui stesso aveva immaginato.

“Richard, io…” Jennifer sollevò gli occhi dal cibo con cui continuava a giocherellare, proprio come faceva da piccola quando la madre adottiva le metteva sul piatto qualcosa che le faceva storcere il naso “non so davvero da dove iniziare. Sono contenta di vederti. Sono davvero, davvero, davvero contenta di vederti perché temevo che questo giorno non sarebbe mai arrivato… E sono ancora più contenta di vederti così… In salute”

“Ho trascorso gli ultimi tre anni a raccogliere i pezzi, e sono riuscito a riprendere in mano la mia vita prima che fosse troppo tardi… Ma non ce l’avrei mai fatta se non avessi ricevuto un enorme aiuto da Dave. È solo merito suo se non sono arrivato a raschiare il fondo, ed è sempre per merito suo se ora posso finalmente dire di essermi lasciato tutta quell’ orribile storia legata alla cocaina alle mie spalle per sempre. Non sono intenzionato a cascarci una seconda volta, soprattutto adesso che la mia vita sta tornando lentamente ad essere quella di un tempo” le labbra del tastierista si distesero in un sorriso sincero ed allegro, nelle sue iridi verdi iniziò a brillare una luce colma di allegria “io e Juliette abbiamo riallacciato i rapporti dall’anno scorso. Riusciamo a parlare civilmente, senza urlarci contro e senza lasciarci andare alle recriminazioni passate, ed ho ripreso a vedere Gala e Jamie”

“Ohh, Rick, ma è meraviglioso” Jen, ignorando lo stomaco stretto in una morsa, allungò la mano destra, la posò sopra quella sinistra dell’uomo e sorrise “è stupendo che tu sia riuscito a recuperare il rapporto con Julie e con i tuoi figli, ma non esiste alcuna possibilità che voi due…”

“No, Jennifer, non credo proprio che questo sia possibile. Juliette è andata avanti con la sua vita, ha un nuovo compagno e non voglio rovinare la serenità che ha faticato tanto per ritrovare. Purtroppo, il nostro matrimonio è finito per sempre e non potrà essere recuperato in nessuno modo per colpa dei miei sbagli, ho perso Julie e tutto quello che mi resta di lei sono i bellissimi anni che abbiamo trascorso insieme, ed i due bellissimi figli che abbiamo avuto. E adesso voglio concentrarmi su di loro e sul tempo che abbiamo perduto. Ho tanto da farmi perdonare e non so se sarò mai in grado di rimediare alla mia lunga assenza, visto che ormai non sono più bambini: Gala ha compiuto vent’anni, mentre Jamie ne ha già diciassette”

“E Keith ne ha diciannove, Demi quindici e Harry spegnerà a breve undici candeline” mormorò la giovane donna con un sospiro, soffermandosi a pensare a quanto il tempo passasse velocemente, scivolando tra le dita delle mani come acqua corrende, impossibile da prendere, da fermare e da riportare indietro; la morsa allo stomaco diventò più stretta perché pensò automaticamente ad India, che non vedeva da quattro anni.

La sua bambina aveva compiuto nove anni a gennaio, e l’ultima volta che l’aveva vista ne aveva appena cinque.

Chissà quanto doveva essere cresciuta in tutto quel tempo.

Evitò anche di nominare il figlio più piccolo, lasciando a Rick l’arduo compito d’introdurre quell’argomento così delicato.

“Volevo approfittare di questo momento per farti le mie più sincere congratulazioni, anche se arrivano un po’ in ritardo. Dave mi ha detto che sei diventata madre per la terza volta” disse cautamente, per tastare quanto fragile fosse quel terreno sconosciuto.

Dietro esortazione di Pamela, dopo essere stata ampliamente informata riguardo a tutto quello che era accaduto, Jennifer aveva contattato telefonicamente Bob, dicendogli che dovevano parlare con urgenza di una questione alquanto delicata, si erano incontrati e gli aveva confessato di essere incinta; sorprendentemente, nonostante la fresca riconciliazione con la storica fidanzata, anch’essa in dolce attesa, il giovane non si era tirato indietro, aveva sostenuto Jennifer in qualunque modo possibile, ed era stato presente al parto, riconoscendo ufficialmente il bambino.

Nello stesso anno, a pochissima distanza da un parto all’altro, Bob era diventato genitore per due volte: dalla fidanzata Paula Yates aveva avuto una bellissima bambina che aveva chiamato Fifi Trixibelle; da Jennifer, invece, aveva avuto Brendon Lion Zenon.

Il successivo, Bob aveva organizzato un enorme concerto, suddiviso in due tappe, con lo scopo di raccogliere fondi necessari per alleviare la carestia Etiope, durante il quale si erano esibiti tantissimi celebri artisti: il Live Aid; Geldof aveva voluto portare con sé Fifi Trixibelle, Brendon e Jennifer durante la tappa a Londra, svoltasi all’interno del Wembley Stadium.

La giovane donna aveva trascorso la maggior parte del tempo a rincorrere Brendon dietro le quinte dell’enorme palco: il piccolo, entusiasta perché aveva imparato da poco a reggersi da solo sulle proprie gambe ed a camminare, non aveva fatto altro che gironzolare allegramente tra i numerosi ospiti e l’altrettanto numerosa troupe, con il pass che gli dondolava attorno al collo, importunando personalità importanti come i Queen o David Bowie.

Il momento più imbarazzante per Jennifer, però, era arrivato quando, per puro caso, si era imbattuta nel suo ex cognato; non sapeva che tra gli ospiti del grande evento compariva anche il nome di Gilmour e si era ritrovata faccia a faccia con lui perché Brendon, prima che potesse essere bloccato, si era fiondato letteralmente dentro il suo camerino.

David era l’unico altro componente del gruppo a sapere dell’esistenza di Brendon, ma non gli aveva mai detto chi fosse il padre.

Quel giorno, ovviamente, il chitarrista lo aveva capito da solo.

“Sì” rispose Jennifer annuendo ed attorcigliando una ciocca di capelli attorno all’indice destro “sono diventata madre di nuovo di un maschietto. Si chiama Brendon, ed ha già tre anni”

“Dave mi ha anche accennato qualcosa sul fatto che Brendon sia un bambino molto vivace”

“Un bambino molto vivace a cui non piace affatto andare in asilo, ma che poi cambia idea quando arriviamo davanti al cancello. Alla mattina fa i capricci perché non vuole andarci, ed al pomeriggio, invece, fa di nuovo i capricci perché vuole rimanere lì a giocare con gli altri bambini. In entrambi i casi scappa sempre a nascondersi da qualche parte, per non farsi acciuffare. Non so come fosse suo padre alla sua età, ma immagino che Brendon abbia preso da lui anche il carattere, oltre all’aspetto fisico”

“Dave mi ha anche… Accennato qualcosa riguardo suo padre. Il resto l’ho saputo da Pam. Voglio essere sincero con te, Jen: non è stato un caso se mi sono presentato in negozio e ti ho chiesto di uscire a pranzo con me. Poco tempo fa, Pamela mi ha chiamato e mi ha detto tutto quanto riguardo alla situazione in cui ti trovi… Mi dispiace davvero molto, Jennifer, non meriti tutto questo”.

Il sorriso sulle labbra della giovane donna svanì, il suo viso si rabbuiò e si appoggiò allo schienale della panca; Richard la vide frugare in modo quasi spasmodico dentro la borsa e sul suo viso apparve un’espressione sorpresa quando la vide prendere un pacchetto di sigarette ed uno più piccolo di fiammiferi.

“Ti dà fastidio se accendo una sigaretta?”

“No, ma non immaginavo che avessi iniziato a fumare” Rick lanciò una seconda occhiata alla borsa ancora aperta e vide di sfuggita il flacone di plastica arancione di cui Pamela gli aveva parlato sempre nel corso della loro lunga telefonata; Jennifer se ne accorse, e si affrettò a chiudere la cerniera della borsa.

“Ne ho bisogno per rilassare i nervi” si giustificò lei, con un sorriso tirato; accese una sigaretta e se la portò alle labbra per prendere una profonda boccata di fumo “mommi ti ha raccontato proprio tutto quanto riguardo a quello che è successo negli ultimi anni?”

“Sì, mi ha raccontato tutto del divorzio tra te e Roger”

“Io l’ho tradito e lui, quando gliel’ho confessato, ha deciso di vendicarsi nel modo più crudele al mondo. Sapeva benissimo quanto desideravo avere una bambina, e quindi me l’ha portata via. Io non vedo India da quattro anni e lui non vede Harry da altrettanti. Credo che il suo obiettivo sia riuscire a farmi odiare da nostro figlio… Credo che voglia che Harry dia la colpa a me perché non vede più suo padre da tanto tempo. Capisci? Capisci in che modo si sta vendicando?” la voce di Jennifer si trasformò in un debole e tremolante sussurro; anche il suo corpo tremava e la sigaretta per poco non le scivolò di mano.

Rick fissò il proprio bicchiere di birra mezzo pieno, e con l’indice destro iniziò a percorrerne il bordo.

“Mi dispiace davvero tanto, Jennifer” si limitò a dire, scuotendo la testa: Roger aveva agito in quel modo perché spinto da una furia cieca ed incontrollabile, ma il tradimento confessato da Jennifer non giustificava in nessun modo la vendetta che aveva deciso di mettere in atto.

Purtroppo, come spesso accadeva e come Richard aveva dolorosamente sperimentato sulla propria pelle, quando un matrimonio finiva male, una delle due parti, quella ferita, optava sempre per coinvolgere i figli e per scagliarli contro l’ex coniuge.

“So cosa stai passando perché io per primo mi sono ritrovato nella stessa situazione. Juliette era così furiosa, così piena di risentimento, nei miei confronti che mi ha impedito di vedere i miei  figli per quasi otto anni. Ed anche se da un lato la devo ringraziare, perché ha impedito che Gala e Jamie mi vedessero in condizioni pietose, dall’altro ti posso assicurare che è stata l’esperienza più brutta di tutta la mia vita, insieme alla fine del mio matrimonio ed alla perdita di Ginger. Pensavo davvero che non li avrei mai più rivisti e che la mia vita, presto o tardi, sarebbe finita con una partita di cocaina tagliata male… Ma non è stato così, grazie al cielo, ed insieme alla mia vita sono riuscito a riprendermi anche i miei bambini. Non è stato semplice, Juliette era molto diffidente nei primi tempi, ma alla fine sono riuscito a dimostrarle che la droga apparteneva veramente al passato e adesso tutto si sta lentamente sistemando. Perché non dovrebbe essere lo stesso anche per te, Jennifer?”.

La giovane donna sorrise in modo ironico.

“Perché dovresti saper molto meglio di me come è fatto il carattere di Roger e perché dopo quattro anni non ha fatto un solo passo indietro, neppure per vedere Harry e per trascorrere del tempo insieme a lui. Pensa che, addirittura, ha troncato i rapporti con sua madre e suo fratello: né Mary né John lo sentono da quando ha lasciato l’Inghilterra per trasferirsi in America, e quando hanno provato a mettersi in contatto con Roger, come ho fatto anche io tantissime volte, la sua segretaria personale ha risposto dicendo che al momento era molto impegnato e che dovevano prendere appuntamento. Ti rendi conto?” ripeté per l’ennesima volta Jennifer, spalancando gli occhi chiari in un’espressione incredula che era il riflesso di quella del tastierista “ha troncato i rapporti perfino con la sua stessa famiglia perché non vuole più avere nulla a che fare con me. Sai perché non viene a Cambridge per poter incontrare nostro figlio da sua madre? Perché, sicuramente, è convinto che lei farebbe di tutto per farci avere un incontro chiarificatore… Proprio quello che Roger non desidera affatto avere”

“Mary e John che ne pensano?”

“Non erano affatto contenti quando hanno saputo quello che io avevo fatto, ma il mio tradimento è passato in secondo piano grazie al comportamento di Roger. Anche mommi non era affatto contenta. Ha detto che comprendeva la mia frustrazione, perché Roger era cambiato moltissimo nell’ultimo periodo del nostro matrimonio, ma non avrei mai dovuto intraprendere una relazione extraconiugale… Per loro è facile parlare e giudicare… Tutti fanno sempre presto a parlare e giudicare quando vivono una situazione dall’esterno. Non sanno quello che io ho passato e non sanno quello che mi ha spinta a frequentare un altro uomo. A loro basta avere qualcuno da giudicare” Jennifer si strinse nelle spalle esili (troppo esili, secondo Richard) e guardò Wright negli occhi “anche tu mi stai giudicando, vero? Sei libero di farlo”

“Non sono qui né per giudicarti né per dirti che hai sbagliato. Jennifer, io per primo ho commesso una miriade di errori infiniti negli ultimi anni, quindi sarei un grandissimo ipocrita se ora provassi anche solo a puntarti l’indice contro. Tu sola sai cosa ti ha spinta ad agire in quel modo, ed io non sono nessuno per dirti se hai sbagliato o meno… Non ti ho chiesto di uscire a pranzo con me perché voglio infierire su di te, Jen, ma perché voglio aiutarti: Pamela mi ha chiamato, mi ha detto che stai molto male e pensa che io, nel mio piccolo, sia l’unica persona in grado di poter fare qualcosa di concreto per te. Sarei venuto prima, ma purtroppo non mi è stato possibile perché io ed i ragazzi eravamo in tour”

“In tour?” chiese lei, non capendo, ed il tastierista annuì con il capo.

“Sì, in tour… Non lo sapevi? Dave non ti ha detto nulla?”

“Ohh, sì… Sì… Il tour… Me ne ha parlato Demi. Io e Dave non lo facciamo così spesso. Ci teniamo in contatto solo per ciò che riguarda Demi… Tutto qui” mormorò la giovane donna, ricordandosi solo in quel momento del tour che il gruppo stava affrontando per promuore il nuovo album, uscito l’anno precedente: A Momentary Lapse Of Reason.

David aveva accolto a braccia aperte la sfida di Roger di comporre un nuovo album senza di lui; ed il chitarrista non solo si era subito messo all’opera, ma aveva ingaggiato un nuovo bassista e si era adoperato, insieme a Nick, per far reintegrare Rick nei Pink Floyd, come ulteriore beffa nei confronti di Waters, che nel frattempo aveva pubblicato due album da solista ed era a sua volta impegnato in un nuovo tour in giro per gli Stati Uniti.

Jennifer non sapeva quasi nulla, ad eccezione di quello che Demi le raccontava con enorme entusiasmo, perché Brendon assorbiva tutte le sue energie e perché non voleva più sapere nulla dei Pink Floyd; se pensava a loro, in automatico pensava anche a Roger, ed a quello che le aveva portato via per vendicarsi.

“E come… Come sta andando per il momento?”

“Molto bene. David è davvero soddisfatto dell’andamento del nostro tour, oserei dire che è quasi gongolante… Domani ripartiamo di nuovo, la nostra piccola pausa è già finita, purtroppo, ci aspettano ancora numerose tappe prima della conclusione definitiva”

“Ripartite di già?”

“No, ho detto ripartiamo

“Che vuoi dire?”

“Voglio dire che domani, quando l’aereo decollerà per gli Stati Uniti, tu sarai al suo interno insieme a noi. Trascorrerai il resto del tour in nostra compagnia, dall’altra parte del mondo. È già tutto organizzato, tu devi pensare solo a cosa vuoi mettere in valigia” rispose Rick con un sorriso, terminando la sua birra bionda; il mozzicone scivolò definitivamente dalle dita di Jennifer e cadde a terra, vicino alla sua scarpa destra, ma lei non vi prestò la minima attenzione né si chinò in fretta per raccoglierlo e metterlo nel posacenere: continuava a fissare Wright con gli occhi e la bocca spalancati, cercando di capire se fosse serio o se si stesse prendendo gioco di lei.

“Non puoi parlare sul serio” disse infine, scuotendo con forza la testa e recuperando il mozzicone “è assurdo. È così assurdo che deve essere per forza una battuta”

“Perché dovrebbe esserlo?”

“Perché… Perché io non… Non posso andarmene in questo modo. Ci sono Brendon, Harry e mommi che hanno bisogno di me… C’è il negozio di cui mi devo occupare… E poi… E poi non penso che questo sia il momento adatto per partire per un lunghissimo viaggio. Non c’entro nulla con voi, Rick, sarei solo un intralcio”

“Brendon starà un po’ con suo padre ed un po’ con Pamela, di Harry se ne occuperanno lei, Mary e John, e per quanto riguarda Pamela stessa, sono sicuro che non ti devi preoccupare per una donna che ha cresciuto da sola due bambine ed una miriade di nipotini”

“Mi preoccupo eccome, invece: mommi non è più giovane come un tempo, non può occuparsi allo stesso tempo dei miei figli e del negozio, sarebbe un compito troppo gravoso per lei. Non voglio farla faticare inutilmente”

“Lei mi ha assicurato di essere ancora in grado di rimboccarsi le maniche e gestire una situazione come questa, e poi ti ho detto che non sarà completamente da sola… Ed io le credo sulla parola”

“Ma io non c’entro nulla con voi”

“La nostra segretaria non potrà ripartire con noi perché deve occuparsi della madre che non sta molto bene… Quanto pensi che possano durare tre uomini adulti senza una donna che si occupi di organizzare la scaletta dei loro impegni? Jen, ti posso assicurare che anche se tutti e tre abbiamo compiuto quarant’anni, dentro di noi siamo rimasti i soliti ragazzini casinisti di venti. Io per primo sono sempre stato una frana con l’organizzazione delle nostre giornate”

“Stai parlando con la persona sbagliata, allora. Ti ricordo che io e l’organizzazione non siamo mai andate d’accordo”

“Io, invece, sono sicuro che saresti perfetta per svolgere questo ruolo” davanti alle continue insistenze del tastierista, Jennifer si strinse ancora di più nelle spalle e scosse la testa da destra a sinistra, facendo ondeggiare la lunga e folta chioma nera; non le arrivava più ai fianchi, ora: l’aveva fatta accorciare fino a metà schiena, perché era diventata troppo lunga e troppo ingombrante.

“Richard, apprezzo davvero tutti i tuoi sforzi, ma questo non è il momento migliore. Un viaggio negli Stati Uniti non sarà la soluzione ai miei problemi. Anzi…” mormorò la giovane donna con uno sguardo disperato; quando Rick vide gli occhi di Jennifer riempirsi di lacrime, allungò la mano destra, la posò sopra quella sua sinistra ed iniziò ad accarezzarle dolcemente il dorso.

“Ginger era così disperata quando la sua storia con Syd è finita, che Pamela mi ha chiamato per pregarmi di fare qualcosa, perché si stava lasciando andare proprio come ora stai facendo tu. In quell’occasione, con la complicità di Pam, ho costretto Ginger a raggiungermi a Saint Tropez per trascorrere qualche giorno insieme a me ed al gruppo. Lei era semplicemente furiosa, ma se non fosse stato per quel viaggio, non si sarebbe mai innamorata di David e non ci sarebbe stato Demi. Lascia stare quello che poi è accaduto tra loro due, ciò che davvero importa è che Ginger è letteralmente rinata con quel breve viaggio sulla riviera francese. Non pretendo di risolvere i tuoi problemi con un soggiorno negli Stati Uniti, magari fosse tutto così semplice, ma con tua sorella è servito a qualcosa e voglio essere fiducioso che lo stesso varrà anche per te”

“Non lo so, Rick…”

“Vieni, Jennifer, per favore. Ti sto letteralmente pregando di venire con voi. Tredici anni fa ho perso la mia migliore amica senza poterla aiutare in alcun modo, ed ora non voglio che accada lo stesso anche con te. Tu hai bisogno di questo viaggio, hai bisogno di tempo per rilassarti, per riflettere e per riprendere in mano la tua vita. Non preoccuparti per Brendon ed Harry, perché saranno in buone mani, e non preoccuparti neppure per Pamela perché lei è la prima che desidera vederti partire insieme a noi” Richard le lasciò andare la mano e si appoggiò allo schienale della panca con un sorriso sulle labbra; Jennifer, invece, era ancora alquanto titubante: abbandonare momentaneamente tutto e partire per gli Stati Uniti le sembrava un’assurda follia da cui non sarebbe uscito nulla di buono “e dì a Keith che anche lui deve essere presente domani mattina. Pam mi ha raccontato che adesso sta seguendo un corso professionale per diventare fotografo, giusto?”

“Sì” finalmente sulle labbra di Jen rispuntò un sorriso sincero “Keith sta seguendo le orme di sua madre”

“Allora immagino che sia ansioso di fare un po’ di esperienza sul campo, proprio come sua madre ha fatto con noi all’inizio della nostra carriera… E poi, sono sicuro che sarà contento di rivedere Gala e Jamie, e di trascorrere un po’ di tempo in loro compagnia. I miei bambini sono molto ansiosi di rivederlo, Gala in modo particolare” il sorriso sulle labbra del tastierista si allargò “Dave, invece, porterà Demi con sé, ma lui ancora non lo sa perché vuole fargli una sorpresa. Aspetta solo a vedere la sua reazione quando scoprirà che finalmente suo padre lo porterà in tour con sé”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 76
*** Nobody Home (Parte Tre) ***


“Mamma! Mamma! Mamma! Mamma, guarda qui! Guarda questa!”

“Mamma, sono stanca, andiamo a mangiare qualcosa?”

“Mamma, guarda qui, per favore!”

“Mamma, avevi detto che saremo andate a mangiare in quel ristorante giapponese che abbiamo visto quando siamo entrate nel centro commerciale! Ci andiamo ancora, vero? Non possiamo andarci adesso? Ho un buco allo stomaco, giuro che svengo se sto ancora un solo minuto chiusa qui dentro! Per favore!”.

Lindy chiuse gli occhi e prese un profondo respiro per mantenere la calma ed il proprio autocontrollo; ormai avrebbe dovuto essere abituata a scene come quella, avendo due figlie, ma non era affatto così, soprattutto per un piccolo particolare: Chloe ed Holly non erano più due bambine piccole che correvano in giro per casa strillando, ma bensì due signorine di diciassette e quattordici anni.

Chloe ed Holly erano cresciute spaventosamente in fretta, trasformandosi in due belle ragazze; e come spesso accadeva nelle sorelle, erano l’una esatto opposto dell’altra: Chloe era più alta e slanciata, aveva i capelli ricci e castani, e gli occhi verdi; Holly, invece, era uno scricciolo esile dai lunghi capelli lisci e dagli occhi scuri.

La maggiore assomigliava al padre, quanto la minore alla madre, ma entrambe avevano sviluppato il loro bel caratterino tutt’altro che semplice da tenere sottocontrollo e da gestire: Chloe aveva scoperto il mondo dei party, delle discoteche e quello pieno di insidie dei ragazzi, ed Holly la stava seguendo a ruota, per l’immensa gioia di Nick, che ancora le vedeva come le bambine che correvano per casa e che pendevano dalle sue labbra.

Anche Lindy non era contenta che fossero cresciute così in fretta e spesso desiderava ardentemente tornare indietro ai giorni in cui erano due neonate che balbettavano parole prive di qualunque significato.

Soprattutto quando le davano il tormento e si comportavano come due bambine viziate.

“Basta!” sbottò la donna, al limite della sopportazione “cosa vi avevo detto prima di partire di casa? Al primo lamento che sento, non andiamo più a fare shopping insieme

“Ma, mamma, io non mi sto lamentando!” esclamò Holly, lasciandosi cadere su un morbido puff bianco, con un tono di voce che dimostrava l’esatto contrario “ma temo che se non ci sbrighiamo in fretta, non troveremo posto in quel ristorante giapponese! Tutti i miei compagni di classe ci sono stati e hanno detto che si mangia benissimo! Io sono l’unica che ancora non l’ha provato! Hanno anche detto che è sempre affollato e che bisogna andare presto se non si ha prenotato un tavolo! E noi non lo abbiamo fatto!”

“Possibile che t’importi solo di quello stupido ristorante giapponese? Sei proprio una mocciosa seccante” Chloe si voltò di scatto per fulminare con lo sguardo la sorella minore, che non faceva altro che continuare a lamentarsi ed a ripetere quanto fosse affamata “lo sai che se continui ad abbuffarti in questo modo, ed a mangiare tutte quelle schifezze fritte, finirai per diventare enorme? Smettila di piagnucolare, Holly, un po’ di digiuno non ha mai fatto male a nessuno. Siamo venute qui perché devo prendere un vestitino per la festa in piscina di Marissa, non per andare a mangiare in uno stupido ristorante giapponese e ritrovarci i vestiti che puzzano di fritto! Mamma, il vestito che indosso è nuovo e non voglio assolutamente che puzzi da fritto o da pesce, dì a Holly che vada con i suoi amici a pranzo in quel ristorante. Io non ci voglio mettere piede. Non voglio mangiare schifezze, altrimenti come farò ad entrare in questa minigonna?”

“Basta! State zitte entrambe, adesso mi state facendo veramente arrabbiare!” sbottò di nuovo Lindy, alzando la voce ed ignorando le persone che si erano voltate a fissarla, perplesse “siete entrambe da biasimare: Holly, sono sicura che riusciremo a trovare posto in quel ristorante giapponese perché è molto spazioso, ma nel malaugurato caso che fosse tutto pieno, vorrà dire che ci andremo un’altra volta. Da qui non si sposta, riguardo a questo puoi stare tranquilla. Chloe, non voglio sentirti parlare ancora in quel modo a tua sorella: tu sei la maggiore, ma questo non ti dà alcun diritto di essere cattiva e strafottente nei suoi confronti. L’ultima volta siamo andate a mangiare dove volevi tu, oggi accontentiamo Holly. E posa immediatamente quella minigonna, signorina, perché tu non indosserai nulla di simile”

“Che cosa?” strillò la ragazza, dando a sua volta spettacolo pubblico, spalancando gli occhi verdi; per un istante, a Lindy sembrò di rivedere Nick ai tempi della loro relazione adolescenziale: la loro primogenita gli assomigliava davvero tanto, ad eccezione dei capelli castani “mamma, ti prego, non essere così bigotta. Marissa ha questa stessa minigonna, ed io la devo assolutamente prendere, altrimenti come faremo ad avere dei completini abbinati?”

“Non m’interessa, posa quella minigonna”

“Ma, mamma! I genitori di Marissa gliel’hanno presa senza fare troppe storie!”

“Allora trasferisciti a vivere dai genitori di Marissa”

“Mamma!”

“Chloe, no!” esclamò categorica la donna; posò le mani sui fianchi in un atteggiamento minaccioso (per quanto potesse risultare minaccioso uno scricciolo come lei) per far capire alla figlia maggiore che non era intenzionata a cambiare idea “non m’importa se i genitori della tua migliore amica le hanno preso quella minigonna, tu non ce l’avrai perché è troppo corta e perché faresti prima ad andare in giro in mutande. Hai appena diciassette anni, sei piccola, ed appariresti solo volgare con quella misera gonnellina addosso. Ma cosa credi che penserebbero i ragazzi per strada? Lo sai quanta brutta gente s’incontra al giorno d’oggi? Se tuo padre la vedesse, stai pur certa che la farebbe a brandelli con una forbice!”

“Mamma!” strillò per l’ennesima volta la ragazza, pestando il piede destro a terra per sfogare la propria frustrazione; Lindy stava per ribattere in tono piccato, e per dare una bella punizione a quella signorina così insolente, ma le venne impedito da un paio di mani che le coprirono gli occhi.

Sussultò, ed emise un urletto per la sorpresa: quelle che le stavano coprendo gli occhi erano palesemente mani maschili, e non aveva la più pallida idea a chi potessero appartenere.

“Non so chi tu sia, ma ti consiglio di togliere immediatamente le mani, altrimenti giuro che inizio ad urlare fino a quando non si precipiterà qui tutta la sicurezza del negozio. Scherzi come questo non sono affatto divertenti”

“D’accordo, d’accordo, come vuoi tu. Non ci tengo a ritrovarmi circondato dalla sicurezza”.

Lindy spalancò gli occhi e, quando le mani maschili sparirono dal suo campo visivo, si voltò a guardare la persona che l’aveva colta alla sprovvista alle spalle: si ritrovò davanti ad un uomo magro ed altissimo, che sfiorava quasi i due metri d’altezza, che la stava fissando da dietro un paio di lenti scure e che stava sorridendo; la donna lo squadrò da capo a piedi con un’espressione meravigliata.

“Roger?”.

Alla domanda carica di sorpresa, l’uomo sollevò il paio di occhiali da sole e lo sistemò in cima alla testa, rivelando gli occhi chiarissimi che spiccavano sulla pelle abbronzata; il suo sorriso si allargò, rivelando due file di denti bianchissimi, ed annuì con la testa.

Lindy lo guardò con più attenzione, non lo aveva riconosciuto subito perché aveva cambiato completamente taglio di capelli: non erano più lunghi e non aveva più la frangia; li portava lisciati all’indietro, con alcuni ciuffi corti che gli ricadevano sulla fronte.

Anche il suo modo di vestire era completamente cambiato: i pantaloni a zampa d’elefante, gli stivaletti neri rialzati e le magliette nere erano rimasti in Inghilterra, insieme al passato che aveva lasciato completamente alle proprie spalle; ora, il bassista indossava delle scarpe da ginnastica bianche, un paio di jeans chiari, una maglietta bianca ed una giacca nera con le spalline imbottite.

“Ohh, mio… Ma sei proprio tu?” domandò, facendo fatica ad identificare l’uomo che aveva davanti a sé con il ragazzo che tanti anni prima Nick le aveva presentato, e che si divertiva tanto a prenderla in giro per la loro evidente differenza d’altezza.

“Certo che sono io, non mi riconosci?”

“No, non proprio, sei così… Cambiato” Lindy lo squadrò di nuovo da capo a piedi, e Roger si passò la mano destra tra i capelli lisciati all’indietro.

“Ammetto che, forse, ho apportato qualche piccola modifica al mio look, ma credo che il mio viso sia rimasto lo stesso di sempre”.

Lindy concentrò gli occhi scuri sul viso di Waters: sì, in effetti il viso lungo e magro, il naso sottile e gli zigomi sporgenti erano rimasti gli stessi di sempre, così come gli occhi azzurri che creavano un netto contrasto con la pelle piacevolmente abbronzata.

“Sì, ma… Sarò ripetitiva, ma sei davvero cambiato molto. Per un istante non ti ho proprio riconosciuto”

“Tu, invece, sei rimasta la stessa Lindy di sempre” il bassista notò solo in quel momento le due ragazze che lo stavano fissando incuriosite: la prima con una minigonna in jeans ancora in mano e la seconda seduta su un morbido puff bianco messo a disposizione dei clienti; inarcò le sopracciglia in un’ espressione sorpresa “ohh, mio dio, non dirmi che queste due ragazze sono Chloe ed Holly”

“Sì” la donna si voltò a guardare le figlie con un sorriso orgoglioso, dimenticando completamente la discussione che stava affrontando con entrambe ed i loro capricci “sono proprio loro due. Ragazze, vi ricordate di Roger, vero? Lui…”.

Lui era amico di vostro padre, suonavano nella stessa band.

Lindy avrebbe voluto continuare e concludere la frase in quel modo, ma preferì lasciarla in sospeso; Roger non vi prestò particolare attenzione e si soffermò a guardare Chloe, rivedendo in lei una netta somiglianza con Nick.

“Sono cresciute davvero tanto. Ricordo ancora quando Chloe era solo una bambina e mi ha morso una mano dopo aver tentato di colorare il mio basso… Sì, purtroppo i figli crescono davvero in fretta. Me ne rendo conto ad ogni giorno che passa” commentò l’uomo con un sospiro, scuotendo la testa; a testimonianza delle parole appena dette, il bassista venne improvvisamente raggiunto da una bambina che prese a tirargli la manica sinistra della giacca.

Lindy spostò lo sguardo da Roger ad India, e spalancò di nuovo gli occhi: la piccola era cresciuta molto nel giro di quei quattro anni, esattamente come nel caso di Chloe ed Holly.

Anche lei si stava trasformando in una giovane signorina.

“Papà, papà, ho fame! Papà!”

“Un attimo, tesoro mio, non vedi che sto parlando? Riconosci Lindy? È una vecchia amica di papà”.

India si girò di scatto a fissare la donna e lei, a sua volta, si ritrovò a fissare la copia vivente, al femminile ed in miniatura, del cupo bassista; la bambina non disse una sola parola: si limitò a lanciare una rapida occhiata, carica di sufficienza, a Lindy e tornò subito a concentrarsi sul genitore.

“Papà, ho fame, sono stanca e voglio andare in quella bellissima pasticceria con i cupcakes e le torte in vetrina. Me lo avevi promesso. Voglio andarci subito perché ho fame”

“India, tra poco ci andiamo, va bene? Lasciami parlare un istante con Lindy, che non la vedo da molto tempo, e poi andiamo, d’accordo? Te l’ho promesso e ci andremo, la pasticceria non sparisce magicamente se tardiamo ad andarci di qualche minuto”

“Ma io voglio andarci adesso!” protestò animatamente la bambina, pestando il piede destro per terra, come Chloe aveva fatto poco prima, quando la madre le aveva ordinato di rimettere la minigonna al suo posto; Lindy inarcò il sopracciglio destro e dentro di sé pensò che India fosse una bambina terribilmente viziata a cui non avrebbe fatto male ricevere qualche piccolo schiaffo e qualche punizione.

Ma di sicuro nulla di ciò avveniva mai e Roger era sempre pronto a soddisfare ogni suo più piccolo capriccio, non appena apriva bocca, perché nutriva un vero e proprio debole per la sua unica figlia femmina.

“State parlando di quella bellissima pasticceria che c’è al primo piano?” intervenne Holly con uno sguardo improvvisamente interessato “ohh, mamma, ci vorrei andare tanto anche io!”

“Holly, ma non volevi andare al ristorante giapponese?”

“Sì, ma il buco che ho allo stomaco…”

“Il buco che hai allo stomaco è la punizione che meriti per i capricci che hai fatto a casa. Ti avevo detto di fare colazione insieme a tua sorella prima di partire, perché una volta arrivate al centro commerciale saremo andate subito a vedere i negozi, ma tu non hai voluto ascoltarmi ed adesso resterai a digiuno fino al momento del pranzo: che ti serva da lezione”

“Ma… Mamma!”

“Papà, ho detto che voglio andare in quella pasticceria! Andiamo!” ripeté di nuovo India, pestando il piede destro più forte; piegò le labbra in un broncio ed incrociò le braccia esili all’altezza del petto, Roger rispose a quell’atteggiamento insolente sbuffando e sollevando gli occhi al soffitto del negozio.

“Perché non ci andate tu ed Holly, nel frattempo? Io resto qui a chiacchierare un po’ con Lindy e poi ti raggiungo”

“Ma io ci voglio andare con te, papà” il broncio di India si trasformò in una espressione risentita, e Roger emise un secondo sbuffo.

“Lo so, tesoro, l’ho capito. Chiacchiero con Lindy solo per qualche minuto e poi ti raggiungo, va bene? Tu ed Holly andate là nel frattempo… Ma non ti muovere, mi raccomando! Voglio trovarti lì al mio arrivo, d’accordo?” il bassista allungò un paio di banconote alla figlia, che annuì con vigore, e lei si voltò a fissare Holly con uno sguardo interrogativo negli occhi azzurri e chiarissimi.

“Vuoi venire con me?” le chiese, inclinando leggermente la testa verso sinistra.

Holly sollevò il viso in direzione della madre e le rivolse uno sguardo speranzoso; a Lindy non rimase altro che arrendersi ed a dare il permesso alla figlia più piccola di andare a sbocconcellare qualcosa nella pasticceria che aveva visto al primo piano del centro commerciale, ma anche lei le raccomandò di restare là e di non muoversi fino al suo arrivo, od avrebbe passato guai molto seri.

“Se hai lasciato quella mocciosa andare in pasticceria a riempirsi lo stomaco di schifezze, allora a me permetterai di prendere questa stupenda minigonna in jeans” adesso era Chloe ad avere stampata in viso un’espressione profondamente risentita; Lindy la guardò impassibile e per nulla intenzionata a cedere: poco le importava se Chloe l’avesse odiata, non le avrebbe permesso per nessuna ragione al mondo di comprare ed indossare un indumento così succinto, ed era certa che Nick condividesse appieno il suo pensiero.

“No, Chloe, e non sono intenzionata a ripetertelo ancora una volta: posa subito quella minigonna perché non te la comprerò né ora né mai. Sono certa che dentro questo enorme negozio riuscirai a trovare qualcosa di ancora più carino e di veramente adatto alla tua età. E lo troverai molto prima di quello che pensi, se ora ti metti seriamente a cercarlo, altrimenti ce ne andiamo a mani vuote e dovrai arrangiarti con quello che hai dentro l’armadio, d’accordo?”.

Sbuffando seccata, la ragazza ripose la minigonna sullo scaffale in cui l’aveva trovata e si allontanò verso un altro reparto per cercare qualcosa di adatto per il party in piscina; la madre la guardò allontanarsi e poi scosse di nuovo la testa, incrociando le braccia sotto il seno.

“Non sono ancora riuscita a capire quando si è trasformata da una bambina adorabile ad un piccolo mostro insopportabile, e purtroppo Holly si sta avviando sulla stessa strada. Mi mancano sempre di più i tempi in cui erano due bambine piccole, mio dio, mi sembrano passati secoli… Un’eternità”

“Siete qui in vacanza?”

“No, ormai sono un paio di anni che mi sono trasferita qui, in America. Praticamente quasi subito dopo il divorzio da Nick. Sentivo la necessità di ricominciare da capo in un posto che fosse il più lontano possibile da lui e da tutto il resto”

“Mh-mh, capisco”

“Però adesso le cose vanno meglio rispetto all’inizio. Lui ha una nuova compagnia ed io sto frequentando un altro uomo. Abbiamo trovato un accordo per l’affidamento, e le ragazze, nel complesso, sono serene… E penso che sia questa la cosa più importante. Io e Nick non siamo riusciti a salvare il nostro matrimonio e su questo non possiamo fare altro che metterci una pietra sopra, ora dobbiamo andare avanti con le nostre vite e concentraci sul benessere delle nostre figlie. Vogliamo che Chloe ed Holly crescano in un ambiente che sia più sereno possibile” Roger si limitò ad annuire con la testa “quindi… Anche tu sei qui per trascorrere una mattinata in compagnia di tua figlia? India è cresciuta davvero tantissimo”

“Sì, anche troppo… Anch’io vorrei che tornasse ad essere un piccolo maialino rosa e tondo. Continua a crescere giorno dopo giorno, ed io non posso fare nulla per impedirlo. Ecco, tra non molto pure io dovrò discutere con lei perché vorrà comprare una minigonna troppo mini per i miei gusti. Sì, siamo usciti per trascorrere qualche ora di tranquillità prima della partenza. Domani dobbiamo metterci di nuovo in viaggio perché riprende il mio tour. Prima ho due tappe a St. Louis, in Missouri, poi un’altra a Houston e poi… E poi molte altre, ed io mi sento già stanco” commentò l’uomo con una risata; si passò di nuovo una mano tra i capelli e, tra i numerosi anelli metallici che indossava, Lindy ne notò uno in particolare che prima le era sfuggito e che gli adornava l’anulare sinistro.

Svettava su tutti gli altri perché era dorato.

Una fede dorata.

Per un solo istante pensò che fosse la fede nuziale del suo matrimonio con Jennifer, ma si rese subito conto che era impossibile: aveva troncato qualunque rapporto con lei, perché mai avrebbe dovuto continuare ad indossare l’anello che lei gli aveva messo al dito un giorno di novembre di dieci anni prima? Quanto tempo era trascorso dalle loro nozze, e quanto sembravano felici durante la cerimonia in cui si erano promessi amore eterno.

E come tutto era cambiato, poi, appena dieci anni più tardi.

Lindy scoprì il mistero che si celava dietro l’anello dorato quando vennero raggiunti da una donna bionda e magra, che indossava un completo con tailleur a cui aveva abbinato un elegante cappello a tesa larga, impreziosito da un nastro ed una rosa bianca; indossava anche lei un paio di lenti scure, e reggeva in entrambe le mani diverse borsette su cui erano impressi i nomi di grandi marchi della moda.

Anche il bassista ne aveva un paio con sé.

“Rog, tesoro, hai visto India? Ti giuro che fino ad un attimo fa era con me nel reparto dei costumi da bagno. Mi sono distratta per un solo secondo e lei è completamente sparita! L’ho cercata ovunque qui dentro!” esclamò lei, agitata, ignorando apertamente Lindy, come se neppure esistesse.

“Stai tranquilla, Lyn, è tutto apposto. India è andata a fare un giro nella pasticceria che abbiamo visto prima di entrare qui, ricordi? Posso presentarti una persona? Lei è Lindy, una mia cara e vecchia amica che non vedevo da molto tempo. Lindy, ti presento Carolyne… Mia moglie” rispose Roger con un sorriso luminoso, passando il braccio destro attorno ai fianchi esili della sua dolce metà; Lindy inarcò il sopracciglio destro, e Carolyne finalmente si voltò verso di lei, senza sfilarsi gli occhiali da sole, guardandola come se fosse un piccolo, insignificante e disgustoso insetto.

“Molto lieta” disse la bionda in tono freddo, esibendo un sorriso altrettanto glaciale, guadagnandosi in pochi istante tutta l’antipatia di Lindy; non aspettò alcuna risposta da parte dell’altra donna e tornò a rivolgersi al marito, esibendo un sorriso completamente diverso “vado da lei, allora. Non voglio che giri da sola visto che ha solo nove anni. Ti aspetto là, fai presto a raggiungermi. Lo sai che tra poco dobbiamo tornare a casa perché ci sono ancora le valige da sistemare”

“Sì, non ti preoccupare, arrivo subito”.

Carolyne posò un bacio sulle labbra di Roger, ed uscì dal negozio senza salutare Lindy e senza degnarla di un’altra occhiata, lasciandola nello sconcerto più totale; ora che erano finalmente da soli (dato che India ed Holly si trovavano nella pasticceria al primo piano, e Chloe si era spostata nella parte opposta del negozio) la donna si sentì libera di gettare la maschera che aveva indossato fino a quel momento: aveva preferito evitare accuratamente di introdurre argomenti spinosi in presenza delle due figlie.

“È la donna della serata di San Valentino?”

“Sì, è proprio lei. Quattro anni fa abbiamo ripreso a frequentarci e… Da cosa è nata cosa”

“Ahh, quindi ci hai dato subito dentro dopo il divorzio”.

Waters inarcò il sopracciglio sinistro, non gli era affatto sfuggito il cambiamento repentino sia nel tono che nell’espressione dell’amica; ma dal momento che non voleva litigare con lei, si sforzò di fare buon viso a cattivo gioco e riuscì perfino a sorridere.

“Non esattamente. Non è stata una cosa così rapida. Siamo andati per gradi… E visto che la relazione andava così bene, abbiamo deciso di ufficializzare il nostro rapporto sposandoci. Sono stato io a farle la proposta, perché penso di essere riuscito finalmente a trovare la persona giusta per me. Carolyne è stupenda, ed India l’adora, sai? Si è subito affezionata a lei. Vanno molto d’accordo, ed io non potrei essere più felice di così”

“Pur non vedendo tuo figlio da quattro anni ed impedendo a Jen di vedere India da altrettanti?” domandò Lindy a bruciapelo, cogliendo il bassista alla sprovvista, profondamente irritata dalle parole che aveva pronunciato con allegria e con il sorriso sulle labbra: ma come poteva affermare di essere contento? Come poteva essere contento se non vedeva il suo primogenito da anni? Come poteva essere contento se lo aveva tagliato fuori dalla propria vita solo perché aveva scelto di stare con la madre? Come poteva essere così arido, così freddo, così distaccato e privo di sentimenti? Come poteva dormire tranquillamente durante la notte senza sentirsi una persona orribile per il modo osceno in cui si stava comportando?

Aveva scatenato una vergognosa battaglia mediatica e legale contro i suoi ex compagni di band ed ex amici, li trattava come spazzatura, fingeva perfino di non conoscerli, aveva scatenato un’altrettanto vergognosa battaglia contro Jennifer, le aveva portato via India e le impediva di vederla, non vedeva più Harry ed aveva perfino troncato i rapporti con la madre ed il fratello maggiore.

Come poteva affermare di essere contento? E come poteva sorridere così allegramente?

Lindy lo guardò nello stesso modo in cui la bionda Carolyne aveva guardato lei: davanti ai propri occhi non aveva il Roger che Nick le aveva presentato più di vent’anni prima, quando era andata a vederlo esibirsi in un locale per la prima volta; davanti a lei non c’era il ragazzo arrogante che la prendeva sempre in giro per la sua altezza ridotta, ma a cui era sinceramente affezionata, ma bensì uno sconosciuto con cui non desiderava avere nulla a che fare.

Il ragazzo che lei conosceva e con cui aveva stretto amicizia, non esisteva più; al suo posto, ora, c’era un uomo che aveva permesso ai propri demoni interni, che lui stesso aveva liberato con la stesura di ‘The Wall’, di prendere il pieno controllo della sua vita: Roger non li aveva affatto esorcizzati con quell’album, aveva semplicemente dato loro in mano la chiave giusta per controllarlo.

Ed a pagarne le conseguenze erano le persone più innocenti… Come Harry.

Waters continuò a sorridere, ma non c’era più alcuna traccia di allegria sul suo viso; lo sguardo negli occhi azzurri era diventato più freddo e Lindy era certa che stesse facendo parecchia fatica a controllarsi, e che non era ancora esploso solo perché si trovavano in un luogo pubblico, affollato di persone.

“Pensavi che non ti avrei detto nulla a riguardo? Sai benissimo che io e Jennifer siamo molto amiche”

“Lo so, ma non ho affatto voglia di parlare di questi argomenti che appartengono ad un passato che ho lasciato alle spalle in una giornata così bella e rilassante. Domani devo ripartire per il tour e non saranno molti i momenti come questo che avrò ancora a mia disposizione nel corso dei prossimi mesi. Desidero trascorrere una bellissima giornata in compagnia della mia famiglia, e voglio che non venga guastata in alcun modo. Da nessuno. Neppure da te”

“Famiglia? Dunque adesso la tua famiglia sarebbero India e quella donna orrenda?”

“Ehi, stai parlando di mia moglie, d’accordo? Non rivolgerti a lei in questo modo. Lyn non è affatto una persona orrenda, te lo posso assicurare io. Se la conoscessi meglio, cambieresti subito idea. È una donna intelligentissima”

“Ma per favore!” sbottò Lindy, alterandosi “quella è una snob con la puzza sotto il naso. Vi siete proprio trovati, lo sai? Non faccio affatto fatica a credere che la consideri la donna della tua vita, perché vi completate benissimo a vicenda, ma ti ricordo che India ha già una madre e quello che ora stai facendo è a dir poco orribile. Devi smetterla di portare avanti questa guerra, perché ormai non ha più alcun senso, sollevare la cornetta del telefono e chiamare Jen. Devi parlare con lei, sistemare questa faccenda e devi ricominciare a vedere tuo figlio, Roger. Si può sapere che cosa ti passa per il cervello? Se sei furioso con Jennifer, perché devi vendicarti mettendo in mezzo i vostri figli? Cosa c’entra India in tutto questo? E cosa c’entra Harry?”

“Non sono stato io ad iniziare questo gioco al massacro” sentenziò a denti stretti il bassista, rifiutandosi di rispondere alle numerose domande ed accuse dell’amica; ma lei non era affatto intenzionata ad arrendersi e si affrettò subito a rincarare la dose.

“Ne sei sicuro, Roger? Sei proprio certo di non essere stato tu ad iniziare questo gioco al massacro, come tu stesso lo hai definito? Perché Jennifer mi ha raccontato molte cose risalenti agli ultimi anni del vostro matrimonio…” Lindy lasciò appositamente la frase in sospeso, per vedere la reazione dell’uomo; sperava di essere riuscita ad assestargli una stoccata, invece lui la ripagò subito con la stessa moneta.

“Che tu non fossi affatto brava a sceglierti l’uomo adatto da avere a tuo fianco, l’avevo già capito da tempo, visto che hai finito per sposare quel perdente di Nick, ricavandone un bellissimo palco di corna, ma a quanto pare la tua incompetenza si estende anche nel campo nelle amicizie. Addio, Lindy, avrei tanto voluto che questo incontro fosse diverso, ma almeno mi è servito come ulteriore conferma per la mia decisione di trasferirmi negli Stati Uniti: abbandonare l’Inghilterra e tutte le persone che vivono là, è stata la decisione migliore che potessi mai prendere in tutta la mia vita. Stammi bene” Waters inforcò di nuovo gli occhiali da sole e si allontanò verso l’uscita del negozio; Lindy, che non si era mossa, osservò il bassista e scosse la testa con un’espressione amareggiata e delusa.

No. Roger non esisteva proprio più… O meglio, esisteva ancora, ma si era trasformato in una persona arida e vuota, che presto o tardi avrebbe pagato per il suo comportamento.

Lindy ne era certa: tutti i nodi prima o poi venivano al pettine; le dispiaceva per Harry, che stava pagando il prezzo più alto.

Stava ancora scuotendo la testa quando venne ragiunta da Chloe che, trafelata e con gli occhi che le brillavano dall’eccitazione, stringeva tra le mani un vestitino a tubino, che la donna classificò subito indecente come la minigonna in jeans.

“Ascolta, mamma, non hai voluto lasciarmi prendere la minigonna, ma non puoi dirmi di no anche per questo meraviglioso abito. Guarda, s’intona perfettamente con il colore dei miei occhi! L’ho già provato e ti assicuro che mi sta benissimo! Mamma, ti prego, non puoi non comprarmelo, per favore! Devo assolutamente averlo!” esclamò la ragazza con un sorriso a trentadue denti.

Lindy sollevò gli occhi al soffitto.

Non si sentiva affatto pronta ad affrontare un’altra discussione, incentrata su vestiti indecenti e sul party in piscina a casa di Marissa, con la figlia più grande.

Ritorna all'indice


Capitolo 77
*** Nobody Home (Parte Quattro) ***


Roger non aveva esattamente troncato i rapporti con tutti coloro che conosceva e che si era lasciato alle spalle in Inghilterra; non parlava più con i suoi ex compagni di band, non parlava più con Nick, che per molti anni era stato il suo più stretto e caro amico, non parlava più con Jennifer, non parlava più con Pamela e non parlava più né con Mary né con John… Tuttavia, parlava e scriveva in modo costante a Keith.

Roger era rimasto in contatto telefonico con il giovane e qualche volta (quando non era impegnato a scrivere nuove canzoni, o nelle sessioni di registrazione, o con le esibizioni dal vivo) gli scriveva perfino delle lettere che lui si affrettava a recuperare dalla cassetta della posta prima che finissero tra le mani della nonna o della zia materna; Roger non aveva più visto Harry dal giorno in cui se ne era andato di casa portando con sé India, i suoi gatti ed il suo basso preferito, ma grazie a Keith, all’insaputa di Pamela e Jennifer, aveva parlato con lui telefonicamente, finché il bambino non aveva iniziato a rifiutarsi di prendere in mano la cornetta e di sentire la voce del genitore che continuava a dirgli che prima o poi si sarebbero rivisti di persona, ma che non manteneva mai la promessa.

Keith si sentiva in parte in colpa per il rapporto che aveva mantenuto con Roger, aveva la netta sensazione di giocare sporco nei confronti dell’adorata zia materna e spesso, nel cuore della notte, era assalito dai sensi di colpa perché non le aveva mai confessato nulla, pur sapendo quanto continuasse a soffrire e quanto disperatamente desiderasse mettersi in contatto con l’ex marito che si era reso irreperibile sia a lei, sia alla sua stessa famiglia.

Ma Waters era l’unico che gli aveva promesso di raccontargli tutto sul conto del padre che non aveva mai conosciuto, non appena sarebbe arrivato il momento opportuno.



 
“Rog, credo che sia finalmente arrivato il momento che tu mantenga fede alla promessa che mi hai fatto sei anni fa” dopo i saluti iniziali ed i soliti convenevoli, Keith introdusse la questione che continuava a tormentarlo fin da quando era un bambino; il bisogno di sapere chi era suo padre, e perché non faceva parte della sua vita, si era intensificato dopo la scomparsa di Ginger, ed ora, a diciannove anni compiuti da un paio di mesi, riteneva di essere finalmente pronto per conoscere tutta la verità riguardo al genitore che non aveva mai incontrato e di cui non aveva visto mai neppure una foto: ormai era adulto, nessuno poteva più accampare scuse riguardo la sua giovane età.

“Quale promessa?”.

La replica del bassista provocò un tuffo al cuore in Keith, che sgranò gli occhi verdi e per poco non lasciò che la cornetta gli scivolasse dalla mano destra.

D’accordo, Roger era molto impegnato… Ma possibile che si fosse dimenticato una promessa così importante?

“Quella che mi hai fatto sei anni fa, Rog, il giorno di Natale… Non te lo ricordi davvero? Ti sei dimenticato di cosa mi hai detto quel giorno?” ripeté il giovane; abbassò la voce e lanciò un’occhiata in direzione della porta socchiusa per essere sicuro che non ci fosse nessuno in corridoio: Harry era nella propria camera, impegnato a svolgere i compiti scolastici, Jennifer era ancora al negozio di fiori e Pamela era in cucina a preparare la cena insieme a Brendon, il suo assistente in miniatura “avevi promesso di raccontarmi tutto sul conto di mio padre, non appena si fosse presentato il momento opportuno. Ed io credo che quel momento sia finalmente giunto!”

“Ohh!” Keith sentì Roger emettere un sospiro: non era un buon segnale “Keith, ascolta, so che vorresti sapere tutto sul conto di tuo padre, ne hai qualunque diritto, ma…”

“No!” sbottò lui, interrompendo il bassista “no, basta, sono stanco di continuare a sentire parole come queste! Basta scuse su scuse, non ne posso più! Hai promesso di raccontarmi ogni cosa al momento opportuno e quel momento è adesso. Non puoi più dirmi che sono troppo piccolo, perché quest’anno ho compiuto diciannove anni… Per favore. Ne ho qualunque diritto, lo hai detto anche tu”.

Roger, dall’altra parte della cornetta, sospirò una seconda volta.

“Keith, ascoltami, per favore…”

“No!” insistette il ragazzo, stringendo un lembo del lenzuolo nella mano sinistra “no, no, no, no! No! Basta! Sono stanco, l’unica cosa che desidero ascoltare è la storia di mio padre, tutto il resto non conta. Me lo hai promesso, Roger. Mi hai fatto una promessa, ed adesso devi mantenerla. Mi avevi detto di non cercare risposte da solo, ed io l’ho fatto… Ma ora devi fare la tua parte… Per favore. Prova a metterti nei miei panni”

“Lo so, Keith, lo so… Lo so molto bene. Reagirei nello stesso modo, credimi, ma adesso non è il momento più opportuno. Non posso raccontarti tutto quanto per telefono, ma credo di avere la soluzione a questo problema ed ha a che fare con il motivo per cui ti ho chiamato. Come procede con il corso di fotografia? Scommetto che sei il primo della classe”

“Sta andando tutto bene, non posso lamentarmi”

“Ma scommetto che andrebbe meglio se avessi l’opportunità di fare un po’ di esperienza sul campo, giusto?”

“Beh, sì” il giovane corrucciò le sopracciglia nere e si scostò dei ricci che gli ricadevano davanti l’occhio destro “ma perché mi stai facendo tutte queste domande sul corso di fotografia?”

“Perché penso che tu abbia un grande talento, Keith, e mi piacerebbe molto che facessi esperienza sul campo nel corso delle prossime tappe del mio tour. Ascolta, so che ti sto avvisando con pochissimo preavviso, perché dovrò ripartire già domani, ma volevo che fosse una sorpresa. Prendila come un regalo, un po’ in ritardo, per i tuoi diciannove anni. Ho già organizzato tutto io: c’è un posto che ti aspetta per il primo volo diretto a New York, ed al tuo arrivo in aeroporto troverai una vettura che ti scorterà all’albergo in cui alloggerò per un paio di giorni… Allora, che ne pensi? Ti piacerebbe trascorrere un paio di mesi in giro per gli Stati Uniti? Sai, avevo pochi anni in più quando ci sono andato per la prima volta e ti posso assicurare che è stata un’esperienza unica. Ti divertirai, farai esperienza e finalmente potrò raccontarti tutto con calma su tuo padre. Allora, Keith? La tua risposta?”.

Keith rimase in silenzio, a fissare una parete con gli occhi spalancati e le labbra socchiuse; non immaginava che Roger avesse organizzato una simile sorpresa apposta per lui e non sapeva come dirgli che, purtroppo, non poteva accettare perché era già in procinto di partire per gli Stati Uniti insieme al suo ex gruppo ed alla zia materna.

“Keith? Keith, ci sei ancora od è caduta la linea?”.

Il ragazzo si schiarì la gola ed iniziò a giocherellare nervosamente con la cornetta del telefono.

“Ci sono, è solo che… Sono rimasto completamente senza parole, Roger, non mi aspettavo una proposta simile”

“Beh, se te lo avessi accennato prima non sarebbe più stata una sorpresa, non credi?”

“Sì, hai ragione… Ti ringrazio tanto per la bellissima sorpresa, ma purtroppo…” il giovane abbassò lo sguardo sulla valigia per metà preparata che giaceva, aperta, sopra il letto “sto già per partire per un viaggio che mi terrà lontano da casa per diverso tempo. Vado via con il gruppo, sai… Per puro caso, ho ricevuto una proposta simile da parte loro, ed è già tutto organizzato… Non posso dire che non parto più con loro… Cerca di capire, si tratta di una situazione alquanto delicata. Mi dispiace, ma non posso proprio”

“Ohh!” esclamò di nuovo il bassista; per diversi secondi Keith non sentì altro che il silenzio più assoluto dall’altra parte del telefono “capisco perfettamente, non ti preoccupare. Sarà per la prossima volta. Potresti raggiungermi non appena ti sarai liberato da questo impegno, così potremo trascorrere un po’ di tempo insieme e risponderei a tutte le tue domande”

“Vedremo. Dipende da quanto il viaggio ed il tour saranno stancanti” commentò in tono laconico il ragazzo, stringendosi nelle spalle; già sapeva che non avrebbe fatto nulla di simile per un semplice motivo: quali spiegazioni avrebbe dato a Jen? Se avesse prolungato il soggiorno negli Stati Uniti, avrebbe dovuto spiegarle il perché e confessarle il rapporto che aveva continuato ad avere con Roger.

“Il mio maialino è lì con te?”

“No, Harry è in camera sua. Credo stia facendo ancora i compiti”

“Potresti passarmelo? Vorrei parlare un po’ con lui”

“Aspetta un momento” Keith posò la cornetta sopra il comodino, uscì dalla propria camera e bussò a quella del cugino; socchiuse la porta, infilò la testa dentro e vide il ragazzino seduto davanti una scrivania di legno chiaro ed impegnato a scrivere qualcosa su un quaderno.

La divisa scolastica giaceva sopra il letto, Harry l’aveva sostituita con un comodo paio di pantaloni neri da ginnastica ed una maglietta dello stesso colore; i vestiti scuri mettevano ancora di più in risalto il fisico magrissimo, e le braccia e le gambe lunghe che aveva ereditato dal padre.

Keith tamburellò le nocche della mano destra sullo stipite della porta e solo allora Harry posò la matita e si voltò a guardare il cugino maggiore negli occhi, chiedendogli cosa volesse.

“Dovresti venire un momento in camera mia. C’è qualcuno che vorrebbe parlare con te al telefono”

“È mio padre?” Keith annuì, ed Harry prese in mano la matita e si concentrò di nuovo sui compiti per il giorno seguente “allora digli che non posso rispondere in questo momento perché sono impegnato. Devo finire questo esercizio e lo voglio fare prima di cena”

“Harry, tuo padre vuole solo parlarti per qualche minuto”

“Ed a me basterebbe vederlo per qualche minuto” quelle parole facevano male, e facevano ancora più male perché a pronunciarle era stato un ragazzino che stava per compiere undici anni; Keith non provò ad insistere ulteriormente: si arrese con un sospiro, ritornò nella propria camera (assicurandosi di chiudere la porta) e disse a Roger che Harry era molto impegnato con un esercizio particolarmente difficile che doveva svolgere per il giorno seguente.

Waters, ovviamente, capì subito che si trattava solo di una bugia: negli ultimi tempi, il suo primogenito sembrava essere sempre piuttosto impegnato quando lui chiamava Keith e chiedeva al ragazzo di passarglielo; puntualmente, ogni volta c’era un compito piuttosto difficile ed impegnativo che doveva svolgere per la scuola.

Sempre per il giorno seguente.

“Non ha alcuna intenzione di parlare con me, vero?”

“No, non è proprio così. Credo che Harry voglia parlare con te, ma vorrebbe ancora di più vederti di persona. Sono quattro anni che sente solo la tua voce per telefono, immagino che sia stanco di questa situazione. Non sarebbe bella per nessuno, figuriamoci per un ragazzino che ha quasi undici anni” Keith si morse il labbro inferiore; si stava inoltrando in un argomento spinoso, un vero e proprio campo minato, ma doveva fare un tentativo, anche se stava rischiando molto, forse perfino la stessa possibilità di ricevere le risposte che tanto bramava da così tanto tempo “ascolta, non desidero affatto farti la predica o dirti che stai profondamente sbagliando, ma non pensi che, forse, sia arrivato il momento di…”

“Con chi stai parlando?”.

Keith posò la cornetta nello stesso momento in cui una voce femminile lo prese alla sprovvista alle proprie spalle, interrompendo in modo brusco la chiamata; si girò con gli occhi sgranati e vide la nonna materna, appoggiata allo stipite della porta, che lo stava fissando: alla vista del sorriso che aveva impresso sulle labbra, rilassò i muscoli delle spalle, perché era ovvio che, per sua enorme fortuna, non aveva capito chi fosse il suo interlocutore.

“Con nessuno” disse in tono monocorde, avvicinandosi all’armadio per recuperare gli ultimi indumenti che voleva portare con sé per il lungo viaggio; Pamela si staccò dallo stipite della porta e si sedette sul bordo del materasso senza smettere di sorridere e per nulla intenzionata a gettare subito la spugna.

“Trovo che sia un po’ difficile intraprendere una conversazione telefonica con nessuno, tesoro. Stavi parlando con una ragazza? C’è qualcuna che ti piace? Guarda che con me ti puoi confidare, Keith, non c’è assolutamente nulla di cui ti devi vergognare… Allora? C’è, forse, una ragazza che ha fatto breccia nel tuo cuore?”

“Nonna, ti prego” sbuffò il ragazzo, piegando con cura una maglietta e sistemandola dentro la valigia “non c’è nessuna ragazza… Al momento. Te lo assicuro, altrimenti lo sapresti già”

“Faccio fatica a credere che non ci sia nessuna nel tuo cuore, Keith. È impossibile che un ragazzo bello come te passi inosservato. Hai mai notato che quando mi accompagni per qualche commissione, tutte si voltano a fissarti?” Pamela emise un sospiro, appoggiò il mento sul palmo della mano destra e continuò a fissare il nipote più grande “mio dio, Keith… Vuoi dirmi quando sei cresciuto? Mi sembra ieri che eri solo il bimbo di un anno che si è divertito a colorare le pareti del salotto con la marmellata di mirtilli, ed oggi sei già un ragazzo di diciannove anni… Tuo padre ne aveva appena due in più quando l’ho visto per la prima volta”.

Keith lasciò la presa sulla maglietta che stava piegando e guardò la nonna materna sgranando nuovamente gli occhi chiari.

Mai prima d’ora aveva anche solo accennato a lui in sua presenza.

“Cosa hai detto?”

“Ho detto che tuo padre aveva appena due anni in più la prima volta in cui l’ho visto. Era un ragazzo bellissimo e molto educato, proprio come te. Tua madre aveva iniziato da poco a lavorare come fotografa per il gruppo, a quei tempi stavano ancora tentando di distinguersi da tutte le altre band emergenti, ed una sera si sono fermati qui a mangiare, di ritorno da una esibizione in Scozia, mi pare”

“Non me ne hai mai parlato prima”

“Non l’ho mai fatto perché è sempre difficile e doloroso riportare alla mente il passato” gli occhi della donna di mezza età si posarono sulla foto incorniciata che Keith custodiva gelosamente sopra il comodino: ritraeva lui, da bambino, in compagnia di Ginger; madre e figlio erano seduti in cima ad un alto scivolo e sorridevano guardando l’obiettivo… Era stata proprio Pamela a scattare quella foto, ricordo di giorni felici e spensierati perduti per sempre “dicono che il tempo sia in grado di guarire qualunque ferita, ma io penso che sia vero solo in parte. Ci sono ferite così profonde che non possono guarire neppure dopo cent’anni. Tua madre e tuo padre sono stati degli amanti sventurati”

“Perché? Come è finita la loro storia? Perché è finita? Che cosa è successo tra loro due?”

“È una lunga storia, Keith”

“Perché dovete tutti rispondermi nello stesso, identico, modo? Mamma non ha voluto raccontarmi nulla perché ero piccolo, ed ora non può farlo perché non c’è più. Roger aveva promesso di farlo quando sarei stato più grande, ma poi lui e zia Jen hanno divorziato. Ed io mi ritrovo, a diciannove anni, a non sapere ancora nulla sul conto di mio padre… Perché? Perché nessuno vuole dirmi nulla? Da cosa state cercando di proteggermi? Nonna, ti prego, almeno tu dammi delle risposte!” Keith rivolse uno sguardo disperato a Pam, che lei ricambiò con uno preoccupato: sapeva benissimo che quel momento sarebbe arrivato, ma, come sempre, non immaginava così presto.

Suo nipote aveva tutto il diritto di conoscere l’identità e la storia di suo padre, ma Pamela temeva la sua reazione e temeva di vedere spazzata via la scintilla di luce propria che un tempo aveva visto brillare negli occhi di Syd, e che ora apparteneva a Keith.

Con un profondo sospiro, la donna di mezza età uscì per qualche breve istante dalla camera da letto e vi ritornò con un oggetto tra le mani; il ragazzo allungò il collo per osservare meglio l’oggetto in questione e gli sembrò che fosse un plico di piccoli fogli tenuto insieme da un nastro colorato.

“Tua madre e tuo padre si sono conosciuti perché lui era il chitarrista dei Pink Floyd, prima dell’arrivo di David. Il loro è stato amore a prima vista, tesoro, ma hanno impiegato qualche mese prima di iniziare a frequentarsi. Tua madre era pazza di lui, me lo ricordo ancora benissimo, ma era terrorizzata al solo pensiero di fare il primo passo perché credeva di non essere alla sua altezza. Ginger non si è mai resa conto di quanto fosse una bellissima ragazza, ed era davvero convinta di ricevere un due di picche. Alla fine, è stato proprio lui a fare il primo passo. Sono stati insieme pochi mesi, ma posso assicurarti che è stata una storia molto profonda. Si amavano davvero e tu ne sei la prova vivente”

“Ma perché è durata pochi mesi, allora? E perché David ha preso il posto di mio padre nel gruppo? Perché se ne è andato? E dov’è ora?”.

Pamela esitò prima di rispondere alle domande insistenti del nipote, perché si stava inoltrando nella parte più dura e difficile del racconto.

“Tuo padre…” si fermò per cercare le parole più adatte con cui proseguire, rafforzando la presa sull’oggetto che teneva posato in grembo “tuo padre, purtroppo, si è smarrito e non è più riuscito a ritrovare la strada giusta”.

Keith guardò la nonna materna negli occhi ed in silenzio prima di formulare la fatidica domanda.

“Mio padre faceva uso di sostanze stupefacenti? È per questo che se ne è andato e David ha preso il suo posto? Perché, per colpa della dipendenza da droga, non riusciva più a reggere i ritmi del gruppo? Nonna, dimmi la verità, per favore. Non m’importa quanto farà male e sarà dura: io voglio conoscere tutta la verità sul conto di mio padre… Per favore, nonna”

“Non è stata solo la droga, tesoro. Dopo la loro rottura, tua madre mi ha confessato che, secondo lei, tuo padre… Ecco… Tuo padre soffriva di qualche disturbo che è esploso in seguito alla dipendenza da sostanze stupefacenti. Poco prima che gli altri ragazzi decidessero di allontanarlo dal gruppo, i suoi comportamenti erano diventati pressoché ingestibili… Ginger mi ha raccontato qualcosa solo in un’occasione e poi non lo ha più fatto. Credo che per lei fosse troppo doloroso, perfino ad anni di distanza”

“Allontanato? Vuoi dire che non è stata una sua libera scelta abbandonare il gruppo, ma sono stati gli altri a scaricarlo?” nel volto di Keith si dipinse un’espressione incredula, fino a quel momento aveva ciecamente creduto che suo padre se ne fosse andato dalla band per una scelta propria e non perché fosse stato tagliato fuori dai suoi stessi amici… Da Roger, che aveva detto di essere il suo migliore amico e di essere cresciuto insieme a lui, a Cambridge.

“Erano ragazzi che si sono trovati a gestire una situazione più grande di loro. Hanno provato a fare qualcosa per lui, ma ormai era troppo tardi. Tua madre la pensava in modo diverso, secondo lei c’era ancora una possibilità di salvarlo, o comunque non voleva gettare la spugna finché non avesse provato in qualunque modo: è scappata di casa, ed è stata da lui per tre giorni… Poi è tornata a casa, in lacrime e devastata, e dopo un paio di settimane ha scoperto di essere incinta di te. Purtroppo, Keith, tuo padre non poteva essere salvato e non desiderava affatto essere salvato. Le sue condizioni mentali si erano troppo aggravate, non era più la persona che tua madre aveva conosciuto e che mi aveva presentato”

“Perché continui a parlare di lui al passato? Un paio di anni fa, Roger mi ha detto che è ancora vivo”

“Sì, è ancora vivo e dovrebbe abitare di nuovo a Cambridge, da sua madre, ma… Tesoro… Lui non è più la persona di un tempo. E non credo che andare a cercare delle risposte direttamente da lui possa essere la scelta più saggia. Credo che non otterresti nulla, solo di soffrire inutilmente. Keith, non fartene una colpa” Pamela si affrettò a consolare il nipote più grande, gli appoggiò la mano sinistra sulla spalla destra e gliela strinse leggermente “non sempre c’è una spiegazione dietro ogni cosa. A volte le cose brutte succedono e basta, e noi non possiamo fare altro che accettarle senza porci troppe domande ed andare avanti con la nostra vita, altrimenti finiremo solo per distruggerci interiormente”

“Però non è giusto. Non è giusto quello che è accaduto a mio padre come non è giusto quello che è accaduto a mia madre. Perché è successo questo proprio a loro? Perché proprio a me?” sussurrò il giovane, spostando lo sguardo sulla foto incorniciata che lo ritraeva in compagnia di Ginger “ci sono momenti in cui vengo assalito dal terrore di dimenticarla completamente. Ho paura di svegliarmi un giorno e di non ricordare più il suono della sua voce od il profumo della sua pelle. Mi manca e vorrei che fosse ancora qui con noi… Vorrei che fosse ancora qui con me, vorrei che mi dicesse se è o meno orgogliosa di quello che sto facendo”

“Tesoro mio, tua madre sarebbe orgogliosissima di te, Keith. Sei un ragazzo stupendo. Meriteresti il meglio dalla vita solo perché passi le tue giornate, quando non sei al corso di fotografia, ad occuparti di tua nonna e dei tuoi cugini, anziché uscire a divertirti con gli amici”

“Voi non siete un peso per me. Siete la mia famiglia. Vorrei solo che tutto si sistemasse e che ogni cosa tornasse com’era fino ad un paio di anni fa” il viso del giovane tornò di nuovo serio, ed un’ombra scura scese nei suoi occhi che brillavano di luce propria “Harry sta soffrendo molto, nonna. Lui non ne parla mai, non si sfoga perché non vuole dare un ulteriore dispiacere a Jennifer, ma io so che è così”

“Lo so, tesoro, purtroppo lo so anche io”

“Pensi che questa situazione si risolverà mai? Pensi che il viaggio in America farà bene a zia Jen? Ti confesso che sono molto preoccupato per lei. Non sei l’unica a cui non piacciono affatto le sigarette che fuma e le pillole che prende. E non mi piace neppure il modo in cui i vestiti le stanno larghi. Mi sembra che mangi sempre meno”

“Tua madre ha fatto un viaggio simile quando tu eri piccolo. Richard l’ha portata con sé in Francia per aiutarla a distrarsi un po’, perché ancora non si era ripresa dalla fine della storia d’amore con tuo padre, ed in quel caso è accaduto un miracolo. Voglio credere che accadrà lo stesso anche questa volta con Jennifer… Altrimenti, non so proprio in che modo potremo aiutarla” Pam abbassò il viso sul piccolo plico di fogli legati insieme da un nastro che aveva recuperato dalla stanza che un tempo era stata la camera da letto di Ginger e Jennifer; quanto le mancavano terribilmente i tempi in cui era costretta a correre al primo piano per porre fine ad un litigio tra le due sorelle. I tempi in cui sia Ginger che Jennifer erano due ragazzine in perfetta salute, allegre, sorridenti, vivaci ed ancora non pensavano ai ragazzi “poco prima che tua madre se ne andasse, mi ha affidato un compito molto importante. Mi ha fatto promettere che, quando sarebbe arrivato il momento giusto, avrei dovuto darti queste. Ed io penso che quel momento sia arrivato”.

Il ragazzo allungò la mano destra, prese il piccolo plico di fogli tenuto insieme da un grazioso nastro colorato e lo guardò perplesso.

“Che cos’è?” chiese subito dopo, tornando a fissare la nonna materna.

“Tua madre ha conservato tutte le lettere che lei e tuo padre si sono scambiati quando non ha potuto seguire il gruppo nei suoi primi viaggi in Europa, ed ha fatto lo stesso con le sue fotografie… Dal momento che sapeva che non sarebbe vissuta abbastanza per poterti raccontare tutto su di lui, voleva che fossi tu ad averle. È tutto ciò che resta del ragazzo che era un tempo. Del ragazzo che ha conosciuto, del ragazzo di cui si è innamorata e con cui ha avuto un bellissimo bambino che è diventato subito la luce dei miei occhi e che ha riempito di gioia questa casa con la sua presenza e le sue risate” mormorò Pamela con voce commossa, accarezzando il viso di Keith con la mano destra; lo guardò con gli occhi colmi di lacrime e pensò, per l’ennesima volta, quanto fosse impressionante la somiglianza tra lui ed il Syd di un tempo “non sei costretto a guardare le foto e leggere le lettere ora, Keith. Sentiti libero di farlo quando ritieni che sia il momento giusto. Adesso pensa solo al viaggio che stai per affrontare. Gli Stati Uniti sono bellissimi, vedrai… Sarà un’esperienza indimenticabile per tutti voi”.

Ritorna all'indice


Capitolo 78
*** Nobody Home (Parte Cinque) ***


Come era accaduto a Ginger diciassette anni prima, anche Jennifer non si sentiva affatto pronta a lasciare momentaneamente l’Inghilterra per affrontare un viaggio alla ricerca di sé stessa: non si sentiva pronta perché allontanarsi per mesi dal Paese in cui era nata e cresciuta, equivaleva ad allontanarsi anche da Harry, da Brendon e da Pamela.

Quando la macchina parcheggiò poco lontano dalla pista di decollo ed atterraggio privata, sul viso teso e pallido della giovane donna apparve un’ espressione di puro terrore; Bob, che occupava il posto del guidatore, dedusse subito qual’era la moltitudine di pensieri che affollavano la sua mente e si affrettò a rassicurarla, prima che le paure prendessero il sopravvento totale: le sistemò una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio destro e le rivolse lo stesso sorriso che cinque anni prima le aveva fatto perdere la testa.

Jennifer e Bob, incredibilmente, nonostante la relazione passata, erano riusciti ad instaurare un solido rapporto di amicizia: lui aveva mantenuto la promessa di essere un supporto emotivo e di essere presente in qualunque momento, e lei aveva scoperto un’ancora di salvezza, un salvagente che le aveva permesso di restare a galla nella tempesta arrivata durante e dopo il divorzio; Pamela era perplessa da quella strana relazione che non sapeva identificare, ma aveva comunque accolto in modo caloroso Bob perché era un giovane gentile, anche se un po’ eccentrico, e soprattutto perché era il padre del piccolo Brendon Lion Zenon.

“Ehi, andrà tutto bene, d’accordo?”.

Jennifer si limitò ad annuire con il capo senza dire una sola parola, mordendosi il labbro inferiore; Bob aiutò lei e Keith a scaricare le valige dal bagagliaio e poi prese Brendon dalle braccia di Pamela: il bambino, al settimo cielo, allungò prontamente le piccole e paffute braccia e le passò attorno al collo del padre che tanto adorava.

“Ehi” ripeté di nuovo, a bassa voce, attirando l’attenzione di Jen che stava rovistando all’interno della borsa per controllare di avere tutti i documenti e le carte di credito per prelevare denaro negli Stati Uniti “guarda che stavo parlando seriamente quando ti ho detto che andrà tutto bene. Sei preoccupata perché devi prendere l’aereo o perché vi aspetta un lungo viaggio?”

“No, sono preoccupata perché starò via molto tempo dall’Inghilterra e perché non penso di essere affatto pronta per affrontare un viaggio simile… Ma cosa sto facendo, Bob? Come ho potuto lasciarmi coinvolgere in questa follia? Non posso abbandonare i miei bambini e mommi, come faranno senza di me?”

“Ehi, ehi, ehi, calma, non lasciare che il panico prenda il controllo della tua mente, d’accordo? Tu non stai abbandonando nessuno, Jennifer, te ne stai andando per un po’ perché hai bisogno di distrarti e di riprendere in mano la tua vita. Siamo tutti d’accordo con la tua partenza, nessuno è arrabbiato con te ed i bambini staranno benissimo… Io e te ce la caveremo alla grande… Non è vero, campione? Pensi di riuscire a stare per un po’ insieme a papà ed alla nonna?”

“Sì!” esclamò il bambino, annuendo con vigore, ma subito dopo allungò le braccine vero Jennifer e lei lo accontentò prendendolo in braccio “mama, io ti voio bene”

“Anche io ti voglio bene, Brendon. Non immagini neppure quanto ti voglio bene. Ti porterò a casa un bellissimo regalo” Jen lo strinse a sé e finse di mordergli una guancia paffuta, come faceva con Harry ed India quando erano dei piccoli maialini tondi e rosa; si sentiva in colpa nei confronti del figlio più piccolo per tutte le volte in cui lo sgridava troppo duramente: odiava perdere il controllo, cedere ai nervi sempre a fior di pelle e commettere azioni di cui poi, puntualmente, se ne pentiva.

Brendon non c’entrava nulla con l’orribile casino in cui si era trasformata la sua vita negli ultimi quattro anni: era solo un bambino allegro e pieno di vita che amava i suoi genitori; la sua nascita l’aveva aiutata a non lasciarsi andare totalmente.

Sì, forse necessitava davvero di partire per quel lungo viaggio negli Stati Uniti. Aveva bisogno di distrarsi un po’ e di ricominciare a godersi la vita… Al suo ritorno a Londra, poi, avrebbe pensato a tutto il resto.

Jennifer passò una mano tra i capelli castani di Brendon, lo porse di nuovo a Bob e si concentrò su Harry; s’inginocchiò sul marciapiede e posò le mani sulle guance del suo primogenito.

Sentiva già le lacrime farsi strada con prepotenza: Harry stava per compiere undici anni, ed avrebbe trascorso il giorno del suo compleanno solo in compagnia della nonna materna; al massimo, Pamela avrebbe organizzato qualcosa con Mary e John.

“Mamma, ti prego, non piangere. Non voglio vederti piangere. Tra un paio di mesi ci rivedremo e possiamo sentirci per telefono in qualunque momento della giornata, puoi chiamarmi anche di notte, per me non è un problema”

“Sono triste perché non ci sarò il giorno del tuo compleanno”

“Mamma, non importa, festeggeremo il mio compleanno quando tornerai a casa, non ti preoccupare. Voglio solo che ti godi il viaggio e che torni a casa felice. E non ti preoccupare neppure per la nonna: baderò io a lei durante la tua assenza, e l’aiuterò ogni volta che ne avrà bisogno senza fare i capricci. Te lo prometto”

“Quanto sei buono, Harry. Sei il bambino più buono del mondo” sussurrò la giovane donna, commossa, accarezzando le guance ed i capelli del ragazzino “cosa ho fatto per meritarmi un bambino così buono come te? Promettimi di non crescere troppo in questi mesi… Ma perché non puoi ritornare ad essere il maialino tondo e rosa che eri un tempo? Mi mancano terribilmente le tue guance paffute, tesoro”.

Jennifer diede un ultimo bacio in fronte ad Harry, salutò la madre adottiva (che la rassicurò per l’ennesima volta), guardò per un’ultima volta tutti loro e, reggendo le due valige che aveva portato con sé, si avviò in direzione della pista insieme a Keith; quando davanti a loro apparvero le figure di due grandi aerei ormai pronti a decollare, il viso del ragazzo perse visibilmente colore, Jen lo notò e chiese al nipote se stesse per avere un mancamento.

“No, sono solo un po’ agitato perché è la prima volta che salgo in un aereo”

“Ohh, fidati, Keith, non è così brutto come può sembrare. In realtà, prendere l’aereo è un’ esperienza molto piacevole e rilassante. Non senti assolutamente nulla, è come viaggiare in treno” disse Jennifer con un sorriso rassicurante; il giovane provò a sorridere a sua volta, ma riuscì solo a piegare le labbra in una smorfia poco convinta.

Zia e nipote si avvicinarono ai due jet privati e notarono che c’erano diverse persone (sicuramente membri dello staff e della troupe) che si stavano occupando degli ultimi preparativi prima del decollo; lo sguardo di Jennifer si concentrò su un uomo in particolare: era appoggiato alla scaletta metallica del primo jet e stava parlando con una donna dai vaporosi capelli rossicci; insieme a loro c’erano tre graziose bambine dai capelli biondi, e la donna teneva in braccio un bambino che doveva avere all’incirca un anno.

Erano David, Virginia e la loro piccola tribù.

Dopo la nascita di Alice e Clare, Virginia aveva partorito un’altra bambina, Sara, e tre anni più tardi era finalmente arrivato il tanto agognato maschietto, che aveva fin da subito calamitato su di sé tutte le attenzioni delle sorelle maggiori: Matthew; David era quasi impazzito dalla gioia quando aveva scoperto di essere diventato padre di un altro maschio, ed aveva deciso di portare con sé Demi per le tappe conclusive del tour americano per evitare che il suo adorato primogenito potesse sentirsi escluso e messo da parte a causa del nuovo arrivato nella famiglia Gilmour.

Jennifer non voleva parlare con Virginia, ma dal momento che lei, il marito ed i figli erano proprio vicini alla scaletta del jet, non poteva evitarlo in alcun modo; si avvicinò a loro sforzandosi di esibire un sorriso convincente e spontaneo, e posò le valige a terra: adesso che era più vicina alla coppia, e che poteva osservarli con attenzione, notò immediatamente quanto l’aspetto della donna americana fosse cambiato.

Le quattro gravidanze a poca distanza l’una dall’altra e l’avanzare inesorabile degli anni avevano appesantito il suo fisico (come avevano appesantito anche quello del chitarrista), i capelli apparivano più crespi ed il trucco sul viso era meno curato di un tempo; era ancora una bella donna, ma non era più la ragazza dalla bellezza sfolgorante che aveva fatto perdere la testa a David quattordici anni prima.

E sembrava che qualcosa fosse cambiato anche nel loro rapporto: a Jen non sfuggirono affatto le espressioni tese di entrambi, ed era sicura che avessero ben poco a che fare con la partenza di Gilmour; forse perfino nel loro matrimonio idilliaco si stavano formando delle profonde crepe.

Dentro di sé, la giovane donna esultò, ma esternamente si dimostrò impassibile e finse di non essersi accorta di nulla; i suoi occhi chiari vagarono sulle tre graziose bambine bionde, vestite con estrema cura e con i capelli raccolti in una treccia, e si soffermarono sul piccolo Matthew: assomigliava già molto all’ex cognato e di conseguenza le ricordò tantissimo Demi da piccolo.

Si guardò attorno, ma non vide alcuna traccia del nipote.

“Demi?”.

David rispose indicando il jet.

“È già salito a bordo da un pezzo, perché è piuttosto impaziente di partire. È il suo primo volo aereo, ed è anche la sua prima volta negli Stati Uniti” David sorrise ripensando all’espressione che era apparsa sul volto di Demi quando gli aveva svelato che lo avrebbe accompagnato nel tour, e poi si concentrò su Keith; come Jennifer, anche lui si accorse subito del colorito pallido del suo viso “ed anche per te è la prima volta sia per quanto riguarda l’aereo e sia per quanto riguarda gli Stati Uniti, vero? Sei sicuro di sentirti bene, Keith? Sei bianco in volto”

“Keith sta benissimo, è solo un po’ agitato per il volo, ma l’ho già rassicurato io. Gli ho detto che non deve preoccuparsi di nulla perché viaggiare in aereo è molto più piacevole di quello che può sembrare. Diglielo anche tu, David, è vero che è come prendere un treno? Non si sente assolutamente nulla”

“Sì, a meno che non ci sia turbolenza, ma oggi dovrebbe essere bel tempo e quindi, tecnicamente, non dovrebbe neppure esserci qualche problema. Quando eravamo ragazzi abbiamo avuto un paio di brutte esperienze, ma poi non è più accaduto nulla. Anche io avevo paura a prendere l’aereo, Keith, e sai cosa ho fatto per combattere questa paura? L’anno scorso ho preso il brevetto di volo”

“Sì, Demi mi ha detto qualcosa a riguardo” commentò il ragazzo deglutendo un grumo di saliva (in realtà, il fratello minore lo aveva tormentato con quella storia, perché era troppo orgoglioso del brevetto di volo che suo padre era riuscito a prendere) “ma siamo sicuri che oggi non ci sarà turbolenza? Molto spesso capita che si sbaglino con le previsioni del tempo… E quali sono le brutte esperienze che avete avuto da ragazzi? Erano davvero così brutte?”

“Complimenti, David, tu sì che sei bravo a rassicurare un ragazzo che deve prendere l’aereo per la prima volta” sbottò Jennifer, roteando gli occhi verdi “in quale jet dobbiamo salire? Dove dobbiamo lasciare le valige?”

“Questo è il nostro jet, e per quanto riguarda le valige le potete lasciare qui: ci penseranno i ragazzi dello staff a caricarle nella stiva e…”

“Bene” lo bloccò Jen, voltandogli le spalle dopo aver rivolto un breve e veloce cenno di saluto a Virginia (proprio lo stretto necessario) “Keith, vieni, tesoro. Saliamo a bordo. Vedrai che una volta dentro, l’ansia inizierà piano piano ad andarsene”

“Gli altri sono già tutti dentro”.

Jennifer ignorò una seconda volta il chitarrista e salì la piccola scaletta metallica, seguita da Keith, visibilmente pallido e titubante; non appena entrò nel mezzo di trasporto, la giovane udì subito la voce allegra di Demi: vide il nipote più piccolo impegnato a conversare con qualcuno seduto sugli altri due sedili posizionati di fronte al suo; il ragazzo seduto alla sua sinistra aveva i piedi appoggiati sopra il tavolino posizionato tra i quattro sedili.

Avvicinandosi, Jennifer vide che i sedili di fronte erano occupate da una ragazza ed un ragazzo più grandi, e dall’altra parte del corridoio c’erano tre uomini, anche loro seduti, altrettanto impegnati a conversare: riconobbe subito Rick, Nick ed il loro manager Steve.

“Zia! Keith! Finalmente siete arrivati!” esclamò Demi, quando si accorse della loro presenza, con un sorriso a trentadue denti; anche lui, come il fratello maggiore ed il cugino, era cresciuto, anche lui aveva perso tutte le rotondità tipiche dell’infanzia ed anche lui non era più un bambino: si era trasformato in un ragazzo alto, magro, dai lunghi capelli biondi e con il sorriso sempre impresso sulle labbra; Demi era la perfetta copia di David alla sua età, ed ogni volta che Jennifer lo guardava, sentiva il cuore stringersi in una morsa perché pensava sempre a ciò che Ginger si era persa e continuava a perdersi.

Sarebbe stata così orgogliosa dei due giovanissimi uomini… Keith stava inseguendo il suo stesso amore per la fotografia, mentre Demi stava percorrendo le orme paterne che lo avrebbero portato a dedicare la propria vita alla musica.

“Ohh, zia, che bello! Sono così contenta!” proseguì il giovane, battendo le mani, senza riuscire a stare fermo un solo secondo; il ragazzo seduto alla sua sinistra, invece, non aveva ancora sollevato gli occhi dal fumetto di Spiderman che stava leggendo “stiamo per partire per gli Stati Uniti! Andremo tutti in tour! Ti rendi conto? Ti rendi conto? Non ci potevo credere quando papà me lo ha detto, pensavo fosse un sogno! Era troppo bello per essere vero, ed infatti questa notte non sono riuscito a chiudere occhio. Ero troppo ansioso di partire!”

“Posso confermare ogni parola di mio figlio” intervenne David, che dopo aver salutato Virginia, le bambine ed il piccolo Matthew, era salito sul jet privato a sua volta “ogni cinque minuti continuava a bussare alla porta della camera da letto mia e di Virginia per chiedermi se era già arrivato il momento di partire… A tutto il resto ci ha pensato Matthew: ha pianto quasi tutta la notte perché gli stanno spuntando i dentini, povero piccolo… Demi, capisco la tua gioia, ma cerca di calmarti adesso: ci aspettano nove ore di volo prima di arrivare a destinazione. Sarà un viaggio lunghissimo, è meglio se ne approfitti e chiudi gli occhi per un po’ visto che hai trascorso una notte insonne”

“Non posso, papà! Non ci riesco, sono troppo contento! Keith, tu non sei contento? Non sei contento? Perché sei così pallido? Che cosa ti succede? Stai male? Hai mangiato qualcosa di guasto?”

“Ma non sta zitto neppure per un secondo? Mio dio, ma è una macchinetta… Esiste, da qualche parte, l’interruttore per spegnerlo?” commentò il ragazzo seduto affianco alla ragazza; Jennifer abbassò lo sguardo per osservarlo con più attenzione: si trattava di un giovane, all’incirca sui vent’anni, con i capelli castani e gli occhi verdi, che non aveva mai visto prima.

I tratti del viso erano piacevoli, ma sulle labbra aveva impresso un sorriso strafottente che avrebbe volentieri cancellato con uno schiaffo, e non aveva affatto gradito la battuta che aveva fatto sul conto di Demi; non sembrava averla gradita neppure la ragazza seduta alla sua destra, perché gli rivolse un’occhiataccia.

Ci pensò David a fare le presentazioni ufficiali.

“Jennifer, lui è Guy Pratt. Il nostro nuovo bassista”.

Jen si voltò verso l’ex cognato e subito dopo tornò a fissare il giovane con il sopracciglio destro inarcato: non era affatto sorpresa di scoprire che quel ragazzo così arrogante e strafottente fosse il nuovo bassista del gruppo (iniziava a credere che quelli fossero i requisiti base per chiunque volesse imparare a suonare quello strumento a corde); ciò che la lasciava veramente perplessa era la sua età.

Doveva avere ventiquattro, venticinque anni al massimo.

“Sei molto giovane per essere il bassista di un gruppo così famoso e conosciuto in tutto il mondo. Non senti il peso del ruolo che ti è stato affidato?” domandò lei, ripagandolo del commento che, a suo parere, avrebbe potuto evitare.

Incredibilmente, proprio Gilmour prese le sue difese.

“Non lasciarti ingannare dal suo aspetto, ha talento. Ci sa fare. Se non fosse così, ora non sarebbe qui con noi”

“Hai sentito?” Guy si voltò a guardare la bella ragazza dai capelli castani ed ondulati seduta alla sua destra; il sorriso strafottente si era trasformato in un’espressione tronfia per il complimento che aveva ricevuto da un grande chitarrista qual’era David Jon Gilmour “anche tu pensi che abbia talento?”

“Il basso non rientra nei miei strumenti preferiti. A me piace il pianoforte”

“Hai mai provato a suonarlo? Se vuoi, appena c’è l’occasione, ti posso insegnare qualcosa io. Sai… Saper suonare il basso porta con sé vantaggi che mai t’immagineresti” commentò il giovane, tamburellando le dita della mano destra sul bracciolo del sedile e facendo l’occhiolino; la ragazza distese le labbra in un sorriso divertito e se le coprì con la mano destra per soffocare una risata.

“Mio padre ti sta guardando” disse, scoppiando definitivamente a ridere; Guy si girò verso sinistra e sussultò rendendosi conto che non solo Rick lo stava fissando, ma dall’espressione impressa sul viso doveva aver sentito tutto ciò che aveva detto e capito il significato della sua battuta spinta a doppio senso.

“Guy, non pensi che sia meglio se raggiungi gli altri tournisti nel secondo jet? Ormai stiamo per partire” disse il tastierista con un’espressione seria ed un tono di voce freddo, ed il giovane bassista si affrettò ad uscire dal mezzo di trasporto perché aveva capito di essersi spinto troppo oltre: si appuntò mentalmente di lasciare battute come quella solo ed esclusivamente per i momenti in cui lui non sarebbe stato presente.

Keith si spostò di lato per lasciar passare il ragazzo e gli lanciò una lunga occhiata quando gli passò affianco: neppure a lui piaceva; né per il carattere che aveva dimostrato di avere né per il modo in cui si era rivolto a Demi.

Aveva già capito che era il classico tipo che pensava di essere spiritoso, ma in realtà finiva solo per dire una montagna di sciocchezze ogni volta che apriva bocca.

Nick Mason scoppiò in una risata divertita, scosse la testa e diede una pacca sulla schiena a Richard.

“Credo proprio che quel ragazzo ti darà parecchio filo da torcere con Gala”.

Nell’udire le parole del batterista, Jennifer si voltò di scatto a guardare la bella ragazza dai capelli castani e dal corpo esile che non aveva riconosciuto, e solo in quel momento si rese conto che si trattava della piccola Gala Wright: un’altra bambina cresciuta troppo in fretta e che altrettanto in fretta si era trasformata in una giovanissima donna di vent’anni.

“Ohh, mio dio” mormorò Jen, sconcertata, sbattendo le palpebre “Gala, ma sei proprio tu? Non ti avevo riconosciuta! Mio dio… Ma quanto sei cresciuta? Mi sembra ieri che eri una bambina, ed adesso sei una bellissima ragazza”.

Gala sorrise imbarazzata ed arrossì, mormorando qualche parola sul fatto che non si reputava una ragazza così bella come lei l’aveva appena descritta; Richard, sentendo la figlia maggiore sminuirsi in quel modo, ovviamente intervenne, supportando il complimento di Jennifer.

“La mia piccola principessa si è trasformata da una bellissima bambina ad una bellissima ragazza, e com’è naturale, purtroppo, non passa inosservata agli occhi dei ragazzi… Ma per arrivare a lei, devono prima passare su di me, e non sono intenzionato a fare sconti per nessuno, neppure nei confronti del nuovo bassista. Soprattutto nei confronti del nuovo bassista”

“Papà, non ti preoccupare, per il momento non c’è alcun ragazzo”

“E mi auguro che sarà ancora così per diverso tempo”

“Beato te, Rick, che non hai questi problemi! Io ormai non so più come fare con Chloe” sospirò Mason “mia figlia è diventata pressoché ingestibile con i ragazzi e temo che tra poco mi ritroverò a vivere la stessa situazione anche con Holly: anche se litigano in continuazione, lei segue sempre tutto ciò che dice o fa la sorella maggiore. Guarda, Jen, anche loro sono cresciute tantissimo”.

Il batterista, con un sorriso orgoglioso, prese dal portafoglio una piccola fotografia recente che lo ritraeva in compagnia delle due figlie e la porse a Jennifer, che non vedeva né Chloe né Holly da quando Lindy aveva lasciato l’Inghilterra per trasferirsi definitivamente in America, come aveva fatto Roger; scoprì, così, che anche loro, come gli altri pargoli del gruppo, non erano più due bambine piccole.

Sulle labbra della giovane donna apparve un sorriso triste e malinconico: la piccola fotografia le aveva fatto tornare alla mente quella che ancora conservava nel proprio portafoglio e che ritraeva lei in compagnia di Roger, Harry ed India nei tempi in cui erano una famiglia felice, e di conseguenza i suoi pensieri erano andati alla figlia che non vedeva da quattro anni.

Quanto era cresciuta India? Quanto era cambiata in quei quattro anni? Anche lei, come Harry, non aveva più il viso tondo e paffuto?

Sì, sicuramente il suo viso non era più tondo e paffuto, ma magro e lungo come quello del padre a cui assomigliava in modo a dir poco impressionante.

Restituì la fotografia al suo legittimo proprietario e si concentrò sul ragazzo seduto affianco a Demi e davanti a Gala; piegò il viso verso destra, osservò il profilo del giovane e sorrise, perché lo aveva riconosciuto, anche se lo ricordava ancora come il bambino che al matrimonio di Ginger aveva tentato d’ingurgitare un pasticcino intero nell’istante stesso in cui Juliette si era distratta per richiamare Gala e Keith che giocavano a rincorrersi per il giardino dell’abitazione.

“E lui… Lui deve essere Jamie”

“Sì, lui è proprio Jamie… Jamie, spegni il walkman, stiamo parlando con te. Smettila di ignorarci” Richard rimproverò aspramente il figlio minore e lui, emettendo uno sbuffo sonoro, si sfilò le cuffie e lanciò un’occhiata in tralice al genitore; Jennifer riuscì finalmente a vedere con chiarezza il suo viso: assomigliava a Juliette tanto quanto Gala a Richard.

Che palle, papà, puoi stare zitto? Sto cercando di rilassarmi un po’, se non ti dispiace”

Che palle lo dico io, caso mai, e non provare mai più a dirmi di stare zitto perché posso ancora farti scendere dall’aereo e chiamare tua madre per farti venire a prendere. Non m’importa se stai cercando di rilassarti, perché noi stiamo parlando con te. Se non rispondi quando qualcuno ti parla, rischi solo di passare per un grandissimo maleducato. Anzi, sai che cosa ti dico? Rilassati pure se lo desideri così tanto, ma puoi farlo benissimo anche senza musica e fumetto. Avanti. Dammeli”

“Stai scherzando?” protestò Jamie, spalancando gli occhi scuri, e Rick allungò la mano destra per dimostrargli l’esatto contrario “no! Non puoi parlare sul serio, papà, andiamo! Ci aspettano nove ore di volo, cavolo! Cosa dovrei fare per nove ore consecutive senza musica e fumetti?”

“Puoi parlare con Demi, con tua sorella e con Keith. O puoi anche prendere uno dei tuoi libri di scuola ed iniziare a studiare, non credi?” Wright si voltò a guardare Jennifer, che osservava la scena divertita “l’ultima pagella di Jamie è stata un vero e proprio disastro, e così siamo scesi ad un piccolo compromesso: viene anche lui in tour, ma a patto di recuperare tutte le materie, senza alcuna eccezione. E quando non ci sono le esibizioni e non siamo in viaggio, deve stare chiuso nella sua stanza, in albergo, a studiare. Questi sono i patti… E non è previsto alcun walkman o fumetto”

“Dai, papà, ma perché devi comportanti in questo modo?”

“Sono così severo nei tuoi confronti solo ed esclusivamente perché ci tengo alla tua carriera scolastica ed al tuo futuro. Un giorno mi ringrazierai. Ed ora, dammi il walkman ed i fumetti. Non sto scherzando, Jamie: o me li dai, o ti faccio venire a prendere da tua mamma e porto solo Gala con me. Vuoi costringermi ad agire in questo modo? Vuoi davvero che faccia la parte del genitore cattivo?”

“Jamie, avanti, ascolta papà. Ti divertirai lo stesso, anche senza quelle sciocchezze” tentò di persuaderlo Gala con un tono di voce più dolce e con un sorriso gentile; il ragazzo sbuffò di nuovo ma, proprio grazie all’intervento della sorella maggiore, si arrese e consegnò i suoi beni più preziosi nelle mani del padre, che si accorse di essere osservato con incredulità da Jennifer.

“Odio comportarmi in questo modo, ma il signorino qui presente non mi lascia altra scelta. Spero che gli serva da lezione e che i suoi voti scolastici subiscano un improvviso miglioramento, altrimenti questa sarà la prima ed unica volta che mi seguirà in una tournee”

“Io invece sono bravo! Papà, è vero che sono bravo a scuola?” intervenne Demi, lanciando un’occhiata ansiosa in direzione del genitore per cui stravedeva; David, appoggiato allo schienale del sedile su cui fino a pochi minuti prima era seduto Guy Pratt, sorrise divertito ed annuì con la testa.

“Sì, Demi, sei bravissimo. I tuoi voti a scuola sono tutti eccellenti”.

Demi sorrise compiaciuto e spostò gli occhi azzurri sulla zia materna.

“Papà ha detto che se a scuola avessi avuto tutti bei voti, forse mi avrebbe regalato una Fender Stratocaster come la sua!”

“Vediamo, Demi, vediamo… Ne parleremo l’anno prossimo, alla fine della scuola. Lo sai che prima voglio vedere la tua pagella finale, perché devi meritartelo un regalo così bello e costoso” Gilmour assunse una finta espressione seria: in realtà, aveva già fatto realizzare su misura la riproduzione fedele della sua Fender Stratocaster che Demi Richard desiderava da molto tempo, e la teneva al sicuro nell’Astoria, ben nascosta, in attesa dell’occasione giusta per consegnarla al suo legittimo proprietario.

“Non ti preoccupare, papà” rispose il ragazzino, facendosi serio a sua volta “ti prometto che m’impegnerò al massimo per meritarmela. Non deluderò le tue aspettative”.

Jennifer, commossa dalle parole del nipotino più piccolo, gli passò la mano destra tra i capelli, scompigliandoglieli, esattamente come faceva quando lui era solo un bambino che correva in giro per casa; Demi era così buono, così dolce, così spontaneo, ed era un’ enorme crudeltà il fatto che Ginger non potesse vedere in che meraviglioso ragazzo si fosse trasformato il suo figlio più piccolo.

Le sarebbe scoppiato il cuore dalla gioia nell’udire Demi pronunciare parole come quelle.

Jen pensò a Harry e le lacrime diventarono più difficili da ricacciare indietro: anche il suo piccolo maialino, che non era più così piccolo, era un ragazzino altrettanto meraviglioso e gentile; un ragazzino così meraviglioso e gentile che le aveva detto di non preoccuparsi per il suo compleanno, perché lo avrebbero recuperato al suo ritorno in Inghilterra.

Un ragazzino di dieci anni che diceva parole come quelle.

Cosa aveva mai fatto per meritarsi un figlio così speciale?

La lunga conversazione incentrata sui rispettivi bambini cresciuti troppo in fretta, e sulle loro carriere scolastiche, venne interrotta dall’arrivo del pilota e del copilota: i due jet avevano superato i controlli, le valigie, l’attrezzatura e tutta la strumentazione erano state caricate nelle enormi stive, tutti i passeggeri erano arrivati e ciò significava che erano definitivamente pronti per il decollo.

Perciò, ognuno doveva sedersi sul posto che desiderava ed allacciare le cinture di sicurezza.

Demi alzò le braccia e proruppe in un’esclamazione di pura gioia perché era ansioso di vedere l’aereo staccarsi dalla pista e prendere il volo, Jennifer andò ad occupare un sedile posizionato affianco ad un oblò, mentre Keith rimase in piedi, al centro del corridoio, impossibilitato a fare un solo passo in qualunque direzione; i suoi piedi erano incollati a terra a causa di una paura paralizzante, ed il viso era diventato ancora più pallido e sudato.

Gala si accorse del disagio che stava vivendo il suo amico d’infanzia e, con voce dolce, come aveva fatto con il fratellino disubbidiente e ribelle, disse a Keith che poteva occupare il sedile accanto al suo; il ragazzo riuscì a riscuotersi dallo stato di torpore in cui era sceso e, annuendo appena con la testa, si sedette lentamente ed allacciò la cintura di sicurezza: temeva che qualunque movimento brusco gli avrebbe potuto provocare un mancamento.

E non ci teneva affatto a svenire davanti a tutti.

Ma perché doveva essere così agitato? Perché non riusciva ad essere spensierato come Demi? Perché non riusciva ad essere indifferente come Jamie o tranquillo come Gala? Perché doveva avere una fottuta paura del lungo viaggio in aereo che stavano per affrontare? Come avrebbe fatto a resistere lì dentro, seduto, per nove ore consecutive se già adesso stava per avere un crollo nervoso?

E se nel corso delle nove lunghe ore di viaggio avessero incontrato una forte turbolenza? E se l’aereo avesse iniziato a tremare e traballare? Cosa avrebbe fatto a quel punto, oltre a vomitare anche l’anima dentro un sacchetto di carta marrone?

“Keith?” la voce dolce di Gala strappò il ragazzo dai suoi pensieri “va tutto bene?”

“Sì… Sì, va tutto benissimo”

“Sei sicuro di non essere un po’ in ansia per il decollo?”.

Il giovane provò, inutilmente, a deglutire un grumo di saliva e scosse la testa; doveva fingere una tranquillità che non possedeva affatto, non poteva dimostrarsi l’unico debole e tremante di paura.

“Sto benissimo. Non vedo l’ora che accendano i motori” tentò di rassicurare la giovane con un sorriso, ma non ci riuscì perché lei capì all’istante la verità che si celava dietro quelle parole per nulla convincenti.

“Questa è la prima volta che prendi un aereo?”

“Io… Ecco… Ecco… Io…” Keith prese a balbettare ed arrossì vistosamente per la vergogna di essere stato scoperto subito, ma Gala, anziché prendersi gioco della sua paura per l’aereo, gli sorrise di nuovo.

“Stai tranquillo, è normale avere paura” disse poi per rassicurarlo mentre, dalla cabina di pilotaggio, il pilota informava tutti i passeggeri che da lì a pochi istanti avrebbero iniziato le manovre per il decollo; il ragazzo sentì vibrare il sedile e si rese conto che il mezzo di trasporto si stava lentamente muovendo “anche io ho avuto paura la prima volta che sono salita in aereo. Ero molto piccola, ma me lo ricordo ancora. Sai che cosa ha fatto mio padre in quell’occasione? Mi ha preso la mano destra e me l’ha stretta per tutto il tempo del decollo, e ti assicuro che la paura è scivolata via in un attimo”.

La ragazza posò la mano sinistra sopra quella destra dell’amico d’infanzia ed intrecciò le loro dita; Keith sentì improvvisamente caldo e le sue guance pallide ripresero colore e diventarono di un bel rosa acceso.

“Ecco, vedi? Il tuo viso è già tornato ad avere un colorito più naturale” commentò lei con una risata allegra; il ragazzo non disse nulla perché era troppo concentrato a guardare il viso di Gala: era proprio bella, ma lo era infinitamente di più quando sorrideva o rideva in modo così spensierato.

Con Pamela non era stato del tutto sincero.

Non era vero che nella sua vita non c’era nessuna ragazza.

In realtà, non aveva mai dimenticato l’amica d’infanzia che ora lo aveva preso per mano per aiutarlo a combattere la paura per il suo primo viaggio in aereo.

“Sono davvero contento di averti ritrovata, Gala” disse dopo un lungo silenzio, senza riuscire a staccare gli occhi chiari da quelli altrettanto chiari della figlia di Wright e senza badare più all’aereo che aveva acquistato maggiore velocità.

“Anche io” mormorò in risposta la giovane, proprio nel momento in cui le ruote del veivolo si staccarono dal suolo; in contemporanea, Demi lanciò un urlo euforico “anche io sono davvero contenta di averti ritrovato, Keith. Non ti ho mai dimenticato”.

Ritorna all'indice


Capitolo 79
*** Nobody Home (Parte Sei) ***


Jennifer possedeva ancora la piccola fotografia che ritraeva la sua famiglia al completo, ma evitava accuratamente di sfilarla dal portafoglio e di osservarla, perché era solo fonte di ricordi spiacevoli e dolorosi: ogni volta che trovava il coraggio di fissarla, finiva sempre per chiedersi come era possibile che lei e Roger si fossero trasformati da marito e moglie a due perfetti estranei che non si vedevano né sentivano da quattro anni.

Ohh, in realtà lei desiderava ardentemente vederlo e sentirlo per avere un confronto da persone adulte e civili, ma lui non la pensava allo stesso modo: come aveva troncato qualunque rapporto con Judith, in seguito al suo tradimento, e non era mai tornato sui propri passi, ora stava facendo lo stesso anche con lei.

Jen prese il portafoglio da una tasca posteriore dei jeans e, dopo un piccolo attimo di esitazione, prese la fotografia che tanto trovava difficile guardare, perché era il ricordo di un periodo felice che non sarebbe mai più tornato.

I suoi occhi verdi si focalizzarono sul piccolo rettangolino di cellulosa e non si accorse di David che, dopo essersi alzato dal sedile, si era avvicinato a lei; si rese conto della sua presenza solo quando lo sentì schiarirsi la gola.

“Sto andando a prendere del caffè per me ed i ragazzi. Vuoi anche tu qualcosa dal carrello?”

“Ti ringrazio, ma sono apposto così”

“Sicura?” domandò David, vagando con lo sguardo sul corpo della giovane donna e soffermandosi in modo particolare sulle braccia che spuntavano dalla maglietta a maniche corte: non le ricordava affatto così sottili; lei si accorse del modo in cui l’ex cognato la stava fissando e, affrettandosi ad indossare di nuovo la giacca che aveva posato sul sedile vuoto affianco al suo, ripeté che al momento era apposto e non desiderava nulla né da mangiare né da bere.

Il cibo e le bevande erano la sua ultima preoccupazione.

David, anziché dar retta alle parole di Jennifer ed allontanarsi verso il carrello, occupò il sedile vuoto affianco a lei; anche lui, come Richard e Nick, aveva raggiunto e superato la soglia dei quarant’anni, ed anche lui era ancora un bell’uomo, ma il ragazzo dai lunghi capelli biondi e dal ventre piatto del Live A Pompei era diventato un ricordo del passato, e la maglietta nera che Gilmour indossava serviva ben poco a nascondere i chili in eccesso che aveva messo su negli ultimi anni.

“Dovresti metterti un po’ a dieta. Perdere un paio di chili non ti farebbe affatto male” commentò Jen in tono lapidario, chiedendosi che cosa volesse da lei e per quale motivo si fosse seduto a suo fianco, anziché andarsene; si chiese anche se forse non avesse esagerato attaccandolo sull’aspetto fisico, invece il chitarrista rispose con un sorriso.

“Lo so, Virginia me lo ripete in continuazione, ma in tutta onestà quando posso finalmente trascorrere un po’ di tempo a casa, con la mia famiglia, voglio solo staccare la spina e godermi un po’ la vita. Ormai non sono più un ragazzino, quei tempi sono andati ed ora è il momento delle nuove generazioni” nel pronunciare quelle parole, l’uomo si voltò a guardare il primogenito: terminato l’effetto dell’adrenalina che aveva in corpo, la stanchezza aveva preso il sopravvento in Demi, ed il ragazzino si era profondamente addormentato subito dopo il decollo; qualche istante più tardi, Jamie aveva seguito il suo esempio, appoggiando la guancia sinistra sul palmo della mano sinistra.

Keith e Gala erano gli unici ragazzi ancora svegli, perché erano troppo impegnati a conversare a bassa voce.

Jennifer osservò il nipote più grande e distese le labbra carnose in un sorriso, lieta che fosse riuscito a superare la sua paura per il viaggio in aereo.

“Mi sembra che Keith abbia superato alla grande il suo battesimo del fuoco con l’aereo, o mi sbaglio?”

“Sì, lo credo anch’io. E credo anche che il merito sia tutto di Gala” dal sedile che occupava, Jennifer non riusciva a vedere il viso di Keith, ma era certa che anche lui in quel momento stesse sorridendo “sono contenta che si siano ritrovati, perché da piccoli erano molto legati, proprio come lo eravamo io, Ginger e Richard, anche se credo che in questo caso la situazione sia leggermente diversa. Penso che in ballo non ci sia una semplice amicizia… Almeno da parte di Keith”.

Sì, Jennifer ne era certa: suo nipote aveva sempre avuto una cotta per Gala.

Ma anche per lei era lo stesso?

“Perché non provi a condividere le tue supposizioni con Rick? Secondo te come potrebbe reagire se dovesse sapere che molto probabilmente Keith nutre un certo interesse per la sua bambina?”

“Non credo affatto che la prenderebbe molto bene. È un padre, e come tutti i padri si rifiuta di accettare il fatto che le figlie non restano bambine per sempre: anche loro crescono, ed anche loro si trasformano in donne desiderose di fare le proprie esperienze in qualunque campo… Soprattutto in quello dell’amore”

“Non me ne parlare. Io ho tre bambine e mi bastano i racconti di Nick con le sue figlie”

“Sia Nick che Lindy hanno un carattere piuttosto esuberante, dovevano aspettarselo che Chloe ed Holly sarebbero diventate due tornadi in miniatura”

“Demi, invece, è così buono. Le sue sorelline stravedono per lui, lo vedono come un punto di riferimento e lo coccolano e lo viziano, e lui, in cambio, si prende cura di loro. È molto responsabile anche con Matthew, sai? Temevo che con l’arrivo di un altro maschio avrebbe potuto esserne geloso, invece quando è nato era al settimo cielo. Lui ancora non sa nulla, ma ho già preso la Stratocaster che vorrebbe tanto avere e gliela darò molto prima della fine dell’anno scolastico. È il minimo che si merita per essere un ragazzino così bravo ed obbediente” disse David, osservando il figlio più grande con occhi colmi di amore ed orgoglio paterno; Jennifer si sentiva sempre combattuta in momenti come quello: da un lato non riusciva proprio a scacciare via il rancore che provava per l’ex cognato perché non riusciva a dimenticare la sofferenza che aveva causato in Ginger, ma dall’altro era costretta a riconoscere quanto fosse un buon padre, che cercava sempre di essere presente nelle vite di tutti i suoi figli.

Aveva continuato a prendersi cura anche di Keith, ed ancora si preoccupava per lui perché lo considerava suo figlio tanto quanto gli altri: poco importava se non aveva il suo cognome e se nelle sue vene non scorreva il suo stesso sangue.

“Anche Harry è un ragazzino estremamente buono e dolcissimo” mormorò la giovane donna “mio dio, è così buono che quando ci siamo salutati, mi ha detto che non mi devo preoccupare per il suo compleanno perché lo possiamo festeggiare al mio ritorno. Un bambino di dieci anni che dice parole come queste, ti rendi conto? Non so come abbia fatto a non versare lacrime”.

Jennifer si lasciò scappare un profondo sospiro carico di tristezza, Gilmour girò il viso verso di lei e notò la fotografia che ancora stringeva in mano; quando Jen si accorse che l’ex cognato aveva abbassato gli occhi azzurri sul vecchio ricordo di famiglia, si affrettò a nasconderla di nuovo dentro il portafoglio e ne tirò fuori un’altra, molto più recente, che la ritraeva in compagnia del suo adorato primogenito, scattata da Keith: erano entrambi seduti sul prato del giardino di casa Anderson, Jennifer aveva le braccia avvolte attorno al collo del figlio, il mento appoggiato sulla sua spalla sinistra, ed entrambi sorridevano allegramente all’obiettivo.

David si concentrò su Harry: guardò il suo sorriso, guardò i capelli castani ed ondulati che il ragazzino si era lasciato crescere fino alle spalle e pensò immediatamente a Roger.

Quanto tempo era passato dai giorni in cui anche loro quattro si facevano foto come quella, in cui erano dei ragazzini spensierati e sorridenti? Ricordava ancora, in modo particolare, un servizio fotografico di diciotto anni prima che avevano fatto ad Amsterdam (se la memoria non lo ingannava) in cui si erano divertiti molto e si erano sfidati a chi riusciva a fare l’espressione più buffa ed improbabile.

Aveva vinto Rick in quell’occasione: si era messo il gambo di una rosa tra i denti, aveva rivolto gli occhi all’insù e tutti loro avevano riso fino ad avere le lacrime agli occhi quando avevano visto lo scatto. E Rick ci aveva guadagnato una pinta di birra.

Secoli. Erano passati secoli.

David cercava di soffermarsi il meno possibile sui ricordi del passato, perché non aveva alcun senso rievocare qualcosa che nessuno di loro avrebbe più potuto vivere in prima persona, ma non se ne faceva un cruccio personale e non si lasciava andare a nessun rimpianto ed a nessuna malinconia: lui non c’entrava nulla. Non era stato lui a gettare nel cesso i bei momenti che loro quattro avevano vissuto.

Sì, c’erano state tantissime discussioni orribili (neppure voleva soffermarsi su quelle di quattro anni prima), ma c’erano stati anche dei momenti veramente belli, dei momenti in cui si erano divertiti, dei momenti in cui erano stati davvero quattro amici.

“È cresciuto tantissimo” disse solamente, preferendo tenere tutto il resto per sé stesso; il volto provato e magro di Jennifer s’illuminò all’improvviso, come accadeva quando si parlava dei suoi figli o dei suoi nipoti.

“È cresciuto tantissimo in tutti i sensi. Harry è già il più alto della sua classe e temo che non abbia ancora finito di crescere. Tra pochi anni sarò costretta ad alzare il viso per guardarlo negli occhi”

“E Brendon come sta?”

“Sta bene, adesso trascorrerà un po’ di tempo con suo padre. Lui e mommi si occuperanno di lui durante la mia assenza” Jennifer prese a giocherellare con una ciocca di capelli, arrotolandola attorno l’indice destro “invece per quanto riguarda Harry, ci saranno anche Mary e John. Anche Brendon è un bravissimo bambino quando è di buon’umore. Il vero problema nasce quando ha una brutta giornata ed inizia a fare i capricci perché non vuole andare in asilo. Non gli piace proprio alzarsi presto alla mattina ed andare via di casa, invece al pomeriggio inizia a fare i capricci perché non vuole andarsene dall’asilo… E quindi è una lotta continua. A volte penso di essere troppo dura e severa nei suoi confronti, povero piccolo, ma è davvero tremendo quando si mette in testa che non vuole assolutamente fare una cosa”.

Il chitarrista annuì in risposta alle parole dell’ex cognata, si passò la lingua sulle labbra e soppesò con cura la successiva domanda prima di fare un tentativo.

“E… India come sta?”.

Jennifer irrigidì immediatamente i muscoli della mascella e spalancò gli occhi, un attimo dopo il suo viso era rivolto verso il pavimento del jet ed iniziò a giocherellare più nervosamente con la ciocca di capelli, continuando ad arrotolarla attorno all’indice destro; Gilmour temeva che in quel modo avrebbe finito per strapparsela.

“Non vedo né sento mia figlia da quattro anni. Ho provato a mettermi in contatto con lei, ma non ci sono riuscita e temo che in ogni caso non abbia alcuna voglia di parlare con me”

“Come fai ad esserne così certa?”

“Perché India è letteralmente innamorata di suo padre. Stravede per lui, pende dalle sue labbra ed ascolta solo quello che lui le dice. Per lei, le parole di suo padre racchiudono la Verità Assoluta. Immagina quante brutte cose sul mio conto le avrà detto in quattro anni. Mia figlia mi odia e non mi vuole vedere: di questo ne sono assolutamente certa. E lui, giorno dopo giorno, sta perdendo sempre di più suo figlio” gli occhi della giovane donna continuavano ad essere rivolti al pavimento dell’aereo perché non voleva far vedere a Gilmour che erano traboccanti di lacrime; ma cosa poteva farci? Era più forte di lei. Era sufficiente nominare India, o Harry o il suo matrimonio andato in frantumi e subito sentiva il bisogno urgente di chiudersi in una stanza, al buio, e scoppiare in lacrime. Non era affatto forte come Ginger le aveva detto tanti anni prima, era una debole. Una sciocca e stupida ragazzina debole, che non sarebbe mai cresciuta. Era ancora la ragazzina di quattordici anni che si era chiusa a chiave in bagno con un paio di forbici ed una copia di ‘The Piper at the Gates of Dawn’ per copiare lo stupido taglio di capelli del ragazzo per cui aveva perso la testa “Harry soffre terribilmente perché non vede suo padre da quattro anni, ma tra un paio di anni, quando entrerà nel periodo dell’adolescenza, con tutti i cambiamenti che porta con sé la pubertà, la tristezza si trasformerà in rabbia e frustrazione, e finirà per odiare suo padre. Lui spera che Harry incolpi me per quello che è successo, non capisce che continuando sulla linea d’azione che ha scelto, sarà l’unico a perderci”

“Sta già perdendo. Se t’interessa saperlo, ho letto che il suo nuovo tour si sta rivelando un vero fallimento. La critica lo sta stroncando in pieno, così come il suo ultimo album”

“Ti ringrazio” mormorò Jennifer con un sorriso mesto, sollevando gli occhi “ma non m’interessa nulla dei suoi fallimenti o dei suoi successi personali. Io non cerco la guerra con lui, nonostante tutto quello che ha fatto, vorrei solo porre fine a questo doloroso gioco al massacro. Vorrei rivedere mia figlia, vorrei che Harry rivedesse suo padre. Vorrei…”.

La giovane donna si fermò un istante per deglutire un groppo in gola.

Perché si stava confidando proprio con David? Perché si era seduto a suo fianco, perché era stato lui ad introdurre per primo quel doloroso argomento e perché sentiva il disperato bisogno di sfogarsi con qualcuno; a casa non lo faceva mai, perché non voleva dare un ulteriore peso a Pamela e non voleva che qualche parola arrivasse per sbaglio alle orecchie di Harry.

“Vorrei solo che, in un modo o nell’altro, tutto tornasse com’era prima. Lo so che è impossibile, lo so che questo non accadrà mai perché non c’è alcuna possibilità d’imboccare la retromarcia, ma vorrei tanto che fosse possibile perché sto per impazzire. Richard mi ha obbligata a venire via con voi perché pensa che abbia bisogno di staccare la spina e che questo viaggio sia proprio ciò di cui ho bisogno… Ma come può un viaggio risolvere tutti i miei problemi familiari? Quando tornerò in Inghilterra, troverò tutto esattamente com’era prima della mia partenza, non sarà cambiato nulla! Harry continuerà a non vedere suo padre, io continuerò a non vedere India e continuerò a sperare che tutto questo altro non sia che un brutto sogno dal quale prima o poi mi risveglierò” mormorò con voce tremante, tirando su col naso; la confessione di Jennifer colse il chitarrista alla sprovvista: Gilmour era certo che Jen nutrisse un profondo risentimento ed odio nei confronti di Roger per quello che aveva fatto, per ciò che le aveva portato via, per il modo in cui l’aveva distrutta sia psicologicamente che fisicamente, invece si era appena reso conto che la realtà era completamente diversa e, con un’espressione incredula, le rivolse una domanda che gli sorse spontanea.

“Jennifer, ma tu sei ancora innamorata di lui?”.

Jen, colta di nuovo alla sprovvista, guardò l’ex cognato con le labbra socchiuse senza proferire parola; e prima che potesse anche solo pensare alla risposta da dare a David, la loro conversazione venne interrotta da Nick, che si sporse verso di loro dal sedile davanti.

“Ehi, Dave, ma si può sapere che fine ha fatto il mio caffè? Te lo avrò chiesto almeno mezz’ora fa, perché non me lo hai ancora portato? Devi andare a raccogliere personalmente i chicchi da macinare?”

“E tu potresti alzare il culo dal sedile ed andare a prendertelo da solo, se sei così ansioso di berlo” ribatté prontamente il chitarrista, assestando scherzosamente un calcio al sedile del batterista; si alzò con un sospiro, ma prima di andare a prendere l’agognato caffè per Mason, si voltò un’ultima volta a guardare Jennifer.

La loro conversazione non era finita lì, era semplicemente rimandata ad un’altra occasione.

“Ascolta, Jennifer, il viaggio non risolverà tutti i tuoi problemi, e su questo sono d’accordo anche io. Ma sono anche d’accordo con Rick sul fatto che hai bisogno di un po’ di tempo per te stessa per rilassarsi. Magari questi mesi in America ti aiuteranno a schiarirti le idee ed a capire cosa fare dopo il tuo rientro a casa. Tu cerca solo di rilassarti e di goderti appieno tutto quanto, per il resto ci sarà tempo”

“D’accordo. Ci proverò”

“Sei proprio sicura di non volere niente dal carrello?”

“Sì, sicurissima. Penso che seguirò l’esempio di Demi e Jamie, e proverò anche io a chiudere gli occhi visto che manca ancora tanto al momento dell’atterraggio. Vediamo se un po’ di sonno farà sparire il cerchio alla testa che non vuole darmi tregua” Jennifer sorrise e David annuì, allontanandosi, poi, per andare a prendere il caffè per Nick; rimasta da sola, la giovane donna lanciò prima un’occhiata a Keith e Gala (ancora impegnati a conversare), poi una in direzione dell’oblò ed infine chiuse gli occhi emettendo un profondo sospiro, augurandosi di riuscire ad addormentarsi e di svegliarsi senza più il cerchio alla testa.

Chissà… Forse aveva davvero bisogno di quella lunga vacanza negli Stati Uniti per riuscire a riprendere in mano la propria vita.

Ritorna all'indice


Capitolo 80
*** Nobody Home (Parte Sette) ***


Anche se erano trascorsi due giorni dal loro arrivo negli Stati Uniti, David Jon Gilmour non riusciva a smettere di pensare alla conversazione che aveva avuto con Jennifer in aereo, e gli tornò in mente, per l’ennesima volta, quando, mentre stava cercando di rilassarsi un po’ nella zona della piscina dell’albergo, s’imbatté per puro caso su un articolo di giornale che mettava a confronto il tour di A Momentary Lapse Of Reason con quello di Radio K.A.O.S, di Roger; sulle labbra carnose del chitarrista apparve un sorriso estremamente compiaciuto perché la critica continuava ad elogiare i loro spettacoli dal vivo quanto a stroncare pesantemente quelli dell’ex bassista del gruppo (testi troppo complessi, troppo contorti, tutt’altro che eccitanti per il pubblico. La gente andava ai concerti per ascoltare buona musica, non per interrogarsi sulle Basi Missilistiche in America. Che cosa gliene poteva fregare a loro di quelle stracazzo di Basi Missilistiche, o di un adolescente di nome Billy che aveva lasciato il Galles per trasferirsi negli Stati Uniti dallo zio Dave?).

David era estremamente compiaciuto perché si stava avverando l’esatto opposto di quello che Roger aveva predetto due anni prima, quando si erano incontrati per l’ultima volta nell’Astoria: loro tre stavano avendo successo anche senza i suoi testi, i suoi lamenti sadici, la sua presenza ingombrante ed i suoi modi tirannici, mentre lui stava rapidamente ed inesorabilmente andando a picco.

Sì, finalmente stava pagando il giusto prezzo salato per la sua arroganza, il suo egocentrismo, il suo credersi al centro dell’intero universo; David era sicuro che ora il suo ex compagno di band si stava rodendo il fegato e li stava stramaledicendo perché i Pink Floyd continuavano ad avere successo anche senza Roger Waters.

Il chitarrista scosse la testa, mentre i suoi occhi continuavano a scorrere le fitte righe dell’articolo che parlava della loro diatriba.

Loro.

Come se lui, Rick e Nick c’entrassero qualcosa con la battaglia legale che era durata due fottuti anni e che non si era ancora conclusa in modo definitivo, perché Roger ancora approfittava di ogni occasione con la stampa per gettare fango ed insulti sulla band che lo aveva reso famoso e gli aveva riempito il conto in banca: non erano stati loro tre a dare inizio alla diatriba, ma Roger.

Aveva fatto tutto lui.

Aveva mandato a puttane la sua carriera artistica, ed aveva fatto lo stesso con la sua vita privata, dando inizio ad un’altra orribile battaglia legale finalizzata a distruggere Jen.

David pensò che per essere un orfano di padre proprio a causa di una cruenta guerra, Roger amava in modo particolare i conflitti, ed amava ancora di più scatenarli quando era certo di aver subìto un torto e voleva vendicarsi.

Esattamente come aveva fatto con loro tre, perché ai suoi occhi erano diventati solamente inutile zavorra, e come ancora stava facendo con Jennifer perché lo aveva tradito con un altro uomo: le aveva dichiarato guerra aperta, coinvolgendo i figli, anziché chiedersi come mai sia la sua prima che la sua seconda moglie erano finite tra le braccia di un amante.

David pensava di conoscere molto bene la risposta a quel quesito che non aveva neppure sfiorato la mente del bassista: non erano né Judith né Jennifer il problema, era Roger ad esserlo; lui, la sua mente deviata e la sua presunzione di considerarsi al centro dell’universo erano il vero problema che si nascondeva dietro la fine dei suoi due matrimoni.

Poteva sposarsi quante volte voleva, ma presto o tardi sarebbe sempre finita in quel modo, Gilmour era pronto a mettere una mano sul fuoco.

E non gli dispiaceva affatto; ciò che lo preoccupava veramente erano le condizioni fisiche e mentali in cui versava Jennifer: non si era ancora ripresa dal divorzio e chissà quanto tempo ancora sarebbe dovuto passare perché ciò avvenisse.

Il chitarrista ripensò al giorno in cui Jennifer si era sposata e la paragonò alla giovane donna troppo magra e col viso troppo sciupato con cui aveva parlato in aereo, e non si accorse di Demi che era uscito dalla piscina e, senza far rumore, si era posizionato alle sue spalle con in mano un palloncino colmo d’acqua; se ne accorse quando ormai era troppo tardi e si ritrovò completamente zuppo d’acqua da capo a piedi.

Il giornale che ancora aveva tra le mani si trasformò in un ammasso di carta bagnata ed illeggibile.

Demi scoppiò a ridere, tentò di scappare, ma David riuscì ad acciuffarlo e lo trascinò sullo sdraietto su cui si era seduto per rilassarsi un po’; il ragazzino rise più forte ed iniziò a scalciare per riuscire a liberarsi dalla presa del padre, che gli aveva passato le braccia attorno ai fianchi magri e lo teneva stretto a sé.

“Dai, papà, lasciami andare, era solo uno scherzo!”

“No, no, no, signorino. Tu non vai da nessuna parte, hai capito? Se pensi di cavartela senza alcuna punizione per quello che hai combinato, ti sbagli di grosso. Guarda cosa hai fatto a me ed al povero giornale che stavo leggendo. Meriti proprio una bella punizione” David iniziò a fare il solletico al suo primogenito e lui rise così forte da ritrovarsi le lacrime agli occhi; la punizione terminò quando Demi implorò il padre di smetterla perché non ce la faceva più, l’uomo lo lasciò finalmente andare e gli passò una mano tra i capelli umidi, distemandogli alcune ciocche che gli ricadevano sul viso dietro l’orecchio sinistro.

Anche se stava ancora sorridendo, negli occhi del chitarrista scese un velo di malinconia per il figlio che stava crescendo così in fretta, troppo velocemente per i suoi gusti.

“Ancora ricordo quando io e tua madre ti abbiamo portato a casa dall’ospedale, eri piccolissimo” mormorò, allungando la mano destra per accarezzare il viso dalla forma ovale del ragazzino “ti abbiamo tanto desiderato e non immagini neppure quanta gioia ci ha dato la notizia che saresti arrivato. Lo abbiamo scoperto la sera della Vigilia di Natale, te l’ho mai detto? Sei stato il nostro regalo più grande di quell’anno. Keith non era molto contento all’idea di avere un possibile fratellino. Desiderava avere una sorellina perché temeva che un altro bambino avrebbe potuto rubare i suoi giochi… Ma poi si è subito affezionato a te”.

Demi sorrise a sua volta, ma abbassò subito gli occhi azzurri sui piedi nudi.

“Papà, ma io sono davvero bravo?”

“Certo che lo sei, perché mai pensi che dovrei dirti una bugia a riguardo?”

“Ma secondo te lo penserebbe anche la mamma se fosse qui con noi?” il ragazzino sollevò di nuovo gli occhi chiari e rivolse uno sguardo preoccupato e titubante al padre; non parlava quasi mai della madre che aveva perso quando era solo un bambino di due anni: c’erano molte cose che voleva sapere su di lei, ma ogni volta cercava di reprimere la forte curiosità perché temeva sempre di mettere il dito dentro una piaga dolorosa, che nessun componente della sua famiglia allargata aveva veramente superato.

Aveva visto diverse foto della madre, sapeva che se ne era andata ad appena ventisei anni per colpa di una bruttissima malattia, ma non aveva mai chiesto a nessuno qualcosa in più sul suo conto.

“Ma certo che lo penserebbe anche la mamma, Demi. Non dire mai più una cosa simile, non hai motivo per tormentarti con simili dubbi”

“Lo so, ma a volte mi chiedo se… Mi chiedo se lei sarebbe orgogliosa di me, oppure se sto facendo qualcosa che potrebbe farla arrabbiare o crearle un profondo dispiacere”

“Demi Richard, sei un ragazzino estremamente intelligente, buono e sensibile. Sei gentile con tutti, a scuola hai ottimi voti ed i tuoi progressi con la chitarra e con il canto sono a dir poco eccezionali… Che cosa potrei desiderare di più, tesoro? Io sono orgoglioso di te e lo sarebbe anche tua madre se fosse qui con noi. Sono assolutamente sicuro di questo. Neppure immagini quante foto ti avrebbe già scattato se fosse qui. Avrebbe consumato un rullino intero solo per immortalare il suo piccolo chitarrista in erba” David sorrise ed accarezzò di nuovo i capelli di Demi; pensò che fosse arrivato il momento giusto per svelargli la sorpresa a cui aveva pensato nel corso dei preparativi per la partenza “ti è piaciuta l’esibizione dell’altra sera?”.

Gli occhi azzurri di Demi si rianimarono, riaccedendosi di una luce gioiosa.

“Se mi è piaciuta? Papà è stata grandiosa!”

“Si vedeva tutto bene dai posti in primafila?” Demi annuì con vigore, ed il sorriso sulle labbra di David si allargò “non ti piacerebbe vedere tutto quanto dalla mia prospettiva?”

“Cioè?” il ragazzino corrucciò le sopracciglia e piegò il viso leggermente verso sinistra, perché non riusciva a capire ciò che il padre stava provando a dirgli.

David rise.

“Sbaglio o la tua canzone preferita dell’album è Learning To Fly?” chiese, e Demi si affrettò ad annuire di nuovo con il capo.

Era letteralmente innamorato di quella canzone che racchiudeva tutte le sensazioni che David aveva provato durante il corso per il brevetto di volo, per combattere la paura dell’altitudine, e ricordava ancora tutti i pomeriggi che aveva trascorso sull’Astoria, in religioso silenzio per non disturbare, ad assistere alla nascita, alla realizzazione ed alla registrazione di quel piccolo capolavoro; quando suo padre l’aveva cantata per la prima volta, si era ritrovato ad avere le lacrime che gli scorrevano sulle guance.

E piangeva ancora ogni volta che la sentiva, era più forte di lui.

Quella canzone gli faceva venire la pelle d’oca.

“Papà, lo sai che amo Learning To Fly. Conosco ogni singola parola a memoria”

“Beh, ripassati il testo per sicurezza, perché a volte l’emozione può giocare brutti scherzi… Questa sera salirai sul palco e la canterai insieme a me”.

La mascella di Demi scattò verso il basso ed i suoi occhi diventarono della stessa dimensione di due tazzine da the; trattenne il fiato e guardò il padre imbambolato, incapace di credere alle sue parole.

Non poteva essere vero. Era troppo bello per essere vero. Suo padre gli aveva appena detto che sarebbe salito sul palco, davanti a centinaia di migliaia di persone, ed avrebbero cantato insieme la sua canzone preferita.

Glielo aveva chiesto per davvero.

“Papà… Io… Io non posso farlo…” era completamente senza fiato e sentiva la testa girare come al termine di una corsa sulle montagne russe: era troppo per lui, un’emozione troppo grande da contenere, il cuore gli sarebbe esploso nel petto da un momento all’altro da quanto batteva forte contro la cassa toracica “io non… Non sarò mai all’altezza. Non ho mai cantato davanti ad un vero pubblico, non sono mai salito sopra un palco per esibirmi… E se sbaglio? E se dimentico le parole del testo? E se vado nel panico più assoluto e la gente inizia a fischiare? Ohh, papà, mi piacerebbe molto, ma non posso farlo! Rischierei di rovinare l’intero concerto e la colpa sarà tutta solo ed esclusivamente mia. Non credo di essere pronto ad assumermi una responsabilità così grande”

“Ed io te l’ho chiesto proprio perché sono sicuro che tu sia pronto per una responsabilità così grande”

“Ma ho solo quindici anni!”

“Demi, ci sarò io a tuo fianco per tutto il tempo dell’esibizione. Andrà tutto bene. Non pensare al pubblico, non pensare alle telecamere e non pensare alle luci puntate su di te: ascolta solo la musica, vedrai che tutto il resto verrà da solo. E vieni alle prove generali, oggi pomeriggio, così vedrai con i tuoi stessi occhi quanto sia un’ esperienza meno terrorizzante di quello che pensi. È normale essere nervosi, pensi che io non lo sia dopo tutti questi anni? Adesso ti svelo un piccolo segreto: sono sempre agitato prima di un’esibizione, perché ogni volta è come se fosse la prima. È un bene essere agitati, perché l’agitazione ti aiuta a dare il meglio di te stesso, la cosa più importante è non permettere ai tuoi nervi di prendere il sopravvento su di te… Allora, ti vergogni troppo a salire sul palco insieme a me, oppure pensi di poter fare un tentativo questa sera?”.

In tutta risposta, il ragazzino buttò le braccia attorno al collo del padre e gli schioccò un sonoro bacio sulla guancia sinistra.

“Che bello, papà, sono troppo contento! Ho il cuore che sta per esplodere dalla felicità! Vado subito a dirlo a Keith, deve essere il primo a saperlo!” Demi si alzò dallo sdraietto e, senza preoccuparsi di recuperare le ciabatte e la maglietta, corse all’interno dell’albergo con i piedi ancora umidi e con addosso solo i pantaloncini del costume da bagno; salì le diverse rampe di scale, saltando gli scalini due a due, raggiunse il sesto piano e spalancò la porta della camera da letto che condivideva con il fratello maggiore: poco più indietro, sullo stesso corridoio, c’era anche quella di Gala e Jamie.

Jennifer aveva la sua al quinto piano, i membri del gruppo risiedevano al quarto, mentre lo staff ed i tournisti erano divisi tra il terzo ed il secondo: l’intera struttura era stata riservata a loro, affinché nessun fan potesse intrufolarsi ed infastidire i diversi componenti del gruppo; ma i più tenaci avevano comunque formato una consistente folla all’esterno dell’edificio, nella speranza di riuscire ad incontrare uno dei tre musicisti ed ottenere una foto ed un autografo.

“Keith!” Demi spalancò la porta urlando a pieni polmoni il nome del fratello maggiore per cui stravedeva e lui, colto alla sprovvista, sussultò e posò immediatamente la cornetta del telefono; il ragazzino raggiunse Keith sul letto su cui era seduto a gambe incrociate ed iniziò a saltarci sopra, perché ormai non riusciva più a contenere la gioia “Keith, Keith, Keith, non ci crederai mai! Non crederai mai a quello che papà mi ha appena detto! Vuole che durante il concerto di questa sera io salga sul palco per cantare insieme a lui Learning To Fly! Ti rendi conto, Keith? Canterò insieme a papà sul palco! Canterò insieme a lui la mia canzone preferita, ci credi? Ci riesci a credere? Io non riesco ancora a crederci! È troppo bello per essere vero! Ti prego, dammi un pizzicotto, così capisco che non si tratta di un sogno ad occhi aperti!”

“Demi, Demi, Demi, calmati per favore e smettila di saltare sul materasso, altrimenti finirai per rompere tutte le molle e saremo costretti a ripagare il letto all’albergo. Smettila di saltare, corri in bagno ad asciugarti e mettiti addosso qualcosa di asciutto, altrimenti finirai per ammalarti e questa sera sarai bloccato qui dentro… Ed asciugati anche i capelli!” lo rimproverò Keith; il più piccolo, preoccupato dalle parole del fratello maggiore, scese dal letto con un salto, recuperò dalla sua parte dell’armadio dei vestiti puliti e corse a chiudersi in bagno: ne uscì venti minuti più tardi, con addosso una maglietta a maniche lunghe, dei pantaloni da ginnastica, con i lunghi capelli lisci ed asciutti e con un sorriso estasiato stampato sulle labbra.

Si lasciò cadere sul letto di Keith senza riuscire a smettere di sorridere; era così buffo che l’altro ragazzo si ritrovò a sorridere a sua volta.

“Ohh, Keith, ma ti rendi conto? Io salirò sul palco e canterò insieme a mio padre. Senti, ho il cuore che sta per scoppiare” Demi prese la mano destra di Keith e l’appoggiò sul proprio petto, all’altezza del cuore: il giovane sentì che effettivamente il cuore stava battendo con la stessa forza di un tamburo da guerra.

“Ed io sarò in prima fila a scattarti tantissime foto, ma ora cerca di calmarti e di tornare in te, Demi, altrimenti questa sera finirai per svenire ancora prima di mettere piede sul palco”

“Ohh, no, non deve assolutamente accadere. Papà ha detto che secondo lui sono pronto per affrontare una responsabilità simile ed io non sono intenzionato a deludere le sue aspettative” il ragazzino prese un profondo respiro ad occhi chiusi e poi li riaprì; corrucciò le sopracciglia ricordandosi di avere sorpreso il fratello maggiore con la cornetta del telefono in mano quando aveva spalancato la porta “con chi stavi parlando poco fa?”

“Con nessuno”

“Impossibile. Con chi stavi parlando al telefono? Con la nonna?”

“Adesso è piena notte in Inghilterra. Non voglio disturbare lei, Harry e Brendon”

“Allora stavi parlando con Gala?”

“Non essere sciocco” le guance di Keith si colorarono di nuovo, come era accaduto in aereo quando lei l’aveva preso per mano “lei e Jamie sono a pochi passi di distanza da noi, perché mai dovrei chiamarla? Non ha senso”

“Non lo so, magari vi telefonate perché non volete che qualcuno possa ascoltare le vostre parole. Per tutto il volo non avete fatto altro che parlare”

“Ma cosa vuoi sapere, se per tutto il tempo non hai fatto altro che dormire?”

“Però le volte in cui ho aperto gli occhi, vi ho sempre visti parlare… E adesso vi telefonate di nascosto. C’è qualcosa tra voi due? È così? A me puoi dirmelo se tra voi due c’è qualcosa”

“Ma smettila, sciocco, come può esserci qualcosa tra noi due se ci siamo appena rivisti dopo anni? Pensala come vuoi, ma non stavo parlando con lei al telefono”

“E con chi stavi parlando, allora?”.

Keith non disse nulla ed abbassò il viso; Demi lo imitò e vide che tra le mani stava stringendo un piccolo plico di foglietti tenuti insieme da un nastro colorato, si tirò su col busto ed avvicinò il viso con un’espressione incuriosita.

“Che cos’è?”

“Me lo ha dato la nonna il giorno prima della partenza. Sono tutte le lettere e le fotografie di mio padre che mamma ha custodito. Prima che se ne andasse, ha detto alla nonna che avrebbe dovuto darmi queste lettere e fotografie quando fosse arrivato il momento giusto… E mi ha anche parlato di lui. Finalmente conosco la sua storia e cosa gli è accaduto”

“E cosa gli è accaduto? Anche lui non c’è più come mamma?”

“No, c’è ancora, ma ha preso una brutta strada. Se ne è andato dal gruppo per colpa della droga e… Per altro”

“Altro?”

“Mamma non ne era sicura, ma pensava che mio padre soffrisse di un disturbo mentale che è esploso quando ha iniziato a fare uso di sostanze stupefacenti molto pesanti” Keith deglutì un grumo di saliva e si passò la lingua sulle labbra “non ho ancora sciolto il nodo. La nonna mi ha detto di leggere le lettere e guardare le foto quando mi sarei sentito veramente pronto per farlo”

“E pensi di esserlo?”

“Non lo so, forse non arriverà mai il giorno in cui mi sentirò davvero pronto per farlo… Quindi, tantovale farlo adesso, no?”

“Vuoi che ti lascio da solo?”

“No, resta con me, facciamolo insieme” Demi sorrise, ed appoggiò il mento sulla spalla sinistra di Keith, invitandolo a sciogliere il nodo, così da poter anche sciogliere i dubbi e le domande che si portava appresso da diciannove anni; il giovane annuì, sfilò con delicatezza il nastro colorato, ed appoggiò sopra il materasso le numerose lettere: quelle le avrebbe lette con calma in un secondo momento, adesso voleva prima di tutto sfogliare le foto e dare finalmente un volto al padre che non aveva mai conosciuto.

I due giovani trattennero il fiato in contemporanea alla vista della prima fotografia in bianco e nero, una delle tante che Ginger aveva scattato di nascosto al suo primo amore, nel corso dei lunghi viaggi che lei ed il gruppo avevano fatto per tutta l’Inghilterra.

“Ohh, Keith” mormorò Demi, ritrovando la parola per primo “mio dio… Sei tu”.

Il più piccolo aveva perfettamente ragione: Keith era il ritratto vivente del ragazzo di ventuno anni impresso nelle fotografie che aveva sotto i propri occhi, scattate molti anni prima dalla madre quando era solo una ragazzina; senza dire una sola parola, il giovane osservò con attenzione i numerosi scatti rubati che ritraevano il padre in diverse occasioni.

In alcune stava ridendo, in altre aveva una chitarra in mano ed in altre ancora semplicemente stava fissando qualcosa, forse il panomara, con uno sguardo riflessivo: in una, in modo particolare, aveva lo sguardo perso in lontananza mentre un giovanissimo Roger, alla sua sinistra, gli stava indicando qualcosa ridendo.

Quando arrivò all’ultima, si ritrovò a trattenere di nuovo il respiro, perché si trattava di un autoscatto che Ginger aveva fatto di lei stessa in compagnia del suo primo, grande, amore: lui guardava dritto l’obiettivo mentre il viso di lei era girato verso sinistra ed i suoi occhi scuri erano focalizzati su di lui; Keith girò la fotografia e vide che, in matita, c’era scritta una data ed un nome.

Syd.

Syd.

Dunque era quello il nome di suo padre. Finalmente poteva dare un volto ed un nome al genitore che mai aveva conosciuto e che mai avrebbe conosciuto per colpa della droga e di una malattia che non poteva essere curata, forse perfino peggiore di quella che molti anni prima aveva portato via la madre a lui ed a Demi.

“Com’era bella la mamma in questa foto” commentò Demi a bassa voce, emettendo un sospiro “sembra essere proprio felice, vero? Vero, Keith? Keith?”.

Il ragazzino si voltò a guardare il fratello maggiore e si accorse che il suo viso era rivolto verso il materasso; non riusciva a vedergli gli occhi perché erano nascosti dietro la folta matassa di ricci scuri che aveva ereditato dal padre.

Preoccupato dal lungo silenzio, Demi gli appoggiò timidamente una mano sulla spalla sinistra.

“Keith, stai bene? Non sei contento di sapere finalmente chi è tuo padre e qual è il suo volto?”

“Sì, sì, sono contento di questo, ma…” il più grande si bloccò.

“Ma?”

“Mamma era convinta che papà fosse malato e che la droga abbia contribuito a peggiorare i sintomi. Una malattia mentale. Ed io sono identico a lui” finalmente, il giovane sollevò il viso per guardare Demi in faccia, rivelando gli occhi lucidi che aveva provato a nascondere chinando la testa in avanti “e se fossi anche io malato, solo che ancora non lo so? Insomma, Demi, guardami! Questo ragazzo potrei essere io, siamo uguali, capisci? Come posso sapere se oltre alla somiglianza fisica, non mi abbia lasciato in eredità anche la malattia mentale? E se dentro di me ci fosse qualcosa che non va? Un ingranaggio rotto che non ho ancora scoperto, ma che prima o poi sbucherà fuori, rovinandomi completamente la vita? E se nel mio caso dovesse manifestarsi anche se sto lontano dalle droghe e non provo nulla di quelle schifezze?”

“Keith, io non so nulla riguardo alle malattie mentali, ma non è detto che tu sia malato solo perché lo è anche tuo padre”

“E chi mi assicura che io sia un’eccezione? La vita di mamma e quella di mio papà sono state rovinate da due orribili malattie, come posso essere certo che non mi aspetti un futuro simile al loro? E se da un giorno all’altro avessi un mancamento come è accaduto a mamma? E se da un giorno all’altro… Non so… Iniziassi a sentire voci, a vedere cose che non esistono e non fossi più in grado di distinguere cosa è reale e cosa, invece, è solo un parto della mia mente? Chi me lo assicura che quel giorno non arriverà mai?” domandò con uno sguardo disperato e preoccupato, perché aveva l’impressione che il suo destino fosse già segnato; Demi, altrettanto turbato, per rassicurare il fratello maggiore si affrettò a passargli le braccia esili attorno al collo.

“Io penso che non ci sia nulla di sbagliato in te, Keith, e penso anche che sarà sempre così. Mi dispiace per quello che è accaduto a tuo papà, ma vedrai che non sarà lo stesso anche per te. Dopotutto, nel caso di una malattia così grave, penso che avresti già sviluppato qualche sintomo particolare, ed invece tu sei perfettamente normale, proprio come me. E sei anche il fratello maggiore migliore al mondo. Non voglio perdere anche te” Demi si strinse con più forza a Keith, ed il giovane capì che stava trasmettendo le proprie paure al fratello più piccolo, e non poteva permettersi di turbarlo a poche ore di distanza da quella che sarebbe stata la sua prima esibizione pubblica sul palco, affianco al padre: non poteva rovinare il suo grande momento; e così, decise di accantonare momentaneamente tutte le paure ed i timori, insieme alle foto ed alle lettere dentro un cassetto del comodino, abbracciò a sua volta Demi e gli scompigliò i capelli con la mano destra, sorridendo.

“Tu non mi perderai mai, Demi, non preoccuparti. Che ne dici se adesso festeggiamo la bellissima notizia che mi hai dato con una bella coppa di gelato, giù alla reception? Offro io, ovviamente”.



 
Jennifer avvertiva tantissimo la mancanza di Lindy: da quando la sua migliore amica, in seguito al divorzio da Nick, si era trasferita negli Stati Uniti, non erano più riuscite a vedersi di persona e di conseguenza approfittavano di qualunque momento per intrattenersi in lunghissime conversazioni telefoniche.

Lindy era diventata a tutti gli effetti ciò che un tempo era stata Ginger per Jennifer: la sua migliore amica, la sua confidente, il suo supporto e la sua sorella maggiore su cui fare sempre affidamento; la giovane donna non l’aveva abbandonata nonostante il suo trasferimento oltreoceano insieme alle figlie, e le era stata accanto, come aveva potuto, durante tutta l’orribile battaglia legale che Roger le aveva scatenato contro, in contemporanea a quella che aveva intrapreso con David e Nick riguardo allo scioglimento ufficiale dei Pink Floyd.

Roger si era rivolto agli avvocati americani più costosi e rinnovati e, grazie anche ai soldi che aveva sborsato senza battere ciglio, aveva vinto in pochissimo tempo la battaglia legale per l’affidamento esclusivo di India; Jennifer aveva partecipato a tutte le udienze in tribunale con la speranza di vederlo e di riuscire a trovare un modo (un fottuto modo) per avvicinarsi a lui e per riuscire a parlargli faccia a faccia, ma Roger non si era mai presentato: aveva mandato sempre Carolyne al posto suo, accampando la scusa di essere troppo impegnato a registrare il suo primo album da solista e ad organizzare il tour che ne sarebbe seguito.

Jennifer aveva fatto un tentativo disperato proprio nel corso di un concerto che si era tenuto a Londra, ma era stata prontamente allontanata dalle guardie del corpo del bassista, che avevano ricevuto ordini ben precisi dallo stesso Waters, che non ammetteva alcuna trasgressione: dovevano assicurarsi di allontanare ‘gentilmente’ sia la sua ex moglie sia i suoi ex compagni di band, in caso si fossero presentati a qualunque esibizione, perché la loro presenza non era affatto gradita.

Anche alcuni membri dello staff dei Pink Floyd, che erano andati a vedere il concerto a Londra perché incuriositi, erano stati allontanati dopo essere stati riconosciuti ed indicati dal bassista.

Jennifer non aveva detto nulla del lungo viaggio negli Stati Uniti fino a quando l’aereo non era atterrato e tutti loro, insieme al numeroso staff ed ai tournisti, non avevano raggiunto il primo albergo in cui avevano alloggiato solo per due notti: ora si erano spostati in un altro, a Chicago.

“E come ti sembrano gli Stati Uniti per il momento?”

“Enormi. Caotici. Mi ero completamente dimenticata quanto fossero un mondo diverso da Londra e dall’Inghilterra in generale. I ragazzi sono impazziti al loro arrivo. Demi e Jamie si stanno divertendo moltissimo e, quando Jamie non è costretto a restare chiuso in camera per recuperare le insufficienze scolastiche, passano il loro tempo insieme. Anche Keith e Gala passano tutto il loro tempo libero insieme… Non so quanto Richard sarebbe contento di saperlo, ma credo proprio che tra quei due stia nascendo qualcosa di molto più forte di una semplice amicizia e d’altronde non poteva che essere così, visto che fin da piccoli sono sempre stati inseparabili”

“E chi ti dice che un giorno non finiranno sull’altare? Pensa che bello che sarebbe: i figli più grandi di Ginger e Rick che si sposano e mettono su famiglia. Non sarebbe un sogno?”

“Sì” rispose Jen con un sospiro, giocherellando con il filo della cornetta “sarebbe davvero un sogno”

“Comunque, non hai ancora risposto alla mia domanda di poco fa. Io ho chiesto come sembrano a te gli Stati Uniti per il momento”

“Te l’ho detto, Lindy: enormi e caotici, molto più di quello che ricordavo” Jennifer si passò la mano destra sulla fronte “e poi, adesso che sono qui continuo a ripensare ai mesi in cui ho vissuto a Los Angeles”

“E tu non ci pensare, concentrati su altro, così continui a torturarti all’infinito e non ci guadagni nulla”

“Lo so, mio dio, pensi che non me ne renda conto? So perfettamente che non ci guadagno nulla continuando a piangermi addosso, ma è più forte di me. Io ci provo a non lasciarmi andare ai ricordi, ma non ci riesco. Nel mio portafoglio conservo ancora la nostra vecchia foto di famiglia, ed ogni tanto la guardo ancora e… Sì, lo so che cosa stai per dire, ma non riesco a non farlo anche se continuo a torturarmi con le mie stesse mani. Richard è davvero convinto che questo viaggio possa aiutarmi e David la pensa allo stesso modo… Ma come può essermi d’aiuto se al mio ritorno a casa troverò la stessa, identica, situazione che c’era prima della mia partenza? Non risolverò nulla, a parte il fatto che non vedrò Harry e Brendon per mesi, e non potrò aiutare mommi a gestire il negozio. Mi sento una persona orrenda”

“No, Jen, non dire così. Ne abbiamo già parlato. Tu non sei una persona orrenda”

“E come la definisci una persona che ha gettato al vento il proprio matrimonio perché è stata così stupida da iniziare una relazione extraconiugale e da ritrovarsi incinta del proprio amante? Perché l’ho fatto? Perché? Che cosa mi è passato per la testa in quel periodo?”

“Jennifer, smettila subito di dire cazzate e di darti la colpa. Hai fatto ciò che hai fatto perché sei stata spinta dal comportamento di Roger”

“E questo dovrebbe farmi sentire meglio? Ho comunque avuto una relazione alle sue spalle per mesi e mesi, e questo è imperdonabile. Mi odia, ha voluto vendicarsi nel peggiore dei modi ed io lo capisco, perché quando l’ho scoperto insieme a Carolyne, io per prima volevo impedirgli di vedere Harry per il resto della sua vita… Però, ecco, se solo mi desse la possibilità di spiegare, la possibilità di avere un confronto faccia a faccia in cui posso dirgli tutto quanto… Se solo mi lasciasse parlare, io…” la giovane donna si coprì gli occhi e prese a singhiozzare “adesso mi prenderai sicuramente per una stupida e t’incazzerai, ma ci sono momenti in cui desidero con tutta me stessa di poter tornare indietro per rimediare agli errori commessi, perché vorrei che fossimo ancora una famiglia. Non riesco a dimenticarlo, Lindy, non ci riesco proprio. Nonostante tutto il dolore che mi ha arrecato, io non l’ho ancora dimenticato e continuo a pensare a lui. Lui è il ragazzo di cui mi sono innamorata vent’anni fa, il primo e l’unico. Lui è il mio grande amore come David lo è stato per Ginger. Lei ha continuato ad amarlo anche dopo il divorzio, e lo stesso vale per me con Roger: anche se mi odia, anche se mi ha cancellata completamente dalla sua vita, anche se continua ad impedirmi di vedere India, io lo amo ancora e penso che non smetterò mai di amarlo”.

Jennifer tirò su col naso e sentì Lindy sospirare.

“Tesoro, non sai quanto vorrei essere lì con te per esserti davvero d’aiuto. Jennifer, credimi, capisco appieno il tuo stato d’animo perché io ho passato lo stesso con Nick. Anche io ero devastata dopo la fine del nostro matrimonio, ed anche se una parte di me l’odiava per quello che mi aveva fatto, l’altra continuava ad amarlo… Ma poi sono andata avanti con la mia vita perché ho capito che mi stavo struggendo dietro a qualcosa che era finito per sempre. Jen, tesoro, tu devi andare avanti con la tua vita. Lotta per avere l’affidamento congiunto di India e Harry, così entrambi tornerete a vedere i vostri figli, ma lascia perdere qualunque altro progetto che riguarda te e Roger, per favore”

“Non riesco a pensare che tra noi due sia finito tutto per sempre, anche se sono già passati quattro anni. Non riesco ad accettarlo e non riesco ad andare avanti con la mia vita”

“Ed invece dovresti seriamente farlo, perché lui è andato avanti con la sua”.

Jen scostò la mano dagli occhi ancora umidi e corrucciò le sopracciglia.

“Che vuoi dire? Che cosa stai dicendo?”

“Tesoro, quello che stai per sentire non ti piacerà affatto, ma sappi che te lo dico solo per il tuo bene… Un paio di giorni fa, poco prima della tua partenza, io e le ragazze abbiamo incontrato Roger in un centro commerciale” confessò Lindy, augurandosi di non doversene pentire in un secondo momento; non voleva far soffrire ulteriormente la sua migliore amica, ma era giusto che lei per prima aprisse gli occhi sulla realtà e che dimenticasse completamente l’uomo che dieci anni prima aveva sposato e con cui aveva avuto due figli: lui non esisteva più, e la persona in cui si era trasformato ora non era adatta ad una donna come lei.

Jennifer necessitava di un uomo che l’amasse e che si prendesse veramente cura di lei, e non di un individuo che credeva di essere l’unico essere vivente presente sulla Terra.

Jen si tirò su di scatto col busto e spalancò gli occhi; ciò che la sua migliore amica le aveva detto era un fulmine a ciel sereno, e di conseguenza iniziò a tempestarla di domande: era da solo? O era insieme ad India? Lei com’era? Quanto era cresciuta? Avevano parlato? Di cosa avevano parlato?

“Jen, calma, calmati, ti prego. Prometto di raccontarti tutto quanto, ma tu devi calmarti. Prendi un bel respiro e calmati, d’accordo?”.

La giovane donna prese un profondo respiro e subito dopo disse di essersi calmata, anche se era una bugia bella e buona: in realtà, proprio come Demi, sentiva il cuore battere con forza contro la cassa toracica, come se fosse intenzionato ad esplodere da un momento all’altro; aveva le mani che tremavano vistosamente e sentiva i palmi appiccicosi a causa del sudore.

“Sono calma. Ti ascolto”

“C’era India con lui, sta bene e ti posso assicurare che è molto cresciuta ed assomiglia sempre di più a lui, sono due gocce d’acqua. Lei e Holly sono andate a mangiare dei pasticcini in una pasticceria, mentre io aiutavo Chloe a cercare un completino adeguato per la festa in piscina della sua migliore amica. Però… Ecco… Loro due non erano da soli, Jen: quando India e Holly sono uscite dal negozio di vestiti per andare in pasticceria, siamo stati raggiunti da una donna”

“Carolyne, ho indovinato?” domandò Jennifer con un sorriso mesto sulle labbra; anche se non aveva più avuto notizie sul conto del suo ex marito, era certa che lui avesse continuato a frequentare quella donna bionda per ripicca nei suoi confronti “loro due stanno insieme, vero? Puoi dirmelo, Lindy, voglio che tu sia sincera fino infondo nei miei confronti”

“Jen… Roger non me l’ha presentata come la sua compagna. Me l’ha presentata come sua moglie”.

La cornetta scivolò dalle mani della giovane donna, che sgranò completamente gli occhi verdi; non era pronta per ricevere una notizia simile e non voleva crederci: Roger non poteva aver sposato Carolyne, non potevano aver organizzato il loro matrimonio dopo appena quattro anni dalla loro separazione. Non aveva alcun senso. Non poteva aver cancellato così in fretta la loro storia. Non poteva essere andato avanti così in fretta mentre lei, invece, non era in grado di muovere un solo passo verso una nuova vita.

Non si poteva cancellare in un battito di ciglia un matrimonio durato sei anni.

Però… Però quanto tempo aveva impiegato a dimenticare il matrimonio con Judith e la lunghissima relazione che avevano avuto fin dai tempi dell’adolescenta? Quanto ci aveva messo a dimenticare il suo primo amore? Pochissimo. Appena due anni dopo la fine del loro matrimonio, Roger aveva iniziato a corteggiarla.

Ora aveva seguito lo stesso schema, e si era già ricostruito una nuova vita insieme alla bionda ed aristocratica Carolyne Christie.

“Jennifer? Jennifer, mi senti? Mi senti o è caduta la linea?”

“No, no… Ci sono” rispose Jen, affrettandosi a riprendere in mano la cornetta del telefono e ad avvicinarla all’orecchio destro; si passò la mano sinistra tra i lunghi capelli neri e prese a giocherellare con una ciocca: lo faceva sempre quando era nervosa “ma sei proprio sicura di aver capito bene? Insomma, non può essere che…”

“Roger aveva una fede nuziale all’anulare sinistro e mi ha raccontato tutto lui stesso: hanno iniziato a frequentarsi e visto che tutto procedeva nella giusta direzione, le ha fatto la proposta” spiegò Lindy, e Jennifer si ritrovò a stringere in modo convulso la cornetta di plastica bianca: nella sua testa riusciva quasi a vedere il suo ex marito sollevare il coperchio di una graziosa scatolina davanti a Carolyne (esattamente come aveva fatto con lei), e lei sorridere soddisfatta perché finalmente era riuscita ad ottenere lo scopo che si era prefissata fin dall’inizio.

“Lei ha detto qualcosa?”

“No, non abbiamo praticamente parlato ed è stato meglio così. Era preoccupata perché non riusciva a trovare India, e quando Roger le ha detto che era andata in pasticceria con Holly, è subito uscita dal negozio. A quanto pare, loro due hanno legato moltissimo”

“Davvero?”

“Roger mi ha detto così”.

Le nocche della mano destra di Jennifer erano ormai bianche, così come il suo viso tirato.

Aveva capito perfettamente cosa Waters stava facendo; il suo gioco al massacro non era affatto finito e si stava preparando ad assestarle il colpo di grazia: non gli era bastato portarle via la bambina che aveva sempre desiderato avere, ora stava facendo di tutto perché India iniziasse a vedere Carolyne come una figura materna.

Ecco qual’era il suo scopo.

Ecco qual’era il gran finale del suo piano: voleva che India si dimenticasse completamente di lei, fino a cancellarla dalla propria vita, come se non fosse mai esistita… Come lui stesso aveva fatto dopo aver scoperto di essere stato tradito.

No, non poteva permetterglielo.

Non poteva permettergli di portare avanti quella follia.

Jen prese un profondo respiro per mantenere la calma: non poteva far sorgere nessun sospetto in Lindy riguardo al piano che stava prendendo forma nella sua mente.

“E non ti ha raccontato altro?”

“Nulla, a parte qualcosa riguardo al suo tour”

“Cosa ti ha detto del tour? David, in aereo, mi ha confidato che non sta andando molto bene”

“Ohh, ovviamente non mi ha accennato nulla riguardo all’andamento del tour, figurati. Uno come Roger non confesserebbe mai una simile mazzata sui denti, neppure sotto tortura. Ha solo detto che mancano ancora diverse tappe prima della conclusione e che si sentiva già stanco al solo pensiero. Adesso dovrebbe essere a St. Louis, in Missouri. Se non ricordo male, deve avermi detto di avere una o due esibizioni lì, e poi si sarebbe spostato a Houston, in Texas”.

St. Louis.

Missouri.

Quanto distava da Chicago?

“Ti ha detto solo questo?”

“Sì, diciamo che la nostra conversazione non si è conclusa nel migliore dei modi. È stato piuttosto offensivo nei miei confronti e, se devo essere onesta, ti confesso di non essere affatto ansiosa d’incontrarlo di nuovo, molto presto. Jen, ascolta, ti prego. E ti chiedo di farlo sul serio. So quello che stai vivendo e so anche quello che sta passando per la tua mente, ma fidati delle mie parole: questa strada non ti porterà da nessuna parte, ti farà solo soffrire molto più di quello che stai soffrendo già ora. Roger è cambiato, e credo che negli ultimi anni sia perfino peggiorato. Conserva i bei ricordi che hai ancora, ma non soffermarti troppo su di essi e vai avanti con la tua vita. Fai di tutto per Harry ed India, ma non illuderti di poter ricostruire qualcosa con lui. Non te lo dico con cattiveria, ma solo ed esclusivamente per il tuo bene. Io ci tengo a te, Jen, e non voglio vederti soffrire ancora per amore, soprattutto per colpa di un uomo che non lo merita affatto. Tu e Bob…”

“Io e Bob siamo rimasti ottimi amici e cerchiamo di assicurare una vita più serena possibile a Brendon, nulla di più. Non penso proprio che tra noi due potrà ancora esserci qualcosa. Lui c’è sempre quando ho bisogno di qualcuno con cui parlare, è vero, e mi sostiene, ma l’anno scorso lui e Paula si sono sposati. Ho già rovinato il mio matrimonio, non ci tengo a fare lo stesso con quello di qualcun altro”

“Secondo me, lui non ti ha affatto dimenticata. Vuoi sapere qual è il mio pensiero a riguardo? Lui sta con Paula perché hanno una figlia e perché si sente responsabile, visto che alle loro spalle hanno una lunga relazione, ma se non fosse così, scommetto qualunque cosa che avrebbe già ricominciato a corteggiarti da un pezzo. Non voglio certo augurare la fine del loro matrimonio, sto solo dicendo che è davvero un peccato perché voi due sareste una bellissima coppia. D’accordo, forse lui è un po’ eccentrico come lo era Syd, anche se non ai suoi stessi livelli, ma incarna proprio il genere di uomo che dovresti avere a tuo fianco. Tu hai bisogno di qualcuno che si prenda cura di te, non che ti distrugga senza alcuna pietà”

“Dò l’impressione di essere così fragile? Sono una bambolina di porcellana?” domandò Jennifer, sorridendo con amarezza, perché si era sempre sentita così, fin dall’infanzia: una fragile bambolina di porcellana da trattare coi guanti, la sorellina minore che doveva essere protetta e cullata dai tranelli della vita, troppo debole e delicata per affrontarli da sola. Troppo debole e delicata per avere la forza di rialzarsi da sola e reagire a testa alta.

Ed infatti come aveva reagito alla fine del suo matrimonio? Aveva tirato fuori le unghie ed i denti per impedire a Roger di portarle via India, ed aveva lottato per avere un confronto con lui da persone adulte? No: si era lasciata andare alla disperazione più assoluta, aveva iniziato a fumare e prendeva delle pasticche di tranquillanti di cui era diventata dipendente.

Sì, ormai aveva sviluppato una vera e propria dipendenza per quelle piccole pillole bianche: non passava giorno in cui non se ne cacciava in bocca almeno un paio, e ad insaputa di Pamela aveva portato con sé in America ben quattro flaconi di plastica arancione.

“No, Jen, non penso affatto che tu sia debole” la smorfia sulle labbra della giovane donna si accentuò; Lindy poteva dire tutto ciò che voleva, ma nulla avrebbe cambiato il suo pensiero a riguardo: si sentiva una debole, una completa vigliacca “ma hai passato un orrendo periodo che ti ha terribilmente debilitata e prosciugata di ogni energia: hai affrontato un divorzio ed una gravidanza tutt’altro che semplici, e temo che da un momento all’altro tu possa cedere. Sono molto preoccupata per te, per questo motivo vorrei tanto vederti in compagnia di qualcuno che riesca a farti tornare la voglia di vivere. Perché tu l’hai persa. Vai avanti perché Harry e Brendon hanno bisogno di te, ma non stai vivendo la tua vita. Siamo tutti preoccupati per te, Jennifer”

“Sto bene, Lindy, devo solo riprendermi e schiarirmi le idee. Chissà, forse in fin dei conti sia Rick che David hanno ragione riguardo questo viaggio. Magari mi aiuterà davvero a trovare un punto di partenza per risolvere tutti i miei problemi” mormorò la giovane con un sospiro.

Ohh, sì, forse sì. Ed il fatidico punto di partenza glielo aveva dato, a sua completa insaputa, proprio Lindy.

“Magari sarà proprio così, fare un tentativo non costa nulla. Comunque, sono contenta di sapere che tu e Dave avete finalmente ripreso a parlarvi”

“Io e David non abbiamo ripreso proprio un bel niente: è stato lui a sedersi sul sedile affianco al mio, ed è stato sempre lui che ha iniziato a parlare. Io non gli ho chiesto nulla di tutto ciò”

“Se lo ha fatto, è perché anche lui si preoccupa per te. Jen… Non credi che sia arrivato il momento di lasciarsi gli screzi del passato definitivamente alle spalle per sempre? Forse è arrivato il momento di fare il famigerato passo in avanti e di perdonare David per gli errori che ha commesso”

“Non lo so. Solo perché sono passati tredici anni, non significa che i ricordi si siano fatti più sfuocati o lontani” il commento laconico di Jennifer spinse Lindy a cambiare completamente argomento: le due migliori amiche parlarono di argomenti più futili per un’altra manciata di minuti e si salutarono con la promessa di risentirsi il prima possibile e di trovare l’occasione perfetta per vedersi (magari proprio durante una pausa del tour); dopo aver posato la cornetta sull’apposito supporto, Jennifer scese dal letto in fretta, si cambiò altrettanto in fretta e prese la borsa e le chiavi dell’auto a noleggio che aveva a propria disposizione, in caso volesse girare un po’ per le vie della città.

Era conscia della cazzata che stava per fare (in che altro modo avrebbe potuto chiamarla?), ma Rick e David continuavano a ripeterle che forse quel lungo viaggio negli Stati Uniti l’avrebbe aiutata a riprendere in mano la propria vita… Roger era a sua volta in viaggio per il suo secondo tour da solista… Lindy, del tutto ignara del casino che avrebbe scatenato, le aveva detto la città esatta in cui si trovava in quel momento…

Non sapeva dove si trovasse quella città, non sapeva quanto distante fosse da Chicago e neppure come fare per raggiungerla, e soprattutto non sapeva in quale albergo Roger alloggiava in compagnia di India e Carolyne, ma sentiva che quella era la sua grande occasione che non poteva sprecare: se davvero desiderava fare qualcosa di concreto per riprendere in mano la propria vita, allora non aveva altra soluzione se non quella di cogliere al volo quell’occasione, commettere una enorme cazzata, che avrebbe avuto sicuramente delle ripercussioni negative, ed affidarsi ad una buona dose di fortuna.

Ma di certo non poteva restare a guardare, come già aveva fatto per quattro anni.

Mentre si precipitava di corsa al pianoterra dell’albergo, con la mente fissa sul folle piano a cui aveva pensato mentre era ancora al telefono con l’ex moglie di Mason, Jennifer andò letteralmente a sbattere contro David, di ritorno dalla zona relax della piscina: la borsa le sfuggì di mano, il suo contenuto rotolò per il pavimento e David si affrettò a chinarsi a sua volta per darle una mano a recuperare tutti i piccoli oggetti.

Finse di non vedere il flacone di pillole, ma non fece altrettanto con la chiave che gli capitò tra le mani e che apparteneva alla macchina a noleggio di Jennifer: tutti loro ne avevano una, anche Keith e Gala perché avevano entrambi la patente; Richard aveva, però, ordinato alla figlia maggiore di non usarla da sola, ed a Jamie aveva imposto di non azzardarsi neppure a pensare di salirci a bordo per fare pratica in vista del corso per la patente che avrebbe fatto l’anno successivo, a diciotto anni compiuti.

Non voleva ricevere nessuna chiamata nel cuore della notte, dopo un’ esibizione dal vivo, che lo avvisava che uno dei suoi figli si era schiantato in macchina e versava in condizioni disperate all’ospedale: era troppo giovane per avere un collasso a quarantaquattro anni.

Anziché restituirla alla sua proprietaria, Gilmour osservò la chiave appesa ad un grazioso portachiavi con impresso il nome dell’agenzia di autonoleggio; Jennifer rivolse un’occhiata seccata all’ex cognato e lo intimò di restituirgliela: stava solo perdendo tempo prezioso.

“Stai andando da qualche parte?”

“Non credo siano affari che ti riguardano. Ridammi la chiave, grazie”

“Beh, invece penso di sì, visto che tu ed i ragazzi siete sotto la nostra responsabilità. Dove stai andando?”

“Ho bisogno di prendere una boccata d’aria fresca. Vado a fare un giro in macchina, ma starò qui nei dintorni. Non voglio allontanarmi troppo perché non desidero affatto perdermi in una città così grande, dopo neppure ventiquattro ore dal nostro arrivo”

“Posso accompagnarti, se vuoi. Girare da sola per una città grande come Chicago potrebbe rivelarsi una pessima idea. E poi, anche io ho bisogno di prendere una bella boccata d’aria fresca, visto che per tutto il pomeriggio sarò impegnato con le ultime prove generali”

“Ti ringrazio, ma non è necessario. Non sono più una bambina, so badare a me stessa e di certo non ho bisogno della tua protezione, David. Ed ora, se non ti dispiace, vorrei riavere indietro la mia chiave, per favore” disse Jennifer a denti stretti, allungando la mano destra verso il chitarrista; lui esitò: guardò a lungo la giovane donna che un tempo era stata sua cognata, ed infine allungò a sua volta il braccio destro e lasciò cadere la piccola chiave sul palmo rivolto all’insù di lei.

Jen chiuse immediatamente la mano a pugno, voltò le spalle all’uomo e si precipitò giù dalle scale.

Gilmour pensò che stesse scendendo le scale fin troppo in fretta per andare a fare un semplice giro in macchina e per prendere una boccata d’aria fresca… Ma, d’altronde, che altro poteva esserci dietro?



 
“Non ti piace?”.

Keith sollevò gli occhi verdi dalle fotografie che stava studiando con estrema cura, quasi ipnotizzato, e li fissò in quelli azzurri di Demi.

“Che cosa?” domandò con un’espressione confusa, non capendo a cosa si stesse riferendo il fratello minore.

“Quella” Demi indicò la coppa di gelato di Keith “non hai ancora mangiato un solo boccone. Non è di tuo gradimento, oppure ti è passata completamente la fame? Perché se proprio hai cambiato idea, posso mangiarla io al posto tuo. Sarebbe un enorme spreco lasciarla lì, col gelato che inizia a squagliarsi piano piano”.

Keith abbassò lo sguardo sulla bellissima e sostanziosa coppa che aveva ordinato e che un cameriere in divisa bianca e nera gli aveva servito qualche minuto prima: ne aveva scelta una composta interamente di gelato alla frutta, e come decorazione aveva della panna montata, dello sciroppo ai frutti tropicali ed alcuni spicchi di mango che facevano capolino nella cupola bianca; la scelta di Demi, invece, era subito ricaduta in una composta da gelato alla crema, panna montata, cioccolato fuso e marshmallow (marshellow, come li chiamava lui da bambino) come decorazione.

Il più grande spalancò gli occhi quando si rese conto che il gelato nella coppa del fratello più piccolo era quasi sparito del tutto.

“Demi, santo cielo, non dirmi che hai mangiato tutto quel gelato così velocemente? Vuoi esibirti questa sera, oppure vuoi ritrovarti a letto a piangere perché hai un terribile mal di pancia?”

“Lo so, mi dispiace, ma questo gelato è buonissimo” si scusò il ragazzino con un’espressione tenera che agli occhi di Keith apparve ancora più tenera perché non si era accorto della panna e del cioccolato fuso che aveva ai lati della bocca; il ragazzo sorrise e si lasciò andare ad una risata genuina, ritrovando in parte il buonumore che aveva perso sfogliando le vecchie fotografie del proprio padre.

“Pulisciti la bocca, sciocco, non sei più un bambino di due anni. Lo so che hai sempre avuto un debole per il gelato, ma è meglio se per oggi non ne mangi altro, altrimenti finirai per avere davvero un bruttissimo mal di pancia che t’impedirà di esibirti”

“Ma la tua coppa…” protestò Demi, osservando la coppa di gelato ancora intatta con uno sguardo carico di bramosia; Keith sorrise ancora e la tirò un po’ di più verso di sé.

“La mia coppa di gelato la mangerò tra pochissimo, non appena avrò finito di controllare queste foto”

“Che foto sono?”

“Alcuni scatti che ho provato a fare finora. Nulla di che”.

Demi, per nulla soddisfatto della risposta ricevuta, si sporse in avanti e, prima che Keith riuscisse a nasconderle, riuscì a vedere le foto che stava osservando con così tanto interesse: le labbra carnose del più piccolo si distesero in un sorrisino furbo quando si rese conto che il soggetto ritratto nella piccola pila di fotografie era sempre lo stesso, e si trattava di Gala.

“E quindi tra voi due non ci sarebbe nulla… Bugiardo!”

“No, non sono affatto un bugiardo. Tra me e lei non c’è assolutamente nulla” Keith si sforzò di parlare nel tono più convincente possibile, mentre faceva sparire le fotografie in una tasca dei jeans, ma venne tradito dalle guance che avvamparono all’improvviso.

“Sì, certo, e pensi che io sia uno sciocco completo? Se non mi dici la verità, vado da Jamie a raccontare quello che ho appena visto e sono sicuro che lui dirà tutto a sua sorella”

“Guai a te se lo fai, Demi, o giuro che durante la notte prendo un forbice e ti taglio i capelli”

“Allora dimmi come stanno le cose! Non vuoi farlo perché pensi che sia piccolo o perché ti vergogni? Dai, Keith, raccontami la verità! Ti piace Gala, non è vero? Guarda che l’ho capito da solo, anche Jamie ha notato qualcosa perché state sempre insieme. Se lei ti piace così tanto, perché non glielo dici?”

“Perché… Perché… Perché… Secondo te perché non lo faccio?” rispose il giovane, ammettendo in modo indiretto la cotta per l’amica che non aveva mai dimenticato e di cui era stato sempre segretamente innamorato “perché sarebbe una vera tragedia se lei non ricambiasse i miei sentimenti. Sarebbe troppo imbarazzante e doloroso, e saremo costretti a vederci ogni giorno per i prossimi mesi”

“E cosa vuoi fare? Tenere tutto dentro? Perché non vai da lei a parlarle, ed usi come scusa proprio quelle fotografie?”.

Keith socchiuse le labbra fini per rispondere, ma si bloccò alla vista della giovane donna che, agitata, raggiunse in fretta il bancone della reception ed iniziò a parlare in tono concitato, gesticolando, alla ragazza in divisa che c’era dall’altra parte; osservò con un’espressione corrucciata la zia materna, vide la ragazza dello staff prendere un oggetto da sotto il bancone ed aprirlo sopra la superficie liscia.

Le vide parlare fitto fitto per diversi minuti e spalancò gli occhi quando, per puro caso, sentì Jennifer nominare una città.

St. Louis.

Si rese conto che l’oggetto in questione era una cartina geografica e che la ragazza dello staff le stava indicando, con ogni probabilità, quale fosse la strada più rapida per raggiungere quella città; quando vide Jennifer pronunciare qualche parola di ringraziamento e precipitarsi fuori dalla hall con la cartina ancora aperta in mano, si alzò dalla sedia e disse a Demi di fare lo stesso.

Il più piccolo gli rivolse uno sguardo perplesso, perché non aveva alcuna intenzione di abbandonare due coppe di gelato senza una valida motivazione.

“Perché mi devo alzare? Dove dobbiamo andare?”

“Temo che zia Jen stia per fare qualcosa di stupido. Forza, alzati! Non abbiamo un solo secondo da perdere!” lo spronò Keith; i due fratelli uscirono correndo dall’albergo, con Keith davanti e Demi poco più indietro, e riuscirono a raggiungere la zia materna nell’ampio e riservato parcheggio della struttura, proprio nel momento in cui lei stava per salire in macchina.

“Zia!” gridò il più grande, avvicinandosi in fretta, subito raggiunto dal fratello più piccolo che respirava rumorosamente dalla bocca (mangiare un’ enorme coppa di gelato e poi lanciarsi in una corsa a perdifiato era una pessima idea!) “zia, che cosa stai facendo? Dove stai andando?”

“Vado solo a prendere una boccata d’aria, non riesco più a stare rinchiusa in albergo. Non preoccupatevi, resterò nei paraggi e tornerò presto” rispose lei, cercando di nascondere la cartina georgrafia il più in fretta possibile; Keith scosse la testa, facendo dondolare i folti ricci neri che mai e poi mai avrebbe tagliato in vita sua.

“Con quella?” domandò poi, indicando l’oggetto in questione; Jennifer avvampò vistosamente, sentendosi scoperta, ma continuò a reggere il gioco nella vana speranza che i suoi due nipoti credessero alla bugia che stava palesemente raccontando: ma chi poteva mai berla? Era già tanto che non avesse suscitato qualche sospetto in David…

“Ho chiesto una cartina per non perdermi e la ragazza della reception è stat così gentile da darmene una, e…”

“Tu non stai andando a fare un giro nei dintorni. Ti ho sentita fare il nome di un’altra città” la bloccò il ragazzo, facendole capire che aveva già intuito tutto quanto “zia, non puoi farlo, per favore. Torna in te. Non puoi partire ed andare da lui… Capisco le tue motivazioni, ma non puoi farlo! Sai già come andrebbe a finire, è una pura follia!”.

Jen richiuse la portiera della macchina e si avvicinò al suo adorato nipote più grande.

“Richard e David non fanno altro che continuare a dirmi che ho bisogno di questo viaggio per riprendere in mano la mia vita, e sai cosa è accaduto prima? Ho telefonato a Lindy, abbiamo parlato per più di un’ora e lei mi ha confidato di averlo incontrato un paio di giorni fa. Era insieme ad India ed alla sua nuova moglie, quell’ orrenda bionda ossigenata con cui mi ha tradita. Lindy mi ha anche detto che lei ed India vanno molto d’accordo ed hanno legato fin da subito… Hai capito, Keith? Hai capito quello che lui sta cercando di fare? Non gli è bastato portarmi via fisicamente la mia bambina, adesso vuole che lei inizi a vedere Carolyne come una madre, ed io non posso permetterglielo. So che in questo momento si trovano a St. Louis, in Missouri, perché ha due esibizioni da fare nei prossimi giorni. Ho chiesto alla ragazza alla reception quanto è lontana da qui e mi ha detto che sono circa cinque ore di viaggio”

“Ma… Zia… Non puoi affrontare un viaggio così lungo!” protestò Demi, sgranando gli occhi azzurri “cinque ore di viaggio sono tantissime! E come farai se dovessi perderti? E se dovessi sbagliare strada? E come farai a trovarli? Non sai in quale albergo alloggiano al momento, e la sicurezza…”

“Lo so, tesoro, so benissimo tutto quello che mi stai dicendo. È una follia, me ne rendo conto, ma sento che se non colgo questa occasione al volo, per quanto sia una pazzia, non ne avrò una seconda. Devo provarci, devo fare un tentativo, altrimenti lo rimpiangerò per il resto della mia vita”

“E cosa dobbiamo dire a papà ed agli zii?” chiese Demi con uno sguardo preoccupato; ormai, conosceva Richard e Nick da così tanti anni, che gli veniva spontaneo chiamarli zii.

Chiamava ancora zio perfino Roger, anche se non lo vedeva da quattro anni.

“Nulla, non dovete dire nulla”

“Ma come facciamo? Non passerà molto tempo prima che la tua assenza venga notata, e faranno in fretta a capire che quella della boccata d’aria è solo una bugia”

“Inventatevi qualcosa… Qualunque cosa, basta che reggiate il mio gioco. Per favore, ragazzi, per favore, vi supplico. Lo so che vi sto chiedendo un favore terribilmente enorme, ma cercate di capirmi: non posso sprecare questa occasione. Almeno un tentativo lo devo fare, non potete impedirmelo”

“Ma… Zia…” insistette di nuovo il più piccolo, mentre il fratello maggiore si era stranamente ammutolito “come farai a trovarli? Come riuscirai a trovare l’albergo giusto? Con tutti quelli che ci saranno in città…”

“Lo so, non ne ho la più pallida idea, ma sono sicura che troverò un modo al mio arrivo. Sono sicura che riuscirò a trovare una soluzione”

Excelsior”.

Jennifer si voltò a guardare Keith con uno sguardo perplesso.

“Hai detto qualcosa?”

“Sì, ho detto Excelsior… Alloggiano in un albergo che si chiama Excelsior” ripeté il ragazzo a bassa voce, facendo corrucciare le sopracciglia alla giovane donna.

“E come fai a saperlo? Dove lo hai letto?”

“Non l’ho letto da nessuna parte” Keith si fermò un istante ed abbassò lo sguardo, perché non riusciva più a guardare la zia materna negli occhi: stava per confessare quello che avrebbe dovuto rimanere il suo sporco segreto per sempre; ma come aveva potuto pretendere che sarebbe stato così? La verità, prima o poi, trovava sempre il modo di venire a galla “me lo ha detto lui per telefono: voleva che gli facessi da fotografo personale per le prossime tappe del suo tour, ma io gli ho detto che non potevo accettare perché dovevo già partire insieme a voi. Prima l’ho chiamato io, mi ha chiesto se avessi cambiato idea e per qualunque cosa mi ha lasciato il nome del suo albergo. Ha detto che sarei stato il benvenuto in qualunque momento”.

Jennifer osservò Keith con la bocca socchiusa; sgranò gli occhi quando capì la verità che si celava dietro quelle parole, ed in contemporanea lui abbassò i suoi in un atteggiamento vergognoso e colpevole.

“Non ci posso credere” mormorò lei in un soffio, scuotendo la testa “non ci posso credere. Tu sei stato per tutto questo tempo in contatto telefonico con lui e non mi hai mai detto nulla? Sapevi quanto disperatamente desideravo parlargli e sei rimasto comunque in silenzio? Keith, ti sei davvero comportato in modo così meschino per tutto questo tempo? Come hai potuto?”

“Sono rimasto in contatto telefonico con lui perché è stato l’unico a promettermi che un giorno mi avrebbe raccontato tutto su mio padre, ed io… Ed io desideravo sapere tutto su di lui… E nessun altro mi ha mai fatto una promessa simile. Lui era l’unico ad avermi promesso delle risposte. Ed è stato grazie a me se in questi quattro anni Harry è riuscito a parlare almeno per telefono con suo padre”

“Harry ha parlato con lui?” sussurrò Jennifer, sempre più sconvolta dalla serie di scoperte.

“Sì, diverse volte, ma negli ultimi tempi si rifiuta sempre di parlargli, ed accampa la scusa di avere molti compiti per il giorno seguente” Keith allargò le braccia, in un gesto esasperato, e le lasciò ricadere lungo i fianchi “avrei fatto un tentativo non appena avessi trovato il momento adatto, io non…”

“E quando sarebbe arrivato il momento giusto? Quanto tempo ancora sarebbe passato prima di confessarmi che sei rimasto in contatto con lui? Me lo avresti mai confessato? Io lo dubito seriamente” Jennifer piegò le labbra in una smorfia delusa e guardò il nipote più grande, il bambino che aveva cresciuto tanto amorevolmente in seguito alla scomparsa dell’amata sorella maggiore, scuotendo la testa “questo non me lo sarei mai aspettata da te. Io e mommi non ti abbiamo cresciuto in questo modo, e sono certa che neppure David ti abbia insegnato ad essere così meschino ed egoista. Tua madre sarebbe profondamente delusa del tuo comportamento”.

Jennifer voltò le spalle ai due ragazzi, salì in macchina e partì schiacciando al massimo il pedale dell’acceleratore; Keith e Demi la guardarono allontanarsi senza provare a fermarla, perché ogni tentativo sarebbe stato inutile: nessuno in quel momento sarebbe stato in grado di farle cambiare idea.

“Non mi piace questa storia, Keith” mugugnò Demi, rompendo il silenzio spettrale che era sceso nel parcheggio deserto; girò il viso verso sinistra e lo sollevò in direzione di quello del fratello maggiore “come faremo a reggere il gioco senza che nessuno capisca dove è andata veramente?”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 81
*** Don't Leave Me Now (Parte Uno) ***


Carolyne Christie non era affatto ansiosa di rimanere incinta, perché non voleva vedere il suo bellissimo corpo statuario trasformarsi in quello di una (detto con parole sue) grassa balena: non aveva dimenticato che dieci anni prima Roger aveva tradito la sua seconda ex moglie proprio perché lei stava combattendo contro i numerosi chili in eccesso lasciatele dalla prima gravidanza, e non desiderava spingere il suo uomo tra le braccia di un’altra donna; di conseguenza, aveva accolto a braccia aperte la piccola India e fin dal momento in cui Roger gliel’aveva presentata ufficialmente, l’aveva trattata a tutti gli effetti come una figlia biologica.

Ed India l’aveva ripagata dandole l’affetto che a Jennifer non aveva mai dimostrato.



 
“Tesoro, dobbiamo assolutamente trovare un vestitino elegante per te. Non ne possiedi neppure uno” Carolyne abbassò lo sguardo sulla bambina magra ed alta che teneva per mano; India adorava così tanto suo padre che voleva vestirsi solo ed esclusivamente come lui: in quel momento, infatti, indossava un paio di scarpe da ginnastica bianche, dei jeans chiari, una maglietta nera a maniche corte, una giacca in pelle ed un paio di occhiali da sole “hai nove anni, ormai stai per diventare una signorina e non puoi continuare a vestirti come un maschiaccio”

“Io non mi vesto come un maschiaccio. Mi vesto come papà” ribatté lei con voce ferma e decisa.

“Sì, lo so, ma prova a pensare alla faccia di papà se dovesse vederti con addosso un bellissimo vestitino elegante, da vera signorina. Secondo me resterebbe molto colpito… Pensi di poter prendere in considerazione questa idea? Possiamo andare in un negozio, provarne un paio e vediamo, poi, che ne pensi… Allora, che ne dici?”.

India si sistemò gli occhiali da sole sopra la testa e socchiuse gli occhi azzurri in un’espressione pensierosa.

“Pensi che papà indosserebbe mai un vestito?”

“Lo trovo alquanto improbabile, tesoro”

“Allora penso proprio che non lo indosserò mai neppure io”

“Però possiamo sempre chiederglielo, non appena rientriamo in albergo, che ne dici? Secondo te cosa risponderà?” domandò Carolyne con un sorriso; India non disse nulla e scoppiò in una risata divertita, perché aveva provato ad immaginare il padre con addosso uno dei bellissimi ed eleganti vestiti che possedeva la sua nuova moglie.

Il buonumore di Carolyne vacillò quando lei ed India raggiunsero il piano in cui era situata la suite che avevano prenotato per un paio di notti: capì che c’era qualcosa che non andava dalle urla furiose che sentì da infondo il lungo corridoio, ed ebbe un’ulteriore conferma quando vide l’assistente personale di suo marito uscire in fretta proprio dalla suite, completamente pallida e con un’espressione sconvolta stampata in viso.

Lyn, tenendo India per mano, si avvicinò alla giovane assistente e le chiese immediatamente spiegazioni riguardo alle urla che erano cessate all’improvviso.

“Io non… Io non l’ho fatto apposta” si scusò, con voce tremante, la poveretta, ancora con gli occhi spalancati “il signor Waters mi ha chiesto di portargli un caffè caldo ed un giornale, ed io l’ho fatto… Non mi sono soffermata a guardare le notizie sulla prima pagina, non mi è neppure passato per la testa, e non mi sono accorta che c’era un articolo sul suo tour e su quello…”

“Sei una completa idiota!” inveì la bionda, senza lasciarle finire la frase “ma si può sapere per quale motivo non hai controllato il giornale prima di darglielo? Lo sai benissimo quanto sia suscettibile riguardo determinati argomenti e sai altrettanto bene che esistono argomenti di cui non si deve mai parlare in sua presenza. Era proprio necessario farlo innervosire così tanto a poche ore dalla prossima esibizione? Come potrà salire sul palco e dare il meglio di sé, se è completamente di pessimo umore? Hai idea di quanto tempo dovrò impiegare, ora, prima di riuscire a calmarlo? Occupati di India, portala di sotto a prendere qualcosa da mangiare, mentre io cerco di limitare i danni… Almeno questo credi di essere in grado di farlo o è un compito troppo difficile e complesso?”.

Non aspettò una risposta da parte della giovane e traumatizzata assistente personale, ed entrò nella lussuosa suite dopo aver bussato due volte per annunciare la propria presenza; trovò l’enorme stanza, dalla vista meravigliosa, completamente vuota e si avvicinò alla porta del bagno, che era socchiusa: quando la spalancò, vide il bassista rannicchiato a terra, vicino alla vasca ad idromassaggio, con le braccia avvolte attorno allo sterno.

Avvicinandosi, dopo aver richiuso la porta alle proprie spalle, la bionda si accorse che stava battendo i denti e tremava come una foglia.

Il giornale incriminato era diventato una serie di coriandoli di carta sparsi per le piastrelle verde acqua.

L’uomo sollevò la testa e l’appoggiò di lato sul bordo della vasca; aveva alcuni ciuffi di capelli incollati alla fronte sudata.

“Ho vomitato” disse, mentre Carolyne s’inginocchiava sul pavimento “ed ho delle fitte allucinanti all’altezza del fegato. Credo che ci risiamo ancora”

“Sai questi come si chiamano? Dolori psicosomatici: significa che hai trasformato un disagio psichico in un vero e proprio disagio fisico. Il tuo fegato è a posto, perché sono anni che non fumi e che ti concedi un bicchiere di vino di tanto in tanto, sono i tuoi nervi che ti stanno giocando un brutto scherzo. Cerca di stare calmo e di non lasciarti andare al nervosismo, altrimenti non sarai mai in grado di salire sul palco questa sera per esibirti, Rog”

“Hai letto quello che c’è scritto sul giornale?”.

La giovane donna si voltò a guardare i coriandoli di carta che non potevano più essere considerati un giornale.

“No” rispose, tornando a fissare l’uomo che aveva sposato “e sinceramente non m’interessa: non sono altro che sciocchezze a cui preferisco non prestare la minima attenzione, e sai benissimo che tu dovresti fare lo stesso. La stampa ci va giù pesante a prescindere quando si tratta di te, Rog, perché avete sempre avuto un rapporto piuttosto conflittuale”

“Ma è tutto vero in questo caso. Non sono bugie. È tutto vero quello che è scritto: il tour sta andando uno schifo, proprio come il precedente… E lo stesso vale per le vendite del nuovo album… Proprio come il precedente” mormorò il bassista, testardo, ignorando completamente i tentativi di Carolyne di risollevargli l’umore che rasentava il pavimento della stanza.

In seguito al suo trasferimento negli Stati Uniti, Roger aveva rispolverato il vecchio progetto di ‘Pros And Cons Of Hitch Hikings’: la bozza che sei anni prima aveva presentato insieme a quella che poi si era trasformata in ‘The Wall’.

Il suo primo album da solista, però, si era rivelato tutt’altro che un successo a causa di un ‘piccolo incidente di percorso’ provocato dallo stesso bassista: nel corso di una lunga intervista promozionale per il canale americano MTV, Roger si era infuriato con l’intervistatrice perché, a dispetto delle domande concordate in precedenza, aveva iniziato a chiedergli della sua vecchia band, del divorzio burrascoso che non era passato inosservato agli occhi della stampa e di ‘The Wall’, ed aveva quindi interrotto l’intervista stessa e se ne era andato; l’emittente aveva reagito di conseguenza, strappando il contratto con lui, e non aveva né pubblicizzato l’album né trasmesso in TV i due singoli tratti da esso: 4:41 AM (Sexual Revolution) e 5:06 AM (Every Strangers Eyes).

Con Radio K.A.O.S, il suo lavoro successivo, non era andata molto meglio.

“Io non riesco a capire” continuò l’uomo a denti stretti, passando dallo sconforto all’irritazione nel giro di pochi secondi “come possono aver venduto così tanti biglietti senza uno sponsor? Come può la stampa elogiarli in questo modo e screditare tutto il mio lavoro? Hanno avuto il coraggio di scrivere che i testi delle mie canzoni sono troppo complessi e contorti, ti rendi conto? Ma come possono essere troppo complessi e contorti se nell’album stesso c’è un librettino in cui è spiegato tutto riguardo la storia che c’è dietro? È lì apposta per rendere l’ascolto molto più fluido, che colpa ne ho io se la gente è così idiota da non capire che esiste un motivo se c’è quel libretto, e non è inserito lì solo per bellezza! Vuoi sapere qual è la verità? Tutti mi hanno abbandonato perché ho deciso d’intraprendere una carriera solista… Ohh, per loro è facile giudicare e puntare il dito contro, si sono sempre divertiti a farlo con me, ma se solo fossero a conoscenza di tutti i retroscena… Nessuno sa com’era la situazione nell’ultimo periodo, negli ultimi anni. Come potevo continuare a lavorare insieme a persone che non mettevano il minimo impegno in nulla e che continuavano a soffocare la mia creatività?”.

Carolyne roteò gli occhi scuri: quando Roger si lasciava andare all’autocommiserazione, diventava pressoché impossibile farsi ascoltare da lui; si isolava completamente dal resto del mondo, iniziava a lamentarsi delle ingiustizie che, a suo parere, stava subendo e continuava in quel modo fino a quando non si era sfogato a sufficienza… E comunque, poi, restava di pessimo umore per tutto il resto della giornata e per gran parte di quella successiva.

A volte passavano anche due o tre giorni prima che il malumore se ne andasse completamente.

“Non prestare più attenzione a quello che i giornali scrivono, perché sono tutte falsità, e non dovrei neppure essere qui a spiegartelo. E la gente non ti odia, altrimenti i biglietti per le prossime tappe non sarebbero esauriti già da tempo”

“Ma i loro numeri superano di gran lunga i miei

“E sai perché? Perché nessuno avrebbe scommesso neppure mezzo dollaro che sarebbero riusciti a pubblicare qualcosa dopo il tuo addio definitivo al gruppo. La gente sta correndo in massa a vederli solo perché è incuriosita, ma ben presto si renderà conto che loro non sono più la stessa cosa senza di te, ed a quel punto sarà il tuo pubblico a crescere a dismisura” la bionda si avvicinò, appoggiò le mani sulle guance di Roger e lo invitò a sollevare il viso ed a guardarla negli occhi “Roger, sei tu la mente creativa dietro i Pink Floyd. Sei tu che hai reso possibile il loro successo. Ben presto coleranno a picco e saranno costretti a chiudere i battenti, dai retta a me, aspetta e vedrai. Senza di te sarebbero mai riusciti a comporre un capolavoro come The Wall?”

“Assolutamente no”

“E credi che riusciranno a comporne un altro di simile nei prossimi anni?”

“Assolutamente no” ripeté l’uomo senza pensarci neppure per una frazione di secondo, perché nessuno dei suoi ex compagni di band aveva le capacità per scrivere da zero un’altra opera così monumentale: né Nick, né Rick (che era stato reintegrato, nonostante la clausola nel suo contratto) né tantomeno David, che ora configurava essere il leader dei nuovi Pink Floyd.

Cosa potevano mai produrre un perdente che non aveva mai espresso la propria opinione (e che suonava la batteria), un tossico ed un idiota che non sapeva neppure buttare giù quattro righe per il testo di una canzone, e che negli ultimi anni stava ingrassando come un maiale? Nulla, a malapena erano riusciti a lanciare sul mercato un orribile album dal titolo altrettanto orribile, che non aveva niente dello stile inconfondibile dei veri Pink Floyd.

Lui, al contrario, ne aveva già pubblicati due ed era già al secondo tour.

Carolyne sorrise, rendendosi conto che il peggio era passato ed era riuscita ad evitare che la tempesta si scatenasse in tutta la sua furia, passò le braccia sottili attorno al collo di Roger ed appoggiò la fronte contro la sua.

“Appunto, e quindi non hai nulla di cui preoccuparti. Non lasciarti condizionare dal malumore, ti ricordo che devi esibirti questa sera, ed ora più che mai devi dimostrare che la stampa si sbaglia e che non sei tu quello che sta colando a picco… Mio dio, Rog, ma sei teso come una corda di violino” la giovane donna gli scostò alcuni ciuffi castani dalla fronte “hai bisogno di rilassarti un po’”

“Peccato che non possa permettermelo perché ho le ultime prove generali prima dell’esibizione di questa sera… E trovo altamente improbabile che i tournisti possano farle senza di me”

“Ma le prove sono oggi pomeriggio, giusto? E questo significa che abbiamo ancora un paio di ore a nostra completa disposizione per fare tutto ciò che vogliamo e tu hai bisogno di rilassarti un po’”

“Niente sesso. Lo sai che non voglio fare sesso prima di un’ esibizione”

“Non stavo pensando al sesso, quello lo lasciamo per i festeggiamenti. Perché non andiamo a fare un giretto tu, io ed India? Domani volevo portarla a provare un paio di vestitini eleganti, da vera signorina, ma possiamo anticiparlo ad ora, visto che hai assolutamente bisogno di uscire da questa stanza il prima possibile”

“Dubito che India voglia davvero indossare qualcosa di vagamente femminile” rispose il bassista, lasciandosi andare ad un mezzo sorriso: l’armadio di India era pieno delle copie perfette dei suoi vestiti, realizzati su misura per lei, e non erano affatto rari i giorni in cui si vestivano nello stesso identico modo; India aspettava di vedere cosa il padre indossava e poi si vestiva di conseguenza.

L’unica cosa che Roger le aveva impedito di fare, era stata imitare il suo taglio di capelli: India aveva sbuffato, aveva protestato, ma alla fine aveva ceduto alla volontà del padre ed ora la chioma castana ed ondulata le scendeva fino a metà schiena, con alcuni ciuffi più corti che le ricadevano sulla fronte.

“Ha detto che indosserà un vestito femminile solo il giorno in cui lo farai anche tu. Quindi, se mai hai avuto il desiderio di provare uno dei miei abiti, questa potrebbe essere l’occasione giusta per farlo”.

Roger si lasciò andare ad una risata divertita e dimenticò il malumore scatenato dall’articolo di giornale; accarezzò i capelli biondi e lisci di Carolyne e le disse di aspettarlo in camera: sarebbero andati tutti e tre insieme a fare un giro in un centro commerciale, ma prima necessitava assolutamente di una doccia rigenerante e di un paio di vestiti puliti, visto che quelli che ora aveva addosso erano sudati ed in parte sporchi di vomito.

Lyn si alzò dalle piastrelle verde acqua, ma prima che potesse uscire dal bagno per scegliere dei vestiti puliti per Waters, lui richiamò la sua attenzione.

“Quando il tour sarà finito, ricordami di licenziare la mia assistente personale” disse il bassista, alzandosi a sua volta dal pavimento e sfilandosi la maglietta bianca a maniche corte “ho bisogno di assumerne una nuova. Quella che ho adesso è una totale cretina”.



 
Aveva guidato per più di cinque ore, aveva rischiato di perdersi numerose volte e si era quasi ritrovata a secco di benzina, ma alla fine Jennifer era riuscita nella sua folle impresa: aveva raggiunto la città di St. Louis, in Missouri, e, dopo aver chiesto indicazioni ad un paio di persone, era riuscita a rintracciare il lussuoso albergo Excelsior; aveva parcheggiato la macchina dall’altro lato della strada, aveva spento il motore e da quel momento in poi i suoi occhi non si erano staccati per un solo secondo dall’ingresso principale del bellissimo edificio.

Jennifer continuava a fissare gli ospiti che entravano ed uscivano: uomini d’affari in giacca a cravatta, signore di mezza età dalla piega perfetta e con addosso enormi ed ingombranti pellicce costose, figli di papà appena ventenni che arrivavano a bordo di rombanti auto sportive… Ma nessuna di quelle persone era Roger. Nessuno di quegli uomini era lui. Nessuna di quelle donne era la sua nuova, e terza, moglie. E nessuna delle poche bambine che aveva visto era il suo tesoro, la sua India.

La giovane donna lanciò una fugate occhiata all’orologio che portava al polso sinistro e tornò a fissare l’entrata dell’Excelsior mordendosi il labbro inferiore: ormai era appostata lì, sul ciglio della strada, da un’ora e mezza e non aveva ancora visto né entrare né uscire l’ex marito, la figlia più piccola e Carolyne; aveva completamente accantonato la cocente delusione suscitata dalla confessione di Keith, perché ora non aveva tempo per pensare a lui ed a quello che aveva fatto: doveva restare concentrata sul proprio piano e sperare con tutte le proprie forze di ricevere un piccolo aiuto dalla Dea Bendata.

‘Per favore, per favore, ti prego’ pensò congiungendo le mani e mordendo ancora più forte il labbro inferiore; fissava con insistenza l’ingresso dell’albergo senza sbattere le palpebre ‘ti prego, non posso aver fatto tutta questa strada per niente. Non può essere stato uno sbaglio. Questa è la mia grande occasione, l’unica che ho per provare a sistemare tutto. Non può essere stato un buco nell’acqua. Per favore, per favore, per favore”.

A Jennifer non importava nulla di essersi allontanata senza dire niente a nessuno, non le importava di avere pregato i nipoti di reggere il suo gioco, non le importava di trovarsi a cinque ore di distanza dal suo albergo, in uno Stato completamente sconosciuto, e non le importava neppure che la sua assenza presto o tardi sarebbe stata scoperta; al suo ritorno avrebbe trovato tutti arrabbiati, David sarebbe stato di sicuro il più furioso, ma non aveva alcuna importanza, perché nessuno di loro aveva la minima idea di quello che stava passando e di cosa erano stati per lei quegli ultimi quattro anni infernali: doveva parlare con Roger e doveva farlo ora, non poteva più rimandare.

Non era intenzionata a tornare indietro senza prima essere riuscita ad avvicinarsi a lui ed a guardarlo negli occhi.

Mio dio, non si vedevano da quattro anni… Quanto poteva essere cambiato in quell’arco di tempo?

Jennifer quasi non credette ai propri occhi quando vide uscire, dalla porta scorrevole, una bambina dai lunghi capelli castani seguita da una donna alta ed elegante; avvicinò il viso al finestrino della vettura a noleggio ed osservò con più attenzione la piccola: nonostante la distanza, riuscì a distinguere in modo netto i tratti del viso, che erano gli stessi del padre, e sentì gli occhi farsi umidi a causa delle lacrime.

India era cresciuta tantissimo, ed anche lei come Harry non era più un tondo e paffuto maialino rosa: era più alta delle sue coetanee e magrissima; era così magra che le braccia e le gambe sembravano lunghissime… Proprio come nel caso di suo padre.

Ma Roger… Roger, dov’era?

Jennifer vide la figlia e Carolyne voltarsi in direzione della porta scorrevole, ed un attimo dopo apparve il bassista; la giovane donna si ritrovò a trattenere letteralmente il fiato davanti al cambio radicale di look di Roger: era lui, ma allo stesso tempo sembrava un completo estraneo senza i vestiti neri, gli stivaletti rialzati, i capelli lunghi e la frangia.

Ora iniziava finalmente a capire cosa Lindy aveva cercato di dirle per telefono.

Vide Waters passare il braccio destro attorno alle spalle di India, che era vestita come lui, quello sinistro attorno ai fianchi di Carolyne ed allontanarsi con loro chiacchierando e sorridendo.

Come una famiglia qualunque.

Ma loro tre non erano una famiglia qualunque.

Avrebbe dovuto esserci lei al posto di quella troia dai capelli ossigenati.

Jen scese dalla macchina, si assicurò di chiuderla a chiave ed attraversò in fretta la strada per non perderli di vista (anche se era pressoché impossibile vista l’altezza del suo ex marito ed il vistoso cappello che la sua nuova moglie indossava); resistette con tutta sé stessa all’impulso di precipitarsi da loro e li seguì a debita distanza, in modo da non far sorgere alcun sospetto, entrando a sua volta prima in un grande centro commerciale e poi in un lussuoso negozio di vestiti.

Anche se desiderava ardentemente stringere a sé India ed implorare il suo perdono, prima di tutto voleva parlare con Roger e non voleva farlo in presenza né di Carolyne né della figlia più piccola, perché doveva affrontare questioni ed argomenti che riguardavano loro due soltato; attese, pazientemente, a poche corsie di distanza, fingendo un interesse che in realtà non nutriva per alcuni capi d’abbigliamento, finché Carolyne ed India non si allontanarono verso la zona dei camerini.

Jen vide di sfuggita che la bionda aveva con sé dei vestiti da bambina ed avvertì una dolorosa stretta al cuore: avrebbe dovuto essere lei ad accompagnare la figlia per i suoi primi acquisti, non quella completa sconosciuta che da quando era sbucata dal nulla non aveva fatto altro che disseminare zizzania all’interno della loro famiglia.
Dio, quanto desiderava afferrare quei fini e lisci capelli biondi e tirarli fino a strapparli a ciocche intere.

La giovane donna si morse di nuovo il labbro inferiore per resistere all’impulso di fiondarsi contro la sua rivale e strapparle per davvero i capelli insieme al vistoso e raffinato cappello, e concentrò gli occhi chiari su Roger, che era rimasto da solo ad appena due corsie di distanza dalla sua e che sembrava impegnato a fissare qualche capo d’abbigliamento per sé stesso; deglutì, prese un profondo respiro e si avvicinò all’uomo, senza che lui si accorgesse di nulla.

Quando arrivò alle sue spalle, ancora non si era reso conto della sua presenza.

Jennifer deglutì di nuovo, rafforzò la presa sulla borsa che aveva con sé e finalmente trovò il coraggio di pronunciare il suo nome.

“Roger?”.

Ritorna all'indice


Capitolo 82
*** Don't Leave Me Now (Parte Due) ***


“Roger?”.

Waters s’immobilizzò nello stesso istante in cui sentì una voce femminile pronunciare, tremante e titubante, il suo nome e ripensò subito ad un giorno di otto anni prima, quando aveva vissuto un’esperienza simile a Los Angeles ed aveva incontrato per puro caso Carolyne all’interno di una boutique firmata.

Solo che adesso la voce non era di Carolyne, che si era appena allontanata insieme ad India per convincerla a provare dei bellissimi vestiti adatti ad una signorina di nove anni; era un’altra la voce che aveva pronunciato il suo nome e che l’aveva colto totalmente alla sprovvista, e l’aveva riconosciuta immediatamente, anche se erano trascorsi quattro anni dall’ultima volta in cui l’aveva sentita.

Ma non poteva essere davvero quella voce. Non poteva essere perché era impossibile. Era impossibile, assolutamente impossibile, non…

“Roger?” la voce femminile ripeté il suo nome una seconda volta, in modo più deciso, facendogli capire che non si trovava davanti a nessun tipo di visione uditiva, e finalmente il bassista si voltò.

Jennifer e Roger si guardarono in silenzio per un intero minuto, senza che nessuno dei due accennasse ad aprire bocca; Roger si accorse subito di quanto fosse dimagrita e di quanto fossero diventate sottili le sue braccia, mentre Jennifer si soffermò ad osservare il radicale cambio di look dell’ex marito.

Non riusciva a vedergli gli occhi, perché erano nascosti dietro le lenti scure degli occhiali da sole che indossava e di conseguenza non riusciva neppure a capire cosa gli stesse passando per la testa in quel momento.

Probabilmente molte cose, e nessuna delle quali bella.

Socchiuse le labbra carnose per parlare, ma venne preceduta dal bassista che si riscosse all’improvviso dallo stato di torpore in cui era caduto.

“Si può sapere tu che cosa cazzo ci fai qui?” ringhiò a denti stretti, con aggressività, mettendo subito in chiaro che quella tra loro due non sarebbe stata affatto una conversazione civile tra due persone adulte e che non aveva affatto dimenticato nulla nonostante i quattro anni che erano già passati dal divorzio.

Jennifer aveva previsto una simile reazione da parte sua, pur sperando in un miracolo, e lo fronteggiò di conseguenza, spinta dalla profonda convinzione di avere solo quella possibilità per sistemare tutto quanto: se avesse fallito, sarebbe stata la fine.

E lei non poteva fallire.

“Sono qui perché dobbiamo parlare. E dobbiamo farlo con la massima urgenza”

“Ti ho chiesto che cosa cazzo ci fai qui” ripeté una seconda volta il bassista; non ci poteva credere, non voleva credere ai suoi occhi: Jennifer non poteva essere lì, non poteva averlo seguito e raggiunto all’interno del centro commerciale perché non le aveva detto nulla né del tour né della città in cui si trovava al momento.

Un sospetto improvviso si delineò nella sua mente.

No, certo, non aveva detto nulla a lei… Ma lo aveva detto a Keith.

E le parole che la giovane donna pronunciò subito dopo, confermarono tale sospetto.

“È stato Keith a dirmi il nome dell’albergo in cui alloggi, quello della città l’ho scoperto per puro caso mentre parlavo al telefono con Lindy”

“E quindi hai preso il primo volo per l’America e ti sei precipitata qui con la speranza di riuscire a parlare con me? E da quanto tempo mi stai pedinando?”

“Non esattamente. Sono qui con… Il gruppo” spiegò Jennifer “c’è stato un problema con la loro segretaria e quindi hanno chiesto a me di prendere il suo posto fino alla fine del tour. C’è anche Keith con me e…”

“Non m’interessano le tue spiegazioni” la bloccò Roger, avvampando dalla rabbia: Jennifer era lì con il gruppo. Dunque era lì con Rick, e di sicuro era stato lui a chiederle di prendere il posto della loro segretaria. Ci avrebbe scommesso qualunque cosa. Era lì con il suo amante. L’uomo con cui l’aveva tradito per mesi e da cui aveva avuto un figlio… O una figlia. Non lo sapeva. Non si era informato. Non gl’interessava minimamente. Quelli erano solo scomodi particolari di un altrettanto scomodo passato che aveva lasciato rinchiuso in Inghilterra “vattene via, non voglio neppure vederti. Ritieniti fortunata che non abbia già chiamato la sicurezza del negozio ed approfittane prima che possa cambiare idea, perché la mia pazienza si sta già esaurendo”

“Io non sono intenzionata ad andarmene fino a quando non avremo parlato e non avrò visto nostra figlia”.

Roger emise un verso seccato.

Non bastava la sua segretaria imbranata, l’articolo di giornale che aveva letto e le fitte dolorose al fegato… Ora la sua seconda ex moglie era apparsa magicamente dal nulla per assestargli il colpo di grazia! Si maledì mentalmente per aver detto a Lindy ed a Keith dove si trovava in quei giorni.

“Togliti dalla testa qualunque strana idea perché non accadrà nulla di simile, né ora né mai: noi due non abbiamo nulla da dirci perché abbiamo risolto tutto quanto in tribunale, e non vedrai India perché io ne ho l’affidamento esclusivo e perché lei non desidera affatto vederti”

“Non lo desidera perché sei stato tu ad averle inculcato in testa questa idea deviata: lei è mia figlia. Io sono sua madre. Ho tutto il diritto di vederla”

“Io non le ho inculcato in testa un bel niente, non le ho mai raccontato una sola bugia. Ho raccontato ad India la verità fin dal primo momento e lei è scesa alle sue conclusioni personali: non vuole avere nulla a che fare con una persona che l’ha completamente abbandonata per gettarsi tra le braccia di un altro uomo con cui ricostruirsi una famiglia… Ma non ti preoccupare, perché India ha già chi si occupa di lei e chi si preoccupa veramente di lei. Questa conversazione finisce qui. Vattene”

“No!” esclamò Jennifer, interponendosi tra Roger e la corsia “questa conversazione non finisce qui! Ma come puoi dirmi questo? Come puoi essere così crudele nei miei confronti? Noi non abbiamo risolto nulla in tribunale perché non ti sei mai presentato, hai sempre mandato quella troia al posto tuo!”

“Non azzardarti a chiamarla un’altra volta in questo modo. Stai parlando di mia moglie, hai capito?” il bassista sollevò la mano sinistra e Jennifer vide finalmente di persona la fede dorata di cui Lindy le aveva accennato per telefono; il sottile anello le provocò una seconda, dolorosissima, fitta al cuore.

Fino a quel momento non aveva voluto crederci, ed invece la realtà era proprio quella: lei, nonostante tutto, non lo aveva ancora dimenticato, mentre lui non aveva esitato un solo istante ad andare avanti con la propria vita ed a legarsi ad un’altra donna.

L’aveva completamente cancellata, come un brutto scarabocchio a matita su un foglio bianco.

“E come dovrei chiamare una persona che non ha fatto altro che creare problemi nella nostra famiglia, ed ora sta cercando di rubarmi mia figlia?”

“Carolyne non ha rovinato la nostra famiglia. Sei stata tu a farlo, o te lo sei completamente dimenticata? E lei non sta rubando nulla a nessuno, si sta semplicemente dimostrando la persona giusta che voglio a mio fianco e la persona giusta per crescere India. Sai che non mi ha mai chiesto nulla di te? Non mi ha mai detto di sentire la tua mancanza o che vorrebbe rivederti… Mai. Neppure una sola volta”

“Questa è un’ enorme bugia” mormorò Jennifer, senza fiato, spalancando gli occhi verdi; Roger sorrise compiaciuto davanti all’ espressione affranta dell’ex moglie: voleva che soffrisse. Voleva che provasse almeno una piccola parte del dolore che lei stessa gli aveva provocato con la sua pugnalata alle spalle.

“No” continuò lui, impassibile “non è un’ enorme bugia. Che ti piaccia o meno, è la verità. India non mi ha mai chiesto di te perché non sente affatto la tua mancanza. Sta bene con Lyn, hanno legato fin da subito ed adora passare il proprio tempo in sua compagnia. Ed io, invece, ho trovato la persona giusta con cui voglio trascorrere insieme il resto della mia vita. La donna adulta che ho bisogno di avere a mio fianco, perché è proprio questo ciò di cui necessito: una donna adulta, non una bambina capricciosa che non sa fare altro che lamentarsi ed andare a letto con altri uomini. Ho già commesso questo errore due volte, non ci tengo a commetterlo anche una terza. Addio”

“No!” Jennifer gl’impedì per la seconda volta di passare, lasciò la presa sulla borsa ed afferrò l’uomo per la giacca che indossava; strinse la stoffa nera il più forte possibile e si strinse a lui: quasi non poteva crederci, aveva completamente dimenticato la consistenza del suo corpo ed il profumo della sua pelle… Quel profumo che apparteneva a lui soltanto e che le faceva sempre perdere la testa. La sua droga preferita “no, no, no. Ti prego. Ho guidato per più di cinque ore per arrivare qui, e nessuno sa dove ero diretta. Questa è l’unica occasione che ho per sistemare tutto quanto, non puoi dirmi addio, non puoi andartene in questo modo. Se adesso non troviamo un modo per risolvere i nostri problemi, sarà la fine”

“È già la fine, non te ne rendi conto? Tutto è finito già da tempo e tu sei l’unica a non essertene accorta” Roger provò a far lasciare la presa all’ex moglie, ma lei non era intenzionata a cedere “lasciami andare, altrimenti chiamo la sicurezza. Lasciami andare, non voglio attirare l’attenzione dell’intero negozio! Smettila, sei ridicola, ti stai dimostrando proprio per la bambina infantile e capricciosa che sei sempre stata!”

“Non m’importa, non voglio muovermi di qui fino a quando non mi avrai lasciato la possibilità di parlare!”

“Ti ho già lasciata parlare abbastanza” sibilò il bassista, tentando di nuovo di scrollarsi di dosso Jennifer; poteva anche essere esile come un giunco, ma aveva una forza incredibile “lasciami, non sto scherzando, mi sto davvero innervosendo. Noi due non abbiamo altro da dirci, il tribunale ha già stabilito tutto quanto”

“Ma io voglio fare qualcosa per recuperare la nostra famiglia!”.

Waters si bloccò, guardò Jennifer e sorrise in modo beffardo.

“Fare qualcosa? Recuperare la nostra famiglia? E cosa vorresti recuperare? Non c’è più nulla che possa essere recuperato perché non esiste più neppure un noi, e non esiste perché sei stata tu a volerlo. Tu hai rovinato qualunque cosa, tu hai gettato al vento la famiglia che avevamo costruito, ed ora non venire a frignare da me perché non sei in grado di accettare le conseguenze. Io sto bene così, sono contento della nuova vita che ho creato da zero e non la voglio cambiare per nessuna ragione al mondo”

“E Harry? Non pensi a nostro figlio?” Jennifer tentò, disperatamente, di giocare la sua ultima carta nominando il loro primogenito, ma Roger, anziché rispondere, girò il viso verso destra e lei lo imitò; sgranò gli occhi quando vide Carolyne ed India: impegnati com’erano ad urlarsi contro, non si erano accorte che la donna e la bambina erano tornate indietro dal reparto dei camerini per mostrare al bassista l’abito bianco e blu che la piccola indossava.

Jen lasciò andare finalmente la giacca dell’uomo e guardò India, che non vedeva da quattro anni; da vicino, si rese ancora più conto di quanto fosse cresciuta e di quante cose si fosse persa, tra cui il suo primo giorno di scuola: non era più un rosa e tondo maialino paffuto, stava diventando davvero una signorina, e l’abito che indossava, e che rendeva la trasformazione radicale ancora più evidente, era l’ennesimo, terribile, pugno allo stomaco.

La bambina la guardò di rimando, con gli occhi azzurri spalancati, ma non mosse un solo passo né si precipitò ad abbracciare la madre che non vedeva da tantissimo tempo; in realtà, la sua espressione era fretta e distaccata tanto quanto quelle del padre e di Carolyne.

“Mamma?” domandò con una strana smorfia; almeno non aveva ancora dimenticato che era lei la sua vera madre, quella che per nove mesi l’aveva portata in grembo e l’aveva partorita “mamma, si può sapere che cosa ci fai qui?”

“Sono qui perché mi manchi tantissimo e perché non riesco più a stare lontana da te. Ohh, tesoro mio, quanto sei cresciuta… Mio dio, India, da quanto tempo non ti vedo…” mormorò la giovane donna sbattendo più volte le palpebre per ricacciare indietro le lacrime; provò ad avvicinarsi alla figlia più piccola, ma lei retrocedette di un passo e si nascose dietro le gambe di Carolyne, facendo capire alla madre che non era altrettanto contenta di ricongiungersi a lei, né tantomeno di correre ad abbracciarla.

Jennifer trattenne di nuovo il fiato, incredula.

Non era possibile che le paroli crudeli di Roger corrispondessero alla realtà.

“India… India, per favore, sono tua mamma… Tesoro, non ci vediamo da quattro anni… Tesoro mio, vieni qui… Per favore… Tesoro” prese a balbettare Jen, con le labbra che le tremavano, ma la bambina restò impassibile e si strinse ancora di più alla nuova moglie del padre “tesoro…”

“Mamma, vai via, non ti voglio vedere! Non dovresti essere qui!” esclamò India, girando il viso da tutt’altra parte perché non voleva neppure guardarla negli occhi; Jennifer provò a richiamare l’attenzione della figlioletta, la supplicò perfino, ma lei si dimostrò inamovibile nella propria decisione tanto quanto lo era suo padre.

Jen sentì il cuore spaccarsi letteralmente in mille pezzi; rivolse uno sguardo disperato a Roger e non ricevette altro che uno impassibile da dietro le lenti scure che non si era mai tolto nel corso della loro accesa discussione.

Ma come faceva ad essere così freddo davanti alle sue lacrime ed alla sua disperazione? Come poteva non sentire niente? Come poteva restare impassibile davanti al suo dolore di madre che veniva rifiutata dalla sua stessa figlia?

Davvero non provava più nulla, al di là di tutto il dolore provocato dal suo tradimento, dalla relazione clandestina con un altro uomo e dalla rivelazione che era rimasta incinta?

A quanto pareva, era proprio così.

Come aveva detto Lindy, si era trasformato in un uomo completamente diverso.

“India” tentò un’ultima volta la giovane donna, ormai sul baratro della disperazione più assoluta.

“Hai sentito quello che ha detto? Non vuole avere nulla a che fare con te, e adesso vattene” intervenne Carolyne, interponendosi tra Jennifer ed India, rivolgendole un’occhiata disgustata “non dovresti neppure essere qui. Vattene subito. Roger, chiama la sicurezza, per favore. Qualcuno deve allontanare immediatamente questa pazza prima che si avvicini ancora di più a nostra figlia”.

Nell’udire le parole ‘nostra figlia’ Jennifer perse letteralmente la testa e si lasciò andare all’istinto che diversi minuti prima aveva tentato di reprimere con tutta sé stessa; prima che Waters potesse anche solo intuire quello che stava passando per la sua testa, e provare a fermarla, con un urlo, la giovane donna si lanciò addosso alla bionda, la trascinò a terra e si avventò sulla sua lunga chioma liscia: le strappò via il cappello, fermato da alcune forcine, le strinse la mano destra attorno ad una consistente ciocca di capelli dorati ed iniziò a tirare con tutta la forza che aveva in corpo.

Carolyne lanciò un urlo di dolore ed afferrò il polso destro di Jennifer, affondando le unghie nella carne, con l’intento di farle mollare la presa, India strillò a sua volta, terrorizzata, e Roger si precipitò a dividere le due donne: afferrò Jennifer per i fianchi e, dopo alcuni tentativi, riuscì ad allontanarla dalla sua vittima, ma non prima di essere riuscita a strapparle alcuni ciuffi; senza mai mollare la presa, ignorando i suoi tentativi di dibattersi e di scagliarsi di nuovo contro la bionda, la trascinò prima fuori dal negozio e poi fuori dal centro commerciale stesso.

Solo all’esterno dell’edificio la lasciò finalmente andare, spingendola bruscamente; Jennifer tentò di precipitarsi di nuovo dentro il centro commerciale, ma lui la bloccò fisicamente di nuovo e la spinse con violenza verso il marciapiede per la seconda volta.

“Lasciami subito passare!” urlò la giovane donna, completamente fuori di sé dalla rabbia, tentando di entrare nel centro commerciale ancora una volta “lasciami subito andare da quella, non deve permettersi mai più di ripetere una simile assurdità! Deve pagare per quello che ha detto, le devo strappare tutti i capelli con le mie stesse mani!”

“Tu non andrai da nessuna parte” gridò di rimando l’uomo, spingendola ancora, fregandosene dello spettacolo pubblico che stavano dando e delle persone che si erano fermate perché lo avevano riconosciuto “e di certo non ti avvicinerai mai più né a Carolyne né ad India e neppure a me. Vattene via subito, altrimenti chiamo la polizia e ti faccio arrestare”

“Non puoi parlare sul serio! Hai sentito le parole che ha detto? Hai sentito… Come cazzo puoi restare impassibile dopo quello che quella donna ha detto? India non è sua figlia! Non è vostra figlia! È nostra figlia, sono io sua madre!”

“No!” urlò il bassista con tutto il fiato che aveva nei polmoni “tu non sei più sua madre, devi dimenticarti completamente di lei. Hai preferito un altro uomo alla tua famiglia, dunque non c’è più nulla che ti lega a noi due. Adesso hai il tuo amante, ed hai anche il bastardo che è nato dalla vostra relazione, e dunque non puoi più avanzare alcuna pretesa verso noi due. Non hai più alcun diritto, perché il tribunale ha decretato che India è solo ed esclusivamente sotto la mia custodia. Spetta a me decidere cosa è giusto o meno per lei, ed io non voglio che mia figlia cresca con al proprio fianco un così pessimo esempio da cui prendere spunto. Potrai anche averla partorita, ma di certo non sarai tu la donna che la crescerà”

“Ma io sono sua madre!”

“Lei la pensa in modo diverso, lo hai sentito tu stessa. Non ti vuole vedere, non vuole avere nulla a che fare con te, vuoi capirlo? Non sente la tua mancanza, non mi ha mai chiesto una sola volta di vederti o di parlarti al telefono. Accetta la realtà dei fatti: tu per lei non esisti. Punto. E stai pur certa” Roger si avvicinò per ammonire Jennifer con l’indice destro “che non appena il mio tour si sarà concluso, farò di tutto per portarti via anche Harry. Ha già passato fin troppo tempo in tua compagnia, non voglio che lo rovini ulteriormente”.

Jennifer sgranò gli occhi in un’espressione terrorizzata: già poteva immaginare Harry in lacrime che veniva trascinato via da lei per sempre; prima che Roger potesse voltarle le sparle, gli afferrò di nuovo il colletto della giacca e scoppiò in un pianto disperato.

Poco le importava delle persone che li stavano fissando con morbosa curiosità: il suo intero mondo si stava sgretolando davanti ai propri occhi.

“Ti prego, ti prego, non puoi farmi questo”

“Posso eccome, e lo farò. Lasciami andare, non te lo chiederò più. Non costringermi ad usare la forza”

“No, no, no, no!” Jennifer era tutt’altro che intenzionata a mollare la presa “no, ti prego, non puoi dirmi questo! Non puoi togliermi Harry dopo avermi portato via India. Lui è il mio bambino. Ti prego, ti prego, ti prego, deve esserci una soluzione a tutto quanto! Possiamo ancora trovare una soluzione, per favore… Per favore… Non lasciarmi. Non ora! Io… Io ho bisogno di te!”

“Hai così bisogno di me che, mentre eravamo sposati, hai scopato con un altro uomo per quasi un anno. Vai a farti fottere, Jennifer” Waters riuscì a liberarsi dalla presa dell’ex moglie, la spinse con violenza in direzione del marciapiede e le voltò le spalle per rientrare nel centro commerciale; lei perse l’equilibrio e cadde a terra, strappandosi i pantaloni all’altezza del ginocchio sinistro, ma anziché rialzarsi, tentò un’ultima volta di richiamare indietro il bassista.

“Se ora non mi concedi la possibilità di recuperare tutto e di trovare una soluzione, giuro che faccio qualcosa di stupido! Non sto scherzando, Roger!”.

Lui si voltò a guardarla, senza prendersi il disturbo di togliersi gli occhiali da sole: la odiava così tanto da ripudiare perfino qualunque contatto visivo con lei.

Jennifer sperava di essere riuscita finalmente a smuovere qualcosa in lui, invece ricevette solo l’ennesima, amara, delusione.

“E fallo, allora” replicò il bassista con sprezzo, storcendo le labbra carnose in una espressione sdegnata “pensi che possa importarmene qualcosa? O che possa importare qualcosa ad India? Fai pure, Jennifer, tanto non cambierà la situazione. Anzi. Forse è proprio questa l’unica soluzione che stai tanto disperatamente cercando, così poi saremo tutti più felici”.



 
Gala lanciò un’occhiata a Jamie, seduto davanti la scrivania che c’era nella loro stanza ed apparentemente impegnato a studiare algebra, chiuse il libro che stava leggendo, lo posò sopra il materasso del proprio letto singolo e si alzò; raggiunse il fratellino, gli passò le braccia attorno alle spalle e lui le scrollò, seccato, perché permetteva solo alla madre di abbracciarlo.

Ormai era grande per effusioni simili, ma tutti sembravano considerarlo ancora come il piccolo di casa.

Aveva diciassette anni, maledizione, non sette!

“Lasciami andare… No, non toccarmi i capelli. Lo sai che odio quando le persone mi toccano i capelli”

“Però alla mamma lo lasci fare… Come le lasci ancora darti il bacio della buonanotte” Gala ignorò le proteste di Jamie e gli scompigliò appositamente i capelli castani ed ondulati; allungò il collo per vedere meglio la pagina e si rese conto che il fratello minore stava fissando da un bel pezzo un esercizio che non aveva ancora iniziato “sei stanco?”

“Se sono stanco? Ho gli occhi che continuano ad incrociarsi e mi sembra di avere la testa sul punto di scoppiare. Mi viene da vomitare” Jamie lasciò cadere la matita che aveva in mano “giuro che vomito, se non faccio subito una pausa… Ma se faccio una pausa, poi chi lo sente nostro padre? Hai sentito anche tu cosa ha detto mentre venivamo qui: quando non siamo in viaggio e quando non siamo ad assistere alle loro esibizioni, devo trascorrere tutto il mio tempo a studiare”

“Beh, Jamie, hai molte materie da recuperare… Avresti preferito che ti avesse lasciato a casa?”

“No, però Demi può fare sempre tutto quello che vuole. Passa le sue giornate o in piscina o in giro con suo padre e Keith, ed invece io sono costretto a rimanere rinchiuso qui dentro. Che cosa racconterò ai miei compagni di classe quando tornerò a scuola? Cosa dirò loro quando mi chiederanno com’è l’America? Non penso che siano molto interessati a sapere come sono fatte le stanze degli alberghi negli Stati Uniti! Diventerò lo zimbello dell’intera scuola”

“Non essere così tragico! Pensi che a nostro padre faccia piacere metterti in punizione? Ovvio che non vorrebbe, ovvio che gli piacerebbe vedere che ti diverti anche tu come Demi, ma ci tiene al tuo futuro e non vuole che perdi un solo anno scolastico. Questo viaggio avrebbe potuto essere molto diverso per te, se solo ti fossi impegnato di più con lo studio!”

“Ohh, ma sei dalla mia o dalla sua parte?” protestò il ragazzo, rivolgendo alla sorella maggiore un’occhiata risentita perché credeva di avere perso un’alleata; lei sorrise e gli passò di nuovo una mano tra i capelli: sì, anche se aveva diciassette anni, lei continuava a vederlo come il fratellino piccolo di cui doveva prendersi cura; si sentiva terribilmente responsabile nei suoi confronti.

“Certo che sono dalla tua parte e proprio per questo voglio farti capire quando e dove sbagli, Jamie, perché anche io mi preoccupo per te e non voglio che ti rovini la vita per degli sciocchi errori di gioventù. Dai, avanti, chiudi quel libro: per oggi hai finito”

“Sul serio?” gli occhi scuri di Jamie si spalancarono in un’espressione speranzosa, ma subito dopo piegò la bocca in una smorfia scettica “ma non posso farlo. Se papà scopre che non sono qui a studiare, come minimo mi trancia la testa e mi fa salire sul primo volo di ritorno per Londra”

“Ti dò il mio permesso per farlo. Sei troppo stanco e finiresti solo per trascorrere le prossime ore a fissare quell’esercizio con la speranza che si risolva da solo. Dai, mettiti un costume da bagno, prendi un asciugamano e scendi in piscina a rilassarti un po’ con Demi. Papà adesso deve andare alle prove generali del concerto, quindi hai il campo libero”.

Jamie, che non aspettava altro che sentire parole simili, non se lo fece ripetere una seconda volta: in pochi istanti si cambiò in bagno, prese il proprio asciugamano ed uscì dalla stanza per correre in piscina e trascorrere il resto del pomeriggio a godersi, finalmente, il soggiorno negli Stati Uniti; Gala lo guardò allontanarsi in direzione degli ascensori con un sorriso sulle labbra, chiuse la porta alle proprie spalle, ma prima che potesse raggiungere il proprio letto e riprendere la lettura del libro, sentì qualcuno bussare con insistenza alla porta.

Pensò che Jamie si fosse dimenticato di prendere qualcosa (magari le ciabatte infradito, o la protezione solare per non scottarsi la pelle… Ma perché, allora, non era entrato direttamente in camera, visto che la porta era aperta?) e così tornò indietro sbuffando e scuotendo la testa; aprì la porta, pronta per fargli una breve ramanzina riguardo alla testa che aveva sempre fra le nuvole, ma non ebbe neppure il tempo di aprire bocca, perché si ritrovò ridotta al silenzio da un paio di labbra che la baciarono con prepotenza.

Gala, dopo un primo istante di sconcerto e sorpresa, riuscì ad allontanare da sé il proprio assalitore e lo fissò con gli occhi spalancati e le labbra socchiuse, perché il bacio a sorpresa l’aveva lasciata completamente senza fiato; ed il diretto interessato, di rimando, ricambiò lo sguardo con un sorriso compiaciuto sulle labbra, richiudendo la porta alle proprie spalle.

“Tu sei completamente pazzo!” esclamò la ragazza, sconvolta “perché diavolo sei venuto qui e mi hai baciata?”

“Perché non avrei dovuto farlo?”

“Perché sai benissimo cosa ci siamo detti prima della partenza” sibilò lei, a denti stretti, lanciando un’occhiata preoccupata in direzione della porta “e non possiamo rischiare di farci scoprire per colpa di cazzate come questa, altrimenti siamo finiti. Mio padre ci ammazza entrambi”

“Lo so, ricordo benissimo quello che ci siamo detti” rispose Guy, scrollando le spalle e staccandosi dal legno della porta “ma non ce la facevo più a resistere. Mi manca l’ultima notte che abbiamo trascorso insieme e so per certo che lo stesso vale anche per te”

“Sì, ma non possiamo permetterci di commettere una cazzata, altrimenti siamo finiti, capisci? Mio fratello è appena sceso in piscina e non voglio neppure immaginare il casino che verrebbe fuori se dovesse tornare indietro all’improvviso, spalancare la porta e…” Gala venne zittita una seconda volta dal giovane, e non provò a staccarsi subito da lui; era vero, anche a lei mancava terribilmente l’ultima notte che avevano trascorso insieme prima della partenza… Ma se avessero commesso l’errore di lasciarsi andare, sarebbe stata davvero l’ultima per loro due “Guy, no… Ti prego, mio fratello potrebbe entrare in qualunque istante. Distratto com’è, stai pur certo che tornerà indietro perché ha dimenticato qualcosa!”

“E non credi che questo renda il tutto ancora più eccitante?” ribatté lui, sogghignando.

Sì, purtroppo il brivido di essere scoperti in qualunque istante rendeva il tutto ancora più eccitante e contribuiva solo ad accrescere il desiderio che ardeva come un fuoco; aveva l’impressione di avere un incendio in corso proprio all’altezza del basso ventre, in mezzo alle gambe.

Gala si lasciò andare alla cazzata che si era ripromessa di non commettere e trascinò Guy sul letto per consumare un veloce e clandestino rapporto sessuale completo, con lei sotto che si contorceva, stringeva il lenzuolo e si mordeva le labbra per non urlare dal piacere, mentre lui le affondava dentro con spinte decise.

La relazione clandestina tra i due giovani era iniziata l’anno precedente, poco dopo l’ingresso ufficiale del nuovo bassista nel gruppo: i loro occhi si erano incrociati sull’Astoria, si erano subito piaciuti ed in breve tempo dalle parole erano passati ai fatti… Il loro primo rapporto intimo completo lo avevano avuto proprio all’interno del lussuoso traghetto ormeggiato sulle sponde del Tamigi, ovviamente all’insaputa di David.

Ed all’insaputa di Richard.

A rapporto concluso, Gala provò a sgusciare giù dal letto per recuperare i propri indumenti e rivestirsi il più in fretta possibile, ma Guy non glielo permise: la tirò verso di sé, le passò le braccia attorno ai fianchi e la strinse contro il proprio petto.

“Perché tutta questa fretta?” le domandò a bassa voce, nascondendo in parte il viso tra i suoi vaporosi capelli castani: l’anno precedente nelle sale cinematografiche era uscito Top Gun, e poco prima della partenza Gala aveva voluto accorciarsi i capelli e farsi la permanente come la protagonista della pellicola; adorava quel film, ed era letteralmente pazza di Tom Cruise, come testimoniava l’enorme poster appeso in camera sua, che ritraeva il giovane attore nei panni di Maverick.

Demi, invece, era un fan accanito di Gremlins e Ritorno Al Futuro: era andato e vedere entrambi al cinema insieme al padre… Più volte.

“Non dirmi che ti vergogni di stare nuda davanti a me, perché non ne hai alcun motivo. Hai il corpo femminile più bello che io abbia mai visto in tutta la mia vita”

“Sei un maledetto bugiardo. Chissà a quante centinaia di ragazze lo avrai detto finora”

“Forse un paio di volte mi sarà capitato di dire qualcosa di simile, ma ti posso assicurare che in questo caso lo penso veramente… E forse ho qualcosa in grado di convincerti che non sono un bugiardo. Non ti muovere e chiudi gli occhi”.

La giovane obbedì; sussultò, colta alla sprovvista, sentendo un oggetto freddo attorno al collo, ma aprì gli occhi solo quando Guy le disse che poteva farlo: scoprì, così, che l’oggetto in questione era una graziosa catenina argentata che aveva un altrettanto grazioso ciondolino a forma di basso.

Era il regalo più originale e più personale che avesse mai ricevuto.

“Ohh, Guy…” riuscì solo a mormorare, perché era completamente senza parole.

“Ne ho fatta fare una di simile per me” il ragazzo le mostrò una catenina argentata del tutto identica alla prima, ad eccezione del ciondolo a forma di pianoforte “rappresentano noi due se non lo avessi capito: io appartengo a te e tu appartieni a me. Questo per farti capire quanto serie siano le mie intenzioni nei tuoi confronti”

“L’ho capito che rappresentano noi due… E lo capirebbe subito anche mio padre se dovesse vedermi con questo ciondolo addosso perché non è affatto stupido. Lo terrò con me al sicuro, ma non posso indossarlo”

“Perché? Vuoi tenere la nostra relazione nascosta per sempre?”

“Ohh, ti prego, non ricominciare ancora con questa storia” Gala riuscì finalmente ad alzarsi dal letto, iniziò a raccogliere i propri vestiti e lanciò al giovane bassista i suoi “ne abbiamo già parlato e non penso proprio che questo sia il momento migliore per affrontare di nuovo un argomento simile. Non voglio litigare con te prima di un concerto”

“Sì, ma ormai la nostra relazione sta andando avanti da quasi un anno. Non ti sembra che sia arrivato il momento di svuotare il sacco con tuo padre?”

“Sei così ansioso di ritrovarti sbattuto fuori a calci in culo dal gruppo e senza testa?”

“Ma perché dovrebbe reagire in questo modo?”

“Perché mio padre è molto protettivo, mi vede ancora come la sua bambina e credo che pensi che sia ancora vergine”

“Ma hai vent’anni, Gala, non sei più una bambina, anche se lui continua a vederti come tale. Ed io non voglio continuare a tenere nascosto quello che c’è tra di noi come se fosse uno sporco segreto. Ormai è un anno, Gala: non possiamo continuare in questo modo. La verità finirà comunque per venire a galla prima o poi”

“Beh, facciamo in modo che quel giorno non sia proprio oggi. Vestiti, per favore, devi andare anche tu alle prove generali… Vuoi che qualcuno venga a cercarti e ti trovi qui dentro? Che spiegazioni daremo in quel caso?”

“Diremo la verità”

“Non oggi. Vestiti ed esci dalla stanza. Muoviti!”.

Sbuffando contrariato, il bassista assecondò la volontà della propria fidanzata, ma quando uscì dalla stanza le impedì di chiudere la porta perché non era intenzionato a lasciare in sospeso quell’argomento che li aveva portati a discutere numerose volte, perché la pensavano in modo completamente differente.

“Non vuoi che tuo padre sappia nulla di noi due perché ti vergogni di me?” domandò Guy, colto da un dubbio improvviso; Gala, in risposta, spalancò di nuovo gli occhi.

“Ma come puoi pensare una simile sciocchezza? Perché mai dovrei vergognarmi di te?”

“Allora perché non vuoi che tuo padre sappia nulla di noi due?”

“Lo sai il perché” sbuffò lei esasperata; lanciò un’occhiata in direzione di ambedue i corridoi per essere sicura che non ci fosse nessun altro ad eccezione di loro due “non c’è bisogno che te lo ripeta ancora”

“No, invece non lo so, e vorrei che me lo spiegassi. Se non me lo dici, giuro che non mi muovo da qui, così saranno davvero costretti a cercarmi” Guy appoggiò la mano sinistra allo stipite della porta e quella destra al corrispettivo fianco, e sollevò le sopracciglia “allora, Gala? Sto aspettando le tue spiegazioni: perché non vuoi che tuo padre sappia di noi due? E smettila di rifilarmi la solita scusa che ai suoi occhi sei ancora la sua adorata bambina”

“Tralasciando il fatto che sei più grande di me? Penso che dal punto di vista caratteriale, mio padre vorrebbe vedermi insieme con un altro genere di ragazzo che susciti più fiducia”

“Ahh, quindi è a causa del mio aspetto troppo da cattivo ragazzo? Forse tuo padre preferirebbe vederti insieme a… Come si chiama quello strano ragazzo che è con noi?”

“Si chiama Keith e non è affatto strano”

“Beh, ma tu lo sai chi è suo padre, giusto? Quindi sai anche altrettanto bene quello che dicono sul suo conto” Guy si picchiettò la tempia destra con l’indice e Gala reagì con un’espressione offesa.

“Io non leggo mai i giornali perché sono pieni di una marea di sciocchezze. Ho già sofferto abbastanza per quelle stupide riviste di gossip, dato che non si sono fatto scrupoli a massacrare la mia famiglia quando mio padre ha attraversato il suo periodo difficile. E ti posso assicurare che Keith non è affatto un ragazzo strano, al contrario. È dolce, sensibile e da bambini giocavamo sempre insieme”

“Sarà… Ma dicono che la mela non cade mai troppo lontana dall’albero, e comunque non mi piace affatto il modo in cui ti ronza attorno. Forse non te ne sei resa conto, ma a me non è sfuggito il modo in cui ti guarda… E quelli che lui ti lancia sono tutto tranne sguardi da amico”

“Come sei ridicolo! Io e Keith siamo solo amici! Adesso vai, muoviti, altrimenti non ti rivolgerò più la parola fino alla fine del tour… E non ripeteremo ancora momenti come questo, se ce ne sarà l’occasione, hai capito?”

“Ai suoi ordini, generale” rispose Guy, mimando un saluto militare “ma ricorda che la questione è rimandata solo ad un altro momento, Gala. Io non posso rimanere per sempre il tuo sporco segreto, dobbiamo prendere una decisione il prima possibile, se desideri davvero portare avanti questa relazione”.

La ragazza lo liquidò in fretta, ripetendogli per l’ennesima volta che doveva proprio andare perché a breve avrebbero mandato qualcuno a cercarlo, si chiuse di nuovo nella stanza che divideva con Jamie e si appoggiò al legno della porta; si portò la mano destra all’altezza del cuore e lo sentì battere all’impazzata a causa dell’adrenalina, del brivido per il pericolo che avevano corso e per la discussione che lei e Guy avevano avuto per l’ennesima volta: capiva la sua impazienza, visto che stavano insieme da quasi un anno, e capiva anche il suo desiderio di vivere liberamente la loro storia d’amore alla luce del sole, come qualunque altra coppia di ragazzi… Ciò che lui non capiva affatto, era che suo padre non avrebbe mai permesso loro di continuare a frequentarsi se avesse saputo tutta la verità.

Gala non voleva raccontare nulla a suo padre non perché si vergognasse di Guy, ma perché era certa che non corrispondesse affatto all’ideale di ragazzo che Rick voleva vedere a suo fianco: Guy era arrogante, aveva l’aspetto da cattivo ragazzo e si comportava di conseguenza, quando partecipavano al party privato che iniziava con la fine di un’ esibizione, era sempre il primo che si fiondava sulle lattine di birra e terminava la serata senza essere in grado di reggersi sulle proprie gambe in modo stabile… E poi era il nuovo bassista del gruppo.

Gala era convinta che suo padre, dopo i trascorsi personali, non desiderasse affatto vederla fare coppia fissa con un bassista. Era quasi certa che nutrisse una profonda antipatia sia per quello strumento a corde che per tutti coloro che lo suonavano, a prescindere; e non poteva neppure dargli torto, visto quello che aveva patito sotto la dittatura di Roger.

Forse davvero desiderava vederla insieme a Keith, visto che lui era il figlio più grande di Ginger e visto che erano cresciuti insieme, finché le loro strade non si erano divise per motivi personali.

La giovane si passò entrambe le mani tra i capelli castani e scosse la testa: avrebbe pensato a quello in un altro momento, ora rischiava solo di rovinarsi l’intera serata; si avvicinò di nuovo al proprio letto e la sua attenzione venne attirata da un piccolo oggetto che rifletteva la luce del sole che filtrava dalla finestra.

Era la catenina con il ciondolo a forma di pianoforte che Guy aveva fatto realizzare per sé stesso e che, per la fretta, aveva dimenticato lì; lo prese in mano e, quasi contemporaneamente, sentì qualcuno bussare alla porta un paio di volte: non poteva che essere lui, di sicuro mentre scendeva le scale si era reso conto di non avere con sé la catenina ed era tornato indietro per recuperarla.

Gala scosse la testa, raggiunse di nuovo la porta e la spalancò lamentandosi con il diretto interessato per la sua sbadataggine.

“Ma si può sapere dove hai la te…” si bloccò appena in tempo, a metà frase e senza fare nomi, rendendosi conto che dall’altra parte non c’era il bassista che stava frequentando da quasi un anno, ma bensì il suo amico d’infanzia: Keith era proprio davanti ai suoi occhi e reggeva qualcosa tra le mani “ohh, cavolo… Keith!”

“Ehi, Gala” rispose lui, distendendo le labbra in un sorriso per camuffare il nervosismo: non riusciva a credere che stava per fare ciò che gli aveva suggerito il fratello minore! “ti disturbo? Stavi aspettando qualcun altro?”

“No, no, nessuno” la ragazza si affrettò a nascondere la catenina in una tasca dei pantaloni e lanciò una rapida occhiata lungo il corridoio: era completamente deserto “credevo fosse Jamie. Era così stanco di stare con la testa china sui libri che gli ho dato il permesso di andare a fare un tuffo in piscina. Ultimamente ha sempre la testa tra le nuvole e quindi ho subito pensato che avesse dimenticato di prendere qualcosa… Comunque, non mi disturbi affatto, c’è qualcosa che devi dirmi in particolare?”

“Sì, in effetti… Io…” il giovane abbassò gli occhi sui piccoli foglietti che aveva portato con sé e, spinto da un improvviso slancio di coraggio (non poteva perdere quell’occasione, altrimenti non ce l’avrebbe più fatta), li porse all’amica d’infanzia che li osservò incuriosita “non so se lo sai, ma sto seguendo un corso di fotografia per specializzarmi e… E sto approfittando di questo viaggio per fare un po’ di esperienza sul campo, e… Siccome ho già consumato un intero rullino di foto, sono andato a farle sviluppare… Non ho fotografato solo le esibizioni… Ma tutto quello che m’ispirava… Ti ho portato queste”.

Ohh, mio dio, ma che diavolo stava dicendo?

Stava facendo la figura del totale imbranato, pur avendo provato e riprovato numerose volte quel discorso mentre si recava a bussare alla porta di Gala… Peccato che durante le numerose prove era andato tutto liscio come l’olio proprio perché non aveva davanti a sé la ragazza per cui aveva una cotta.

Sul viso di Gala si dipinse un’espressione sorpresa mentre prendeva in mano le fotografie, e si accentuò ancora di più quando iniziò a sfogliarle una ad una: in alcune era ritratta solo lei, in altre era insieme a Jamie ed in altre ancora era in compagnia del padre; le fissò completamente incantanta dalla loro bellezza perché erano tutti scatti naturali, di cui nessuno si era accorto, in cui apparivano spontanei.

“Ohh… Keith…” mormorò la ragazza, alternando lo sguardo dalle foto all’amico d’infanzia “Keith… Mio dio… Ma sono meravigliose… Hai un vero talento”

“Non è vero, non sono assolutamente nulla di che, ma cerco comunque di fare del mio meglio” il ragazzo scrollò le spalle ed infilò le mani nelle tasche dei jeans “mia madre… Lei sì che possedeva un vero talento per la fotografia. Ero piccolo, ma ricordo ancora i pomeriggi che ho trascorso insieme a lei nella camera oscura che la nonna ha ricavato nel seminterrato di casa. Per me era quasi una magia vedere apparire quegli scatti nei fogli di cellulosa”

“Beh, io credo che anche tu possiedi un vero talento e tua madre sarebbe orgogliosa di te… D’altronde, queste fotografie parlano da sole. Sono stupende e ti ringrazio tanto per avermele portate. Non vedo l’ora di portarle a casa e di metterle in un album fotografico, saranno un bellissimo ricordo di questo bellissimo viaggio”

“Diciamo che il soggetto principale ha aiutato molto. Era impossibile che non uscissero bene, visto che le ho scattate a te” Keith parlò senza pensare, dando voce a ciò che gli passava per la testa, e se ne pentì subito vedendo Gala spalancare gli occhi ed alzarli verso i suoi (ma come diavolo gli era passato per la mente di pronunciare quelle parole? Dio, non erano romantiche né sdolcinate… Erano solo terribilmente patetiche! Ora era completamente fottuto!), ma ormai il danno era fatto, non poteva tornare indietro e quindi decise di andare fino infondo, con la speranza che l’audacia lo aiutasse ad uscire dall’imbarazzante situazione in cui si era cacciato con le sue stesse mani: appoggiò le mani sulle guance dell’amica d’infanzia e si fiondò sulle sue labbra.

Non aveva mai baciato prima d’ora una ragazza, non sapeva come muoversi, cosa doveva o non doveva assolutamente fare, e si allontanò quasi subito, ritrovandosi con le guance in fiamme ed il respiro comunque spezzato; anche Gala era rossa in viso.

Ecco. Ora sì che era completamente fottuto.

“Scusami, non avrei… Non avrei dovuto farlo senza il tuo permesso, sono stato un completo idiota, è solo che… Insomma… Non so come dirtelo… Tu mi piaci, Gala, mi sei sempre piaciuta e non ti ho mai dimenticata, e quindi ho pensato di…”.

Dio, ma cosa stracazzo stava dicendo? Perché doveva dare fiato alla bocca in quel modo?

Gala spalancò ancora di più gli occhi e le sue labbra fini si socchiusero in un’ espressione di pura sorpresa; iniziò a giocherellare con una ciocca dei vaporosi capelli castani.

“Keith, io… Io non so davvero cosa dire… Non immaginavo che… Sono lusingata, dico davvero, tu sei un bellissimo ragazzo, ma purtroppo per me sei solo un amico e… E sto già con un altro ragazzo” mormorò lei, sempre più imbarazzata e dispiaciuta, perché non immaginava di ritrovarsi coinvolta in una situazione simile; non aveva assolutamente capito di aver suscitato l’interesse di Keith, non immaginava che Guy avesse ragione… Era convinta che la sua gelosia fosse del tutto infondata “ma papà non sa nulla perché è più grande di me e perché temo che non approverebbe affatto la nostra relazione. Ci stiamo frequentando già da un po’ e stiamo cercando di trovare il momento adatto per confessargli di noi due”.

Mentre parlava, Keith si accorse per puro caso della catenina che indossava e che non le aveva mai visto al collo nei giorni precedenti; vide che il ciondolo attaccato alla catenina argentata era a forma di basso, ripensò a quando era salito in aereo ed aveva visto Gala seduta affianco a Guy Pratt, il nuovo bassista del gruppo, ed in un attimo capì chi era il ragazzo più grande in questione e perché continuassero a vivere una relazione nascosta: Richard di sicuro non avrebbe approvato di vedere la sua adorata figlia insieme ad un individuo così arrogante che, per certi versi, ricordava fin troppo il loro ex bassista.

Abbassò lo sguardo e ricacciò indietro la cocente delusione; non era intenzionato a versare una sola lacrima in sua presenza… Per quel giorno aveva già toccato abbastanza il fondo.

Lo sapeva che sarebbe andata in quel modo, ne era assolutamente sicuro, era stato uno stupido a seguire il consiglio (dato in buona fede!) di Demi.

“Keith, mi dispiace davvero” sussurrò di nuovo la giovane, sinceramente dispiaciuta per aver infranto l’illusione dell’amico d’infanzia; lui mandò giù il groppo in gola che sentiva, scosse la testa e, con uno sforzo immane, riuscì perfino a sorridere.

“No, tranquilla, non fa niente. Dico sul serio. Non è un problema, va tutto bene. Scusami, ma ora devo andare” disse in fretta, facendo uscire le parole una dietro l’altra, perché non desiderava altro che allontanarsi il prima possibile da Gala e chiudersi nella propria camera: non ce l’aveva con lei, ma con sé stesso per la propria stupidità; le voltò le spalle, si allontanò in fretta, ma si bloccò al centro del corridoio perché lei lo richiamò a gran voce.

Si voltò subito, mentre la ragazza lo raggiungeva in fretta, con il cuore in gola e con la speranza che avesse improvvisamente cambiato idea su ciò che le aveva confessato e su loro due.

“Sì?” domandò con uno sguardo ansioso.

“Ti prego, non dire nulla a mio padre riguardo a quello che ti ho detto… Per favore”.

La flebile fiammella di speranza si spense con la stessa rapidità con cui si era riaccesa, e Keith sentì di nuovo la gola stretta in un nodo che gl’impediva quasi di respirare; respinse una seconda volta l’impellente voglia di cedere ad una crisi di pianto per sfogare la delusione, annuì con vigore e mascherò il tutto dietro un sorriso.

“Non ti preoccupare” la rassicurò, compiendo uno sforzo enorme per non cedere alle violente emozioni “il tuo segreto è assolutamente al sicuro con me, te lo prometto”.



 
Il malumore non abbandonò Keith per tutto il corso del pomeriggio, della sera e dell’intero concerto a cui assistette in modo passivo, con la testa da tutt’altra parte, e durante i festeggiamenti, che si tennero nei pressi della piscina dell’albergo, si ritrovò a fissare il vuoto con uno sguardo corrucciato e con una lattina di birra tra le mani, seduto su uno sdraietto a bordo piscina; l’umore di Demi era tutto l’opposto di quello del fratello maggiore, e quando lo raggiunse (con in mano un drink analcolico perché suo padre gli aveva categoricamente vietato di provare gli alcolici, visto che era ancora troppo piccolo e troppo su di giri per la sua prima performance dal vivo) aveva sulle labbra carnose un bellissimo ed allegro sorriso a trentadue denti, e gli occhi azzurri che brillavano letteralmente dalla felicità.

Si lasciò cadere affianco al fratello maggiore e rischiò di rovesciarsi addosso il succo ai frutti tropicali decorato con un grazioso ombrellino blu.

“Ohh, Keith, mio dio! Ancora non posso credere di essere salito sul palco e di essere riuscito a cantare davanti a tutte quelle persone insieme a mio padre! Ero così teso, avevo la nausea e temevo di vomitare, ma poi quando papà è venuto dietro le quinte a prendermi e mi ha portato con sé sul palco, tutta la paura è scomparsa in un attimo, proprio come mi aveva detto lui! Mio dio, è stato un sogno… E sai cosa mi ha detto papà? Ha detto che anche nelle prossime esibizioni dal vivo canterò insieme a lui Learning To Fly, così inizierò a prendere più confidenza col pubblico! Riesci a crederci? Quando l’ho raccontato a nonna Pam ed a nonna Sylvia sono scoppiate entrambe a piangere al telefono e mi hanno detto di essere orgogliosissime di me… Keith, secondo te lo sarebbe stata anche mamma?”

“Nostra madre avrebbe pianto dalla gioia se fosse stata qui con noi. Sei stato bravissimo, sei nato per fare questo e sono altrettanto sicuro che le foto che ti ho scattato usciranno una meraviglia” mormorò il più grande in risposta, senza staccare gli occhi verdi dal punto fisso che stava guardando da chissà quanto tempo; Demi intuì subito che c’era qualcosa che non andava nel comportamento di Keith: piegò la testa in avanti e corrucciò le sopracciglia.

“Keith, va tutto bene?”

“No” rispose lui, lapidario, senza dare ulteriori informazioni riguardo il proprio pessimo umore.

“Che cosa è successo? Dai, dimmelo, non voglio vederti così di pessimo umore in una serata così bella e gioiosa! Voglio vederti sorridere”

“Ora non mi va proprio di farlo” borbottò il ragazzo, posando la lattina di birra sulle piastrelle che circondavano il bordo dell’enorme piscina olimpionica, che per l’occasione era illuminata da fari colorati: non aveva alcuna voglia di festeggiare e neppure di bere “oggi pomeriggio ho seguito il tuo consiglio e sono andato da Gala con la scusa di darle alcune foto che ho scattato a lei, Jamie ed allo zio Rick… Ho fatto la figura dell’idiota, ho perso la testa, l’ho baciata, le ho confessato di provare qualcosa per lei ed ho ottenuto un bel due di picche che non dimenticherò mai per tutto il resto della vita: ha detto che sono un bellissimo ragazzo, ma mi vede solo come un amico… Ed in questo momento è già impegnata, solo che suo padre non sa nulla perché non approverebbe mai la sua relazione”.

Keith indicò Guy Pratt con un cenno della testa e Demi sbatté più volte le palpebre.

“Non immaginavo che ci fosse qualcosa tra quei due”

“Neppure io, perché sono due persone completamente agli antipodi… Ma a quanto pare per riuscire a conquistare le ragazze carine bisogna saper suonare il basso ed essere dei grandissimi stronzi. Se lo avessi saputo prima, avrei accettato la proposta dello zio Rog di farmi da insegnante di basso”

“Papà mi ha dato un paio di lezioni di basso, ma non mi sembra di essere circondato da ragazze”

“Ohh, stai pur certo che dopo l’esibizione di questa sera avrai stuole di ragazzine adoranti che urleranno il tuo nome” Keith sorrise, ma tornò serio quando, per puro caso, vide dall’altra parte della piscina Gala avvicinarsi a Guy; non riusciva proprio a capire come facesse una ragazza così dolce e deliziosa a stare insieme ad un soggetto così arrogante ed antipatico… Che ne sapeva lei se la tradiva o meno quando non era presente ai tour? Lui non lo avrebbe mai fatto: l’avrebbe trattata coi guanti, come una vera principessa, con tutto il rispetto che meritava “io, invece, ho guadagnato la più grande figura di merda di tutta la mia vita. Come farò nei prossimi mesi a rivolgerle la parola od anche solo a guardarla in faccia? Dio, quanto vorrei essere risucchiato dalla terra in questo stesso momento”

“Mi dispiace tanto, Keith, scusami. Non volevo darti un consiglio sbagliato, però cerca di guardare il lato positivo: anche se è andata male, se non ti fossi dichiarato, saresti rimasto col dubbio per sempre. Forse, anche se tu ora pensi il contrario perché sei deluso, Gala non è la persona giusta per te… Forse quella veramente giusta deve ancora arrivare… E sono certo che arriverà presto”

“Tu non hai alcuna colpa, Demi, sono stato io ad essere troppo precipitoso e la Fortuna non è stata affatto dalla mia parte… Dubito alquanto che quel giorno arriverà tanto presto perché al momento ho chiuso con l’amore, non sono così ansioso di buttarmi a capofitto in un’altra possibile avventura… E poi, te l’ho detto: dopo questa sera, sarai tu quello ad essere circondato da ragazzine urlanti ed in lacrime che sospireranno per avere la tua attenzione. Dai, avanti, hai ragione: il mio malumore non può rovinare questa bellissima serata” Keith riprese in mano la lattina di birra e la sollevò “facciamo un brindisi alla tua esibizione: che sia solo la prima di una lunga serie”.

Demi rise allegramente e batté il bordo del bicchiere contro quello della lattina di birra; i due ragazzi iniziarono a conversare del concerto e di tutto quello che avevano visto fino a quel momento dell’America, e dopo una decina di minuti vennero raggiunti da David, che stava sorseggiando un calice di spumante: si fermò davanti ai suoi ragazzi, rivolse loro un sorriso e chiese se si stavano godendo la festa.

Keith rispose in modo affermativo, precedendo il fratello minore, perché non voleva raccontargli nulla del due di picche ricevuto da Gala: se lo avesse detto a David, poi David lo avrebbe raccontato a Rick; Rick lo avrebbe raccontato a Nick, e Nick lo avrebbe raccontato a sua volta a tutti quanti.

Il chitarrista pose la stessa domanda a Demi e lui rispose allo stesso modo, annuendo con vigore e sorridendo entusiasta, perché quella festa a bordo piscina era la conclusione perfetta di un’altrettanto perfetta serata che non avrebbe mai potuto dimenticare.

“Sono contento che vi stiate divertendo così tanto, ragazzi” proseguì Gilmour, facendosi improvvisamente serio “ma vorrei che rispondeste ad una domanda: dov’è Jennifer?”.

I due ragazzi reagirono allo stesso modo, zittendosi all’istante e sgranando gli occhi chiari; avevano entrambi dimenticato completamente che la zia materna era partita per il suo folle piano: Demi perché era troppo concentrato con la sua prima esibizione dal vivo, e Keith perché era affranto dal due di picche ricevuto da Gala.

Solo in quel momento si resero conto che non era ancora tornata.

Impallidirono, e Keith sentì la fronte improvvisamente imperlata di sudore.

“Non c’è?” domandò il più grande, ma David non si lasciò ingannare dal suo tentativo di depistaggio.

“Non ci provate con me: questa mattina, dalla mia camera, vi ho visti parlare con lei prima che salisse in macchina. Stavate discutendo, ne sono certo. Che cosa sapete? Dove è andata? Una persona che dice di andare a prendere una boccata d’aria non sparisce per mezza giornata e risulta ancora dispersa a notte fonda. Dov’è?”.

Keith e Demi si scambiarono un’occhiata, ma nessuno dei due parlò.

“Ragazzi, voi due sapete qualcosa, è inutile che continuate a tacere: dov’è vostra zia? Vi rendete conto che questa assenza così prolungata non è normale? Potrebbe esserle accaduto qualcosa” David guardò prima l’uno e poi l’altro, in attesa di una risposta “ragazzi, avanti, so che sapete tutto quanto. Vi ho visti parlare con lei in parcheggio, questa mattina, e prima che uscisse dall’albergo, l’ho incontrata in corridoio e mi ha detto che avrebbe preso la sua macchina per andare a fare un giro. Che cosa vi ha detto? Stare in silenzio non vi aiuterà, contribuirà solo ad aggravare la vostra posizione in caso le sia accaduto qualcosa. Pensate a vostra nonna ed a come potrebbe reagire se ora voi due non parlate e poi scopriamo che è successo qualcosa di grave a vostra zia”

“Io le avevo detto che era una pessima idea” mormorò Keith con un filo di voce.

“Come?”

“Io le avevo detto che era una pessima idea e che non doveva partire, ma né io né Demi siamo riusciti a farle cambiare idea. Ci abbiamo provato, ma non ha voluto ascoltarci. Ha detto che non poteva lasciarsi scappare questa occasione, altrimenti non ne avrebbe avuta un’altra”

“Di cosa stai parlando, Keith? Dove è andata vostra zia?” insistette David, anche se era già stato colto dall’ombra del sospetto in merito al perché Jennifer fosse improvvisamente uscita prendendo con sé la macchina e riguardo al dove fosse diretta.

E dove diavolo poteva mai essere andata? Di sicuro non era salita in macchina per recarsi a Disneyland, ad Orlando, in Florida.

Che razza di idiota che era stato, come aveva fatto a non pensare che il soggiorno negli Stati Uniti presto o tardi l’avrebbe spinta a commettere un’azione così stupida ed impulsiva? Come aveva fatto a non capire ogni cosa quella stessa mattina, quando si erano scontrati in corridoio e le aveva restituito le chiavi della sua macchina a noleggio?

Aveva avuto la strana sensazione che qualcosa non quadrasse nel suo racconto, ma era stato così cretino da non prestarci veramente attenzione… Ed ora si ritrovava ad avere tra le mani un bel casino.

“Dove è andata?”

“A St. Louis. In Missouri” rispose il ragazzo più grande, senza più provare a nascondere la verità “noi abbiamo provato a persuaderla in qualunque modo, Dave, le abbiamo detto di non partire perché era una pura follia, ma non ci siamo riusciti!”

“Sì, la zia non ha proprio voluto darci retta, papà!” esclamò a sua volta Demi: era semplicemente terrorizzato perché temeva che il loro silenzio avrebbe portato entrambi a ricevere una bella punizione coi fiocchi, e che la sua punizione sarebbe stata di non salire più sopra al palco, a differenza della promessa che suo padre gli aveva fatto.
“Basta, adesso non voglio sentire le vostre parole. Con voi due farò i conti quando questa storia si sarà conclusa nel migliore dei modi” Gilmour posò il calice di spumante sopra un tavolino e si diresse a passo spedito in direzione dell’albergo; Keith e Demi si scambiarono un’occhiata allarmata prima di alzarsi a loro volta ed affrettarsi a raggiungere il chitarrista.



 
Gala raggiunse Guy a bordo piscina; non avevano ancora avuto occasione di parlare da quando il concerto era finito e di conseguenza la giovane non era ancora riuscita a restituirgli la catenina con il ciondolo a forma di pianoforte che lui aveva sbadatamente dimenticato nella sua camera.

“Credo che questa appartenga a te” disse lei con un sorriso, mostrandogli l’oggetto in questione “l’hai dimenticata sopra il mio letto. Per fortuna me ne sono accorta in tempo. Se l’avesse trovata Jamie, mi avrebbe sommersa di domande”.

Il giovane bassista degnò la catenina di una fugace occhiata.

“Puoi anche tenertela, se vuoi. Io non la voglio più”.

Gala corrucciò le sopracciglia dinanzi alla bizzarra reazione di Guy; poche ore prima le aveva dato quel bellissimo regalo con il sorriso sulle labbra, ed ora non voleva più saperne.

“Ma si può sapere che cosa stai dicendo? Che ti prende?” la giovane si rese conto solo in quel momento che stava evitando accuratamente di guardarla negli occhi; cercò il suo sguardo piegando leggermente il viso verso destra, ma lui girò il proprio da tutt’altra parte e lei, di rimando, sospirò “Guy, per favore, non essere arrabbiato con me per la discussione di oggi pomeriggio. Capisco la tua frustrazione, ma cerca di capire la mia situazione: lo direi subito a mio padre, se solo fossi sicura di come potrebbe reagire… Il vero problema è proprio che non so affatto come potrebbe reagire. Voglio aspettare il momento opportuno per dirglielo, quando sarà di buonumore, così forse…”

“Lascia perdere, tanto ormai non ha più alcuna importanza e comunque non c’entra nulla la nostra discussione”

“E allora vuoi dirmi che ti prende? Perché all’improvviso non mi parli? Perché mi stai evitando in questo modo? Perché sei così freddo nei miei confronti? Se nulla di tutto questo ha a che fare con la discussione, potresti farmi il favore di spiegarmi che cosa diavolo ti prende?” domandò la giovane, incrociando le braccia sotto il seno; il bassista si voltò finalmente a guardarla negli occhi e Gala rimase sconcertata dallo sguardo accusatore con cui la stava trafiggendo.

“Dimmelo tu. Davvero pensi di non saperlo?”

“Sono stanca di questi giochetti, puoi dirmi semplicemente che cosa ti prende?”

“Non sei l’unica ad essere stanca dei giochetti, e francamente non pensavo che tu fossi proprio quel genere di persona”

“Ma quale genere di persona?”

“Quella a cui piace stare con il piede in due staffe”.

Gala corrucciò le sopracciglia perché continuava a non capire le parole di Guy.

Giochetti? Piede in due staffe? Ma a cosa si stava riferendo? Quanta birra aveva già bevuto da quando il party era iniziato?

Osservò il giovane con più attenzione.

No, non sembrava affatto sbronzo. Anzi. Dava l’impressione di essere terribilmente lucido.

Ma quello che diceva continuava a non avere alcun senso!

“Guy, ti prego, dimmi di cosa stai parlando perché ti giuro che proprio non riesco a capirlo. Non mi sto prendendo gioco di te, davvero non riesco a capire a cosa ti stai riferendo. Perché dici che sarei una persona a cui piace stare con il piede in due staffe?”

“Perché lo sei” affermò il bassista con uno sguardo risentito, perché si sentiva preso in giro dalla ragazza con cui aveva una relazione da quasi un anno “oggi pomeriggio, mentre stavo scendendo nella hall, mi sono accorto di non avere con me la catenina e sono tornato subito indietro per chiederti se l’avessi trovata… E ti ho vista, Gala. Penso che non ci sia bisogno di aggiungere altro”.

La ragazza spalancò gli occhi verdi perché ora, finalmente, tutto le era più chiaro ed i discorsi di Guy non sembravano più quelli di un ubriaco: lui era tornato indietro per recuperare il monile e l’aveva vista proprio nell’esatto momento in cui Keith l’aveva baciata.

Ed ovviamente aveva frainteso tutto.

Si lasciò andare ad una risata sollevata che provocò un moto d’irritazione nel bassista.

“Ho detto qualcosa di così divertente?”

“No, rido perché hai frainteso completamente quello che hai visto”

“Frainteso? E come avrei potuto fraintendere ciò che ho visto? Eri insieme al tuo caro amico d’infanzia e vi stavate baciando! O vuoi forse dirmi che quello non era un bacio?” domandò lui, appoggiando le mani sui fianchi, esasperato.

“È stato Keith a provare a baciarmi, non io. E gli ho detto subito le cose come stanno: lui per me è solo un amico ed io sono già impegnata. Stai tranquillo, non ho fatto il tuo nome e gli ho fatto promettere di tenere la bocca chiusa con papà”

“Ohh, e come ti sei assicurata il suo silenzio? Lo hai comprato dandogli un bell’accontentino e scopandoci insieme?”

“Ma perché cazzo adesso ti devi comportare da stronzo?”

“Io non mi sto comportando da stronzo, semplicemente non tollero di essere preso in giro da nessuno, Gala, tantomeno dalla figlia del tastierista dei Pink Floyd. Mi hai scambiato per uno scemo? Pensi davvero che possa bermi la balla che mi hai appena rifilato? Quello non fa altro che girarti intorno tutto il giorno, sei sempre insieme a lui, vi sorprendo per puro caso a baciarvi e poi dovrei credere che non c’è nulla tra voi due? Gala, non sono nato ieri”

“Devi credermi perché davvero non c’è nulla tra noi due! Puoi andare a chiederglielo tu stesso, ma non posso credere che non ti fidi delle mie parole!”

“Ed io non posso credere di essermi fatto prendere in giro così apertamente da una ragazzina viziata”

“Guy!”

“No, vai a quel paese, Gala”

“Guy!”.

Il giovane, del tutto sordo a Gala che continuava a chiamarlo, si allontanò in direzione dei tournisti, dello staff e degli stessi musicisti che stavano ancora chiacchierando e festeggiando, lasciandola da sola, a bordo piscina, con le labbra piegate all’ingiù e con gli occhi verdi traboccanti di lacrime.



 
“Papà! Papà! Papà!” Demi e Keith riuscirono a raggiungere David al banco della reception, mentre lui stava prendendo una cartina stradale degli Stati Uniti identica a quella che era stata data a Jennifer “papà, ti prego, devi crederci! Noi abbiamo provato a convincere la zia a non partire, ma lei non ha voluto ascoltarci! Te lo giuriamo, abbiamo provato a dirle che non era affatto una buona idea, ma lei non ci ha ascoltati! Ti prego, non essere arrabbiato con noi!”

“Io non sono arrabbiato con voi, sono letteralmente furioso!” esclamò David, avviandosi verso le porte scorrevoli dell’albergo; a Demi bastò lanciare un’occhiata preoccupata all’espressione del padre per capire che non stava affatto scherzando e che era davvero furioso… E quando suo padre era davvero furioso diventava quasi spaventoso “vi credo quando dite che avete fatto di tutto per farla desistere dal suo intento, ma sono comunque profondamente deluso dal vostro comportamento: ormai non siete più dei bambini, avete quindici e diciannove anni, ed avreste dovuto venire subito da me ad avvisarmi di quello che stava accadendo, così io sarei riuscito a fermarla in tempo”

“Ma la zia era così disperata che…”

“E credi che in questo modo sia riuscita ad ottenere qualcosa, Keith?” Gilmour si voltò di scatto a guardare il ragazzo più grande, che si bloccò con un sussulto “hai la vaga idea di quello che potrebbe esserle accaduto? Mettiamo caso che, nella più rosea delle possibilità, sia riuscita a raggiungere St. Louis: cosa credi che abbia ottenuto? Cosa credi che sia riuscita a fare? E se, invece, non è mai arrivata a destinazione? E se si è persa, ed adesso non sa più come tornare indietro? E se è rimasta senza benzina? E se ha incontrato qualche malintenzionato? Almeno tu avresti potuto avvisarmi subito. Ti rendi conto che potresti avere tua zia sulla coscienza?”.

Keith impallidì vistosamente: dopo che Jennifer gli aveva detto che Ginger sarebbe stata profondamente delusa dal suo comportamento meschino, dopo che Gala gli aveva rifilato un bruttissimo due di picche, ora David aveva ben pensato di rifilargli il colpo di grazia.

Ma aveva ragione: era stato un vero idiota a non correre da lui per avvisarlo del folle piano che era venuto in mente a Jennifer, ed ora lei poteva essere seriamente in pericolo.

“Mi dispiace, hai perfettamente ragione su tutto. Sono stato un vero stupido e non posso dire nulla a mia discolpa, ma lascia che venga con te ad aiutarti a cercarla, solo così potrò rimediare almeno in parte all’enorme casino che ho combinato”

“Vengo anche io!” esclamò Demi, da brava ombra del fratello maggiore “voglio venire anche io con voi due! La colpa è anche mia e voglio rendermi utile per trovare la zia”

“Voi due non andrete da nessuna parte perché per oggi avete già combinato abbastanza: tornate subito in albergo ed andate in camera vostra. E preparatevi a fare i conti con me, perché questa volta non la passerete affatto liscia. Forza! Dentro!”.

David era così alterato che nessuno dei due ragazzi osò controbattere all’ordine ricevuto: in silenzio e con la testa china rientrarono ubbidientemente nella hall dell’albergo, mentre il chitarrista si avviò velocemente verso il parcheggio della struttura; con sé aveva solo una cartina stradale e non aveva la più pallida idea di come raggiungere la città di St. Louis.

Erano alte le possibilità che si perdesse a sua volta, e non aveva nessuna certezza che Jennifer fosse riuscita a raggiungere la sua destinazione; molto probabilmente si era davvero persa dopo aver imboccato la strada sbagliata.

E se si era persa, come avrebbe fatto a ritrovarla? Gli Stati Uniti erano immensi, cercare l’ex cognata equivaleva ad affondare la mano in un enorme pagliaio e pretendere di afferrare il minuscolo ago nascosto al suo interno: pura fantascienza.

E se aveva avuto un incidente? O se era davvero incappata in qualche malintenzionato? Che avrebbe fatto? Come avrebbe agito? Che avrebbe detto a Pamela, che già aveva perso una figlia giovane?

E perché diavolo nessuno di loro aveva pensato che portare Jennifer negli Stati Uniti significava condurla direttamente nella fossa dei leoni? Potevano anche avere raggiunto il traguardo dei quarant’anni, ma per certe cose restavano sempre i soliti stolti ragazzini che non facevano altro che combinare guai con le migliori intenzioni.

David lasciò da parte ogni possibile congettura quando entrò nel parcheggio: a qualche passo di distanza dalla sua macchina, c’era una seconda vettura parcheggiata; lo sportello anteriore sinistro era ancora spalancato e rannicchiata a terra, sull’asfalto, c’era una figura femminile.

Jennifer.

Ritorna all'indice


Capitolo 83
*** Don't Leave Me Now (Parte Tre) ***


Carolyne ispezionò davanti allo specchio la sua lunga chioma di capelli dorati, alla ricerca del punto in cui le era stata strappata una ciocca a mani nude; quando finalmente riuscì a trovare il punto esatto, e con i polpastrelli della mano destra sfiorò un piccolo spazio vuoto, emise un gemito.

“Rog! Roger!” esclamò con voce strozzata, continuando a toccare il fatidico punto in questione “ti prego, vieni qui subito, immediatamente

“Per forza?” si lamentò lui, socchiudendo gli occhi “sono distrutto, Lyn. L’esibizione mi ha prosciugato di qualunque energia. Perché non vieni tu qui?”

“Sì, Roger, per forza” rispose la bionda, in un tono che non ammetteva repliche; reprimendo a stento un verso seccato, il bassista si alzò dal letto matrimoniale e raggiunse la moglie davanti allo specchio: si passò la mano destra sugli occhi appannati e le chiese per quale motivo gli avesse chiesto di andare lì con la massima urgenza.

Lei indicò la propria testa.

“Guarda, e dimmi quanto è visibile”

“Cosa, Lyn?”

“Il punto in cui mi sono stati strappati i capelli. Dimmi quanto è visibile”.

Roger le scostò alcune ciocche dorate e riuscì a trovare il famigerato punto in questione: un piccolo ovale in cui faceva capolino la pelle nuda e rosea della testa.

“Allora?” lo sollecitò la giovane donna, preoccupata dal lungo silenzio del marito “è così grave? È così evidente? È un danno così irreparabile?”

“Non è nessuna di queste tre opzioni, puoi stare tranquilla. Non si nota neppure perché ci sono gli altri capelli che lo coprono, e comunque vedrai che la ciocca ricrescerà in fretta. Tu adori indossare i cappelli, e ti stanno a meraviglia, quindi non vedo quale sia il problema” Roger le posò un bacio sulla sommità della testa e le sorrise per tranquillizzarla, ma Carolyne si voltò a fissarlo con un’espressione estremamente seria.

“Il problema, Roger, è che sono stata aggredita da una pazza furiosa, in un centro commerciale, che mi è saltata addosso e mi ha strappato un’ intera ciocca di capelli. Hai idea di quello che avrebbe potuto accadere se tu non fossi riuscito ad allontanarla? E se mi fossi ritrovata faccia a faccia con lei, completamente da sola?”

“Se non ricordo male, in almeno un’ occasione una certa persona mi ha detto di essere benissimo in grado di cavarsela completamente da sola. E mi ha anche detto che mi sarei ritrovato in ginocchio, dolorante, senza avere la più pallida idea di quello che mi era appena accaduto”

“Non scherzare, Rog, si tratta di una questione seria”.

Roger smise di sorridere e tornò serio a sua volta.

“Senti, mi dispiace, Lyn, va bene? Non immaginavo che Lindy le avrebbe raccontato del nostro incontro e che Keith le avrebbe detto il nome dell’albergo. Non immaginavo neppure che fosse anche lei negli Stati Uniti! Dio, pensi che lo avrei fatto se avessi avuto anche il più piccolo sospetto di quello che sarebbe accaduto?”

“E ti aspettavi che la sua migliore amica o suo nipote non le avrebbero detto nulla? Mi auguro che tu voglia prendere delle misure drastiche in merito a questo”

“A quali misure drastiche ti stai riferendo?”

“Credevo che qualcuno avesse detto di aver troncato qualunque rapporto con l’Inghilterra e con tutte le persone che abitano là e fanno parte del proprio passato”

“Beh, Lindy tecnicamente non abita più in Inghilterra e quello con lei è stato un incontro puramente casuale e tutt’altro che piacevole visto che serba una buona dose di rancore nei miei confronti. Stai tranquilla, lei non sarà più un problema perché dopo la nostra ultima chiacchierata l’ho cancellata completamente dalla mia vita. Si è rivelata una stupida, proprio come il suo ex marito”

“Mi fa piacere sentirtelo dire, ma io mi stavo riferendo anche a quel ragazzo con cui continui a restare in contatto e che volevi che ti facesse da fotografo personale per il resto del tour”

“Keith?” Waters corrucciò le sopracciglia “che c’entra lui in tutto questo?”

“C’entra eccome, visto che è stato proprio lui a dire alla tua ex moglie dove trovarci: se lui non glielo avesse mai detto, tutto questo non sarebbe accaduto”

“Ha sbagliato, ma non per questo voglio troncare i rapporti con lui. Ascolta, la prossima volta che lo sentirò per telefono mi accerterò di dirgli che d’ora in poi non deve dire più nulla delle nostre conversazioni a Jennifer, d’accordo? Adesso ti senti più tranquilla?” Roger provò ad accarezzare una guancia a Carolyne, ma lei si scostò in modo brusco e si alzò dalla poltroncina.

“No!” disse, incrociando le braccia “non mi sento affatto sicura, perché fino a quando continuerai a mantenere un rapporto telefonico od epistolare con quel ragazzo, ci sarà sempre la possibilità che ricapiti un incidente simile a quello di oggi”

“Non accadrà, Lyn, sono stato chiaro con la mia ex moglie. Non lo farà di nuovo”

“E se, invece, dovesse accadere proprio il contrario? E se la prossima volta dovesse incontrarmi da sola con India e… Non lo so… E dovesse portarmela via?” Carolyne inarcò il sopracciglio destro quando il bassista scoppiò in una risata divertita “che c’è? Si può sapere che ho detto di così immensamente divertente? Dimmelo, così fai ridere un po’ anche me. Avanti”

“Rido perché non posso credere alle mie orecchie” rispose l’uomo, sedendosi sul bordo del letto “proprio tu, la persona più razionale e pragmatica che conosca al mondo, stai facendo questi discorsi senza senso! Andiamo, Carolyne, sei ancora sconvolta per quello che è accaduto al centro commerciale e lo capisco, ma ora non è il caso di lasciarsi andare alla paranoia: ti garantisco che non accadrà più nulla di simile”

“Come fai ad esserne così sicuro?”

“Lo so e basta. Non accadrà”

“D’accordo… Va bene… Dimmi solo una cosa: avresti mai detto che oggi sarebbe accaduto un incidente simile? Lo avresti mai immaginato, Roger?”

“No, beh, ma…”

“Eppure è accaduto, ed è accaduto perché la tua ex moglie ha saputo da suo nipote il nome dell’albergo in cui alloggiamo. Lui continuerà sempre a riferirle tutto quello che vi direte per telefono o che gli scriverai per lettera. Perché non puoi troncare qualunque rapporto anche con lui? Tu non hai alcun legame di sangue con quel ragazzo, e non hai neppure nessuna responsabilità nei suoi confronti”

“Invece riguardo a questo ti sbagli: ho un’ enorme responsabilità nei suoi confronti perché suo padre era il mio migliore amico e sua madre…” Roger si fermò un istante, col pensiero rivolto a Ginger; da quanto tempo non si soffermava a pensare a lei? E quanto tempo era passato da quando l’aveva vista coi propri occhi esalare il suo ultimo respiro? Mio dio, erano trascorsi secoli, non semplici anni: lui era terribilmente invecchiato, mentre lei sarebbe rimasta per sempre la giovane ragazza dai lunghi e fiammeggianti capelli rossi con cui per anni aveva discusso e litigato, e con cui aveva condiviso una sola notte. Avevano iniziato ad avvicinarsi troppo tardi “sua madre era la nostra fotografa personale. Ha perso lei che era solo un bambino, per colpa di una malattia incurabile, mentre suo padre non potrà mai conoscerlo perché… Perché le droghe e la malattia mentale lo hanno portato lontano dalla realtà. Ecco perché sento di avere un’ enorme responsabilità nei suoi confronti. Puoi dire ciò che vuoi, ma non sono intenzionato a troncare i rapporti con Keith, a meno che non sia lui stesso a non volere più avere nulla a che fare con me. E riguardo a questo sono inamovibile”

“E dunque tu stai preferendo quel ragazzo a me ed India. Stai preferendo un ragazzo con cui non hai alcun legame di sangue alla tua famiglia, Roger, te ne rendi conto? Se continuerai a mantenere i contatti con quel ragazzo, c’è il serio rischio che si verifichi ancora una situazione spiacevole come quella di oggi. India era sconvolta, non sai quanto tempo ho impiegato per calmarla! Per fortuna si è distratta grazie al concerto ed ora dorme!”.

La bambina aveva una camera da letto tutta per sé all’interno della enorme suite, posizionata dall’altra parte rispetto a quella di Roger e Carolyne, in modo che i due adulti potessero avere la giusta privacy quando spegnevano le luci e si coricavano sotto le coperte.

Waters roteò gli occhi chiari, allungò la mano destra e fece cenno a Carolyne di raggiungerlo; lei in un primo momento si rifiutò, salvo poi cedere: si sedette sulle gambe del marito e lui le passò le braccia attorno ai fianchi magri, stringendola contro il proprio petto.

“Io non sto preferendo nessuno a nessuno, mettitelo bene in testa, d’accordo? Io tengo a voi due quanto a quel ragazzo. Ho un’ enorme responsabilità nei suoi confronti perché non sono riuscito a fare nulla né per suo padre né per sua madre, e non voglio vederlo commettere qualche sciocchezza che potrebbe portarlo a perdere la strada giusta, e quindi non smetterò di tenermi in contatto con lui solo perché ha riferito alla mia ex moglie delle informazioni che non avrebbe mai dovuto dirle. Non appena mi sarà possibile gli parlerò, gli farò capire il suo errore e gli dirò che non deve mai più capitare una cosa simile. E per quanto riguarda la mia ex moglie, non si ripeterà alcun incidente simile a quello di oggi, perché con lei sono stato chiaro: non sono intenzionato a tornare indietro sui miei passi, perché tra me e lei non c’è nulla che possa essere recuperato. Tutto è finito nello stesso momento in cui mi ha confessato di avere un amante e di essere incinta di lui. Per me non esiste, l’ho cancellata dalla mia vita proprio come ho fatto con la mia prima moglie quando mi ha confessato un tradimento simile. E sono anche intenzionato a prendere dei seri provvedimenti al più presto, come ho detto a lei stessa prima di tornare da te ed India: non appena il tour si sarà concluso, farò avviare le pratiche per ottenere l’affidamento esclusivo anche di Harry… Così finalmente saremo una vera famiglia al completo”

“Stai parlando sul serio?”

“Certo che sono serio”

“Guardami negli occhi”

“Ti sto guardando negli occhi, Carolyne” rispose il bassista, fissando le iridi scure della moglie “perché non mi vuoi credere? Che motivo hai di dubitare di me? Quando è finito il matrimonio tra me e la mia prima ex moglie, lei ha tentato più volte di contattarmi perché desiderava avere un confronto e trovare un modo per recuperare il nostro rapporto, ma io non ho mai ceduto. Lei è stata il mio primo amore, siamo stati insieme per tanto tempo, ma non mi è mai passato per la testa di concederle una seconda possibilità, e lo stesso vale anche per Jennifer”

“Ma voi due, a differenza di te e della tua prima ex moglie, avete due figli. Sei proprio sicuro che non ritornerai mai sui tuoi passi? Roger, io ho accettato la tua proposta di matrimonio perché sei l’uomo che desidero avere a mio fianco” disse la bionda, con un’espressione estremamente seria “io ti amo, ma sono già stata presa per il culo una volta e non ci tengo a rivivere quell’esperienza, quindi vorrei che fossi sincero nei miei confronti: esiste anche solo la più piccola possibilità che tu possa cambiare idea e concedere una seconda possibilità a Jennifer?”

“Assolutamente no” Waters rispose senza alcun indugio, senza mai staccare gli occhi da quelli della moglie e stringendola di più a sé “non c’è alcuna speranza che questo possa accadere, perché non potrei mai dare una seconda possibilità ad una persona che per mesi e mesi ha avuto un’altra relazione alle mie spalle… Se così fosse, se davvero potesse esserci anche l’ombra di un piccolo ripensamento in me, non ti avrei dato alcun anello e non ti avrei fatto alcuna proposta”.

Il bassista abbassò un momento le iridi azzurre per guardare l’anello di fidanzamento e la fede nuziale che Carolyne sfoggiava con tanto orgoglio.

“Ti ho messo quell’anello al dito perché sei la persona che voglio a mio fianco, quella con cui desidero trascorrere insieme il resto della mia vita, altrimenti non lo avrei mai fatto. Tu ed India siete le donne della mia vita, non c’è posto per nessun’altra”

“Dici davvero?”

“Assolutamente” mormorò l’uomo con un sorriso “e adesso vieni qui… Sbaglio o qualcuno proprio questa mattina mi ha detto che avremo festeggiato la buona riuscita del concerto con una notte movimentata?”

“Sì, ma qualcun altro prima mi ha detto di essere stanchissimo”

“Può essere che la stanchezza sia sparita completamente” Roger colse Carolyne completamente alla sprovvista trascinandola sul materasso, bloccandola col proprio corpo “e può anche essere che voglia darti una dimostrazione pratica per dimostrarti che non hai davvero nulla di cui preoccuparti, Lyn, perché sei davvero l’unica donna che desiderio”.

Carolyne sorrise, passò le braccia attorno al collo del marito e si lasciò baciare, rispondendo con passione, ma, da osservatrice perspicace qual’era, non le era affatto sfuggito che lui non aveva detto nulla in risposta al suo ti amo.



 
David lasciò cadere la cartina stradale e si precipitò subito dall’ex cognata, accasciata a terra, per accertarsi delle sue condizioni fisiche; scoprì con enorme sollievo che stava bene, ad eccezione di un brutto taglio all’altezza del ginocchio sinistro, si accorse che il motore della macchina era ancora acceso e si affrettò a spegnerla ed a togliere la chiave dal cruscotto prima di concentrarsi esclusivamente su di lei: l’aiutò a tirarsi su col busto e vide che era pallida, stravolta, tremante ed aveva le guance rigate dalle lacrime.

Stava ancora singhiozzando e difatti non riuscì a rispondere a nessuna delle domande preoccupate di David.

“Jennifer, alzati, non puoi rimanere qui, nel bel mezzo di un parcheggio. Ti aiuto io, pensi di riuscire ad alzarti in piedi?”.

La giovane donna continuò a singhiozzare in modo incontrollato, quasi sembrava non essere in grado di riprendere fiato tra un singulto e l’altro, e Gilmour si ritrovò costretto a prenderla in braccio; la sollevò con delicatezza e senza compiere il minimo sforzo (dio, quanto era terribilmente magra e leggera) ritornò dentro la hall dell’albergo, dove incontrò Keith e Demi: i due ragazzi, anziché salire in camera, erano rimasti lì a discutere riguardo all’errore commesso, alla brutta situazione che si era creata e ad interrogarsi su dove si trovasse la zia materna in quel momento.

“Zia Jen!” esclamò subito il più piccolo, non appena la vide tra le braccia del padre; Keith spalancò gli occhi rendendosi conto delle condizioni in cui versata e del brutto strappo che aveva sui jeans, all’altezza del ginocchio sinistro.

“Mio dio, ma che le è successo?”

“Non lo so, l’ho trovata così in parcheggio”

“Vado subito ad avvisare gli altri!” disse Demi allarmato, ma venne subito bloccato da David, che gl’impedì di muovere un solo passo.

“No, non andate a chiamare nessuno. Datemi la chiave della sua stanza, e se volete davvero rendervi utili, allora chiedete a qualcuno di preprare una tisana calda e portatela su non appena sarà pronta. Per il momento non avvisate nessuno, ci penserò io a lei. Più riusciamo a limitare i danni e meglio è”.

Demi annuì: girò attorno al bancone della reception, prese la chiave della camera della zia materna e la consegnò al padre; Gilmour scortò Jennifer nella sua stanza, riuscì ad aprire la porta senza che lei gli scivolasse dalle braccia e la posò con delicatezza sul bordo del materasso.

La crisi di pianto sembrava essere momentaneamente passata, ma la giovane donna continuava a tirare su col naso ed a tremare come gelatina.

Il chitarrista sparì per pochi istanti in bagno e tornò indietro con un bicchiere pieno d’acqua fresca; prese posto alla destra dell’ex cognata e le porse il bicchiere.

“Bevi questa, nel frattempo. Tra poco Keith e Demi arriveranno con una bella tazza di tisana calda, così ti aiuterà a distendere i nervi ed a rilassarti” l’uomo lanciò un’occhiata al taglio sul ginocchio sporco di sangue raffermo e tornò una seconda volta in bagno per prendere un asciugamano imbevuto d’acqua per pulire la ferita dal sangue e dal terriccio; quando posò la stoffa sulla carne viva, la giovane donna non riuscì a reprimere un sussulto e piegò le labbra in una smorfia di dolore “ti fa molto male? Come ti sei procurata questo taglio? Chi te lo ha fatto?”.

Jennifer si limitò a scuotere la testa, senza dare alcuna risposta od alcun tipo di spiegazione, e David emise un profondo sospiro.

“Jen, ascolta, sei sparita per un’intera giornata e ti ho trovata rannicchiata nel parcheggio in lacrime: qualcosa è successo, te lo leggo in faccia, e vorrei che me lo raccontassi”.

Jen scosse la testa ancora una volta, per nulla intenzionata ad uscire dallo stato di mutismo assoluto che si era autoimposta; David non riusciva a capire se non parlava perché era troppo sconvolta per farlo o se, invece, per timore di dirgli dove era stata per tutto quel tempo, ma non si arrese e provò a persuaderla per l’ennesima volta: non era intenzionato ad andarsene fino a quando non avrebbe ricevuto delle risposte.

“Questa mattina ti ho vista discutere con Keith e Demi in parcheggio e prima, al party, quando non ti ho vista, sono andato da loro e li ho convinti a svuotare il sacco: Keith mi ha detto tutto riguardo al posto in cui eri diretta”.

Finalmente la giovane donna sollevò gli occhi chiari e li puntò in quelli dell’ex cognato, ma non ebbe il tempo di rispondere perché, dopo aver bussato alla porta, entrarono proprio i due ragazzi con la tisana calda per la zia materna.

“Abbiamo chiesto di preparare una camomilla” mormorò il più grande, posando la tazza sopra il comodino “ed abbiamo chiesto del disinfettante e del cotone per la brutta ferita al ginocchio”

“Come stai, zia?” chiese Demi con uno sguardo preoccupato.

“Grazie, ragazzi, ora potete andare. Vostra zia è ancora scossa, ma non dovete preoccuparvi perché mi occuperò io di lei. Andate in camera vostra a dormire, quella di oggi è stata una giornata veramente lunga e faticosa. Domani penseremo a tutto il resto” disse il chitarrista, lasciando intendere che non aveva affatto dimenticato i conti che doveva fare con entrambi e la punizione che meritavano per il loro atteggiamento omertoso; Keith e Demi uscirono dalla stanza senza protestare, ma anziché tornare nella propria rimasero in corridoio, con un orecchio incollato al legno della porta per origliare l’intera conversazione tra i due adulti.

Gilmour prese la tazza da cui si sollevava una piccola nube di calore, la porse a Jennifer e le raccomandò di mandare giù un lungo sorso, così poi si sarebbe sentita subito meglio; lei obbedì, anche se dubitava seriamente che una camomilla potesse aiutarla in qualche modo: non la fece sentire meglio, ma in compensò avvertì subito una piacevole sensazione di calore all’altezza dello stomaco.

Strinse la ceramica con più forza per riscaldarsi le mani e mandò giù un secondo sorso; David attese pazientemente che la giovane donna si sentisse pronta a raccontare cosa le fosse accaduto, anche se un’idea generale se l’aveva già fatta: viste le condizioni in cui l’aveva trovata nel parcheggio, era chiaro che fosse riuscita nel suo folle piano, ma che non avesse ottenuto il risultato sperato.

Aveva fatto un enorme buco nell’acqua e ne era uscita con nuove cicatrici, ancora più profonde delle precedenti.

Dopo aver bevuto un terzo sorso della tisana bollente, Jennifer appoggiò la tazza sulle proprie gambe e fissò di nuovo David, decidendosi finalmente a parlare.

“Keith ti ha davvero raccontato tutto?”

“Sì, l’ho costretto a farlo, dato che nessuno ti ha vista per tutto il giorno”

“Sei furioso?”

“Sono arrabbiato con i ragazzi perché non mi hanno detto nulla, ma al momento credo di essere da un lato sollevato perché siamo riusciti a trovarti, e dall’altro preoccupato perché non so cosa ti è successo”

“Non prendertela con i ragazzi, loro non c’entrano nulla. Li ho pregati io di non raccontare niente a nessuno. Sapevo che in quel caso avreste provato a fermarmi, e non potevo permettermi di sprecare questa occasione, perché era l’unica che avevo… Anche se è stata peggio di una mazzata sui denti” Jennifer terminò la frase con voce strozzata, e si coprì la bocca con la mano destra per ricacciare indietro il nodo che aveva in gola ed una nuova crisi di pianto; ora David non aveva più alcun dubbio riguardo a ciò che era accaduto all’ ex cognata.

“Vuoi raccontarmi cosa è accaduto?”

“Questa mattina ho telefonato a Lindy perché non ci sentivamo da diverso tempo e lei mi ha raccontato che un paio di giorno fa, mentre era in un centro commerciale insieme a Chloe e Holly, lo ha incontrato per puro caso. Le ha detto che stava facendo una piccola pausa dal tour e che in questi giorni avrebbe avuto due esibizioni a St.Louis, in Missouri, e… E mi ha anche detto che quando lo ha incontrato, con lui c’erano anche India e… E quella donna orrenda, Carolyne. Lui l’ha presentata a Lindy come sua moglie, e lei mi ha assicurato che non era affatto un bluff perché ha visto che entrambi indossavano una fede nuziale” a quel punto della spiegazione, Jennifer si fermò per bere dell’altra camomilla, mentre David, sconcertato, inarcò il sopracciglio destro.

Roger aveva l’innata capacità di consolarsi molto in fretta in amore: poco tempo dopo il divorzio da Judith aveva iniziato a frequentare sia Jennifer che Carolyne; ora, invece, aveva già archiviato il suo secondo divorzio ed era salito all’altare per la terza volta.

Come poteva essere amore, quello?

David pensava che Roger non fosse in grado di rimanere da solo; o forse, più semplicemente, era terrorizzato dalla prospettiva di rimanere da solo, con l’unica compagnia dei demoni interiori che lui stesso aveva liberato.

Ben gli stava. Sperava che anche Carolyne l’omaggiasse di un bellissimo paio di corna.

“E come ciliegina sulla torta ha detto a Lindy che India e Carolyne hanno legato tantissimo, ed è stato a quel punto che ho capito che dovevo assolutamente fare qualcosa. Quando io e Lindy ci siamo salutate, mi sono subito precipitata alla reception, ho chiesto informazioni riguardo St.Louis e mi sono fatta dare una cartina stradale per riuscire a raggiungerla. I ragazzi hanno provato a fermarmi, ma io ho detto loro che non potevo lasciarmi scappare una simile occasione, ed è stato allora che Keith mi ha rivelato il nome dell’albergo in cui loro tre alloggiavano”

“Keith?” sul volto del chitarrista apparve la stessa espressione sconcertata che quella stessa mattina era apparsa su quello di Jennifer dopo la sconvolgente rivelazione “e come faceva Keith a…”

“Perché è sempre stato in contatto con lui in questi quattro anni, ed io l’ho scoperto solo questa mattina. Non ha troncato il rapporto con lui perché era l’unico che gli aveva promesso di raccontargli tutto su suo padre. È sempre stato in contatto con lui e non me lo ha mai detto, pur sapendo quanto cercassi disperatamente un modo per riuscire a parlargli” Jen scosse la testa, ancora incredula per il comportamento del nipote più grande, e David le accarezzò la schiena per tranquillizzarla; da un lato capiva Keith ed il modo in cui aveva agito, ma dall’altro capiva altrettanto bene la reazione di Jennifer ed il fatto che si sentisse tradita da uno dei suoi affetti più vicini “ma non voglio parlare di questo ora”

“No, certo… Certo… Lo capisco… E quindi sei riuscita ad arrivare a St.Louis?”

“Sì, e sono riuscita anche a trovare l’albergo. Mi sono appostata in macchina dall’altra parte della strada, con la speranza di vederli uscire, e quando ciò è accaduto li ho seguiti dentro un centro commerciale. Ho aspettato che India e quella donna orribile si allontanassero e poi mi sono avvicinata a lui, perché volevo parlargli in privato”

“E ci sei riuscita?”

“Sì, ma è stato orribile” Jennifer tirò su col naso e singhiozzò “speravo di riuscire ad avere finalmente un confronto da persone adulte e civili, ed invece non è stato così. Non ha voluto ascoltare le mie parole ed ha continuato a ripetere che dovevo andarmene, altrimenti avrebbe avvisato la sicurezza del negozio, e… E poi sono tornate indietro India e quella donna… E anche mia figlia mi ha detto che dovevo andarmene, si è nascosta dietro le sue gambe ed ha girato il viso da un’altra parte… E… E poi quella donna mi ha ripetuto per l’ennesima volta che dovevo andarmene, ed ha detto a Roger di chiamare subito la sicurezza perché dovevo stare lontana da loro figlia. Capisci, David? Loro figlia! Roger sta facendo di tutto perché India mi cancelli completamente dalla sua vita, ed inizi a vedere quella brutta troia come una madre! Sta facendo di tutto perché questo accada e ci sta riuscendo, perché mia figlia mi odia e non vuole avere nulla a che fare con me! La mia bambina mi odia! La bambina che ho tanto desiderato avere mi odia e non mi considera più sua madre. Roger mi ha detto molto chiaramente che non ha mai chiesto di me in questi quattro anni e sono certa che non abbia raccontato una bugia con il solo scopo di ferirmi. Il comportamento di India ha confermato in pieno le sue parole”

“Mi dispiace, Jen, è orribile” si limitò a dire il chitarrista senza aggiungere altro; era sconcertato e nauseato dal comportamento dell’ex compagno di band, che ormai non riconosceva più: possibile che una persona fosse in grado di arrivare a quei livelli di crudeltà, per vendicarsi di un tradimento subìto, senza provare il più piccolo rimorso di coscienza? Evidentemente nel caso di Roger era davvero possibile. Forse neppure possedeva una coscienza, altrimenti non avrebbe mai iniziato nessuno gioco al massacro con loro tre e con Jennifer.

Non era semplicemente un tiranno, una persona fredda e insensibile.

Era un mostro.

Solo un mostro poteva spingere la propria figlia ad odiare la madre ed a trattarla come una completa sconosciuta; presto o tardi, a meno che non fosse accaduto un miracolo, India avrebbe davvero cancellato completamente Jennifer dalla propria vita, perché pendeva dalle labbra del padre: se Roger le diceva che Jen era una cattiva persona, lei non aveva alcun motivo per non credergli.

David smise di accarezzare la schiena all’ex cognata e strinse le mani a pugno; sentiva l’enorme bisogno di prendere a pugni qualcosa, o qualcuno.

E riguardo a qualcuno aveva già una mezza idea in mente.

“Ho perso letteralmente il controllo quando l’ho sentita dire quelle parole irripetibili: mi sono scagliata su di lei e l’ho afferrata per i capelli. Volevo strapparglieli tutti”

“Hai fatto bene, credo che avrei agito nello stesso modo se fossi stato al posto tuo” Gilmour sperava di strappare un piccolo sorriso a Jennifer con quella battuta, ma lei rimase impassibile, con lo sguardo fisso nel vuoto.

“E lo avrei fatto davvero se Roger non mi avesse trascinata lontano da lei e mi avesse impedito di rientrare nel centro commerciale… Mio dio, è stato orribile… Abbiamo ripreso a litigare… Lui ha continuato a ripetermi che dovevo andarmene subito altrimenti avrebbe chiamato qualcuno, ed io l’ho supplicato di ascoltare le mie parole e di darmi una possibilità perché non riesco più ad andare avanti così. Lui mi ha detto che non è intenzionato a concedermi un bel niente proprio perché non c’è nulla che possa essere recuperato, e mi ha assicurato che non appena il suo tour sarà finito, farà di tutto per portarmi via anche Harry… L’ho supplicato ancora, gli ho detto che non può farmi questo, che non può portarmi via anche il mio bambino e che…” la giovane donna singhiozzò più forte “e che se non mi dava un’altra possibilità, avrei fatto qualcosa di stupido e che non stavo scherzando. Speravo… Non so neppure io cosa speravo di ottenere in quel modo, ma Roger è rimasto impassibile e… Ed in tutta risposta mi ha detto che ero libera di fare quello che volevo, perché sia a lui che ad India non importava nulla di me… E che liberandoli della mia presenza, sarebbero stati finalmente felici”.

I singhiozzi di Jennifer si trasformarono definitivamente in un pianto disperato; appoggiò il viso contro la spalla sinistra di David e lui si affrettò a passarle un braccio attorno ai fianchi, stringendola a sé.

Riprese ad accarezzarle la schiena e le mormorò qualche parola per tranquillizzarla, ma dentro di sé continuava ad apostrofare Roger con i peggiori epiteti esistenti al mondo: ma con che coraggio aveva osato rivolgere quelle parole irripetibili alla sua ex moglie? Non si era accorto di quanto fosse sofferente e disperata? Non si era accorto di quanto sottili fossero diventate le sue braccia e quanto smunte fossero le guance? Come aveva potuto assestarle, con la massima freddezza, un simile colpo di grazia? Quello era troppo perfino per il torto che aveva subìto.

“Jennifer, ascolta, non dare retta alle parole che ti ha detto. Lo ha fatto solo con il preciso scopo di ferirti, le devi cancellare dalla tua mente, come se non fossero mai esistite”

“Ma non mi ha raccontato nessuna bugia! Ha detto che India mi odia e ne ho avuta la prova concreta con i miei stessi occhi! Mi odia, non vuole avere nulla a che fare con me e ben presto inizierà a chiamare mamma quella donna orribile… Perché mai, allora, avrebbe dovuto mentirmi quando mi ha detto che sarebbero entrambi molto più contenti se io non esistessi più? Farei solo ad entrambi un enorme favore”

“Non faresti un enorme favore a nessuno!” David si allontanò di scatto da Jennifer e l’afferrò per le spalle; non gli piaceva affatto né il modo in cui stava parlando né quello che stava dicendo “ti ricordo che hai altri due bambini  che hanno bisogno di te, uno ha undici anni e l’altro ne ha appena quattro. E poi c’è anche Pamela: ha già perso una figlia anni fa, vorresti davvero darle un simile dispiacere? Sei tutto ciò che le rimane, insieme ai suoi nipotini, e sono certo che l’ultima cosa che desidera al mondo è sentirti dire parole come queste”

“Ho deluso anche lei, se è per questo. Non me lo ha mai detto apertamente, ma so per certo di averle provocato un profondo dispiacere per il modo in cui è finito il mio matrimonio. Anche se adora Brendon, sono sicura di averla delusa, sia perché ho tradito mio marito per mesi e mesi, e sia perché non mi sono mai confidata con lei durante quel brutto periodo. Mi sono comportata come una sciocca e frivola bambina, anziché come una donna adulta. Perché una vera donna non avrebbe mai agito in quel modo. Per anni ho sempre condannato il comportamento di Judith, e guarda poi come è andata a finire tra me e lui…”

“Nessuno di noi ha mai espresso il più piccolo giudizio nei tuoi confronti, perché non si tratta della nostra vita, ma della tua. Solo tu sai cosa ti ha spinta ad agire in quel modo, sbagliato o meno che sia stato, e comunque il passato non si può cambiare, ma puoi rimboccarti le maniche e guardare verso il futuro”

“Futuro? E che futuro ci sarebbe per me?  Hai ascoltato ciò che ho detto? Quando il suo tour sarà finito, farà di tutto per portarmi via anche Harry e sono certa che ci riuscirà senza il minimo sforzo, proprio come ha fatto con India: lui è un personaggio conosciuto che può permettersi i migliori avvocati in circolazione, io sono nessuno”

“Anche a me i soldi non mancano, ed anche io posso rivolgermi ai migliori avvocati in circolazione se mai ne avessi bisogno, Jen. E stai pur certa che quando quel giorno arriverà, ti aiuterò io, di tasca mia, ad impedire che Harry ti venga portato via, e farò di tutto per risolvere anche la questione dell’affidamento di India: sei sua madre, ed hai tutto il diritto di vederla. Non possono impedirtelo senza una valida motivazione, altrimenti ti avrebbero portato via già da tempo tutti i tuoi figli. Mi sembra che Harry sia un bambino sereno e tranquillo, e… Ed ho avuto la stessa impressione anche con Brendon, quando ci siamo incontrati due anni fa al Live Aid

“Sì, certo, per quanto possa essere sereno un bambino di undici anni che non vede né suo padre né sua sorella da quattro. Harry non è affatto un bambino sereno, semplicemente cerca di nascondere tutto ai miei occhi perché non vuole farmi soffrire, ma non sta bene. E sono certa che continuerà a peggiorare. Ricordi il brutto periodo che Keith ha affrontato a scuola? Temo di ricevere presto o tardi una chiamata simile dagli insegnanti di Harry”

“Proprio per questo dobbiamo fare qualcosa adesso”

“Non servirebbe a nulla”

“Ti ricordo che siamo stati noi a vincere la battaglia legale in tribunale, se ti lasci aiutare da me sono certo che…”

“Ed a cosa servirebbe?” Jennifer bloccò David a metà frase e gli rivolse uno sguardo disperato con gli occhi colmi di lacrime “anche se vincessimo noi la battaglia legale, avrei comunque perso perché Roger farebbe di tutto per mettermi India ancora più contro, ed io voglio che mia figlia trascorra il suo tempo insieme a me perché lo desidera e non perché lo hanno stabilito dei documenti. Non risolveremo un bel niente, finiremo solo per peggiorare la situazione attuale. L’unica, vera, soluzione è che Roger decida di ascoltarmi, ma non è intenzionato a farlo perché non vuole più avere nulla a che fare con me. Mi odia… Mi odia terribilmente e desidera farmela pagare fino a quando non mi avrà completamente annientata”

“Magari all’inizio India si dimostrerà diffidente nei tuoi confronti, ma sono certo che trascorrendo di nuovo del tempo in tua compagnia si renderà conto che suo padre le ha raccontato solo una sfilza infinita di bugie nel corso degli ultimi anni, ed aprirà finalmente gli occhi! Dalle un po’ di tempo, era piccola quando lui te l’ha portata via e tante cose le ha dimenticate, ma puoi sempre riempire quei buchi con dei nuovi ricordi. Sei sua madre, e questo è un dato di fatto che non può essere cambiato. Keith e Demi si sono legati a Virginia, ma entrambi l’hanno sempre chiamata zia. Nessuno di loro ha mai dimenticato di avere già una madre”

“Ma anche se il divorzio tra te e Ginger è stato burrascoso, nessuno di voi due ha mai iniziato un gioco al massacro come quello di Roger, perché, alla fine, in entrambi è prevalso il buonsenso per il bene dei bambini” commentò la giovane donna, spendendo delle buone parole nei confronti dell’ex cognato; anche se il matrimonio tra Ginger e David era finito in modo turbolento, dopo i primi tempi in cui la giovane aveva giurato vendetta nei confronti del marito fedifrago, entrambi avevano optato per una linea d’azione più morbida, lasciando da parte i rancori personali, per non turbare Keith e soprattutto Demi, che all’epoca dei fatti aveva appena un anno “Ginger avrebbe potuto fare lo stesso, aveva dalla sua parte tutte le migliori motivazioni al mondo per massacrarti, eppure ha agito in modo completamente diverso perché il benessere dei suoi bambini veniva prima di qualunque altra cosa. Mia sorella era una persona straordinaria, una di quelle che raramente s’incontrano nella vita, e non meritava di fare quella fine. Avrei dovuto esserci stata io al posto suo”.

Gilmour sgranò gli occhi azzurri.

“Jennifer, si può sapere che cazzo stai dicendo?”

“Sempre e solo la verità! Perché? Non è affatto così? Non pensi anche tu che la malattia abbia portato via la sorella sbagliata? Ginger era una ragazza fortissima e tosta, molto più tosta di tanti uomini, aveva un vero talento per la fotografia, la sua sola presenza illuminava l’intera casa, e quando la sua storia con Syd è finita, si è subito rimboccata le maniche per occuparsi di Keith… Ed aveva appena diciannove anni. E nel suo ultimo anno di vita, davanti ai noi non si è mai lasciata andare allo sconforto e non ha mai versato una lacrima… Dovevamo essere noi a consolarla, ed invece era lei a farlo con noi. Ha dimostrato un’ incredibile forza d’animo fino al momento in cui ha esalato il suo ultimo respiro, pur sapendo che stava per abbandonare i suoi bambini per sempre. Perché tutto questo è successo ad una persona così straordinaria e non a me? Che cosa ho io in più di lei? Nulla, assolutamente nulla. Quando Ginger se ne è andata, lei aveva due bambini piccoli, mentre io non avevo figli. Lei aveva un lavoro che adorava, mentre le mie aspirazioni non sono mai andate oltre il negozio di fiori. Ginger era nata per essere fotografa, pensa a quante cose avrebbe potuto ancora fare, se solo ne avesse avuta l’occasione! Ora ci sarebbe lei, qui, al posto mio, a scattare delle meravigliose fotografie ed a commuoversi alla vista di Demi sopra al palco. Ora ci sarebbe lei a dare consigli a Keith ed a mostrargli tutti i trucchi del mestiere. A me non è mai interessata la fotografia… Quello è sempre stato l’interesse in comune di Ginger e mommi, e questo le ha unite tantissimo”.

Jennifer emise un profondo sospiro e si strinse nelle spalle.

Mommi ha sofferto tantissimo quando Ginger se ne è andata, mi domando se avrebbe versato così tante lacrime se ci fossi stata io al suo posto” aggiunse subito dopo, con la voce ridotta ad un sussurro appena udibile che, però, David riuscì comunque a cogliere molto chiaramente.

Ecco, adesso iniziava ad avere davvero paura perché discorsi come quello non erano normali.

“Stai dicendo parole prive di senso perché sei sconvolta, Jen. Certo che Pam sarebbe stata ugualmente distrutta dal dolore perché lei vi ha sempre amate entrambe moltissimo e non ha mai fatto alcuna distinzione tra voi due. Non esisteva la sua preferita perché lo eravate entrambe. E per quanto riguarda Ginger, sono certo che non sarebbe affatto contenta di sentirti parlare in questo modo. Quello che le è accaduto è stato orrendo e non se lo meritava, ma è accaduto, purtroppo, e non possiamo farci nulla. Come ti ho detto prima, non possiamo cambiare il passato. Possiamo solo guardare avanti, verso il futuro” David le strinse con delicatezza la spalla sinistra “sei stanca e sconvolta, e non riesci a pensare in modo lucido. Riposati, sono sicuro che domani ti sentirai un po’ meglio, ed inizieremo fin da subito a pensare a cosa fare al nostro rientro in Inghilterra”

“Lascia perdere, tu e gli altri avete i concerti a cui pensare”

“Mentre registravamo A Momentary Lapse Of Reason trascorrevo il mio tempo dividendomi tra l’Astoria, le lezioni per il brevetto di volo e le telefonate con gli avvocati. Questo, in confronto, sarà una passeggiata. Dai, cambiati e riposati, questa notte ti faccio compagnia io”

“Non è necessario”

“Io non ti lascio sola, Jen, non nelle condizioni in cui ti trovi ora”

“David, non è assolutamente necessario, ti prego. Torna pure in camera tua. Vorrei restare un po’ da sola, se non ti dispiace. Penso che anche questo sia un mio diritto, non credi?” ribatté la giovane donna in un tono che non ammetteva altre repliche, riducendo il chitarrista al silenzio; Jennifer era una donna adulta di trentaquattro anni, ed in quanto tale se desiderava restare da sola, lui non poteva fare altro che accontentare la sua richiesta, benché non fosse affatto d’accordo con lei: fosse dipeso da lui, sarebbe rimasto lì a vegliare per tutta la notte… Giusto per essere certo che non accadesse nulla di spiacevole.

Non che pensasse che potesse accadere davvero qualcosa di spiacevole, tuttavia…

Tuttavia la prudenza non era mai troppa.

“D’accordo, come desideri, ma non esitare a chiamarmi a qualunque ora se dovessi avere bisogno di me per qualunque cosa… A qualunque ora” l’uomo si alzò dal materasso, si avvicinò alla porta, ma anziché girare il pomello, si voltò a guardare di nuovo l’ex cognata “Jennifer, sei proprio certa di voler trascorrere l’intera notte da sola? Per me non c’è nessun problema, posso accamparmi sulla poltroncina”

“Sì, ne sono certa” la giovane donna si asciugò le guance e si sforzò di sorridere per apparire più convincente; Gilmour annuì con il capo, augurò la buonanotte a Jennifer, uscì dalla stanza… E si scontrò con Keith e Demi, che, assorbiti com’erano dalla lunga conversazione, non si erano allontani in tempo per non essere scoperti.

David richiuse la porta alle proprie spalle, appoggiò le mani sui fianchi e guardò i due ragazzi con uno sguardo severo, mentre loro si rialzavano in fretta dal pavimento del corridoio, rossi in viso perché erano stati scoperti nel bel mezzo del loro misfatto.

“Si può sapere che cosa ci fate qui? Mi sembrava di essere stato abbastanza chiaro quando vi ho detto di tornare subito in camera vostra… O siete così ansiosi di conoscere subito quale sarà la vostra punizione?”

“Eravamo troppo preoccupati per la zia Jen, papà, non potevamo andarcene in camera nostra!”

“Abbiamo ascoltato tutto, non vorrai lasciarla veramente da sola dopo quello che ha detto?” domandò Keith con gli occhi sbarrati dal terrore “non puoi farlo nelle condizioni in cui si trova ora! Qualcuno deve rimanere insieme a lei!”

“Lo so, sarebbe meglio che qualcuno rimanesse in camera con lei, ma non desidera avere la compagnia di nessuno. Ho provato ad insistere, ma non sono riuscito a convincerla. Lasciamola un po’ tranquilla, credo che in questo momento abbia bisogno di riposare e di riordinare le idee”

“Ma quello che ha detto prima… Sia io che Demi abbiamo sentito quello che ha detto e…”

“Ragazzi, non vi preoccupate. Vostra zia sta male e quando una persona sta molto, molto, molto male, spesso accade che dica parole che non pensa per davvero. Lasciatela tranquilla, sono certo che domani mattina si sentirà meglio” lo aveva detto davvero? Ma chi voleva prendere in giro? Era il primo ad essere sicuro che il giorno seguente Jennifer sarebbe stata distrutta proprio come quella notte stessa e, con ogni probabilità, nonostante i tentativi di nasconderlo, il suo umore sarebbe rimasto inalterato per il resto del tour “ora, per favore, prima che perda davvero la pazienza, tornate in camera vostra. Tutti quanti abbiamo bisogno di dormire”.

Keith distorse la bocca in una strana smorfia, scosse la testa, ma anziché replicare (non sarebbe stato saggio testare il limite di sopportazione di David) si allontanò insieme a Demi; i due ragazzi salirono al piano superiore e, in silenzio, dopo aver inserito la chiave nella fessura della porta, entrarono ed entrambi si diressero, in automatico verso il proprio letto.

Keith iniziò subito a spogliarsi, per sostituire i vestiti con il pigiama, mentre Demi si lasciò cadere sul materasso e rimase a fissare il vuoto senza proferire parola; poi, all’improvviso, si voltò a guardare il fratello maggiore in boxer.

“Credi che abbiamo appena commesso un errore imperdonabile?” domandò con uno sguardo preoccupato “insomma… Credi che quelle della zia erano solo parole dettate dallo sconvolgimento, oppure stava parlando seriamente? Secondo te potrebbe davvero commettere qualche sciocchezza e noi le abbiamo appena dato campo libero di farlo?”

“No, Demi” rispose il più grande, scuotendo la chioma riccioluta “non abbiamo commesso nulla di simile”

“E come fai ad esserne così certo?”

“Lo so e basta. Zia Jen non commetterebbe mai nessuna sciocchezza perché sa che Harry, Brendon e la nonna hanno bisogno di lei, e perché tiene a tutti loro… Come a noi due. Ha avuto un’ orribile giornata, è comprensibile che il suo umore sia a pezzi”

“Sì, ma quando una persona è particolarmente depressa può anche arrivare a…” Demi non riuscì a completare la frase; il solo pensiero di quello che la disperazione e la depressione avrebbero potuto spingere Jennifer a fare, lo riempiva di un terrore così assoluto da lasciarlo senza fiato “io non mi sento affatto tranquillo”.

Keith si bloccò con la maglietta del pigiama per metà indossata e guardò il fratello minore negli occhi; anche lui, in realtà, aveva paura, ma voleva sforzarsi di credere alle parole rassicuranti di David: la loro zia materna non avrebbe mai commesso nulla di stupido od avventato. Non era il tipo.

Si accorse che Demi stava tremando e così, dopo essersi sistemato la maglietta a maniche corte, lo raggiunse in fretta: si sedette a suo fianco sul materasso e gli passò il braccio destro attorno alle spalle.

“Ehi, non avere paura, non c’è nulla di cui preoccuparsi. Hai sentito quello che tuo padre ha detto prima? Zia Jen ha bisogno di restare un po’ da sola e di riposare. È stata lei a chiedere un po’ di tranquillità e noi non possiamo fare altro che rispettare il suo desiderio. Ti prometto che domani mattina, non appena suonerà la sveglia, andremo subito da lei a controllare come sta, d’accordo? Faremo così, ma nel frattempo devi promettermi che starai tranquillo e che non scoppierai a piangere. Non voglio assolutamente vederti piangere proprio oggi” mormorò Keith con un sorriso, mentre Demi si asciugava delle lacrime che non era proprio riuscito a trattenere “oggi è stato il tuo grande giorno, ed io voglio vederti sorridente e felice”.

Al ricordo della sua prima esibizione dal vivo, il ragazzino lasciò momentaneamente da parte la preoccupazione per la zia materna e ritrovò il sorriso; Keith gli ripeté ancora di non arrovellarsi il cervello e di cercare di dormire, perché entrambi avevano bisogno di chiudere gli occhi, ma quando si coricò sul proprio letto e spense l’interruttore della luce, lui per primo si ritrovò a fissare il soffitto senza essere in grado di abbassare le palpebre: erano troppi i pensieri che gli vorticavano in testa, ed andavano dalla brutta esperienza vissuta da Jennifer all’altrettanto brutto due di picche (seppur gentile) ricevuto da Gala.

Keith non era arrabbiato con lei, ma non riusciva comunque a spiegarsi come potesse essere attratta da un tipo come Guy.

Una perla gettata in mano ai porci.

‘Una perla gettata in mano ai porci’ pensò il giovane con una smorfia, sistemando le mani dietro la testa ‘presto o tardi le spezzerà il cuore e tu non potrai fare nulla per impedirglielo. La farà soffrire terribilmente, ma lei sarà pronta a perdonarlo subito: gli basterà fare la faccia da cane bastonato, versare un paio di lacrime da coccodrillo, e lei sarà pronta a perdonarlo subito… E lo farà perché le ragazze in generale hanno sempre un debole per i cattivi ragazzi come Guy. Quelli come lui fanno conquiste. Ecco perché tu non hai ancora nessuna. Diciannove anni e neppure l’ombra di una ragazza… E l’unica che ti piaceva, ha ben pensato di rifilarti un due di picche senza tanti complimenti. Stupendo’.

Il ragazzo si girò sul fianco destro ed avvolse le braccia attorno al cuscino: aveva perso per sempre la sua amica d’infanzia (come avrebbe fatto a rivolgerle la parola, d’ora in poi?), aveva deluso David, aveva deluso sua zia… E senza alcuna ombra di dubbio aveva deluso anche sua madre.

Proprio come Jennifer gli aveva detto prima di salire in macchina, Keith era certo che la madre sarebbe rimasta profondamente delusa dal suo comportamento meschino e vigliacco; non aveva alcuna importanza se era stato spinto dalle migliori intenzioni, aveva agito in modo imperdonabile alle spalle della zia che lo aveva cresciuto con amore e che si era sempre presa cura di lui da quando era rimasto orfano di entrambi i genitori.

Keith continuò a rigirarsi per un po’ sul materasso ed infine, dopo alcuni lunghi ed interminabili minuti, scalciò le coperte e si alzò; facendo attenzione a non fare rumore ed a non svegliare il fratello minore, che si era già addormentato, il ragazzo aprì una porta scorrevole ed uscì in terrazza.

Si lasciò cadere su una delle sedie di plastica, incrociò le braccia sul parapetto, appoggiò il mento ad esse e rimase lì, ad ammirare il cielo stellato e ad ascoltare il silenzio interrotto di tanto in tanto da una macchina che sfrecciava per strada.



 
Nella totale solitudine della propria stanza d’albergo, Jennifer si alzò lentamente dal letto ed altrettanto lentamente si diresse in bagno per concedersi un bagno; sperava di riuscire a trarre qualche sollievo, anche seppur momentaneo, dall’acqua fredda che usciva dal getto della doccia, ma quando ritornò in camera (con i capelli neri ancora umidi e con addosso un semplice paio di slip ed una maglietta) si sentiva esattamente come prima: il dolore non se ne era andato e non era neppure diminuito d’intensità; continuava a trafiggerla con le sue fitte lancinanti che le avevano tolto perfino la capacità di versare lacrime.

La giovane donna, completamente esausta, si lasciò cadere di nuovo sul materasso e, proprio come stava accadendo a Keith in quegli stessi istanti, si ritrovò a fissare il soffitto con uno sguardo vacuo, rivolto ad un punto indefinito, incapace di chiudere gli occhi e di addormentarsi; non voleva dormire, non voleva assolutamente scivolare nell’incoscienza perché temeva ciò che avrebbe sognato: già sapeva con assoluta certezza che sarebbe rimasta vittima di incubi in cui avrebbe rivissuto gli orribili momenti di quell’orribile giornata, mischiati alla realizzazione delle minacce che Roger le aveva rivolto, puntandole contro l’indice destro.

Avrebbe sognato di perdere Harry, esattamente come aveva già perso India.

Non riusciva a capire come David potesse essere così fiducioso ed ottimista riguardo al loro rientro in Inghilterra; apprezzava i suoi numerevoli sforzi (lei non faceva altro che riempirlo d’insulti da anni, e lui rispondeva sempre offrendole il proprio aiuto in qualunque occasione), ma sapeva già che era tutto inutile, tutto tempo sprecato, perché Roger non si sarebbe arreso fino a quando non avesse ottenuto lo scopo che si era prefissato, ed in quel momento il suo nuovo scopo era ottenere l’affidamento esclusivo di Harry.

Ed anche se il suo ex marito avesse perso la battaglia legale, come era accaduto con quella legata ai diritti della band, sarebbe passato subito al piano di riserva, alimentando ancora di più il risentimento di India; Jennifer avrebbe perso comunque, perché si sarebbe ritrovata con una figlia che la odiava con ogni fibbra del proprio essere, e con un figlio che, di rimando, odiava il proprio padre perché non lo vedeva da anni.

E tutto quello solo perché Roger non voleva ascoltare le sue parole.

Jen emise uno singhiozzo, ma i suoi occhi rimasero asciutti perché, ormai, aveva terminato anche le lacrime.

Come sarebbe stato tutto più semplice se Roger, per una sola maledetta volta, avesse deciso di mettere da parte il proprio orgoglio per ascoltare ciò che cercava di dirgli da anni, ma non era intenzionato a farlo; non era intenzionato a farlo perché era andato avanti con la propria vita, cancellando la precedente, e non voleva più saperne nulla di lei.

Jennifer non era rimasta sconvolta solo dalle parole velenose che Roger le aveva rivolto, ma anche dal modo in cui l’aveva fissata per tutta la durata della loro discussione; non aveva visto nulla che non fosse odio o risentimento nelle sue iridi chiare, nonostante gli occhiali da sole che indossava: non aveva avuto un solo istante di titubanza o di cedimento, mentre lei, nonostante tutto, si era ritrovata con il cuore che batteva più forte.

Era stato grazie al suo sguardo impassibile e freddo che aveva capito che le sue parole non erano un bluff dettato dalla sofferenza di essere stato tradito, ma la pura verità: quando le aveva detto che se fosse sparita avrebbe fatto un enorme favore sia a lui che ad India, era serio.

Dunque, era tutto finito.

Era tutto veramente finito… Per sempre.

Non esisteva alcuna possibilità di tornare indietro, non esisteva alcuna possibilità di rimediare: aveva commesso un’ enorme sciocchezza che si sarebbe ripercossa per sempre sia su di lei che su Harry ed India; per colpa sua, solo ed esclusivamente sua, aveva condannato i suoi due adorati maialini ad un’ infanzia, un’ adolescenza, un’ intera vita orribili.

Li aveva condannati a portarsi appresso ferite che non sarebbero mai guarite e che avrebbero condizionato le loro relazioni future, una volta diventati adulti.

E se, proprio per causa sua, avrebbero deciso di non costruirsi una famiglia per non far passare ai loro possibili figli ciò che loro per primi avevano vissuto da piccoli?
Chi poteva fare quello? Una madre orribile. Solo una madre orribile poteva rovinare la vita ai propri figli in quel modo, ed era esattamente così che si sentiva.

Jen emise un secondo singhiozzo, si coprì la bocca con le mani e serrò con forza le palpebre.

Si sentiva una madre orribile perché lo era: non era mai riuscita a farsi amare da India, non aveva mai davvero lottato per permettere ad Harry di mantenere i contatti con il padre ed era sempre troppo dura e rigida nei confronti di Brendon, un bambino che non aveva nessuna colpa.

E si sentiva anche una persona orribile perché aveva tradito per mesi e mesi l’uomo che aveva sempre giurato di amare follemente, ed aveva deluso la madre adottiva, che si era sempre sforzata di insegnare sia a lei che a Ginger qualunque sano principio… E ciò che lei aveva fatto, andava contro tutti i saggi insegnamenti di Pamela.

Aveva deluso tutti, chi più chi meno, in un modo o nell’altro… Era certa di avere deluso perfino Ginger.

Se solo Ginger fosse stata lì con lei! Riusciva quasi a vedere con chiarezza quale sarebbe stata la sua espressione e quali sarebbero state le sue parole: avrebbe scosso più volte la testa e le avrebbe sicuramente detto che non la riconosceva più.

Quel pensiero, quella certezza, consolidarono le parole che diversi minuti prima aveva detto a David e che lui aveva liquidato come vaneggiamenti legati alla stanchezza, alla disperazione ed al pessimo umore; sì, in effetti era disperata, ma i suoi non erano stati dei vaneggiamenti, e riusciva ancora a ragionare a mente lucida.

Era fermamente convinta di quello che aveva confessato al suo ex cognato: la malattia aveva portato via la sorella sbagliata.

Ginger aveva lasciato un vuoto enorme nella vita di tantissime persone quando se ne era andata; la sua scomparsa aveva provocato una profonda ferita a Keith, a Demi, a Pamela, a Richard… Anche tutti gli altri avevano sofferto moltissimo in seguito alla sua scomparsa, e continuavano tutt’ora a soffrire… Ma sarebbe stato lo stesso se ci fosse stata lei al posto della sorella maggiore?

No, ovvio che non sarebbe stato lo stesso. Tutti loro avrebbero sofferto, ma poi sarebbero andati avanti con la propria vita come prima: Pamela avrebbe avuto ancora la sua adorata primogenita a cui aveva trasmesso con tanto amore la passione per la fotografia, Richard avrebbe ancora avuto la sua migliore amica, Keith e Demi avrebbero avuto ancora la loro madre, e Ginger… Ginger avrebbe continuato ad illuminare la vita di molte persone, prima o poi avrebbe ripreso in mano la macchinetta fotografia e forse sarebbe riuscita perfino a riavvicinarsi a David.

Presto o tardi si sarebbero dimenticati di lei, trasformandola in una triste parentesi di un lontano passato.

Jennifer tirò su il busto ed allungò la mano destra verso il comodino, aprì il primo cassetto e, dopo aver frugato al suo interno, prese uno dei due flaconi di plastica arancione che aveva portato con sé dall’Inghilterra, all’insaputa della madre adottiva; si rigirò il tubicino tra le mani, mordendosi il labbro inferiore e guardando l’etichetta che vi era incollata sopra: il medico che gliele aveva prescritte le aveva raccomandato di assumere solo la dose consigliata, perché un uso eccessivo avrebbe portato con sé conseguenze molto spiacevoli.

Non aveva spiegato quali fossero le conseguenze molto spiacevoli, le aveva lasciate intendere il tono in cui aveva parlato.

La giovane donna passò l’indice destro sull’ etichetta scritta a penna, ed il lieve strato di sudore che le rendeva appiccicosi i palmi delle mani accidentalmente provocò una sbavatura d’inchiostro; lasciò momentaneamente da parte il flacone, si alzò e si avvicinò alla porta.

La chiuse e si assicurò di non togliere la chiave dalla piccola serratura; si appoggiò con la schiena al legno chiaro ed abbassò le palpebre, alla ricerca del fegato necessario per ciò che stava per fare.

Non aveva alcun motivo per esitare o per essere colta da un ripensamento dell’ultimo minuto… Infondo stava solo facendo un enorme favore a tutte le persone che conosceva.Carolyne ispezionò davanti allo specchio la sua lunga chioma di capelli dorati, alla ricerca del punto in cui le era stata strappata una ciocca a mani nude; quando finalmente riuscì a trovare il punto esatto, e con i polpastrelli della mano destra sfiorò un piccolo spazio vuoto, emise un gemito.

“Rog! Roger!” esclamò con voce strozzata, continuando a toccare il fatidico punto in questione “ti prego, vieni qui subito, immediatamente

“Per forza?” si lamentò lui, socchiudendo gli occhi “sono distrutto, Lyn. L’esibizione mi ha prosciugato di qualunque energia. Perché non vieni tu qui?”

“Sì, Roger, per forza” rispose la bionda, in un tono che non ammetteva repliche; reprimendo a stento un verso seccato, il bassista si alzò dal letto matrimoniale e raggiunse la moglie davanti allo specchio: si passò la mano destra sugli occhi appannati e le chiese per quale motivo gli avesse chiesto di andare lì con la massima urgenza.

Lei indicò la propria testa.

“Guarda, e dimmi quanto è visibile”

“Cosa, Lyn?”

“Il punto in cui mi sono stati strappati i capelli. Dimmi quanto è visibile”.

Roger le scostò alcune ciocche dorate e riuscì a trovare il famigerato punto in questione: un piccolo ovale in cui faceva capolino la pelle nuda e rosea della testa.

“Allora?” lo sollecitò la giovane donna, preoccupata dal lungo silenzio del marito “è così grave? È così evidente? È un danno così irreparabile?”

“Non è nessuna di queste tre opzioni, puoi stare tranquilla. Non si nota neppure perché ci sono gli altri capelli che lo coprono, e comunque vedrai che la ciocca ricrescerà in fretta. Tu adori indossare i cappelli, e ti stanno a meraviglia, quindi non vedo quale sia il problema” Roger le posò un bacio sulla sommità della testa e le sorrise per tranquillizzarla, ma Carolyne si voltò a fissarlo con un’espressione estremamente seria.

“Il problema, Roger, è che sono stata aggredita da una pazza furiosa, in un centro commerciale, che mi è saltata addosso e mi ha strappato un’ intera ciocca di capelli. Hai idea di quello che avrebbe potuto accadere se tu non fossi riuscito ad allontanarla? E se mi fossi ritrovata faccia a faccia con lei, completamente da sola?”

“Se non ricordo male, in almeno un’ occasione una certa persona mi ha detto di essere benissimo in grado di cavarsela completamente da sola. E mi ha anche detto che mi sarei ritrovato in ginocchio, dolorante, senza avere la più pallida idea di quello che mi era appena accaduto”

“Non scherzare, Rog, si tratta di una questione seria”.

Roger smise di sorridere e tornò serio a sua volta.

“Senti, mi dispiace, Lyn, va bene? Non immaginavo che Lindy le avrebbe raccontato del nostro incontro e che Keith le avrebbe detto il nome dell’albergo. Non immaginavo neppure che fosse anche lei negli Stati Uniti! Dio, pensi che lo avrei fatto se avessi avuto anche il più piccolo sospetto di quello che sarebbe accaduto?”

“E ti aspettavi che la sua migliore amica o suo nipote non le avrebbero detto nulla? Mi auguro che tu voglia prendere delle misure drastiche in merito a questo”

“A quali misure drastiche ti stai riferendo?”

“Credevo che qualcuno avesse detto di aver troncato qualunque rapporto con l’Inghilterra e con tutte le persone che abitano là e fanno parte del proprio passato”

“Beh, Lindy tecnicamente non abita più in Inghilterra e quello con lei è stato un incontro puramente casuale e tutt’altro che piacevole visto che serba una buona dose di rancore nei miei confronti. Stai tranquilla, lei non sarà più un problema perché dopo la nostra ultima chiacchierata l’ho cancellata completamente dalla mia vita. Si è rivelata una stupida, proprio come il suo ex marito”

“Mi fa piacere sentirtelo dire, ma io mi stavo riferendo anche a quel ragazzo con cui continui a restare in contatto e che volevi che ti facesse da fotografo personale per il resto del tour”

“Keith?” Waters corrucciò le sopracciglia “che c’entra lui in tutto questo?”

“C’entra eccome, visto che è stato proprio lui a dire alla tua ex moglie dove trovarci: se lui non glielo avesse mai detto, tutto questo non sarebbe accaduto”

“Ha sbagliato, ma non per questo voglio troncare i rapporti con lui. Ascolta, la prossima volta che lo sentirò per telefono mi accerterò di dirgli che d’ora in poi non deve dire più nulla delle nostre conversazioni a Jennifer, d’accordo? Adesso ti senti più tranquilla?” Roger provò ad accarezzare una guancia a Carolyne, ma lei si scostò in modo brusco e si alzò dalla poltroncina.

“No!” disse, incrociando le braccia “non mi sento affatto sicura, perché fino a quando continuerai a mantenere un rapporto telefonico od epistolare con quel ragazzo, ci sarà sempre la possibilità che ricapiti un incidente simile a quello di oggi”

“Non accadrà, Lyn, sono stato chiaro con la mia ex moglie. Non lo farà di nuovo”

“E se, invece, dovesse accadere proprio il contrario? E se la prossima volta dovesse incontrarmi da sola con India e… Non lo so… E dovesse portarmela via?” Carolyne inarcò il sopracciglio destro quando il bassista scoppiò in una risata divertita “che c’è? Si può sapere che ho detto di così immensamente divertente? Dimmelo, così fai ridere un po’ anche me. Avanti”

“Rido perché non posso credere alle mie orecchie” rispose l’uomo, sedendosi sul bordo del letto “proprio tu, la persona più razionale e pragmatica che conosca al mondo, stai facendo questi discorsi senza senso! Andiamo, Carolyne, sei ancora sconvolta per quello che è accaduto al centro commerciale e lo capisco, ma ora non è il caso di lasciarsi andare alla paranoia: ti garantisco che non accadrà più nulla di simile”

“Come fai ad esserne così sicuro?”

“Lo so e basta. Non accadrà”

“D’accordo… Va bene… Dimmi solo una cosa: avresti mai detto che oggi sarebbe accaduto un incidente simile? Lo avresti mai immaginato, Roger?”

“No, beh, ma…”

“Eppure è accaduto, ed è accaduto perché la tua ex moglie ha saputo da suo nipote il nome dell’albergo in cui alloggiamo. Lui continuerà sempre a riferirle tutto quello che vi direte per telefono o che gli scriverai per lettera. Perché non puoi troncare qualunque rapporto anche con lui? Tu non hai alcun legame di sangue con quel ragazzo, e non hai neppure nessuna responsabilità nei suoi confronti”

“Invece riguardo a questo ti sbagli: ho un’ enorme responsabilità nei suoi confronti perché suo padre era il mio migliore amico e sua madre…” Roger si fermò un istante, col pensiero rivolto a Ginger; da quanto tempo non si soffermava a pensare a lei? E quanto tempo era passato da quando l’aveva vista coi propri occhi esalare il suo ultimo respiro? Mio dio, erano trascorsi secoli, non semplici anni: lui era terribilmente invecchiato, mentre lei sarebbe rimasta per sempre la giovane ragazza dai lunghi e fiammeggianti capelli rossi con cui per anni aveva discusso e litigato, e con cui aveva condiviso una sola notte. Avevano iniziato ad avvicinarsi troppo tardi “sua madre era la nostra fotografa personale. Ha perso lei che era solo un bambino, per colpa di una malattia incurabile, mentre suo padre non potrà mai conoscerlo perché… Perché le droghe e la malattia mentale lo hanno portato lontano dalla realtà. Ecco perché sento di avere un’ enorme responsabilità nei suoi confronti. Puoi dire ciò che vuoi, ma non sono intenzionato a troncare i rapporti con Keith, a meno che non sia lui stesso a non volere più avere nulla a che fare con me. E riguardo a questo sono inamovibile”

“E dunque tu stai preferendo quel ragazzo a me ed India. Stai preferendo un ragazzo con cui non hai alcun legame di sangue alla tua famiglia, Roger, te ne rendi conto? Se continuerai a mantenere i contatti con quel ragazzo, c’è il serio rischio che si verifichi ancora una situazione spiacevole come quella di oggi. India era sconvolta, non sai quanto tempo ho impiegato per calmarla! Per fortuna si è distratta grazie al concerto ed ora dorme!”.

La bambina aveva una camera da letto tutta per sé all’interno della enorme suite, posizionata dall’altra parte rispetto a quella di Roger e Carolyne, in modo che i due adulti potessero avere la giusta privacy quando spegnevano le luci e si coricavano sotto le coperte.

Waters roteò gli occhi chiari, allungò la mano destra e fece cenno a Carolyne di raggiungerlo; lei in un primo momento si rifiutò, salvo poi cedere: si sedette sulle gambe del marito e lui le passò le braccia attorno ai fianchi magri, stringendola contro il proprio petto.

“Io non sto preferendo nessuno a nessuno, mettitelo bene in testa, d’accordo? Io tengo a voi due quanto a quel ragazzo. Ho un’ enorme responsabilità nei suoi confronti perché non sono riuscito a fare nulla né per suo padre né per sua madre, e non voglio vederlo commettere qualche sciocchezza che potrebbe portarlo a perdere la strada giusta, e quindi non smetterò di tenermi in contatto con lui solo perché ha riferito alla mia ex moglie delle informazioni che non avrebbe mai dovuto dirle. Non appena mi sarà possibile gli parlerò, gli farò capire il suo errore e gli dirò che non deve mai più capitare una cosa simile. E per quanto riguarda la mia ex moglie, non si ripeterà alcun incidente simile a quello di oggi, perché con lei sono stato chiaro: non sono intenzionato a tornare indietro sui miei passi, perché tra me e lei non c’è nulla che possa essere recuperato. Tutto è finito nello stesso momento in cui mi ha confessato di avere un amante e di essere incinta di lui. Per me non esiste, l’ho cancellata dalla mia vita proprio come ho fatto con la mia prima moglie quando mi ha confessato un tradimento simile. E sono anche intenzionato a prendere dei seri provvedimenti al più presto, come ho detto a lei stessa prima di tornare da te ed India: non appena il tour si sarà concluso, farò avviare le pratiche per ottenere l’affidamento esclusivo anche di Harry… Così finalmente saremo una vera famiglia al completo”

“Stai parlando sul serio?”

“Certo che sono serio”

“Guardami negli occhi”

“Ti sto guardando negli occhi, Carolyne” rispose il bassista, fissando le iridi scure della moglie “perché non mi vuoi credere? Che motivo hai di dubitare di me? Quando è finito il matrimonio tra me e la mia prima ex moglie, lei ha tentato più volte di contattarmi perché desiderava avere un confronto e trovare un modo per recuperare il nostro rapporto, ma io non ho mai ceduto. Lei è stata il mio primo amore, siamo stati insieme per tanto tempo, ma non mi è mai passato per la testa di concederle una seconda possibilità, e lo stesso vale anche per Jennifer”

“Ma voi due, a differenza di te e della tua prima ex moglie, avete due figli. Sei proprio sicuro che non ritornerai mai sui tuoi passi? Roger, io ho accettato la tua proposta di matrimonio perché sei l’uomo che desidero avere a mio fianco” disse la bionda, con un’espressione estremamente seria “io ti amo, ma sono già stata presa per il culo una volta e non ci tengo a rivivere quell’esperienza, quindi vorrei che fossi sincero nei miei confronti: esiste anche solo la più piccola possibilità che tu possa cambiare idea e concedere una seconda possibilità a Jennifer?”

“Assolutamente no” Waters rispose senza alcun indugio, senza mai staccare gli occhi da quelli della moglie e stringendola di più a sé “non c’è alcuna speranza che questo possa accadere, perché non potrei mai dare una seconda possibilità ad una persona che per mesi e mesi ha avuto un’altra relazione alle mie spalle… Se così fosse, se davvero potesse esserci anche l’ombra di un piccolo ripensamento in me, non ti avrei dato alcun anello e non ti avrei fatto alcuna proposta”.

Il bassista abbassò un momento le iridi azzurre per guardare l’anello di fidanzamento e la fede nuziale che Carolyne sfoggiava con tanto orgoglio.

“Ti ho messo quell’anello al dito perché sei la persona che voglio a mio fianco, quella con cui desidero trascorrere insieme il resto della mia vita, altrimenti non lo avrei mai fatto. Tu ed India siete le donne della mia vita, non c’è posto per nessun’altra”

“Dici davvero?”

“Assolutamente” mormorò l’uomo con un sorriso “e adesso vieni qui… Sbaglio o qualcuno proprio questa mattina mi ha detto che avremo festeggiato la buona riuscita del concerto con una notte movimentata?”

“Sì, ma qualcun altro prima mi ha detto di essere stanchissimo”

“Può essere che la stanchezza sia sparita completamente” Roger colse Carolyne completamente alla sprovvista trascinandola sul materasso, bloccandola col proprio corpo “e può anche essere che voglia darti una dimostrazione pratica per dimostrarti che non hai davvero nulla di cui preoccuparti, Lyn, perché sei davvero l’unica donna che desiderio”.

Carolyne sorrise, passò le braccia attorno al collo del marito e si lasciò baciare, rispondendo con passione, ma, da osservatrice perspicace qual’era, non le era affatto sfuggito che lui non aveva detto nulla in risposta al suo ti amo.



 
David lasciò cadere la cartina stradale e si precipitò subito dall’ex cognata, accasciata a terra, per accertarsi delle sue condizioni fisiche; scoprì con enorme sollievo che stava bene, ad eccezione di un brutto taglio all’altezza del ginocchio sinistro, si accorse che il motore della macchina era ancora acceso e si affrettò a spegnerla ed a togliere la chiave dal cruscotto prima di concentrarsi esclusivamente su di lei: l’aiutò a tirarsi su col busto e vide che era pallida, stravolta, tremante ed aveva le guance rigate dalle lacrime.

Stava ancora singhiozzando e difatti non riuscì a rispondere a nessuna delle domande preoccupate di David.

“Jennifer, alzati, non puoi rimanere qui, nel bel mezzo di un parcheggio. Ti aiuto io, pensi di riuscire ad alzarti in piedi?”.

La giovane donna continuò a singhiozzare in modo incontrollato, quasi sembrava non essere in grado di riprendere fiato tra un singulto e l’altro, e Gilmour si ritrovò costretto a prenderla in braccio; la sollevò con delicatezza e senza compiere il minimo sforzo (dio, quanto era terribilmente magra e leggera) ritornò dentro la hall dell’albergo, dove incontrò Keith e Demi: i due ragazzi, anziché salire in camera, erano rimasti lì a discutere riguardo all’errore commesso, alla brutta situazione che si era creata e ad interrogarsi su dove si trovasse la zia materna in quel momento.

“Zia Jen!” esclamò subito il più piccolo, non appena la vide tra le braccia del padre; Keith spalancò gli occhi rendendosi conto delle condizioni in cui versata e del brutto strappo che aveva sui jeans, all’altezza del ginocchio sinistro.

“Mio dio, ma che le è successo?”

“Non lo so, l’ho trovata così in parcheggio”

“Vado subito ad avvisare gli altri!” disse Demi allarmato, ma venne subito bloccato da David, che gl’impedì di muovere un solo passo.

“No, non andate a chiamare nessuno. Datemi la chiave della sua stanza, e se volete davvero rendervi utili, allora chiedete a qualcuno di preprare una tisana calda e portatela su non appena sarà pronta. Per il momento non avvisate nessuno, ci penserò io a lei. Più riusciamo a limitare i danni e meglio è”.

Demi annuì: girò attorno al bancone della reception, prese la chiave della camera della zia materna e la consegnò al padre; Gilmour scortò Jennifer nella sua stanza, riuscì ad aprire la porta senza che lei gli scivolasse dalle braccia e la posò con delicatezza sul bordo del materasso.

La crisi di pianto sembrava essere momentaneamente passata, ma la giovane donna continuava a tirare su col naso ed a tremare come gelatina.

Il chitarrista sparì per pochi istanti in bagno e tornò indietro con un bicchiere pieno d’acqua fresca; prese posto alla destra dell’ex cognata e le porse il bicchiere.

“Bevi questa, nel frattempo. Tra poco Keith e Demi arriveranno con una bella tazza di tisana calda, così ti aiuterà a distendere i nervi ed a rilassarti” l’uomo lanciò un’occhiata al taglio sul ginocchio sporco di sangue raffermo e tornò una seconda volta in bagno per prendere un asciugamano imbevuto d’acqua per pulire la ferita dal sangue e dal terriccio; quando posò la stoffa sulla carne viva, la giovane donna non riuscì a reprimere un sussulto e piegò le labbra in una smorfia di dolore “ti fa molto male? Come ti sei procurata questo taglio? Chi te lo ha fatto?”.

Jennifer si limitò a scuotere la testa, senza dare alcuna risposta od alcun tipo di spiegazione, e David emise un profondo sospiro.

“Jen, ascolta, sei sparita per un’intera giornata e ti ho trovata rannicchiata nel parcheggio in lacrime: qualcosa è successo, te lo leggo in faccia, e vorrei che me lo raccontassi”.

Jen scosse la testa ancora una volta, per nulla intenzionata ad uscire dallo stato di mutismo assoluto che si era autoimposta; David non riusciva a capire se non parlava perché era troppo sconvolta per farlo o se, invece, per timore di dirgli dove era stata per tutto quel tempo, ma non si arrese e provò a persuaderla per l’ennesima volta: non era intenzionato ad andarsene fino a quando non avrebbe ricevuto delle risposte.

“Questa mattina ti ho vista discutere con Keith e Demi in parcheggio e prima, al party, quando non ti ho vista, sono andato da loro e li ho convinti a svuotare il sacco: Keith mi ha detto tutto riguardo al posto in cui eri diretta”.

Finalmente la giovane donna sollevò gli occhi chiari e li puntò in quelli dell’ex cognato, ma non ebbe il tempo di rispondere perché, dopo aver bussato alla porta, entrarono proprio i due ragazzi con la tisana calda per la zia materna.

“Abbiamo chiesto di preparare una camomilla” mormorò il più grande, posando la tazza sopra il comodino “ed abbiamo chiesto del disinfettante e del cotone per la brutta ferita al ginocchio”

“Come stai, zia?” chiese Demi con uno sguardo preoccupato.

“Grazie, ragazzi, ora potete andare. Vostra zia è ancora scossa, ma non dovete preoccuparvi perché mi occuperò io di lei. Andate in camera vostra a dormire, quella di oggi è stata una giornata veramente lunga e faticosa. Domani penseremo a tutto il resto” disse il chitarrista, lasciando intendere che non aveva affatto dimenticato i conti che doveva fare con entrambi e la punizione che meritavano per il loro atteggiamento omertoso; Keith e Demi uscirono dalla stanza senza protestare, ma anziché tornare nella propria rimasero in corridoio, con un orecchio incollato al legno della porta per origliare l’intera conversazione tra i due adulti.

Gilmour prese la tazza da cui si sollevava una piccola nube di calore, la porse a Jennifer e le raccomandò di mandare giù un lungo sorso, così poi si sarebbe sentita subito meglio; lei obbedì, anche se dubitava seriamente che una camomilla potesse aiutarla in qualche modo: non la fece sentire meglio, ma in compensò avvertì subito una piacevole sensazione di calore all’altezza dello stomaco.

Strinse la ceramica con più forza per riscaldarsi le mani e mandò giù un secondo sorso; David attese pazientemente che la giovane donna si sentisse pronta a raccontare cosa le fosse accaduto, anche se un’idea generale se l’aveva già fatta: viste le condizioni in cui l’aveva trovata nel parcheggio, era chiaro che fosse riuscita nel suo folle piano, ma che non avesse ottenuto il risultato sperato.

Aveva fatto un enorme buco nell’acqua e ne era uscita con nuove cicatrici, ancora più profonde delle precedenti.

Dopo aver bevuto un terzo sorso della tisana bollente, Jennifer appoggiò la tazza sulle proprie gambe e fissò di nuovo David, decidendosi finalmente a parlare.

“Keith ti ha davvero raccontato tutto?”

“Sì, l’ho costretto a farlo, dato che nessuno ti ha vista per tutto il giorno”

“Sei furioso?”

“Sono arrabbiato con i ragazzi perché non mi hanno detto nulla, ma al momento credo di essere da un lato sollevato perché siamo riusciti a trovarti, e dall’altro preoccupato perché non so cosa ti è successo”

“Non prendertela con i ragazzi, loro non c’entrano nulla. Li ho pregati io di non raccontare niente a nessuno. Sapevo che in quel caso avreste provato a fermarmi, e non potevo permettermi di sprecare questa occasione, perché era l’unica che avevo… Anche se è stata peggio di una mazzata sui denti” Jennifer terminò la frase con voce strozzata, e si coprì la bocca con la mano destra per ricacciare indietro il nodo che aveva in gola ed una nuova crisi di pianto; ora David non aveva più alcun dubbio riguardo a ciò che era accaduto all’ ex cognata.

“Vuoi raccontarmi cosa è accaduto?”

“Questa mattina ho telefonato a Lindy perché non ci sentivamo da diverso tempo e lei mi ha raccontato che un paio di giorno fa, mentre era in un centro commerciale insieme a Chloe e Holly, lo ha incontrato per puro caso. Le ha detto che stava facendo una piccola pausa dal tour e che in questi giorni avrebbe avuto due esibizioni a St.Louis, in Missouri, e… E mi ha anche detto che quando lo ha incontrato, con lui c’erano anche India e… E quella donna orrenda, Carolyne. Lui l’ha presentata a Lindy come sua moglie, e lei mi ha assicurato che non era affatto un bluff perché ha visto che entrambi indossavano una fede nuziale” a quel punto della spiegazione, Jennifer si fermò per bere dell’altra camomilla, mentre David, sconcertato, inarcò il sopracciglio destro.

Roger aveva l’innata capacità di consolarsi molto in fretta in amore: poco tempo dopo il divorzio da Judith aveva iniziato a frequentare sia Jennifer che Carolyne; ora, invece, aveva già archiviato il suo secondo divorzio ed era salito all’altare per la terza volta.

Come poteva essere amore, quello?

David pensava che Roger non fosse in grado di rimanere da solo; o forse, più semplicemente, era terrorizzato dalla prospettiva di rimanere da solo, con l’unica compagnia dei demoni interiori che lui stesso aveva liberato.

Ben gli stava. Sperava che anche Carolyne l’omaggiasse di un bellissimo paio di corna.

“E come ciliegina sulla torta ha detto a Lindy che India e Carolyne hanno legato tantissimo, ed è stato a quel punto che ho capito che dovevo assolutamente fare qualcosa. Quando io e Lindy ci siamo salutate, mi sono subito precipitata alla reception, ho chiesto informazioni riguardo St.Louis e mi sono fatta dare una cartina stradale per riuscire a raggiungerla. I ragazzi hanno provato a fermarmi, ma io ho detto loro che non potevo lasciarmi scappare una simile occasione, ed è stato allora che Keith mi ha rivelato il nome dell’albergo in cui loro tre alloggiavano”

“Keith?” sul volto del chitarrista apparve la stessa espressione sconcertata che quella stessa mattina era apparsa su quello di Jennifer dopo la sconvolgente rivelazione “e come faceva Keith a…”

“Perché è sempre stato in contatto con lui in questi quattro anni, ed io l’ho scoperto solo questa mattina. Non ha troncato il rapporto con lui perché era l’unico che gli aveva promesso di raccontargli tutto su suo padre. È sempre stato in contatto con lui e non me lo ha mai detto, pur sapendo quanto cercassi disperatamente un modo per riuscire a parlargli” Jen scosse la testa, ancora incredula per il comportamento del nipote più grande, e David le accarezzò la schiena per tranquillizzarla; da un lato capiva Keith ed il modo in cui aveva agito, ma dall’altro capiva altrettanto bene la reazione di Jennifer ed il fatto che si sentisse tradita da uno dei suoi affetti più vicini “ma non voglio parlare di questo ora”

“No, certo… Certo… Lo capisco… E quindi sei riuscita ad arrivare a St.Louis?”

“Sì, e sono riuscita anche a trovare l’albergo. Mi sono appostata in macchina dall’altra parte della strada, con la speranza di vederli uscire, e quando ciò è accaduto li ho seguiti dentro un centro commerciale. Ho aspettato che India e quella donna orribile si allontanassero e poi mi sono avvicinata a lui, perché volevo parlargli in privato”

“E ci sei riuscita?”

“Sì, ma è stato orribile” Jennifer tirò su col naso e singhiozzò “speravo di riuscire ad avere finalmente un confronto da persone adulte e civili, ed invece non è stato così. Non ha voluto ascoltare le mie parole ed ha continuato a ripetere che dovevo andarmene, altrimenti avrebbe avvisato la sicurezza del negozio, e… E poi sono tornate indietro India e quella donna… E anche mia figlia mi ha detto che dovevo andarmene, si è nascosta dietro le sue gambe ed ha girato il viso da un’altra parte… E… E poi quella donna mi ha ripetuto per l’ennesima volta che dovevo andarmene, ed ha detto a Roger di chiamare subito la sicurezza perché dovevo stare lontana da loro figlia. Capisci, David? Loro figlia! Roger sta facendo di tutto perché India mi cancelli completamente dalla sua vita, ed inizi a vedere quella brutta troia come una madre! Sta facendo di tutto perché questo accada e ci sta riuscendo, perché mia figlia mi odia e non vuole avere nulla a che fare con me! La mia bambina mi odia! La bambina che ho tanto desiderato avere mi odia e non mi considera più sua madre. Roger mi ha detto molto chiaramente che non ha mai chiesto di me in questi quattro anni e sono certa che non abbia raccontato una bugia con il solo scopo di ferirmi. Il comportamento di India ha confermato in pieno le sue parole”

“Mi dispiace, Jen, è orribile” si limitò a dire il chitarrista senza aggiungere altro; era sconcertato e nauseato dal comportamento dell’ex compagno di band, che ormai non riconosceva più: possibile che una persona fosse in grado di arrivare a quei livelli di crudeltà, per vendicarsi di un tradimento subìto, senza provare il più piccolo rimorso di coscienza? Evidentemente nel caso di Roger era davvero possibile. Forse neppure possedeva una coscienza, altrimenti non avrebbe mai iniziato nessuno gioco al massacro con loro tre e con Jennifer.

Non era semplicemente un tiranno, una persona fredda e insensibile.

Era un mostro.

Solo un mostro poteva spingere la propria figlia ad odiare la madre ed a trattarla come una completa sconosciuta; presto o tardi, a meno che non fosse accaduto un miracolo, India avrebbe davvero cancellato completamente Jennifer dalla propria vita, perché pendeva dalle labbra del padre: se Roger le diceva che Jen era una cattiva persona, lei non aveva alcun motivo per non credergli.

David smise di accarezzare la schiena all’ex cognata e strinse le mani a pugno; sentiva l’enorme bisogno di prendere a pugni qualcosa, o qualcuno.

E riguardo a qualcuno aveva già una mezza idea in mente.

“Ho perso letteralmente il controllo quando l’ho sentita dire quelle parole irripetibili: mi sono scagliata su di lei e l’ho afferrata per i capelli. Volevo strapparglieli tutti”

“Hai fatto bene, credo che avrei agito nello stesso modo se fossi stato al posto tuo” Gilmour sperava di strappare un piccolo sorriso a Jennifer con quella battuta, ma lei rimase impassibile, con lo sguardo fisso nel vuoto.

“E lo avrei fatto davvero se Roger non mi avesse trascinata lontano da lei e mi avesse impedito di rientrare nel centro commerciale… Mio dio, è stato orribile… Abbiamo ripreso a litigare… Lui ha continuato a ripetermi che dovevo andarmene subito altrimenti avrebbe chiamato qualcuno, ed io l’ho supplicato di ascoltare le mie parole e di darmi una possibilità perché non riesco più ad andare avanti così. Lui mi ha detto che non è intenzionato a concedermi un bel niente proprio perché non c’è nulla che possa essere recuperato, e mi ha assicurato che non appena il suo tour sarà finito, farà di tutto per portarmi via anche Harry… L’ho supplicato ancora, gli ho detto che non può farmi questo, che non può portarmi via anche il mio bambino e che…” la giovane donna singhiozzò più forte “e che se non mi dava un’altra possibilità, avrei fatto qualcosa di stupido e che non stavo scherzando. Speravo… Non so neppure io cosa speravo di ottenere in quel modo, ma Roger è rimasto impassibile e… Ed in tutta risposta mi ha detto che ero libera di fare quello che volevo, perché sia a lui che ad India non importava nulla di me… E che liberandoli della mia presenza, sarebbero stati finalmente felici”.

I singhiozzi di Jennifer si trasformarono definitivamente in un pianto disperato; appoggiò il viso contro la spalla sinistra di David e lui si affrettò a passarle un braccio attorno ai fianchi, stringendola a sé.

Riprese ad accarezzarle la schiena e le mormorò qualche parola per tranquillizzarla, ma dentro di sé continuava ad apostrofare Roger con i peggiori epiteti esistenti al mondo: ma con che coraggio aveva osato rivolgere quelle parole irripetibili alla sua ex moglie? Non si era accorto di quanto fosse sofferente e disperata? Non si era accorto di quanto sottili fossero diventate le sue braccia e quanto smunte fossero le guance? Come aveva potuto assestarle, con la massima freddezza, un simile colpo di grazia? Quello era troppo perfino per il torto che aveva subìto.

“Jennifer, ascolta, non dare retta alle parole che ti ha detto. Lo ha fatto solo con il preciso scopo di ferirti, le devi cancellare dalla tua mente, come se non fossero mai esistite”

“Ma non mi ha raccontato nessuna bugia! Ha detto che India mi odia e ne ho avuta la prova concreta con i miei stessi occhi! Mi odia, non vuole avere nulla a che fare con me e ben presto inizierà a chiamare mamma quella donna orribile… Perché mai, allora, avrebbe dovuto mentirmi quando mi ha detto che sarebbero entrambi molto più contenti se io non esistessi più? Farei solo ad entrambi un enorme favore”

“Non faresti un enorme favore a nessuno!” David si allontanò di scatto da Jennifer e l’afferrò per le spalle; non gli piaceva affatto né il modo in cui stava parlando né quello che stava dicendo “ti ricordo che hai altri due bambini  che hanno bisogno di te, uno ha undici anni e l’altro ne ha appena quattro. E poi c’è anche Pamela: ha già perso una figlia anni fa, vorresti davvero darle un simile dispiacere? Sei tutto ciò che le rimane, insieme ai suoi nipotini, e sono certo che l’ultima cosa che desidera al mondo è sentirti dire parole come queste”

“Ho deluso anche lei, se è per questo. Non me lo ha mai detto apertamente, ma so per certo di averle provocato un profondo dispiacere per il modo in cui è finito il mio matrimonio. Anche se adora Brendon, sono sicura di averla delusa, sia perché ho tradito mio marito per mesi e mesi, e sia perché non mi sono mai confidata con lei durante quel brutto periodo. Mi sono comportata come una sciocca e frivola bambina, anziché come una donna adulta. Perché una vera donna non avrebbe mai agito in quel modo. Per anni ho sempre condannato il comportamento di Judith, e guarda poi come è andata a finire tra me e lui…”

“Nessuno di noi ha mai espresso il più piccolo giudizio nei tuoi confronti, perché non si tratta della nostra vita, ma della tua. Solo tu sai cosa ti ha spinta ad agire in quel modo, sbagliato o meno che sia stato, e comunque il passato non si può cambiare, ma puoi rimboccarti le maniche e guardare verso il futuro”

“Futuro? E che futuro ci sarebbe per me?  Hai ascoltato ciò che ho detto? Quando il suo tour sarà finito, farà di tutto per portarmi via anche Harry e sono certa che ci riuscirà senza il minimo sforzo, proprio come ha fatto con India: lui è un personaggio conosciuto che può permettersi i migliori avvocati in circolazione, io sono nessuno”

“Anche a me i soldi non mancano, ed anche io posso rivolgermi ai migliori avvocati in circolazione se mai ne avessi bisogno, Jen. E stai pur certa che quando quel giorno arriverà, ti aiuterò io, di tasca mia, ad impedire che Harry ti venga portato via, e farò di tutto per risolvere anche la questione dell’affidamento di India: sei sua madre, ed hai tutto il diritto di vederla. Non possono impedirtelo senza una valida motivazione, altrimenti ti avrebbero portato via già da tempo tutti i tuoi figli. Mi sembra che Harry sia un bambino sereno e tranquillo, e… Ed ho avuto la stessa impressione anche con Brendon, quando ci siamo incontrati due anni fa al Live Aid

“Sì, certo, per quanto possa essere sereno un bambino di undici anni che non vede né suo padre né sua sorella da quattro. Harry non è affatto un bambino sereno, semplicemente cerca di nascondere tutto ai miei occhi perché non vuole farmi soffrire, ma non sta bene. E sono certa che continuerà a peggiorare. Ricordi il brutto periodo che Keith ha affrontato a scuola? Temo di ricevere presto o tardi una chiamata simile dagli insegnanti di Harry”

“Proprio per questo dobbiamo fare qualcosa adesso”

“Non servirebbe a nulla”

“Ti ricordo che siamo stati noi a vincere la battaglia legale in tribunale, se ti lasci aiutare da me sono certo che…”

“Ed a cosa servirebbe?” Jennifer bloccò David a metà frase e gli rivolse uno sguardo disperato con gli occhi colmi di lacrime “anche se vincessimo noi la battaglia legale, avrei comunque perso perché Roger farebbe di tutto per mettermi India ancora più contro, ed io voglio che mia figlia trascorra il suo tempo insieme a me perché lo desidera e non perché lo hanno stabilito dei documenti. Non risolveremo un bel niente, finiremo solo per peggiorare la situazione attuale. L’unica, vera, soluzione è che Roger decida di ascoltarmi, ma non è intenzionato a farlo perché non vuole più avere nulla a che fare con me. Mi odia… Mi odia terribilmente e desidera farmela pagare fino a quando non mi avrà completamente annientata”

“Magari all’inizio India si dimostrerà diffidente nei tuoi confronti, ma sono certo che trascorrendo di nuovo del tempo in tua compagnia si renderà conto che suo padre le ha raccontato solo una sfilza infinita di bugie nel corso degli ultimi anni, ed aprirà finalmente gli occhi! Dalle un po’ di tempo, era piccola quando lui te l’ha portata via e tante cose le ha dimenticate, ma puoi sempre riempire quei buchi con dei nuovi ricordi. Sei sua madre, e questo è un dato di fatto che non può essere cambiato. Keith e Demi si sono legati a Virginia, ma entrambi l’hanno sempre chiamata zia. Nessuno di loro ha mai dimenticato di avere già una madre”

“Ma anche se il divorzio tra te e Ginger è stato burrascoso, nessuno di voi due ha mai iniziato un gioco al massacro come quello di Roger, perché, alla fine, in entrambi è prevalso il buonsenso per il bene dei bambini” commentò la giovane donna, spendendo delle buone parole nei confronti dell’ex cognato; anche se il matrimonio tra Ginger e David era finito in modo turbolento, dopo i primi tempi in cui la giovane aveva giurato vendetta nei confronti del marito fedifrago, entrambi avevano optato per una linea d’azione più morbida, lasciando da parte i rancori personali, per non turbare Keith e soprattutto Demi, che all’epoca dei fatti aveva appena un anno “Ginger avrebbe potuto fare lo stesso, aveva dalla sua parte tutte le migliori motivazioni al mondo per massacrarti, eppure ha agito in modo completamente diverso perché il benessere dei suoi bambini veniva prima di qualunque altra cosa. Mia sorella era una persona straordinaria, una di quelle che raramente s’incontrano nella vita, e non meritava di fare quella fine. Avrei dovuto esserci stata io al posto suo”.

Gilmour sgranò gli occhi azzurri.

“Jennifer, si può sapere che cazzo stai dicendo?”

“Sempre e solo la verità! Perché? Non è affatto così? Non pensi anche tu che la malattia abbia portato via la sorella sbagliata? Ginger era una ragazza fortissima e tosta, molto più tosta di tanti uomini, aveva un vero talento per la fotografia, la sua sola presenza illuminava l’intera casa, e quando la sua storia con Syd è finita, si è subito rimboccata le maniche per occuparsi di Keith… Ed aveva appena diciannove anni. E nel suo ultimo anno di vita, davanti ai noi non si è mai lasciata andare allo sconforto e non ha mai versato una lacrima… Dovevamo essere noi a consolarla, ed invece era lei a farlo con noi. Ha dimostrato un’ incredibile forza d’animo fino al momento in cui ha esalato il suo ultimo respiro, pur sapendo che stava per abbandonare i suoi bambini per sempre. Perché tutto questo è successo ad una persona così straordinaria e non a me? Che cosa ho io in più di lei? Nulla, assolutamente nulla. Quando Ginger se ne è andata, lei aveva due bambini piccoli, mentre io non avevo figli. Lei aveva un lavoro che adorava, mentre le mie aspirazioni non sono mai andate oltre il negozio di fiori. Ginger era nata per essere fotografa, pensa a quante cose avrebbe potuto ancora fare, se solo ne avesse avuta l’occasione! Ora ci sarebbe lei, qui, al posto mio, a scattare delle meravigliose fotografie ed a commuoversi alla vista di Demi sopra al palco. Ora ci sarebbe lei a dare consigli a Keith ed a mostrargli tutti i trucchi del mestiere. A me non è mai interessata la fotografia… Quello è sempre stato l’interesse in comune di Ginger e mommi, e questo le ha unite tantissimo”.

Jennifer emise un profondo sospiro e si strinse nelle spalle.

Mommi ha sofferto tantissimo quando Ginger se ne è andata, mi domando se avrebbe versato così tante lacrime se ci fossi stata io al suo posto” aggiunse subito dopo, con la voce ridotta ad un sussurro appena udibile che, però, David riuscì comunque a cogliere molto chiaramente.

Ecco, adesso iniziava ad avere davvero paura perché discorsi come quello non erano normali.

“Stai dicendo parole prive di senso perché sei sconvolta, Jen. Certo che Pam sarebbe stata ugualmente distrutta dal dolore perché lei vi ha sempre amate entrambe moltissimo e non ha mai fatto alcuna distinzione tra voi due. Non esisteva la sua preferita perché lo eravate entrambe. E per quanto riguarda Ginger, sono certo che non sarebbe affatto contenta di sentirti parlare in questo modo. Quello che le è accaduto è stato orrendo e non se lo meritava, ma è accaduto, purtroppo, e non possiamo farci nulla. Come ti ho detto prima, non possiamo cambiare il passato. Possiamo solo guardare avanti, verso il futuro” David le strinse con delicatezza la spalla sinistra “sei stanca e sconvolta, e non riesci a pensare in modo lucido. Riposati, sono sicuro che domani ti sentirai un po’ meglio, ed inizieremo fin da subito a pensare a cosa fare al nostro rientro in Inghilterra”

“Lascia perdere, tu e gli altri avete i concerti a cui pensare”

“Mentre registravamo A Momentary Lapse Of Reason trascorrevo il mio tempo dividendomi tra l’Astoria, le lezioni per il brevetto di volo e le telefonate con gli avvocati. Questo, in confronto, sarà una passeggiata. Dai, cambiati e riposati, questa notte ti faccio compagnia io”

“Non è necessario”

“Io non ti lascio sola, Jen, non nelle condizioni in cui ti trovi ora”

“David, non è assolutamente necessario, ti prego. Torna pure in camera tua. Vorrei restare un po’ da sola, se non ti dispiace. Penso che anche questo sia un mio diritto, non credi?” ribatté la giovane donna in un tono che non ammetteva altre repliche, riducendo il chitarrista al silenzio; Jennifer era una donna adulta di trentaquattro anni, ed in quanto tale se desiderava restare da sola, lui non poteva fare altro che accontentare la sua richiesta, benché non fosse affatto d’accordo con lei: fosse dipeso da lui, sarebbe rimasto lì a vegliare per tutta la notte… Giusto per essere certo che non accadesse nulla di spiacevole.

Non che pensasse che potesse accadere davvero qualcosa di spiacevole, tuttavia…

Tuttavia la prudenza non era mai troppa.

“D’accordo, come desideri, ma non esitare a chiamarmi a qualunque ora se dovessi avere bisogno di me per qualunque cosa… A qualunque ora” l’uomo si alzò dal materasso, si avvicinò alla porta, ma anziché girare il pomello, si voltò a guardare di nuovo l’ex cognata “Jennifer, sei proprio certa di voler trascorrere l’intera notte da sola? Per me non c’è nessun problema, posso accamparmi sulla poltroncina”

“Sì, ne sono certa” la giovane donna si asciugò le guance e si sforzò di sorridere per apparire più convincente; Gilmour annuì con il capo, augurò la buonanotte a Jennifer, uscì dalla stanza… E si scontrò con Keith e Demi, che, assorbiti com’erano dalla lunga conversazione, non si erano allontani in tempo per non essere scoperti.

David richiuse la porta alle proprie spalle, appoggiò le mani sui fianchi e guardò i due ragazzi con uno sguardo severo, mentre loro si rialzavano in fretta dal pavimento del corridoio, rossi in viso perché erano stati scoperti nel bel mezzo del loro misfatto.

“Si può sapere che cosa ci fate qui? Mi sembrava di essere stato abbastanza chiaro quando vi ho detto di tornare subito in camera vostra… O siete così ansiosi di conoscere subito quale sarà la vostra punizione?”

“Eravamo troppo preoccupati per la zia Jen, papà, non potevamo andarcene in camera nostra!”

“Abbiamo ascoltato tutto, non vorrai lasciarla veramente da sola dopo quello che ha detto?” domandò Keith con gli occhi sbarrati dal terrore “non puoi farlo nelle condizioni in cui si trova ora! Qualcuno deve rimanere insieme a lei!”

“Lo so, sarebbe meglio che qualcuno rimanesse in camera con lei, ma non desidera avere la compagnia di nessuno. Ho provato ad insistere, ma non sono riuscito a convincerla. Lasciamola un po’ tranquilla, credo che in questo momento abbia bisogno di riposare e di riordinare le idee”

“Ma quello che ha detto prima… Sia io che Demi abbiamo sentito quello che ha detto e…”

“Ragazzi, non vi preoccupate. Vostra zia sta male e quando una persona sta molto, molto, molto male, spesso accade che dica parole che non pensa per davvero. Lasciatela tranquilla, sono certo che domani mattina si sentirà meglio” lo aveva detto davvero? Ma chi voleva prendere in giro? Era il primo ad essere sicuro che il giorno seguente Jennifer sarebbe stata distrutta proprio come quella notte stessa e, con ogni probabilità, nonostante i tentativi di nasconderlo, il suo umore sarebbe rimasto inalterato per il resto del tour “ora, per favore, prima che perda davvero la pazienza, tornate in camera vostra. Tutti quanti abbiamo bisogno di dormire”.

Keith distorse la bocca in una strana smorfia, scosse la testa, ma anziché replicare (non sarebbe stato saggio testare il limite di sopportazione di David) si allontanò insieme a Demi; i due ragazzi salirono al piano superiore e, in silenzio, dopo aver inserito la chiave nella fessura della porta, entrarono ed entrambi si diressero, in automatico verso il proprio letto.

Keith iniziò subito a spogliarsi, per sostituire i vestiti con il pigiama, mentre Demi si lasciò cadere sul materasso e rimase a fissare il vuoto senza proferire parola; poi, all’improvviso, si voltò a guardare il fratello maggiore in boxer.

“Credi che abbiamo appena commesso un errore imperdonabile?” domandò con uno sguardo preoccupato “insomma… Credi che quelle della zia erano solo parole dettate dallo sconvolgimento, oppure stava parlando seriamente? Secondo te potrebbe davvero commettere qualche sciocchezza e noi le abbiamo appena dato campo libero di farlo?”

“No, Demi” rispose il più grande, scuotendo la chioma riccioluta “non abbiamo commesso nulla di simile”

“E come fai ad esserne così certo?”

“Lo so e basta. Zia Jen non commetterebbe mai nessuna sciocchezza perché sa che Harry, Brendon e la nonna hanno bisogno di lei, e perché tiene a tutti loro… Come a noi due. Ha avuto un’ orribile giornata, è comprensibile che il suo umore sia a pezzi”

“Sì, ma quando una persona è particolarmente depressa può anche arrivare a…” Demi non riuscì a completare la frase; il solo pensiero di quello che la disperazione e la depressione avrebbero potuto spingere Jennifer a fare, lo riempiva di un terrore così assoluto da lasciarlo senza fiato “io non mi sento affatto tranquillo”.

Keith si bloccò con la maglietta del pigiama per metà indossata e guardò il fratello minore negli occhi; anche lui, in realtà, aveva paura, ma voleva sforzarsi di credere alle parole rassicuranti di David: la loro zia materna non avrebbe mai commesso nulla di stupido od avventato. Non era il tipo.

Si accorse che Demi stava tremando e così, dopo essersi sistemato la maglietta a maniche corte, lo raggiunse in fretta: si sedette a suo fianco sul materasso e gli passò il braccio destro attorno alle spalle.

“Ehi, non avere paura, non c’è nulla di cui preoccuparsi. Hai sentito quello che tuo padre ha detto prima? Zia Jen ha bisogno di restare un po’ da sola e di riposare. È stata lei a chiedere un po’ di tranquillità e noi non possiamo fare altro che rispettare il suo desiderio. Ti prometto che domani mattina, non appena suonerà la sveglia, andremo subito da lei a controllare come sta, d’accordo? Faremo così, ma nel frattempo devi promettermi che starai tranquillo e che non scoppierai a piangere. Non voglio assolutamente vederti piangere proprio oggi” mormorò Keith con un sorriso, mentre Demi si asciugava delle lacrime che non era proprio riuscito a trattenere “oggi è stato il tuo grande giorno, ed io voglio vederti sorridente e felice”.

Al ricordo della sua prima esibizione dal vivo, il ragazzino lasciò momentaneamente da parte la preoccupazione per la zia materna e ritrovò il sorriso; Keith gli ripeté ancora di non arrovellarsi il cervello e di cercare di dormire, perché entrambi avevano bisogno di chiudere gli occhi, ma quando si coricò sul proprio letto e spense l’interruttore della luce, lui per primo si ritrovò a fissare il soffitto senza essere in grado di abbassare le palpebre: erano troppi i pensieri che gli vorticavano in testa, ed andavano dalla brutta esperienza vissuta da Jennifer all’altrettanto brutto due di picche (seppur gentile) ricevuto da Gala.

Keith non era arrabbiato con lei, ma non riusciva comunque a spiegarsi come potesse essere attratta da un tipo come Guy.

Una perla gettata in mano ai porci.

‘Una perla gettata in mano ai porci’ pensò il giovane con una smorfia, sistemando le mani dietro la testa ‘presto o tardi le spezzerà il cuore e tu non potrai fare nulla per impedirglielo. La farà soffrire terribilmente, ma lei sarà pronta a perdonarlo subito: gli basterà fare la faccia da cane bastonato, versare un paio di lacrime da coccodrillo, e lei sarà pronta a perdonarlo subito… E lo farà perché le ragazze in generale hanno sempre un debole per i cattivi ragazzi come Guy. Quelli come lui fanno conquiste. Ecco perché tu non hai ancora nessuna. Diciannove anni e neppure l’ombra di una ragazza… E l’unica che ti piaceva, ha ben pensato di rifilarti un due di picche senza tanti complimenti. Stupendo’.

Il ragazzo si girò sul fianco destro ed avvolse le braccia attorno al cuscino: aveva perso per sempre la sua amica d’infanzia (come avrebbe fatto a rivolgerle la parola, d’ora in poi?), aveva deluso David, aveva deluso sua zia… E senza alcuna ombra di dubbio aveva deluso anche sua madre.

Proprio come Jennifer gli aveva detto prima di salire in macchina, Keith era certo che la madre sarebbe rimasta profondamente delusa dal suo comportamento meschino e vigliacco; non aveva alcuna importanza se era stato spinto dalle migliori intenzioni, aveva agito in modo imperdonabile alle spalle della zia che lo aveva cresciuto con amore e che si era sempre presa cura di lui da quando era rimasto orfano di entrambi i genitori.

Keith continuò a rigirarsi per un po’ sul materasso ed infine, dopo alcuni lunghi ed interminabili minuti, scalciò le coperte e si alzò; facendo attenzione a non fare rumore ed a non svegliare il fratello minore, che si era già addormentato, il ragazzo aprì una porta scorrevole ed uscì in terrazza.

Si lasciò cadere su una delle sedie di plastica, incrociò le braccia sul parapetto, appoggiò il mento ad esse e rimase lì, ad ammirare il cielo stellato e ad ascoltare il silenzio interrotto di tanto in tanto da una macchina che sfrecciava per strada.



 
Nella totale solitudine della propria stanza d’albergo, Jennifer si alzò lentamente dal letto ed altrettanto lentamente si diresse in bagno per concedersi un bagno; sperava di riuscire a trarre qualche sollievo, anche seppur momentaneo, dall’acqua fredda che usciva dal getto della doccia, ma quando ritornò in camera (con i capelli neri ancora umidi e con addosso un semplice paio di slip ed una maglietta) si sentiva esattamente come prima: il dolore non se ne era andato e non era neppure diminuito d’intensità; continuava a trafiggerla con le sue fitte lancinanti che le avevano tolto perfino la capacità di versare lacrime.

La giovane donna, completamente esausta, si lasciò cadere di nuovo sul materasso e, proprio come stava accadendo a Keith in quegli stessi istanti, si ritrovò a fissare il soffitto con uno sguardo vacuo, rivolto ad un punto indefinito, incapace di chiudere gli occhi e di addormentarsi; non voleva dormire, non voleva assolutamente scivolare nell’incoscienza perché temeva ciò che avrebbe sognato: già sapeva con assoluta certezza che sarebbe rimasta vittima di incubi in cui avrebbe rivissuto gli orribili momenti di quell’orribile giornata, mischiati alla realizzazione delle minacce che Roger le aveva rivolto, puntandole contro l’indice destro.

Avrebbe sognato di perdere Harry, esattamente come aveva già perso India.

Non riusciva a capire come David potesse essere così fiducioso ed ottimista riguardo al loro rientro in Inghilterra; apprezzava i suoi numerevoli sforzi (lei non faceva altro che riempirlo d’insulti da anni, e lui rispondeva sempre offrendole il proprio aiuto in qualunque occasione), ma sapeva già che era tutto inutile, tutto tempo sprecato, perché Roger non si sarebbe arreso fino a quando non avesse ottenuto lo scopo che si era prefissato, ed in quel momento il suo nuovo scopo era ottenere l’affidamento esclusivo di Harry.

Ed anche se il suo ex marito avesse perso la battaglia legale, come era accaduto con quella legata ai diritti della band, sarebbe passato subito al piano di riserva, alimentando ancora di più il risentimento di India; Jennifer avrebbe perso comunque, perché si sarebbe ritrovata con una figlia che la odiava con ogni fibbra del proprio essere, e con un figlio che, di rimando, odiava il proprio padre perché non lo vedeva da anni.

E tutto quello solo perché Roger non voleva ascoltare le sue parole.

Jen emise uno singhiozzo, ma i suoi occhi rimasero asciutti perché, ormai, aveva terminato anche le lacrime.

Come sarebbe stato tutto più semplice se Roger, per una sola maledetta volta, avesse deciso di mettere da parte il proprio orgoglio per ascoltare ciò che cercava di dirgli da anni, ma non era intenzionato a farlo; non era intenzionato a farlo perché era andato avanti con la propria vita, cancellando la precedente, e non voleva più saperne nulla di lei.

Jennifer non era rimasta sconvolta solo dalle parole velenose che Roger le aveva rivolto, ma anche dal modo in cui l’aveva fissata per tutta la durata della loro discussione; non aveva visto nulla che non fosse odio o risentimento nelle sue iridi chiare, nonostante gli occhiali da sole che indossava: non aveva avuto un solo istante di titubanza o di cedimento, mentre lei, nonostante tutto, si era ritrovata con il cuore che batteva più forte.

Era stato grazie al suo sguardo impassibile e freddo che aveva capito che le sue parole non erano un bluff dettato dalla sofferenza di essere stato tradito, ma la pura verità: quando le aveva detto che se fosse sparita avrebbe fatto un enorme favore sia a lui che ad India, era serio.

Dunque, era tutto finito.

Era tutto veramente finito… Per sempre.

Non esisteva alcuna possibilità di tornare indietro, non esisteva alcuna possibilità di rimediare: aveva commesso un’ enorme sciocchezza che si sarebbe ripercossa per sempre sia su di lei che su Harry ed India; per colpa sua, solo ed esclusivamente sua, aveva condannato i suoi due adorati maialini ad un’ infanzia, un’ adolescenza, un’ intera vita orribili.

Li aveva condannati a portarsi appresso ferite che non sarebbero mai guarite e che avrebbero condizionato le loro relazioni future, una volta diventati adulti.

E se, proprio per causa sua, avrebbero deciso di non costruirsi una famiglia per non far passare ai loro possibili figli ciò che loro per primi avevano vissuto da piccoli?
Chi poteva fare quello? Una madre orribile. Solo una madre orribile poteva rovinare la vita ai propri figli in quel modo, ed era esattamente così che si sentiva.

Jen emise un secondo singhiozzo, si coprì la bocca con le mani e serrò con forza le palpebre.

Si sentiva una madre orribile perché lo era: non era mai riuscita a farsi amare da India, non aveva mai davvero lottato per permettere ad Harry di mantenere i contatti con il padre ed era sempre troppo dura e rigida nei confronti di Brendon, un bambino che non aveva nessuna colpa.

E si sentiva anche una persona orribile perché aveva tradito per mesi e mesi l’uomo che aveva sempre giurato di amare follemente, ed aveva deluso la madre adottiva, che si era sempre sforzata di insegnare sia a lei che a Ginger qualunque sano principio… E ciò che lei aveva fatto, andava contro tutti i saggi insegnamenti di Pamela.

Aveva deluso tutti, chi più chi meno, in un modo o nell’altro… Era certa di avere deluso perfino Ginger.

Se solo Ginger fosse stata lì con lei! Riusciva quasi a vedere con chiarezza quale sarebbe stata la sua espressione e quali sarebbero state le sue parole: avrebbe scosso più volte la testa e le avrebbe sicuramente detto che non la riconosceva più.

Quel pensiero, quella certezza, consolidarono le parole che diversi minuti prima aveva detto a David e che lui aveva liquidato come vaneggiamenti legati alla stanchezza, alla disperazione ed al pessimo umore; sì, in effetti era disperata, ma i suoi non erano stati dei vaneggiamenti, e riusciva ancora a ragionare a mente lucida.

Era fermamente convinta di quello che aveva confessato al suo ex cognato: la malattia aveva portato via la sorella sbagliata.

Ginger aveva lasciato un vuoto enorme nella vita di tantissime persone quando se ne era andata; la sua scomparsa aveva provocato una profonda ferita a Keith, a Demi, a Pamela, a Richard… Anche tutti gli altri avevano sofferto moltissimo in seguito alla sua scomparsa, e continuavano tutt’ora a soffrire… Ma sarebbe stato lo stesso se ci fosse stata lei al posto della sorella maggiore?

No, ovvio che non sarebbe stato lo stesso. Tutti loro avrebbero sofferto, ma poi sarebbero andati avanti con la propria vita come prima: Pamela avrebbe avuto ancora la sua adorata primogenita a cui aveva trasmesso con tanto amore la passione per la fotografia, Richard avrebbe ancora avuto la sua migliore amica, Keith e Demi avrebbero avuto ancora la loro madre, e Ginger… Ginger avrebbe continuato ad illuminare la vita di molte persone, prima o poi avrebbe ripreso in mano la macchinetta fotografia e forse sarebbe riuscita perfino a riavvicinarsi a David.

Presto o tardi si sarebbero dimenticati di lei, trasformandola in una triste parentesi di un lontano passato.

Jennifer tirò su il busto ed allungò la mano destra verso il comodino, aprì il primo cassetto e, dopo aver frugato al suo interno, prese uno dei due flaconi di plastica arancione che aveva portato con sé dall’Inghilterra, all’insaputa della madre adottiva; si rigirò il tubicino tra le mani, mordendosi il labbro inferiore e guardando l’etichetta che vi era incollata sopra: il medico che gliele aveva prescritte le aveva raccomandato di assumere solo la dose consigliata, perché un uso eccessivo avrebbe portato con sé conseguenze molto spiacevoli.

Non aveva spiegato quali fossero le conseguenze molto spiacevoli, le aveva lasciate intendere il tono in cui aveva parlato.

La giovane donna passò l’indice destro sull’ etichetta scritta a penna, ed il lieve strato di sudore che le rendeva appiccicosi i palmi delle mani accidentalmente provocò una sbavatura d’inchiostro; lasciò momentaneamente da parte il flacone, si alzò e si avvicinò alla porta.

La chiuse e si assicurò di non togliere la chiave dalla piccola serratura; si appoggiò con la schiena al legno chiaro ed abbassò le palpebre, alla ricerca del fegato necessario per ciò che stava per fare.

Non aveva alcun motivo per esitare o per essere colta da un ripensamento dell’ultimo minuto… Infondo stava solo facendo un enorme favore a tutte le persone che conosceva.

Ritorna all'indice


Capitolo 84
*** Don't Leave Me Now (Parte Quattro) ***


Keith venne violentemente strappato dal bellissimo sogno che stava facendo (e che riguardava lui e Gala) da Demi che iniziò a saltare sul suo letto, a scrollarlo per le spalle e ad urlare ripetutamente il suo nome, implorandolo di svegliarsi subito.

“Keith! Keith, Keith, Keith! Ti prego, apri gli occhi, per favore! Svegliati! Svegliati! Subito! Keith!” Demi lo scrollò con più forza, ed il ragazzo socchiuse gli occhi borbottando delle parole incomprensibili; sbatté le palpebre più volte e finalmente girò il viso verso il fratello più piccolo.

“Demi, sei completamente impazzito per caso? Ma che diavolo ti salta in mente? Non puoi svegliare una persona in questo modo! Stavo facendo un sogno bellissimo…” commentò a mezza voce Keith; chiuse di nuovo gli occhi, con l’intento di addormentarsi e con la speranza di sognare di nuovo Gala, ma Demi riprese a scuoterlo con forza per il braccio destro.

“No, no, no, non puoi chiudere gli occhi! Lascia il sogno bellissimo per una prossima volta, devi alzarti subito e venire con me! Credo che sia successo qualcosa alla zia!”.

Keith dimenticò in un attimo la stanchezza, il sonno ed il bellissimo sogno in cui lui e Gala erano usciti per un appuntamento romantico: aprì gli occhi e notò solo in quel momento che il fratello minore aveva gli occhi sgranati, il viso pallido e le labbra che tremavano; si tirò su col busto e gli chiese spiegazioni a riguardo.

“Ero preoccupato per la zia e così quando mi sono svegliato, dopo essere andato in bagno, sono andato da lei per accertarmi delle sue condizioni. Ho bussato più volte alla porta e non ho ricevuto alcuna risposta”

“Magari non ti ha sentito. Forse stava ancora dormendo o forse era in bagno a farsi una doccia”

“No, Keith, sono sicuro che c’è qualcosa che non va! Per favore, vieni! Vieni subito!” esclamò Demi, testardo, scuotendo con forza la testa da destra a sinistra; in realtà, le parole preoccupate del fratello minore avevano provocato un vago senso di disagio in Keith, che si affrettò a scendere dal letto ed a uscire dalla stanza senza neppure cambiarsi, seguito a ruota da Demi.

I due ragazzi raggiunsero in fretta il piano in cui era situata la camera della zia materna ed il maggiore bussò un paio di volte alla porta, chiamandola per nome; appoggiò le mani sui fianchi, rimase in attesa di una risposta, e quando non la ottenne tentò una seconda volta.

Quando anche il secondo tentativo andò a vuoto, riprese a bussare con più forza ed alzò il tono di voce; il vago senso di disagio, nel frattempo, si era trasformato in qualcosa di più simile ad una morsa che gli stringeva la bocca dello stomaco: il silenzio assoluto che proveniva dall’interno della stanza lo inquietava, perché non aveva nulla di naturale.

Era come se la stanza stessa fosse vuota.

“Zia Jen! Apri la porta, per favore! Ci stai facendo preoccupare moltissimo! Zia!” Keith assestò alla porta un pugno più forte dei precedenti “zia!”.

Demi, a pochi passi di distanza da lui, era diventato bianco come un lenzuolo.

“Hai visto?” disse con un filo di voce, tremando come una foglia “che ti avevo detto? Non risponde! Che cosa facciamo? Questa storia non mi piace affatto, Keith, te lo avevo detto che non avremo dovuto lasciarla da sola ieri notte… Lo sapevo, lo sapevo… Avevo una bruttissima sensazione che non riuscivo a scacciare ed ora capisco il perché!”

“Stai calmo, Demi, perdere la testa non servirà a nulla. Può essere che la zia sia semplicemente scesa a fare colazione prima del solito e noi due ci stiamo sgolando per nulla” il ragazzo appoggiò la mano destra sul pomello, lo girò e la porta rimase perfettamente chiusa, a supporto della sua teoria: forse Jennifer, dopo aver trascorso una notte praticamente insonne, aveva deciso di alzarsi presto e di scendere a fare colazione; non era un’opzione così insensata, dopotutto.

Lui per primo aveva faticato ad addormentarsi perché i suoi pensieri erano rivolti al due di picche ricevuto da Gala; ed il due di picche ricevuto da Gala era comunque una faccenda di poco conto se paragonata a ciò che la zia materna stava vivendo.

Eppure… Eppure Keith non riusciva a scacciare via la morsa che avvertiva alla bocca dello stomaco e che aveva a che fare con l’assoluto silenzio che proveniva dall’altra parte della porta: quell’assoluto silenzio poteva essere provocato dal fatto che nessuno fosse presente lì dentro… Come poteva essere provocato da altro.

La morsa che avvertiva alla bocca dello stomaco spinse il giovane ad inginocchiarsi sulla moquette del pavimento per la conferma finale che avrebbe sciolto ogni dubbio suo e del fratello minore; appoggiò i palmi delle mani sul legno chiaro della porta, chiuse l’occhio sinistro ed avvicinò quello destro alla piccola fessura della serratura.



 
Quando David scese per fare colazione, trovò Richard e Nick seduti davanti allo stesso tavolo ed intenti a discutere in modo piuttosto animato; in un primo momento Gilmour pensò che fossero immersi in una conversazione che aveva a che fare con le loro ultime esibizioni e con degli articoli che parlavano proprio di esse, ma nel momento stesso in cui occupò l’ultima sedia libera (che stava aspettando proprio lui) si rese conto che il punto focale della discussione era un altro e non aveva nulla a che fare con il tour negli Stati Uniti: Nick aveva parlato al telefono con Lindy, e la sua ex moglie gli aveva comunicato che Chloe aveva deciso di trascorrere due settimane al mare, in una villetta presa in affitto, insieme alla sua migliore amica Marissa e ad un gruppo di altri ragazzi; e mentre Lindy era d’accordo con la vacanza della figlia maggiore, lui non lo era affatto.

“Non m’importa se Chloe ha sedici anni” sbottò Mason, mentre Gilmour prendeva una fetta di pane tostato e del burro “lei non andrà da nessuna parte, tantomeno in vacanza da sola per due settimane. Se ci andasse solo insieme a Marissa ed ai suoi genitori sarebbe una faccenda completamente diversa, ma io non lascio mia figlia in balìa di un gruppo di ragazzi che non conosco! E se si tratta di un gruppo di ragazzi significa che ci saranno anche dei maschi”

“Gala aveva la stessa età di Chloe quando è andata in vacanza con le amiche per la prima volta e non è successo alcun incidente imbarazzante”

“Gala e Chloe hanno due caratteri completamente diversi. Tua figlia è una ragazza giudiziosa e con la testa sulle spalle, la mia è un po’ più ribelle e so già come andrebbe a finire se le concedessi il permesso di andare a fare questa vacanza. Sono ancora troppo giovane per sentirmi chiamare nonno, vorrei che quel momento arrivasse il più tardi possibile” David non riuscì a trattenere una risata e Nick gli rivolse un’espressione risentita “se fossi in te non riderei affatto, visto che hai tre figlie”

“Sì, ma la più grande ha appena undici anni, quindi posso stare tranquillo ancora per un po’ di tempo”

“È Rick che non ha ancora capito che deve preoccuparsi”

“Che vuoi dire? Non ti seguo” domandò Wright, corrucciando le sopracciglia; Mason, in risposta, roteò gli occhi e sbuffò.

“Ohh, avanti, stai dicendo sul serio? Non ricordi quello che ti ho detto in aereo? Come fai a non averlo ancora capito da solo? Eppure è una cosa così evidente…”

“Non so davvero di cosa tu stia parlando” replicò Rick in tono stranamente stizzito; sebbene fossero rari i momenti in cui il tastierista perdeva la calma, scattava come una molla quando si trattava dei suoi figli… Della sua primogenita, soprattutto “ma se devi dirmi qualcosa, se c’è qualcosa che dovrei sapere, dimmelo e basta senza tanti giri inutili di parole. A chi ti stai riferendo? A Gala od a Jamie?”

“A Gala, ovviamente”

“E cosa avrebbe fatto mia figlia? Tu per primo hai appena detto che è una ragazza giudiziosa e con la testa sulle spalle… O stai per rimangiarti la parola?”.

David sorrise divertito, ed anziché andare in soccorso del batterista, appoggiò il mento sul palmo della mano sinistra e rimase in muto ascolto, curioso di vedere come avrebbe fatto ad uscire da quella situazione senza arrampicarsi sugli specchi.

“Io non sto per rimangiarmi un bel niente. Penso semplicemente che forse faresti meglio a preoccuparti un po’ perché c’è qualcuno che ha messo gli occhi addosso a tua figlia e credo anche che lei ricambi”

“Di chi stai parlando? Di Keith? Ti posso assicurare che loro due sono solo amici. Si conosco fin da quando sono bambini! È come se fossero fratello e sorella!”

“La maggior parte delle volte un ragazzo diventa amico di una ragazza solo perché vuole conquistarla e non perché desidera esserle davvero solo amico, e comunque non mi stavo riferendo a Keith, ma ad un altro ragazzo”.

Richard osservò Nick in silenzio, ripensò al viaggio in aereo e gli tornò in mente che fino al momento della partenza Guy aveva occupato il sedile affianco a quello di Gala ed aveva parlato con lei per tutto il tempo: era entrato nel loro jet con la scusa di salutare e si era subito fiondato su quel sedile non appena lo aveva visto vuoto; il tastierista corrucciò di nuovo le sopracciglia.

“Non ti starai riferendo a Guy, vero?”.

A quella domanda Nick batté le mani per complimentarsi con l’amico.

“Finalmente ci sei arrivato!”

“Non sono arrivato ad un bel niente, invece, perché quello che hai detto non ha alcun senso! Avanti, ma come fai a pensare sul serio una simile sciocchezza? Guy non è interessato a mia figlia, e lei non è affatto interessata a lui”

“Ma se lui le ronza sempre attorno? Possibile che non ti sei reso conto che quando lui non è impegnato con noi, è sempre in sua compagnia?”

“Io l’ho sempre vista in compagnia di Keith”

“Forse dovresti iniziare a prestare più attenzione, perché ti posso assicurare che…”

“Beh, anche se così fosse non credo di avere assolutamente nulla di cui preoccuparmi. Nutro la massima fiducia nei confronti di mia figlia e so per certo che lei non potrebbe mai essere attratta da un tipo come Guy!”.

David trovò estremamente difficile restare impassibile davanti alle parole pronunciate dal suo migliore amico con così tanta sicurezza; Richard nutriva una fiducia smisurata nei confronti della sua adorata primogenita perché non gli aveva mai dato motivo di preoccuparsi e perché non aveva mai commesso nessuna sciocchezza nel periodo dell’adolescenza: non si era mai ubriacata, non era mai tornata a casa ad orari indecenti, il suo andamento scolastico era sempre stato impeccabile ed era andata in discoteca due o tre volte al massimo.

Credeva davvero che Gala fosse altrettanto giudiziosa anche per quanto riguardava i ragazzi e che per il momento non fosse affatto interessata ad una relazione, peccato che David sapeva che la realtà era leggermente diversa da quella che Richard immaginava.

Guy e Gala non erano stati poi così attenti quando avevano consumato il loro primo rapporto completo all’interno dell’Astoria.

Non aveva mai accennato nulla a Richard perché non voleva immischiarsi nelle faccende personali di Gala… E perché anche lui era stato giovane un tempo.

“Ma se non fosse attratta da lui, perché allora passarebbe così tanto tempo in sua compagnia?”

“Perché lei è una ragazza troppo gentile ed educata per dirgli di smetterla d’importunarla, e con questo direi che possiamo chiudere l’intera faccenda per sempre. Possiamo cambiare argomento, se non ti dispiace?”.

Mason era certo che tra Gala ed il nuovo bassista del gruppo ci fosse qualcosa che andava ben oltre ad una semplice conoscenza superficiale o questione di gentilezza ed educazione da parte della giovane, ma preferì non insistere perché si era accorto di quanto la conversazione avesse irritato profondamente il tastierista, che si ostinava a non voler vedere Gala come una giovane donna; prese in mano la tazza, mandò giù un sorso di caffè, si guardò attorno ed accontentò la richiesta dell’amico, cambiando completamente argomento.

“Dov’è Jennifer? Qualcuno di voi l’ha vista?” chiese il batterista, rendendosi conto che era trascorso diverso tempo dall’ultima volta in cui aveva visto la giovane donna.

“No, credo di avere parlato con lei…” Rick si fermò a metà frase e si sforzò di riportare alla mente l’ultima volta che lui e Jen si erano incrociati o che avevano scambiato qualche parola: stranamente non riusciva a ricordare nessun episodio che risalisse alle ultime ventiquattro ore. Ed altrettanto stranamente non riusciva neppure a ricordare di averla vista prima dell’inizio del concerto od al party che ne era seguito.

Gilmour si schiarì la gola, e prima che i suoi compagni di band potessero parlare di nuovo, interrogandosi sulla strana assenza prolungata di Jennifer, disse loro che la giovane donna stava riposando in camera perché non stava passando affatto un buon momento.

“Perché?” domandò subito Nick, allarmato “sta male? Ha mangiato qualcosa di guasto o si è beccata una insolazione mentre assisteva alle prove generali del concerto?”

“No, Nick, nulla di tutto questo. Al momento sei ancora l’unico a detenere il record per essersi beccato in contemporanea sia una insolazione che un’ intossicazione alimentare. Il malore di Jennifer non ha nulla a che fare né con una pietanza guasta né con i raggi del sole. Lei…” David si bloccò per cercare le parole più adatte con cui introdurre l’argomento; non poteva tenerlo nascosto ai suoi compagni di band perché presto o tardi ne sarebbero venuti a conoscenza, ed avrebbero anche scoperto che lui sapeva tutto fin dal principio “ha avuto un crollo nervoso, se così si può definire”

“Un crollo nervoso?” ripeté Richard, a sua volta allarmato, dimenticandosi completamente della faccenda che riguardava Gala e Guy “e perché ha avuto un crollo nervoso? Come è successo? Quando?”

“Ieri notte, durante il party. L’ho trovata nel parcheggio, in preda ad una crisi di pianto. Era accasciata a terra, vicino alla sua macchina e non riusciva neppure ad alzarsi. Per fortuna sono arrivato in tempo e prima che venisse notata da qualcun altro”

“Ma… Ma cosa… Cosa ci faceva in parcheggio…”

“Era appena tornata da St. Louis, in Missouri”

“Missouri?” chiese Mason sconcertato “e perché diavolo ha preso la macchina ed è andata in Missouri?”.

Gilmour guardò il batterista in silenzio, inarcando il sopracciglio destro; Nick, dopo qualche minuto di silenzio assoluto, socchiuse le labbra per emettere un’esclamazione sorpresa, perché aveva trovato da solo la risposta alla propria domanda.

Ma certo, che idiota era stato. Come aveva fatto a non capire subito, all’istante, il motivo che aveva spinto Jennifer a salire in macchina, il giorno precedente, e ad intraprendere un viaggio così lungo?

“Ha saputo da Lindy e Keith che lui alloggia lì, in questo momento, e le è venuta in mente la malsana idea di raggiungerlo per cercare di parlargli. Keith e Demi l’hanno vista uscire di fretta dall’albergo, l’hanno seguita in parcheggio ed hanno provato a farle cambiare idea, ma non ci sono riusciti. A me aveva detto che sarebbe uscita per prendere una boccata d’aria, ed io ci sono cascato come un deficiente”.

Richard rivolse a David un’occhiata sconcertata e scosse la testa; anche lui si sentiva un completo cretino, perché quando aveva avuto la brillante idea di affidare momentaneamente a Jennifer il ruolo di loro segretaria personale, per aiutarla a distrarsi un po’, non aveva neppure pensato al fatto che l’avrebbe portata proprio vicino all’ex marito, che si trovava a sua volta in tour negli Stati Uniti; in modo del tutto involontario, spinto dalle migliori intenzioni, le aveva posizionato davanti agli occhi un’esca alla quale non era riuscita a resistere.

Con le migliori intenzioni.

Sulle labbra del tastierista spuntò un sorriso carico di amarezza.

Tutti i loro errori irreparabili, tutti i loro disastri più fallimentari erano iniziati sempre nello stesso identico modo: con le migliori intenzioni.

“E…” Nick si bloccò immediatamente, perché l’argomento stava diventando sempre più spinoso e difficoltoso parola dopo parola “ed è riuscita a…”

“L’ho trovata in lacrime nel parcheggio dell’albergo, Nick, da questo che cosa ne deduci? Certo che è riuscita nel suo intento, anche se ancora non riesco a capire come abbia fatto ad avvicinarsi così tanto, ma ovviamente non è andata come Jennifer sperava. Lei credeva che, dopo quattro anni, lui fosse finalmente disposto ad ascoltare le sue parole, ma non è stato così. Lo sai come è fatto, se vuole farla pagare ad una persona va fino infondo senza guardare in faccia niente e nessuno, proprio come ha fatto prima con Rick e poi con noi due… Ed ora lo sta facendo con Jen. Sta facendo di tutto perché la loro stessa figlia la odi! Quando Jennifer ha rivisto India, lei non ha neppure voluto avvicinarsi e le ha detto di andarsene. Purtoppo, quella ragazzina è fatta della stessa pasta del padre, e segue tutto quello che lui le dice. Ovviamente lui lo sa e sfrutta la cosa a proprio favore. Ha sposato quella bionda con cui aveva tradito Jennifer ed adesso vuole che India veda lei come una figura materna” spiegò il chitarrista senza riuscire a reprimere una smorfia di disgusto; allontanò da sé la fetta di pane imburrato perché quel racconto gli aveva improvvisamente tolto la fame.

Anche Richard e Nick erano sconvolti, e lo dimostrò appieno il loro silenzio totale.

“E non è tutto” proseguì Gilmour, appoggiandosi allo schienale della sedia “le ha pure detto che adesso è intenzionato a fare di tutto per ottenere anche l’affidamento esclusivo di Harry. Ho detto a Jennifer di non preoccuparsi, perché quando ritorneremo a Londra mi occuperò io di cercare dei bravi avvocati difensori, ma lei, ovviamente, è scoraggiata e non riesce a vedere una via d’uscita all’orribile situazione in cui si trova. Anche se vincesse, perderebbe comunque, perché lei continuerebbe a non vedere India e lui a non vedere Harry”

“Mi dispiace moltissimo per Jennifer, ma… Ecco… Non lo dico per prendere le difese di Roger, ovviamente, però da un lato la sua rabbia non è del tutto incomprensibile… Voglio dire, in fin dei conti tutto è iniziato perché Jen gli aveva confessato di essere incinta dell’uomo con cui lo aveva tradito per parecchio tempo. E Roger ci era già passato una volta con Judith… Insomma…” Nick si schiarì la gola; anche se non parlava con il bassista da quattro anni, anche se provava per lui un profondo risentimento per l’inutile ed assurda battaglia legale che aveva scatenato dopo essersene andato dal gruppo, anche se Roger non risparmiava loro nessun genere d’insulto od offesa ogni volta che ne aveva l’occasione, Nick continuava tutt’ora a prendere le sue difese… Perché lui, a differenza di Waters, non era in grado di cancellare in un battito di ciglia tutti gli anni di amicizia che avevano alle proprie spalle “ripeto: non lo voglio giustificare, non sto dicendo di essere dalla sua parte, ma posso immaginare che per lui sia stato un duro colpo e che abbia agito di conseguenza perché spinto dalla rabbia”

“Ma questo non giustifica affatto la sua ferocia. Jennifer per prima ci è passata quando lui l’ha tradita con la donna che ora ha sposato, ma alla fine ha deciso di perdonarlo e di abbandonare tutti i suoi progetti di vendetta… E quella non era la prima seconda occasione che gli ha concesso! Avrebbe dovuto fare lo stesso, dopo aver lasciato sbollire la rabbia iniziale”

“Però in questo caso non stiamo parlando della scappatella di una notte, Dave! Jennifer aveva una relazione stabile con un altro uomo ed aspettava un figlio da lui… Capisci che la questione è leggermente diversa ed un po’ più complicata… Ovviamente, ripeto, non lo sto difendendo in alcun modo, dico solo che il suo punto di vista non è così assurdo come può sembrare ad un primo impatto!” esclamò Mason, alzando le mani, ed in tutta risposta Gilmour scosse la testa.

“Certo che lo stai difendendo, invece, esattamente come hai sempre fatto perché non riesci ad essere obiettivo, Nicholas. Dovresti davvero aprire gli occhi e smetterla di rifugiarti nei ricordi del passato perché anche la vostra amicizia non è altro che questo: un ricordo del passato che lui si è lasciato alle spalle da un bel pezzo. Non è più la persona che tu hai conosciuto quando andavi a scuola, adesso è un pazzo furioso e megalomane con il quale non voglio avere più nulla a che fare per il resto della mia vita! Mi ha nauseato così tanto che non voglio neppure più sentire il suo nome, quindi fatemi il favore di non pronunciarlo in mia presenza. Sai che cosa ha risposto a Jennifer quando lei gli ha detto che se non l’avesse ascoltata avrebbe fatto qualcosa di stupido? Che era libera di farlo, perché né a lui né ad India sarebbe importato alcunché e che finalmente sarebbero stati felici… Hai capito, ora, chi è la persona che continui a difendere nonostante tutto?”

“Jen gli ha davvero detto che avrebbe fatto qualcosa di stupido se lui non l’avesse ascoltata?” chiese Wright, interrompendo la discussione che stava sorgendo tra Gilmour e Mason; non sapeva spiegarsi il perché, ma quelle parole avevano subito suscitato in lui una strana inquietudine…

Senza un motivo apparente, pensò ai medicinali che la giovane donna assumeva ben oltre la dose consigliata.

“Sì, lo ha detto, ma non credo affatto che la sua fosse una vera minaccia. Era disperata, e sono sicuro che abbia detto queste parole con l’unico scopo di farsi ascoltare, ma lui ovviamente…” David spostò lo sguardo da Richard a Keith e Demi che erano appena entrati nella grande sala a loro riservata per consumare i pasti: entrambi indossavano ancora il pigiama, ed entrambi avevano il viso arrossato ed il fiato corto; sembravano reduci da una lunga e faticosa corsa “ehi, ehi, ehi… E tutta questa fretta da dove salta fuori? Guardate che il buffet non va da nessuna parte se arrivate con calma e se prima vi cambiate, lo sapete? Quante volte, fin da piccoli, vi ho ripetuto che non voglio assolutamente vedervi scendere le scale correndo? Se inciampate potete farvi molto male!”

“Lascia stare le scale! Dovete venire subito di sopra!” esclamò Demi, con gli occhi sgranati ed ansimando con la bocca per riprendere fiato il più in fretta possibile “è successo qualcosa alla zia! Siamo certi che le sia accaduto qualcosa, dovete venire subito! Presto! Non c’è un solo istante da perdere!”

“Frena, Demi, calma! Alla zia? Cosa è successo alla zia? Di cosa state parlando? Perché pensate che le sia accaduto qualcosa?”

“Perché quando mi sono svegliato e sono andato da lei per vedere come stava, non ho ricevuto alcuna risposta dopo aver bussato alla porta! Ed è successo lo stesso quando sono tornato davanti alla camera insieme a Keith!” Demi sollevò gli occhi azzurri, carichi di preoccupazione, in direzione del fratello maggiore che, ansimando a sua volta, e con la mano sinistra appoggiata al fianco che pulsava dolorosamente, annuì per confermare il racconto del più piccolo.

“Ho provato a bussare anch’io più volte, ed a chiamare la zia, ma nessuno ha mai risposto”

“Ragazzi, non scendiamo a conclusioni affrettate: vostra zia potrebbe anche essersi alzata presto e…”

“È quello che ho pensato anche io in un primo momento” disse Keith con uno sguardo angosciato, interrompendo David “ma quando mi sono abbassato per guardare attraverso la serratura non sono riuscito a vedere dall’altra parte perché c’era la chiave infilata!”.

David fissò il ragazzo per un istante, in silenzio, poi si alzò così velocemente, e di scatto, dalla sedia che il mobile si rovesciò a terra; senza dire una sola parola, si precipitò subito al quarto piano e prese a tempestare di pugni la porta della stanza dell’ex cognata.

“Jennifer!” urlò a pieni polmoni, fregandosene se in quel modo avrebbe disturbato il sonno di qualcuno, mentre veniva raggiunto dai compagni di band e dai due ragazzi; picchiò con più forza il pugno destro contro il legno chiaro “Jennifer, apri immediatamente questa porta, non sto scherzando! Jennifer, apri la porta! Jennifer!”

“Jennifer, avanti!” gli fece eco Rick “ci stai facendo preoccupare tutti! Apri subito la porta! Jennifer!”

“Jennifer, apri la porta!” tentò a sua volta Nick.

Niente.

I tentativi dei tre uomini non servirono a nulla: anche loro, come Keith e Demi, non ottennero alcuna risposta da parte della giovane donna.

Mason s’inginocchiò e controllò a sua volta la serratura: non si riusciva a scorgere un piccolo spiraglio della stanza perché c’era la chiave infilata dall’interno.

“C’è la chiave, vuol dire che è dentro” mormorò, sbiancando improvvisamente, perché quello non era affatto un buon segnale: quando mai, d’altronde, una porta sprangata dall’interno ed un silenzio assoluto lo erano mai stati? Se una persona si chiudeva a chiave all’interno di una stanza, lo faceva perché non voleva essere disturbata in alcun modo. E se non rispondeva… “che cosa facciamo? Andiamo a chiamare qualcuno dell’albergo?”

“No, sarebbe solo un’ inutile perdita di tempo e ne abbiamo sprecato già troppo. Dobbiamo buttare giù la porta ed entrare” David non perse un solo istante e passò subito dalle parole ai fatti: iniziò a prendere la porta a spallate, scaricandoci contro tutto il peso della sua mole imponente; era sempre stato il più robusto, il più massiccio, tra loro quattro (cinque, considerando Syd), ma ora si sentiva tutt’altro che forte.

La porta non sembrava intenzionata a cedere e già sentiva la spalla destra pulsare dolorosamente.

Di quel passo, rischiava di andare incontro ad una dolorosissima lussatura, ed in quel caso poteva dire addio al tour perché non sarebbe stato in grado neppure di tenere in mano una chitarra… Figurarsi suonarla.

Ma non poteva arrendersi. Non poteva allontanarsi per andare a chiamare qualcuno perché i soccorsi non sarebbero mai arrivati in tempo, e lui sentiva di non avere un solo secondo da sprecare: Jennifer era dentro quella stanza, non rispondeva perché non poteva farlo ed aveva bisogno di aiuto.

Doveva aiutarla, altrimenti non se lo sarebbe mai perdonato.

E neppure Ginger glielo avrebbe mai perdonato.

Finalmente, il legno chiaro, dopo aver emesso uno stridulo cigolio, cedette sotto i colpi insistenti del chitarrista, che riuscì a scardinare la porta e si ritrovò in ginocchio sulla moquette della stanza; si alzò in fretta, senza prestare la minima attenzione alla spalla che pulsava ancora più dolorosamente di pochi istanti prima, e si precipitò subito dalla giovane donna sdraiata sul materasso, girata sul fianco destro, apparentemente addormentata.

“Jennifer!” gridò il chitarrista, chinandosi su di lei, mentre gli altri entravano nella stanza a loro volta “Jennifer, Jennifer, rispondi!”.

Le scostò delle ciocche di capelli dal viso: aveva gli occhi chiusi, le labbra socchiuse ed era terribilmente pallida.

Aveva la pelle del viso candida quasi quanto le lenzuola.

“Che cos’ha la zia? Perché non risponde? Perché non si sveglia?” domandò Demi con voce incrinata, vicino all’avere una crisi di pianto; David non rispose, e mentre Rick, insieme a Keith e Nick, ripeteva il nome della giovane donna, pregandola di aprire gli occhi, gettò per puro caso un’occhiata al comodino e notò il flacone vuoto posato sopra: lo prese in mano, lesse l’etichetta e si lasciò scappare un’imprecazione ad alta voce.

Jennifer aveva tentato di farla finita ingurgitando un flacone intero di tranquillanti.

L’uomo le passò il braccio sinistro attorno alle spalle ed iniziò a schiaffeggiarla in modo tutt’altro che gentile con la speranza di riuscire ad ottenere una reazione; non voleva lasciarsi andare alla disperazione ed al panico, ma il corpo esanime dell’ex cognata gli stava già facendo temere il peggio.

Perché la notte prima se ne era andato? Perché non aveva insistito per trascorrere la notte insieme a lei? Perché non aveva capito prima quanto fosse profonda la sua disperazione? E da quanto tempo aveva ingurgitato quelle maledette pastiglie bianche?

Perché diavolo l’aveva lasciata da sola? E perché diavolo la mattina precedente l’aveva lasciata andare via, ignorando la strana sensazione che aveva avvertito quando le aveva restituito la chiave della macchina?

“Jennifer!” ripeté il suo nome per l’ennesima volta, schiaffeggiandola con più forza, e quando ormai stava per lasciarsi andare alla disperazione più assoluta, ottenne una piccola reazione inaspettata: Jen emise un lamento flebile e socchiuse gli occhi; vedendola riprendere in parte conoscenza, David si lasciò andare ad un sospiro di sollievo ed avvertì di nuovo il proprio cuore riprendere a battere nel petto.

Ma Jennifer stava male e necessitava subito di cure urgenti: dovevano chiamare l’ospedale più vicino e pregarli di mandare subito un’ambulanza, prima che perdesse di nuovo conoscenza.

“Scendete subito nella reception, cercate qualcuno e chiamate il noveunouno” ordinò il chitarrista, rivolgendosi ai suoi compagni di band; Richard reagì con prontezza, perché non potevano permettersi di sprecare un solo istante e lasciarsi andare al panico non li avrebbe affatto aiutati: annuì, afferrò Nick per il braccio sinistro e lo trascinò con sé fuori in corridoio “Keith, scendi anche tu e porta lontano da qui tuo fratello, prima che abbia un crollo definitivo. Cerca di calmarlo e venite subito ad avvisarmi a chiamata conclusa”.

Anche Keith si limitò ad annuire vigorosamente con la testa; passò il braccio sinistro attorno alle spalle di Demi, tremante e pallido come un cencio, ed uscì a sua volta dalla stanza.

Quando rimasero da soli, David udì Jennifer emettere un altro flebile lamento: la giovane donna socchiuse le labbra per parlare, ma riuscì appena a mormorare qualche balbettìo indistinto; le disse di non sforzarsi, ma lei non gli prestò ascolto e provò di nuovo a parlare.

“Lasciami qui… Per favore…” riuscì a dire infine, con un filo di voce e con le poche forze che aveva in corpo.

“Io non ti lascio da nessuna parte” ribatté, categorico, David; prese la giovane donna in braccio, la sollevò senza alcuno sforzo e la portò in bagno: lì dentro la costrinse ad inginocchiarsi davanti alla vasca da bagno e le ordinò di mettersi le dita in bocca, in modo da vomitare le pillole ingurgitate.

Non sapeva quanto tempo fosse passato dal momento in cui Jennifer aveva deciso di cacciarsele in bocca, ma era l’unica cosa che poteva fare nell’attesa che l’ambulanza arrivasse il prima possibile; forse non era ancora troppo tardi per limitare i danni, visto che era riuscito a farle riprendere conoscenza almeno in parte.

Forse erano arrivati perfino appena in tempo.

Jen scosse la testa, per nulla intenzionata a provocarsi da sola dei conati di vomito.

“O lo fai tu o lo faccio io” Jennifer scosse una seconda volta la testa e David le dimostrò subito che non stava affatto scherzando: la costrinse a chinare la testa al di là del bordo in ceramica della vasca da bagno, le mise in bocca l’indice ed il medio della mano destra e qualche istante più tardi la giovane donna si ritrovò a vomitare bile gialla mista a saliva; continuò a vomitare per diversi minuti, dietro insistenza del chitarrista, finché non si ritrovò ad ansimare ed a sputare della semplice saliva.

A quel punto, Gilmour si alzò per prendere un panno pulito e per bagnarlo con dell’acqua fresca, mentre Jennifer si appoggiò con la testa al bordo della vasca per riprendere fiato; quasi contemporaneamente, correndo, Keith si affacciò dalla camera per comunicare l’esito della chiamata al noveunouno: da lì a pochi minuti sarebbe arrivata un’ambulanza che avrebbe scortato immediatamente Jennifer all’ospedale più vicino.

David ringraziò il ragazzo e gli disse di tornare dal fratello più piccolo, in attesa dell’ambulanza, per tranquillizzarlo e perché dovevano lasciare a Jennifer più spazio possibile: non potevano restare tutti accalcati attorno a lei, e per il momento la situazione era sottocontrollo e poteva benissimo gestirla da solo; Keith lanciò un’occhiata preoccupata alla zia materna, ma poi annuì ed uscì di nuovo dalla stanza.

Gilmour tornò dall’ex cognata, si sedette sulle piastrelle del pavimento, le scostò gentilmente delle ciocche di capelli sudati dagli occhi e le passò il panno bagnato sulle labbra e sul viso; altrettanto gentilmente l’allontanò dal bordo della vasca e le passò il braccio sinistro attorno ai fianchi.

Jen non oppose alcuna resistenza, ed appoggiò mollemente la testa contro la spalla sinistra dell’uomo; lui le scostò di nuovo i capelli che le erano ricaduti davanti gli occhi, sistemandoglieli dietro l’orecchio sinistro e le diede un piccolo schiaffo.

“Hai sentito quello che Keith ha detto? L’ambulanza sarà qui tra poco, non temere. Tra qualche minuto arrivarenno i soccorritori, ti caricheranno su una barella e ti porteranno in ospedale. Andrà tutto bene e non sarai da sola perché salirò anche io in ambulanza e non me ne andrò fino a quando non mi avranno detto che tutto è risolto, ma ora devi stare sveglia. È importante che tu non chiuda gli occhi per nessuna ragione al mondo. So che in questo momento ti senti le palpebre pesanti e vorresti solo chiudere gli occhi e dormire un po’, ma lo farai più tardi. Parla, Jen, devi restare sveglia!”

“Lasciami andare… Per favore… Per favore…” piagnucolò di nuovo la giovane donna “lasciami andare”

“Lo hai già detto prima ed io non sono intenzionato a lasciarti andare da nessuna parte. Non è questa la soluzione a tutti i tuoi problemi, Jen. Tu smetteresti di soffrire, ma inizierebbe un tormento senza fine per tutte le persone che ti circondano, a partire dai tuoi figli. Ti ricordo che sono tutti bambini… Brendon ha solo quattro anni, ha bisogno di una madre… E ne hanno bisogno anche Harry ed India. Non sarà di certo in questo modo che riavrai indietro tua figlia”

“Non la riavrò mai indietro, l’ho persa per sempre e la colpa è solo mia. Sono un mostro”

“Credimi, non sei tu il mostro in questa orribile storia, ma rischi di diventarlo se ora non ti sforzi a restare sveglia fino all’arrivo dell’ambulanza”.

Sul viso pallido e sudato della giovane donna, che faceva sempre più fatica a tenere gli occhi aperti, apparve l’ombra di un sorriso.

“Come fai ad essere così indulgente con me dopo tutti gl’insulti che ti ho rivolto negli ultimi anni? Dave…” Jen lo afferrò all’improvviso per il polso destro; c’era qualcosa di molto importante che desiderava dirgli e sentiva di doverlo fare il fretta, perché non aveva molto tempo a propria disposizione e la voglia di chiudere gli occhi diventava sempre più prepotente “c’è una cosa che devo assolutamente dirti”

“Risparmia le forze. Me la dirai in un altro momento, quando ti sarai ripresa”

“No, devo dirtela ora perché… Perché sento che potrei non avere più occasione per farlo” mormorò Jen, sbattendo più volte le palpebre per scacciare il senso di torpore che si stava impadronendo del suo corpo; avrebbe chiuso gli occhi, sì, ma prima doveva assolutamente terminare la frase “voglio che tu sappia che ti ho perdonato per quello che hai fatto a Ginger. Non voglio più portarti rancore per il tuo tradimento, ormai non ha più senso”

“Ed io preferisco continuare a vederti rancorosa, ma viva. Tieni gli occhi aperti, Jennifer, e smettila di fare questi discorsi assurdi. Pensa a Harry, pensa a Brendon… Pensa ad India. Così non risolverai un bel niente, la darai solo vinta a lui. Vuoi questo? Vuoi dargliela vinta? Vuoi che Harry sia costretto a crescere insieme ad una donna che dovrà chiamare per forza mamma?”

“Non accadrà, perché so che tu aiuterai… So che tu aiuterai mommi ad ottenere l’affidamento del mio piccolo maialiano e riuscirai a fare qualcosa anche con India… Io… Ripongo la… La massima fiducia in te” Jen emise un sospiro, abbassò le palpebre e David sentì i muscoli del suo corpo esile rilassarsi.

Troppo.

“Jennifer?” la chiamò per nome, le diede un buffetto sulla guancia sinistra, ma non ottenne alcuna risposta: sembrava essersi improvvisamente e profondamente addormentata, peccato che non c’era nulla di naturale né in quel sonno profondo né nel pallore della sua pelle; impallidendo vistosamente a sua volta, David la sdraiò a terra e riprese a schiaffeggiarla, come aveva fatto diversi minuti prima in camera, ma questa parte accantonò la freddezza e l’autocontrollo che si era sforzato di mantenere fino a quel momento e si lasciò andare al panico più assoluto “Jen, Jen, ti prego! Per favore! Rispondi! Apri gli occhi, apri gli occhi, per favore! No, no, no, no! Non puoi lasciarti andare! Non puoi farlo! Pensa ai tuoi figli! Jen? Jen! Jennifer! Jennifer!”.

Un trambusto improvviso proveniente dalla camera e la voce di Keith avvisarono il chitarrista dell’arrivo dell’ambulanza, e dei soccorritori con la barella.



 
Demi osservò con gli occhi spalancati la barella trasportata da due uomini, su cui era adagiato il corpo esanime della zia materna; la vide sparire al di là della porta scorrevole dell’albergo, ed un istante dopo sparirono anche suo padre e lo zio Rick, che si sarebbero recati a loro volta in ospedale, seguendo l’ambulanza.

Nick non si mosse dalla hall perché doveva rimanere qualcuno ad occuparsi dei ragazzi ed a tranquillizzarli; tutto il trambusto creato dai soccorsi e dalle sirene dell’ambulanza aveva svegliato Gala e Jamie, che si erano precipitati a loro volta, in vestaglia da notte ed in pigiama, giù alla reception per vedere coi loro occhi cosa stava accadendo: entrambi i fratelli si erano trasformati in due pallidi spettri quando qualcuno dei tournisti aveva fornito loro un resoconto veloce.

La voce del tentato gesto estremo di Jennifer era corsa in fretta tra i corridoi dell’edificio, arrivando in pochissimi minuti alle orecchie di tutti.

Anche Guy era sceso, ma era rimasto in disparte, lontano dalla ragazza con cui aveva rotto poche ore prima.

Demi tirò su col naso e sollevò gli occhi cerchiati di rosso in direzione del fratello maggiore, anche lui terribilmente pallido e silenzioso.

“La zia starà bene, vero?” domandò con un filo di voce e tremando come una foglia; Keith gli passò il braccio sinistro attorno alle spalle e lo strinse leggermente a sé.

“Sì, Demi, non ti preoccupare. In ospedale faranno tutto il necessario per far stare meglio la zia e sono sicuro che ci riusciranno” mormorò Keith di rimando, senza staccare gli occhi dalla porta scorrevole dell’albergo: dall’altra parte del vetro vide l’ambulanza partire con le sirene accese e con le luci blu e rosse che lampeggiavano, e quando le sirene erano accese e le luci lampeggiavano non era mai un buon segnale; subito dietro il mezzo di trasporto, vide sfrecciare la macchina a noleggio con dentro David e Richard.

La giornata era appena iniziata e tutti avevano già capito che sarebbe stata infinita.

Con la coda dell’occhio, il ragazzo vide Gala scostarsi da Jamie ed allontanarsi velocemente; disse a Demi che sarebbe tornato subito, e di non muoversi da lì, e si affrettò a seguirla, ignorando l’occhiata tutt’altro che amichevole che Guy gli rivolse.

La trovò nel giardino interno della struttura, laddove era situata la zona relax e la piscina; Gala  era proprio vicina al bordo dell’imponente piscina olimpionica: era seduta su uno dei numerosi sdraietti da spiaggia e se ne stava con le braccia avvolte attorno ai fianchi e con lo sguardo fisso sull’acqua immobile e trasparente.

Aveva la schiena rivolta verso l’albergo, di conseguenza non si accorse subito di Keith; si rese conto di non essere da sola quando udì un rumore alle proprie spalle e si voltò in fretta per vedere chi fosse, ed al ragazzo non sfuggì né l’espressione delusa che si affrettò subito a nascondere né gli occhi lucidi di lacrime: era chiaro che si aspettava di essere raggiunta da qualcuno, e quel qualcuno di certo non era lui.

Keith avvertì di nuovo un moto di rabbia nei confronti di Guy, perché continuava a non capire cosa avesse mai fatto per meritarsi una ragazza speciale come Gala, ma lo lasciò da parte dinanzi alla sofferenza che stava vivendo l’amica d’infanzia; le si avvicinò cautamente e prese posto alla sua sinistra sullo sdraietto.

Girò il viso verso di lei, sforzandosi di non abbassare mai lo sguardo in direzione della camicia da notte e delle lunghe gambe nude perché sarebbe stata solo una tortura inutile; quando, con enorme dispiacere, gli aveva comunicato di non provare i suoi stessi sentimenti, Gala era stata gentile, ma allo stesso tempo chiara e diretta: per lei era solo un caro amico d’infanzia che era contenta di rivedere e di frequentare, ed anche se lo considerava un bellissimo ragazzo, non riusciva a vederlo come un potenziale fidanzato.

“Stai tranquilla, l’ho detto anche a Demi. Sono certo che in ospedale faranno il possibile per zia Jen. Andrà tutto bene, Gala, non piangere” quelle parole non erano rivolte solo alla ragazza, ma anche a sé stesso; Keith aveva bisogno di crederci appieno, con tutte le proprie forze, neppure voleva prendere in considerazione una seconda ipotesi.

Neppure voleva immaginare David e Richard tornare da soli dall’ospedale e con pessime notizie.

Neppure voleva immaginare sé stesso sollevare la cornetta del telefono per informare la nonna materna che aveva perso l’unica figlia che ancora possedeva, e che Harry e Brendon avevano perso la loro madre.

“Vorrei essere più forte, ma non riesco a non piangere. Dovrei essere con Jamie, ora, invece sono qui perché sento di essere sul punto di esplodere. Prima quello che è successo ieri sera, adesso la zia Jen che…”

“Cosa è successo ieri sera?” chiese subito Keith con un’espressione accigliata; le guance di Gala si tinsero di un rosa più acceso: nella foga del momento, si era lasciava scappare un piccolo accenno della discussione che aveva portato alla rottura tra lei e Guy.

Guardò l’amico d’infanzia in silenzio e lui capì tutto da sé.

“È successo qualcosa tra te e Guy?”.

La giovane spalancò immediatamente gli occhi verdi.

“Come sai che… Chi…” balbettò preoccupata, pensando subito che Keith fosse venuto a conoscenza della loro storia segreta tramite qualcuno; e se qualcuno gli aveva raccontato tutto di lei e Guy, significava che non erano stati così attenti come avevano creduto, e quella stessa persona avrebbe potuto spifferare ogni cosa a suo padre…

“Non me lo ha raccontato nessuno, tranquilla, il tuo segreto è al sicuro con me” Gala tirò un sospiro di sollievo “l’ho capito da solo quando mi hai detto che stavi frequentando un ragazzo di nascosto perché temevi la reazione di tuo padre. Ho visto la catenina con il ciondolo a forma di basso e… Beh… Ho fatto semplicemente uno più uno… Che cosa è successo tra voi due?”

“Non credo che sia il caso…”

“Invece sì, visto che stai così male e… Io non voglio vederti stare male. Cosa è successo tra te e Guy? Avete litigato?”

“Guy mi ha lasciata, non vuole più avere nulla a che fare con me” sussurrò la giovane abbassando il viso, sbattè le palpebre per ricacciare indietro le lacrime, ma ottenne l’effetto opposto: due gocce rotonde e salate le scivolarono lungo le guance “ci ha visti ed è subito sceso a conclusioni affrettate. Ho provato a spiegargli che ha frainteso completamente la scena a cui ha assistito, ma non sono riuscita a fargli cambiare idea. Pensa che io sia solo una bambina capricciosa e viziata che lo ha preso in giro per tutto questo tempo”.

Keith intuì subito che la scena in questione a cui Guy aveva accidentalmente assistito era stata quella del bacio tra loro due, ed il giovane bassista doveva essersene andato prima di sentire le parole che Gala aveva pronunciato subito dopo: ora, doveva essere convinto che anche tra loro due ci fosse una relazione segreta e ciò spiegava alla perfezione lo sguardo carico d’astio che Keith aveva sentito su di sé quando si era affrettato a seguire l’amica nella zona relax.

In parte era contento che si fosse creato quell’enorme malinteso, perché a suo parere le persone arroganti ed altezzose come Guy Pratt, quelle convinte che il mondo intero ruotasse solo ed esclusivamente attorno a loro, meritavano di ricevere di tanto in tanto delle mazzate sui denti in modo da tornare coi piedi per terra; ma dall’altra parte non lo era affatto perché Gala stava soffrendo, e vederla soffrire in quel modo lo faceva stare male a sua volta.

Anche se tutto quel dolore era rivolto ad un altro ragazzo.

“Si sistemerà tutto, vedrai, sia per quanto riguarda zia Jen che Guy: lei tornerà presto insieme a tuo padre ed a Dave, mentre lui si accorgerà di avere commesso un enorme errore e verrà a chiederti scusa di persona”

“Keith, vorrei restare un po’ da sola se non ti dispiace. Ora non ho voglia di parlare con nessuno” Gala lanciò una fugace occhiata a Keith e poi tornò a fissare l’acqua calma e trasparente della piscina; lui socchiuse le labbra con l’intento di parlare, ma le richiuse quasi subito, capendo che non c’era nulla che potesse fare in quel momento per l’amica d’infanzia di cui era innamorato da sempre: qualunque parola avesse detto, non sarebbe riuscito ad alleviare il peso che sentiva al cuore perché non era lui il ragazzo che desiderava avere lì con lei e da cui voleva essere rincuorata.

E la supplica che gli aveva rivolto, sempre con estrema gentilezza, non era altro che un’ulteriore e dolorosa conferma.

Per lui non c’era e non ci sarebbe mai stata alcuna possibilità di fare breccia nel cuore di Gala.

A Keith non rimase altro che alzarsi silenziosamente dallo sdraietto ed avviarsi altrettanto silenziosamente, con le mani in tasca ed il viso chino in avanti, verso l’albergo.

Ritorna all'indice


Capitolo 85
*** Don't Leave Me Now (Parte Cinque) ***


Quando David entrò nella piccola e pulita stanza d’ospedale, Jennifer assunse il classico comportamento di una persona che si sentiva colpevole e che provava una profonda vergogna: arrossì intensamente e abbassò gli occhi sul candido lenzuolo che le copriva le gambe magre, esattamente come anni prima aveva fatto quando Ginger era andata a farle visita in seguito al ricovero per l’unica pasticca di acidi che aveva assunto in tutta la sua vita; e proprio come era accaduto in quell’occasione con la sorella maggiore, si aspettava di vedere David profondamente deluso, amareggiato ed incazzato, invece l’uomo chiuse la porta alle proprie spalle, per avere un po’ di privacy, si avvicinò al lettino singolo e si sedette sul bordo del materasso.

Jennifer percepiva la sua presenza e la sua vicinanza, ma non era intenzionata a sollevare gli occhi verdi proprio per il profondo senso di vergogna che avvertiva; quando aveva riaperto gli occhi, ormai fuori pericolo, ed era tornata a ragionare a mente lucida, si era subito resa conto della cazzata commessa e delle conseguenze a cui aveva rischiato di andare incontro.

Per un soffio, aveva quasi lasciato Pamela senza l’unica figlia che le era rimasta, e Harry, Brendon ed India orfani di madre.

No, non era del tutto esatto: Harry e Brendon sarebbero rimasti orfani di madre… India aveva già un’altra figura femminile che vedeva come un punto di riferimento.

La giovane donna sentì gli occhi farsi umidi di lacrime al solo pensiero della figlia che aveva perso per sempre e di cui non sarebbe mai riuscita a riconquistarne l’affetto (quali possibilità aveva finché il suo ex marito continuava a dipingerla come la cattiva della situazione?), ma riuscì a ricacciarle indietro, almeno per il momento; continuò a rimanere in silenzio, pur sapendo che David stava aspettando che fosse lei la prima a parlare.

Esigeva delle spiegazioni a quello che lui e gli altri avevano visto, e lei lo capiva benissimo: al posto suo si sarebbe comportata nello stesso, identico, modo.

Ma al momento non aveva alcuna voglia di aprire bocca, non per prima almeno.

Gilmour si schiarì la gola.

“Il dottore ha detto a me ed a Richard che fortunatamente sono riusciti a risolvere il tuo problema con una lavanda gastrica, perché non era trascorso molto tempo dal momento in cui avevi assunto i tranquillanti. Poteva entrare solo una persona in stanza e Rick ha insistito perché fossi io. È andato a prendere la metropolitana per tornare in albergo il prima possibile, perché a piedi sarebbe una passeggiata troppo lunga, così può rassicurare tutti quanti riguardo alle tue condizioni. Il dottore ha anche detto che per questa notte…”

“No” Jennifer sollevò finalmente la testa di scatto e rivolse uno sguardo spaventato all’ex cognato “non m’importa di quello che ha detto il dottore. Mi sento bene e non ho alcuna intenzione di trascorrere una sola notte in ospedale, a meno che non sia strettamento necessario”

“Ma il dottore ha detto che per sicure…”

“David, mia sorella ha trascorso più di un mese rinchiusa nella stanza di un ospedale, se resto qui dentro ancora per un’ora giuro che mi viene la nausea. Voglio andarmene il prima possibile, riposerò in albergo. Ti prego di non insistere riguardo a questo” spiegò la giovane donna in un sussurro; da quando Ginger era stata costretta a trascorrere molto tempo rinchiusa in una stanza simile, Jen aveva iniziato a provare una profonda paura, mista a disgusto, per gli ospedali in generale: voleva stare il più lontano possibile dal posto che alla sua famiglia aveva portato solo tanto dolore e sofferenza.

E David lo capì subito.

“D’accordo, allora tra poco andremo a firmare le carte insieme, ma prima dobbiamo parlare”

“Ti prego, non possiamo farlo in albergo? Ti ho già spiegato che non voglio restare qui…”

“No” ribatté Gilmour in tono grave “dobbiamo farlo adesso”

“Immagino che tu voglia delle spiegazioni” mormorò Jennifer abbassando lo sguardo sulle proprie gambe ed iniziando a giocherellare con un lembo del lenzuolo, le lacrime erano tornate a pizzicarle gli occhi “io non… Non so cosa dire riguardo a… Tutto questo”

“Non sai cosa dire?” ripeté Gilmour sgranando gli occhi azzurri in un’espressione stupefatta “Jennifer, ti rendi conto che non puoi dire queste parole? Sono stato costretto ad aprire la porta a spallate perché era chiusa dall’interno e tu non rispondevi, e quando ci sono riuscito, ti abbiamo trovata esanime sul letto!”

“Mi dispiace che tu sia stato costretto a prendere la porta a spallate” mormorò Jen arrossendo ancora più intensamente “mi auguro che tu stia bene e che la spalla non abbia riportato alcun trauma, altrimenti i prossimi concerti…”

“L’ho fatta controllare per sicurezza e mi hanno confermato che la mia spalla sta benissimo, quindi non c’è da preoccuparsi per le prossime esibizioni perché sono ancora in grado di suonare la chitarra. Nei prossimi giorni apparirà un brutto livido, ma nulla di cui debba preoccuparmi. Lascia perdere la mia spalla ed il tour, perché adesso non hanno alcuna importanza. Ciò che m’importa davvero è sapere perché lo hai fatto. Jennifer, ti prometto che metteremo a tacere questa storia in poco tempo e diremo che non hai avuto altro che un semplice malore passeggero, ma devi essere sincera con me e non provare a mentirmi: hai assunto tutte quelle pasticche perché hai tentato un gesto estremo? Lo hai fatto perché hai provato a farla finita?” il chitarrista piegò il viso di lato per cercare lo sguardo dell’ex cognata, ma lei era tornata a fissare stoicamente le coperte candide “Jen, vorrei che mi rispondessi in tutta onestà e che lo facessi guardandomi negli occhi… Per favore”.

Jennifer raccolse tutto il coraggio che aveva in corpo e fissò nuovamente Gilmour negli occhi.

Che cosa poteva rispondere? Quale bugia convincente poteva mai inventare per non ammettere la schiacciante verità? Nessuna, perché non esisteva una bugia convincente per spiegare il flacone intero di tranquillanti che aveva ingurgitato in un’unica volta.

“Sì” ammise alla fine, in un sussurro tremolante; David conosceva già la risposta, ma ciò non rese il colpo meno difficile da incassare.

L’uomo abbassò per un momento gli occhi chiari, molto probabilmente per calmarsi; Jennifer si chiese quanti sforzi stava facendo per trattenersi.

“Perché?” domandò semplicemente, tornando a fissarla negli occhi.

Eccola.

La fatidica domanda che tanto temeva e da cui non poteva scappare.

“Perché in quel momento ero disperata e non riuscivo a vedere la famosa luce infondo al tunnel… In realtà, sono ancora disperata ed ancora non riesco a vedere la famosa luce infondo al tunnel” mormorò Jennifer stringendosi nelle spalle magre “non so cosa mi sia preso in quel momento, semplicemente… Semplicemente ho visto tutto nero e le pillole mi sono apparse come l’unica via di fuga possibile”

“Ma non è così. Non è assolutamente così, Jennifer. La luce infondo al tunnel c’è e te l’ho mostrata io!”

“Gettarmi a capofitto in un’altra battaglia legale? Non credo di averne la forza, David, la prima è stata già abbastanza orribile d’affrontare. Non voglio ricorrere di nuovo all’aula di un tribunale, vorrei riuscire a sistemare tutto nel modo più pacifico, ma non è possibile… Perché lui non è intenzionato a retrocedere di un solo passo. E non si presenterebbe mai alle udienze, proprio come ha fatto la prima volta. Ecco perché sarebbe tutto inutile”

“Non sarebbe affatto tutto inutile, perché faremo qualunque cosa per farti riottere l’affidamento di India… Almeno quello condiviso. E lo stesso anche per Harry, se è quello che desideri”

“Quello che desidero” ripeté la giovane donna con uno strano sorriso sulle labbra “quello che desidero davvero è altro, ma non riuscirò mai ad ottenerlo”

“Per questo hai fatto ricorso al quel maledetto flacone di tranquillanti?”

“Prova a metterti nei miei panni, David, e poi vediamo quanto tempo riusciresti a resistere prima di fare simili pensieri. Il mio ex marito non è ancora stanco di farmi la guerra, mia figlia mi odia con tutto il cuore e sono una pessima madre per Harry e Brendon. Ohh, quasi dimenticavo… E sono una totale delusione per mommi perché ho iniziato a fumare ed a fare uso di quei tranquillanti. Come puoi vedere, sono un enorme peso per la maggior parte delle persone che mi circondano. Anche per voi sono un peso… Guarda che enorme casino ho combinato. Mio dio” Jen si lasciò andare contro il cuscino appoggiato alla testiera del lettino “non capisco proprio perché non è accaduto a me”

“Di che cosa stai parlando?”

“Di quello che è successo a Ginger. Mia sorella era una persona meravigliosa, con due bambini piccoli e con una vita davanti a sé… Io non avevo nulla quando le è stata diagnosticata la malattia. Perché è accaduto a lei e non a me? Avrei dovuto esserci io al suo posto. Dovrei esserci io sotto metri di terra… Non lei. Lei non lo meritava”

“E credi di meritarlo tu?”

“Guarda in che casino ho trasformato la mia vita”

“Ingurgitare un intero flacone di tranquillanti non ti aiuterà di certo a risolvere tutti i problemi. Tu saresti sicuramente libera, ma non hai pensato al dolore che arrecheresti alle persone che ti sono più vicine? Lasceresti i tuoi figli orfani di madre, ed anche Pamela sarebbe letteralmente distrutta visto che sei tutto ciò che le rimane. E Ginger non sarebbe affatto contenta di sentirti parlare in questo modo, anzi… Sarebbe sicuramente incazzata”

“Perché dovrebbe esserlo? Non ho detto nulla che non corrisponda al vero. Se ci fosse lei al posto mio…”

“Quello che è successo a Ginger è stata una disgrazia, ma non è stato altro che questo: è accaduto a lei come avrebbe potuto accadere a chiunque altro, e tu non devi vivere nei sensi di colpa. Adesso sei anche tu madre, vuoi davvero far passare a Harry, India e Brendon quello che hanno passato Keith e Demi? Vuoi che anche loro tre abbiano a che fare con un vuoto che si porteranno appresso per il resto delle loro vite? Ginger se ne è andata per colpa di una malattia, ma pensa a quale avrebbe potuto essere la reazione dei tuoi figli se avessero saputo che la loro madre si è volontariamente tolta la vita, assumendo una dose massiccia di tranquillanti. Sai a cosa li avresti condannati? Si può scendere a patti con una malattia incurabile, ma non con un gesto estremo”

“India non avrebbe passato alcun inferno in quel caso. Io sono già completamente invisibile ai suoi occhi e continuerà ad essere così”

“Perché trascorre tutto il suo tempo con il padre, ma se tu riuscissi ad ottenere l’affidamento condiviso, lei si accorgerebbe finalmente che non sei tu ad essere un mostro”

“Lo sono eccome, invece. Guarda cosa ho fatto” gemette la giovane donna allargando le braccia; i continui sbalzi d’umore erano solo l’ennesimo segnale della profonda depressione che stava attraversando e che poche ore prima l’aveva spinta a tentare un gesto estremo “se tu non fossi arrivato in tempo, avrei condannato la mia famiglia a vivere un inferno in Terra. Mi dispiace per quello che ho fatto, sono rimasta ancora la stupida ragazzina che ha preso una pasticca di acidi senza pensare a cosa poteva andare incontro, ma in quel momento ho visto tutto nero. Ho visto un velo scendere davanti ai miei occhi e non riuscivo a pensare ad altro che non fosse quel flacone di tranquillanti e questo perché sono una persona debole… Un mostro”

“Tu non sei un mostro, Jennifer, cerca di mettertelo in testa una volta per tutte. Sei solo una persona che ha disperatamente bisogno di essere aiutata e ti chiedo scusa per non averlo capito prima. Mi dispiace di non aver ascoltato prima la tua richiesta d’aiuto, ma adesso sono pronto a porvi rimedio in qualunque modo possibile: io sono disposto ad aiutarti ed a darti tutto il supporto di cui hai bisogno in questo momento, Jennifer, ti aiuterò ad ottenere l’affidamento congiunto sia di India che di Harry, ma in cambio devi promettermi che al nostro rientro a Londra contatterai uno specialista con cui parlare e da questo stesso momento smetterai di usare quei dannati tranquillanti. E se dovessi aver bisogno di fare ricorso ad una clinica di disintossicazione, sono pronto ad aiutarti finanziariamente anche con quella”

“Ho la testa che mi pulsa terribilmente e non ho voglia di pensare a quello che farò quando rientreremo in Inghilterra” mormorò la giovane donna con una smorfia, appoggiando la mano destra alla fronte dolorante “accompagnami in albergo, David, ho bisogno di riposare”.

David preferì non insistere, anche se Jennifer non gli aveva dato la risposta che desiderava: l’aspettò fuori dalla stanza mentre si cambiava, l’accompagnò a firmare le carte per essere dimessa anticipatamente e l’aiutò a salire in macchina.

Durante il viaggio di ritorno nessuno dei due parlò: David guardava la strada davanti a sé, il volante stretto tra le mani, mentre lo sguardo di Jennifer era rivolto verso il finestrino alla sua destra; non vedeva veramente i quartieri che sfrecciavano velocemente attorno a loro, la sua mente era rivolta da tutt’altra parte, lontana anni luce da quelle graziose villette e dai loro giardinetti con l’erba tagliata con cura.

Dopo aver parcheggiato la macchina nel posto a lui riservato, il chitarrista aiutò l’ex cognata, avvolta in una coperta che lui stesso le aveva gentilmente dato, ad uscire, le passò il braccio destro attorno ai fianchi per sorreggerla e l’accompagnò verso l’entrata principale dell’edificio; Keith e Demi si trovavano per puro caso nella hall, e si alzarono subito non appena videro la zia materna in perfetta salute ed in grado di reggersi sulle proprie gambe.

Sarebbero corsi subito da lei per bombardarla di domande, se David non li avesse prontamente fermati con un semplice cenno della testa; i due ragazzi resistettero alla tentazione di correre da Jennifer e si sedettero di nuovo davanti ad un grazioso tavolino dalla forma ovale, ma quando, pochi minuti più tardi, Gilmour scese di nuovo nella hall, il più grande si affrettò a raggiungerlo per chiedergli quali fossero le attuali condizioni della zia materna: Rick li aveva avvisati della lavanda gastrica e del pericolo scampato per puro miracolo, ma Keith voleva sapere perché Jen fosse arrivara a tentare il suicidio.

“Adesso sta bene, ha solo bisogno di riposare e di essere lasciata un po’ in pace” spiegò David, mentre Demi si univa a Keith; il ragazzo inarcò il sopracciglio destro in un’espressione scettica.

“E tu vorresti lasciarla da sola dopo quello che ha tentato di fare?”

“Non accadrà di nuovo. È tornata in sé e si è resa conto dell’errore che ha quasi commesso e di quello che avrebbe perso”

“Sì, ma perché lo ha fatto? Dovrà pur averti dato qualche genere di spiegazione, o non hai ancora affrontato l’argomento con lei?”

“Certo che l’ho fatto, ma non ho ottenuto altro che qualche risposta confusa e nulla di più. Ha detto che non sa cosa le sia preso in quel momento e che ha visto un velo nero davanti agli occhi. Ascoltate, ragazzi, insistere troppo non porterà a nulla ora, perché vostra zia non farà altro che chiudersi ancora di più in sé stessa. Prima di uscire dalla stanza mi sono occupato personalmente di quelle dannate pillole” l’uomo mostrò a Keith e Demi l’altro flacone di medicinali che la giovane donna gli aveva volontariamente dato non appena erano entrati in camera; come ulteriore precauzione, Gilmour aveva controllato scrupolosamente che non ce ne fossero altri nascosti con cura e se ne era andato solo dopo essere certo di avere con sé l’unico flacone di tranquillanti presente lì dentro “e comunque andrò personalmente a controllarla piuttosto frequentemente, e quando non lo farò io, lo faranno Rick o Nick. Parlerà volontariamente non appena si sarà ripresa del tutto, nel frattempo non possiamo fare altro che darle i suoi spazi e lasciarle tutto il tempo di cui ha bisogno”

“Ma come diavolo fai ad essere così tranquillo?” chiese Keith, sconvolto.

“Io non sono affatto tranquillo, Keith, pensi che non mi renda conto della gravità della situazione? Ovvio che non sono affatto tranquillo perché vorrei aiutare Jennifer, ma non ho la più pallida idea di cosa fare in modo concreto per lei… Ma pensi che servirebbe a qualcosa se mi lasciassi andare al panico od alla disperazione? Mi rendo conto anche io che Jen si sta lasciando andare, ma perdere la testa non servirà di certo ad aiutarla, non credi? Lasciatela riposare, adesso. Tra un po’ andrò a controllarla e magari voi due potete andare a farle visita questa sera, quando si sarà ripresa un po’ di più, d’accordo?”.

Keith finse di essere d’accordo con David, ma non appena il chitarrista si allontanò verso il corridoio che portava alla zona relax (dopo aver comunicato ai due ragazzi l’intenzione di riposarsi un po’ su uno sdraietto a bordo piscina), si precipitò su per le numerose rampe di scale e venne subito seguito da Demi, che tentò inutilmente di fermarlo.

“Keith! Aspetta! Non hai sentito quello che papà ha detto? Zia Jen ha bisogno di riposare adesso… Non credo che abbia molta voglia di parlare e forse dovremo aspettare davvero questa sera per farle visita!” disse il ragazzino, raggiungendo il fratello maggiore davanti alla porta della camera da letto della zia materna: aveva percorso le scale così in fretta che ora era costretto a respirare dalla bocca per riprendere fiato; Keith scosse la testa, per nulla intenzionato a lasciarsi convincere.
“Aspetta tu fino a stasera se ne sei capace, io voglio parlare con la zia adesso” sentenziò con voce ferma ed in tono deciso; non aspettò una risposta da parte di Demi, bussò e socchiuse la porta.

Grazie al cielo non era stata nuovamente chiusa dall’interno.

Il giovane entrò nella camera da letto, chiuse la porta alle proprie spalle e guardò subito la zia materna, semisdraiata sul letto troppo grande e spazioso per una sola persona; Jennifer posò sul comodino la rivista che stava sfogliando e fissò il nipote più grande con un’espressione sorpresa, perché non si aspettava di vederlo così presto.

Non era vero. Una parte di lei sapeva che il primo a farle visita sarebbe stato Keith, e sapeva anche che avrebbe preteso delle risposte in merito alla quantità eccessiva di tranquillanti che aveva assunto.

Keith lasciò andare il pomello della porta ed andò a sedersi sul bordo del letto; per un po’ rimase in silenzio, alla ricerca delle parole giuste con cui iniziare un discorso.

“Lo zio Rick  ha informato me, Demi e tutti gli altri della lavanda gastrica che ti hanno fatto in ospedale, e poco fa Dave mi ha confermato che adesso stai meglio, ma che vorresti riposare un po’… Ha anche detto a me ed a Demi di non disturbarti per il momento, ma non potevo aspettare fino a questa sera per parlarti. Sono contento di vedere che stai bene e che sei qui con noi, zia Jen, ma devo chiedertelo, e preferisco andare dritto al punto della questione, senza perdere troppo tempo a girarci intorno: perché lo hai fatto? Perché hai preso tutte quelle pillole? Volevi davvero farla finita?”.

Jennifer trovò improvvisamente difficile sostenere lo sguardo di Keith senza avvertire il bisogno di rivolgere il proprio verso qualunque altro punto della stanza; perfino i piccoli batuffoli di polvere che galleggiavano a mezz’aria, resi visibili dai raggi di sole che entravano dalla finestra, tutto d’un tratto erano diventati estremamente interessanti: li avrebbe fissati per ore, pur di non rispondere a quella domanda.

“Zia Jen?” insistette Keith, riportandola alla realtà “zia, perché lo hai fatto? Volevi davvero farla finita?”

“In quel momento credo proprio di sì”.

Il giovane sgranò gli occhi verdi dallo sconcerto.

“Ma… Perché, zia? Per quale motivo?”

“Perché in quel momento non riuscivo a vedere nessun’altra via d’uscita, anche se David è di parere contrario” mormorò la giovane donna con un’espressione abbattuta “vuole aiutarmi ad ottenere l’affidamento congiunto di India ed Harry non appena torneremo in Inghilterra, ma quello che ancora non ha capito è che io sono stanca di portare avanti questa guerra inutile e non ho alcuna intenzione di dare inizio ad una nuova battaglia legale senza esclusione di colpi. Lo farei solo se ciò mi desse la possibilità di ritrovarmi faccia a faccia con lui, ma so già che non accadrebbe: non si presenterebbe a nessuna udienza e manderebbe al suo posto quella troia bionda platinata. Se seguissi il consiglio di David, non otterrei altro che alimentare la sua furia nei miei confronti, ed io non voglio questo. Non l’ho mai voluto… Mio dio, che stupida che sono stata… Ho perso per sempre l’unico uomo che abbia mai amato perché mi sono comportata come la stupida ragazzina ingenua che sono sempre stata. Tua madre me lo ripeteva in continuazione, quando eravamo più piccole, ed aveva perfettamente ragione: sono sempre stata una stupida ragazzina e sempre lo sarò”

“Io non ti reputo affatto una stupida ragazzina”

“No? E come reputi, allora, una persona che ha mandato all’aria la famiglia ed il matrimonio che sognava da una vita?” domandò Jennifer, fissando di nuovo il nipote più grande negli occhi, ignorando le lacrime che le appannavano la vista “nell’ultimo periodo il matrimonio tra me e Roger non andava affatto bene, perché lui era sempre freddo e distante, e le sue preoccupazioni ruotavano solo ed esclusivamente attorno a quel maledetto album. Era così ossessionato da The Wall che alla fine quel maledetto muro si è messo in mezzo anche a noi due. Ho provato più volte a parlargli del distacco che si stava creando tra noi, ma non ha mai voluto ascoltarmi. Diceva che andava tutto bene, che non dovevo preoccuparmi di nulla, che le mie non erano altro che paranoie infondate, ma non faceva nulla di concreto per passare dalle parole ai fatti. Ecco perché sono finita tra le braccia di Bob. All’inizio ho cercato in qualunque modo possibile di stargli lontana e di non incoraggiare il suo corteggiamento, ma alla fine ho ceduto, perché il mio matrimonio sembrava essersi trasformato in una trappola… Ed ora non c’è giorno in cui non mi maledico per l’enorme casino che ho combinato. Sono una persona orribile perché ho rovinato la mia famiglia e perché non riesco ad essere una brava mamma con Brendon. Sono sempre così dura nei suoi confronti, povero piccolo, benché lui non c’entri nulla in questa storia, è solo l’ennesima vittima innocente e la colpa è tutta mia. Finirà per odiarmi, proprio come India… E lo stesso accadrà anche con Harry. Arriverà il giorno in cui anche il mio piccolo maialino mi volterà le spalle e non vorrà più avere nulla a che fare con me. Me lo sento”

“Brendon ed Harry non ti odiano, e sono certo che anche India in realtà non ti odia”

“Ohh, Keith, ti ringrazio per quello che stai facendo per me, ma la penseresti in modo diverso se avessi visto il suo sguardo ed avessi sentito le parole che mi ha rivolto: mia figlia prova per me un odio viscerale e riguardo a questo non nutro alcun dubbio. Non vuole saperne di me. Per lei, adesso sono Roger e Carolyne la sua nuova famiglia” Jennifer emise un profondo sospiro rassegnato e guardò Keith negli occhi; gli accarezzò con dolcezza la guancia destra e ripensò al giorno in cui aveva conosciuto Syd di persona e gli aveva chiesto di sentire la consistenza dei suoi ricci voluminosi… Dio, quanto si assomigliavano quei due. Potevano essere perfino la stessa persona “e ho dimostrato di essere una persona orribile anche con te, Keith. Avevo promesso a tua madre che mi sarei presa cura di te, invece non sono riuscita a farlo perché ero troppo impegnata a rovinare la mia vita con le mie stesse mani. Perdonami per quello che ti ho detto e dimentica le parole che ti ho rivolto nel parcheggio perché ero fuori di me dalla rabbia. Tua madre non sarebbe affatto delusa dal tuo comportamento. Se fosse qui con noi, sono certa che sarebbe orgogliosa sia di te che di Demi… E se fosse qui con noi, sono certa che sarebbe riuscita a fare molto di più di quello che io ho fatto negli ultimi anni. Credo perfino che in un modo o nell’altro avrebbe riconquistato David e sarebbero tornati ad essere una famiglia felice… Ginger meritava più di chiunque altro di essere felice”.

Keith ricacciò a fatica il nodo che aveva in gola; aveva appena sei anni quando sua madre se ne era andata, ma la sua immagine era ancora impressa con chiarezza nei suoi ricordi, come il suono della sua voce, quello della sua risata ed il profumo della sua pelle.

Erano tanti i ricordi che custodiva gelosamente, ma evitava di rievocarli perché a distanza di tredici anni c’erano ancora i momenti di debolezza in cui si ritrovava a piangere ed ad implorare la madre di tornare indietro da lui; c’erano ancora i momenti in cui voleva illudersi che tutto quello altro non era che un orribile incubo da cui non riusciva a svegliarsi.

Roger glielo aveva detto una volta, tanto tempo prima, nel corso di una conversazione da uomo ad uomo: quel tipo di dolore non se ne sarebbe mai andato del tutto; se lo sarebbe portato appresso per sempre, pronto a rispuntare fuori quando meno se lo aspettava, e non sarebbe mai stato meno intenso, neppure ad anni ed anni di distanza.

“Invece no. Credo che mamma sarebbe stata molto delusa dal mio comportamento. Avrei dovuto dirti tutto fin da subito, invece…”

“Roger ti aveva promesso delle risposte riguardo tuo padre. Al posto tuo avrei agito nello stesso modo. Non fartene una colpa e smettila di pensare a quello che ti ho detto. Tu non hai fatto nulla di sbagliato, anzi. Devo ringraziarti, perché Harry è riuscito a mantenere almeno un contatto telefonico con suo padre”

“Sì, ma è da parecchio tempo che non vuole più parlare con lui al telefono. Negli ultimi mesi continua ad accampare delle scuse quando cerco di passargli la cornetta. Quindi, come puoi vedere, non sono riuscito ad ottenere nessun valido risultato”

“La colpa non è tua, Keith. Harry è frustrato perché vorrebbe vedere suo padre e trascorrere un po’ di tempo con lui. Non riesce a capire perché non si sia fatto ancora vivo per incontrarlo e sono certa che si stia facendo strada in lui la convinzione che suo padre lo odi… Povero il mio piccolo maialino… Harry è un bambino così buono, tranquillo ed educato… Non merita tutto questo. Perché devono sempre soffrire le persone che non se lo meritano affatto? Che cosa ho fatto? Guarda quante vite ho rovinato per colpa della mia stupidità!” Jen affondò il viso tra le mani ed emise un singhiozzo “se solo riuscissi a farmi ascoltare da Roger, forse potrebbe esserci una speranza, ma lui non è intenzionato a tornare indietro sui suoi passi, ed io non so più cosa fare. Il viaggio a St. Louis è stato l’ultima spiaggia, l’ultimo spiraglio di luce che era rimasto infondo al tunnel”

“Zia, io…”

“Per favore, Keith, lasciami un po’ da sola” lo supplicò la giovane donna, senza scostare il volto dalle mani “ho bisogno di riposare un po’, questa conversazione è stata molto stancante. Mi dispiace se non ti ho dato tutte le spiegazioni che avrei dovuto, ma in questo momento proprio non ce la faccio. Non ne ho la forza né fisica né mentale per farlo. Ti prego di non insistere”.

Al giovane sembrò di rivivere una situazione simile a quella con Gala a bordo piscina: qualunque cosa avesse detto in quel momento, non sarebbe servita a risolvere la situazione.

E proprio come aveva fatto poche ore prima con l’amica d’infanzia, anche questa volta non gli rimase altra opzione se non quella di accettare il volere della zia materna ed obbedire in silenzio; si alzò dal letto ed uscì silenziosamente dalla stanza per fare ritorno nella propria.

Trovò Demi semisdraiato sul suo letto, intento a leggere un fumetto di supereroi che Jamie gli aveva prestato; se c’era una piccola nota positiva in quel viaggio, era che i due ragazzi, nonostante i due anni di differenza, avevano stretto un bel rapporto di amicizia e trascorrevano praticamente tutto il loro tempo libero insieme… Quando Jamie non era costretto a stare chiuso in camera a studiare, ovviamente.

Demi mise subito da parte il fumetto e rivolse al fratello maggiore un’occhiata ansiosa.

“Allora? Come sta la zia?”

“Come vuoi che stia, Demi? È semplicemente distrutta” Keith chiuse la porta, si avvicinò al proprio letto e si lasciò cadere a braccia aperte sul materasso “si dà colpe che non ha e dice di vedere tutto nero. Vorrebbe solo avere una possibilità di parlare con lo zio faccia a faccia e che lui fosse disposto ad ascoltarla. Pensa che se lui l’ascoltasse, forse ci sarebbe una possibilità concreta di sistemare tutto”

“E tu credi che sia così?” domandò il più piccolo con un’espressione preoccupata “Keith, io vorrei tanto che tra loro due si sistemasse ogni cosa, ma a questo punto non credo che sia possibile. Non pensi che ormai si sia formata una spaccatura così profonda che non può essere riparata in alcun modo?”

“Io penso che Roger, al di là di tutto, dovrebbe darle una possibilità, visto che lei per prima gliel’ha concessa anni fa, perché non so per quanto tempo ancora la zia potrà sopportare questo inutile gioco al massacro. È già arrivata quasi al limite, ed il suo gesto l’ha dimostrato appieno, e temo che ben presto possa riaccadere qualcosa di simile se qualcosa non cambia nel frattempo” mormorò Keith, per poi tirarsi su di scatto col busto “è arrivato il momento che io faccia qualcosa di concreto per loro due, per rimediare alla cazzata che ho commesso. Zia Jen ha ragione, anche se mi ha detto che devo dimenticarmi quelle parole: nostra madre sarebbe profondamente delusa dal mio comportamento e vorrebbe che rimediassi il prima possibile”

“Keith, non penso che tu abbia colpe”

“Ne ho molte, invece”

“E cosa vorresti fare?”.

Il più grande allungò la mano destra verso il telefono e prese in mano la cornetta.

“Lo zio Rog non è intenzionato ad ascoltare la zia” spiegò, appoggiando la cornetta all’orecchio destro e digitando un numero di telefono “ma forse è pronto a fare un’eccezione con me”.



 
Carolyne pettinò con cura i lunghi capelli dorati e li raccolse in uno chignon con un elastico ed alcuni fermagli neri; scrutò il proprio riflesso nello specchio a lungo, piegando il viso prima a destra e poi a sinistra, per essere certa di aver camuffato alla perfezione il punto in cui le era stata strappata una ciocca di capelli a mani nude.

La donna strinse le labbra in un’espressione contrariata al ricordo degli orribili momenti vissuti nel centro commerciale; non era affatto contenta delle misure drastiche che Roger non aveva adottato in seguito all’aggressione ingiustificata che aveva subìto: poco le importava se suo marito era convinto che Jennifer non avrebbe tentato un gesto simile una seconda volta, se fosse stata al posto suo si sarebbe rivolta immediatamente alle autorità.

Quella pazza furiosa (perché altro non era che una pazza furiosa!) non si era limitata ad aggredirla verbalmente ed a rivolgerle insulti irripetibili, l’aveva aggredita fisicamente! E se Roger non fosse stato presente, chissà quante altre ciocche intere di capelli le avrebbe strappato con le sue stesse mani!

India entrò nella stanza e si lasciò cadere sul bordo del letto; la bambina indossava ancora una larga maglietta nera, a maniche lunghe, che apparteneva al padre e che usava come pigiama: accadeva spesso che Roger spalancasse le ante del proprio armadio e che non trovasse un determinato indumento perché gli era stato sotratto di nascosto dalla figlia più piccola.

Osservò in silenzio Carolyne alle prese con la sua acconciatura pressoché perfetta e socchiuse le labbra carnose in un’espressione ammirata: considerava la matrigna la donna più bella ed elegante che avesse mai visto in tutta la sua vita; non sapeva come fosse possibile, ma non aveva mai né un capello fuori posto né la più piccola sbavatura di trucco.

Non l’aveva mai vista scompigliata neppure di prima mattina.

“Come sei bella” sospirò, attirando su di sé gli occhi scuri di Carolyne, che sorrise compiaciuta.

“Ti ringrazio, tesoro, ma anche tu sei molto bella”

“Non penso proprio”

“Perché dici così?”.

India non rispose e scrollò le spalle; Carolyne le fece cenno di raggiungerla, la bambina si alzò dal bordo del letto ed andò a sedersi sulle gambe della donna, che le ripeté la domanda per la seconda volta, sistemandole sulle spalle i lunghi capelli castani, che le scendevano fino a metà schiena.

“Perché non c’è nulla di bello nel mio viso” rispose India, guardando il proprio riflesso e confrontandolo con quello di Carolyne, che si stava ancora occupando dei suoi capelli.

“Questo non è assolutamente vero. Io vedo dei bellissimi occhi azzurri, delle bellissime labbra carnose e dei bellissimi capelli castani”

“Io vedo un viso troppo lungo e dei denti troppo grandi”

“Non è assolutamente vero, India”

“Però alcuni miei compagni di classe la pensano proprio così. Un giorno, un bambino ha detto che il mio viso assomiglia al muso di un cavallo, ed io l’ho ripagato con un calcio tra le gambe. Se ne è andato piagnucolando, ma non ha detto nulla al maestro perché io non ho ricevuto alcuna punizione quando siamo tornati in classe. Secondo me, non lo ha fatto perché si vergognava troppo al solo pensiero di essere stato picchiato da una femmina” confessò la piccola mordendosi il labbro inferiore; India poteva essere considerata piccola solo dal punto di vista dell’età, perché era la più alta della sua classe.

Era perfino più alta di alcuni maschi.

Carolyne inarcò le sopracciglia perché non sapeva nulla di quella piccola marachella.

“Quel bambino ha sbagliato a rivolgerti parole così poco carine, India, ma non avresti dovuto dargli un calcio. Non si risolve mai nulla con la violenza. Il tuo compagno di classe avrebbe potuto andare dal maestro a raccontargli tutto e tu avresti passato guai molto seri”

“Non m’importa, non avrebbe dovuto paragonare il mio viso al muso di un cavallo. Lo so di non essere affatto bella, ma nessuno deve offendermi” ribatté India, testarda, per nulla pentita del calcio assestato al compagno di classe e Carolyne non provò ad insistere per cercare di farle capire il proprio errore: con ogni probabilità, se quella storia fosse arrivata alle orecchie di Roger, non solo si sarebbe complimentato con la figlia per il modo in cui aveva ripagato quel bambino per l’offesa gratuita ricevuta, ma le avrebbe anche consigliato di colpire più forte la prossima volta.

“Tesoro, tu non sei affatto brutta, sei una bellissima bambina che si trasformerà in un’altrettanto bellissima ragazza. Aspetta un paio di anni e vedrai come il tuo aspetto cambierà completamente”

“Non penso di voler crescere”

“Adesso la pensi così, ma tra un po’ sarai impaziente di diventare maggiorenne per essere libera di fare tutto ciò che vorrai. Fidati di me, ci sono passata anch’io. Coraggio, perché non vai a cambiarti, così poi andiamo a fare un giretto, solo tu ed io? Decidi tu dove andare, per me è lo stesso” propose Carolyne con un sorriso gentile; India annuì, lasciò da parte i forti dubbi che nutriva nei confronti del proprio aspetto fisico ed uscì dalla camera da letto per andare a cambiarsi nella propria.

Una volta da sola, la bionda riprese ad ispezionare con cura la propria acconciatura, ma venne interrotta dal telefono che prese a squillare; con uno sbuffo irritato, Lyn si alzò dalla poltroncina, si avvicinò al comodino posizionato affianco al lato destro del letto matrimoniale, sollevò la cornetta e rispose senza nascondere la propria irritazione.

E l’irritazione aumentò quando dall’altra parte sentì una voce maschile e sconosciuta: sembrava appartenere ad un ragazzo e si chiese immediatamente come uno sconosciuto avesse avuto il numero dell’albergo in cui alloggiavano al momento e come fosse riuscito a convincere la reception ad inoltrare la chiamata alla loro suite (al loro arrivo, lo staff dell’albergo era stato istruito riguardo a ciò che doveva e non doveva fare, ed era stato loro ripetuto più volte che nessuna chiamata doveva essere inoltrata alla loro suite, a meno che non fosse da parte di un loro stretto familiare); capì come il ragazzo sconosciuto in questione era riuscito in quell’impresa quando lui le rivelò la propria identità.

“Sono Keith. Tu devi essere Carolyne, giusto? C’è Roger? Ho bisogno di parlare con mio zio immediatamente, è urgente”

“Sì, so benissimo chi sei, Roger mi ha accennato qualcosa sul tuo conto” rispose la donna; a Keith non sfuggì affatto il tono di voce tagliente e freddo come una lastra di ghiaccio “e non capisco perché dovrei passartelo immediatamente e perché ti rivolgi a lui chiamandolo zio. Lui non è tuo zio e tra voi due non c’è alcun legame di sangue. Potevi chiamarlo in questo modo quando lui e la sua seconda ex moglie erano ancora sposati, ma ora non ne hai motivo… Esattamente come non hai motivo di continuare a molestarlo con queste telefonate inopportune”

“Ascolta, non m’interessa qual è il tuo pensiero, d’accordo? Io non ti conosco e francamente non sono neppure ansioso di farlo, ma adesso ho bisogno di parlare con Rog! È urgente! Si tratta di una questione della massima urgenza, che non può essere posticipata!”

“Non si tratta di una questione della massima urgenza perché non ha a che fare né con me né con India. Siamo noi due la sua nuova famiglia, tutto il resto appartiene ad un passato che si è lasciato per sempre alle spalle insieme all’Inghilterra, e tu fai parte di questo bagaglio scomodo ed ingombrante. Scommetto che la tua chiamata ha a che fare con quella pazza furiosa che mi ha strappato una ciocca di capelli, vero? Beh, sappi che qualunque cosa tu voglia dire a mio marito non gli farà mai cambiare idea riguardo a lei. Non vuole avere più nulla a che fare con quella donna e dopo quello che ha avuto il coraggio di fare è ancora più fermo nella decisione presa, e tu faresti meglio a cancellare questo numero ed a non provare a richiamare, altrimenti la prossima vol…” Carolyne non riuscì a terminare la minaccia perché la cornetta le venne letteralmente strappata di mano; non si era accorta che Roger era uscito dal bagno perché aveva sentito le sue parole ed aveva intuito chi fosse il suo interlocutore.

Sollevò il viso in direzione di quello del bassista e lui le indicò la porta della camera con un cenno della testa, facendole silenziosamente capire che voleva essere lasciato da solo perché quella era una telefonata privata; la bionda reagì con un gesto di stizza, ma non si oppose con fermezza ed uscì dalla camera a passo veloce, preoccupandosi di chiudere la porta con più forza del necessario.

Roger rivolse una veloce occhiata alla porta chiusa ed avvicinò la cornetta all’orecchio destro; aveva ancora i capelli umidi perché era da poco uscito dalla doccia.
“Devi perdonare Lyn, non voleva essere scortese nei tuoi confronti, è solo ancora sconvolta per quello che è accaduto ieri. Cerca di capirla…” disse Waters, prendendo le difese della sua dolce metà “è stata aggredita fisicamente e le è stata strappata una ciocca di capelli. Immagino che tu conosca già i retroscena dell’intera vicenda e difatti desideravo discuterne con te il prima possibile, e visto che mi hai chiamato…”

“No! Ascolta, Rog, qualunque cosa tu voglia dirmi può aspettare un altro momento. Adesso devi solo ascoltarmi, per favore! E ti chiedo di farlo senza interrompermi!” lo bloccò Keith, parlando in fretta e con un tono di voce agitato; a Roger non sfuggì nessuno dei due particolari ed aggrottò le sopracciglia, visibilmente confuso: se Keith era così agitato, doveva essere accaduto qualcosa di grave.

Doveva essere accaduto qualcosa di molto grave, se lo aveva chiamato così precipitosamente e lo aveva appena pregato di ascoltarlo senza provare ad interromperlo.

Roger impallidì vistosamente, perché pensò subito ad Harry: che fosse accaduto qualcosa al suo primogenito che non vedeva da quattro anni? La bronchite che aveva avuto da neonato aveva lasciato degli strascichi, rendendo la sua salute cagionevole… Che si fosse ammalato nuovamente in modo grave? Che lo avessero ricoverato nuovamente in ospedale?

“Harry? Si tratta di Harry? Cosa gli è successo? Devo prendere il primo volo disponibile per Londra?” domandò, pensando subito ai peggiori scenari possibili, e Keith si affrettò a tranquillizzarlo.

“No, no, no. Assolutamente no. Harry non c’entra nulla, sta bene. Non devi preoccuparti per lui!”

“Ohh, grazie al cielo” il bassista chiuse gli occhi e tirò un profondo sospiro di sollievo, sentendosi molto più sollevato; un istante dopo, aprì gli occhi e corrucciò di nuovo le sopracciglia “ma se Harry non c’entra nulla, di che cosa mi devi parlare con così tanta urgenza?”.



 
Carolyne lanciò un’occhiata prima all’orologio a polso che indossava e poi alla porta chiusa della camera da letto: Roger non era ancora uscito e lei era più che certa che fosse ancora al telefono con quel ragazzo con cui non aveva alcun legame di sangue.

Non lo conosceva, eppure già sapeva di odiarlo profondamente. Era una sensazione a pelle.

Carolyne tamburellò le dita della mano destra sull’avambraccio sinistro, mentre India emise uno sonoro sbuffo.

“Tra quanto usciamo? Mi avevi promesso che saremo andate a fare un giro dove volevo io!” protestò la bambina mettendo il broncio.

“Solo un momento, tesoro, usciamo tra pochissimo” rispose la donna, senza staccare gli occhi dalla porta ancora chiusa “prima devo parlare un attimo con tuo padre”.

Non era intenzionata ad uscire fino a quando Roger non sarebbe apparso dalla loro camera da letto: doveva assolutamente sapere cosa quei due si stavano dicendo, perché quel ragazzo aveva chiamato e cosa doveva comunicare a Roger con così tanta urgenza.

Qualunque cosa fosse, riguardava la sua seconda ex moglie. Era pronta a scommetterci.

Ecco perché quel ragazzo non le piaceva affatto e perché voleva che Roger troncasse anche con lui: poco le importava che fosse il figlio del suo vecchio migliore amico, aveva capito che lo scopo di quel ragazzo era di riavvicinare di nuovo Roger e Jennifer.

Ma lei non glielo avrebbe permesso.

“Usciamo?”

“Un momento, India, ti ho detto che prima devo parl…” Lyn si girò di scatto, sentendo la porta della camera aprirsi e vide Roger uscire di fretta, attraversare la stanza ed avvicinarsi ad un mobiletto; lo guardò in silenzio aprire un cassetto ed iniziare a frugare in modo spasmodico al suo interno, alla ricerca di qualcosa, aspettò qualche istante, in attesa di ricevere delle spiegazioni da parte sua, e poi lo chiamò per nome, appoggiando le mani sui fianchi.

Si ritrovò costretta a ripetere il suo nome più volte, a voce sempre più alta, prima di essere degnata di uno sguardo: il bassista si bloccò, girò di scatto il viso verso la sua dolce metà e solo allora lei notò il viso pallido e gli occhi spalancati.

Mio dio, ma cosa poteva mai avergli raccontato quel ragazzo per sconvolgerlo così profondamente? Doveva assolutamente farsi raccontare il contenuto della loro lunga conversazione telefonica.

“Che cosa c’è?” chiese lui, alterato, dal momento che Carolyne lo aveva interrotto ed ora lo stava fissando senza parlare “non vedi che sono di fretta?”

“Lo vedo e proprio per questo ti ho chiamato per nome! Ma si può sapere che cosa stai cercando in modo così spasmodico?”

“Le chiavi della macchina che ho preso a noleggio” disse l’uomo, come se fosse la cosa più ovvia al mondo, riprendendo a rovistare all’interno del cassetto e senza preoccuparsi degli oggetti che gettava a terra “non le trovo, maledizione, e non riesco a ricordare dove diavolo le ho messe! Devo averle posate da qualche parte mentre pensavo ad altro, ed ora non riesco proprio… Maledizione! Ma perché gli oggetti devono sempre sparire proprio nel momento in cui servono con urgenza? Cazzo!”.

In preda ad una profonda frustrazione, Waters scaraventò a terra lo stesso cassetto vuoto e si avvicinò ad un altro mobiletto per controllare al suo interno: era sicuro di avere lasciato le chiavi della macchina da qualche parte nel salottino della suite, ma proprio non riusciva a ricordare dove!

In realtà, le chiavi si trovavano in camera da letto: il bassista le lasciava sempre sopra il comodino, affianco agli occhiali da sole ed agli anelli che si toglieva prima di coricarsi sotto le coperte; Lyn conosceva benissimo le sue abitudini, sapeva che anche in quel momento le chiavi, con ogni pobabilità, si trovavano sopra il comodino, ma non era intenzionata a dirglielo.

Quella fretta non le piaceva affatto, soprattutto perché Roger non le aveva ancora detto perché aveva bisogno delle chiavi della macchina con così tanta urgenza, dopo la lunga conversazione telefonica che aveva avuto con quel ragazzo che non avrebbe dovuto più frequentare secondo lei.

“E, di grazia, vorresti spiegarmi perché hai urgentemente bisogno di trovare le chiavi della macchina? Dove devi andare? Ti sei dimenticato che tra poco hai le prove generali per l’esibizione di domani sera?”

“Niente prove generali, devo andare”

“Niente prove generali?” chiese Carolyne scandalizzata, spalancando gli occhi scuri; quello non era affatto un comportamento normale per Roger: da persona puntigliosa qual’era, non aveva mai disdetto una sola prova generale prima di un’esibizione dal vivo, proprio perché pretendeva che tutto fosse perfetto, fin nei più piccoli dettagli insignificanti “Roger, ma… Ma cosa stai dicendo? Vuoi davvero annullare le prove generali per il concerto di domani sera? Non è mai accaduto prima d’ora che…”

“Beh, c’è sempre la prima volta per tutto, no? Ed ora, potresti darmi una mano a cercare quelle maledette chiavi, oppure vuoi continuare ad essere d’impiccio?”

“Io non ti aiuto a cercare un bel niente se prima non mi dici dove diavolo devi andare”

“Non ho tempo per spiegartelo”

“Dove sei diretto?”

“Non ho tempo per spiegarti neppure questo”

“Perché? Se sei intenzionato ad annullare le prove generali per il prossimo concerto, può significare solo che è accaduto qualcosa di grave! Che cosa è successo? Ha a che fare con la telefonata? Cosa ti ha detto quel ragazzo? Dimmelo! Sono tua moglie, Rog, penso di avere tutto il diritto di sapere cosa diavolo vi siete detti, perché devi prendere la macchina e dove diavolo sei diretto!”.

Roger richiuse con forza le ante di un piccolo mobiletto e si voltò in direzione di India, che lo stava fissando con uno sguardo perplesso e preoccupato; le disse di andare subito in camera sua perché lui e Carolyne dovevano affrontare una conversazione da adulti e la bambina, dopo una debole protesta che venne subito messa a tacere con fermezza, si alzò dal divanetto su cui si era seduta e si ritirò nella propria camera da letto.

Senza che i due adulti la vedessero, però, lasciò la porta leggermente socchiusa, in modo da poter origliare l’intera conversazione tra il padre e la sua nuova moglie.

Carolyne allargò le braccia, esasperata.

“Adesso che siamo da soli, vuoi spiegarmi cosa sta accadendo? Dammi una buona motivazione per non pensare che mio marito sia impazzito all’improvviso e senza alcuna ragione apparente”

“Ho bisogno delle chiavi della macchina perché devo andare a Chicago. Ora

“Ohh, mio dio, non ci posso credere! Ma allora sei davvero impazzito all’improvviso! Roger, non puoi andare a Chicago, saranno…”

“…Quasi cinque ore di viaggio, lo so, ma io vado veloce in macchina, quindi conto di arrivare prima”

“Certo, al massimo ti schianterai contro un palo strada facendo! Non puoi andare a Chicago!”

“Devo andarci”

“Perché? Perché devi farlo? Cosa ti ha detto quel ragazzo per convincerti ad andare a Chicago? È lì che il tuo vecchio gruppo si trova in questo momento? È lì che si trova quella pazza della tua seconda ex moglie? Vuoi andare a parlarle? Roger, non posso credere che tu voglia andare da una donna che mi ha strappato una ciocca di capelli!”

“Non credere che io sia contento di andare a Chicago, ma… Devo farlo. Sono successe delle cose e ce ne sono altre che devo sistemare, e devo farlo ora. Ora o mai più. Il tempo di sistemare queste cose e tornerò subito da te ed India. Entro… Entro notte fonda sarò qui… Anche molto prima, se non trovo traffico”

Delle cose? E cosa diavolo sarebbero queste cose che devi sistemare? Roger, tu non devi sistemare nulla con quella donna! Ci ha già pensato il tribunale al posto vostro, o te lo sei dimenticato? Per quattro anni non hai fatto altro che continuare a ripetermi che non desideravi avere più nulla a che fare con quella donna, ed adesso vuoi affrontare un viaggio di quasi cinque ore per andare da lei?” mormorò la bionda, incredula, sbattendo più volte le palpebre “perché? Perché mi stai facendo questo?”.

Il bassista, esasperato, si allontanò dal mobiletto che aveva controllato da cima a fondo e si avvicinò alla moglie per rassicurarla; le appoggiò le mani sulle spalle e la guardò dritta negli occhi.

“Io non ti sto facendo alcun torto, Carolyne, ma Keith mi ha messo al corrente di una situazione che non posso ignorare e che non posso lasciare in mano a nessun tribunale. Ti prometto che risolverò tutto quanto nel minor tempo possibile e sarò di ritorno a St.Louis prima di quello che immagini” Roger spostò le mani dalle spalle alle guance di Carolyne e provò a baciarla sulle labbra, come ulteriore rassicurazione, ma lei si scostò in modo brusco e gli rivolse un’occhiata risentita.

“No, invece, non sei costretto ad affrontare questo assurdo viaggio di cinque ore per risolvere delle cose con la tua ex moglie! Puoi benissimo affidarti ad un tribunale come hai già fatto per l’affidamento esclusivo di India e come farai per quello di Harry!”

“Non in questo caso”

“Perché?” domandò di nuovo la bionda, al limite della sopportazione “perché in questo caso non puoi? Si può sapere che cosa diavolo è successo? Cosa ti ha raccontato quel ragazzo per farti prendere questa decisione così improvvisa?”

“Jennifer ha svuotato un intero flacone di tranquillanti, ecco cosa è successo”.

Lyn reagì nella più totale impassibilità, limitandosi ad inarcare le sopracciglia, a differenza di India che, nascosta dietro la porta socchiusa della sua cameretta, si coprì la bocca con la mano destra: nonostante i suoi nove anni, aveva subito compreso la gravità della situazione.

“E quindi è ricoverata in ospedale in gravi condizioni?”

“No, fortunatamente hanno risolto tutto con una semplice lavanda gastrica perché aveva assunto le pillole da poco tempo e quindi non erano ancora entrate del tutto in circolazione nel suo corpo, ma avrebbe potuto andare molto peggio, ed una situazione simile non deve verificarsi una seconda volta. Ecco perché devo andare a parlarle di persona”

“E tu credi davvero alla storia che quel ragazzo ti ha raccontato? Roger, quel ragazzo, Keith, è il nipote della tua ex moglie e ti ricordo che è stato per merito suo se lei ha scoperto dove alloggiamo e se io mi ritrovo con una ciocca in meno di capelli in testa!”

“E con questo cosa vorresti dire?”

“Non ti è passato neppure per un istante, per la testa, che potrebbe averti raccontato solo un’enorme bugia perché è dalla parte di sua zia e vuole rivedervi insieme?”

“No, assolutamente no, di questo ne sono certo. Keith non sarebbe mai in grado di raccontare una simile menzogna! Era davvero agitato”

“E tu che ne sai? Potrebbe anche essere un attore nato” commentò in tono acido la bionda; Waters chiuse gli occhi per un istante e prese un profondo respiro.

“Dammi le chiavi della tua macchina” le impose, poi, allungando la mano destra con il palmo rivolto all’insù; Carolyne, ovviamente, scosse la testa, opponendosi con forza, costringendo l’uomo a ripetere l’ordine “Lyn! Ho bisogno delle chiavi della tua macchina, visto che le mie non riesco a trovarle!”

“Non te le darò, Rog, perché non sono affatto d’accordo con questo viaggio” la bionda sfilò la chiave dalla tasca anteriore sinistra dei jeans che indossava e la strinse con forza nella mano destra stretta a pugno “dovrai togliermela di mano con la forza, perché io non sono intenzionata a cambiare idea”

“Lyn, per favore, non complicare ulteriormente l’intera situazione! Cerca di capire…”

“No, cerca tu di capire! Quella pazza sta mettendo su tutta questa sceneggiata solo per attirarti nelle sue grinfie e tu ci sei subito cascato! E se, invece, ha davvero svuotato un flacone di tranquillanti, allora non ha fatto altro che dimostrare l’idea che avevo di lei fin dal principio: non è altro che una bambina capricciosa, viziata ed in cerca di attenzioni, e tu non hai bisogno di una bambina al tuo fianco! Ti sei dimenticato quello che ti ha fatto? Per mesi e mesi ha avuto una relazione con un altro uomo alle tue spalle, ed è rimasta incinta di lui! Ricordi quanto eri disperato il giorno in cui ti ha confessato tutto? Io me lo ricordo ancora molto bene, Rog!”

“Sì, me lo ricordo molto bene anche io” disse a denti stretti il bassista, ricacciando subito indietro i brutti ricordi “ma Lyn… Carolyne… Ti prego, cerca di capire, non posso ignorare quello che è successo”

“Invece puoi farlo, se davvero lo desideri, perché lei appartiene al passato!”

“Papà!” l’apparizione improvvisa di India provocò la brusca interruzione del litigio; la bambina corse dal padre con un’espressione agitata e gli porse le chiavi della sua macchina presa a noleggio “erano sopra al comodino in camera tua, papà, le avevi lasciate lì”

“Grazie, maialino, cosa farei senza di te?” Roger si abbassò per premiare la figlia con un bacio sulla guancia destra, ma la bambina lo trattenne e gli rivolse uno sguardo disperato “India, cosa c’è, tesoro? Cosa succede?”

“Ho sentito tutto quanto. È successo qualcosa di molto brutto alla mamma, vero? Le è successo qualcosa di molto brutto e la colpa è mia perché ieri sono stata cattiva con lei” piagnucolò, con il labbro inferiore che le tremava in modo incontrollabile e con le lacrime che le scorrevano lungo gli zigomi sporgenti e le guance magre; un attimo dopo, scoppiò in un vero e proprio pianto carico di rimorso per la bambina cattiva e crudele che era stata nei confronti della sua stessa madre: adesso era profondamente pentita delle parole che le aveva rivolto nel centro commerciale appena ventiquattro ore prima e desiderava solo andare da lei per dirle che era profondamente dispiaciuta e per chiederle di essere perdonata.

Roger abbracciò la sua unica figlia femmina, le asciugò le lacrime e la rassicurò riguardo la madre: Jennifer stava bene, era fuori pericolo e non portava alcun rancore nei suoi confronti, ma ora non poteva portarla con sé perché loro due dovevano affrontare una lunga discussione tra adulti.

Alle parole lunga discussione tra adulti Carolyne distese le labbra in un sorriso ironico.

“E tu credi davvero che voi due parlerete e basta?” domandò al marito, con uno sguardo carico di disprezzo, mentre lui si rialzava con in mano le chiavi finalmente ritrovate.

“Assolutamente sì”

“Bugiardo”

“Prenditi cura di India durante la mia assenza, tornerò il prima possibile” senza aggiungere altro, e senza rispondere all’accusa di Carolyne, Roger uscì dalla suite; Lyn ordinò ad India di non muoversi assolutamente e si affrettò a seguire il marito senza indossare le scarpe e senza preoccuparsi, per una volta nella sua vita, di uscire per strada a piedi nudi.

Riuscì a raggiungere il bassista nel parcheggio privato della struttura alberghiera e lo chiamò per nome per attirare la sua attenzione; ancora non si era arresa all’idea di fargli cambiare idea riguardo l’assurdo viaggio che voleva affrontare e voleva fare un ultimo, disperato, tentativo.

“Se vai a Chicago, sarai costretto ad avere a che fare con i tuoi ex compagni di band, te ne rendi conto?” disse, giocandosi quello che riteneva essere il proprio asso nella manica, perché sapeva benissimo quanto Roger non volesse più avere nulla a che fare con David, Rick e Nick; non voleva neppure sentirli nominare, figurarsi essere costretto a scambiare qualche parola con loro…

Carolyne vide Roger bloccarsi con la chiave stretta nella mano destra e pensò di essere riuscita finalmente a farlo ragionare a mente lucida, ma aveva dimenticato un piccolo particolare che costituiva uno dei tratti caratteriali dominanti dell’uomo che aveva sposato: la sua testardaggine.

“Non necessariamente” fu la risposta sibillina di Waters, prima d’inserire la chiave nel cruscotto ed alzare il finestrino anteriore sinistro, appositamente oscurato.

La bionda lasciò ricadere le braccia lungo i fianchi e guardò la vettura sportiva sparire in strada, scuotendo la testa, chiedendosi cosa il bassista intendesse dire con quella risposta strana e vaga.

Ritorna all'indice


Capitolo 86
*** Don't Leave Me Now (Parte Sei) ***


Roger scese dalla Porsche 911, richiuse la portiera alle proprie spalle e sollevò il viso in direzione dell’ingresso principale dell’albergo: durante il tragitto da St.Louis a Chicago aveva quasi consumato il pedale dell’accelleratore, ed anziché impiegare quasi cinque ore, era arrivato a destinazione dopo quattro ore e dieci minuti; non si era mai fermato, né per fare benzina né per una breve pausa in un autogrill, ed ora sentiva sia il bisogno di sgranchirsi le gambe che quello di svuotare la vescica… Ma avrebbe pensato a quelle sciocchezze in un secondo momento, perché ora erano altre le sue priorità.

Roger voleva risolvere la sgradevole situazione che si era creata il più in fretta possibile perché desiderava tornare a St.Louis il prima possibile (doveva esibirsi la sera successiva, e di certo non potevano fare un concerto di Roger Waters senza Roger Waters!) e perché non voleva incontrare nessuno dei suoi vecchi compagni di band; più tempo sarebbe rimasto all’interno dell’albergo e più si sarebbero concretizzate le possibilità di trovarsi faccia a faccia con uno di loro, e quello era proprio ciò a cui il bassista non voleva andare incontro.

Il suo piano era semplice e contorto al tempo stesso: entrare nell’albergo, discutere con Jennifer e tornare nel parcheggio senza essere visto da nessuno dei suoi ex compagni di band; non desiderava affatto vedere né Rick, né Nick (il suo più stretto amico di un tempo) né tantomeno David, ed era intenzionato ad arrivare infondo al proprio piano senza andare incontro al minimo intoppo.

Almeno questo era ciò che si augurava, perché il minimo intoppo poteva presentarsi in qualunque istante.

Perché in qualunque istante, in modo del tutto casuale, poteva incontrare uno di loro in un corridoio.

Il bassista si allontanò a passo veloce dalla vettura sportiva, salì le scale che portavano all’ingresso principale dell’albergo ed entrò nella hall; si guardò attorno e pensò che la Fortuna, per il momento, doveva essere dalla sua parte: l’ernome stanza dalla forma ovale era completamente vuota, non c’era nessuno neppure dietro il banco della reception, e l’uomo ne approfittò per dirigersi altrettanto rapidamente in direzione degli ascensori.

Il suo piano originale prevedeva, difatti, l’utilizzo di un ascensore per raggiungere più velocemente la stanza di Jennifer, ma incappò nel primo, sgradevole, imprevisto quando si rese conto che erano entrambi occupati; retrocedette di un passo ed espresse il proprio personale disappunto emettendo un verso seccato: possibile che una struttura così immensa avesse solo due fottuti ascensori? E possibile che fossero entrambi occupati proprio in quel momento, quando lui ne aveva bisogno?

Guardò le scale e si rese conto che non aveva altra opzione se non quella di fare ricorso ad esse.

Certo, poteva sempre attendere che un ascensore si liberasse… Ma cosa avrebbe fatto se le porte scorrevoli metalliche si fossero aperte davanti ai suoi occhi e dall’altra parte avesse visto qualcuno che non desiderava affatto incontrare? Qualcuno tipo quella faccia da cazzo di David? O quell’altrettanto faccia da cazzo di Richard?

Di certo non sarebbe stato il modo migliore per iniziare il suo brevissimo soggiorno a Chicago.

Prima che qualcuno potesse apparire dal primo piano, o che le porte scorrevoli degli ascensori si aprissero, Waters iniziò a salire velocemente le numerose rampe di scale, ed ogni volta che arrivava ad un nuovo piano controllava che i corridoi fossero vuoti; raggiunse il quarto dopo quella che ai suoi occhi apparve un’eternità, si affacciò nel corridoio per essere sicuro di non andare incontro a nessuna spiacevole sorpresa e lo percorse a passo veloce solo dopo essersi accertato che fosse completamente deserto.

Keith, per telefono, gli aveva detto sia il nome dell’albergo, sia il piano in cui era situata la camera della zia materna e sia il numero, di conseguenza controllò con cura tutte le targhette appese alle porte che si trovavano su entrambi i lati di quel primo corridoio, che poi si ramificava in altri due che procedevano sia a destra che a sinistra; quando arrivò nel punto esatto in cui il corridoio principale si ramificava in due più piccoli, sentì delle voci provenire dalla propria destra e girò di scatto la testa verso quella direzione, immaginando già il peggio: per sua enorme fortuna, le voci non appartenevano a nessuno dei suoi ex compagni di band, ma a due ragazzi che stavano discutendo in modo animato; il più alto, quello che sembrava essere anche il più grande, aveva una massa voluminosa di vaporosi ricci neri, mentre il più basso aveva lunghi e lisci capelli biondo scuro che gli scendevano fin sotto le spalle.

Roger impiegò diversi secondi prima di riconoscere Keith e Demi.

Erano trascorsi quattro anni dall’ultima volta in cui aveva visto anche loro due.

Continuò a fissarli finché Demi non si accorse della sua presenza; il ragazzino spalancò gli occhi azzurri, lasciò da parte l’accesa discussione con il fratello maggiore e si precipitò ad abbracciare il bassista, con enorme sorpresa del diretto interessato, che non si aspettava di ricevere un’accoglienza così calorosa.

Keith, invece, non mosse un solo passo, limitandosi ad osservare in silenzio lo zio acquisito.

“Zio Rog, sono così contento di vederti! È stato difficile arrivare fin qui? Sei riuscito a trovare subito l’albergo, oppure hai dovuto chiedere delle informazioni? Io e Keith eravamo preoccupati di non averti fornito indicazioni abbastanza precise per riuscire a trovare l’albergo giusto” Demi sciolse l’abbraccio prima che Roger potesse ricambiarlo e si allontanò di un passo per sollevare il viso e guardarlo negli occhi; Waters rimase sbalordito nel vedere quanto il piccolo Demi fosse cresciuto e quanto assomigliasse a suo padre, ma si ritrovò costretto a fare i conti con una dolorosa mazzata sui denti quando concentrò lo sguardo su Keith.

Se Demi era pressoché la copia vivente di David, Keith lo era di Syd.

Per un istante, a Roger sembrò di essere tornato indietro nel tempo, al giorno di novembre di moltissimi anni prima in cui lui ed il suo migliore amico si erano ritrovati ed avevano trascorso l’intero pomeriggio a chiacchierare ed a bere in un pub, al riparo dalla pioggia che non voleva dare neppure un attimo di tregua a Londra; la somiglianza tra padre e figlio era così forte da essere quasi insopportabile, e lo sguardo di Keith non aiutava affatto a rendere la situazione meno dolorosa o complicata: era freddo ed impassibile, tutto l’opposto del tono di voce disperato che aveva avuto nel corso della loro ultima telefonata.

Ma che altro poteva aspettarsi?

Anche se lo aveva chiamato, anche se lo aveva pregato di andare lì, a Chicago, non era affatto contento di vederlo… E lo capiva.

Keith, ovviamente, patteggiava per la zia materna, perché insieme a Pamela ed a Demi era tutto ciò che gli restava della propria famiglia.

“Sei venuto alla fine” disse il giovane, facendo eco al fratello più piccolo “non ci speravamo più”.

La sua voce era fredda tanto quanto il suo sguardo, ed il bassista si sentì stranamente a disagio: proprio lui, che era abituato a fare quell’effetto alle altre persone.

“Mi sono messo in viaggio il prima possibile. Sarei qui già da un pezzo se non avessi avuto un piccolo problema con le chiavi della macchina” spiegò il bassista, guardandosi attorno ed infilando le mani nelle tasche dei pantaloni “siete solo voi due?”

“David, Rick e Nick non sono in albergo al momento. Stanno controllato che tutte le attrezzature e gli strumenti musicali vengano sistemati con cura nei camion, visto che domani pomeriggio dobbiamo ripartire, quindi qui ci siamo solo noi due, Gala, Jamie… e zia Jen”

“Questa è la sua camera?” chiese Waters, indicando la porta alle spalle del giovane; lui si limitò ad annuire e scostò un riccio ribelle che gli era ricaduto davanti all’occhio destro… Anche quel banale gesto ricordò a Roger il suo migliore amico: Syd era solito intraprendere delle vere e proprie battaglie (da cui di solito ne usciva perdente) con la sua folta capigliatura quando doveva occuparsi di una corda rotta della sua chitarra. Gli aveva suggerito tantissime volte di dare un taglio alla sua capigliatura troppo voluminosa, ma lui si era sempre opposto con fermezza… Poi, però, la malattia mentale lo aveva portato non solo a rasarsi completamente i suoi adorati ricci corvini, ma a fare lo stesso anche con le sopracciglia “lei sa che…”

“Non sa nulla. Né della chiamata né tantomeno che tu sei qui”

“D’accordo” mormorò Roger, passandosi la mano destra tra i capelli “ed in questo momento è in camera?”

“Da quando è tornata dall’ospedale insieme a Dave, non è ancora uscita dalla sua stanza. Adesso sta un po’ meglio, ma credo proprio che non sia intenzionata a mettere fuori un solo piede fino al momento della partenza”

“D’accordo” ripeté una seconda volta l’uomo “comunque… Keith… Se sono venuto qui è perché dopo quello che è accaduto ieri ci sono delle cose che io e Jennifer dobbiamo sistemare di persona, e non per altro. Non pensare che questo possa risolvere qualcosa tra noi due, perché io ho una nuova vita ed una moglie che mi aspettano a St.Louis… E quello che Jennifer ha fatto…”

“Ascolta, Roger, non sono un ragazzino, quindi non trattarmi come tale, d’accordo? Mi rendo conto che i vostri problemi non possono essere risolti nel giro di poche ore e con una semplice chiacchierata, ma se la memoria non m’inganna, dieci anni fa zia Jen ha ascoltato le tue spiegazioni in merito alla cazzata che avevi commesso e ti ha perfino perdonato. Non pretendo che tu, ora, faccia lo stesso, ma almeno puoi ascoltarla a tua volta, non credi?” lo bloccò, in tono secco, il ragazzo, sempre con uno sguardo freddo ed impassibile “noi adesso ce ne andiamo, così non ti faremo perdere altro tempo prezioso e potrai discutere con zia Jen di tutte le cose che dovete sistemare. Fammi almeno il favore di non andarci troppo pesante con lei, perché è ancora piuttosto scossa. Andiamo, Demi, lasciamoli da soli”

“Keith, aspetta” Roger bloccò il giovane, afferrandolo per il braccio destro, e lui si voltò di scatto “ascolta… Capisco che sei arrabbiato con me perché Jennifer è tua zia, ma cerca di metterti nei miei panni: il mio, a suo tempo, è stato l’errore di una notte. Lei è stata insieme ad un altro uomo per mesi ed è rimasta incinta di lui. Io l’ho fatta soffrire, ma lei non ha avuto alcuna pietà nei miei confronti”

“Mia zia è sempre stata innamorata di te. Non ti sei mai chiesto cosa l’abbia spinta a trovare rifugio tra le braccia di un altro uomo? No, scommetto che non ti sei mai soffermato a riflettere sulla tua parte di colpe in merito al vostro divorzio. Non ti sei mai chiesto nulla di tutto questo perché non te ne importava, vero? Come non t’importava nulla neppure di mio padre, visto che non hai fatto nulla per lui quando il suo disagio mentale ha iniziato a diventare sempre più evidente”

“Cosa… Keith…”

“Non hai voluto darmi le spiegazioni che anni fa mi avevi promesso, e quindi è stata la nonna a raccontarmi tutto di mio padre e di quello che non hai fatto per lui. Eri il suo migliore amico, Roger… Come hai potuto non aiutare il tuo migliore amico e preferire il successo e la fama a lui? Hai sacrificato il ragazzo con cui sei cresciuto per raggiungere l’obiettivo che ti eri prefissato, ma come hai potuto?”

“Keith, la situazione di tuo padre era molto complicata, se solo mi lasciassi la possibilità di spiegarti tutto quanto, capiresti…”

“No, non m’importa” tagliò corto lui, scuotendo la testa e liberandosi dalla presa dello zio acquisito “ho già avuto le risposte che stavo cercando e mi sono fatto un’idea ben chiara di quello che è successo. E comunque adesso non ha alcuna importanza. Penso che ora faresti meglio ad andare da zia Jen, ed a concederle la possibilità di essere ascoltata che sta disperatamente cercando da quattro anni. Andiamo, Demi”.

Keith afferrò per il braccio sinistro il fratello più piccolo e lo trascinò in direzione delle scale; il bassista lo lasciò andare senza dire nulla e scosse la testa.

Avrebbe risolto quel nuovo casino in un altro momento ed in un altro posto più opportuni; avrebbe chiamato Keith una volta tornato a St.Louis, lo avrebbe convinto a raggiungerlo, prolungando il suo soggiorno negli Stati Uniti, ed allora gli avrebbe dato tutte le spiegazioni che gli aveva promesso anni prima, un giorno di Natale.

Distolse lo sguardo dal corridoio, fissò la porta chiusa ed avvertì subito un’ondata di nausea alla bocca dello stomaco.

Erano trascorsi quattro anni, ma Jennifer restava pur sempre la persona che lo aveva tradito senza alcuna remore, trovandosi un amante fisso e restando incinta di lui; e restava pur sempre una persona che non desiderava vedere e con cui non desiderava avere alcun contatto.

‘Avanti. Via il dente, via il dolore’ pensò l’uomo e, prima di poter avere qualunque forma di ripensamento, bussò due volte, ricevendo quasi subito una risposta dall’altra parte.



 
“Avanti!” esclamò Jennifer, sollevando gli occhi dalla rivista che stava sfogliando senza un reale interesse e posandola sul comodino, affianco al vassoio col pranzo che non aveva neppure sfiorato, convinta che la persona dall’altra parte della porta fosse David; il chitarrista, difatti, le aveva promesso che di tanto in tanto sarebbe passato per accertarsi delle sue condizioni fisiche e del suo umore, e lo aveva già fatto ben tre volte.

In una delle sue premurose visite, era entrato in camera con il vassoio; in quell’occasione, Jen lo aveva ringraziato con un sorriso, ma il nodo che sentiva alla bocca dello stomaco le aveva impedito anche solo di assaggiare le leccornie che l’ex cognato le aveva gentilmente portato.

Anche Nick e Richard erano andati a farle visita, ma si erano trattenuti solo pochi minuti; Jennifer aveva trovato strano il fatto che Rick non le avesse chiesto alcun genere di spiegazioni, ma era certa che presto o tardi quel fatidico momento sarebbe arrivato.

Ora, con ogni probabilità, le stava lasciando un attimo di respiro.

“Avanti!” ripeté una seconda volta, alzando il tono di voce, visto che la porta non si era ancora aperta; la vide socchiudersi, ed un istante più tardi l’espressione che aveva in viso passò dall’essere perplessa all’essere esterrefatta quando al posto di David, o di Rick o di Nick vide entrare un uomo altissimo e magro, che indossava un paio di jean chiari, delle scarpe da ginnastica, una maglietta bianca, una giacca nera ed un paio di occhiali da sole dalle lenti scurissime.

Lo fissò incredula, con le labbra socchiuse, mentre lui richiudeva la porta alle proprie spalle, sicura di essere vittima di un’allucinazione visiva.

Non poteva essere lì. Non poteva essere davvero davanti ai suoi occhi. Era assurdo. Era troppo assurdo per essere vero, ma allo stesso tempo sapeva di essere sveglia, perché era tutto troppo reale per essere un sogno.

Era impossibile, ma al tempo stesso era tutto vero.

Continuò a fissare Roger in silenzio.

Voleva che fosse lui il primo a parlare, in modo da spezzare l’illusione di un sogno ad occhi aperti.

Lui, senza sfilarsi gli occhiali da sole, si appoggiò con la schiena alla porta ed infilò le mani nelle tasche anteriori dei jeans.

“Ho ricevuto una telefonata da Keith. Mi ha raccontato quello che è successo e… Eccomi qui” spiegò in modo asciutto.

“Ti ha raccontato quello che è successo?” ripeté, in un mormorio, la giovane donna, spalancando gli occhi; era sorpresa dal gesto del nipote più grande, ma pensava di sapere cosa si nascondesse dietro ad esso: i sensi di colpa dettati dalle orribili parole che gli aveva rivolto in un momento di rabbia cieca, in cui non era assolutamente lucida; proprio come era accaduto il giorno precedente, quando aveva ingurgitato un intero flacone di tranquillanti con il chiaro intento di farla finita perché non riusciva a vedere alcuno spiraglio di luce infondo al tunnel.

Avvertì un’improvvisa sensazione di calore alle guance, causata dalla vergogna: si vergognava per ciò che aveva tentato di fare neppure ventiquattro ore prima e perché non indossava altro che un paio di slip neri ed una maglietta vecchia e larga a maniche corte.

Come poteva immaginare di ricevere una visita da Roger?

“Sì, mi ha raccontato tutto quanto. Sia dei tranquillanti che hai assunto, che della lavanda gastrica che ti hanno fatto in ospedale”

“Ohh” la sensazione di calore alle guance divenne ancora più intensa “io…”

“Si può sapere per quale motivo hai assunto un intero flacone di tranquillanti? Non ti è bastato il casino che hai combinato quando avevi ventun’anni, con quella pasticca di acidi?”

“Mi dispiace, l’ho fatto senza pensarci. Non volevo far preoccupare nessuno”

Preoccupare? Tu credi che io sia preoccupato? Io non sono preoccupato, Jennifer, io sono assolutamente furioso. Incazzato. Completamente fuori di me. Ti rendi conto di quello che avrebbe potuto accadere se fossi arrivata troppo tardi in ospedale e non avessero potuto fare nulla per te? Hai idea di tutti gli articoli di giornale che sarebbero usciti in merito a questa faccenda?”

“A… Articoli di giornale?” domandò Jennifer, confusa, sbattendo le palpebre.

“Sì, Jennifer, articoli di giornale. Stai pur certa che la stampa si sarebbe scatenata contro di me ed avrei ritrovato il mio nome associato a questa orribile storia!”.

Jennifer socchiuse le labbra, sconvolta.

Per un istante, per un solo piccolo istante, si era illusa che Roger si fosse precipitato a Chicago perché era preoccupato per lei e perché era profondamente pentito per le parole che le aveva detto fuori dal centro commerciale… Invece si era precipitato lì dal Missouri, guidando per quasi cinque ore, perché era preoccupato per sé stesso e per la cattiva pubblicità a cui aveva rischiato di andare incontro. No, la preoccupazione ed il rimorso non c’entravano nulla, neppure avevano sfiorato la sua mente.

“Ma come puoi dire questo?” mormorò, incredula “come può essere possibile che la tua prima ed unica preoccupazione sia la stampa e la cattiva pubblicità? Non mi hai neppure chiesto come sto! E scommetto che non ti sei neppure chiesto cosa mi abbia spinta a compiere un gesto così estremo!”

“Io, piuttosto, mi sono concentrato su un altro quesito” ribatté il bassista, senza staccarsi dalla porta ed incrociando le braccia all’altezza del petto; Jennifer aveva ormai accantonato la prospettiva di una conversazione pacifica, da persone adulte, e si stava preparando a sfoderare gli artigli a sua volta: Roger voleva la guerra? E che guerra fosse, allora, così finalmente avrebbe potuto rinfacciargli tutto quanto da quanto assumi dei tranquillanti? Da quanto tempo va avanti questa storia? E quanto frequentemente assumi quei farmaci?”

“Non ci posso credere… Stai parlando sul serio? Sei serio?” domandò la giovane donna, lasciandosi andare ad una risata isterica “credevo fossi venuto qui per avere un confronto maturo e non per puntarmi l’indice contro per l’ennesima volta!”

“Per avere un confronto maturo dovrei avere una donna davanti ai miei occhi, ma io non vedo altro che una ragazzina infantile”

“E quindi stai seriamente dicendo che qui, in questa stanza, tra noi due, l’adulto saresti tu? Un uomo adulto si sarebbe comportato nel modo in cui ti sei comportato tu negli ultimi quattro anni?”

“Ohh, ti prego, non ricominciare con questa storia e non assumere l’atteggiamento da vittima, Jennifer, perché non sei tu la vittima in tutta questa faccenda. Sono venuto a Chicago per risolvere alcune cose che abbiamo ancora in sospeso e solo perché è stato Keith a chiedermelo, tutto il resto preferirei lasciarlo da parte. Allora, vuoi rispondere alla mia domanda? Credi che abbia tempo da perdere? Ho promesso a Carolyne di essere di ritorno prima che sia notte fonda e vorrei non essere costretto a rimangiarmi la parola”

“E tu sei molto bravo a mantenere le promesse. Come sta la tua adorata dolce metà?”

“Faresti meglio a fare meno la spiritosa. Carolyne è ancora scossa da quello che le hai fatto. Non so se te ne rendi conto, ma le hai strappato un’ intera ciocca di capelli”

“Mi dispiace… Pensavo di essere riuscita a strapparle molti più capelli” commentò Jennifer con un sorriso ironico “chissà che colpo terribile deve essere stato per il suo ego. Scommetto che è disperata e non vuole uscire dalla vostra camera perché teme che possa vedersi il punto in cui le manca una ciocca”.

Fu il turno di Roger di avvampare, ma il rossore sulle sue guance non aveva nulla a che fare con la vergogna.

“Smettila!” esclamò, puntando l’indice destro contro la sua seconda ex moglie “non ti permetto di parlare in questo modo di lei, d’accordo? Lyn non c’entra assolutamente nulla in questa storia, tienila fuori dai nostri affari personali. Non te lo chiederò una seconda volta. Se la offendi ancora, giuro che esco da questa porta e non mi rivedrai mai più!”

Non c’entra assolutamente nulla in questa storia? Mi auguro che tu stia scherzando! Quella donna c’entra eccome, dal momento che è stato proprio con lei che mi hai tradita dieci anni fa”

“Quello di dieci anni fa è stato l’errore di una notte. Un errore infinitamente più piccolo se messo a confronto al tuo tradimento”

“E, guarda caso, poi è rispuntata fuori al momento giusto, con un tempismo impressionante. Ed io come posso essere sicura che, in realtà, voi due non avete mai smesso di frequentarvi di nascosto, ed hai approfittato dell’errore che ho commesso per poter chiudere il nostro matrimonio e stare finalmente insieme a lei?”

“Ohh, mio dio!” esclamò il bassista incredulo, passandosi la mano destra tra i capelli; era già profondamente pentito di avere acconsentito alla richiesta di Keith, perché stava accadendo proprio ciò che nel corso di quei quattro anni aveva tentato di evitare in qualunque modo possibile: il confronto faccia a faccia con la sua seconda ex moglie anziché restare fermo sulle cose che dovevano sistemare, era andato a concentrarsi in automatico su come era finito il loro matrimonio.

Ecco perché aveva sempre rifiutato qualunque confronto con Judith, in passato.

Proprio per evitare di riaprire ferite che non si erano mai rimarginate del tutto e che mai si sarebbero rimarginate del tutto; anche se nel frattempo si era risposato per la terza volta, Roger non aveva dimenticato la pugnalata alle spalle che Jennifer gli aveva assestato.

Come avrebbe mai potuto dimenticare, od anche solo lasciarsi alle spalle, un tradimento simile? Non era stato l’errore di una notte, non era stata una semplice scopata che poteva essere perdonata. Per mesi e mesi aveva frequentato e fatto sesso con un altro uomo… Ed era rimasta incinta di lui.

Non sapeva nulla riguardo al bambino. Non sapeva se aveva avuto un maschio od una femmina. Non sapeva neppure se aveva portato avanti o meno la gravidanza.

Non lo sapeva e non gl’importava.

Il bassista prese un profondo respiro, imponendosi di non perdere la calma e di non iniziare ad urlare; c’era sempre la possibilità che qualcuno in corridoio sentisse le loro urla… Le sue, soprattutto.

E lui doveva andarsene da quell’albergo senza incrociare nessuno dei suoi ex compagni.

“Non ho affrontato un viaggio di quasi cinque ore per parlare di questo, perché sono faccende che appartengono al passato. Rispondi alla mia domanda e dimmi da quanto tempo va avanti questa storia dei tranquillanti”

“Non vuoi parlare di questo perché pensi davvero che siano solo faccende che appartengono al passato o perché sai che è stato proprio a causa di esse che il nostro matrimonio è naufragato miseramente? Quello che io ho fatto, la relazione che ho avuto, è stata solo la punta dell’iceberg, di questo te ne rendi conto, vero? Le colpe non sono mai di una sola persona, Roger. Io avrò pure sbagliato, ma prova a chiederti perché sono arrivata a compiere un gesto così estremo”

“Parliamo del gesto estremo che hai tentato ieri. Da quanto tempo assumi tranquillanti e quanto frequentemente?” domandò per l’ennesima volta Waters; Jennifer non disse una sola parola: alzò la mano destra, mostrò all’ex marito il dito medio e lui, in risposta, inarcò il sopracciglio destro.

Perfetto.

Intraprendere quel viaggio per Chicago era stato solo una immensa perdita di tempo e Jennifer gliene aveva appena dato la prova concreta.

Non avrebbe ottenuto nulla da lei, perché non era intenzionata a dargli nessuna risposta. Voleva solo rivangare il passato per assaporare il piacere di rigirare il coltello nella piaga.

“Molto bene” affermò l’uomo in tono asciutto “io ti ho dato la possibilità di avere un confronto maturo con me, ma tu hai preferito sprecarla comportandoti, per l’ennesima volta, come la bambina viziata ed infantile che altro non sei”.

Roger spalancò la porta della camera, uscì e la richiuse dietro di sé, sbattendola con forza; chiuse gli occhi e si massaggiò le tempie.

Si sentiva un enorme cretino per non aver ascoltato il suggerimento di Carolyne di non partire, ed era sicuro che al suo ritorno a St.Louis, la moglie non avrebbe perso un solo istante di tempo per rinfacciargli il gesto avventato che aveva compiuto; già se la immaginava con le mani appoggiate ai fianchi mentre, con un’espressione trionfante, gli diceva che lei aveva previsto tutto quanto fin dall’inizio e che quell’esperienza gli fosse da lezione per il futuro.

D’accordo, era stato terribilmente avventato e non aveva voluto dar retta ai suoi suggerimenti (come sempre, del resto), ma lo aveva fatto solo ed esclusivamente perché era stato Keith a supplicarlo… E comunque, ora Jennifer non poteva più accusarlo di non averle concesso alcuna possibilità. Lui gliel’aveva data, ma lei si era rifiutata di rispondere alle sue domande e di spiegargli la faccenda delle pillole di tranquillanti che assumeva e che aveva usato per tentare di farla finita.

Peggio per lei, pensò il bassista mentre si avviava a passo spedito verso gli ascensori, perché in modo involontario gli aveva fornito un appiglio ancora più solido per ottenere l’affidamento esclusivo di Harry: non poteva di certo lasciare il suo primogenito nelle mani di una madre che faceva uso di psicofarmaci!

La battaglia legale non era ancora iniziata, ma già sentiva di avere una seconda vittoria schiacciante in pugno: con l’inizio del nuovo anno, Harry lo avrebbe raggiunto in America per iniziare una nuova vita insieme a lui, ad India ed a Carolyne, lasciandosi a sua volta l’Inghilterra alle spalle per sempre.

E finalmente sarebbero stati una famiglia.

Roger girò l’angolo del corriodio nello stesso istante in cui le porte metalliche di un ascensore si aprirono, emettendo uno trillo sonoro, e si paralizzò con le labbra socchiuse alla vista della persona ancora dentro allo stretto abitacolo.

David.

Per sua fortuna, il chitarrista era concentrato a sistemare il cinturino dell’orologio che portava al polso sinistro e non si era ancora accorto della sua presenza; il bassista approfittò di quegli istanti preziosi per ripercorrere il più in fretta possibile il corridoio, barricandosi nuovamente all’interno della stanza di Jennifer.

La giovane donna sussultò, sollevò il viso di scatto e fissò l’ex marito con un’espressione perplessa; dal modo in cui se ne era andato, e dalle parole che aveva pronunciato, non si aspettava di vederlo tornare indietro.

Che avesse avuto un ripensamento? Un rigetto di coscienza dell’ultimo istante e si era precipitato di nuovo nella sua stanza per dirle che no, non era ancora troppo tardi per loro due e che era stanco di portare avanti quel gioco al massacro?

Prima che potesse chiedergli per quale motivo era rientrato così precipitosamente nella sua stanza, Jen sentì qualcuno bussare dall’altra parte della porta e girò il viso verso quella parte.

“Non aprire” sussurrò Roger, improvvisamente e stranamente pallido “non aprire la porta… Per favore”.

Jennifer spalancò gli occhi.

Roger l’aveva appena supplicata di non aprire la porta?

Roger?

Lo stesso uomo che ventiquattro ore prima aveva avuto il coraggio di dirle che non gl’importava nulla se avesse commesso una sciocchezza, perché avrebbe fatto solo un enorme piacere sia a lui che ad India?

Quello stesso uomo adesso la stava pregando di non aprire la porta?

“Sì?” domandò Jennifer, rivolgendosi alla persona in corridoio, curiosa di svelare l’arcano mistero; e capì all’istante cosa si nascondeva dietro la richiesta del bassista quando dall’altra parte del legno chiaro sentì in risposta la voce di David.

“Jen, sono io… Potresti aprirmi la porta, per favore?”.

La giovane donna lanciò un’occhiata all’ex marito e lui scosse la testa con vigore, facendole capire che non doveva assolutamente acconsentire alla richiesta di David perché non voleva trovarsi faccia a faccia con lui.

 Jennifer ignorò la supplica muta dell’ex marito (perché doveva dimostrarsi clemente nei suoi confronti quando Roger per primo non lo era mai stato in quei quattro anni?), si alzò dal letto e andò ad aprire la porta.



 
Quando arrivarono al pianerottolo del secondo piano, Keith non riuscì più a trattenersi: si sedette sullo scalino più alto ed affondò il viso tra le mani.

Il primo singhiozzo spezzato attirò subito l’attenzione di Demi, che si voltò di scatto in direzione del fratello maggiore; vedendolo seduto su uno scalino e con il viso nascosto tra le mani, il ragazzino si affrettò a raggiungerlo, prese posto alla sua destra e, senza neppure un istante di esitazione, gli passò il braccio sinistro attorno alle spalle.

“Ohh, Keith, ti prego… Non fare così, per favore…” mormorò con un’espressione angosciata; vedere il fratello maggiore così sofferente lo faceva soffrire a sua volta, e la sola idea di non poter fare nulla di concreto per lui lo faceva stare ancora più male “vedrai che tutto si risolverà in un modo o nell’altro… C’è sempre una soluzione a tutto, anche quando sembra impossibile scorgerla. Non voglio vederti piangere, altrimenti tra poco sarò anche io in lacrime”

“Non ci riesco, mi dispiace. Vorrei essere ottimista, vorrei riuscire davvero a vedere il lato positivo in ogni cosa, ma in questo momento proprio non ci riesco. Zia Jen non è l’unica convinta che la propria vita stia andando a rotoli”

“Perché dici così? Pensi davvero che la tua vita stia andando a rotoli, Keith?”

“Beh, e vorresti anche affermare il contrario? Ho scoperto che mio padre soffre di una malattia mentale che potrei avere ereditato a mia volta, pensavo di piacere a Gala ed invece ho ricevuto un due di picche dopo che l’ho baciata, ed ho deluso profondamente zia Jen perché mi sono comportato in modo spregevole e meschino. Lei può anche dire che mi ha detto quelle parole in un momento di rabbia, ma in realtà rispecchiano la verità: se nostra madre fosse qui, sarebbe profondamente delusa da me. Lei non mi ha mai insegnato ad essere così meschino e vigliacco”

“No, Keith, tu non sei affatto meschino e vigliacco, e sono sicuro che mamma non sarebbe affatto delusa dal tuo comportamento! Sarebbe fiera, perché stai cercando in qualunque modo possibile di trovare una soluzione per il problema della zia Jen e dello zio Rog! Sei riuscito perfino a convincere lo zio Rog a venire qui!”

“Sì, ma è stata davvero la cosa più giusta da fare? Credo di avere agito di nuovo d’impulso senza soffermarmi a riflettere sulle conseguenze” mormorò il più grande, scostando le mani dal viso e fissando il vuoto “e se la zia Jen dovesse uscire ancora più distrutta da questo confronto e decidesse di tentare di nuovo di farla finita? E se dovesse riuscirci? Demi, ti rendi conto che se dovesse accadere questo per davvero, l’unico e solo responsabile sarei io? Potrei avere nostra zia sulla coscienza”

“Ma questo non accadrà, te lo assicuro io. Sono persone adulte e sono sicuro che riusciranno a risolvere i loro problemi in un modo o nell’altro… Almeno è quello che mi auguro. Forse, parlando di persona si renderanno conto degli sbagli che entrambi hanno commesso e capiranno di essere stanchi di farsi la guerra a vicenda”

“La zia è già arrivata a questa conclusione da parecchio tempo, Demi. Lei non ha mai voluto intraprendere una battaglia legale nei confronti di Rog. È stato lui ad iniziare questo orribile gioco al massacro per vendetta, quindi è lui l’unico che deve aprire gli occhi… Ma a questo punto, non so davvero se accadrà. Questo confronto potrebbe rivelarsi l’ennesimo misero fallimento. Non è giusto. Non è assolutamente giusto” Keith scosse con forza la testa, facendo dondolare i folti ricci neri… Maledizione, ma perché doveva essere tutto così difficile e doloroso? Perché sua madre non era lì con lui? Ohh, se solo fosse stata al suo fianco in quel momento così spinoso, dal quale non riusciva a vedere una via d’uscita… Lei sapeva sempre come risolvere ogni problema. Lei aveva sempre la parola giusta al momento giusto. Lei aveva sempre la forza di rialzarsi dopo una brutta caduta, e lo aveva dimostrato affrontando la malattia a testa alta “perché deve essere tutto così difficile? Perché sta andando tutto storto? Perché non riesco a fare qualcosa di concreto per aiutare zia Jen? Perché Gala non ricambia i miei sentimenti? E perché zio Rog si è comportato da stronzo nei confronti di mio padre? Sai che cosa ha fatto, Demi? Nel momento del bisogno, quando lui e gli altri si sono resi conto di quanto fosse grave la sua situazione, anziché aiutarlo lo ha abbandonato a sé stesso. Lui. Il suo migliore amico. Nostra madre ha provato a fare qualcosa per lui, ma ormai era troppo tardi… Forse neppure Rog sarebbe riuscito a fare qualcosa di concreto per mio padre, forse era segnato fin dall’inizio, forse doveva andare in questo modo, non lo so… Ma non capisco come abbia fatto a guardare il suo migliore amico distruggersi e perdere la ragione senza fare nulla… Senza… Senza neppure tentare di… Non lo so, cazzo, ma io farei di tutto per il mio migliore amico, se dovesse ritrovarsi in una situazione simile, non riuscirei mai a voltargli le spalle con indifferenza, come se fosse un completo sconosciuto. Mi domando chi sia davvero Roger e se non sia questo il suo vero volto, visto che l’unica cosa che gli riesce veramente bene è far soffrire le persone che lo circondano”.

Keith tirò su col naso e strofinò il dorso della mano destra su entrambe le guance, per cancellare le scie umide lasciategli dalle lacrime che aveva versato; affianco a lui, Demi sembrava in prossimità di scoppiare a piangere a sua volta: aveva gli occhi lucidi e gli angoli della bocca carnosa tremavano leggermente.

“Ohh, Keith…” mormorò di nuovo, con un filo di voce “io… So che non servirà a cambiare la tua situazione od a farti sentire meglio, ma mi dispiace davvero tantissimo per quello che stai passando… Però sono sicuro che tutto si risolverà molto presto, Keith, fidati delle mie parole. Adesso vedi tutto nero e non ti sembra possibile, ma sono certo che ben presto riuscirai a vedere la luce infondo al tunnel”

“E quale dovrebbe essere questa luce infondo al tunnel?” domandò il più grande, tirando ancora su col naso e piegando le labbra sottili in una smorfia profondamente scettica; proprio come aveva detto Demi, non riusciva a scorgere la famosa luce attorno al tunnel perché tutto gli remava contro: Roger lo aveva profondamente deluso, era sconvolto per ciò che aveva scoperto sul padre biologico, era semplicemente terrorizzato dalla prospettiva di avere ereditato la sua malattia mentale, Gala non ricambiava i suoi sentimenti e si era comportato come uno schifoso codardo nei confronti di Jennifer.

Ohh, certo, ed aveva deluso profondamente David.

Stava quasi per dimenticare quella piccola ciliegina sulla torta.

“Devi sforzarti di vedere il lato positivo di ogni cosa. Lascia allo zio Rog la possibilità di raccontarti la sua versione dei fatti riguardo a quello che è accaduto a tuo padre, perché sono certo che non può avere abbandonato il suo migliore amico senza avere provato a fare qualcosa per lui”

“Tu credi? Guarda come si è comportato con i suoi compagni di band, e guarda come si è comportato e come si sta comportando tutt’ora con zia Jen. A conti fatti, non mi sembra così assurda l’ipotesi che non abbia alzato un solo dito per aiutare mio padre. Ha lasciato che si distruggesse con le sue stesse mani, e adesso distruggerà anche nostra zia… E tutto questo perché sono stato io a pregarlo di venire qui. Che stupido che sono stato, che stupido!”

“No, invece, Keith! Potrebbe andare così, ma potrebbe anche andare in tutt’altro modo. Forse finalmente riusciranno a discutere come persone civili ed a trovare una soluzione a tutti i loro problemi! Per quanto riguarda la malattia mentale, capisco la tua paura, al posto tuo sarei terrorizzato anch’io, ma non penso che tu abbia ereditato nulla di simile da tuo padre, altrimenti te ne saresti già accorto da tempo. Tu sei perfettamente sano come lo sono anch’io! E… E invece per quanto riguarda Gala… Beh… Evidentemente non era destino che ci fosse qualcosa tra voi due. Sei un ragazzo bellissimo, Keith, ed il mondo è pieno di ragazze. Troverai un’altra che ti farà perdere completamente la testa e ti farà dimenticare Gala ed il suo due di picche”

“Magari un giorno accadrà davvero, ma adesso non riesco proprio ad essere ottimista… Non ci riesco… Non riesco a vedere neppure un piccolo spiraglio di luce. Sono un completo idiota che non appena muove un passo od apre la bocca finisce sempre per creare un enorme disastro”

“No, non è vero, non dire così! Parli in questo modo perché sei scoraggiato… Hai bisogno di tirarti un po’ su d’umore ed io credo di avere il metodo ideale: andiamo a mangiare una bella e buona coppa di gelato giù, nella hall. Una bella e buona coppa di gelato riesce sempre a tirarti su l’umore! Vedrai che poi, a pancia piena, vedrai ogni cosa da tutta un’altra prospettiva” Demi si alzò in piedi di scatto e, con un sorriso raggiante, allungò la mano destra verso il fratello maggiore; Keith era assolutamente sicuro che una coppa di gelato (per quanto bella e buona che fosse) non lo avrebbe affatto aiutato a risolvere tutti i suoi problemi, ma decise comunque di seguire il suggerimento di Demi, per non turbarlo ulteriormente, e si alzò a sua volta dallo scalino e lo seguì fino al pianoterra dell’enorme struttura alberghiera.

Ma una volta arrivati nella hall, il ragazzo si fermò di colpo: seduto sopra un alto sgabello, con i gomiti appoggiati sulla superficie liscia del bancone del bar, c’era Guy Pratt.

Il nuovo bassista dei Pink Floyd.

Il ragazzo con cui Gala si frequentava di nascosto, lo stesso che l’aveva lasciata, senza tanti complimenti, perché convinto che tra loro due ci fosse molto di più di una semplice amicizia.

Keith fissò il giovane bassista con intensità e Demi, preoccupato, lo afferrò per un braccio e gli disse che in fin dei conti la coppa di gelato potevano mangiarla anche a bordo piscina e che entrambi avevano bisogno di prendere una bella boccata d’aria fresca dopo le violente emozioni delle ultime ore, ma il più grande si liberò subito dalla presa e, prima che Demi potesse tentare di bloccarlo di nuovo, si avvicinò al giovane bassista e si schiarì la gola per attirare la sua attenzione; Guy sollevò gli occhi dal bicchiere che stava contemplando e girò il viso verso Keith.

Demi, a pochi passi di distanza dai due, si morse il labbro inferiore: non prevedeva nulla di buono da quello che stava per accadere.

“Che cazzo vuoi?” domandò subito in un soffio Guy, in tono tutt’altro che amichevole, perché Keith era l’ultima persona al mondo che desiderava vedere; non si era ancora alzato per spaccargli il setto nasale solo perché non voleva mettere a repentaglio l’ingaggio più importante della sua carriera ancora agli inizi.

A sua volta, anche Keith si sforzò non poco di resistere all’impulso di passare alle maniere forti e di assestare un pugno in pieno volto al ragazzo che si era permesso di spezzare il cuore ad una ragazza dolce e sensibile come Gala.

“Non voglio rogne…”

“Allora faresti meglio a girare a largo, perché la prossima volta potresti non essere così fortunato. Ringrazia il cielo che siamo in albergo e che non voglio essere buttato fuori dalla band a calci in culo, altrimenti a quest’ora saresti già a terra con il naso rotto” Guy tornò a concentrarsi sul doppio whisky liscio che aveva ordinato, ma Keith non seguì il suo consiglio; chiunque altro al suo posto avrebbe lasciato il giovane ed arrogante bassista ad annegare i propri dispiaceri nell’alcol ed avrebbe approfittato dell’enorme malinteso che si era creato per riuscire, piano piano, ad avvicinarsi a Gala, ma non lui.

Perché non era nella sua natura.

“Senti, neanche tu mi stai simpatico, d’accordo? Ma, credimi, faresti meglio ad ascoltare ciò che ho da dirti”

“E cosa avresti mai di così importante da dirmi? Vuoi sbattermi in faccia quello che c’è tra te e Gala? Quanto vi siete divertiti alle mie spalle? Pensavate di essere davvero così furbi? Pensavate che prima o poi non avrei scoperto che…”

“Smettila di dare fiato alla bocca ed ascoltami!” esclamò, seccato, Keith, interrompendo le accuse fatte in tono beffardo di Guy “sono venuto qui perché devo parlarti di lei, ma non ha nulla a che fare con quello che tu pensi. Gala mi ha raccontato del brutto litigio che avete avuto e sta soffrendo molto per quello che le hai detto”

“Io non credo proprio che stia soffrendo” ribatté Guy, stringendo il bicchiere nella mano sinistra; Keith lanciò una rapida occhiata all’oggetto di vetro e si spostò leggermente a sinistra: temeva che il bassista, colto da un raptus di rabbia, potesse lanciarglielo contro da un momento all’altro “ad ogni modo, ha trovato in fretta un modo per consolarsi… Vi ho visti in corridoio, e non azzardarti neppure a dire che ho frainteso tutto quanto perché ci vedo benissimo. Ci ha già provato Gala a rifilarmi questa bugia, ed io non sono uno stupido”

“Hai ragione, i tuoi occhi non ti hanno ingannato: un bacio c’è stato tra me e lei… Ma sono stato io a baciarla. Io…” il ragazzo riccioluto prese un profondo respiro prima di proseguire; stava letteralmente per consegnare a Guy il coltello dalla parte del manico, ma non gl’importava perché sapeva che era la cosa più giusta da fare… Aveva deluso fin troppe persone, ed era arrivato il momento di porre rimedio ai troppi errori commessi “ero andato da Gala per confessarle i miei sentimenti. Ho provato a baciarla, ma lei si è subito scostata e mi ha detto che mi considera solo un amico e che c’è già un ragazzo nella sua vita. Quando ho visto che indossava una catenina con il ciondolo a forma di basso, ho capito che quel ragazzo eri tu. Posso assicurarti che non sto mentendo, anche perché non ci guadagnerei nulla da una bugia simile. Gala non prova nulla per me, perché ai suoi occhi esisti solo tu, e se posso darti un consiglio, ti conviene andare da lei e chiederle scusa per non averle creduto subito. Ragazze come lei ne trovi una suun milione, e se sei furbo non te la lasci scappare in questo modo”.

Keith parlò in fretta, senza mai riprendere fiato, e non aspettò una risposta da parte di Guy, che lo fissava stupito, con gli occhi chiari spalancati: gli voltò le spalle, afferrò Demi per il polso destro e sparì il più in fretta possibile in direzione della zona relax dell’albergo; lasciò andare il fratello più piccolo solo nei pressi della piscina e si lasciò cadere su uno sdraietto libero.

Chiuse gli occhi e si coprì il viso con le mani.

Anche se aveva fatto la cosa più giusta, non riusciva a non sentirsi un enorme cretino.

Demi prese subito posto affianco al fratello maggiore a cui era così profondamente legato e gli rivolse un’occhiata preoccupata.

“Ohh, Keith, maledizione, mi hai fatto così preoccupare! Pensavo che volessi picchiare Guy o che lui fosse sul punto di darti un pugno da un momento all’altro! Perché sei andato da lui? Perché gli hai detto quelle cose?” domandò il ragazzino con un’espressione perplessa; il più grande prese un profondo respiro, scostò il viso dalle mani e si voltò a guardare il fratello minore.

“Perché era la cosa più giusta da fare, anche se allo stesso tempo la più difficile. Ieri, Gala mi ha confessato che tra lei e Guy c’è stato un brutto litigio per colpa mia: lui ci ha visti quando io l’ho baciata ed ha subito creduto che tra noi due ci fosse qualcosa ed ha rotto con lei… E lei… Lei ora è distrutta e vorrebbe solo riuscire a trovare un modo per chiarirsi con lui, e sono certo che, nonostante tutto, anche Guy stia soffrendo molto e senta la sua mancanza. Se fossi una persona con meno scrupoli, approfitterei di questa occasione per avvicinarmi a Gala e per fare breccia, lentamente, nel suo cuore e… E magari ci riuscirei, anche… Ma io non sono affatto quel genere di persona. Gala vuole stare con Guy, e Guy vuole stare con Gala, e quindi non è giusto ostacolarli. Sarebbe stupido e terribilmente meschino da parte agire in questo modo. Io ho fatto la mia parte, adesso è il suo turno” spiegò il ragazzo lasciandosi andare ad un profondo respiro, rivolgendo gli occhi verdi in direzione dell’acqua cristallina e trasparente della piscina olimpionica; non era stato affatto semplice prendere quella decisione matura, molto più matura dei suoi diciannove anni, e già sapeva che avrebbe sofferto per diverso tempo prima di scrollare le spalle, farsene una ragione ed andare avanti con la propria vita, ma almeno aveva dalla sua parte la consolazione di avere preso la decisione più giusta.

L’unica veramente giusta.

Demi distese le labbra carnose in un sorriso ammirato e passò le braccia attorno alle spalle di Keith.

“Non provare mai più a dire che sei una persona meschina e cattiva, perché il gesto che hai appena compiuto dimostra l’esatto opposto. Pochissimi ragazzi al tuo posto avrebbero agito in questo modo, Keith, e sono certo che se mamma fosse qui con noi, sarebbe assolutamente fiera di te. Io per primo sono fiero di avere te come fratello maggiore” le parole di Demi riuscirono a strappare un piccolo sorriso al ragazzo riccioluto; la consapevolezza di essere visto come un esempio da seguire da quello che un tempo era stato il nanerottolo di casa, lo riempiva sempre di orgoglio “e sono anche certo che presto o tardi troverai la ragazza veramente giusta per te, e quando quel momento arriverà, dimenticherai completamente la delusione per Gala. Fidati delle mie parole!”.



 
Quando Jennifer aprì la porta della sua stanza, David notò immediatamente qualcosa di strano nel suo aspetto: aveva le guance arrossate e gli occhi lucidi, benché non sembrasse in procinto di piangere; il chitarrista corrucciò le sopracciglia, piegò leggermente il viso verso sinistra, si appoggiò allo stipite della porta e si preoccupò subito per la sua salute, facendole notare le guance più colorate rispetto al resto del viso.

La giovane donna scrollò le spalle e si affrettò a tranquillizzarlo con un sorriso rassicurante.

“Ho fatto un casino con la doccia ed il bagno si è trasformato in una sauna. Pensa che ho perfino rischiato di ustionarmi il braccio sinistro. Credo che ci sia un guasto con le tubature dell’acqua, in ogni caso ho già avvertito la reception e mi hanno detto che risolveranno il problema nel minor tempo possibile… Tutto qua”

“Mh-mh” commentò Gilmour, notando che i capelli di Jennifer erano perfettamente asciutti anziché essere umidi “io ed i ragazzi siamo appena tornati in albergo. La troupe ha terminato di smontare il palco e di sistemare tutto quanto nei camion. Domani, nel primo pomeriggio, non appena arriverà il nostro pullman saremo pronti a partire. Ci aspetta un viaggio piuttosto lungo, visto che le prossime esibizioni saranno nel Massachusetts”

“Va bene, d’accordo”

“Credi di essere pronta ad affrontare un viaggio così impegnativo?”.

Alla domanda di David, Jennifer inarcò il sopracciglio destro.

“David, stiamo parlando di un viaggio in pullman… Quanto potrà mai essere stancante rimanere seduta per ore ed ore? Non devo mica guidarlo. Sono certa di essere in grado di affrontarlo benissimo, ti ringrazio” ribatté la giovane donna con un mezzo sorriso ironico; quello di cui non era affatto certa di essere in grado di affrontare erano gli sguardi che avrebbe sentito su di sé e le domande a cui sarebbe stata costretta a rispondere… No, a quello non era ancora psicologicamente pronta “e ti ringrazio anche per essere venuto di persona a comunicarmelo, ora sei libero di andare, ci vediamo”.

Jennifer provò a chiudere la porta, ma venne bloccata dalla mano destra di David, appoggiata sul legno chiaro; lo guardò con un’espressione interrogativa ed allarmata perché non si aspettava una simile reazione: voleva liquidarlo il più in fretta possibile e non voleva farlo entrare nella stanza per nessuna ragione al mondo.

Neppure voleva immaginare il casino che si sarebbe scatenato se fosse entrato in stanza ed avesse visto…

“Vorrei entrare un momento, se non ti dispiace”.

Ecco.

Proprio quello che lei non voleva assolutamente.

La giovane donna spostò il peso del corpo da un piede all’altro e non riuscì a trattenersi dall’affondare i denti nel labbro inferiore; si stava fregando non le sue stesse mani, ma non ci poteva fare nulla.

Doveva sforzarsi di apparire calma e naturale, altrimenti David avrebbe iniziato ben presto a sospettare che c’era qualcosa di strano nel suo atteggiamento.

O forse già sospettava qualcosa, visto che le aveva chiesto di entrare nella stanza…

“In effetti, mi dispiace. Sono molto stanca e vorrei…”

“Non ti ruberò altro che pochi minuti, te lo pometto. Ho portato qualcosa per entrambi” Gilmour mostrò all’ex cognata la busta marrone che stringeva nella mano sinistra “prima di tornare in albergo mi sono fermato in una caffetteria. Ho preso un cappuccino caldo ed una ciambella per entrambi, immagino sarai affamata. Ti avverto: il vero cappuccino italiano è tutta un’altra cosa, però anche questo non è male”

“Ti ringrazio per la tua gentilezza, David, ma in questo momento non ho proprio appetito. Perché non porti il cappuccino e la ciambella a Demi? Sono certa che lui li apprezzerà moltissimo. Vorrei riposare un po’, se non ti dispiace”

“Insisto”

“David, per favore, ti ho detto che voglio riposare e gradirei che non continuassi ad insistere… Per favore” la voce di Jennifer si era ormai trasformata in un sussurro, ed i suoi occhi spalancati spinsero il chitarrista ad insistere anziché arrendersi; Pamela aveva proprio ragione: la figlia adottiva minore era una pessima bugiarda, perché le si leggeva tutto in faccia, e David aveva intuito che c’era qualcosa che Jennifer gli stava nascondendo ed era proprio a causa di quello che non voleva farlo entrare in camera.

“Jennifer, pensi davvero che non abbia capito che quella della doccia guasta sia solo una bugia? Cosa mi stai nascondendo?”

“Nulla”

“Allora fammi entrare un attimo, per favore, voglio solo scambiare qualche parola con te” insistette l’uomo, ma la giovane donna scosse con vigore la testa e non si spostò dalla soglia: non poteva farlo entrare! Come avrebbe giustificato la presenza di Roger nella sua stanza? Quali spiegazioni avrebbe dato a David? E come avrebbe evitato di assistere ad uno scontro fisico tra il suo ex marito ed il suo ex cognato?

“Ti assicuro che non sto nascondendo nulla, David, ma ora ti prego di andartene e di lasciarmi riposare. Possiamo parlare più tardi, per favore?” Jen provò a fare un ultimo, disperato, tentativo nella speranza che Gilmour cambiasse idea e decidesse di ascoltare le sue suppliche; ma lui si dimostrò irremovibile, ed anziché togliere la mano dalla superficie liscia di legno ed andarsene, spalancò la porta ed entrò a passo deciso, lasciando la giovane donna ancora immobile sulla soglia a fissare il vuoto, consapevole di essere completamente fottuta.

Ritorna all'indice


Capitolo 87
*** Don't Leave Me Now (Parte Sette) ***


Jennifer richiuse lentamente la porta della stanza, ed altrettanto lentamente si voltò a guardare David: l’unica altra persona presente nella camera da letto; si guardò attorno con un’espressione sconcertata, chiedendosi dove fosse Roger e come fosse riuscito a sparire così in fretta e così silenziosamente.

Gilmour, nel frattempo, aveva posato la busta marrone sopra un tavolino e stava controllando accuratamente i cassetti del comodino, senza farsi scrupoli a frugare al loro interno; piegò le labbra in una smorfia alla vista del vassoio col pranzo ancora intatto, che lui stesso si era preoccupato di portare all’ex cognata, si allontanò dal comodino e si avvicinò all’armadio.

S’inginocchiò sulla moquette e controllò i due cassettoni, il tutto sotto lo sguardo sconcertato di Jennifer, che non riusciva a capire né cosa stesse facendo il suo ex cognato né dove si fosse nascosto il suo ex marito; sollevò le iridi verdi verso le due ante dell’armadio e le tornò subito in mente la notte in cui lei e Roger avevano avuto il loro primo rapporto intimo completo, che corrispondeva anche al suo primo rapporto intimo completo in assoluto: la mattina seguente, presi com’erano l’uno dall’altra, si erano completamente dimenticati della presenza di Pamela a poche stanze di distanza, e quando la donna aveva bussato alla porta della camera della figlia adottiva più piccola, il bassista aveva indossato in fretta i boxer ed i pantaloni e si era nascosto dentro l’armadio.

Aveva scelto quel nascondiglio perché era l’unico in grado di contenere la sua altezza statuaria.

Jennifer non riuscì a trattenere uno strillo quando David, dopo essersi alzato dalla moquette, appoggiò le mani sui due pomelli dell’armadio; si coprì la bocca e lui si voltò di scatto a fissarla: dalla reazione che lei aveva appena avuto, era certo di essere vicinissimo alla soluzione dell’enigma.

“Non vuoi che apra questo armadio? Perché? Cosa nascondi al suo interno?”.

Non cosa, si ritrovò a pensare la giovane donna, ma chi, piuttosto.

Allontanò le mani dalle labbra e mandò giù un grumo di saliva.

“Non sto nascondendo nulla, David, semplicemente voglio che tu smetta di fare ciò che stai facendo! Perché stai frugando nella mia stanza? Cosa speri di trovare?”

“Non lo so, Jennifer, dimmelo tu. Cosa dovrei trovare nella tua stanza? Sei sicura di avermi dato tutte le pillole che ti sei portata appresso, oppure rischio di avere qualche altra brutta sorpresa?”.

Jen deglutì di nuovo.

Ohh, sì, stava rischiando di andare incontro ad una bruttissima sorpresa, ma non era affatto quella che lui credeva…

“Avevo portato con me due flaconi di tranquillanti e ti ho consegnato l’unico che mi era rimasto. Cosa speri di trovare? Pensi davvero che ti abbia mentito e che nasconda altri medicinali in qualche angolo della stanza? Mi credi davvero capace di farlo? Mi stai accusando di questo?” domandò la giovane donna con un’espressione affranta.

“Mi dispiace, Jen, non vorrei accusarti di nulla di simile” rispose l’uomo in tono fermo “ma come posso fidarmi delle tue parole quando il tuo viso dice tutto l’opposto? Stai nascondendo qualcosa dentro questo armadio? Ci sono altri flaconi di pillole?”

“No” disse in tono altrettanto fermo Jen, e quella non era una bugia: in effetti non aveva nascosto nessun flacone lì dentro.

“Allora non c’è alcun motivo per cui non dovrei aprirlo” prima che Jennifer potesse fermarlo, Gilmour spalancò le ante dell’enorme armadio; la giovane donna trattenne il fiato e subito dopo spalancò gli occhi: all’interno del mobile c’erano solo i suoi vestiti piegati con cura e quelli appesi sulle grucce.

Di Roger non c’era traccia.

Automaticamente, Jennifer spostò la sua attenzione verso la porta del bagno, David se ne accorse e si allontanò dall’armadio, dentro cui non aveva trovato nulla di strano; chiese all’ex cognata se stesse nascondendo qualcosa dentro il bagno, magari proprio all’interno del mobiletto dei medicinali, lei ribatté dicendo che non c’era assolutamente nulla di anomalo neppure lì, ma lo pregò di non entrare assolutamente.

“E perché non dovrei entrare se davvero non c’è nulla che non vada e non mi stai nascondendo niente?” chiese il chitarrista, con un sospiro, stanco di ricominciare con quel giochetto.

“Perché dovresti fidarti delle mie parole”

“Vorrei poterlo fare, Jennifer, ma l’ultima volta che mi sono fidato delle tue parole, poi ti ho ritrovata che eri più all’altro mondo che in questo. Mi dispiace, ma voglio essere sicuro che non ci sia nessun’altra brutta sorpresa, cerca di capirmi”

“David, n…” prima che Jennifer potesse anche solo avere il tempo di concludere la frase, il chitarrista aveva già aperto la porta del bagno ed era sparito al suo interno; Jen non ebbe la forza di seguirlo e si limitò a chiudere gli occhi, preparandosi già al peggio ed alle urla che sarebbero provenute da lì dentro da un momento all’altro.

Invece, non solo non giunse alcun urlo, ma Gilmour uscì poco dopo a mani vuote e per nulla alterato, come se non avesse avuto alcuna spiacevole sorpresa; Jennifer lanciò una rapida occhiata al bagno, siccome la porta era ancora spalancata, e trattenne a stento un’espressione sorpresa rendendosi conto che era vuoto.

Roger non era neppure lì dentro.

Ma, allora, dove diavolo si era nascosto?

La giovane donna decise di lasciare momentaneamente da parte quel mistero e si concentrò sull’ex cognato; incrociò le braccia sotto il seno e gli chiese, in tono ironico, se fosse soddisfatto dal momento che non aveva trovato nulla di quello che si aspettava.

“Non sono soddisfatto, sono sollevato. Ti devo le mie scuse, Jen, ma cerca di capirmi: mi preoccupo per te, ora più che mai dopo quello che è successo. Temo che ti stai lasciando andare senza fare nulla per reagire”

“Non mi sto lasciando andare, ho solo bisogno di riposare. E visto che domani ci aspetta un lungo viaggio in pullman, come tu stesso mi hai informata, vorrei cercare di dormire il più possibile”

“Non hai mangiato nulla” insistette il chitarrista, riferendosi al vassoio con il pranzo che giaceva sopra il comodino; Jennifer guardò il vassoio a sua volta e si morse il labbro inferiore.

Era nervosa perché non sapeva dove Roger si fosse nascosto e se sentisse o meno quello di cui stavano discutendo.

“Non avevo fame”

“Ma ti sei vista allo specchio ultimamente? Quanto pesi?”

“Non lo so, perché me lo stai chiedendo?”

“Perché sei troppo magra. Ti si vedono le ossa delle scapole”

“Ho mille pensieri per la testa, il cibo non rientra nelle mie preoccupazioni principali. Forse ho perso un paio di chili, ma credo che sia naturale visto che sono stata costretta ad affrontare un orribile divorzio ed un’orribile battaglia legale… Ed ora mi devo preparare psicologicamente per affrontarne un’altra”

“Sì, Jennifer, è perfettamente naturale, ma te lo ripeto ancora una volta: cerca di metterti nei miei panni. Non posso non preoccuparmi per te visto quello che è accaduto neppure ventiquattro ore fa. Mi dispiace aver messo a soqquadro la tua stanza, ma trovavo strano il fatto che non volessi farmi entrare. Perché non volevi farmi entrare, se non stavi nascondendo nulla, Jen?”

“Perché sono stanca e voglio riposare, tutto qui. Non c’è altro dietro. Sono solo stanca. Le ultime… Le ultime ventiquattro ore sono state davvero difficili, ho molti pensieri in testa e vorrei solo restare da sola fino al momento della partenza… Non chiedo altro. Non mi sembra una richiesta così assurda, od impossibile da soddisfare, non credi? David, per favore” la giovane donna sospirò profondamente “ti ringrazio per essere venuto e per preoccuparti così tanto per me, ma adesso sto… Bene. Davvero. Non sto bene come davvero vorrei, ma non sono intenzionata a commettere più nessuna sciocchezza come quella di ieri. Vorrei solo riposare un po’ e trovare un modo per fare chiarezza nella confusione che ho in testa”

“Allora ti consiglio di spegnere la luce ed infilarti sotto le coperte non appena me ne sarò andato, Jennifer. Se sei così stanca, chiudi gli occhi e riposati, ma non pensare a nulla, altrimenti finirai a fissare il soffitto ad occhi sbarrati. Lascia tutti i pensieri e le preoccupazioni per il nostro ritorno a Londra. Ti ho detto che non devi preoccuparti di nulla, perché penserò io a tutto quanto: quel figlio di puttana non otterrà l’affidamento esclusivo di Harry e sarà costretto a farti vedere India, d’ora in poi, che gli piaccia o meno. Non può trattarti come un pezzo di carne da macello. Sei la madre dei suoi figli, ed è tuo diritto vederli e far parte della loro vita. Saremo noi a fare la prima mossa, vedrai. Lo trascineremo noi in tribunale e gli faremo rimpiangere il giorno in cui ha deciso di dare inizio a questo gioco al massacro” David posò la mano destra sulla spalla sinistra di Jennifer e la strinse appena; lei, in tutta risposta, sorrise, più per tranquillizzare David che per una reale convinzione che nutriva nei confronti delle sue parole.

Il suo pensiero rimaneva sempre lo stesso, anche se non riusciva a farlo comprendere a Gilmour: anche se in tribunale avessero vinto loro due, sarebbe comunque stata in parte una sconfitta, perché Harry ed India sarebbero cresciuti con due genitori separati, che neppure comunicavano tra di loro. Due genitori che non erano neppure in grado di scambiarsi due parole senza finire, poi, per recriminarsi qualcosa a vicenda.

Lei iniziava con le migliori intenzioni, lui passava subito all’attacco e lei si ritrovava costretta a passare alla difesa.

Una futura e possibile cena a quattro era fuori discussione. Assolutamente irrealizzabile.

Ma non per colpa sua.

“Grazie… Grazie per tutto quanto” mormorò la giovane donna, sistemandosi una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio destro “ma ora, per favore…”

“Sì, hai ragione, ora ti lascio riposare. Dormi, Jen, e non pensare troppo a quel coglione. Non ne vale la pena, credimi, non vale proprio la pena soffrire e stare male per una persona come lui. Guarda cosa ha fatto a noi e guarda anche cosa ha fatto a te”.

Jennifer annuì e sorrise ancora, ma bloccò David sulla soglia della porta accorgendosi della busta marrone che era rimasta sopra il tavolino; lui scosse la testa ed alzò la mano sinistra.

“Ne hai più bisogno tu di me. Vorrei riuscire a buttare giù un paio di chili prima del volo di ritorno per l’Inghilterra” commentò il chitarrista, sperando di riuscire a strappare un sorriso genuino all’ex cognata; si guardò attorno ed inspirò a fondo “certo che in questo albergo non badano proprio a spese”

“Perché? Che vuoi dire?” chiese Jennifer, incuriosita da quelle parole.

“Sto parlando del profumo per ambienti che c’è nella tua stanza” disse l’uomo, insipirando profondamente per la seconda volta, concentrandosi su quello strano particolare “assomiglia molto ad un’acqua di colonia maschile che Virginia mi ha regalato lo scorso Natale. È praticamente identico”

“Davvero? Non ci avevo fatto caso”

“Magari sarà solo una mia impressione… Buon riposo, Jen, ci vediamo domani. Ricordati che il pullman dovrebbe arrivare nel primo pomeriggio, salvo imprevisti”

“Mi occuperò subito delle valige, così mi toglierò qualunque pensiero dalla mente fin da ora” commentò a sua volta Jen; ringraziò ancora David per le sue premure, chiuse la porta e fissò per un istante la chiave prima di girarla due volte verso sinistra, toglierla dalla serratura e stringerla nel pugno destro.

Si voltò, si guardò attorno e si rese conto che nella stanza regnava il silenzio più assoluto: le ante dell’armadio erano ancora spalancate e lo stesso valeva per la porta del bagno; non c’era nessuno lì dentro, ad eccezione di lei, e ciò rendeva la situazione ancora più assurda ed al limite del paradossale.

Dove diavolo era Roger?

“Roger?” lo chiamò per nome e continuò a guardarsi attorno, finché i suoi occhi verdi non si soffermarono sul letto matrimoniale; si avvicinò al letto, s’inginocchiò sulla moquette e sollevò le coperte: sotto la struttura in ferro battuto non c’era nessuno, ad eccezione di qualche piccolo batuffolo di polvere.

Contemporaneamente, mentre era ancora inginocchiata sulla morbida moquette che ricopriva il pavimento della stanza, vide una tenda scostarsi ed apparve la figura alta, magra ed inconfondibile che apparteneva a Roger e solo in quel momento la giovane donna si ricordò della porta finestra che conduceva alla terrazza panoramica: il bassista, non appena aveva l’aveva vista alzarsi per andare ad aprire la porta, si era rifugiato in terrazza ed era rimasto nascosto lì fino a quando David non se ne era andato, rientrando solo a pericolo scampato.

Jennifer lasciò ricadere le coperte, si alzò dal pavimento e strinse le labbra in una smorfia disgustata, scuotendo la testa da destra a sinistra.

“Sei patetico” disse a Roger, mentre lui richiudeva la porta scorrevole “te ne rendi conto da solo o devo ripetertelo una seconda volta?”

“Non sono affatto patetico, semplicemente non desidero avere nulla a che fare con quelle persone. E quando dico che non voglio avere nulla a che fare con loro, intendo dire che non le voglio neppure incontrare per sbaglio. Non sono venuto qui per parlare con loro. Ho già sprecato abbastanza tempo e fiato con quelle persone”

“Non ci posso credere, ti rifiuti perfino di pronunciare i loro nomi! Ricordi, vero, che coloro che ora chiami quelle persone sono, in realtà, i ragazzi con cui hai suonato insieme per quasi vent’anni e che per altrettanti hai frequentato anche al di fuori degli Studi di registrazione?”

“Se è per questo, un paio di volte li ho anche definiti bidoni

“E ne sei orgoglioso?”

“Non ho detto altro che la verità, e continuo ad essere certo delle mie parole: i Pink Floyd sono finiti e l’ultimo album ne è la prova concreta. Qualcosa si salva, ma tutto il resto non è altro che spazzatura dall’inizio fino alla fine” commentò il bassista in tono sprezzante, incrociando le braccia; Jennifer accentuò la smorfia di disgusto: l’ego e l’arroganza di Roger erano talmente cresciuti a dismisura da nausearla.

“Strano, sono certa che David mi abbia raccontato una storia completamente diversa dalla tua. Lui mi ha detto che è il tuo ultimo album che, proprio come il precedente, non sta andando affatto bene. E mi sembra anche di avere visto qualcosa di sfuggita su un paio di giornali”

“Il mio album precedente è stato sabotato per colpa di una stupida intervistatrice che non ha voluto attenersi alle domande concordate in precedenza e non per causa mia. E per quanto riguarda Radio K.A.O.S, i giornali stanno esagerando, come sempre del resto: il suo messaggio è chiaro e comprensibile, ed all’interno dello stesso album c’è un libretto che racconta in modo dettagliato la storia che si sviluppa attraverso le diverse tracce, quindi quelle critiche non hanno alcun motivo di esistere”

“Roger, credo che la questione del libretto spieghi già tutto quanto riguardo alla presunta chiarezza dell’album stesso”

“Non siamo qui per parlare dei miei lavori” ribatté il bassista, a denti stretti, punto sul vivo; non riusciva a capire perché tutti quanti continuassero a ripetere che il suo ultimo lavoro da solista fosse contorto, noioso e praticamente impossibile da capire: che colpa ne aveva lui se la gente era così stupida da non capire che quel maledetto libretto era stato inserito all’interno dell’album per essere letto e non per bellezza? “è stato David a dirti queste falsità? Mh, sai, anche se ero fuori in terrazzo, e la porta finestra era chiusa, sono riuscito a sentire benissimo tutto quello che vi siete detti. Ho notato che il rapporto tra voi due è cambiato parecchio rispetto a quello che io ricordavo. Mi sembrava che tu non volessi avere nulla a che fare con lui e che lo considerassi uno schifoso bastardo per quello che ha fatto a tua sorella, invece ora mi sembrate molto, molto, molto vicini. Ti sei già stancata del tuo amante e sei passata  a lui?”

“Si può sapere di cosa diavolo stai parlando? Tra me e David non c’è assolutamente nulla”

“Ohh, certamente… Certamente… Come no. Lui si preoccupa così tanto per te, ma dietro non c’è assolutamente nulla. Ovvio. Palese. Ed il tuo amante cosa ne pensa di questa situazione che si è venuta a creare tra voi due? Non è geloso? Non ha il cuore a pezzi, visto che avete anche un figlio? Dimmi un po’, in che modo riuscite a gestire quest’ assurda situazione che si è creata tra tutti voi?”

“Si può sapere di cosa diavolo stai parlando?” ripeté Jennifer una seconda volta, corrucciando le sopracciglia, perché non riusciva a comprendere le parole di Roger; sembrava quasi il discorso incoerente di un pazzo.

Waters, in risposta, allargò le braccia e scoppiò in una risata sarcastica perché si sentiva profondamente preso per il culo dalla sua seconda ex moglie.

Sul serio credeva che fosse così idiota?

“Del tuo amante, Jennifer. Sto parlando di quel coglione con cui hai avuto una relazione alle mie spalle. Tu credi davvero che non abbia capito di chi si tratta?”.

Jen spalancò gli occhi incredula e si domandò subito come Roger fosse riuscito a capire che il suo amante era Bob; era sicura di non avere lasciato alcun indizio alle proprie spalle, a meno che non le fosse sfuggito qualche scatto rubato che poi era stato pubblicato, in cui si vedava l’evidente somiglianza tra Brendon e Bob.

Sì, il suo ex marito doveva essere incappato nell’articolo di una rivista di gossip e poi era sceso alle giuste conclusioni da solo, combinando insieme tanti piccoli tasselli a cui prima non aveva prestato particolare attenzione.

Jen era certa che fosse andata proprio in quel modo, ma chiese ugualmente a Roger come avesse scoperto l’identità dell’uomo con cui aveva avuto una relazione extraconiugale per mesi e mesi, e la risposta che ricevette la lasciò totalmente spiazzata.

“Il viaggio in Grecia mi ha aperto gli occhi”

“Il viaggio in Grecia?” ripeté la giovane donna, rendendosi conto che c’era qualcosa che non quadrava; sì, lei e Bob erano finiti a letto insieme per la prima volta proprio in Grecia, durante la breve vacanza per aiutare Lindy con la crisi coniugale che l’aveva portata a divorziare da Nick, ma si erano incontrati in modo del tutto causale.

“Sì, Jennifer, proprio il viaggio in Grecia! Smettila di trattarmi come uno stupido perché ho già capito tutto quanto da tempo, quindi puoi anche gettare la maschera ed iniziare a comportarti come una donna adulta, visto che è proprio quello che dovresti essere! Ci ho messo un po’ per collegare tutti i pezzi, perché in un primo momento non riuscivo a ragionare a mente lucida, ma quando finalmente ci sono riuscito, ho capito anche alcuni episodi accaduti in precedenza, che tu hai sempre tentato di sminuire”

“Ma… Cosa… Quali episodi?”

“Smettila di fingere con me!” sbottò il bassista, ormai al limite della propria sopportazione.

“Io non sto fingendo, maledizione! Non riesco davvero a capire di che cosa stai parlando!”

“Sto parlando di te e Richard!”

“Di me… E Richard?”

“Sì! E di chi altri, sennò?”.

Jennifer fissò a lungo l’uomo, poi si lasciò cadere sul bordo del letto, gettò la testa all’indietro e scoppiò in una risata che servì solo ad innervosire ulteriormente Roger; non riusciva proprio a capire cosa avesse mai detto di così divertente, dato che stavano parlando della relazione extraconiugale che Jen aveva avuto alle sue spalle per mesi interi.

Trovava quella storia così divertente? Beh, per lui non lo era affatto. Chissà quante risate lei e Richard si erano fatti alle sue spalle per tutto quel tempo… Probabilmente le stesse che anni prima si erano fatti anche Judith ed il suo amante.

Chissà quanto lo avevano preso per il culo per l’impalcatura di corna che non sapeva di possedere.

“E tu credi davvero che io abbia avuto una storia ed un figlio da Richard?”

“Non è che lo credo, ne sono certo”

“E da cosa nascerebbe questa enorme certezza?”

“Dal vostro avvicinamento durante le sessioni di registrazione di The Wall. Questo spiega perché passavi la maggior parte del tuo tempo con lui, perché non hai voluto dirmi nulla della sua dipendenza dalla cocaina, perché eri contraria alla sua uscita dal gruppo e perché un giorno ti ho sorpresa mentre gli stavi accarezzando un braccio. Il viaggio in Grecia è stato solo la ciliegina sulla torta. E chissà quanto tempo sarebbe passato prima che scoprissi tutto, se tu non avessi scoperto di… Essere incinta. Mi hai tenuta nascosta la sua dipendenza dalla cocaina perché anche tu ne facevi uso, mh? Quando io non c’ero, passavate il tempo a sballarvi insieme?”

“Roger” mormorò Jennifer; era così sconvolta da non avere quasi voce per parlare “ma si può sapere cosa stracazzo stai dicendo?”

“Perché? Perché mi guardi come se fossi un pazzo che sta dicendo cose del tutto prive di alcun senso? Chi mi assicura che non hai mai sniffato nulla insieme a lui, dal momento che ora fai un uso abbondante di tranquillanti?”

“Perché lo avresti notato se a quel tempo avessi avuto una dipendenza dalla cocaina a mia volta, maledizione!” ribatté lei, offesa e ferita nel profondo, poteva quasi sentire le vecchie ferite che aveva al cuore lacerarsi di nuovo e sgrondare sangue: non solo Roger la stava accusando di avere avuto (ed avere tutt’ora) una storia d’amore con Richard, ma stava anche insinuando che avesse fatto uso di cocaina. Era proprio andato fuori di testa “Roger, in quel periodo sono stata particolarmente vicina a Rick perché stava passando un bruttissimo momento e volevo solo aiutarlo a ritrovare la propria strada! Non c’è mai stato nulla tra noi due e posso assicurarti sui nostri figli che non ho mai assunto cocaina. Voglio stare il più lontano possibile da quelle schifezze, visto tutto il dolore che hanno arrecato a mia sorella”

“Però sei pronta a fare una eccezione per quanto riguarda le pasticche, vero?”

“Quanto sei stronzo” sibilò la giovane donna, scuotendo di nuovo la testa “quanto sei profondamente stronzo, bastardo e meschino! Ma non provi neppure un briciolo di rimorso a rivolgermi parole come queste? Non ti penti mai di quello che dici? Non pensi mai che forse dovresti imparare a mettere in moto il cervello prima di aprire la bocca?”

“Hai proprio una bella faccia tosta a rivolgermi queste parole, lo sai? Io sarei lo stronzo? Io?” l’uomo indicò il proprio petto con l’indice destro, per enfatizzare maggiormente le sue parole “io non ho mai intrapreso alcuna relazione extraconiugale alle tue spalle, Jennifer, non ho mai frequentato un’altra donna per mesi e mesi fino a quando non sono stato costretto a confessarti tutto quanto!”

“E Carolyne?”

“Carolyne, cosa?”

“Mi hai tradita con lei, dopo avermi giurato che tra voi due era tutto finito. E quando abbiamo divorziato, non hai perso un solo istante di tempo per fiondarti di nuovo tra le sue braccia. Quando hai rotto con me, sei subito corso da lei… Ed io dovrei credere che non vi siete mai sentiti né visti durante i sei anni in cui siamo stati sposati? Stai puntando il dito contro di me perché sai di essere tu, in realtà, dalla parte del torto!”

“Ti posso assicurare che io e Carolyne abbiamo troncato ogni rapporto dopo l’appuntamento disastroso in quel ristorante francese in pieno centro a Londra. Ci siamo incontrati per puro caso a Los Angeles, mentre stavamo registrando The Wall, ma non c’è stato assolutamente nulla tra noi due”

“Vi siete incontrati a Los Angeles?” Jennifer sgranò ancora di più gli occhi: era la prima volta che sentiva quella storia “che cazzo vuol dire che vi siete incontrati a Los Angeles? E questo quando è successo? Perché non me lo hai mai raccontato?”

“È successo il giorno in cui mi sono svegliato nell’attico completamente da solo, perché tu eri uscita insieme a David e Nick per andare a parlare al tuo amore” spiegò Roger, caricando di disprezzo le parole ‘tuo amore’ “l’ho incontrata mentre cercavo qualcosa di carino da regalarti e ci siamo spostati in una caffetteria per bere qualcosa. Abbiamo solo chiacchierato un po’ e poi ognuno è andato per la sua strada. Tutto qui”

“Tutto qui? Hai incontrato per puro caso, sempre se è vero, la donna con cui mi hai tradita mentre eravamo a Los Angeles, ed io dovrei credere che in quell’occasione avete solo parlato?”

“Sì, abbiamo solo parlato, e ti dirò di più: è stato grazie a Carolyne che sono riuscito a capire che Richard ormai era solo un peso inutile per il gruppo… E se proprio vuoi saperlo, è stata lei a darmi il completo intimo che poi ti ho regalato, perché io non ero riuscito a trovare nulla in quella dannata boutique!” fu il turno del bassista di rigirare il coltello nella piaga, ed ottenne la reazione sperata perché Jennifer, dinanzi a quella rivelazione inaspettata, socchiuse le labbra in un’ espressione sconvolta.

“Hai avuto il coraggio di regalarmi un completo intimo che ti ha suggerito quella troia bionda con cui ti ho trovato a letto insieme? Ma come hai potuto farmi una cosa simile?”

“E tu come cazzo hai potuto farti sbattere da Richard per mesi e mesi, alle mie spalle? Come hai potuto rimanere incinta di lui?”

“Ma lo vuoi capire che tra me e lui non c’è mai stato nulla? La vacanza in Grecia è stata solo una coincidenza, io e lui abbiamo ripreso a parlare da pochissimo tempo! Richard non è mai stato altro che il fratello maggiore che non ho mai avuto, maledizione, ma in che modo devo fartelo capire? Perché ti ostini a credere che tra me e lui ci sia qualcosa, o che ci sia qualcosa tra me e David? Ti fa sentire meglio credere in qualcosa che non c’è mai stato e che mai ci sarà?” sbottò la giovane donna, a sua volta al limite della sopportazione; aveva sempre odiato discutere con Roger, anche da sposati, perché quando si metteva in testa un’idea era pressoché impossibile fargli cambiare opinione a riguardo: Roger Waters apparteneva a quella categoria di persone che se si metteva in testa l’assurda convinzione che i maiali volavano, non cambiavano idea neppure alla vista di un povero suino che si schiantava al suolo.

E difatti, ci aveva pure scritto una canzone. Divisa in due parti.

Una canzone che, per assurdo, doveva essere una dedica d’amore.

Il bassista si passò di nuovo le mani tra i capelli; se avesse continuato in quel modo, ben presto si sarebbe ritrovato tra le mani intere ciocche castane.

Non riusciva a capire perché la sua seconda ex moglie si ostinasse a negare l’evidenza: ormai lo aveva capito da tempo che il suo amante era Rick, il fantomatico amico d’infanzia e fratello maggiore che non aveva mai avuto, dunque che senso aveva continuare a mentire e negare? Tanto valeva scoprire tutte le carte a quel punto, perché nulla avrebbe fatto la differenza.

“D’accordo, va bene, fingiamo che il tuo amante non sia quel cocainomane di Rick, ma un altro uomo… Il punto della questione resta sempre lo stesso, Jennifer: tu mi hai tradito con un altro uomo e sei rimasta incinta di lui. Avrei anche potuto capire e perdonare l’errore di una notte, ma il tuo caso era completamente diverso. Come hai potuto?” l’uomo allargò le braccia e le lasciò ricadere lungo i  fianchi; era partito da St.Louis con la chiara intenzione di risolvere in fretta la questione legata al tentato gesto estremo di Jennifer senza rivangare il passato, ma ora che la loro conversazione era andata inesorabilmente verso quella direzione, ed il dolore era tornato prepotentemente a martellargli nel petto, era diventato un fiume in piena: le parole gli uscivano di bocca senza che potesse fermarle “hai sempre disprezzato Judith per quello che mi aveva fatto, ma non ti sei dimostrata affatto migliore. Sei riuscita perfino a superarla in meschinità. Perché hai agito in quel modo? Perché non mi hai mai detto se c’era qualcosa che non andava, ed hai preferito farmela pagare così crudelmente?”.

Jennifer scosse la testa lentamente, incredula.

Roger non aveva ancora capito nulla, non si era ancora reso conto degli errori che lui per primo aveva commesso ed era fermamente convinto di essere l’unica e sola vittima all’interno di quell’orribile storia che lui stesso aveva contribuito a creare.

“Ho provato tantissime volte a parlarti, Roger, ed a dirti che ci stavamo allontanando l’uno dall’altra, ma tu non mi hai mai ascoltata. Ogni volta hai liquidato in fretta le mie parole, etichettandole come le paranoie di una bambina, perché eri concentrato su The Wall. Hai buttato nel cesso il nostro matrimonio per colpa di uno stupido album, ormai la tua vita ruotava solo intorno a quel progetto! Neppure ti rendi conto di quanto eri diventato freddo e distaccato nei miei confronti. Ero completamente invisibile ai tuoi occhi, non parlavamo quasi mai, litigavamo spesso, non facevamo più sesso e non ti sei mai accorto che io avevo un altro uomo. Ti sei perfino opposto fermamente alla possibilità di allargare la nostra famiglia quando ti ho parlato di avere un altro figlio”

“Beh, mi sembra che comunque tu sia riuscita ad avere un altro figlio, o sbaglio?”

“Sì, l’ho avuto, ma non voglio parlare di lui perché non c’entra nulla in questa storia. Non voglio mettere di mezzo un bambino di quattro anni che non ha nessuna colpa” rispose Jennifer, categorica “disprezzavo Judith perché la ritenevo una donna arida e fredda che ti aveva tradito senza alcun motivo apparente, ma mi sono ricreduta durante la vacanza in Grecia che sono stata costretta a fare in sua compagnia. Non sto dicendo che adesso mi stia simpatica o che siamo diventate amiche, perché questo è impossibile, ma una lunga chiacchierata insieme a lei mi ha aiutata a vedere il vostro matrimonio da un’ottica completamente diversa: tu hai fatto a lei quello che, poi, hai fatto a me, Roger. L’hai tradita ripetutamente e poi ti sei trasformato in una lastra di ghiaccio nei suoi confronti. Lei voleva creare una famiglia insieme a te, ma tu non eri intenzionato ad avere figli… E credo che tra noi due sarebbe finita molto più in fretta, in modo simile, se non fossi rimasta per sbaglio incinta di Harry. Alla fine, sei rimasto con me per obbligo e non perché desideravi che fossimo una famiglia, e la prova concreta è stata il tuo tradimento”

“Ma non riesci a capire le mie parole, oppure ti ostini a non farlo? Cristo, ti è bastato parlare un po’ con Judith per sentirti in dovere di sputare sentenze sul mio primo matrimonio? Erano altri i problemi tra me e lei. Avremo finito per divorziare anche se avessi accontentato il suo capriccio di avere dei bambini. Judith non nutriva alcun vero sentimento materno: desiderava diventare madre solo perché lo erano Juliette, Lindy e Ginger. Era semplicemente gelosa di loro tre, tutto qua”

“Tutto qua. Per te è sempre e solo una questione di tutto qua” commentò sprezzante Jen, per poi aggrottare le sopracciglia alla vista dell’ex marito che si avvicinava alla porta e posava la mano destra sul pomello “dove stai andando? Guarda che non abbiamo finito di parlare. Non abbiamo affrontato neppure un terzo di tutti gli argomenti che abbiamo in sospeso”

“Se non esco subito da questa stanza, la testa finirà per scoppiarmi. Carolyne aveva ragione, sono stato uno stupido a venire qui e non so proprio cosa speravo di ottenere da un confronto con te, visto che ti sei dimostrata la solita sciocca bambina piagnucolosa” Waters girò il pomello verso destra, tirò la porta e corrucciò le sopracciglia vedendo che non si apriva; si voltò di scatto verso Jennifer, che non si era mossa di un solo millimetro dal bordo del letto, per chiederle spiegazioni a riguardo “perché la porta non si apre?”

“Perché mi sono assicurata di chiuderla a chiave non appena sono riuscita a convincere David ad andarsene” rispose lei, mostrando finalmente la piccola chiave di ferro che per tutto quel tempo aveva nascosto nel pugno destro; Roger guardò a sua volta il piccolo oggetto.

“E perché cazzo hai chiuso la porta a chiave, si può sapere?”

“Perché sapevo che avresti reagito in questo modo e questa è l’unica occasione che ho per poter parlare faccia a faccia con te. Mi dispiace, ma non ti lascerò andare fino a quando non avrai ascoltato tutto quello che ho da dirti”

“Stai scherzando?”.

Jennifer scosse la lunga chioma nera e Roger, per la frustrazione, assestò un calcio alla porta chiusa.

“Dammi la chiave” ordinò subito dopo, allungando la mano destra con il palmo rivolto all’insù in direzione di Jen “te lo chiederò solo una volta gentilmente”

“No, scordatelo, non sono intenzionata a darti un bel niente e tu non proverai a prenderla con la forza. Se lo fai, inizio ad urlare… E mi sembra di ricordare che qui dentro ci sia qualcuno che non desidera affatto rendere pubblica la propria presenza nell’albergo. Pensa che situazione imbarazzante che si verrebbe a creare se io iniziassi ad urlare così forte d’attirare l’attenzione di qualcuno? Oppure…” Jennifer allungò la mano destra e sollevò la cornetta del telefono “posso sempre chiamare la reception e dire che ho bisogno d’aiuto… O posso anche digitare il numero della camera di David, se preferisci. A te la scelta”.

Il bassista impallidì per poi avvampare vistosamente, sapeva di essere con le spalle contro il muro e così sfogò di nuovo la propria frustrazione prendendosela una seconda volta con la porta, assestandole un calcio così violento da provocare una vibrazione che riecheggiò per tutta la stanza; Jen si limitò a scuotere la testa.

E poi Roger aveva pure il coraggio di dire che tra loro due era lei quella infantile.

“Non ti conviene neppure prendere a calci la porta perché rischi di essere proprio tu ad attirare l’attenzione di qualcuno. Chissà, magari i tuoi calci potrebbero non essere passati inosservati e tra poco qualcuno busserà alla porta”

“Apri questa stracazzo di porta, allora, o vuoi tenermi in ostaggio qui dentro?”

“Io non voglio tenerti in ostaggio, ma questo è l’unico modo per riuscire a parlare con te, Roger, visto che negli ultimi quattro anni la tua segretaria non ha fatto altro che ripetermi quanto fossi impegnato e che dovevo prendere appuntamento. Ero così disperata che l’ho perfino fatto, ma ovviamente non sono mai stata richiamata. Ti lascerò uscire, ma prima dobbiamo finire di parlare”

“Ma io non sono intenzionato ad ascoltare ancora ciò che hai da dirmi. Anzi, non voglio proprio più parlare con te” disse il bassista appoggiandosi al legno chiaro della porta ed incrociando le braccia; Jen inarcò il sopracciglio sinistro davanti a quell’ennesima dimostrazione d’infantilità.

“E quindi cosa vorresti fare? Rimanere muto fino a quando non sarò io la prima a cedere?” il silenzio che seguì la domanda venne interpretato dalla giovane donna come una muta risposta affermativa; ohh, e poi era lei la sciocca bambina! “molto bene, allora. Se è questo che vuoi, allora questo avrai. Vedremo chi sarà il primo a cedere!”.



 
Surreale: non poteva essere descritta con nessun altro aggettivo la situazione che Jennifer stava vivendo in prima persona nella sua stanza d’albergo.

Erano trascorse quasi tre ore da quando quell’assurda sfida aveva avuto inizio, il sole nel frattempo era calato e nessuno dei due aveva ancora gettato la spugna: Jennifer se ne stava semisdraiata sul letto matrimoniale a leggere un romanzo che aveva acquistato poco dopo l’arrivo negli Stati Uniti, mentre Roger era seduto sulla moquette, con la schiena appoggiata alla porta e con i gomiti appoggiati alle ginocchia, e continuava a giocherellare con un anello che si era sfilato dall’indice sinistro.

Si era alzato solo una volta, per andare in bagno, e poi era tornato subito ad occupare il suo posto davanti alla porta; Jen, di tanto in tanto, cercando di non farsi notare, gli aveva lanciato un paio di occhiate con la speranza di capire a cosa stesse pensando, ma non ci era mai riuscita per colpa degli occhiali da sole che non si era mai tolto e che si ostinava ancora ad indossare, per evitare qualunque contatto visivo diretto con lei o con chiunque altro.

Era ridicola l’ostinazione con cui si rifiuava di avere dei contatti diretti con loro, come era altrettanto ridicola la decisione di cancellare completamente i suoi primi quarant’anni di vita solo perché se ne era costruita una seconda in America.

Jennifer distolse gli occhi verdi dalle pagine del romanzo quando vide Roger alzarsi una seconda volta; credeva fosse sul punto di cedere, invece il bassista prese la busta marrone che conteneva i due cappuccini (ormai freddi) e le due ciambelle, tornò di nuovo a sedersi sulla moquette e tirò fuori un dolcetto ricoperto di glassa bianca allo zucchero.

“Quelle le ha prese David” disse la giovane donna, non resistendo alla tentazione di vedere quale sarebbe stata la reazione di Roger, e lui lasciò ricadere subito la ciambella nella busta, la richiuse e la posò sul pavimento; sulle labbra carnose di Jennifer apparve un sorriso divertito “dio, quanto sei ridicolo. Pensi che sia avvelenata quella ciambella? Ma, d’altronde, cosa posso mai pretendere da un uomo che ama definirsi tale, ma che in realtà si comporta come un bambino capriccioso. Un uomo avrebbe affrontato a testa alta un ex compagno di band, non sarebbe scappato a nascondersi in terrazza perché non vuole più avere nulla a che fare con lui. David di sicuro non lo avrebbe fatto… E neppure Richard”.

Jen stuzzicò apposta l’ex marito nominando Wright: visto che era convinto che tra loro due ci fosse qualcosa, tanto valeva approfittarne per colpire il suo ego spropositato.

“E sono altrettanto certa” continuò ancora, prima di poter essere interrotta “che nessuno di loro due si ostinerebbe a tenere addosso degli occhiali da sole all’interno di una stanza… Di sera, per giunta. Potresti farmi il favore di toglierti quelle dannate lenti scure, così posso guardarti negli occhi?”.

Roger, senza dire una sola parola, sfilò finalmente gli occhiali da sole, permettendo a Jennifer di vedere le sue iridi chiarissime e lei si ritrovò in modo del tutto involontario a trattenere il fiato, suscitando la perplessità del bassista.

“Quindi… Sei davvero tu”

“Che vuol dire?” domandò lui, uscendo dal mutismo assoluto autoimposto “certo che sono io, chi altri avrei dovuto essere?”

“Lo so che sei tu, ma me ne sono resa conto solo adesso che finalmente riesco a guardarti negli occhi. Sei cambiato così tanto da sembrare un completo sconosciuto”

“Stai parlando del mio nuovo taglio di capelli? D’accordo, non li porto più lunghi come un tempo, ma tutto il resto è rimasto lo stesso di sempre: gli occhi, il naso, la bocca ed il viso sono gli stessi di sempre”

“Non sto parlando di una semplice questione di look estetico, Roger, sto parlando di tutta la tua persona. Tu non sei più il giovane uomo che dodici anni fa mi ha chiamato dalla stanza d’albergo in cui era bloccato  causa di una brutta epatite. Ricordi ancora quella telefonata? E ricordi la nostra frequentazione nei mesi successivi? Ricordi quando sei venuto in negozio per la prima volta? Ricordi la nostra prima cena insieme? La prima volta che mi hai portata a casa di tua madre? La giornata che abbiamo trascorso a Camber Sands? Il nostro primo bacio? Dov’è finita quella persona? Dov’è finito il giovane uomo che ho conosciuto dodici anni fa?”

“È proprio qui, davanti ai tuoi occhi”

“No, perché quel giovane uomo che io ho conosciuto non mi avrebbe mai fatto quello che tu mi hai fatto. Non mi avrebbe mai portato via mia figlia, impedendomi di vederla per quattro anni, ed ora non sarebbe in procinto di fare lo stesso anche con Harry”

“Anche tu, quando ti ho tradita, volevi impedirmi di vedere Harry per sempre. Volevi trascinarmi in tribunale ed ottenere l’affidamento esclusivo”

“Ma poi ho rinunciato a vendicarmi perché, nonostante tutto, volevo concedere una seconda possibilità alla nostra famiglia. Ti ho perdonato, ed ho accettato la tua proposta di matrimonio. Tu, invece, sei passato subito all’attacco… Anche questo è stato un suggerimento di Carolyne?”

“Tu non mi hai perdonato, non lo hai mai fatto veramente. Hai solo aspettato il momento più opportuno per mettere in atto la tua vendetta. Dici che io sono cambiato, ma potrei dire la stessa cosa anche su di te… Non sei più la ragazza che ho conosciuto dodici anni fa. Anche tu sei una completa estranea”

“E non ti chiedi perché sono cambiata? O cosa mi ha fatto cambiare così profondamente? O chi? Roger, ma tu hai la più vaga idea di come sono stati gli ultimi quattro anni per me? Hai la più vaga idea di quello che ho passato e di quello che sto passando tutt’ora?”

“Anche tu mi hai fatto soffrire”

“E tu, invece, mi hai letteralmente distrutta. Mi hai completamente screditata agli occhi di nostra figlia, ed ora vuoi portarmi via per sempre anche nostro figlio… Ma come credi che cresceranno i nostri bambini? Pensi davvero che portarli via dalla loro madre sia la scelta migliore? E con quale coraggio dici di aver sofferto per il nostro divorzio se ti sei subito consolato con quella troia bionda? Io non ho mai avuto nessun altro durante questi quattro anni, anche se non mi credi, mentre tu non hai perso un solo istante per portare all’altare un’altra donna e questo può significare solo una cosa: tu per me non hai mai provato nulla, altrimenti non mi avresti mai rivolto quelle parole orribili” Jennifer si fermò un istante per asciugarsi gli occhi; non doveva piangere, non doveva dimostrarsi debole, ma diventava sempre più difficile… Quasi impossibile “sai di cosa mi sono appena resa conto? Per tutto il tempo in cui siamo stati sposati, non c’è stata una sola volta in cui tu mi abbia detto ti amo. È strano, ma l’ho realizzato solo ora. Non mi hai mai detto una sola volta di amarmi. Mai. Io, invece, te l’ho ripetuto tantissime volte”

“E quindi credi che ti abbia sposata solo perché mi annoiavo? Mio dio, Jennifer, quello che stai dicendo è assolutamente ridicolo!” esclamò il bassista con una risata di scherno.

“Se quello che sto dicendo è assolutamente ridicolo, allora dimmi almeno un’occasione in cui mi hai detto di essere innamorato di me”

“Ti ho scritto una canzone d’amore, cos’altro ancora volevi? E non l’ho fatto per nessun’ altra”

“Mi hai scritto una canzone d’amore che parla di maiali con le ali e due mesi più tardi mi hai tradita con quella che è la tua attuale moglie” rispose la giovane donna con una smorfia “sei davvero felice insieme a lei?”

“L’ho sposata. Se non mi rendesse felice, non le avrei mai fatto alcuna proposta, non credi?”

“Ed è riuscita a farti dimenticare in un attimo i sei anni in cui siamo stati sposati?”

“A quello ci hai pensato tu, da sola, andando a letto per mesi e mesi con lo stesso uomo e rimanendo incinta di lui”

“Ho sbagliato, Roger, mi dispiace, ma quando tu hai sbagliato io ho fatto un passo indietro e ti ho concesso la possibilità di rimediare. Sai benissimo quanto sia stato difficile per me, ma l’ho voluto fare perché volevo dare un’altra occasione alla nostra famiglia, e perché nonostante tutto il sentimento che provavo per te era ancora forte. Io sono stanca di questo gioco al massacro e sono sicura che lo stesso vale anche per te. Per favore, cerchiamo di comportarci come due persone mature, per una volta, e di parlare senza sputarci addosso alcuna recriminazione. Continuare a farci la guerra in questo modo non ci porterà da nessuna parte, finiremo solo per distruggerci a vicenda e fare del male ai nostri figli: io non vedo India da quattro anni e lo stesso vale per te con Harry, e la situazione non farà altro che peggiorare se quando i due tour finiranno, ci ritroveremo di nuovo in tribunale. Io non voglio questo e non l’ho mai voluto”

“E cosa vorresti, allora?”.

Jen abbassò per un momento gli occhi sulle mani che continuava a tormentarsi.

Cosa voleva? Sapeva molto bene cosa voleva e non aveva alcuna paura a dirlo ad alta voce, ciò che temeva davvero era la risposta che quasi sicuramente avrebbe ricevuto dal suo ex marito.

“Vorrei rimediare… O comunque, vorrei che fosse possibile rimediare in un modo o nell’altro. Vorrei che questa volta fossi tu a concedere una seconda possibilità alla nostra famiglia, come io ho fatto dieci anni fa”.

Roger inarcò le sopracciglia e fissò Jennifer con un’espressione incredula.

“Mi stai chiedendo l’impossibile, lo sai? Primo: sono sposato con un’altra donna. Secondo: hai sempre saputo qual è il mio pensiero riguardo a quello che è successo tra noi due. Te l’ho spiegato ancora molto tempo fa, durante il viaggio di ritorno da quel primo pranzo a casa di mia madre: l’errore di una notte può essere superato, una relazione extraconiugale stabile no. Come posso fidarmi nuovamente di una persona che ha avuto un amante alle mie spalle? Quando accadono situazioni sgradevoli come questa, immancabilmente si spezza quel senso di fiducia che non può essere recuperato in nessun modo. Jennifer, mi stai chiedendo davvero l’impossibile, ed io sto continuando a perdere tempo. Domani sera ho un concerto, e vorrei tornare a St.Louis il prima possibile, visto che mi attendono quasi cinque ore di viaggio. Dammi quella dannata chiave, per favore, e lasciami uscire da questa stanza. Credo che ora non ci sia proprio altro di cui dobbiamo discutere. Ci siamo detti tutto quello che avevamo da dirci” disse Waters, allungando la mano destra con il palmo rivolto all’insù, ma Jen si rifiutò di consegnare il piccolo oggetto: no, per lei la conversazione non era ancora giunta al capolinea “Jennifer, dammi quella dannata chiave o giuro che la prendo io, anche con le cattive maniere se necessario. Sono stanco di stare qui dentro, voglio tornare da Carolyne ed India”

“No”

“Jennifer”

“No!”

“Jennifer!”

“No!”

“Maledizione, dammi quella chiave! Ora!” il bassista si alzò dal pavimento, si avvicinò al letto e provò ad afferrare la chiave che la giovane donna teneva stretta nel pugno destro, ma lei non glielo permise e si dimostrò abbastanza rapida da nascondere la mano dietro la schiena, mentre con l’altra cercava di allontanare Roger; nel tentativo di tenerlo il più lontano possibile dalla chiave della stanza, Jennifer si ritrovò con la schiena contro il materasso e con Roger sopra di sé.

Si rese conto solo in quel momento di quanto fossero vicini.

Quanto tempo era passato dall’ultima volta in cui erano stati così vicini l’uno all’altra, con i visi che quasi si sfioravano e con i corpi che sembravano pronti a fondersi in uno soltanto? Provò a scavare nei propri ricordi personali e non riuscì a trovare alcuna risposta: neppure ricordava quando avevano avuto il loro ultimo rapporto intimo completo, perché nell’ultimo periodo del loro matrimonio si erano trasformati in due estranei che condividevano lo stesso letto.

Lui tornava a casa sempre troppo stanco per qualunque cosa e lei non insisteva perché c’era già chi la soddisfava dal punto di vista sessuale.

Jen si morse il labbro inferiore.

Roger poteva anche ripetere con estrema convinzione di essere sposato con un’altra donna e di essere felice di averla al proprio fianco, ma il suo bassoventre sembrava essere non affatto indifferente all’ improvvisa vicinanza tra loro due.

“Dammi quella chiave, così posso andarmene” ripeté, per l’ennesima volta, a bassa voce l’uomo; anche lui si era accorto della reazione involontaria che aveva avuto il suo corpo, e quello era un altro motivo in più per andarsene il prima possibile da quella stanza e da quell’albergo: la situazione generale gli era completamente sfuggita di mano e stava rischiando di precipitare in modo irreparabile.

Stava camminando sui carboni ardenti e doveva battere ritirata prima di rimanere ustionato.

Jennifer, dal canto suo, capì che quella era la sua grande occasione ed agì di conseguenza: anziché consegnare la chiave della stanza al suo ex marito, gli buttò le braccia attorno al collo e si appropriò delle sue labbra carnose.

Aveva quasi completamente dimenticato quanto fossero morbide e come un loro semplice tocco fosse in grado di farle perdere la testa.

Roger s’irrigidì e subito provò ad allontanare da sé Jennifer, per interrompere quel contatto intimo e profondo che non doveva esserci perché lui per primo non voleva che accadesse nulla di simile (cristo, anche se erano passati già quattro anni abbondanti, Jen rimaneva, e sarebbe sempre rimasta, la donna che non si era fatta scrupoli a tradirlo con un altro uomo ed a restare incinta di lui. Non aveva mai perdonato Judith per essersi comportata in un modo simile, non le aveva mai concesso una seconda possibilità, perché con lei avrebbe dovuto fare un’eccezione?), ma un istante più tardi le passò il braccio destro attorno alla vita e nella mano sinistra strinse con forza una ciocca di capelli neri per attirarla di più verso di sé; il cuore di Jennifer iniziò a battere molto più veloce del normale, lo sentiva rimbombare con prepotenza nella gola e nelle orecchie, ma non prestò attenzione né a quello né al bisogno sempre più impellente di riprendere fiato perché era ormai a corto di ossigeno.

Non voleva assolutamente staccarsi da quelle labbra carnose, non voleva assolutamente interrompere il bacio per paura che entrambi sarebbero tornati bruscamente con i piedi a terra; aveva atteso per così tanto tempo quel momento, lo aveva bramato con tutta sé stessa, che ora non desiderava affatto rovinarlo con le proprie mani.
Non se lo sarebbe mai perdonata, non dopo tutta la fatica che aveva fatto.

Non ora che tutto si stava sistemando.

La giovane donna si ritrovò costretta ad allontanarsi dalla labbra di Roger per riempire i polmoni di ossigeno; inspirò profondamente, con le labbra socchiuse, ansimando, e prima che lui potesse essere colto da qualunque tipo di ripensamento, impossessarsi della chiave e sparire di nuovo, e per sempre, dalla sua vita, si tolse la vecchia e larga maglietta a maniche corte che usava come pigiama, rimanendo con addosso solo un misero paio di slip neri.

Vide gli occhi azzurri del bassista spalancarsi leggermente, ma non era certa se quella reazione fosse da attribuire al misero indumento che ancora indossava od alla propria magrezza eccessiva; non era sicura se Roger avesse o meno notato i numerosi chili che aveva perso da quando avevano divorziato: ormai nel suo armadio non c’era una sola maglietta che non le stesse larga, come non c’era un solo paio di jeans che non fosse costretta ad indossare con una cintura.

Waters non disse una sola parola: senza staccare gli occhi da quelli di Jennifer, si tolse prima la giacca scura e poi la maglietta a maniche corte, e lei non riuscì a non trattenere il fiato quando lo vide a petto nudo.

Il fisico era l’unico particolare a non essere cambiato in lui: le braccia dai bicipiti ben delineati erano rimaste le stesse di sempre, così come erano rimasti gli stessi di sempre anche i pettorali, gli addominali ed il ventre perfettamente piatto; non aveva alcun chilo in eccesso da dover smaltire, come nel caso di David e Nick.

Jennifer si ritrovò di nuovo con la schiena contro il materasso, mentre con le mani armeggiava con la cintura e la zip dei pantaloni di Roger; per l’eccitazione, proprio come era già accaduto in altre occasioni in passato, le mani le tremavano così tanto che, alla fine, il bassista si ritrovò costretto a togliersi i pantaloni da solo, prima che la sua seconda ex moglie glieli strappasse letteralmente.

Si sfilò da solo anche i boxer, e Jen lo imitò con il suo misero paio di slip; gli passò le braccia attorno alle spalle, le gambe attorno ai fianchi e finalmente, dopo una spinta decisa e profonda che le tolse il fiato e la costrinse ad inarcare la schiena, lo sentì dentro di sé.

Serrò gli occhi, strinse i denti, ma si lasciò scappare ugualmente uno singhiozzo.

Aveva atteso e desiderato così a lungo quel momento che ora le sembrava tutto un sogno troppo bello per essere vero.



 
Roger si svegliò per primo, nel cuore della notte.

Aprì gli occhi, circondato dalla semioscurità, si tirò su col busto, si strofinò gli occhi con la mano destra e lanciò un’occhiata alla sveglia digitale posizionata sopra il comodino alla sua destra.

L’una meno un quarto.

Waters si passò una seconda volta la mano destra sugli occhi e si lasciò scappare un’imprecazione a bassa voce.

Era fottuto.

Era letteralmente fottuto.

Aveva promesso a Carolyne di tornare a St.Louis prima che fosse buio, invece era piena notte e non aveva ancora abbandonato Chicago… E non solo non si trovava sulla strada di ritorno, ma era anche finito a letto con la sua seconda ex moglie, dopo aver assicurato a Carolyne che avrebbero solo parlato.

Era letteralmente fottuto, Lyn avrebbe capito tutto con un solo sguardo e non aveva la più pallida idea di quali spiegazioni darle.

No… Forse non era del tutto fottuto. Forse era ancora in tempo per tornare a St.Louis prima dell’alba, e prima che la sua dolce metà si svegliasse e trovasse un posto vuoto affianco al suo, ma doveva partire immediatamente.

Roger scostò le coperte, buttò le gambe al di là del bordo del letto… E sentì un paio di braccia attorno alle spalle: non si era accorto che il movimento brusco compiuto per spostare il lenzuolo aveva svegliato Jennifer.

La giovane donna appoggiò il mento sulla spalla sinistra dell’uomo ed avvicinò le labbra al suo orecchio.

“Dove stai andando a quest’ora?” sussurrò, con voce assonnata; lui chiuse gli occhi e prese un profondo respiro prima di rispondere, sentiva i capelli neri e folti di Jennifer solleticargli la gola.

“Devo tornare a St.Louis, mi aspettano quasi cinque ore di viaggio. Ed anche se schiaccio al massimo il pedale dell’acceleratore, non arriverò prima dell’alba”

“Non dovresti premere troppo il pedale dell’accelleratore, altrimenti prima o poi finirai per schiantarti contro un palo della luce od a finire fuori strada. Resta qui, nessuno ti costringe a partire adesso. Fuori è buio e sei stanco. Ripartirai domani mattina, non appena sarà chiaro”

“No, non se ne parla… Devo tornare il prima possibile da India… E Carolyne. Sono già abbastanza nella merda, non voglio peggiorare ulteriormente la mia situazione” mormorò il bassista in risposta e sentì il corpo caldo e nudo di Jennifer irrigidirsi contro la propria schiena.

“Vuoi tornare da lei?”

“È mia moglie. Ovvio che voglio tornare da lei il prima possibile, anche perché, come ti ho detto, sono già abbastanza nella merda senza aggravare ulteriormente la mia posizione. Se parto adesso, forse ho qualche speranza di trovare Carolyne ancora addormentata”

‘A meno che non sia rimasta sveglia tutta la notte in attesa del tuo ritorno’ pensò il bassista distorcendo le labbra in una smorfia; sì, conoscendo Lyn una simile opzione non era da escludere: con ogni probabilità, al proprio ritorno in albergo l’avrebbe trovata sveglia e pronta a litigare furiosamente.

Con ogni probabilità, mentre lui era lì, completamente nudo ed in compagnia di Jennifer altrettanto completamente nuda, lei si stava ripassando mentalmente tutti gl’insulti che gli avrebbe vomitato addosso senza alcuna pietà… E ne aveva qualunque diritto, visto che si era comportato per l’ennesima volta come un grandissimo coglione che non era in grado di essere fedele alla donna a cui aveva giurato amore eterno.

No, non era del tutto esatto.

Con Jennifer aveva sbagliato una prima volta, mentre erano solo una coppia, ma nei sei anni in cui erano stati sposati, non aveva guardato nessun’altra donna e non era andato a letto con nessuna groupie esaltata: era stato fedele a lei, almeno fino a quando non aveva ricevuto una bella pugnalata alle spalle del tutto inaspettata.

Jennifer sbatté le palpebre: la stanchezza ed il sonno erano scivolati completamente via con la risposta di Waters, che l’aveva lasciata spiazzata; immaginava che volesse tornare a St.Louis perché là c’era India e perché aveva un concerto in programma, ma non che fosse così ansioso di ricongiungersi con quella troia bionda… Non dopo quello che c’era appena stato tra loro due, maledizione.

Avevano fatto sesso, ci avevano dato dentro… E lui voleva tornare da Carolyne.

Non si aspettava un simile colpo basso.

“Vuoi tornare il più in fretta possibile a St.Louis perché speri che la tua assenza non venga notata, così potrai raccontare che abbiamo solo parlato e… Basta? Saresti in grado di raccontarle una simile bugia?”

“Non lo so cosa racconterò al mio arrivo, d’accordo? Penserò a qualcosa strada facendo, tanto avrò a mia disposizione quasi cinque ore... L’unica cosa certa che so in questo momento è che non voglio ritrovarmi a dover firmare i documenti di un divorzio”

“Quindi… Quindi vuoi davvero tornare da lei dopo quello che c’è appena stato tra noi due? Io pensavo che… Pensavo che…”

“Cosa? Cosa pensavi?” Roger si voltò di scatto a guardare Jennifer, che nel frattempo aveva sciolto l’abbraccio e si era allontanata “che tra noi due si fosse tutto magicamente risolto solo perché abbiamo fatto sesso? Che saremo tornati a vivere sotto lo stesso tetto, con Harry ed India, solo perché siamo finiti senza vestiti nello stesso letto? Jennifer, la carne è debole… Tutto qua. Perché credi che non abbia mai voluto incontrare Judith dopo averla sbattuta fuori di casa? Perché sapevo che, se mai ci fossimo incontrati, dalle parole saremo finiti in camera da letto e questo non avrebbe risolto nulla… Avrebbe solo contribuito a rendere tutto quanto ancora più doloroso ed insopportabile. E questo è uno dei motivi per cui non ho mai concesso la stessa opportunità anche a te, perché già sapevo che sarebbe finita in un modo simile… E non mi sono affatto sbagliato”

“Credi che saremo finiti a letto insieme se tra noi due fosse davvero tutto finito? Lo volevo io tanto quanto lo volevi tu, altrimenti ti saresti tirato indietro e te ne saresti andato”

“La carne è debole”

“Io, invece, sono convinta che non si tratti di una mera attrazione fisica  e nulla di più” mormorò Jennifer; si avvicinò di nuovo a Roger e gli passò una seconda volta le braccia attorno alle spalle “Roger, ti prego, ascoltami: sono stanca di questa situazione, sono stanca di questo gioco al massacro che non ci sta portando da nessuna parte. Se continuiamo in questo modo, finiremo non solo per rovinare noi stessi, ma per fare lo stesso con le vite dei nostri bambini: io non vedo India da quattro anni, come tu non vedi Harry, e questo non è giusto. I nostri due maialini non si meritano tutto questo per un errore che ho commesso io. So che le mie parole valgono ben poco dinanzi al gesto che ho compiuto, ma voglio comunque dirti che mi dispiace terribilmente per quello che ho fatto. Mi dispiace e me ne pento terribilmente. Ho sbagliato, ho sbagliato, ho sbagliato a fare quello che ho fatto. Non posso tornare indietro nel tempo per rimediare, ma posso assicurarti che se dovessi darmi un’altra occasione, non accadrà più nulla di simile”

“Perché mai dovrei darti un’altra occasione visto che sono già passati quattro anni ed adesso c’è un’altra donna nella mia vita?”

“Perché io ti ho concesso non una seconda, ma bensì una terza possibilità quando mi hai tradita, Roger, e come io ho perdonato te per andare avanti, dovresti fare lo stesso anche con me. Tutti meritano una seconda possibilità, e lo stesso vale anche per la nostra famiglia… Voglio porti la stessa domanda che tu mi hai fatto anni fa, quando hai scoperto della mia frequentazione con Danny: Carolyne ti rende felice? Lei ti rende veramente felice? Pensaci bene e poi rispondi. Non mentire solo perché desideri ancora ferirmi”.

Il bassista si strofinò le mani sugli occhi e poi se le passò tra i capelli castani, scompigliandoli; dopo averlo osservato con più attenzione, Jen era scesa alla conclusione che quel nuovo e radicale taglio di capelli non era affatto sgradevole e donava in modo particolare ai tratti spigolosi del suo viso.

Sì, stava maledettamente bene con quel nuovo taglio di capelli.

Waters scosse lentamente la testa.

“Come posso concederti una seconda possibilità dopo quello che mi hai fatto? Sapevi quanto il tradimento di Judith mi avesse ferito nel profondo… Mi ero confidato con te perché nutrivo la massima fiducia nei tuoi confronti, Jennifer, e tu come mi hai ripagato? Usando le mie stesse parole contro di me, per colpirmi nel modo più crudele possibile. Hai idea di quanto abbia sofferto? Di quanto mi sia sentito distrutto ed annientato?”

“E tu hai idea di quanto mi sia sentita distrutta ed annientata quando mi hai detto che ero libera di commettere qualunque stupidaggine perché avrei fatto solo un piacere sia a te che ad India? Perché credi che abbia svuotato quel flacone di tranquillanti senza preoccuparmi delle conseguenze? Ho visto quale sarebbe stata la mia vita senza Harry… Ed Harry è tutto ciò che mi rimane della nostra famiglia. Non sarei in grado di vivere una vita senza nessuno di voi… Senza te. Io non ti odio, Roger, anche se avrei molti motivi per non voler più vedere la tua faccia per il resto della mia vita. Sono pronta a cancellare per sempre dalla mente gli ultimi quattro anni, se tu vuoi concedermi una seconda possibilità. Ti prego, non mi lasciare… Non ora” la voce di Jennifer si era trasformata in un sussurro tremolante; quasi non riusciva a vedere il viso del bassista perché aveva gli occhi pieni di lacrime pronte a traboccare da un momento all’altro, e non provava affatto vergogna per le suppliche che gli stava rivolgendo.

Sì, lo stava letteralmente supplicando perché era disperata e non se ne vergognava affatto: era semplicemente una donna innamorata, profondamente pentita dell’errore che aveva commesso quattro anni prima con troppa leggerezza e che voleva riavere indietro la famiglia che aveva faticato a creare; aveva visto quella in cui era cresciuta andare a pezzi, aveva visto quella dell’adorata sorella maggiore andare a pezzi a sua volta e si era ripromessa che nulla di simile sarebbe mai accaduta a quella che lei avrebbe costruito con le proprie mani.

Invece, stava accadendo di nuovo… Per la terza volta.

“Come puoi chiedermi di non lasciarmi quando tu per prima lo hai fatto proprio nel momento in cui avevo bisogno di te, Jennifer?” sussurrò a sua volta l’uomo, scuotendo ancora la testa “come posso farlo? Mettiti nei miei panni, per favore”

“Mi dispiace… Mi dispiace davvero per tutto quanto” Jennifer si lasciò scappare un primo singhiozzo e si strinse ancora di più contro il corpo dell’ex marito “mi dispiace, perdonami, per favore. Non lasciarmi, ti prego, non ce la faccio. Non ne posso più di questo incubo ad occhi aperti. Non lasciarmi, non ora”.

Jen piegò la testa di lato, verso sinistra, avvicinò il viso a quello di Roger e lo baciò; si aspettava di essere rifiutata ed allontanata, invece si ritrovò seduta a cavalcioni sulle gambe del bassista, con le sue braccia attorno ai fianchi, stretta contro il suo corpo.

Si sentì sollevare e subito dopo avvertì la consistenza morbida del materasso sotto la propria schiena; passò le gambe attorno ai fianchi stretti di Roger, perché non voleva lasciarlo assolutamente andare per nessuna ragione al mondo, e questa volta non riuscì a trattenere un gemito quando i loro corpi si fusero in uno solo.

Stavano consumando un altro rapporto intimo. Di nuovo. A poco tempo di distanza dal precedente.

Non poteva essere una questione di mera attrazione fisica.

Jennifer pregò Roger di non fermarsi; quando sentì le sue spinte farsi più profonde e decise, si ritrovò costretta a mordersi il labbro inferiore per non lasciarsi scappare una serie di versi indecenti che non sarebbero passati inosservati alle orecchie delle persone che occupavano le stanze vicine alla sua, ed affondò le unghie nella schiena dell’ex marito, lasciandogli dei lunghi e profondi segni rossi, da cui fuoriuscì qualche piccola gocciolina di sangue.

Non riuscì, invece, a trattenere un secondo gemito nel momento in cui raggiunse l’orgasmo e non urlò solo perché si appropriò di nuovo delle labbra di Roger; si aggrappò letteralmente a lui, per baciarlo con passione, tremando da capo a piedi come una foglia per l’eccitazione, le forti emozioni, mentre sentiva ancora gli ultimi echi di piacere infrangersi contro il suo corpo come le onde del mare.

Con un profondo sospiro, la giovane donna si lasciò andare contro il materasso, senza fiato e svuotata di ogni energia.

Il paragone con le onde del mare le riportò subito alla mente Brighton, e Brighton le riportò alla mente Ginger.

Pensò a lei quando chiuse gli occhi, ed i suoi pensieri erano ancora rivolti alla sorella maggiore scomparsa prematuramente quando scivolò nel sonno.



 
Nick salì diverse rampe di scale e si fermò al pianerottolo del quarto piano; percorse il lungo corridoio principale, imboccò uno più piccolo e stretto a destra e si fermò davanti alla porta della stanza di Jennifer.

Tra loro due non c’era un legame profondo come quello che univa la sua ex moglie e Jen; tuttavia, il batterista si sentiva responsabile per lei, visto che la sua vita era stata rovinata da quello che per molti anni aveva considerato il suo più stretto amico, lo stesso stretto amico che, quattro anni prima, li aveva abbandonati, li aveva rinnegati e faceva perfino finta che nessuno di loro esistesse.

Lo stesso stretto amico che non perdeva occasione per gettare loro addosso fango e per definirli ‘bidoni’.

Nick, ad insaputa di David, si era prodigato in un ultimo disperato tentativo per sistemare tutto quanto, subito dopo l’annuncio pubblico di Roger della sua uscita dai Pink Floyd e dello scioglimento del gruppo stesso: era uscito a cena con Waters, in un ristorante giapponese, ed aveva provato a giungere ad un accordo in comune e per un attimo si era anche illuso di esserci riuscito… Peccato che si era trattato solo di un enorme fraintendimento, perché il bassista aveva capito che finalmente il comando assoluto del gruppo sarebbe stato solo ed esclusivamente suo.

Nick continuava a scontrarsi spesso con David; le loro discussioni non erano mai violente o movimentate come quelle che in passato esplodevano tra Gilmour e Waters, tuttavia il chitarrista s’irritava con facilità quando il batterista prendeva le difese dell’ex amico: David non riusciva a capire come Nick potesse ancora avere il coraggio di prodigarsi per giustificare i comportamenti oltraggiosi di Roger, e Nick non era in grado di far comprendere a David che per lui non era semplice cancellare con un colpo di spugna un’amicizia così lunga, iniziata quando lui ed il bassista andavano a scuola insieme.

Per David era stato molto più semplice eliminare Roger dalla propria vita, perché loro due non erano mai stati veramente amici; Mason lo aveva capito nel momento stesso in cui Gilmour era entrato nel gruppo per sostituire Syd.

Ricordava ancora molto bene il giorno in cui un produttore aveva elogiato David in modo particolare e lo aveva indicato come il possibile leader del gruppo, e ricordava altrettanto bene l’ombra scura che era scesa sul volto di Roger e la lunga occhiata con cui aveva letteralmente fulminato l’amico d’infanzia; stranamente, in quell’occasione, per tutto il resto della giornata, Roger si era scagliato contro David per ogni minima sciocchezza, trovando stonature e sbavature anche laddove non c’erano.

Mason prese un profondo respiro e bussò alla porta della camera; soffermarsi troppo sui ricordi del passato non serviva a nulla, non voleva trasformarsi in un vecchio che avrebbe rimpianto per sempre i bei tempi andati, con sospiri nostalgici.

Si schiarì la gola e bussò una seconda volta.

“Jen? Jen, scusa se ti disturbo… So che è mattina presto, ma sto scendendo per andare a fare colazione con i ragazzi. David e Rick sono già in sala e probabilmente sono già andati all’attacco del buffet… Insomma… Mi chiedevo se ti andasse di scendere insieme a me e di restare un po’ con noi, così facciamo colazione insieme, sai… Dopo ci sono gli ultimi preparativi da sistemare, la mattinata volerà in un attimo e prima ancora di rendercene conto, sarà già ora di salire sul pullman e di partire per il Massachusetts…” l’uomo rimase in silenzio per qualche istante e poi parlò di nuovo “Jen? Jen, sei sveglia? Ti andrebbe, allora, di scendere a fare colazione con noi?”.

Il batterista si ammutolì di nuovo, ma ancora non sentì alcuna voce dall’altra parte della porta; bussò ancora, questa volta più forte.

“Jen?” adesso iniziava ad agitarsi “Jen, va tutto bene? Per favore, non mi sembra il caso di fare questo genere di scherzi dopo quello che è accaduto di recente… Adesso apro la porta ed entro, d’accordo? Sto per girare il po…”.

Nick spalancò gli occhi verdi rendendosi conto che la porta era chiusa a chiave; provò a girarlo ancora, ed a tirare con forza, ma non accadde nulla: la porta era proprio chiusa a chiave… Esattamente come era accaduto il giorno in cui avevano trovato Jennifer semicoscienze, con un flacone vuoto di tranquillanti sopra il comodino… Anche in quell’occasione la porta era sprangata dall’interno, e David era stato costretto a prenderla a spallate, rischiando di fratturarsi qualcosa e di non essere in grado di suonare per un bel po’ di tempo.

Pensò subito al peggio e si precipitò velocemente al pianoterra, rischiando quasi d’inciampare, ed altrettanto velocemente entrò nella sala a loro riservata per i pasti; i suoi compagni di band stavano già facendo colazione, chiacchierando allegramente, ed a qualche tavolo di distanza c’erano anche Gala che stava spalmando della marmellata su alcune fette di pane, e Jamie che rigirava un cucchiaio in una tazza di latte e cereali.

Davanti ad un altro tavolo ovale c’erano alcuni tournisti, tra cui Guy: il giovane bassista continuava ripetutamente a lanciare lunghe occhiate in direzione di Gala, ma lei, pur sentendosi addosso il suo sguardo, non sembrava intenzionata a scostare lo sguardo dalle fette di pane tostato.

Mason arrivò al suo tavolo senza fiato e si ritrovò costretto ad appoggiarsi con le mani allo schienale di una sedia vuota ed a prendere un paio di respiri profondi.

“Guarda che non c’è bisogno di precipitarsi qui così velocemente” commentò Rick, rivolgendo al batterista un’occhiata sconcertata “se qualcosa finisce nel buffet, basta chiederlo ai camerieri e loro provvedono subito. Ormai non sei più un ragazzino, dovresti evitare le corse pazze giù per le scale perché hai superato i quarant’anni… Lo dico per te e per la tua salute”.

Nick scosse la testa, mandò giù un grumo di saliva e finalmente riuscì a parlare, anche se aveva ancora il respiro corto e spezzato.

“Sono appena stato da Jennifer per chiederle se  desiderava fare colazione insieme a noi. Ho bussato più volte alla porta, l’ho chiamata non so quante volte, ma non ha mai risposto. Ho provato ad aprire la porta, ma era chiusa a chiave… Io… Non voglio pensare che… Però…”.

Non servì neppure che Nick terminasse la frase: David lasciò subito andare la sua fetta di pane tostato ed imburrato, si alzò velocemente dalla sedia, ordinò agli altri due di non muoversi e si precipitò in fretta verso la zona degli ascensori.



 
Roger sollevò le palpebre, girò la testa verso la porta della camera e la fissò con un’espressione accigliata e con occhi ancora appannati dal sonno; per un istante, nel dormiveglia, gli era sembrato di sentire qualcuno bussare, per cui rimase immobile ed in silenzio per vedere se il rumore si sarebbe ripetuto o se, invece, non si era trattato altro che dell’eco di un sogno.

Quando non accadde nulla, capì che era stato null’altro che un parto della sua mente; si tirò su col busto, si passò una mano sugli occhi e, proprio come aveva fatto la notte precedente, lanciò subito un’occhiata alla sveglia digitale posizionata sopra il comodino: i numerini verdi fosforescenti segnavano le sette e mezza.

Il bassista si lasciò scappare un grugnito a bassa voce e si coprì il volto con le mani dalle dita lunghe ed affusolate, cariche di anelli metallici: ora sì che era completamente e terribilmente fottuto; non sarebbe mai tornato a St.Louis in tempo per trovare Carolyne ed India ancora profondamente addormentate nei rispettivi letti.

Sarebbe rientrato in albergo verso l’ora di pranzo (a meno che non avesse trovato traffico strada facendo), ed avrebbe trovato Carolyne furiosa, pronta ad urlargli contro e pronta a chiedergli spiegazioni riguardo la sua assenza molto più lunga del previsto… E tutto quello perché non era partito subito, dopo essersi svegliato nel cuore della notte: avrebbe dovuto dimostrarsi freddo ed impassibile dinanzi alle suppliche di Jennifer, rivestirsi, appropriarsi finalmente della chiave della stanza ed uscire, e forse… Forse… Se la sarebbe cavata.

Invece no.

Non solo non era partito quando ancora aveva avuto la possibilità di limitare i danni (forse), ma era finito nuovamente a letto con Jennifer… Per la seconda volta. Aveva fatto sesso con lei. Due volte. E gli era pure piaciuto. Aveva sentito caldi brividi di piacere quando lei gli aveva affondato le unghie nella pelle della schiena, graffiandogliela per lungo.

Waters spalancò gli occhi chiari.

I graffi.

I graffi, maledizione.

Quanto cazzo erano visibili?

Facendo attenzione a non interrompere il sonno della giovane donna, il bassista scostò il lenzuolo, si alzò dal letto, indossò il paio di boxer scuri ed entrò in bagno per esaminare davanti allo specchio i segni che aveva sulla schiena; riuscì a trattenere a stento un’imprecazione quando si rese conto che erano molto più profondi e visibili di quello che aveva immaginato: dieci lunghe strisce rosse che partivano dalle spalle e si fermavano all’altezza dei fianchi, dieci lunghe strisce rosse che avrebbero impiegato giorni a sparire e che non poteva tenere nascoste a Carolyne.

Come cazzo le avrebbe giustificate a Lyn?

E come cazzo avrebbe giustificato il livido bordeaux che aveva sul lato sinistro del collo, proprio nel punto in cui Jennifer gli aveva morso e succhiato la pelle? Anziché allontanarla, l’aveva lasciata fare, pur sapendo quali sarebbero stati i risultati.

Ed eccoli i risultati: un bel casino del cazzo.

Roger tornò in camera, indossò in fretta gli altri vestiti e ritornò in bagno per assicurarsi di avere un aspetto che fosse almeno decente; gli bastò soffermarsi sul proprio riflesso allo specchio per cambiare completamente idea: aveva un aspetto stravolto, ed i capelli arruffati e quel maledetto livido sul collo non aiutavano affatto.

Fortuna che aveva con sé gli occhiali da sole… Almeno quelli lo avrebbero aiutato a nascondere le occhiaie causate dalla notte movimentata e dalle poche ore di sonno.

Aprì il rubinetto, si siacquò il viso con dell’acqua fresca per cancellare tutti i possibili residui di stanchezza e si passò le mani bagnate tra i capelli, nel tentativo di lisciarli all’indietro e di dare alla propria persona un aspetto più presentabile; ritornò di nuovo in camera, recuperò gli occhiali da sole, si avvicinò alla porta, strinse il pomello nella mano destra… E si ricordò solo in quel momento che era chiusa e che era Jennifer ad avere ancora la chiave.

E non aveva la più pallida idea di dove fosse finita quando loro due avevano iniziato a darci dentro.

‘Merda’ pensò con uno sbuffo seccato, convinto di avere il mondo intero contro; lanciò un’altra rapida occhiata a Jennifer, che non si era mossa di un solo millimetro, e s’inginocchiò sul pavimento alla ricerca della chiave, domandandosi in quale dannato angolo della stanza potesse mai essersi cacciata.

La scovò poco prima di rimanere vittima di un attacco di panico: chissà come, era finita sotto il letto; Waters allungò il braccio sinistro, afferrò il piccolo oggetto di metallo e si alzò in piedi, incredulo per l’inaspettato colpo di fortuna che aveva avuto.

Recuperò gli occhiali da sole, indossò anche quelli e si avvicinò nuovamente alla porta; inserì la chiave all’interno della piccola serratura e la girò un paio di volte verso destra, lentamente, facendo attenzione a non fare troppo rumore, e tirò un profondo respiro di sollievo quando finalmente la porta si aprì.

Irrigidì i muscoli della schiena quando sentì um borbottìo alle proprie spalle e si voltò di scatto; pensava di vedere Jennifer sveglia, pronta a chiedergli cosa stesse facendo, invece la giovane donna era ancora profondamente addormentata: si era solo rigirata nel sonno, e sempre nel sonno aveva mormorato delle parole incomprensibili.

Roger si allontanò dalla porta e si avvicinò, sempre senza fare rumore, al letto matrimoniale; piegò leggermente la testa verso destra ed osservò Jennifer, che dormiva sdraiata sul fianco destro e con le braccia avvolte attorno al cuscino.

Si soffermò in modo particolare ad osservare proprio le sue braccia: solo ora, con i primi raggi di sole che facevano timidamente capolino dalla finestra e dalla porta finestra scorrevole, si era reso conto di quanto fossero più sottili di quello che ricordava… Anche il viso era molto più sottile di quello che ricordava. E sotto la pelle della schiena riusciva a scorgere le ossa. Non ci voleva certo un dottore per capire che quella magrezza non aveva nulla di sano e naturale.

Facendo attenzione a non svegliare la giovane donna, il bassista allungò la mano destra e le sistemò una ciocca di capelli neri, che le ricadeva sul viso, dietro l’orecchio; dall’altra parte della stanza c’era un tavolino su cui era posizionato un piccolo blocco di fogli bianchi, su cui spiccavano lo stemma ed il nome dell’albergo, ed una penna nera, per chiunque volesse scrivere una lettera per spedirla ad un famigliare, ad un amico od alla propria dolce metà.

Roger prese un foglio e la penna, scrisse poche e veloci parole, e posò il messaggio sopra il comodino, affinché Jennifer lo notasse subito al suo risveglio; lanciò un’ultima occhiata alla sua seconda ex moglie ed uscì dalla stanza, richiudendo la porta alle proprie spalle ed emettendo un secondo profondo respiro.

Non voleva pensare ora, non voleva assolutamente soffermarsi né sulla notte appena trascorsa né su quello che lui e Jennifer si erano detti e né tantomeno su quello che avevano fatto (per ben due volte di seguito), ma naturalmente il suo cervello la pensava in modo diverso e, mentre attraversava il piccolo corridoio laterale e quello principale più largo e lungo, già si stava maledicendo mentalmente per una serie infinita di cose; quando arrivò nella zona degli ascensori, avvertì già il bisogno impellente di svuotare lo stomaco, benché fosse vuoto da quasi ventiquattro ore.

 Schiacciò il pulsante per richiamare l’ascensore a sinistra e, mentre aspettava che le porte scorrevoli si aprissero, appoggiò la fronte contro la struttura metallica: la sentiva calda e sudata, come se fosse in preda ad una febbre molto alta.

In realtà, sapeva benissimo di non avere la febbre e che quello non era altro che uno scherzo della propria mente. Era un malessere psicologico. Un dolore psicosomatico, così lo aveva definito Carolyne.

Carolyne.

Carolyne.

Sua moglie.

Aveva. Tradito. Sua moglie.

Aveva tradito la sua attuale moglie andando a letto con la sua seconda ex moglie.

Stupendo.

Meraviglioso.

‘Complimenti, Roger, sei stato candidato per ricevere il premio di ‘coglione del millenio’ e sai che c’è? Sei il favorito per la vittoria’ pensò ad occhi chiusi, lasciandosi scappare un gemito; nonostante le palpebre serrate con forza, sentì il ronzio inconfondibile dell’ascensore che stava salendo dal pianoterra e pregò affinché arrivasse il prima possibile al quarto piano perché non desiderava altro che lasciarsi alle spalle sia l’albergo che Chicago il prima possibile.

Cosa cazzo avrebbe raccontato a Carolyne? Cosa avrebbe detto quando lei avrebbe notato il livido che aveva sul lato sinistro del collo? E quando avrebbe visto i graffi sulla schiena? Ohh, non aveva bisogno di vedere né il livido né i graffi lunghi e più profondi di quello che pensava: le sarebbe bastato un solo sguardo al suo aspetto pietoso ed avrebbe capito tutto da sé, senza porre una sola domanda.

E sarebbe stato fottuto, letteralmente fottuto, perché avrebbe chiesto subito le carte del divorzio e si sarebbe ritrovato di nuovo da solo… E questa volta lo sarebbe stato per davvero, perché in America non c’era nessuno, ad eccezione di India: la sua famiglia, tutto il resto della sua vita, era rimasto relegato dall’altro capo del mondo, nella grigia e piovosa Inghilterra.

“Ohh, dio, ti ringrazio” mormorò quando sentì il trillo che annunciava l’arrivo a destinazione dell’ascensore; ma la sensazione di sollievo durò solo pochi istanti, e svanì completamente nel momento stesso in cui le porte metalliche scorrevoli si aprirono.

Roger Waters sospirò di nuovo, aprì gli occhi azzurri, girò il viso verso destra… Ed incrociò gli occhi altrettanto chiari di David Gilmour.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ritorna all'indice


Capitolo 88
*** Don't Leave Me Now (Parte Otto) ***


Roger e David si fissarono a lungo, in silenzio, con la stessa espressione incredula stampata in viso, troppo sorpresi di ritrovarsi di nuovo faccia a faccia dopo due anni per spiaccicare una sola parola; poi, sempre nel silenzio più assoluto, il chitarrista si spostò di un passo verso sinistra, lasciando intendere al bassista che all’interno dell’ascensore c’era posto per due persone.

Roger non si aspettava una simile reazione e rimase ancora immobile: non desiderava affatto trascorrere una decina di secondi a stretto contatto con David, ma d’altronde che altre opzioni aveva a propria disposizione? Certo, poteva sempre premere di nuovo il bottone per far richiudere le porte scorrevoli e precipitarsi giù dalle scale con il rischio concentro di inciampare, cadere e fratturarsi qualche osso, ma cosa avrebbe ottenuto? David ormai lo aveva visto, e se avesse agito in quel modo, poi sarebbe stato etichettato a vita come un vigliacco dai suoi ex compagni di band.

Avrebbe dato loro una storia da raccontare e di cui ridere fino alle lacrime; avrebbe dato loro un motivo per sbeffeggiare la sua persona.

Sarebbe stato un punto a loro favore.

Il bassista ingoiò il boccone amaro insieme ad un grumo di saliva e finalmente si decise ad entrare nello stretto abitacolo poco prima che le porte scorrevoli si chiudessero alle sue spalle; incrociò le braccia e si appoggiò alla parete alla sua destra, continuando stoicamente a rimanere in silenzio e con lo sguardo rivolto verso i bottoni illuminati su cui erano incisi i numeri dei diversi piani.

Anche David sembrava essersi rinchiuso nel mutismo più assoluto.

Forse l’unico modo per uscire illesi da quell’imbarazzante incidente era proprio quello di far finta di nulla, comportandosi come due estranei che mai si erano incontrati prima nelle proprie vite, e non come due ragazzi di Cambridge che prima erano cresciuti insieme e poi avevano suonato per quasi vent’anni nella stessa band.

Waters approfittò delle lenti scure che indossava per spiare Gilmour senza essere visto; notò subito che aveva i capelli molto più corti e scalati rispetto agli ultimi tempi in cui suonavano ancora insieme, notò anche il ventre che si era fatto più prominente (tutto l’opposto del suo, ancora perfettamente piatto nonostante i quarantaquattro anni) e pensò che non gli avrebbe fatto male mettersi un po’ a dieta e bere qualche lattina in meno di birra.

Continuò a fissarlo da dietro le lenti scure domandandosi come mai non avesse ancora pronunciato una sola parola; era sicuro di essersi guadagnato l’odio a vita da parte del chitarrista, di conseguenza trovava strano, forse perfino inquietante, quel silenzio assoluto, perché non riusciva a capire cosa si nascondesse dietro: quando David perdeva la pazienza diventava imprevedibile, oltre che quasi spaventoso, e poteva limitarsi agli insulti verbali come passare direttamente alle mani.

Roger ricordava ancora dolorosamente bene il giorno in cui la sua ennesima provocazione aveva scatenato la furia dell’ex compagno di band e si era ritrovato bloccato a terra e con il setto nasale che sanguinava copiosamente; non si era mai pentito della frecciatina che gli aveva rivolto e tutt’ora non lo era: era ancora convinto che il comportamento del chitarrista nei confronti di Ginger era stato pressoché mostruoso e che quindi non meritava alcuno sconto morale.

Era stato un coglione ed un senza palle, e non aveva alcun diritto di sentirsi offeso se qualcuno di tanto in tanto gli sbatteva in faccia la verità.

Improvvisamente, mentre il bassista era ancora impegnato a riflettere sulla fine del matrimonio di Ginger, il chitarrista allungò la mano destra, schiacciò un bottone ed immediatamente, con un cigolìo assordante, l’ascensore si bloccò; Waters tornò bruscamente alla realtà, non appena si rese conto di quello che era accaduto, girò il viso di scatto verso Gilmour e finalmente spezzò il silenzio che regnava dal momento stesso in cui i loro sguardi si erano incontrati.

“Ma si può sapere che cazzo hai fatto?” domandò alterato, senza tanti giri inutili di parole: aveva capito perfettamente tutto quanto da solo, ma non poteva credere che David lo avesse fatto per davvero.

“Ho bloccato l’ascensore” confermò, difatti, Gilmour in tono tranquillo, come se non avesse compiuto alcuna azione impulsiva ed insensata.

“E, di grazia, si può sapere perché cazzo hai bloccato l’ascensore?” chiese Waters sempre più visibilmente alterato; quella situazione non gli piaceva affatto, soprattutto perché non riusciva a capire cosa volesse da lui il suo ex compagno di band.

E se da un momento all’altro si fosse scagliato contro di lui per picchiarlo a sangue? Lo aveva già fatto una volta nella mensa degli Studi di Abbey Road, dunque non era da escludere che fosse in procinto di farlo una seconda per togliersi un paio di sassolini dalle scarpe.

“Rilassati, non voglio spaccarti la faccia perché non ci tengo ad essere trascinato di nuovo in tribuna
le dai tuoi legali” rispose David, quasi gli avesse letto nel pensiero “si tratta solo di qualche minuto, schiaccerò il pulsante prima che qualcuno dello staff accorra per vedere cosa sta succedendo, ma tutto dipende da te”

“Mi stai dicendo che siamo bloccati qui dentro perché vuoi parlarmi?” David annuì con il capo e Roger trattenne a stento un moto di rabbia: quella era in assoluto una delle idee più stupide che avesse mai sentito in tutta la sua vita, e dimostrava solo che il chitarrista non era affatto cambiato nel corso degli ultimi due anni… Forse era solo diventato più ottuso “e serviva schiacciare quel dannato pulsante per parlare? Ti rendi conto che quello che hai fatto non ha alcun senso e se non fai presto a schiacciarlo di nuovo, tra pochissimo arriveranno chissà quante persone?”.

Roger non voleva lasciarsi andare ad un attacco di panico, ma il suo incubo si stava per concretizzare nel modo peggiore in assoluto: presto sarebbero arrivate chissà quante persone in loro soccorso, la voce si sarebbe sparsa in tutta la struttura fino ad arrivare alle orecchie di Rick, Nick e di tutto lo staff e la troupe a loro seguito; a problema risolto, quando le porte metalliche scorrevoli si sarebbero aperte, tutti lo avrebbero visto.

“Schiaccia immediatamente quel maledetto pulsante” sibilò il bassista, a denti stretti “non sto scherzando. Fallo subito o potresti pentirtene molto amaramente”

“Anche io non stavo scherzando quando ho detto che lo schiaccerò solo dopo che avremo parlato, quindi tutto dipende solo ed esclusivamente da te e dall’intenzione che hai di ascoltarmi. A me non cambia nulla, possiamo stare qui anche l’intera giornata, non sono io quello ad essere nella merda… Non sono io quello che desidera andarsene senza che la propria presenza venga notata” nell’udire quelle parole così mirate, Roger inarcò il sopracciglio sinistro.

David aveva capito tutto e lo aveva appena informato, in modo indiretto, di essere lui ad avere il coltello dalla parte del manico.

Perfetto. Era proprio vero che al peggio non c’era mai fine.

“Tutto questo è ridicolo… Proprio come te”

“No, non è il mio comportamento ad essere ridicolo. Non avrei mai agito in questo modo, ma tu non mi lasci altra scelta. Sai come sarebbe andata se non avessi bloccato l’ascensore? Avrei provato a parlarti e tu mi avresti ignorato fino al parcheggio”.

Waters non ribatté: non se la sentiva di confutare le parole di Gilmour perché sapeva che sarebbe andata proprio in quel modo se lui non avesse bloccato l’ascensore; avrebbe stoicamente ignorato la sua voce e si sarebbe fiondato letteralmente in macchina.

Ma non per codardia, per carità… Semplicemente perché non aveva nulla da dire al chitarrista.

“Beh, allora se sei proprio ansioso di parlare, fallo, no? Dimmi quello che hai da dirmi, così possiamo mettere la parola fine il prima possibile a questa assurda storia. Se non lo sapessi, mi aspetta un viaggio di ritorno in macchina di quasi cinque ore, e vorrei partire il prima possibile… Questa sera devo esibirmi”

“Non ti ruberò molto tempo, voglio solo che rispondi ad un paio di domande”

“Allora fa presto a farmele, perché la mia pazienza si sta già esaurendo” in realtà, la poca pazienza del bassista si era già esaurita da parecchi minuti; non era ancora esploso ad urlare solo perché non voleva sprecare l’ossigeno che c’era all’interno del piccolo e stretto abitacolo, di cui sfiorava quasi il tettuccio; David si dimostrò impassibile dinanzi all’irritazione dell’ex compagno di band, il suo intero viso sembrava essersi trasformato in una maschera di cera, e gli pose la prima domanda.

“Che cosa ci fai qui?”

“Ohh, sai com’è… Mi stavo annoiando e quindi ho preso la macchina per fare un bel giretto panoramico e sono capitato, per puro caso, da queste parti… Sono venuto qui perché è stato Keith a pregarmi di farlo. Mi ha raccontato quello che è successo, ed ho deciso di fare un rapido salto, di persona, per sistemare alcune cose che riguardavano solo ed esclusivamente Jennifer e me”

“Quindi Keith ti ha raccontato tutto dell’episodio dei tranquillanti?”

“Sì, è quello che ti ho appena detto”

“Sai di essere l’unico e solo responsabile, vero?”

“Come, prego?”

“Se Jennifer ha svuotato quell’intero flacone di medicinali, con lo scopo di farla finita, è stato solo ed esclusivamente per colpa tua. Jen mi ha raccontato tutto della discussione che avete avuto a St.Louis, quando lei è venuta apposta a cercarti, ed ovviamente mi ha riferito tutte le parole che le hai detto… Che il tuo comportamento nei nostri confronti sia stato assolutamente schifoso, ormai lo sa anche il mondo intero grazie alla battaglia legale e mediatica che tu hai voluto a qualunque costo, ma quello che stai continuando a fare a quella povera ragazza va al di là di qualunque possibile concezione ed è indescrivibile”

“Il mio comportamento nei vostri confronti non è stato schifoso, ho solo fatto ciò che doveva essere fatto”

“Ohh, ma davvero? E come descriveresti una persona che prima si adopera per buttare fuori a qualunque costo un compagno di band, poi pretende di avere il controllo assoluto su qualunque cosa ed infine se ne va dalla band stessa trascinando in tribunale i suoi ex compagni?”

“Ancora? Stai facendo sul serio? Vuoi davvero rivangare queste storie che appartengono al passato? Sai meglio di me perché sono stato costretto ad allontanare Rick dal gruppo. Era fuori controllo con la cocaina e non dava alcun contributo reale. Era diventato solo un impiccio per tutti noi, una palla al piede che diventava sempre più scomoda giorno dopo giorno”

“Tu non hai mai digerito la questione del suo album da solista e ti sei vendicato non appena si è presentata la prima occasione giusta”

“E che avrei dovuto fare? Tenere quel drogato nel gruppo? Tu e Nick dovreste solo che ringraziarmi, schifosi ipocriti che non siete altro, perché io ho sempre preso le decisioni che nessun altro ha mai avuto le palle di prendere, e non so quale grande affare abbiate fatto reintegrandolo”

“Posso assicurarti che Richard ha risolto tutti i suoi problemi personali. Gli ho dato io una mano”

“Ohh, ma che bravo!” esclamò Roger in tono sarcastico, battendo le mani per sbeffeggiare ulteriormente David “ti sei comportato come un amico vero e leale… Perché è questo che voi due siete, giusto? Voi due siete sempre stati grandi amici, fin dal momento in cui vi siete conosciuti… E siete sempre stati l’uno dalla parte dell’altro, a prescindere da quale fosse la situazione”

“Dio, quanto ti piace fare la vittima in ogni fottuta situazione! Se è per questo, tu hai sempre avuto Nick dalla tua parte e, per tua informazione, continua ancora a prendere le tue difese. Non so davvero come possa essere così comprensivo nei tuoi confronti, visto il modo orrendo in cui hai trattato anche lui… E per fortuna che eravate molto amici!”

“E tu e Richard siete così amici che vi divertite, addirittura, a scambiarvi la stessa donna”.

La maschera d’impassibilità scivolò via dal viso di David; il chitarrista corrucciò le sopracciglia in un’espressione perplessa perché non aveva capito né il senso dell’affermazione di Roger né a chi si stesse riferendo: da quando lui e Rick avevano avuto la stessa donna?

“Ma di cosa cazzo stai parlando, Roger?”

“Ohh, non fingere di non sapere, perché sai perfettamente a cosa ed a chi mi sto riferendo… Lo sai benissimo che sto parlando di Jennifer”

“Jennifer?” chiese Gilmour, continuando a non capire, e Waters sbuffò.

“Sì, mi sto riferendo proprio a lei… Ed a Rick” disse il bassista a denti stretti, stanco di essere preso in giro in modo così sfacciato: perché nessuno voleva gettare la maschera, visto che aveva scoperto tutta la verità che si celava dietro il tradimento della sua seconda ex moglie da solo? “anche se Jennifer ha continuato a negarlo, so che è Rick il suo amante”.

David non riuscì a trattenersi: dinanzi a quell’affermazione assurda, scoppiò a ridere in faccia al bassista.

“E quindi tu credi che Jennifer abbia avuto una relazione con Rick e sia rimasta incinta di lui? Mio dio, sapevo già da tempo che eri pazzo, ma non credevo che la tua follia raggiungesse questi livelli… Ma come cazzo fai ad essere così convinto che Jen abbia avuto una storia con Richard? Come ti è venuta in mente questa idea così malata e… E tu credi anche che ci sia stato qualcosa tra me e lei?”

“Puoi smetterla di fingere con questa sceneggiata, perché tanto conosco la verità. Avevo già notato quanto Jennifer e Richard fossero vicini quando stavamo registrando The Wall a Los Angeles, e la conferma della loro storia l’ho avuta nel momento stesso in cui Jennifer mi ha confessato quando è iniziata la sua relazione extraconiugale… Guardacaso, tutto è iniziato più o meno nel periodo in cui lei ha trascorso una settimana in vacanza in Grecia… Sbaglio o Rick non si era trasferito proprio in Grecia dopo essersene andato? Mi sembra una coincidenza troppo grande per essere solo una semplice coincidenza”

“Ma in questo caso si tratta solo ed esclusivamente di questo: un’ enorme coincidenza. Tra Jennifer e Richard non c’è mai stato nulla, Roger, sono semplicemente amicizi d’infanzia. E durante il periodo a Los Angeles, è stata così vicina a Rick perché ha provato ad aiutarlo… Cosa che tu, invece, non ti sei neppure lontanamente preoccupato di fare. Richard ti ha sempre dato una mano, anche quando non lo meritavi… Ricordi quando hai tradito Jennifer? Ti ha aiutato perfino in quell’occasione, io me lo ricordo molto bene. E tu come lo hai ripagato? Dandogli il ben servito e buttandolo fuori a calci in culo. Ti sei perfino preoccupato che nel contratto ci fosse una clausula che impedisse un suo futuro e possibile rientegro nel gruppo!”

“Vedo che comunque la mia clausula non è servita a molto… E come giustifichi la vacanza in Grecia? Vuoi dirmi che anche i periodi che coincidono alla perfezione non sono altro che una grandissima coincidenza? Credi che sia davvero così stupido?”

“No, credo che tu sia ancora più stupido ed ottuso di quello che pensavo fino ad un paio di minuti fa”

“Ohh, no, no, no, no. Io, invece, credo che tu voglia solo difendere il tuo migliore amico a prescindere, senza guardare l’intera situazione in modo obiettivo… Tanto, la cosa più importante è avere un buon motivo per puntarmi il dito contro, giusto?”

“Giuro che quando fai così mi fai proprio uscire di testa! Neppure i miei figli si comportano in questo modo e sono quasi tutti bambini!” sbottò David, ormai al limite della propria sopportazione “e va bene, d’accordo, adesso mi hai proprio stufato! Vuoi sapere la verità, così poi la finirai con questa messinscena? Jennifer non ti ha tradito con Rick… Ti ha tradito con Bob”

“Bob?”

“Bob Geldof”.

Roger non voleva dare alcun punto in favore a David, ma la rivelazione lo colse così impreparato che non riuscì a controllarsi: la sua mascella scattò verso il basso e, nonostante le lenti scure che indossava, David intravide i suoi occhi chiari farsi più grandi per lo sconcerto.

Internamente, il chitarrista esultò soddisfatto per la dura stoccata che aveva assestato all’ego spropositato del bassista.

Ben gli stava. Anche se Jennifer fosse stata di parere contrario.

Roger corrucciò le sopracciglia e scosse la testa, come se volesse scacciare quell’assurdo pensiero, perché non poteva essere altro che quello: solo un assurdo pensiero; una bugia senza alcuna fondamenta che David gli stava rifilando con il solo scopo di ferirlo.

Era pressoché impossibile che Jennifer e Bob avessero avuto una storia. Quando poteva essere accaduto? Dove? Come? E perché? Jennifer aveva partecipato di rado alle riprese del film tratto da ‘The Wall’, ed era quasi certo che in quelle poche occasioni la sua seconda ex moglie non avesse mai scambiato una sola parola con quello che era il protagonista assoluto.

No, non avevano mai parlato! Se ne sarebbe ricordato, altrimenti!

E se non si erano mai parlati, come avevano potuto avere una relazione nascosta per mesi e mesi?

E poi, Bob non rispecchiava i gusti di Jennifer!

“Questa è un’assurdità che ti sei appena inventato. Jennifer e Bob non hanno mai avuto una storia… Credo che… Credo che non si siano mai scambiati neppure una sola parola”

“Questo lo credi tu, Roger, ma cambieresti subito idea se vedessi il figlio più piccolo di Jennifer. Io l’ho visto due anni fa al Live Aids e ti posso assicurare che Brendon è identico a suo padre. Pensala come vuoi, ma non ti sto raccontando alcuna bugia. Chiedilo a Jennifer e lei stessa te lo confermerà… Ma immagino che vuoi due abbiate già parlato, vero?” gli occhi azzurri di Gilmour si soffermarono sul livido violaceo che Waters aveva sul lato sinistro del collo e che non riusciva a cammuffare in alcun modo… Ci sarebbe voluto del fondotinta, ma non era solito a girare con la borsa dei trucchi! “avete passato la notte insieme?”

“Ed a te si può sapere che cazzo te ne frega?” scattò il bassista, sempre più irrequieto a causa dei minuti che passavano.

“Me ne frega, dal momento che sono preoccupato per Jennifer. Non sta passando affatto un buon periodo… In realtà, non sta passando affatto un buon periodo da quando avete divorziato”

“E quindi la colpa sarebbe mia? Poteva pensarci due volte prima di farsi scopare ripetutamente da un altro uomo e farsi mettere incinta da lui. Non sono stato io a buttare tutto nel cesso, ma lei… Quindi è inutile che continui ad atteggiarsi da vittima, perché non lo è affatto”

“E chi sarebbe la vittima, Roger? Tu? Sai chi sono le vere vittime in questa storia? Harry ed India, perché qualunque cosa facciate voi, le conseguenze ricadono inevitabilmente su loro, che non hanno alcuna colpa. Trovi giusto che India cresca senza vedere sua madre? O per te non fa né caldo né freddo non vedere Harry da quattro anni? Sai che ben presto quel ragazzino si convincerà di non valere nulla per suo padre e comincerà ad odiarti? È questo ciò che vuoi? Proprio tu, che sei cresciuto orfano di padre?”

“Attento a come parli perché ti stai inoltrando in un territorio da cui faresti meglio a stare alla larga. Queste non sono faccende che ti riguardano, David. Non permetto ad un uomo che ha volontariamente distrutto la sua prima famiglia di venire a farmi la lezione. Tu e Jennifer siete tornati ad andare così d’accordo perché avete scoperto di avere molte più cose in comune di quello che pensavate? Di sicuro entrambi sapete come pugnalare alle spalle la persona a cui avete giurato amore eterno”

“Stai seriamente mettendo Ginger in mezzo a questa discussione?”

“Devo ammettere che, quando meno me lo aspetto, sai essere molto perspicace”

“Va bene, perfetto… Perfetto, allora. Vuoi mettere Ginger in mezzo a questa discussione? Parliamo di lei, allora, perché in effetti ci sono dei piccoli particolari che, a distanza di anni, ancora non mi tornano e che riguardano proprio voi due”

“Per l’amor del cielo… Non mi dire che sei ancora convinto che tra me e lei ci sia stata una relazione alle tue spalle! Tra me e lei non c’è stata alcuna storia d’amore, ti sei convinto di questa assurdità per far apparire meno meschino il tuo comportamento nei suoi confronti. Io proprio non ti capisco: se non l’amavi più, se avevi completamente perso la testa per Virginia, perché non lo hai subito detto a Ginger? Perché per mesi l’hai presa in giro, tenendo il piede in due staffe? Neppure immagini quanto le tue azioni l’abbiano distrutta nel profondo. Non sai quanto le sia costato lasciarsi andare al tuo corteggiamento, perché stava soffrendo ancora tantissimo per Syd”

“Ecco, vedi? È proprio questo ciò a cui mi stavo riferendo quando ho detto che ci sono dei piccoli particolari che non tornano riguardo voi due!” esclamò David scuotendo la testa “non sembra affatto che tu stia parlando di una persona di cui a malapena riuscivi a sopportarne la presenza quando eravate nella stessa stanza”

“Dimentichi che sono stato sposato con sua sorella per sei anni. Ti ho appena ripetuto quello che Jennifer per prima mi ha raccontato ancora nei primi tempi della nostra frequentazione. Si è sfogata con me moltissime volte riguardo Ginger e riguardo il tuo tradimento, ecco perché trovo strano il vostro riavvicinamento. Jennifer mi ha sempre ripetuto di non essere affatto intenzionata a perdonarti, e pensa un po’? In diverse occasioni le ho suggerito che forse avrebbe fatto meglio a farlo” sulle labbra carnose del bassista apparve un fugace sorrisino sarcastico “come puoi vedere non c’è nulla che non torna. Io e Ginger non ci siamo piaciuti a vicenda fin dal nostro primo incontro. È stata una sensazione reciproca, a pelle. Tutto qua”

“Ahh, sì? Tutto qua? E come mai le sei stato accanto durante i suoi ultimi mesi di vita?”

“Perché mi aveva aiutato durante il divorzio da Judith e quindi le ho semplicemente restituito il favore. Anche se non crederai a quello che sto per dire, ti assicuro che so essere una persona molto obiettiva: quello che Ginger stava passando, andava al di là delle nostre considerazioni personali… Lei lo aveva fatto per me l’anno prima”

“Bugiardo” sibilò Gilmour con disprezzo, ma Waters non si scompose.

“D’accordo, va bene, vuoi sapere perché l’ho fatto? Te lo dirò, se proprio sei così ansioso di saperlo” il bassista incrociò le braccia all’altezza del petto e prese un profondo respiro; David continuò a fissarlo in silenzio, curioso di vedere se finalmente avrebbe sentito la verità o l’ennesima sfilza infinita di bugie “pensavo di espiare il senso di colpa per non essere riuscito a fare nulla di concreto per Syd. Pensavo che mi sarei sentito meglio se fossi riuscito ad aiutare la ragazza di cui era innamorato… E poi, c’era anche Keith di mezzo. Non potevo permettere che un bambino così piccolo perdesse la madre, dopo aver già perso il padre”.

Il chitarrista ascoltò le spiegazioni del bassista senza mai interromperlo; alla fine, anziché commentare, scosse lentamente la testa.

“Bugiardo” ripeté una seconda volta “sei solo uno schifoso bugiardo senza palle che non ha il coraggio di confessare la verità. E così lo avresti fatto per Syd? Lo avresti fatto per Keith? Ti sei preso cura di Ginger per quattro mesi e le hai comprato una costosissima villetta al mare, a Brighton, solo perché volevi espiare il senso di colpa nei confronti di Syd? Lui non c’entra nulla in questa storia, come non c’entra Keith. Non lo hai fatto per loro due, ma solo per te stesso. Ti ho visto quella sera in albergo, mentre stavi abbracciando Ginger”

“Era solo un abbraccio… Un ringraziamento per quello che avevo fatto per lei” Roger si staccò dalla parete a cui era appoggiato e si avvicinò a David, per fronteggiarlo faccia a faccia e sovrastarlo con la propria altezza statuaria “era disperata quella sera, sai? Continuava a chiedersi dove diavolo ti eri cacciato e perché non eri insieme a lei in ospedale. Pensava che ti fosse accaduto qualcosa di brutto, invece, semplicemente, eri a spassartela con Virginia… Ho indovinato? Puoi pure dirmelo dopo tutto questo tempo. Sei sparito dal party perché sei andato a spassartela con lei, mentre tua moglie stava avendo un crollo nervoso per il ricovero di sua sorella? Forza, vediamo se tu hai le palle di confessare la verità”

“Sì, ero con Virginia quella sera. Ho sbagliato ad allontanarmi con lei ed a ripresentarmi solo la mattina seguente, ed ammetto di essere stato un verme per il modo in cui ho mentito spudoratamente a Ginger, ma come puoi vedere non sono io il senza palle… E perché in quell’occasione ti sei precipitato da Ginger in ospedale? Lo hai fatto sempre per Syd?”

“Come ti ho già detto prima, so essere obiettivo”

“Lei potrà anche averti dato quell’abbraccio per ringraziarti, ma io ho visto la tua faccia… Ho visto la tua espressione mentre la stringevi e le accarezzavi la schiena. Non puoi dirmi che tra voi due non c’è mai stato nulla, come non puoi dirmi che non sopportavi la sua presenza. Ammettilo. Confes… Ma che diavolo stai facendo?” David sgranò gli occhi quando vide Roger premere il pulsante che lui stesso aveva schiacciato qualche minuto prima; ci fu un cigolìo assordante, l’intero abitacolo tremò e l’ascensore riprese a scendere mentre ancora Gilmour continuava a fissare stupito l’ex compagno di band “che cazzo hai fatto? Noi due non abbiamo finito di parlare! Non puoi scappare in questo modo!”

“Io non sto scappando da nessuna parte” sentenziò il bassista mentre le porte scorrevoli finalmente si aprivano, ponendo fine a quell’atroce tortura “semplicemente, questa conversazione è finita. Non abbiamo altro da dirci”

“Sarà finita quando lo dirò io, invece!”.

Roger non perse tempo a ribattere: uscì dall’ascensore e si allontanò a passo spedito in direzione dell’ingresso principale, con il proposito di raggiungere il parcheggio e la sua macchina a noleggio il prima possibile, ma quando arrivò nella hall si rese conto di essere ancora intrappolato nell’incubo ad occhi aperti che stava vivendo.

In piedi, poco più avanti, c’erano Nick e Rick che stavano discutendo; non riusciva a vedere Wright in faccia perché gli dava le spalle, ma in compenso vedeva chiaramente il viso di Mason… Ed un attimo dopo, incrociò il suo sguardo.

In automatico, com’era prevedibile, Nick s’ammutolì all’istante e sul suo volto apparve un’espressione che era un misto tra lo sconcertato ed il sorpreso; Rick si voltò per vedere cosa l’amico avesse mai visto di così sconvolgente, e sollevò a sua volta le sopracciglia alla vista dell’ex compagno di band che anni prima lo aveva costretto ad allontanarsi senza tanti complimenti.

Non si vedevano dall’ultima esibizione all’ Earls Court di Londra, quando avevano concluso il tour di The Wall.

L’esitazione di Roger durò solo il tempo di un battito di ciglia: l’uomo riprese a camminare a passo veloce prima di essere raggiunto e bloccato lì, nella hall, da David e si assicurò di assestare una dolorosa spallata a Richard quando gli passò affianco per superare sia lui che Nick, che ancora lo fissava incredulo.

“Cocainomane del cazzo” gli sussurrò a denti stretti, dimostrandogli con tre semplici parole l’immenso disprezzo che provava nei suoi confronti; riuscì a raggiungere il parcheggio della struttura alberghiera, ma venne bloccato da David prima che potesse entrare in macchina e partire: il chitarrista s’interpose fisicamente tra il bassista e la vettura, e richiuse lo sportello con forza “spostati immediatamente”

“Solo quando avremo finito di parlare”

“Abbiamo già finito di parlare”

“No, hai solo premuto il pulsante per evitare di rispondere alla mia domanda. Vedi che l’unico qui ad essere senza palle non sono io, ma bensì tu?”

“Io non sono un vigliacco”

“Allora confessa una volta per tutte la verità su di te e Ginger!”

“Tra me e lei non c’è stata alcuna storia d’amore… Abbiamo condiviso solo una notte!” esclamò, alla fine, il bassista esasperato “è venuta da me dopo aver scoperto il biglietto con il numero di telefono e l’indirizzo di Virginia perché non sapeva dove altro andare. Le ho preparato qualcosa di caldo, abbiamo parlato e l’ho convinta a passare la notte a casa mia perché non era abbastanza lucida da mettersi al volante, e poi… Poi… Poi, non ricordo neppure come, siamo finiti a letto insieme. Abbiamo fatto sesso e niente di più, è stata solo l’avventura di una notte. Ginger se ne è subito pentita, e la mattina seguente mi ha lanciato addosso un vasetto di marmellata di mirtilli e se ne è andata mandandomi a quel paese. Questa è la verità! Tra noi due non c’è stata alcuna storia d’amore mentre eravate sposati… C’è stata solo quella notte e basta. Contento?”.

Roger si accorse subito che David era tutt’altro che contento, e lo dimostrava appieno il suo volto livido dalla rabbia; ma aveva ben poco di cui infuriasi a quattordici anni di distanza: primo, lui a quel tempo aveva una storia segreta con la sua attuale moglie. Secondo, il rapporto sessuale che aveva consumato con Ginger era avvenuto dopo la scoperta del bigliettino galeotto, quindi tecnicamente la giovane non aveva commesso alcun tradimento nei confronti del chitarrista. Terzo, gli aveva raccontato la verità, ora stava a lui decidere se crederci o meno.

Non aveva altro d’aggiungere in merito a quella faccenda.

“Contento?” ripeté Gilmour con un tono di voce stranamente calmo, che cozzava con la sua espressione e con il rossore che gli aveva colorato le guance “ti sembro forse contento? Sai che cosa penso, Roger? Penso che per l’ennesima volta tu non sia stato del tutto sincero con me. Ti credo quando dici che tu e Ginger siete andati a letto insieme, perché lo avevo già capito da tantissimo tempo, e ti credo anche quando dici che lei si è pentita della notte trascorsa in tua compagnia… Non ce l’ho con lei, non voglio avercela con lei, e non voglio neppure addossarle colpe perché non ha la possibilità di replicare e perché è la madre dei miei figli più grandi, ma…”

“Keith non è tuo figlio, lui è…”

“Keith non è mio figlio biologico, ma per me lo è tanto quanto lo sono Demi, Alice, Clare, Sara e Matthew, dal momento che l’ho cresciuto io. Non ha il mio cognome solo perché Ginger mi ha pregato di fargli mantenere il suo, ma per me è come se fosse mio figlio. Ed adesso fammi il favore di chiudere quella cazzo di bocca o giuro che lo faccio io con un pugno la prossima volta che m’interromperai” David parlò con così tanta rabbia che Roger non riuscì a trattenere un sussulto dettato dalla sorpresa; non aveva affatto paura del chitarrista (come avrebbe mai potuto avere paura di un simile perdente?), tuttavia non si aspettava una reazione così improvvisa e violenta da parte sua “ti credo quando dici queste cose, ma non ti credo affatto quando dici che è stata solo questione di una notte. Forse nel caso di Ginger, sì… Ma nel tuo, no. Vuoi sapere come la penso? Vuoi sapere secondo me qual è la verità che tu non confesserai mai perché sei troppo codardo per farlo? Tu sei sempre stato innamorato di Ginger, ma la trattavi male perché ti eri accorto che anche Syd era interessato a lei e non volevi rubare la ragazza al tuo migliore amico. Poi, hai continuato a trattarla male perché hai visto che lei era interessata a me e che per te non c’era alcuna speranza. Ti sei comportato proprio come la volpe che non riesce a raggiungere il grappolo d’uva, e questo spiega perché non solo non sei venuto al nostro matrimonio, ma non hai mai neppure risposto al nostro invito a nozze. Ricordo che quel giorno Nick ci ha dato un biglietto d’auguri da parte tua e di Judith… Ma la tua firma non c’era… Come me lo spieghi questo? Semplice questione di antipatia? O forse era questione di gelosia, piuttosto? Hai visto una possibilità quando abbiamo divorziato, ma ormai era troppo tardi perché a Ginger era stata diagnosticata la malattia e non ti è rimasto altro da fare se non trascorrere il poco tempo che le restava in sua compagnia per riscattarti ai suoi occhi. È per questo che sei stato a suo fianco, è per questo che hai speso tantissimi soldi per consultare i migliori medici di Londra, è per questo che hai comprato la villetta al mare, è per questo che mi hai portato là ed è per questo che hai organizzato la festa per la Vigilia di Natale… Perché sei sempre stato perdutamente innamorato di lei, Roger… Ma Ginger non ha mai ricambiato i tuoi sentimenti… Non hai potuto avere lei, e quindi come rimpiazzo hai prima frequentato e poi sposato sua sorella”

“Jennifer non è stata affatto un rimpiazzo” sibilò inviperito il bassista; adesso era lui ad essere livido dalla rabbia, era così incazzato che tremava da capo a piedi “l’ho sposata ed ho avuto dei figli con lei perché provavo un vero sentimento”

“Quale sentimento? Amore? Tu amavi Jennifer? L’amavi così tanto da tradirla con la donna con cui adesso sei sposato? L’amavi così tanto da scatenare contro di lei una vera e propria battaglia legale senza alcuna esclusione di colpi, e da portarle via la figlia? Roger, questo non è amore. Tu stai distruggendo quella povera ragazza. Non importa quello che lei ha fatto, perché nulla al mondo può giustificare il tuo comportamento nei suoi confronti. Devi smetterla di tenere India lontana da lei, devi smetterla di riempire la testa di quella bambina di bugie sul conto di sua madre, e soprattutto non devi azzardarti a provare a fare lo stesso con Harry. Se lo fai, insieme a Jennifer ci sarò anche io in tribunale, e questa volta lei avrà dalla sua parte i miei legali… Ti ricordi come è andata a finire l’ultima volta?”

Vaffanculo” Waters riuscì a scostare Gilmour ed a salire in macchina; sbatté con forza la portiera, inserì la chiave nel cruscotto, accese il motore e girò di scatto la testa verso il finestrino alla propria sinistra sentendo qualcuno bussare con insistenza: ovviamente era il suo ex compagno di band che, non ancora stanco d’infierire su di lui, sembrava avere altro da dirgli.

Seppur visibilmente adirato e tutt’altro che intenzionato a parlare ancora con lui, Waters abbassò il finestrino e chiese a Gilmour, in modo poco gentile, cosa cazzo volesse.

“Mi sono dimenticato di dirti una cosa e ci terrei a farlo prima che te ne vada, con la speranza di non rivedere mai più la tua faccia da cazzo

“Se devi dirmi qualcosa, dillo e basta perché mi hai già stancato da parecchio tempo”

“Volevo solo dirti che avevi ragione”.

Sul volto del bassista apparve un’espressione allibita e si ritrovò a sbattere più volte le palpebre: aveva sentito bene o le sue orecchie gli avevano appena giocato un bruttissimo scherzo? David gli aveva appena detto che aveva ragione? Proprio quell’essere ottuso di David Jon Gilmour, che aveva trascorso l’ultima mezz’ora (forse anche di più) a rivolgergli qualunque genere d’insulto?

“E riguardo a cosa, esattamente, avrei ragione?” domandò Roger, incuriosito.

David sorrise allegramente.

“Mi sto riferendo a quando, anni fa, mi hai detto che nessuno è veramente indispensabile. Avevi poprio ragione, Rog: nessuno è veramente indispensabile… Neppure tu. E lo dimostra il fatto che i Pink Floyd stanno continuando ad avere successo anche senza l’ingombrante presenza di Roger Waters, mentre la tua carriera da solista sta faticando a decollare”.

Roger si ritrovò a boccheggiare senza fiato, come se la stoccata di David fosse stata una vera e propria pugnalata al petto: il chitarrista gli aveva trafitto il petto senza alcuna pietà e si era divertito a rigirare più volte la lama affilata proprio nel punto più debole.

E non sapeva come contrattaccare.

Perché? Beh… Perché David aveva detto nient’altro che la verità.

E la verità bruciava.

Vaffanculo tu e quegli altri due perdenti del cazzo. Andate a fanculo e restateci insieme alla vostra spazzatura” senza preoccuparsi del finestrino abbassato, Roger ingranò la retromarcia, costringendo David a combiere un balzo all’indietro per evitare che una ruota della macchina gli passasse sopra i piedi (Roger aveva davvero appena tentato d’investirlo od era stato solo un parto della sua mente?), e subito dopo schiacciò al massimo il pedale dell’accelleratore: voleva solo lasciarsi quel maledetto posto alle spalle per sempre.

Dio, che idea del cazzo aveva avuto a cedere alle suppliche di Keith!

David non fu altrettanto rapido a coprirsi la bocca, il naso e gli occhi con una mano, e si ritrovò a tossire a causa del polverone sollevato dalla macchina sportiva; quando riuscì a sollevare di nuovo le palpebre senza versare lacrime, la vettura a noleggio era ormai sparita e l’uomo scosse la testa: quell’ultimo gesto compiuto dall’ex compagno di band si commentava da solo, senza che ci fosse bisogno di spenderci neppure mezza parola a riguardo.

Aveva provato a parlargli, aveva perfino provato ad essere ragionevole, ma non era servito a nulla… Ma d’altronde, come poteva avere una conversazione ragionevole con una persona che aveva perso il lume della ragione già da parecchio tempo?

David aveva sviluppato la propria teoria a riguardo, e si ritrovò a rifletterci sopra mentre ancora fissava la strada: esattamente come tanti anni prima era accaduto a Syd, anche Roger si era rinchiuso in una prigione mentale che lui stesso si era creato; ma mentre quella di Syd era composta da sbarre e da vermi brulicanti che banchettavano nel suo cervello, quella di Roger era costituita da un enorme muro che, piano piano, lo aveva circondato.

Un muro troppo alto per essere scalato e troppo spesso per essere abbattuto, e lui se ne stava lì: chiuso dentro quella prigione, con la schiena appoggiata ai mattoni grigi, le braccia avvolte attorno alle ginocchia e gli occhi spalancati e fissi nel vuoto; aveva avuto una possibilità per scappare quando il muro non era ancora così alto e così spesso, ma anziché accettare la mano amica che si sbracciava per raggiungerlo, si era limitato a continuare a fissare il vuoto.

Perché non voleva essere aiutato.

Proprio come Syd.

E come si poteva salvare una persona che non desiderava affatto essere salvata dalla propria follia?



 
“Gala? Gala, ti posso parlare?”.

Gala continuò ad ignorare stoicamente il ragazzo che la stava seguendo da quando si era alzata ed era uscita dalla sala riservata ai loro pasti; e continuò ancora a salire le scale con lo sguardo ben fisso davanti a sé fino a quando lui non riuscì a superarla ed a impedirle di proseguire di un solo passo.

A quel punto, la ragazza non riuscì più a perseverare con la strategia che si era imposta e si ritrovò costretta a fissare negli occhi Guy Pratt: la persona che le aveva spezzato il cuore.

“Che cosa vuoi?” chiese, incrociando le braccia sotto il seno; avrebbe voluto apparire più scontrosa e fredda, ma la sua voce era sempre così terribilmente dolce: nessuno la prendeva mai sul serio quando si arrabbiava, perché appariva tutt’altro che minacciosa anche quando perdeva le staffe.

“Ho bisogno di parlarti”

“Mi dispiace, ma ora non posso. Devo andare in camera a finire di sistemare le mie valige e devo controllare che Jamie non dimentichi qualcosa in qualche remoto angolo della stanza. Mio fratello ha sempre la testa fra le nuvole e mio padre vorrebbe non essere costretto a tornare indietro nel bel mezzo del viaggio in pullman per recuperare dei fumetti od un walkman”

“Ma io ho bisogno di parlarti adesso, Gala, e ti prometto che farò presto”

“Non hai capito, Guy: io non ho tempo per te né oggi né in qualunque altro momento di qualunque altro giorno. Non voglio più avere nulla a che fare con te, proprio come tu non vuoi più avere nulla a che fare con me… E non capisco neppure perché sei qui e di cosa vorresti mai parlarmi”

“Mi dispiace”

“Ti dispiace? E per cosa?”

“Mi dispiace per tutto quanto! Per non aver creduto subito alle tue parole!” esclamò Guy allargando le braccia e lasciandole ricadere lungo i fianchi; Gala inarcò il sopracciglio destro, visibilmente sorpresa: quello davanti ai suoi occhi era tutto l’opposto del giovane bassista arrogante che aveva imparato a conoscere nell’ultimo anno.

“E come mai all’improvviso avresti cambiato idea riguardo a quello che mi hai detto? Come mai adesso sei certo che tra me e Keith non ci sia nulla?”

“Perché quel ragazzo è venuto a parlarmi e mi ha detto le stesse cose che tu mi hai detto e… Beh, immagino che se tra voi due ci fosse stato davvero qualcosa, non sarebbe mai venuto da me a farmi un simile discorso e quindi ho capito che tu mi hai raccontato la verità fin dall’inizio… E… Gala, mi dispiace” negli occhi verdi del giovane c’era uno sguardo sinceramente dispiaciuto “davvero, io… Non ho parole per descrivere l’enorme cretino che sono stato, avrei dovuto crederti fin dal primo istante… Ti prego, perdonami, perdonami!”

“Ma il problema è proprio questo, Guy: avresti dovuto credere alle mie parole fin da subito, anziché crederci solo dopo che Keith è venuto da te a parlare. Io sono la tua ragazza, dovresti nutrire la massima fiducia nei miei confronti”

“Lo so, hai ragione, ma… Cerca di vederla dal mio punto di vista: sono tornato indietro perché non avevo con me la catenina e ti ho vista baciare quel ragazzo che dicevi essere solo un amico d’infanzia! Come ti saresti sentita al mio posto? Io… Non ci ho più visto dalla rabbia e dalla gelosia! Mi dispiace, Gala, perdonami, ti prego, e ti prometto che d’ora in avanti non dubiterò mai più delle tue parole… Per favore…”.

Gala si morse il labbro inferiore, ritrovandosi a tentennare davanti allo sguardo distrutto del ragazzo che un anno prima le aveva rubato il cuore.

Certo che voleva perdonarlo, le mancava terribilmente, ma come poteva farlo?

“Una parte di me vorrebbe perdonarti all’istante, Guy, ma l’altra… Vuoi la verità? Se fossi stata al tuo posto, avrei creduto ciecamente alle tue spiegazioni… Se due persone non si fidano ciecamente l’una dell’altra, perché mai dovrebbero portare avanti una relazione? Una relazione nascosta, per giunta, come la nostra”

“Gala, ascoltami, ti prego” Guy la bloccò prima che potesse passargli attorno e superarlo, e le prese il viso tra le mani “ho sbagliato. Sono stato un coglione ed ho sbagliato, ma ti prego di perdonarmi, per favore. Si è trattato solo di uno sgradevole incidente di percorso che può rimanere tale, basta che tu lo voglia. Sai che cosa mi ha detto quel ragazzo? Ha detto che ragazze come te se ne trovano una su un milione e che sarei davvero uno stupido se ora ti lasciassi andare via e… Non voglio passare il resto della mia vita sentendomi un totale stupido”.

Gala arrossì fino alle punte dei capelli castani e distese le labbra sottili in un sorriso timido, ma allo stesso tempo compiaciuto.

“Anche tu pensi che una ragazza come me ne esista una su un milione?” domandò subito dopo in un sussurro; Guy capì che la situazione stava finalmente volgendo a proprio favore e sorrise, sistemando una ciocca di capelli castani dietro l’orecchio destro della giovane.

“No… Io credo che tu sia unica, Gala”.

Quelle parole segnarono la resa definitiva della ragazza, che si sentì sciogliere come un cioccolatino sotto il sole cocente; afferrò Guy per la maglietta e lo attirò a sé.
Erano così vicini che i loro nasi si sfioravano.

“Allora penso che le valigie e mio fratello possano aspettare ancora un po’, ma non abbiamo molto tempo a nostra disposizione prima che la mia assenza venga notata”

“Non preoccuparti, piccola, il poco tempo che abbiamo a nostra disposizione basterà… E tutto il resto lo recupereremo con calma quando arriveremo nel Massachusetts” rispose il giovane bassista, prendendola per mano, contento che la breve tempesta che avevano affrontato fosse passata senza lasciare alle proprie spalle alcun danno irreparabile “vieni, andiamo in camera mia”.



 
Jennifer aprì gli occhi sdraiata su un letto matrimoniale completamente vuoto.

Si tirò su col busto, coprendosi istintivamente il petto con il lenzuolo, e si guardò attorno, passandosi la mano destra tra i capelli neri, che dopo la lunga notte movimentata assomigliavano ad una matassa nera ed aggrovigliata.

“Roger?” chiamò l’ex marito ad alta voce, ma non ricevette alcuna risposta che non fosse il silenzio più assoluto “Rog?”.

Dopo il secondo tentativo, la giovane donna si alzò dal letto lentamente, senza compiere alcun movimento brusco perché aveva le gambe a pezzi dopo la notte movimentata che aveva appena trascorso, indossò il paio di slip, la vecchia maglietta a maniche corte che usava come piagiama ed entrò in bagno: era convinta di trovare il bassista nella doccia, invece era completamente vuota, come il resto della stanza stessa.

Uscì in terrazza (forse Roger era lì per prendere una boccata d’aria e per pensare… In effetti c’era molto su cui riflettere dopo la notte che avevano condiviso), ma trovò anche quella vuoto; perplessa, Jennifer rientrò subito in camera, si guardò attorno e notò un particolare che fino a quel momento le era sfuggito: i vestiti del bassista non erano sparpagliati sul pavimento, e non erano neppure posati con cura su una sedia.

Non c’erano neppure i suoi amati occhiali da sole, che il giorno precedente aveva lasciato sopra il comodino.

Il comodino.

Jennifer abbassò gli occhi sul piccolo mobile e vide subito il foglio svolazzante.

Quel foglio non c’era prima. Ne era sicurissima.

E la calligrafia era quella di Roger.

Non aveva alcun dubbio a proposito.

Jen afferrò il pezzo di carta con dita tremanti e rischiò quasi di strapparlo; scorse velocemente le due semplici righe che Waters aveva scritto e, quando arrivò alla fine del breve e conciso messaggio, lasciò la presa sul foglio e si coprì la bocca con la mano destra.

Il foglio volteggiò pigramente a mezz’aria prima di posarsi sulla moquette, mentre la giovane donna si lasciò cadere sul bordo del  materasso.

Chinò il viso in avanti ed iniziò a singhiozzare.



 
Roger spense il motore della macchina, allontanò le mani dal volante e si appoggiò allo schienale in pelle della vettura sportiva; girò il viso verso destra e guardò l’albergo in cui al momento alloggiava insieme ad India e Carolyne: sua figlia e sua moglie lo stavano aspettando là dentro e lui non aveva alcuna intenzione di scendere dalla macchina e di affrontare la sua dolce metà.

Le quattro ore e mezza abbondanti di viaggio non erano servite a nulla e di certo non avevano contribuito a rendere più chiara la confusione che aveva in testa… Doveva ancora digerire la stoccata finale che David gli aveva assestato, ritorcendogli contro le sue stesse parole.

Roger scosse la testa con forza.

David ed i suoi ex compagni di band potevano aspettare, le sue priorità erano altre al momento: doveva trovare il coraggio di scendere dalla macchina, salire in camera, affrontare Carolyne e darle delle spiegazioni convincenti senza confessare la notte movimentata che aveva avuto con Jennifer.

Cazzo, non avevano fatto sesso solo una volta, ma bensì due! Due volte, maledizione! Aveva doppiamente tradito Carolyne dopo averle assicurato che non sarebbe accaduto nulla di simile e che avrebbe fatto ritorno prima che fosse notte fonda.

‘Via il dente, via il dolore’ pensò Waters, proprio come aveva fatto poco prima di entrare nella stanza di Jennifer; scese dalla macchina, la chiuse, entrò nel lussuoso albergo a passo veloce e si diresse in automatico nella zona in cui erano situati gli ascensori, vicino alle scale.

Voleva usare un ascensore per arrivare il prima possibile alla propria suite, ma cambiò idea all’ultimo secondo, poco prima di schiacciare il pulsante per richiamarlo, a causa dell’esperienza allucinante vissuta un paio d’ore prima in compagnia di David: no, non era affatto ansioso di prendere di nuovo l’ascensore… E forse non ci sarebbe più salito per il resto della propria vita.

Iniziò a salire le numerose rampe di scale (la sua bellissima suite privata occupava l’ultimo piano della struttura alberghiera, quello da cui si godeva la vista migliore) sforzandosi di mantenere la mente libera, ma i ricordi tornarono con prepotenza quando, all’altezza del terzo piano, incontrò per puro caso una giovane donna che stava scendendo: la sua lunga chioma aveva la stessa sfumatura corvina di quella di Jennifer, e la curiosa similitudine bastò per riportare alla mente del bassista immagini legate alla notte trascorsa in sua compagnia.

Mio dio, avevano fatto sesso. Avevano fatto sesso.

Ma come cazzo era successo? Un attimo prima stavano litigando per la chiave della camera, ed un attimo dopo erano senza vestiti sul letto; e come se ciò non fosse già abbastanza grave ed ingiustificabile, quando si era svegliato nel cuore della notte, si era lasciato convincere a consumare un altro rapporto completo, anziché dimostrarsi impassibile ed andarsene.

E perché lo aveva fatto? Semplice, perché la carne era debole… Tutto lì, non c’era altra spiegazione dietro.

Ecco perché non aveva mai accettato d’incontrare Judith, quando Lindy si era sforzata di farli riavvicinare, lo aveva detto anche a Jen: in un primo momento avrebbero litigato furiosamente, ma poi sarebbero finiti a letto… E cosa avrebbero risolto? Nulla, tranne di ritrovarsi coinvolti in un circolo vizioso autodistruttivo.

I sentimenti non c’entravano nulla, era una questione di mera attrazione fisica.

Non poteva perdonare Jennifer per quello che gli aveva fatto; la sua relazione extraconiugale aveva spezzato per sempre un equilibrio che non poteva essere ritrovato.

Aveva corrotto in profondità il sentimento di fiducia reciproca necessario all’interno di una coppia… E senza fiducia reciproca, che senso aveva portare avanti una relazione già destinata a deteriorasi?

Era come dare da bere ad un fiore appassito e marcio, e pretendere che riprendesse magicamente vita.

No, vivere in un mondo di favole non avrebbe aiutato nessuno di loro due, ecco perché aveva fatto bene a scrivere quel biglietto e ad andarsene senza svegliarla; sperava solo che il suo messaggio aiutasse la giovane donna ad aprire finalmente gli occhi su quello che era il mondo reale.

Il vero mondo reale… Non quello che lei si era creata nella propria mente.

Quando arrivò davanti alla porta della suite, Roger riuscì a girare il pomello solo dopo aver preso un profondo respiro; socchiuse piano la porta ed entrò, evitando accuratamente di togliersi la giacca nera e di lasciarla sull’appendiabiti perché altrimenti non sarebbe riuscito a nascondere il livido che aveva sul lato sinistro del collo.

Evitò anche di togliersi gli occhiali da sole, altrimenti Carolyne gli avrebbe subito letto in faccia tutta la verità.

India e Carolyne si trovavano entrambe nell’ampio salotto della suite; la bambina, alla vista del padre, si alzò immediatamente dal divano, gli corse incontro e gli buttò le braccia attorno ai fianchi.

La donna, invece, non si mosse dal divano, ed a Roger non sfuggì la freddezza che traspariva dagli occhi scuri e che non faceva presagire nulla di buono.

“Papà, finalmente sei tornato! Ero così preoccupata per te, credevo ti fosse accaduto qualcosa di brutto!” esclamò India con un’espressione preoccupata e con gli occhi azzurri sgranati; incredibilmente, per una volta, la sua attenzione si spostò subito nei confronti della madre biologica “come sta la mamma? Sta bene? È in ospedale? È molto arrabbiata con me e non vuole più vedermi? È molto arrabbiata con me, vero?”

“La mamma sta bene e non è arrabbiata con te, India, dopo ti spiegherò tutto quanto con calma, d’accordo? Adesso…” Waters lanciò un’altra rapida occhiata alla sua dolce metà “adesso… Adesso perché non vai un po’ in camera tua? Io e Lyn dobbiamo parlare, ma ti prometto che poi verrò subito da te. Aspettami nella tua cameretta, arrivo tra pochissimo”

“Sì, papà” rispose India, senza opporsi minimamente al volere del padre; lui sorrise e le posò un bacio sulla fronte.

“Bravo il mio piccolo maialino” le sussurrò con dolcezza, accarezzandole i lunghi capelli castani; Roger aspettò che la figlia più piccola scomparisse lungo il corridoio che portava alla zona riservata alle due camere da letto, e solo allora si concentrò su Carolyne, che nel frattempo non si era ancora mossa dal divano ed aveva ripreso a sfogliare una brochure che illustrava i servizi dell’albergo.

“India era molto preoccupata per te e non era l’unica a pensare che ti fosse accaduto qualcosa di brutto. Chicago è una cittadina così retrogada da non avere neppure una cabina telefonica?”

“No, ovviamente ci sono cabine telefoniche a Chicago”

“Non provare nemmeno a fare lo spiritoso con me, Roger, sei già abbastanza nella merda fino al collo”.

Il bassista si passò la mano destra tra i capelli castani e, con un movimento che sperava risultasse il più naturale possibile, si sistemò il colletto della giacca nera.
Ohh, sì, era proprio nella merda fino al collo.

“Hai ragione, avrei dovuto chiamarvi al mio arrivo, ma non l’ho fatto perché credevo di risolvere tutto quando in pochissimo tempo e di essere di ritorno prima che fosse notte fonda. Invece la discussione è stata più lunga del previsto e… Ovviamente non ha portato a nulla di concreto. Avevi ragione tu, avrei dovuto ascoltare le tue parole e non partire” il bassista si sforzò di usare un tono di voce che fosse più dispiaciuto e convincente possibile: sperava di cavarsela in quel modo, con delle scuse e con qualche bugia, ma si sbagliava di grosso; la bionda posò la brochure sopra un mobiletto, si alzò dal divano e raggiunse il marito.

Si posizionò di fronte a lui e per qualche secondo lo fissò negli occhi senza dire una sola parola; Roger fece altrettanto, dietro il nascondiglio sicuro che erano le lenti scure che indossava.

“Ripetilo ancora”

“Cosa?”

“Quello che hai detto riguardo alla discussione che hai avuto con la tua seconda ex moglie”

“La discussione è stata più lunga del previsto e non ha portato a nulla di concreto”

“Ora togliti gli occhiali e ripetilo una terza volta”

“Perché dovrei farlo?”

“Perché siamo in una stanza, Roger, e non esiste alcun fottuto motivo per cui tu debba indossare gli occhiali da sole: togliti quei cazzo di occhiali e ripetilo una terza volta guardandomi negli occhi” ripeté Carolyne a bassa voce, in un tono più spaventoso di qualunque sfuriata a squarciagola; Waters capì di essere letteralmente fottuto, ma obbedì ugualmente: si sfilò i suoi amati occhiali dalle lenti scure e ripeté una terza volta quella bugia, scandendo le parole con lentezza, in modo che il suo tono restasse apparentemente tranquillo e sereno, lo stesso di una persona che non aveva nulla da nascondere.

“La discussione è stata più lunga del previsto e non ha portato a nulla di concreto. Ho sprecato un’intera giornata della mia vita senza ricavare nulla di concreto, perché Jennifer si è dimostrata la solita bambina infantile e viziata di sempre… Ed ho anche incontrato i miei ex compagni di band, come ciliegina sulla torta. In sintesi: non ho fatto altro che combinare un enorme casino e… Mi dispiace”.

Lyn ascoltò in silenzio e con attenzione le parole del marito; poi, i suoi occhi scuri si spostarono sul collo, soffermandosi sul lato sinistro, e prima che Roger potesse fare qualunque cosa, lei aveva già allungato la mano destra e scostato il colletto, rivelando il livido violaceo la cui origine era chiara e lampante quanto la luce del sole che entrava dalle grandi finestre.

Lyn sollevò di nuovo gli occhi e Roger si ritrovò letteralmente spiazzato dall’odio profondo che traspariva da quelle iridi scure; provò a socchiudere le labbra per difendersi, ma venne ridotto prima al silenzio da due schiaffi così dolorosi che gli lasciarono in bocca il gusto ferroso tipico del sangue e poi ad un verme strisciante da un altrettanto doloroso calcio al bassoventre che gli fece vedere quasi le stelle.

“Carolyne… Lyn, ti prego… Possiamo parlarne con calma…” boccheggiò il bassista, senza fiato e con le lacrime agli occhi, ma la donna non dimostrò alcuna pietà per il marito fedifrago: si chinò su di lui e gli afferrò una ciocca di capelli, tirandola all’indietro con forza.

Per un istante, mentre si contorceva dal dolore, Roger s’immaginò a sua volta costretto ad indossare cappelli per diverso tempo per nascondere un piccolo ovale di pelle nuda.

“Sei un porco schifoso” sibilò inviperita la bionda, stringendo ancora di più la presa sulla ciocca di capelli castani “tu e quella troia siete fatti proprio l’uno per l’altra”.

Lasciò andare la presa all’improvviso e si allontanò velocemente, con una smorfia di disgusto; prese la brochure dell’albergo, una pochette color panna e si avviò in direzione della porta della suite, senza degnare di un solo sguardo Roger, che era ancora accasciato a terra, ed i suoi lamenti.

La sua attenzione venne attirata, all’improvviso, da un oggetto che giaceva sul pavimento: erano gli occhiali da sole di Waters; la luce che entrava dalle finestre aveva provocato un luccichìo sulla superficie riflettente delle lenti.

Carolyne sapeva quanto Roger fosse affezionato a quegli occhiali da sole da cui si separava difficilmente nell’arco delle giornate, e così decise di prendersi la prima piccola parte della sua vendetta personale: sollevò la scarpa destra e schiacciò le lenti scure con il tacco, prima quella destra e poi quella sinistra, senza alcuna pietà, pestandole più volte per essere sicura di renderle inutilizzabili.

A mattanza finita, quando ormai i bellissimi e costosi occhiali da sole non potevano più essere definiti tali, Carolyne sorrise soddisfatta ed uscì dalla suite sbattendo con forza la porta, lasciando il bassista ancora dolorante e rannicchiato sul pavimento.



 
C’erano molte ore di viaggio che separavano la città di Chicago dallo Stato del Massachussetts e ciascuno dei passeggeri cercava d’ingannare il tempo in modi diversi: Jamie ascoltava della musica rock perché aveva avuto il permesso dal padre di usare il proprio walkman, Demi leggeva un fumetto che Jamie gli aveva prestato, Keith guardava fuori da un finestrino, perso nei propri pensieri, Richard e Nick stavano cercando di riposare un po’, mentre Gala e Guy si erano spostati infondo al pullman per avere un po’ di privacy.

Guy aveva avuto il permesso di salire nel primo pullman, quello riservato ai componenti del gruppo ed ai loro famigliari, e quando Rick aveva chiuso gli occhi, lui e Gala ne avevano approfittato per cercare un posto lontano da occhi indiscreti; erano consci del rischio inutile che stavano correndo, ma era proprio quello a rendere il tutto ancora più eccitante.

Anche Jennifer, come Keith, aveva il viso rivolto verso il finestrino e, proprio come il nipote più grande, anche lei aveva la testa rivolta altrove; era così persa nei propri pensieri, che non si accorse subito di David quando prese posto a suo fianco, occupando l’altro sedile libero: si rese conto della sua presenza solo quando vide il suo riflesso sul finestrino e si voltò subito a guardarlo negli occhi.

“Ti disturbo?” domandò Gilmour con un sorriso gentile e la giovane donna si affrettò a scuotere la testa, dimostrandosi disponibile e per nulla infastidita nei suoi confronti per la prima volta da tantissimo tempo.

“No, non mi disturbi affatto. Stavo solo…” Jen roteò gli occhi verdi ed agitò con noncuranza la mano destra “stavo solo pensando ad alcune cose. Nulla di che”.

Era una bugia bella e buona, ovviamente, ma non poteva di certo confessare a David di avere trascorso un’intera notte in compagnia di Roger… Una notte, per giunta, molto movimentata in cui c’era stato pochissimo tempo a disposizione per il sonno, e Jennifer ne stava pagando ora le conseguenze: da quando erano partiti, sentiva la testa stretta in una dolorosissima morsa.

Forse, però, il sonno arretrato non era il solo responsabile di quel cerchio alla testa… Forse una buona parte di responsabilità era d’attribuire alle numerose lacrime che aveva versato dopo aver letto il messaggio lasciatole da Roger.

David annuì.

“Come ti senti?”

“Molto meglio” mentì nuovamente Jen, annuendo a sua volta per rendere le sue parole più convincenti “fisicamente mi sento molto meglio, mentalmente no… Adesso che è tutto passato, mi sento una totale idiota per quello che ho fatto e sono grata di non essere stata sommersa da domande imbarazzanti da tutti quanti. So che ora come ora la mia parola vale poco niente, ma ti assicuro che una situazione simile non si ripeterà mai più. Non voglio più avere nulla a che fare con quelle maledette pillole. Giuro che non prenderò mai più una pastiglia in vita mia, neppure per il mal di testa… Anche se in questo momento ne avrei un disperato bisogno”

“Dormito male? Oppure hai dormito poco?”

“Ho faticato a prendere sonno”

“Mh”.

Jennifer corrucciò le sopracciglia, fissò l’ex cognato negli occhi e lui la fissò di rimando; capì immediatamente che c’era qualcosa che non quadrava nell’atteggiamento di David: sembrava quasi che stesse aspettando di sentirsi dire qualcosa in particolare.

“David, sei sicuro di sentirti bene?”

“Sì, tu?”

“Sì, sto bene, ma… Sei proprio sicuro della tua risposta? Forse sarà solo una mia impressione, ma mi sembri un po’… Strano. Sei certo che non ci sia assolutamente nulla che ti turba?”

“Effettivamente, se la metti sotto questo punto di vista, forse qualcosa che mi turba c’è, ed ha a che fare con un episodio alquanto particolare che è accaduto questa mattina: mentre io e Rick stavamo facendo colazione, è arrivato Nick tutto trafelato e preoccupato perché aveva bussato più volte alla porta della tua camera, per chiederti se ti andava di unirti a noi per colazione, e non aveva ricevuto alcuna risposta da parte tua. E quando ha provato ad aprire la porta, ha scoperto che era chiusa a chiave”

“Ohh!” esclamò Jen, arrossendo lievemente, rendendosi conto della tragedia immane che era stata sfiorata per un soffio: se Nick avesse trovato la porta aperta, l’avrebbe vista in compagnia di Roger… A meno che a quell’ora il suo ex marito non avesse tagliato la corda già da un pezzo, ovviamente “mi… Mi dispiace, David, non… Hai ragione, non avrei dovuto chiudere la porta a chiave dopo il guaio che ho combinato, ma… L’ho fatto d’istinto perché è sempre stata una mia abitudine chiudere…”

“Aspetta, non ho finito, la parte più interessante del racconto deve ancora arrivare: quando Nick ci ha espresso la sua preoccupazione, ho detto a lui ed a Rick di non muoversi dalla sala e mi sono precipitato al tuo piano per controllare che tu non avessi avuto alcuna ricaduta e… Indovina cosa è accaduto quando le porte dell’ascensore si sono aperte?”

“Non lo so” mormorò Jen, agitandosi sul sedile, arrossendo più intensamente; in realtà, una mezza idea ce l’aveva in mente e temeva che corrispondesse a ciò che era accaduto “cosa è accaduto?”

“Indovina chi ho incontrato?”.

Le guance della giovane donna avvamparono definitivamente, trasformandosi in due pomodori maturi e pronti per essere raccolti, senza che potesse fare nulla per impedirlo; avvertì l’impellente desiderio di essere assorbita dal terreno e sparire per sempre dalla faccia della Terra, ma ciò non era possibile e di conseguenza si ritrovò costretta a trovare il coraggio per continuare a sostenere lo sguardo del chitarrista.

Stranamente, non sembrava incazzato.

“Hai incontrato Roger?”

“Mh-mh”

“Vi siete picchiati?” domandò preoccupata, pensando subito al peggio, e vagò con lo sguardo sul viso dell’ex cognato alla ricerca di qualche taglio, graffio o livido; Gilmour scosse la testa.

“No, ma ammetto che ci sono stati diversi momenti in cui è stato davvero difficile resistere all’impulso di spaccargli il naso o tutti quanti i denti. Puoi stare tranquilla sotto questo aspetto: io non gli ho messo le mani addosso e lui non ha messo le mani addosso a me… Anche se ho l’impressione che abbia provato ad investirmi quando se ne è andato in macchina… Ad ogni modo, abbiamo semplicemente parlato, anche se per farlo sono stato costretto a bloccare l’ascensore. Mi ha detto che è stato Keith a chiamarlo ed a supplicarlo di venire qui per parlare con te”

“Sì, non so come Keith sia riuscito a convincerlo… Io per prima sono rimasta sorpresa quando l’ho visto entrare nella mia camera… Abbiamo parlato, ma non credo affatto che siamo riusciti a risolvere qualcosa di concreto”

“… Ed avete trascorso la notte insieme” aggiunse, a bassa voce, David, facendo raggiungere una nuova sfumatura di rosso al viso di Jen; lei gli rivolse uno sguardo colpevole.

“Sì” confessò subito “sei arrabbiato con me?”

“Sei una donna adulta, Jen, non posso intromettermi nelle tue decisioni, però sono alquanto perplesso per tutto quanto”

“Perché sono andata a letto con un uomo che ventiquattro ore prima ha avuto il coraggio di dirmi che potevo commettere qualunque genere di sciocchezza perché non gliene sarebbe importanto nulla. Sinceramente non pensavo che sarebbe accaduto… Un attimo prima stavamo litigando, ed un attimo dopo… Abbiamo fatto sesso due volte, ma non abbiamo risolto nulla… Io ci ho creduto per un momento, sai? Roger voleva andarsene ancora a notte fonda, ma sono riuscita a convincerlo a restare con me ed è stato così che abbiamo fatto sesso di nuovo… Credevo che lo avrei trovato sdraiato affianco a me quando avrei riaperto gli occhi, invece non c’era nessuno” Jennifer infilò la mano destra in una tasca dei jeans e tirò fuori un foglio di carta ripiegato più volte con cura e lo porse a Gilmour, che lo fissò perplesso “in compenso, ho trovato questo sopra il comodino ed ho riconosciuto subito la calligrafia”.

Anche David riconobbe subito la calligrafia stretta ed alta di Roger quando aprì il foglio di carta.

Quante volte avevano discusso perché il bassista aveva la brutta abitudine di occupare gran parte della copertina di un album quando doveva fare un autografo ad un fan, e lasciava pochissimo spazio agli altri tre componenti del gruppo; la sua firma era spropositata, proprio come il suo ego.

Lesse il messaggio in silenzio, piegò nuovamente il pezzo di carta e lo porse alla giovane donna, che lo ripose nella tasca dei jeans.

“Che ne pensi, David?”

“Direi che, a modo suo, è un messaggio forte e chiaro”

“È stata la stessa cosa che ho pensato anch’io non appena l’ho letto. Però… Però, se il suo pensiero è questo, se davvero non c’è motivo per rimediare, perché siamo finiti a letto insieme per ben due volte? Non sarebbe accaduto se mi odiasse davvero così profondamente come sostiene. Puoi prendermi per una stupida, ma io sarei pronta a dimenticare tutto il dolore che mi ha arrecato negli ultimi anni ed a ricominciare tutto da capo se solo lui riuscisse a perdonarmi… Io gliel’ho detto ieri notte, non so neppure quante volte gliel’ho ripetuto, ma a quanto pare non è servito a nulla. Ohh, mio dio, che stupida che sono stata! Che stupida! Che stupida!”

“Non credo che tu sia stata stupida, Jennifer. Credo, più che altro, che tu sia semplicemente una donna che si è innamorata dell’uomo sbagliato. Jen, ascoltami, per favore, e questa volta ti chiedo di farlo seriamente. Adesso ti ripeterò le stesse cose che ho detto a Roger: qualsiasi cosa tu e lui facciate, le conseguenze ricadranno inevitabilmente su Harry ed India. Alla fine saranno loro due a pagare il prezzo più alto e questo non è affatto giusto”

“Lo so, loro meritano di crescere in una famiglia unita… Ma questo non è possibile perché Roger non vuole lasciare da parte il rancore che prova nei miei confronti, e adesso si preparerà a portarmi via anche Harry. Avrebbe potuto essere tutto diverso, ma lui sembra intenzionato a proseguire per la strada che si è prefissato”

“Se dovesse farlo, troverà pane per i suoi denti. Ho degli ottimi avvocati dalla mia parte”

“Sì, ma io non volevo questo”

“Jen, ascolta… Jen, guardami negli occhi, per favore. Quello che sto per dirti è molto importante e vorrei che mi guardassi negli occhi” David attese che Jennifer sollevasse le iridi verdi per proseguire “lo so che sei sempre stata innamorata di lui e che tutt’ora continui disperatamente ad amarlo, ma è arrivato il momento di aprire definitivamente gli occhi: quella persona non esiste più. Credimi, non lo dico perché tra me e lui c’è sempre stata poca tolleranza reciproca, ma perché questa mattina ne ho avuto la prova concreta e tangibile. Devi lasciarti alle spalle questa storia d’amore prima che finisca per consumarti del tutto e pensare a costruire una nuova vita. Non starai mai veramente bene fino a quando non smetterai di pensare a Roger. Vivere in un passato fatto di ricordi non serve a nulla, Jen, così facendo le vecchie ferite non guariranno mai. Tu meriti un’altra persona a tuo fianco, meriti un uomo che ti ami davvero e sono certo che presto o tardi riuscirai a trovarlo perché sei una bellissima donna”

“Non voglio credere che sia tutto perduto”

“Jennifer, quello che sto per dirti non ti piacerà affatto, ma è giusto che tu lo sappia. Riguarda Roger e… Ginger”

“Ginger?” sul volto della giovane donna apparve un’espressione stupefatta “cosa c’entra mia sorella in questo discorso?”

“Roger non è mai stato sincero riguardo a lei”

“Che vuoi dire? Non capisco”

“È sempre stato innamorato di lei”.

Jennifer sgranò gli occhi verdi.

“Che cosa?” chiese in un sussurro strozzato.

“Roger è sempre stato innamorato di Ginger, questa mattina sono riuscito a fargli confessare la verità. Pensaci bene, Jen: perché mai avrebbe comprato la casa per lei a Brighton se davvero non poteva sopportare la sua presenza? Perché le sarebbe stato affianco durante i suoi ultimi mesi di vita? Non ti sembra che ci sia qualcosa che non torni in questa storia? Se davvero odiava così tanto tua sorella, non le sarebbe stato affianco nel corso della malattia, non avrebbe comprato una costosa villetta in riva al mare e non avrebbe pagato i migliori esperti per trovare una possibile terapia curativa. Solo una persona disperatamente innamorata agirebbe in questo modo, e Roger lo era… Lui era disperatamente innamorato di Ginger… E credo che non l’abbia mai veramente dimenticata” spiegò il chitarrista, evitando accuratamente di rivelare a Jennifer dell’unica notte che Ginger e Roger avevano trascorso insieme: quell’ulteriore ed inutile sofferenza voleva risparmiargliela; ciò che aveva detto poteva essere sufficiente per farle aprire gli occhi e per farle capire chi era veramente Roger Waters.

David voleva che Jennifer aprisse finalmente gli occhi e che smettesse di soffrire per una persona che non lo meritava affatto.

Jennifer non riusciva a smettere di guardare David con gli occhi spalancati; non voleva credere alle sue parole perché erano troppo devastanti, ma allo stesso tempo si rendeva conto della struggente verità che si nascondeva dietro ad esse: in effetti, c’era qualcosa che non tornava nel comportamento di Roger nel corso degli ultimi mesi di vita di Ginger; se la odiava davvero perché si era prodigato in quel modo per lei? Perché si era presentato a casa loro, all’improvviso, ed aveva chiesto di restare da solo con lei? Perché aveva comprato la casa a Brighton? Perché era sempre rimasto con loro, quando non doveva registrare in Studio? Perché si era prodigato ad organizzare la festa per Ginger?

E proprio durante la festa, non era sparito con lei in spiaggia per diverso tempo?

E non era stato presente nel momento in cui sua sorella aveva esalato il suo ultimo respiro?

E chi poteva fare tutto quello se non una persona disperatamente innamorata?

“E quindi… Io per tutto questo tempo non sono stata altro che un rimpiazzo” sussurrò la giovane donna, piangendo silenziosamente “non è riuscito ad avere la sorella maggiore e quindi si è accontentato della sciocca sorella minore che ha sempre avuto un debole per lui”

“Mi dispiace terribilmente, Jen, ma era giusto che sapessi la verità. Se vuoi odiarmi, sei libera di farlo”

“No, non ti odio, Dave. E sono stanca perfino di portare rancore per come ti sei comportato nei confronti di Ginger. Mi dispiace per non averlo fatto prima, e mi dispiace averti trattato così male quando tu hai sempre e solo provato ad aiutarmi”

“Non fartene una colpa. È giusto che tu abbia preso questa decisione nel momento che hai ritenuto più opportuno. Sicuramente al posto tuo avrei agito nello stesso modo. Mi sono comportato come un vero coglione con Ginger e non ho giustificazioni, neppure quella dell’età”

“Non importa, ormai. Lei stessa, prima di andarsene, mi ha pregata di non conservare alcun rancore nei tuoi confronti e credo che sia arrivato il momento di mantenere fede alla promessa che le ho fatto durante quella Vigilia di Natale” Jennifer si sforzò di sorridere, ma il suo tentativo fallì miseramente quando gli occhi le si riempirono di lacrime.

“Ohh, Jen… Vieni qui, tesoro” mormorò David, passandole il braccio sinistro attorno alla vita; Jennifer, di rimando, nascose il viso contro la sua spalla sinistra e sfogò tutto il dolore, la rabbia e la frustrazione versando lacrime silenziose, affinché nessuno degli altri passeggeri si accorgesse dei demoni interiori contro cui stava lottando.

Ritorna all'indice


Capitolo 89
*** Don't Leave Me Now (Parte Nove) ***


1987, dicembre.



 
Mama! Mama, mama, mama!”.

Brendon riuscì a scappare dalla presa di Pamela e corse incontro alla madre; rischiò d’inciampare sul vialetto di ghiaia che conduceva all’ingresso principale di casa Anderson, ma Jennifer lasciò andare la presa sulla propria valigia e s’inginocchiò in tempo per afferrare il bambino al volo e stringerlo in un abbraccio.

“Amore mio” mormorò la giovane donna, con un sorriso carico di gioia pura, riempiendogli di baci le guance paffute; gli accarezzò i capelli castani e ribelli, lisciandoglieli all’indietro, e lo guardò con attenzione per accertarsi di tutti i cambiamenti che erano avvenuti in lui durante la propria assenza “amore mio, quanto mi sei mancato! Ma quanto sei cresciuto? Mamma mia, ma quanto sei cresciuto, Brendon? Ma sei proprio tu?”

Mama!” esclamò di nuovo, allegro, il piccolo, prima di spostare gli occhi scuri sul cugino più grande “Kit! Kit, Kit, Kit!”

“Buongiorno a te, mostriciattolo” Keith lasciò da parte le valige a sua volta e prese in braccio il piccolo Brendon che continuava ad agitare le manine verso di lui; Jennifer sorrise ad entrambi prima di voltarsi in direzione del portico, laddove c’erano Pamela e Harry.

Alla vista del suo adorato primogenito, gli occhi della giovane donna si riempirono di lacrime di commozione; allargò le braccia ed il ragazzino, proprio come il fratellino più piccolo, corse da lei ad abbracciarla, finendo in ginocchio sulla ghiaia, per nulla preoccupato dei jeans nuovi che potevano sporcarsi.

Jen gli scostò i lunghi capelli castani dal viso e gli asciugò dalle guance le lacrime che stava silenziosamente versando; si accorse subito di quanto era cambiato in appena poco tempo, di quanto era cresciuto e di quanto iniziasse ad assomigliare fisicamente a suo padre.

Ed il maglione nero a collo alto che indossava non aiutava affatto.

“Harry, tesoro mio” sussurrò Jennifer, continuando ad accarezzargli i capelli castani “tesoro… Tesoro mio”

“Mamma, mi sei mancata tantissimo, sono così contento di vederti” singhiozzò Harry, versando altre lacrime dettate dalla gioia; Jennifer, con un gesto premuroso, gli asciugò anche quelle e si ritrovò costretta ad asciugare anche le proprie.

“Anche tu mi sei mancato tantissimo, mio piccolo maialino” sussurrò con voce tremante, continuando ad accarezzargli il viso magro; adesso che si era ricongiunta ai suoi figli, si sentiva ancora più in colpa per il gesto che aveva compiuto a Chicago: se David non fosse arrivato in tempo, avrebbe arrecato un enorme dolore sia ad Harry che a Brendon… Che a Pamela “ed anche io sono contentissima di vederti, ma non voglio assolutamente vederti versare lacrime, anche se sono di gioia… Sbaglio od avevo promesso a qualcuno che al mio rientro avremo festeggiato il suo compleanno? Pensavi che me ne fossi dimenticata? Coraggio, saluta Keith e poi rientriamo, così tu e Brendon potete scartare  i regali che vi abbiamo preso in America”.

Jennifer sciolse l’abbraccio e lasciò che Harry corresse a dare il bentornato a casa al cugino più grande; si alzò, in piedi, si pulì i pantaloni all’altezza delle ginocchia e raggiunse la madre adottiva sotto il portico.

Pamela guardò Jen senza dire una sola parola; ma quando sorrise, la giovane donna le buttò le braccia attorno al collo e si strinse a lei con forza.

“Sono così contenta di vederti, mommi” sussurrò Jennifer, chiudendo gli occhi “mi sei mancata terribilmente”.

La madre adottiva non rispose e, continuando a rimanere in silenzio, ricambiò l’abbraccio.



 
Pamela Rose Anderson conosceva molto bene i suoi polli.

Ai suoi occhi sia la figlia adottiva minore che i numerosi nipotini erano dei libri aperti e ciò le aveva permesso di capire subito che c’era qualcosa che turbava sia Jennifer che Keith: lo aveva capito dal modo in cui entrambi l’avevano salutata al loro rientro dal tour in America, dalle parole che le avevano rivolto e dallo sguardo che aveva letto nei loro occhi chiari; nel corso della piccola festicciola che si era tenuta dentro casa per il loro ritorno e per il compleanno di Harry, la donna li aveva osservati a lungo, ma non era mai intervenuta in prima persona per convincerli a sfogarsi.

In passato, quando si era ritrovata spesso in situazioni simili, a differenza di altre madri, non aveva mai costretto né Ginger né Jennifer a confessare i problemi che le angosciavano; non aveva mai imposto alcun genere di pressione ed aveva sempre atteso con pazienza che fossero le figlie a fare il primo passo, e quella tecnica l’aveva sempre ricompensata nel modo adeguato: Ginger e Jennifer si erano sempre confidate con lei, non l’avevano mai tenuta all’oscuro di qualche segreto scabroso.

Pamela, di conseguenza, sapeva che era solo questione di tempo e che presto o tardi sia la figlia adottiva minore che il nipote più grande sarebbero andati a bussare alla porta della sua camera da letto per parlarle… Ma era terribilmente curiosa di vedere chi dei due si sarebbe presentato per primo; e la curiosità di Pam venne soddisfatta quella sera stessa, quando tutti si erano ritirati nelle proprie camere da letto, nel preciso istante in cui sentì qualcuno bussare alla porta della sua stanza e subito dopo vide comparire una figura famigliare.

Keith.

La donna di mezza età lasciò subito da parte la rivista di botanica che stava leggendo, si tolse gli occhiali da lettura e, con un sorriso dolce, invitò il ragazzo a chiudere la porta ed a sedersi sul bordo del materasso; Keith obbedì in silenzio, ma anziché sedersi, si sdraiò direttamente sul materasso ed appoggiò la testa sul grembo della nonna materna.

Il sorriso di Pamela si allargò, mentre con le dita della mano destra accarezzava i morbidi e folti ricci neri: ne prendeva in mano uno, lo tirava e quando lo lasciava andare, riprendeva subito la sua forma originale.

“Questi ricci mi hanno fatta impazzire fin da quando eri piccolo, Keith. Al matrimonio di tua madre ho provato a lisciarti i capelli all’indietro, ma non c’è stato nulla da fare: la pettinatura non è durata neppure il tempo della cerimonia… Ma perché non te li sei fatti un po’ accorciare mentre eri in America? Lo so che li adori, ma una piccola spuntatina, magari….”

“Penso che non li taglierò mai, anche se non sopporto le persone che mi chiedono in continuazione di toccarli. Perché tutti sono così fissati con i miei capelli? Insomma… Sono dei semplici ricci, non sono nulla di così speciale!”

“Però adesso mi stai lasciando accarezzarli”

“Sì… Beh… Ma tu sei mia nonna, è diverso. Io mi sto riferendo a tutte le altre persone al di fuori della mia famiglia”

“Ohh, Keith, ora dici così, ma sono convinta che cambierai idea il giorno in cui a chiedertelo sarà una ragazza a cui sei interessato”.

Il giovane corrucciò le sopracciglia ed il suo bel viso si oscurò improvvisamente.

“Quel giorno non arriverà mai” mormorò in tono cupo, fissando il soffitto della camera da letto; dalla sua risposta così secca e sintetica, Pamela dedusse che il turbamento del nipote aveva a che fare con una recente delusione in amore.

“Che parole drammatiche… Sembri molto sicuro di quello che dici… C’è forse qualcosa che dovrei sapere? È per questo motivo che sei venuto qui? Perché senti il bisogno di sfogarti riguardo i sentimenti non corrisposti di una ragazza? Hai fatto qualche nuova conoscenza mentre giravate gli Stati Uniti?”

“No, nessuna ragazza americana”

“Mh, allora immagino che il soggetto femminile in questione sia Gala”.

Keith spostò lo sguardo dal soffitto al volto della nonna materna, ed inarcò le sopracciglia scure in un’espressione sorpresa.

“Come hai fatto a capire che…”

“Tesoro mio, solo perché adesso sono vecchia e decrepita non significa che a mio tempo non abbia sperimentato l’amore o che non sappia riconoscerlo nelle altre persone. Tu e Gala siete sempre stati inseparabili fin da piccolini, e dal momento che mi hai detto di non aver conosciuto nessuna ragazza americana e che sapevo che Rick avrebbe portato sia lei che Jamie… Il cerchio si è ristretto notevolmente”

“Sì, è Gala la ragazza a cui mi sto riferendo”

“Racconta”

“In realtà, non c’è molto da raccontare, nonna, tranne il fatto che ho fatto la figura dello scemo con lei. Pensavo ricambiasse i miei sentimenti e così un giorno, mentre eravamo in albergo, ho avuto la faccia tosta di baciarla e di confessarle tutto quanto e lei… Lei mi ha detto che le dispiaceva molto, ma mi considerava solo un buon amico…. Gala ha già un ragazzo. È il nuovo bassista del gruppo. Lo zio Rick, però, non sa nulla di loro due perché molto probabilmente non approverebbe la loro frequentazione visto che Guy è proprio un… Beh… Diciamo che non dà molto l’impressione di essere un ragazzo affidabile… Hanno anche litigato a causa mia”

“Come mai?”

“Guy ha visto il nostro bacio ed ha subito pensato che tra noi due ci fosse una storia. Gala era così disperata quando me lo ha confidato, piangendo, che beh… Ecco… Non potevo non fare qualcosa per lei. E così sono andato da Guy, gli ho spiegato quello che era accaduto veramente e gli ho consigliato di non lasciarsela scappare, perché ragazze come lei se ne trovano una su un milione. Nonna, devo essere sincero con te: Guy non mi piace affatto e credo che non sia il ragazzo giusto per una persona dolce e sensibile come Gala, ma lei è innamorata di lui, ed io sarei stato solo d’impiccio… Lo so che avrei potuto approfittare di quell’occasione per avvicinarmi a lei, ma… Cosa ci avrei guadagnato? Lei vuole stare con lui, non con me. Io sono solo un amico… L’amico scemo, per la precisione”

“Keith, tu non sei affatto l’amico scemo. Sei un ragazzo fin troppo maturo e giudizioso per i tuoi diciannove anni. Sono ammirata dal tuo comportamento, perché non so in quanti altri avrebbero agito nel tuo stesso modo. Hai avuto la forza interiore di prendere la decisione migliore, altrimenti ti saresti ritrovato a soffrire per nulla”

“Lo so, ma è di ben poca consolazione perché sto ugualmente soffrendo. Mi sembra di avere il cuore spezzato e vedo tutto nero. Perché Gala non ricambia i miei sentimenti? Perché si è innamorata di Guy? Perché alle belle ragazze devono piacere sempre gli stronzi? A che serve essere un bravo ragazzo se poi vieni sempre etichettato come l’amico sfigato?”

“Ti sei mai guardato allo specchio?”

“E questo cosa c’entra?”

“C’entra eccome. Perché se ti guardassi davvero allo specchio, ti renderesti conto di essere un bellissimo ragazzo che può avere tutte le ragazze ai propri piedi”

“Io non sono affatto bello, e comunque non m’interessa avere tutte le ragazze ai miei piedi… Vorrei solo che Gala ricambiasse i miei sentimenti” commentò il ragazzo con un sospiro inconsolabile, lasciando che Pamela continuasse ad occuparsi dei suoi folti ricci ribelli “ho già capito come andrà a finire: resterò solo a vita. Non riuscirò mai a trovare una ragazza, perché agli occhi di tutte sarò sempre e solo un buon amico e nulla di più”

“Tesoro, non dovresti sminuirti in questo modo. Non dico che sei un bel ragazzo solo perché sono tua nonna, ma perché lo penso veramente. Adesso vedi tutto quanto nero perché non hai ancora superato la delusione d’amore con Gala, ma ben presto le cose cambieranno. Evidentemente tu e lei eravate destinati ad essere solo semplici amici e la persona giusta deve ancora arrivare”

“Lo dubito fortemente… E sai perché? Perché in tutti questi anni se pensavo ad una ragazza, mi veniva in mente solo ed esclusivamente il volto di Gala. Credo di essere innamorato di lei da sempre. Quando siamo partiti dall’Inghilterra, quasi non riuscivo a respirare da quanto ero agitato per il mio primo viaggio in aereo. Gala se ne è accorta e mi ha preso per mano, per farmi sentire meglio. Ecco, quando mi ha preso per mano, non ho capito più nulla e mi sono perfino scordato del posto in cui mi trovavo e dell’aereo che stava per decollare. Mi sono sentito come se tutto attorno a me perdesse completamente importanza ad eccezione di lei… Non è forse amore questo?”

“Forse adesso la pensi in questo modo perché non hai ancora incontrato il vero amore. Ed il vero amore arriva sempre quando meno te lo aspetti”

“Mh” Keith non era affatto convinto delle parole sicure di Pamela e lo dimostrò piegando le labbra sottili in una strana smorfia che appariva quasi buffa; Pam sorrise dinanzi a quella smorfia così strana e lo rassicurò per l’ennesima volta, consigliandogli di farsi una buona dormita perché il suo corpo era ancora scombussolato dal lungo viaggio di ritorno: adesso vedeva tutto nero, ma ben presto il mondo sarebbe tornato a colorarsi con le sfumature dell’arcobaleno.

Il ragazzo annuì, benché fosse ancora scettico, si lasciò dare un bacio in fronte, augurò la buonanotte all’amata nonna materna ed uscì dalla stanza per ritirarsi nella propria; Pamela osservò la porta chiusa e poi si girò per prendere la rivista e proseguire con la lettura: non aveva fatto quel discorso a Keith solo per dargli uno zuccherino come consolazione, ma perché era davvero convinta che per lui il vero amore dovesse ancora arrivare, e non aveva nulla a che fare con il sentimento che credeva di provare per Gala.

Ci era già passata con Ginger: anche lei pensava che non avrebbe mai più amato nessuno dopo Syd e dopo la fine della loro breve ed intensa relazione, ma poi nella sua vita era apparso David…

Pamela aveva appena ritrovato il punto esatto in cui era stata interrotta, quando sentì nuovamente bussare alla porta e vide apparire il secondo pollo in questione: Jennifer socchiuse la porta, si appoggiò con il lato sinistro della testa allo stipite e fissò la madre adottiva con un’espressione sconsolata nelle iridi verdi.

“Posso parlarti?”.

Pam ripose nuovamente da parte la rivista di botanica, gli occhiali da lettura e si preparò ad ascoltare la confessione della figlia adottiva più piccola; Jennifer si staccò dallo stipite della porta, la chiuse alle proprie spalle, si avvicinò al letto e si lasciò cadere sul morbido materasso.

“Hai l’aria distrutta, tesoro mio”

“Ohh, il viaggio di ritorno è stato lunghissimo, e adesso Brendon mi ha fatta disperare perché, anziché coricarsi sotto le coperte, voleva giocare con i suoi regali. Sono stata costretta a sdraiarmi vicino a lui per riuscire a convincerlo, ma ti confesso che non mi è affatto dispiaciuto. Quel piccolo mostriciattolo mi è terribilmente mancato… Come mi siete mancati anche tu ed Harry”

“Si sono comportati benissimo durante la tua assenza, sai? Sono stati due veri angioletti, ed Harry mi è stato di grande aiuto, sia con le faccende domestiche che con il suo vivace fratellino. Ha sempre voluto occuparsi lui di preparare e spreparare la tavola, e di accompagnare Brendon a letto. Una sera ho spiato dalla porta socchiusa e l’ho visto leggergli una favola della buonanotte”

“Ohh, mio dio, Harry è un bambino così buono e dolce… Non merito affatto di avere un figlio come lui… E come è cresciuto in così poco tempo… Se ripenso a quando erano Keith e Demi i piccoli di casa… Mi sembra impossibile che gli anni siano passati così in fretta”

“Credevo che avrei visto anche Demi oggi, come mai il nostro piccolo cantante in erba non si è presentato?”

“Era distrutto, figurati. David ha provato a svegliarlo quando l’aereo è atterrato, ma non ci è riuscito ed è stato costretto a portarlo in macchina in braccio. Per lui questo tour è stato un’esperienza ancora più incredibile perché in quasi ogni tappa si è esibito affianco a suo padre con Learning To Fly e… Credo che Demi sia nato per stare sopra il palco. Penso proprio che seguirà le orme di David con enormi soddisfazioni”

“Ohh, il mio piccolo Demi” mormorò Pam con uno sguardo traboccante d’orgoglio: il giorno prima Demi Richard era un bambino che non riusciva a resistere ai dolci, il giorno dopo si era trasformato in un ragazzino che aveva iniziato ad esibirsi affianco al padre e che ora necessitava a sua volta di avere delle guardie del corpo quando si spostava “non vedo l’ora di vedere tutte le foto che Keith gli ha scattato. Farò fare una gigantografia della più bella, ed in qualche modo troverò un posto in salotto dove appenderla… Ho saputo che anche per Keith il viaggio negli Stati Uniti si è rivelato un’esperienza alquanto forte, anche se non altrettanto positiva”

“Che vuoi dire?” chiese Jennifer con uno sguardo preoccupato, iniziando subito ad agitarsi; pensò in automatico all’enorme casino che aveva combinato e si chiese se Keith non avesse già riferito tutto a Pamela per timore che lei non lo facesse per la troppa vergogna.

Era vero, in parte: si vergognava per quello che aveva fatto, tuttavia non era intenzionata a nascondere alla madre adottiva una cosa così importante.

“Mi ha raccontato quello che è successo tra lui e Gala”.

Jen corrucciò le sopracciglia.

Quella storia le suonava completamente nuova.

“Keith e Gala? Cosa è successo tra loro due?”

“Non te lo ha detto?”

“No, io… Io non so assolutamente nulla di loro due. Richard non mi ha detto nulla…”

“Ohh, Rick non ti ha detto nulla perché lui per primo è all’oscuro di tutto quanto, ed adesso capirai il perché: Keith ha baciato Gala e le ha confessato di provare dei sentimenti per lei, ma sfortuntamente non ha ricevuto la risposta che si aspettava. A quanto pare, Gala sta già con un altro ragazzo. Il nuovo bassista del gruppo. E Richard non sa nulla perché potrebbe ostacolare la loro storia”.

Jennifer sbatté le palpebre confusa; non sapeva dire con certezza cosa la sorprendesse di più, se la scoperta che Keith era innamorato della sua amica d’infanzia, o quella che Gala si frequentava in segreto con Guy Pratt.

Non immaginava che una ragazza tranquilla e posata come Gala potesse essere attratta da un ragazzo come Guy, che era tutto l’opposto.

Ma infondo non era così improbabile: la loro era la classica storia della brava ragazza che perdeva la testa per il cattivo ragazzo. Ci era passata anche lei. Sperava solo che la figlia di Rick non si ritrovasse, un giorno, a soffrire tanto quanto lei.

“Keith non mi ha accennato nulla di questa storia”

“Me ne ha parlato poco fa, prima che tu entrassi. È venuto qui, si è lasciato accarezzare i capelli, e mi ha confessato la terribile delusione d’amore che ha subìto. Adesso è convinto che non riuscirà mai ad incontrare la ragazza giusta e che tutte quante lo vedranno solo come l’amico perfetto e nulla di più, ma io gli ho detto che non deve preoccuparsi perché l’amore, quello vero, arriva sempre quando uno meno se lo aspetta. Non sembrava molto convinto quando se ne è andato, ma sono certa che tra un paio di mesi molte cose cambieranno. Ora deve digerire il duro colpo”

“Non so se augurargli o meno di trovare il vero amore nella vita. Tutti immaginano che il vero amore sia quello che ti fa sentire forte ed invincibile, che ti fa sentire di essere in grado di toccare l’universo con un dito… Ma non è così. Non è mai così. Il vero amore è quello che prima ti fa credere di poter toccare l’universo con un dito e poi ti trascina nei meandri più oscuri dell’inferno” mormorò la giovane donna, concentrando lo sguardo sull’unghia del pollice destro, che continuava a tormentare “il vero amore è quello che scava dentro di te, alla ricerca del tuo punto più debole, per distruggerti nel profondo. Se la gente sapesse davvero che cos’è il vero amore, pregherebbe per non incontrarlo mai nella propria vita”

“Tesoro…”

“Ho incontrato Roger negli Stati Uniti”.

Pamela inarcò le sopracciglia.

Immaginava che la confessione di Jennifer avesse a che fare con Roger, ma non immaginava che quei due si fossero incontrati ed avessero parlato di persona: lo riteneva pressoché impossibile, visto che negli ultimi quattro anni il bassista si era rifiutato di avere qualunque genere di contatto diretto con Jen; credeva che la figlia minore fosse riuscita, in qualche modo, a contattarlo telefonicamente, non che ci fosse stato un vero e proprio faccia a faccia.

Jennifer prese coraggio e, dopo aver faticosamente ingoiato un grumo di saliva, raccontò tutto quanto alla madre adottiva: le raccontò della telefonata di Lindy, le raccontò dell’assurda decisione impulsiva che l’aveva spinta a salire nella macchina che aveva preso a noleggio ed a guidare per quasi cinque ore, le raccontò dell’incontro a St.Louis con Roger, all’interno di un centro commerciale; le raccontò di India, che finalmente era riuscita a vedere dopo così tanto tempo, e le raccontò perfino dell’aggressione fisica a Carolyne e della violenta discussione tra lei e Roger che poi era proseguita all’esterno del centro commerciale, senza dimenticare nessuna delle orribili parole che lui le aveva rivolto, spinto da una furia cieca.

Pamela ascoltò tutto il lungo racconto in silenzio, senza mai provare ad interrompere Jennifer, ma i suoi occhi mandarono preoccupanti bagliori quando Jennifer arrivò alla parte in cui Roger le aveva detto che poteva pure commettere una stupidaggine perché a lui non avrebbe fatto né caldo né freddo; era un vero peccato che in quel momento Waters non fosse lì presente con loro, perché gli avrebbe assestato molto volentieri un doloroso calcio al basso ventre.

Come si era permesso a rivolgere parole simili a Jennifer, quando sapeva benissimo quanto fosse interiormente distrutta? Voleva proprio farla crollare definitivamente?

Jen si fermò per un istante e chiuse gli occhi, conscia di essere arrivata alla parte più difficile e dolorosa del proprio racconto.

Disse alla madre adottiva che al suo ritorno a Chicago aveva avuto un vero e proprio crollo nervoso nel parcheggio dell’albergo e che era stato David a trovarla e ad accompagnarla nella propria camera; disse anche che avevano parlato un po’ e che era stata costretta a svuotare il sacco perché Keith e Demi gli avevano già confessato dove era andata.

Arrivata a quel punto, la giovane donna si fermò una seconda volta.

“Quando Dave mi ha lasciata sola in camera per riposare un po’…” proseguì continuando a fissare l’unghia del pollice destro “io… Ecco… Ho… Ho fatto una cosa di cui mi pento profondamente”

“Che cosa hai fatto, Jen?” chiese Pamela, preoccupata, portandosi la mano destra al cuore, che aveva preso a battere più velocemente; gli occhi di Jennifer si riempirono di lacrime e le labbra iniziarono a tremare.

Poteva ancora inventarsi una bugia per non arrecare alcuna sofferenza alla madre adottiva (non aveva fatto lo stesso, forse, anni prima quando si era lasciata convincere da Liza a prendere una stupida pasticca?), ma non sarebbe stato giusto: era una donna adulta di trentaquattro anni, doveva assumersi le proprie responsabilità… Soprattutto quelle legate ai propri errori.

“Ho… Ho tentato di farla finita” confessò in un sussurro “ho ingurgitato un intero flaconcino di tranquillanti perché volevo farla finita. David mi ha trovata in tempo ed è stata chiamata subito un’ambulanza. Fortunatamente i tranquillanti non erano ancora entrati completamente in circolo nel mio corpo, così in ospedale mi hanno fatto una lavanda gastrica ed il giorno seguente sono stata dimessa… Mi dispiace. Mi dispiace terribilmente”.

Pamela si coprì la bocca con le mani e per un intero minuto riuscì solamente a fissare la figlia adottiva minore con gli occhi azzurri spalancati, mentre il suo cervello cercava disperatamente di rielaborare in qualche modo l’informazione appena ricevuta e di capirne il significato.

“Jen…” mormorò, finalmente, senza fiato e con un’espressione sconvolta “Jen… Mio dio… Ma… Come… Perché, Jen?”

“Perché? Perché le parole di Roger mi avevano devastata nel profondo, ed allo stesso tempo mi avevano fatta riflettere su quello in cui si era trasformata la mia vita: un incubo ad occhi aperti. Ho pensato di farla finita perché non riuscivo a vedere la luce infondo al tunnel. Roger aveva detto di volermi portare via anche Harry, India mi aveva fatto capire che non voleva avere nulla a che fare con me e tutti gli altri erano delusi dal mio comportamento… Anche tu lo eri, mommi… E quindi… Quindi ho pensato che, forse, in fin dei conti, Roger non aveva tutti i torti. Forse avrei fatto solo un grande favore a togliere di mezzo la mia presenza ingombrante perché così non sarei più stata un peso per nessuno. Ho pensato che Brendon sarebbe cresciuto meglio in compagnia di suo padre e… E ho pensato perfino che forse la malattia si è portata via la sorella sbagliata”

“Jen!” esclamò Pamela, sempre più sconvolta “Jen, mio dio… Mio dio, come puoi aver pensato una cosa simile?”

“Come posso aver pensato una cosa simile? Guarda la mia vita, mommi, e guarda quella di Ginger quando ha scoperto di avere quell’orribile malattia! Guarda lei in pochi anni cosa era riuscita a creare, e guarda me, invece… La sua scomparsa ha lasciato un vuoto enorme in moltissime persone… Anche in te. Era una fotografa molto talentuosa, avrebbe potuto fare ancora tanto, meritava di trovare qualcuno d’avere a proprio fianco e doveva vedere Keith e Demi crescere. Io non avevo nulla quando lei se ne è andata, e quindi non riesco a capire perché io sono ancora qui mentre lei non c’è più. La mia scomparsa non avrebbe lasciato un vuoto grande come quello che ha lasciato lei… E… E voi due eravate così legate…”

“Jennifer, tu pensi davvero che io abbia mai fatto delle preferenze tra te e Ginger? Jen… Jennifer, tesoro mio…” Pamela prese il volto di Jennifer tra le proprie mani e la invitò a sollevare lo sguardo “Jen, due dei giorni più belli della mia vita sono stati quelli in cui ho potuto portare a casa te e Ginger. Tesoro, desideravo con tutta me stessa avere due bambine da accudire e da crescere, perché mai avrei dovuto fare preferenze tra voi due? Perché pensi che l’amore che provo per Ginger sia più forte di quello che provo per te? Voi due occupate lo stesso posto nel mio cuore, non esiste uno scalino più alto ed uno più basso. E se al posto di Ginger ci fossi stata tu, il mio dolore non sarebbe stato meno profondo”

“Ma io ti ho delusa profondamente quattro anni fa, perché ho rovinato completamente la mia vita”

“Tutti commettiamo degli errori, Jennifer, ma perché… Perché hai… E Harry? E India? E Brendon?”

“Mi dispiace” ripeté la giovane donna lasciandosi scappare un singhiozzo “mi dispiace davvero tanto, per quanto le mie scuse possano valere qualcosa, io non… Non so davvero che cosa dire. Ho avuto un blackout assoluto e non ho più capito nulla di quello che stava accadendo. Ho visto tutto nero e quelle pillole mi sono apparse come l’unica soluzione per… Per uscire da questa brutta storia. Sono stata una stupida e solo ora mi rendo conto di quelle che avrebbero potuto essere le conseguenze. Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace, mommi… Mi dispiace, davvero. È stato un attimo di debolezza che non accadrà mai più, ti prego, non odiarmi”.

Jennifer appoggiò la testa in grembo a Pamela, come aveva fatto anche Keith, e lei iniziò ad accarezzarle le lunghe ciocche nere rassicurandola con parole dolci, come solo una madre sapeva fare, e le porse un fazzoletto per asciugare le lacrime; Jen mormorò qualche parola di ringraziamento, soffiò sul fazzoletto e tirò su col naso: a differenza di quello che Pam pensava, non aveva ancora finito col proprio racconto.

Forse, in realtà, la vera parte più difficile doveva ancora arrivare.

“Non è tutto” mormorò, tirando ancora su col naso “il giorno seguente, quando sono tornata in albergo, ho ricevuto una visita da parte di Roger: Keith lo aveva chiamato per raccontargli cosa era accaduto ed è riuscito a convincerlo a venire a Chicago… Noi… Noi abbiamo litigato ancora. Roger era furioso con me per quello che avevo fatto, perché era preoccupato delle ripercussioni personali che avrebbe potuto avere se la notizia fosse giunta alle orecchie dei giornalisti, e… Abbiamo litigato e… E poi… Poi…”

“Siete finiti a letto?” domandò Pamela.

Aveva già capito tutto.

Jennifer arrossì vistosamente ed annuì con il capo.

“Abbiamo fatto sesso due volte… Pensavo avessimo risolto qualcosa in questo modo, invece la mattina seguente, quando mi sono svegliata, non c’era nessuno a mio fianco, ed ho trovato questo sopra al comodino” Jen si tirò su col busto, infilò la mano destra in una tasca dei jeans e porse a Pam il foglietto che già aveva mostrato in precedenza a David; la donna di mezz’età lo prese in mano, lo aprì e lesse le due righe scritte da Roger: appartenevano ai versi finali dell’ultimo brano dell’ultimo album che aveva registrato con i Pink Floyd.

I never had the nerve

To make the final cut.

Restituì il messaggio conciso a Jennifer, e lei lo rilesse a sua volta; ormai aveva perso il conto di tutte le volte che aveva fissato quelle due righe scritte con l’inchiostro nero, ed aveva anche perso il conto di tutte le ore che aveva trascorso sveglia, a rovellarsi il cervello per riuscire a capire quale fosse il loro significato.

“L’ho fatto vedere anche a Dave… Secondo lui, questo è un chiaro biglietto d’addio… Nello stile di Roger. Anche tu concordi con lui?”

“Credo di sì, tesoro”

“Dave ha incontrato Roger in ascensore. Hanno discusso e… La conversazione si è spostata su Ginger. Quando abbiamo lasciato Chicago, mentre eravamo sul pullman, Dave mi ha riferito una confessione che Roger gli ha fatto e che… E che riguarda proprio Ginger”

“Cosa ti ha detto, tesoro?”

“Mi ha detto che Roger è sempre stato innamorato di Ginger” la voce di Jennifer si era trasformata in un soffio appena udibile: il dolore che le spaccava il petto a metà era talmente forte da impedirle quasi di parlare, neppure sapeva se sarebbe mai stata in grado di ingoiare un boccone così amaro “non volevo crederci quando me lo ha detto, ma poi mi ha fatta riflettere sugli ultimi mesi di vita di Ginger e su tutto quello che Roger ha fatto per lei, benché tra loro due non corresse buon sangue, e mi sono resa conto che molti particolari non tornavano. Perché mai Roger avrebbe fatto tutto quello per mia sorella se davvero la odiava? Solo una persona disperatamente innamorata arriva a fare quello che lui ha fatto per lei… Non c’è altra spiegazione. Le parole di David sono state un fulmine a ciel sereno che mi ha fatto aprire finalmente gli occhi: io non sono stata altro che un rimpiazzo per Roger. Non ha potuto avere Ginger e quindi si è accontentato di me”

“Tesoro mio, non credo affatto che tu sia stata un rimpiazzo per lui. Quanto era disperato quando tu non eri intenzionata a perdonarlo ed a fargli vedere Harry? Pensi davvero che ti avrebbe chiesto di sposarlo e che sareste diventati genitori di India se fossi stata solo un rimpiego per lui? Se avesse iniziato a frequentare te solo per riempire il vuoto lasciatogli da Ginger, probabilmente la vostra storia non sarebbe durata che pochi mesi”

“Dimentichi un particolare molto importante: sono rimasta incinta di Harry ed India per sbaglio, entrambe le loro nascite non sono state programmate. L’unica volta in cui ho provato a parlare a Roger della possibilità di avere un terzo figlio, visto che la nostra stabilità economica ce lo permetteva, mi ha detto categoricamente che non ne sentiva la necessità perché avevamo già un maschio ed una femmina, e la nostra famiglia era già perfetta così. E per quanto riguarda il matrimonio, beh… Mi ha sposata perché voleva dimostrarmi di essere davvero intenzionato a ricominciare da capo con me, ma ora mi domando se sia stata una scelta giusta da prendere. Non mi ha più tradita… Almeno credo… Ma per la maggior parte del tempo in cui siamo stati sposati, è sempre stato lontano e distaccato perché era completamente assorbito da quel maledetto album. Mi domando… Mi domando cosa sarebbe accaduto se Ginger non se ne fosse andata… Insomma, immagino che dopo il divorzio da David, si sarebbe fatto finalmente avanti con lei e… E molto probabilmente…”

“No, Jen, non credo che sarebbe andata in questo modo. Le personalità forti di Roger e Ginger non avrebbero mai permesso loro di costruire qualcosa di solido. Sarebbe stata una storia costellata di continue discussioni che sarebbero sempre rimaste in sospeso perché nessuno dei due avrebbe ceduto per primo. No, loro non erano fatti per stare insieme”

“E se invece ti sbagliassi? E se, invece, avessero scoperto di essere fatti l’uno per l’altra? Mommi, non riesco a togliermi dalla testa l’idea di essere stata una seconda scelta… Un misero accontentino… Sono sempre stata la sciocca sorellina minore e questa ne è la prova definitiva” Jennifer riprese a singhiozzare e nascose il viso tra le mani “mi sento così stupida… Mi sento terribilmente, terribilmente, stupida. Perché è successo proprio a me? Che cosa ho fatto di male per meritarmi tutto questo? Mi sembra di essere una calamita per la sfortuna, non c’è nulla che vada dritto nella mia vita… Nulla”

“Qualcosa c’è, Jennifer: i tuoi bambini”

“I miei bambini… Certo. Peccato che India mi odi con tutto il suo cuore, Harry potrebbe essermi portato via in qualunque momento e Brendon preferisce la compagnia di suo padre alla mia. Guarda in faccia la realtà, mommi: ho fallito come donna, ho fallito come moglie ed ho fallito anche come madre. Ginger… Ginger era una madre perfetta. Guarda come ha cresciuto Keith e Demi nel poco tempo che ha avuto a propria disposizione, e guarda che ragazzi meravigliosi sono diventati”

“Anche Dave ha fatto la sua buona parte”

“Sì, Dave è riuscito a portare avanti l’ottimo lavoro iniziato da Ginger. Non sarà stato un marito perfetto con lei, ma come padre è assolutamente impeccabile” affermò Jen; Pamela, sorpresa, inarcò le sopracciglia.

“Mio dio, erano anni ed anni che non ti sentivo spendere delle buone parole nei confronti di David! Ed ora non solo parli bene di lui, ma hai ripreso perfino a chiamarlo Dave! Mi sono, forse, persa qualcosa?”

“Ginger mi aveva pregata di sotterrare l’ascia di guerra perché pensava che continuare a portare rancore nei confronti di Dave avrebbe finito solo per consumarmi all’interno. Ho impiegato un bel po’ di tempo per rendermi conto di quanto avesse ragione e finalmente sono riuscita a mantenere la promessa che le ho fatto tredici anni fa. Sono stanca di portare rancore nei confronti di David, ormai è passato così tanto tempo che non ne vale più la pena, e comunque non ne avrei neppure più la forza. Non ho neppure la forza di portare rancore nei confronti di Roger. Dovrei provare per lui un odio immenso dopo quello che ho scoperto, ma in realtà mi sento solo tanto triste e… Vuota. Mi sento il guscio vuoto di una conchiglia, abbandonato in riva al mare… No… Un guscio vuoto in balìa delle onde del mare, ecco. Questa immagine rende di più l’idea del mio stato d’animo attuale” la giovane donna allontanò le mani dal viso, abbassò le palpebre e si concentrò sul tocco delicato della madre adottiva, che le stava accarezzando i capelli; ripensò al giorno in cui, da ragazzina, si era chiusa in bagno con un paio di forbici appuntite per imitare il taglio di capelli di Roger: anche in quell’occasione, a disastro combinato, Pamela l’aveva consolata con delle carezze e con una bella tazza di cioccolata calda “Dave mi ha assicurato che sarà a mio fianco se Roger dovesse trascinarmi di nuovo in tribunale per l’affidamento esclusivo di Harry, e che non devo preoccuparmi delle spese legali perché penserà a tutto lui. Nutre la massima fiducia nei suoi avvocati perché sono gli stessi che gli hanno fatto vincere la causa legata al nome ed ai diritti della band, e crede anche che possano fare qualcosa per l’affidamento di India. Non lo so, mommi, non voglio passare di nuovo questo inferno. Vorrei che tutto si sistemasse magicamente, come nelle favole… Ma purtroppo questa non è una favola”

“Lascia tempo al tempo. Roger potrebbe sempre ritornare sui propri passi”

“Ne dubito fortemente”

“Tu, comunque, devi andare avanti, Jennifer” sentenziò Pamela con voce ferma e decisa, in netto contrasto con le sue carezze delicate e premurose “Dave ha ragione su questo: è arrivato il momento che tu prenda in mano la tua vita e che inizi a costruirne una nuova, passo dopo passo. Hai fatto tutto quello che potevi fare per recuperare il tuo matrimonio con Roger, Jen, ma a questo punto credo proprio che sia arrivato il momento di scrivere la parola fine a questa storia. Ricomincia dai tuoi figli, pensa a loro, e poi tutto il resto verrà da sé. Mio dio, Jennifer, hai appena trentaquattro anni, sei una donna giovane e bellissima, vedrai che prima o poi riuscirai ad incontrare un altro uomo in grado di farti battere il cuore… Magari non subito, magari dovrà passare diverso tempo prima che le tue ferite smettano di sanguinare così tanto, ma quel giorno arriverà. Non sarà il grande amore della tua vita, perché quello s’incontra una volta sola, ma riuscirà a farti sentire bene, ed a darti quella stabilità e quella tranquillità che cerchi in modo così disperato. Hai sofferto tanto, Jen, forse fin troppo, ora meriti solo di essere felice. E riguardo a questo, Dave ha ragione su un’altra cosa: se vuoi essere davvero felice, devi toglierti Roger dalla testa. Definitivamente”

“Non so se ci riuscirò. È da quando ho quattordici anni che fa parte della mia vita. Ho paura di non farcela”

“Ti aiuterò io” disse Pam con un sorriso, per rassicurare la figlia adottiva minore “non sarà semplice, ma potrai contare sul mio aiuto… E tutto il resto lo faranno i bambini. Harry si prenderà molto cura di te”

“Il mio piccolo maialino” mormorò Jennifer con un sorriso; non avrebbe mai smesso di chiamarlo con quel soprannome che gli aveva dato quando era ancora un neonato di pochi mesi, mai… Neppure quando sarebbe stata costretta ad alzare il viso per guardarlo negli occhi.

Ed era certa che non mancassero molti anni a quel momento.

Sul volto della giovane donna riapparve un’espressione seria e rivolse di nuovo lo sguardo verso il viso della madre adottiva.

“E con la lettera?” domandò “cosa devo fare con la lettera che mi ha lasciato sopra il comodino?”.

Pamela sospirò; nel corso degli ultimi anni le erano apparse numerose rughe sia ai lati della bocca che a quelli degli occhi.

“Credo che dovresti rispondergli in modo altrettanto chiaro, fermo e deciso, in modo da mettere la parola fine a questa storia. Lo devi fare, Jen… Per te stessa”.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 90
*** Don't Leave Me Now (Parte Dieci) ***


1988, gennaio.



 
Jennifer seguì il saggio consiglio datole da Pamela e, dopo la piccola parentesi costituita dal periodo delle festività natalizie, decise di scrivere una lettera in risposta al messaggio che Roger le aveva lasciato nell’albergo a Chicago… Ma la sua non si rivelò essere altrettanto succinta e sbrigativa; l’idea iniziale doveva essere quella, ma venne spazzata via nel momento stesso in cui Jennifer, dopo essersi seduta davanti al tavolo della cucina, completamente da sola, appoggiò la punta della penna sulla superficie ruvida del foglio che aveva preso: le parole fluirono dalla penna, assumendo consistenza tramite l’inchiostro nero, come un fiume in piena.

Le righe succinte e sbrigative si trasformarono in due fogli pieni: aveva scritto così tanto e così fitto da non aver lasciato neppure un piccolo spazio per firmare la lettera.

Ma non ce n’era bisogno.

Roger avrebbe capito subito chi era il mittente, se mai l’avesse letta.

Jen chiese a Keith il nuovo indirizzo del suo ex marito, ed il ragazzo glielo confidò dopo qualche tentennamento iniziale.

Jen piegò con cura i due fogli, li sistemò all’interno di una busta bianca, scrisse l’indirizzo dettatole da Keith, applicò un francobollo in alto a destra e, con il cuore in gola, andò ad imbucarla nei pressi di un ufficio postale; si morse il labbro inferiore, guardò la busta bianca un’ultima volta e poi la lasciò scivolare dentro lo sportellino di ottone.

La sua parte l’aveva fatta, ora tutto dipendeva da Roger.

Jen non confidò mai a nessuno il contenuto della lettera, non confidò a nessuno dell’esistenza stessa della lettera (Keith costituiva l’unica eccezione: la giovane donna era stata costretta a raccontargli una parte della verità quando gli aveva chiesto l’indirizzo di Waters) e rimase in trepidante attesa di una risposta; ma i giorni si trasformarono in settimane, e le settimane si trasformarono in mesi.

E quando le settimane si trasformarono in mesi, Jennifer capì che si era verificata la stessa, identica, situazione di quando Ginger e David avevano spedito a Roger il loro invito a nozze: il bassista l’aveva ricevuta e l’aveva letta.

Ma non avrebbe mai scritto una risposta.

Perché lui, la sua, l’aveva già data con quel breve e succinto messaggio, scritto al volo in una stanza d’albergo a Chicago.

Ritorna all'indice


Capitolo 91
*** Don't Leave Me Now (Parte Undici) ***


1988, marzo.



 
Jennifer si tolse i guanti da giardinaggio, si passò la mano destra sulla fronte sudata e sollevò gli occhi in direzione del cielo stranamente azzurro e limpido, su cui brillava un sole che raramente si poteva ammirare in una città grigia e cupa come Londra: la primavera era arrivata da appena due giorni, e sembrava proprio aver portato con sé una piacevole parentesi dalla pioggia e dal freddo.

Chissà quanto sarebbero durate quelle belle giornate, però…

La giovane donna si passò di nuovo la mano destra sulla fronte nuovamente imperlata di sudore ed abbassò gli occhi verdi sul grazioso roseto di cui aveva appena finito di occuparsi; accarezzò il petalo di una rosa rosa e le tornò in mente il bouquet che David aveva fatto trovare a Ginger sopra la loro cassetta della posta per far colpo su di lei.

David non stava passando affatto un buon momento per quanto riguardava la sua vita privata: lui e Virginia stavano cercando di recuperare il loro matrimonio, ma erano ormai ai ferri corti; non c’era di mezzo né un altro uomo né un’altra donna, semplicemente, come accadeva a tante coppie, col passare del tempo si erano sempre più allontanati l’uno dall’altra, finché un giorno avevano aperto gli occhi sulla consapevolezza di essere due completi estranei.

Un po’ come era accaduto a lei ed a Roger.

Anche Rick non stava passando un buon momento: Gala e Guy si erano fatti coraggio, avevano confessato a Wright della loro storia d’amore e dell’intenzione di continuare a frequentarsi, e lui non l’aveva presa affatto bene; si era arrabbiato, per la prima volta aveva litigato con Gala perché riteneva che stesse commettendo il peggior errore della sua vita, e padre e figlia al momento non si parlavano.

Tuttavia, Jennifer era stata rassicurata telefonicamente da Lindy, che a sua volta aveva sentito Juliette: la donna si era concordata con l’ex marito per parlare faccia a faccia della questione che riguardava Gala e Guy, ed era certa che, dopo una sfuriata iniziale, non appena gli animi si sarebbero placati, sarebbe riuscita a far ragionare Richard, ed a ricongiungere padre e figlia.

L’unico a costituire un’eccezione era Nick: il batterista e la sua nuova compagnia, Nettie, stavano vivendo un momento così magico che entrambi stavano prendendo in considerazione la possibilità (sempre più concreta) di allargare la famiglia; dopo due femmine, a Mason non sarebbe affatto dispiaciuto avere un maschio.

Jennifer guardò Brendon, seduto sull’erba a suo fianco, e sorrise divertita quando vide una farfalla bianca posarsi sulla punta del nasino del piccolo; non riuscì più a trattenere una risata alla vista di Brendon che incrociava gli occhi scuri per riuscire a vedere la farfalla, ed il piccolo insetto munito di ali svolazzò via, spaventato.

Jen prese in braccio il figlio più piccolo, lo strinse a sé e gli accarezzò le guance paffute.

Almeno lui, che era il gnomo di casa, aveva ancora il visetto tondo…

Brendon strinse la manina sinistra attorno alla stoffa della maglietta della madre e le appoggiò la testolina arruffata contro la spalla sinistra; Jen lo coccolò ancora, a lungo ed in silenzio, godendosi appieno quel tenero momento tra loro due.

Guardò il piccolo con occhi colmi d’amore e gli posò un bacio sulla fronte.

“Ti voglio bene, Brendon. Mamma ti vuole tanto, tanto, tanto bene, lo sai? Ti vuole così tanto bene che è impossibile quantificarlo, e per papà è lo stesso”

“Anche io, mama” Brendon sollevò di scatto il visetto ed avvicinò la piccola bocca all’orecchio sinistro di Jennifer, come se volesse confidarle un segreto della massima importanza e riservatezza “mama, posso un panino?”

“Un panino?” ripeté la giovane donna, ridendo divertita “hai già voglia di fare merenda, tesoro? E come lo vorresti il panino? Magari con il burro di arachidi, ho indovinato?”.

Brendon annuì con vigore: il burro d’arachidi era il suo punto debole.

Jen accarezzò un’ultima volta i capelli castani del bambino e lo posò a terra.

“Allora corri dentro casa a chiedere alla nonna se ti prepara un panino col burro d’arachidi. Mamma arriva subito. Finisce un attimo di occuparsi dei fiori e poi viene dentro a fare merenda insieme a te. Ti andrebbe un bel bicchiere di succo all’uva insieme al panino al burro d’arachidi? Sì? Corri allora, e chiedi anche a Harry e Keith se vogliono unirsi a noi”.

Brendon annuì di nuovo ed un attimo più tardi era già sparito dentro casa alla ricerca della nonna materna, del fratello e del cugino; Jen guardò il portico dell’abitazione, sorrise e concentrò di nuovo gli occhi sulle rose che stava innaffiando: ripensò di nuovo a David, al suo secondo matrimonio che stava naufragando ed al proprio che già si era inabissato cinque anni prima e, inevitabilmente, pensò anche a Roger.

Erano trascorsi quasi quattro mesi dal giorno in cui aveva scritto ed imbucato la sua lettera, ma non aveva ancora ricevuto una risposta e, dopo tutte quelle settimane di silenzio assoluto, ormai si era rassegnata all’innegabile verità: non ci sarebbe mai stata una risposta, perché il suo non era stato altro che l’ennesimo buco nell’acqua.

C’era sempre la piccola possibilità che la lettera fosse andata accidentalmente perduta o che si fosse malauguratamente mischiata alle numerose e numerose missive che, di sicuro, riceveva dai propri fans; ma c’era anche la possibilità che Roger l’avesse ricevuta, l’avesse letta e che subito dopo l’avesse cestinata, o gettata in pasto alle fiamme di un caminetto… Oppure, oppure era stata Carolyne a trovare la sua lettera nella cassetta della posta e l’aveva fatta sparire anziché consegnarla al marito.

Ma erano ancora sposati quei due? Erano ancora una coppia? Roger le aveva confessato qualcosa riguardo la loro notte movimentata, oppure era riuscito a cavarsela in un modo o nell’altro?

Da quando il bassista se ne era andato silenziosamente dalla sua stanza, Jennifer non aveva avuto più sue notizie né da parte sua e né da parte dei suoi avvocati; non aveva ancora ricevuto alcuna lettera ad avvertirla di un’imminente battaglia legale per la custodia esclusiva di Harry, ed ormai non sapeva più se doveva interpretare quel lungo silenzio in modo positivo od in modo negativo.

Forse Roger si stava finalmente sottoponendo ad un lungo ed accurato esame di coscienza… O forse si stava solo preparando per la sua prossima mossa.

Jennifer emise un sospiro flebile e abbassò lo sguardo sul prato tagliato con cura.

Aveva seguito il consiglio che Pamela le aveva amorevolmente dato al suo ritorno dagli Stati Uniti e nelle settimane che si erano susseguite, una dopo l’altra, si era dedicata esclusivamente ai propri figli, lasciando da parte tutto il resto; Bob l’aveva aiutata a smettere di fumare, l’aveva aiutata a darci un taglio netto con quei maledetti tranquillanti che l’avevano quasi spedita all’altro mondo e l’aveva perfino convinta a prendere appuntamento da un bravo psicologo.

Jen in un primo momento si era dimostrata molto titubante nei confronti di un possibile consulto da un esperto, ma Bob l’aveva subito tranquillizzata: non pensava che la giovane donna stesse per impazzire, ma piuttosto che avesse bisogno di qualcuno in grado di aiutarla a tirare fuori tutto il dolore che continuava a reprimere.

Se non fosse andata da uno psicologo allora, forse, avrebbe rischiato davvero d’impazzire…

Ora, la giovane donna si recava regolarmente tre volte a settimana da una bravissima dottoressa che la stava aiutando a riprendere in mano la propria vita; aveva già fatto molti passi in avanti da quando frequentava il suo Studio, ma per quanto riguardava Roger era ancora ferma al punto di partenza: non aveva fatto passi indietro, e quello era già un piccolo risultato, ma non ne aveva fatto neppure uno in avanti.

Si trovava ancora in una posizione di stallo che lei stessa non riusciva a definire: da un lato era profondamente scossa dalla scoperta dei veri sentimenti che Roger provava per Ginger e triste perché si sentiva la seconda scelta, ma dall’altro non riusciva proprio a staccarsi da lui; c’erano ancora notti in cui, anziché dormire, fissava il soffitto e ripensava al loro ultimo incontro.

Ci aveva pensato Richard a rassicurarla per quanto riguarda quel tormento interiore: aveva amato Waters per vent’anni, doveva lasciare tempo al tempo; una ferita simile non poteva rimarginarsi né in poche settimane né in pochi mesi.

Con ogni probabilità, avrebbe impiegato anni interi.

Forse non sarebbe mai guarita del tutto, ma il tempo l’avrebbe resa più sopportabile.

Jennifer sollevò il viso dal bellissimo manto verde brillante e rivolse lo sguardo in direzione della strada; i suoi occhi verdi si spalancarono ed il suo cuore iniziò a battere con più forza alla vista della macchina sportiva che si fermò vicino al marciapiede, in corrispondenza del loro cancelletto di casa, e la sua mente andò in automatico indietro di molti anni: si rivide da ragazza, seduta sotto il portico di casa, arrabbiata e dolorante perché Keith le aveva dato un morso al polso destro, sollevare lo sguardo in direzione di una BMW sportiva.

Roger era sceso proprio da quella BMW sportiva, bellissimo e con i capelli lunghi, ed aveva ribaltato completamente il suo umore, compiendo un vero e proprio miracolo.
Ora, Jen si chiese sbalordita se quel miracolo non si stesse compiendo per la seconda volta.

Jennifer si aspettava di vedere l’ex marito scendere dalla bellissima vettura sportiva, ed invece, quando lo sportello anteriore destro si aprì, al posto del bassista apparve una donna bionda: Carolyne.

Lo sconcerto durò poco, però, e l’espressione confusa impressa sul suo volto venne sostituita da una incredula, completamente stupefatta, quando anche la portiera anteriore sinistra si aprì e dalla BMW scese India: la bambina aprì il cancelletto pitturato di bianco, lo richiuse alle proprie spalle e rimase immobile all’inizio del vialetto di sassi e ghiaia; indossava delle scarpe da ginnastica, un paio di jeans chiari ed una maglietta bianca, a maniche corte.

I lunghi capelli castani erano cresciuti ancora, mancavano pochi centimetri perché arrivassero ai fianchi stretti e magri della bambina.

“India…” mormorò la giovane donna, senza fiato; lasciò perdere i guanti ed il roseto e corse ad abbracciare la figlia che credeva di avere perduto per sempre: la strinse a sé con forza, le accarezzò il viso e le scostò i capelli per poter osservare con più attenzione tutti i cambiamenti che erano avvenuti in lei nel corso dei cinque anni che avevano trascorso l’una lontana dall’altra.

Dio, la somiglianza fisica con Roger era così forte, ed evidente, da essere quasi dolorosa.

“Mamma…” mormorò di rimando la bambina, con gli occhi azzurri traboccanti di lacrime, in procinto di scoppiare a piangere da un momento all’altro; quegli occhi azzurri traboccanti di lacrime non avevano nulla a che vedere con i capricci che Jennifer aveva imparato molto bene a conoscere quando India era piccola: non c’era nulla di finto o di artificiale in quello sguardo triste, ed alla giovane donna tornò subito in mente l’enorme spavento che anni prima aveva preso mentre Roger era impegnato ad assistere in prima persona alle riprese di The Wall, quando India si era ammalata e la febbre non accennava a scendere.

“Tesoro mio” Jennifer le accarezzò ancora il viso e la strinse di nuovo a sé, chiuse gli occhi e respirò a pieni polmoni il profumo dei capelli e della pelle dell’altro suo adorato maialino; sperava solo che non si trattasse di un sogno, non voleva aprire gli occhi da un momento all’altro e scoprire di essere sdraiata sul proprio letto e che tutto quello non era mai avvenuto.

Carolyne non si era mossa dal marciapiede; osservò madre e figlia in silenzio, con uno sguardo distaccato, e, dopo aver incrociato le braccia, richiamò l’attenzione di India: c’erano le sue valige da scaricare dal bagagliaio, e non poteva compiere quello sforzo da sola.

“Valige?” domandò Jen sciogliendo, a malincuore, l’abbraccio con la figlia più piccola, che si affrettò a tornare indietro per recuperare le numerose valige che aveva portato con sé dall’America: quando il padre le aveva detto di portare con sé tutto il necessario, ma di lasciare a casa il superfluo, India aveva preso troppo alla lettera le sue parole, ed aveva costipato all’interno di quattro grandi valige nere tutti i suoi vestiti, i giocattoli e tante altre cianfrusaglie che non aveva voluto lasciare negli Stati Uniti.

“Sì, valige” rispose Carolyne; aprì il bagagliaio della vettura sportiva ed aiutò India a scaricare le voluminose valige che sembravano essere sul punto di scoppiare da un momento all’altro “dal momento che India resterà qui un mese, mi sembra ovvio che abbia portato con sé delle valige, non credi?”.

Jennifer sorvolò sul tono poco gentile utilizzato dalla donna bionda e si concentrò sulle sue parole: India aveva portato delle valige con sé perché avrebbe trascorso un mese in sua compagnia, lì a Londra? E questo Roger quando lo aveva deciso? Perché non l’aveva avvertita? Le era forse sfuggita una sua telefonata od una risposta cartacea alla lettera che gli aveva spedito mesi prima? Dunque… Dunque era arrivata a destinazione ed era stata letta?

Gli occhi verdi della giovane donna andarono, in automatico, a posarsi sulla cassetta della posta, Carolyne se ne accorse, intuì il flusso dei suoi pensieri e distese le labbra sottili in un sorriso freddo quanto la sua espressione.

“No, Jennifer, lui non ti ha scritto. Non lo farà. Né ora né mai” la bionda si allontanò dalla vettura e si avvicinò a Jen, che era rimasta sul vialetto principale dell’abitazione, affinché le sue parole non potessero arrivare alle orecchie di India, ancora impegnata con i propri effetti personali; Jennifer si accorse solo in quel momento, a causa della vicinanza, che i capelli di Carolyne erano molto più corti di quello che ricordava: proprio come era accaduto a Ginger molti anni prima, alla vista di Judith con un corto caschetto da maschiaccio, anche lei pensò che fosse strano un cambio di look così radicale… A meno che non avesse iniziato a vedersi con un altro uomo, proprio come era accaduto nel caso di Judith. O che stesse cercando di tenersi stretta quello che aveva sposato, optando per un drastico cambiamento estetico “ha deciso di fare un passo indietro, dopo aver ricevuto la tua lettera, per quanto riguarda Harry ed India, anche se io ero e sono tutt’ora fortemente contraria, ma non per quanto riguarda tutto il resto. Il mese prossimo, quando finirà il soggiorno di India a Londra, riceverai notizie dai suoi avvocati per parlare dell’affidamento congiunto… Ma togliti dalla testa qualunque altra strana idea”.

Carolyne sollevò la mano sinistra, affinché Jennifer potesse vedere la fede nuziale che ancora indossava e che testimoniava come la sua relazione con Roger non fosse affatto finita… Nonostante tutto quello accaduto a Chicago.

“So tutto quanto” proseguì subito dopo la bionda, rivolgendo a Jen un’occhiata carica di disgusto “ma non pensare che per lui sia significato qualcosa quella notte. È stato solo sesso e nulla di più, ecco perché non hai ricevuto nessuna risposta a quella stupida lettera e perché faresti davvero meglio a toglierti qualunque strana idea dalla testa: potrai anche essere riuscita a fargli cambiare idea per quanto riguarda Harry ed India, ma non riuscirai mai a fare lo stesso con lui. Hai perso, arrenditi”

“Tutto ciò che m’importa in questo momento è recuperare il tempo perduto con mia figlia… Il resto mi riguarda ben poco” rispose Jennifer con freddezza, compiendo un enorme sforzo per restare impassibile e per non far vedere alla bionda quanto, in realtà, le sue parole l’avessero colpita nel profondo; il cuore quasi le scoppiava di gioia perché Roger si era finalmente reso conto che non aveva alcun senso portare ancora avanti quel gioco al massacro, ma non riusciva a capire perché continuasse a voler mantenere un freddo distacco da lei.

Possibile che non riuscisse a capire che Harry ed India sarebbero cresciuti meglio se loro due si fossero sforzati di andare d’accordo, anziché comportarsi come due completi estranei?

Almeno quello…

Carolyne sorrise compiaciuta.

“Molto bene” disse soddisfatta “sono lieta che per una volta tu abbia deciso di comportarti come una persona adulta e matura, Jennifer, perché questo rende tutto molto più semplice. Ed ora scusami, ma c’è un volo di ritorno per Los Angeles che mi aspetta e non voglio perderlo: mi aspettano molte ore di viaggio e desidero tornare da mio marito il prima possibile. È da molto tempo che non siamo più da soli e, come potrai ben immaginare, siamo ansiosi di approfittare di questo mese per recuperare anche noi il tempo perduto”

“Immagino molto bene” rispose Jen senza scomporsi minimamente; ancora un volta, non desiderava affatto dare una soddisfazione personale a quella troia dai capelli ossigenati: anche se era trascorso molto tempo, era ancora convinta che molte cose sarebbero andate in modo diverso senza l’ingombrante presenza di Carolyne Christie “ma come ti ho già detto, al momento tutto ciò che m’importa è recuperare il tempo perduto con mia figlia. I miei bambini sono la mia unica e sola priorità. Divertitevi”

“Ci puoi scommettere” mormorò la bionda, continuando a sorridere; voltò le spalle a Jennifer, salutò India con un abbraccio e con un bacio in fronte e risalì in macchina.
Jennifer non badò neppure alla macchina sportiva che si allontanava; non la guardò sparire infondo alla strada né lasciò che le parole al vetriolo di Carolyne rovinassero quel bellissimo momento che aveva atteso tanto a lungo: si precipitò da India e la strinse di nuovo a sé con trasporto.

Voleva sentire la consistenza del suo corpicino magro contro il proprio per avere una prova concreta che non stesse vivendo un bellissimo sogno; quando si staccò dalla sua unica figlia femmina (il suo grande tesoro, come l’aveva sempre chiamata), si accorse che i suoi occhi azzurri, indubbiamente ereditati dal padre, erano ancora lucidi di lacrime pronte a traboccare.

Jen le passò la mano destra tra i lunghi capelli castani, sistemandole una ciocca dietro l’orecchio sinistro, e la rassicurò, dicendole che non aveva motivo per piangere: era una giornata stupenda, sarebbero state insieme per un mese, finalmente avrebbe rivisto le sue nonne, Harry, Keith, Demi, lo zio John, ed avrebbe conosciuto il suo fratellino più piccolo… No, non c’era alcun motivo al mondo per piangere, dovevano solo festeggiare.

Gli occhi di India, però, restarono lucidi e la bambina tirò su col naso.

“Mamma, mi dispiace” mugugnò con una vocina incrinata che provocò una stretta al cuore alla giovane donna “sono stata una bambina molto cattiva”

“Ma no, tesoro” la rassicurò Jen, asciugandole una lacrima ribelle che era scivolata dall’occhio destro quando India aveva sbattuto le palpebre “tu non sei stata una bambina molto cattiva. Non piangere e non scusarti perché non sono arrabbiata con te, India, non potrei mai esserlo. Tesoro mio, neppure immagini quanto sia contenta in questo momento. Senti”.

Jennifer prese la piccola mano destra di India, dalle dita lunghe ed affusolate, e l’appoggiò sul proprio petto, in modo che lei potesse sentire quanto forte batteva il suo cuore; Jen sorrise e la piccola, di rimando, distese le labbra carnose in un sorriso che era l’esatta copia di quello paterno.

“Hai sentito? Come potrei mai essere arrabbiata con te se ho il cuore che sta per scoppiarmi nel petto dalla felicità? Vieni adesso” la giovane donna passò il braccio sinistro attorno alle spalle della figlia e con la mano destra afferrò la maniglia di una valigia “raccogli le tue cose ed andiamo dentro, forza, ci sono molte persone che non vedono l’ora di rivederti e di trascorrere del tempo con te, India”.

Ritorna all'indice


Capitolo 92
*** Audra ***


1988, giugno.



 
Keith, per quanto fosse sempre stato un bambino sorridente, allegro e vivace (fatta eccezione del burrascoso, ma breve, periodo in seguito alla scomparsa prematura della madre), durante il suo percorso scolastico non era mai riuscito a farsi degli amici; gli altri bambini, e successivamente gli altri ragazzi, si erano sempre dimostrati particolarmente crudeli nei suoi confronti perché viveva una vita agiata e fatta di lussi.

Keith era sempre perfetto: vestiva con estrema cura, con capi d’abbigliamento firmati, era sempre educato e gentile con tutti, non si presentava mai impreparato né per un compito in classe né per una interrogazione e di conseguenza i professori lo elogiavano, spesso e volentieri dinanzi a tutto il resto della classe; la maggior parte degli altri studenti maschi era gelosa di lui e la situazione era ulteriormente precipitata quando, attorno ai sedici anni, le ragazze avevano iniziato letteralmente a mangiarselo con gli occhi.

Tutte quante sospiravano per lui e tutte quante desideravano segretamente di affondare le mani tra quei ricci indomabili per scoprire finalmente la loro reale consistenza.

Keith non lo aveva mai detto né a Pamela né a Jennifer per non farle preoccupare, ma il periodo del college era stato un vero inferno in Terra per lui, a causa dei suoi compagni di classe sempre più gelosi, invidiosi e pieni di rancore; ed il suo inferno in Terra era iniziato quando, per puro caso, proprio uno di loro aveva visto la vecchia copia di un altrettanto vecchio album che risaliva a molti anni prima, ed era rimasto sconvolto quando sulla copertina frontale aveva visto un ragazzo proprio identico a Keith: l’album in questione era ‘The Piper At The Gates Of Dawn’.

 La voce si era sparsa velocemente ed altrettanto velocemente la verità era venuta a galla, senza che il ragazzo potesse fare nulla per bloccare la devastante reazione a catena.

Da quel momento, fino alla fine del suo percorso scolastico, per colpa di una mera questione d’invidia, Keith era stato costretto a sopportare insulti e sopprusi, tappandosi le orecchie e girando la testa dall’altra parte, sforzandosi di non ascoltare; un paio di volte erano nate alcune risse (che lui aveva accuratamente nascosto alla nonna ed alla zia materna) perché quel branco d’idioti aveva avuto il fegato di offendere la memoria di Ginger.

Tutto era fortunatamente cambiato quando l’ultimo anno di college era giunto al termine ed il ragazzo, dopo la breve pausa estiva, aveva deciso d’iscriversi ad un corso di fotografia, perché voleva specializzarsi in quel settore, concentrandosi sulla passione che la madre gli aveva trasmesso anni addietro, quando era un bambino; proprio durante il primo giorno del corso, Keith aveva incontrato Brian: un ragazzo simpatico, alto e magro, che non aveva perso un solo istante di tempo a raccontargli il proprio sogno personale di riuscire, un giorno, a lavorare per la BBC e con cui aveva subito stretto un profondo legame di amicizia.

Keith e Brian rappresentavano i classici poli opposti che si attraevano, e proprio per quello funzionavano bene come amici.



 
“Ohh, basta, ora mi hai proprio stufato!”.

Keith sollevò gli occhi verdi dal boccale di birra che non aveva ancora sfiorato (la consistente ed invitante schiuma bianca, ormai, rappresentava solo un ricordo) e fissò Brian corrucciando le folte sopracciglia nere.

“Ce l’hai con me?” chiese con uno sguardo confuso, e l’altro ragazzo allargò le braccia in un gesto esasperato.

“Certo che ce l’ho con te, Keith, e con chi altri dovrei avercela? Vedi qualcun altro insieme a noi qui, nel pub?”

“E perché ce l’hai con me?”

“Perché non posso più sopportare quel muso lungo che hai addosso da mesi e mesi! E non provare neppure a fingere di non sapere a che cosa ed a chi mi sto riferendo perché lo sai benissimo!”.

L’espressione seria del giovane si rabbuiò ulteriormente, perché aveva capito fin troppo bene di chi stava parlando il suo migliore amico: ovviamente, si stava riferendo a Gala.

Quando era tornato dal lungo viaggio negli Stati Uniti, Keith aveva raccontato tutto a Brian… E la prima cosa era stata, per l’appunto, il due di picche ricevuto dall’amica d’infanzia.

“Non ho alcuna voglia di parlare di questa storia”

“Ohh, andiamo, non puoi essere ancora bloccato al punto di partenza! Quanti mesi sono passati, ormai? Lasciala perdere, dimenticala!”

“Per te è semplice parlare in questo modo, vorrei proprio vederti nei miei panni” con un sospiro, Keith allontanò da sé la pinta di birra scura e si appoggiò allo schienale della panca “io l’amo, capisci? Sono innamorato di lei, da sempre!”.

Brian roteò gli occhi azzurri.

“Lo so, Keith, non hai fatto altro che ripetermi questo negli ultimi mesi, ma non pensi che sia arrivato il momento di guardare avanti? Scusami se sarò brutale, ma lo faccio solo perché sono tuo amico: Gala sta insieme ad un altro ragazzo, è innamorata di lui e tu non sei altro che un caro amico d’infanzia. Questa situazione non cambierà, quindi è meglio se ingoi il prima possibile il boccone amaro, altrimenti non potrai andare avanti. Non ha alcun senso continuare a soffrire per un sentimento non corrisposto, soprattutto nel tuo caso… Guardati, Keith” il giovane indicò il suo migliore amico con la mano destra “sai quanti ragazzi vorrebbero essere come te? Attiri gli sguardi delle ragazze senza compiere il minimo sforzo e neppure te ne rendi conto! Neanche immagini quanto mi faccia incazzare questa cosa… Sai quante avventure avresti potuto avere finora?”

“Non m’interessano le avventure, e comunque le altre ragazze, almeno la maggior parte, mi guardano solo per chi sono e non perché sono davvero interessate a me… Con Gala è diverso. Io e lei apparteniamo allo stesso mondo, e di conseguenza era l’unica che mi ha sempre visto come un ragazzo perfettamente normale, perché ai suoi occhi apparivo proprio così… Con tutte le altre non potrà mai essere così, perché non potrò mai avere la certezza che il loro interessamento sia completamente… Disinteressato, capito?” mormorò Keith, sospirando di nuovo “anche mia nonna e mia zia mi hanno fatto lo stesso, identico, discorso. Anche secondo loro dovrei lasciar perdere Gala e non demoralizzarmi perché sono giovane e posso ancora incontrare l’amore… Ma io non riesco a smettere di pensare a lei. Non riesco a togliermela dalla mente, è più forte di me! A volte… A volte l’ho perfino sognata. D’accordo, ecco, l’ho confessato: mi capita ancora di sognare Gala”

“E sai perché? Perché non stai facendo nulla per togliertela dalla testa. Se iniziassi ad uscire con un’altra ragazza…”

“Non m’interessa”

“E allora non andrai mai avanti se continui a pensarla in questo modo. Guarda che non c’è nulla di sbagliato nel concedersi un’avventura di tanto in tanto. La vita non è fatta solo di relazioni serie ed importanti, Keith. Hai tempo per giurare amore eterno ad una ragazza, pensa a goderti un po’ i tuoi diciannove anni finché puoi, perché poi il divertimento finirà… Per entrambi”

“Allora mi restano poche ore per godermi i miei diciannove anni, visto che domani ne compio venti” commentò il ragazzo con un sorriso ironico; prese in mano la sua pinta di birra, ormai calda, e finalmente ne mandò giù un sorso.

Con quella risposta sperava di frenare l’entusiasmo di Brian ed invece, sfortunatamente, ottenne proprio l’effetto opposto: vide gli occhi del suo migliore amico illuminarsi e si pentì della propria battuta.

“No, nient’affatto! Anzi… Il tuo compleanno è l’occasione perfetta per lasciarti andare un po’! Sai cosa faremo domani? Passeremo l’intera serata in discoteca… In buona compagnia

“No!” esclamò Keith, spalancando gli occhi verdi, non si era accorto di aver involontariamente alzato la voce e non si accorse neppure delle persone che si voltarono a guardarlo incuriosite “assolutamente no, non se ne parla nemmeno. Sai cosa penso delle discoteche, non ci voglio mettere piede dentro. Gira troppa roba… Strana. Dicono che se non fai attenzione, è un attimo che qualcuno metta qualcosa dentro il tuo drink”

“Ohh, avanti, non crederai mica a questo mucchio di stronzate, vero? Pensi davvero che ci sia qualcuno pronto a mischiare il tuo drink con qualche pastiglia di acidi? Perché mai qualcuno dovrebbe regalare della droga ad un completo sconosciuto?”

“Non lo so, forse per noia. Quando la gente si annoia, finisce sempre per commettere le azioni più stupide ed insensate al mondo. La scorsa settimana, sul Times, c’era un articolo che parlava di alcuni ragazzi della nostra età che si divertivano a lanciare dei sassi giù da un cavalcavia mentre sotto passavano le macchine, ed una donna è rimasta ferita in modo serio. Sai che cosa hanno risposto quando gli agenti hanno chiesto loro per quale motivo stavano lanciando dei sassi giù da un cavalcavia? Sai quale è stata la loro unica spiegazione? Hanno detto che si stavano annoiando. Ecco. Quindi sono altrettanto sicuro che siano vere anche le voci che circolano attorno alle discoteche: io non ci voglio andare perché non voglio ritrovarmi ad assumere qualcosa contro la mia volontà”

“Ma se anche andasse così, in quel malaugurato caso, rimarrebbe un segreto tra noi due… Però io continuo a dubitare che esista qualcuno che si diverta in questo modo”

“Ma sei matto?” la voce di Keith divenne più stridula “lo sai benissimo che io non voglio avere nulla a che fare con quella merda, non voglio neppure sentire nominare la parola droga. Non posso e non voglio assumere neanche una singola pasticca… Neppure per curiosità. Hai idea di quale enorme casino si scatenerebbe a casa mia se assumessi degli acidi e tornassi a casa strafatto? Mia nonna, mia zia e David mi massacrerebbero senza alcuna pietà… E mio zio penserebbe a tutto il resto. Scordatelo. Non se ne parla assolutamente. La mia famiglia ha già sofferto abbastanza in passato a causa della droga, non voglio dare loro ulteriori dispiaceri… Non potrebbero sopportare un simile colpo basso proprio da parte mia”.

Keith abbassò lo sguardo sulle proprie mani, ed i suoi occhi chiari sparirono dietro i vaporosi ricci neri che gli ricadevano in parte sul viso; Brian si rese conto dell’enorme errore che aveva commesso parlando con troppa leggerezza delle droghe (il suo migliore amico gli aveva confidato tutto anche riguardo al padre che non aveva mai conosciuto e che gli era stato portato via proprio a causa degli acidi e di altre sostanze stupefacenti) e così corse ai ripari, e provò a far cambiare idea a Keith riguardo le discoteche in generale, che il giovane vedeva come luoghi di perdizione e dannazione eterna.

Provava una sorta di terrore viscerale nei confronti di quei locali tanto amati dai suoi coetanei; temeva che se mai avesse messo piede all’interno di una discoteca, il destino a cui sembrava essere legato a doppio filo si sarebbe compiuto.

“Guarda che le discoteche non sono così orribili come tu pensi. Io ci sono stato un paio di volte e mi sono sempre divertito senza strafarmi. Non te la senti di bere qualcosa? D’accordo, non ordinare nulla, allora, la cosa più importante è trascorrere un paio di ore nella totale spensieratezza ed in buona compagnia, ed a tal proposito…” Brian sorrise “penso di avere già qualcuno che faccia al caso nostro…”.


 
Jennifer entrò nella camera da letto di Keith, in compagnia del piccolo Brendon, e lo trovò con le braccia incrociate sopra la scrivania e con il mento appoggiato ad esse.

“Beh? Cos’è quel muso lungo?” domandò richiudendo la porta alle proprie spalle, ed il ragazzo emise uno sbuffo sonoro; lo spostamento improvviso d’aria sollevò un riccio nero, che ricadde quasi subito sulla fronte.

Era seccato perché la zia materna gli aveva rivolto la stessa battuta che il suo migliore amico aveva fatto il giorno precedente.

“No, ti prego, non sono dell’umore adatto”

“Perché? È il giorno del tuo compleanno, Keith, dovresti essere contento e non così corrucciato”

“Appunto. Oggi è il mio compleanno” ribatté il ragazzo senza staccare gli occhi dal proprio riflesso sullo specchio; Jennifer posò Brendon sul letto del cugino maggiore, raggiunse Keith, si sedette affianco a lui e gli posò una mano sulla spalla sinistra.

Credeva di aver capito cosa si nascondesse dietro il suo malumore.

“Tesoro, so che per te è difficile e lo sarà sempre, soprattutto quando arriva il tuo compleanno, ma sono certa che tua mamma…” iniziò con voce dolce, alternando lo sguardo da Keith a Brendon per accertarsi che non cadesse giù dal materasso, ma venne subito interrotta bruscamente.

“La mamma non c’entra in tutto questo. Non sono triste, sono… Non lo so. Non so neppure io come mi sento in questo momento, so solo che non ho affatto voglia di festeggiare il mio compleanno e Brian… Brian si è messo in testa un’idea assurda: vuole farmi trascorrere la serata in discoteca, in compagnia di una ragazza che ha conosciuto la settimana scorsa e di una sua amica”

“E non sei contento di questo?” domandò la giovane donna, corrucciando le sopracciglia in un’espressione perplessa, perché ancora non riusciva a capire da cosa fosse provocato il malumore del nipote più grande: avrebbe dovuto essere contento, visto che finalmente aveva un amico che si preoccupava per lui “mi sembra proprio che Brian abbia organizzato un bel programma per questa sera! Ballerai, ti divertirai e conoscerai delle nuove ragazze”

“Sono negato per il ballo e non ho alcuna intenzione di scatenarmi al centro della pista… Non voglio trasformarmi nello zimbello dell’intero locale… E non mi divertirò affatto perché sarò in una discoteca, ed io non voglio assolutamente metterci piede. Lo sai quante schifezze girano in quei posti e… E hai sentito anche tu quello che dicono al telegiornale. A quanto pare c’è chi si diverte a mescolare i drink con altro” Keith piegò le labbra fini in una smorfia, si tirò su col busto e si strinse nelle spalle “non voglio concludere la serata del mio ventesimo compleanno in ospedale, facendovi accorrere preoccupati in sala d’attesa. Non voglio entrare in contatto con quella merda, neppure per sbaglio”

“Riguardo a questo, sono molto contenta di sentirti dire queste parole, tesoro, perché è meglio restare il più lontano possibile dalla droga. Devo farti una piccola confessione, ma devi promettermi che non lo dirai mai a nessuno, perché non l’ho mai raccontato a nessuno” Jen lanciò per sicurezza un’occhiata in direzione della porta e poi abbassò il tono di voci “anni fa, quando ero ancora una ragazzina, un’amica mi ha convinta ad assumere una pasticca di acidi e sono stata ricoverata in ospedale perché ho avuto un collasso. Fortunatamente non è accaduto nulla di grave, ma avrebbe potuto andarmi molto peggio. Non puoi mai sapere quali schifezze ci sono dentro quelle pasticche, alcuni ragazzi non sono stati altrettanto fortunati. Non vale la pena gettare via la propria vita per l’errore di una notte… Credimi, visto che l’ho sperimentato sulla mia pelle”

“E perché ti sei lasciata convincere a prendere una pasticca?”

“Ohh, Keith, è passato tanto di quel tempo… Neppure me lo ricordo” mentì spudoratamente Jennifer, giocherellando con una ciocca di capelli; ricordava ancora molto bene quella sera, come se fossero trascorsi appena pochi giorni e non molti anni: aveva i nervi a fior di pelle perché Ginger, per il suo ventunesimo compleanno, le aveva rimediato dei posti in prima fila per un concerto dei Pink Floyd e le aveva promesso di presentarle finalmente Roger, e così Liza l’aveva persuasa a prendere una piccola pasticca colorata per rilassarsi un po’.

Però su una cosa non aveva affatto mentito: era passato tanto di quel tempo…

“Probabilmente l’ho presa per noia… O perché non volevo sentirmi l’unica esclusa del gruppo. Molto spesso sia i ragazzi che le ragazze commetto cazzate simili per sentirsi parte di un gruppo, e finiscono solo per rovinare per sempre la propria vita”

“Ecco, adesso ho ancora meno voglia di uscire. Basta: chiamo Brian ed annullo tutto quanto” il ragazzo allungò la mano destra, deciso a prendere la cornetta ed a telefonare al suo migliore amico, ma la zia materna lo bloccò appena in tempo, serrandogli le dita della mano sinistra attorno al polso.

“No, signorino, tu non annullerai un bel niente: oggi è il tuo compleanno e devi uscire a divertirti. Non puoi restare chiuso qui dentro e non puoi tirare pacco all’ultimo secondo al tuo migliore amico dopo che si è prodigato così tanto per organizzare una serata speciale apposta per te. La discoteca non è un luogo infernale, devi solo prestare attenzione. Se non ti senti sicuro riguardo ai drink, non prendere nulla e non accettare nulla di quello che ti viene offerto. Non ti allontanare mai da Brian e vedrai che andrà tutto bene. Hai detto che verrà insieme a due ragazze, giusto?”

“Sì, porterà una ragazza che ha conosciuto la scorsa settimana ed una sua amica”

“Beh… Allora dovresti essere contento, perché mi sembra proprio che si prospetti una bella serata per te, Keith”

“Non m’interessa conoscere una ragazza”

“Ma perché dici… Ahh!” Jennifer si bloccò all’improvviso e lentamente le sue labbra si distesero in un sorriso: adesso aveva capito cosa si celava davvero dietro lo strano malumore di Keith… E la discoteca c’entrava ben poco “tu non hai alcuna voglia di festeggiare perché vorresti farlo con qualcun altro, vero? Magari con un’altra compagnia femminile…”.

Jen capì di avere centrato l’obiettivo del bersaglio quando vide le guance di Keith tingersi di un rosa più acceso; pensò che fosse adorabile quando arrossiva, ma preferì non dirlo ad alta voce per non farlo avvampare ancora di più.

“Ohh, Keith” sospirò la giovane donna “stai ancora pensando a Gala? Tesoro, non pensi che sia arrivato il momento di guardare avanti?”

“E proprio tu me lo dici, quando dovresti essere quella in grado di capirmi più di tutti?” le parole gli scivolarono di bocca prima che avesse il tempo di fermarle e se ne pentì nello stesso momento in cui le pronunciò; spalancò gli occhi chiari, balbettò qualche scusa, ma ormai il danno era fatto.

Jen, tuttavia, non si offese né si arrabbiò col nipote; non poteva fare alcuna scenata né alzare la voce perché aveva perfettamente ragione: come poteva consigliargli di lasciar perdere Gala quando lei, per prima, ancora non aveva detto addio in modo definitivo a Roger?

C’era una piccola, microscopica, parte di lei che ancora si ostinava a credere che non tutto fosse perduto per sempre, e che prima o poi…

Anche se… Dopo quello che David gli aveva confidato riguardo Roger e Ginger…

Jennifer prese un profondo respiro, lasciò perdere le proprie vicissitudini personali e si alzò dallo sgabello per raggiungere Brendon sul materasso: il bambino stava giocando con il peluche di Algie (Keith lo aveva ancora con sé) e si stava pericolosamente avvicinando al bordo del letto; la giovane donna lo afferrò prima che potesse cadere e prorompere in un pianto disperato e lo sistemò sulle proprie gambe.

“Keith, tesoro, secondo me dovresti andare” disse poi, con voce dolce, preferendo sorvolare sulla provocazione pungente “non tirare pacco all’ultimo minuto a Brian, esci e divertiti. Ascolta, so che adesso ti sembra impossibile la sola idea di smettere di pensare a Gala e di concentrarti sulle altre ragazze, ma, fidati delle mie parole, è proprio quello che devi fare. Sei giovane, hai appena vent’anni e sei un bellissimo ragazzo. Tutte vorrebbero averti come fidanzato, Keith”

“Tutte mi vogliono come fidanzato perché sanno chi è mio padre e perché sono stato adottato da David. Vorrei proprio vedere quanto vera e disinteressata è la loro voglia di conoscermi e frequentarmi. Se fossi un ragazzo come tutti gli altri, neppure mi degnerebbero di mezzo sguardo” borbottò il ragazzo, dimostrando quanto fosse nero il suo umore; Jennifer scosse la testa, incredula: non riusciva proprio a capacitarsi di come Keith non fosse in grado di riconoscere la propria bellezza estetica.

Non si sentiva affatto di parte perché Keith era un ragazzo bello da togliere il fiato; fin da piccolo aveva attirato sguardi su di sé, ma ora che si accingeva a diventare un giovane uomo, il fascino che esercitava in modo del tutto involontario era diventato una vera e propria calamita: quando camminava per strada, catalizzava su di sé tutta l’attenzione generale.

Erano in tanti coloro che si fermavano e lo guardavano passare con le labbra socchiuse e gli occhi spalancati, completamente incantanti dalla sua bellezza fuori dal comune, ereditata generosamente dal padre che non aveva mai incontrato.

Tutti riconoscevano la sua bellezza indiscussa… Tutti, tranne lui.

“Se tu fossi un ragazzo qualunque, le ragazze ti mangerebbero ugualmente con gli occhi perché sei bello da togliere il fiato” Keith fece di nuovo una smorfia, ma le sue guance passarono da un rosa acceso ad un rosso vivace “ascolta, hai detto che questa sera tu e Brian sarete in compagnia di due ragazze, giusto? Non hai pensato che questa potrebbe essere l’occasione giusta per ricominciare? Lo sai che spesso accade che la svolta decisiva nella vita di una persona avvenga proprio quando lei meno se lo aspetta? Magari questa sarà la tua grande occasione, Keith. Magari questa sera incontrerai la persona giusta che ti farà dimenticare Gala e sarà proprio questa ragazza!”.



 
A Keith bastò una semplice occhiata all’amica della ragazza che Brian conosceva per capire che non sarebbe stata la persona giusta in grado di fargli dimenticare Gala.

Era una bella biondina con un bel fisico… Ma era lontana anni luce dal suo prototipo di ragazza ideale.

A lui non piacevano affatto le ragazze troppo disinibite, che non rifiutavano l’avventura di una notte se ne avevano l’occasione; non gl’interessavano affatto le ragazze disinibite, come non gl’interessavano affatto le avventure di una notte… A differenza di Brian, che non disdiceva né le une né le altre.

Keith vide la biondina aprire la bocca per dirgli qualcosa, ma non riuscì a capire una sola parola a causa della musica che usciva a tutto volume dalle casse sparse qua e là all’interno della discoteca: in quel luogo infernale in cui le persone erano schiacciate come sardine all’interno di una scatola d’alluminio, era pressoché impossibile parlare a causa della confusione che vi regnava.

Sentiva la camicia sudata, e non era neppure sceso in pista, e già sapeva che la mattina seguente si sarebbe svegliato con un terribile mal di testa.

Ma perché si era lasciato convincere dal suo migliore amico?

“Brian mi aveva detto che eri un bel ragazzo, ma non immaginavo fossi così bello” ripeté le biondina, urlando a poca distanza dall’orecchio sinistro del giovane, in modo che potesse capire ogni singola parola “ma come puoi essere libero? Davvero non c’è nessuna ragazza nella tua vita?”.

Ottima domanda alla quale non era affatto semplice dare una risposta: sì, in effetti una ragazza c’era… Peccato che lei lo considerava solo come un semplice e caro amico d’infanzia e nulla di più.

Keith scosse la testa, facendo ondeggiare la folta chioma di capelli ricci e neri.

“Sono libero come l’aria”

“Beh, allora credo che questa sia la mia serata fortunata… Ti va di ballare?”

“Non sono molto portato per il ballo”

“Allora ti va di bere qualcosa?”

“No, grazie” il giovane sentì un brivido freddo lungo tutta la spina dorsale “sto bene così, non ho affatto sete”

“Cos’è quella?” domandò, allora, la ragazza indicando la borsetta di pelle nera, a tracolla, che Keith aveva con sé; lui aprì la borsetta in pelle e le mostrò la bellissima macchinetta fotografica professionale che un tempo era appartenuta a Ginger e che Pamela gli aveva regalato l’anno precedente: riteneva giusto che passasse nelle mani del nipote, piuttosto che rimanere a prendere polvere sopra uno scaffale.

Ginger avrebbe voluto così.

“Ohh… Sei un fotografo?”

“No, ma spero di diventarlo un giorno. Per il momento sto seguendo un corso di specializzazione insieme a Brian, ecco come ci siamo conosciuti” spiegò il ragazzo, richiudendo la borsa in pelle a tracolla “è stata mia madre a trasmettermi l’amore per la fotografia e spero anch’io di riuscire a trasformare la mia grande passione in una professione. La porto sempre con me quando esco di casa. Un vero fotografo deve sempre essere pronto ad immortalare lo scatto perfetto, perché potrebbe presentarsi quando meno te lo aspetti… Me lo ha insegnato mia madre”.

Sul viso di Keith scese un velo di tristezza.

Aveva appena quattro anni quando Ginger gli aveva confidato quel trucco del mestiere, ma ricordava ancora con estrema chiarezza quel momento: sua madre gli aveva dato il permesso di scendere con lei nella cantina di casa Anderson che era stata riconvertita in camera oscura e, mentre sviluppava un rullino di foto sotto il suo sguardo meravigliato, con voce dolce gli aveva detto quelle parole; Keith ricordava il tono dolce della madre, il suo sorriso e ricordava anche la meraviglia provata quando aveva visto comparire, lentamente, la prima fotografia sul foglio di cellulosa immerso in un liquido trasparente.

Ai suoi occhi di bambino era apparsa come una vera e propria magia.

Il ragazzo abbassò lo sguardo sulla borsa a tracolla e la sfiorò con le dita della mano destra.

Adesso, oltre alla tristezza per il due di picche ricevuto da Gala, si era aggiunto anche un velo di malinconia per l’assenza della madre.

Cosa avrebbe detto se avesse saputo che stava festeggiando il suo ventesimo compleanno in una discoteca? Avrebbe reagito come Jennifer, oppure si sarebbe preoccupata per tutte le tentazioni e le insidie che nascondeva un posto come quello? E come avrebbe reagito se a propria insaputa avesse assunto una pasticca di acidi?

Ahh, a quella domanda non era affatto difficile rispondere: avrebbe reagito male. Molto, molto, molto male.

La biondina (Keith non ricordava neppure il suo nome… Glielo aveva detto, perché ricordava che si era presentata, ma come gli era entrato da un orecchio così era uscito dall’altro) non notò il cambiamento che era avvenuto nel ragazzo e non notò neppure il velo di tristezza che aveva rabbuiato i suoi bellissimi occhi verdi; piegò le labbra in un sorrisino sornione e giocherellerò con la cannuccia di plastica nera, immersa in un drink colorato.

“Ho capito” disse continuando a sorridere compiaciuta “tu sei uno di quei ragazzi a cui piace immortalare tutto in camera da letto, ecco perché hai portato con te quella macchinetta fotografica. Non ho mai provato nulla di simile, ma ti confesso che con te non mi dispiacerebbe affatto avere questa prima volta… Vuoi andare in un motel? Perché io ne conosco uno poco lontano da qui”.

Keith spalancò gli occhi, guardò la ragazza come se fosse una pazza e poi si allontanò a passo veloce, ignorando i suoi tentativi di richiamare la sua attenzione; si spostò nella zona in cui era situata la pista da ballo e, dopo essersi fatto strada tra la gente che si scatenava, riuscì a raggiungere il suo migliore amico, impegnato a ballare con la ragazza che aveva conosciuto una settimana prima: sperava di riuscire a rimorchiarla, e sentiva già di essere a buon punto.

Keith si ritrovò costretto a trascinarlo letteralmente via dalla pista da ballo e lo portò fuori da una delle porte d’emergenza perché all’interno del locale era pressoché impossibile parlare senza essere costretti ad urlare a squarciagola; quando la porta si richiuse alle spalle dei due giovani, Brian espresse subito il proprio disappunto nei confronti del suo migliore amico e gli chiese spiegazioni a riguardo.

“Tu sei incazzato con me? Io, piuttosto, sono incazzato con te! Mi hai lasciato in balìa di una completa psicopatica, lo sai? Quella ragazza…” il giovane indicò la porta d’emergenza chiusa “quella ragazza crede… Crede che abbia portato con me la macchinetta fotografica perché mi piace fare cose sporche a letto, ti rendi conto?”.

Brian sgranò gli occhi chiari prima di scoppiare a ridere; rise fino ad avere le lacrime agli occhi e si ritrovò costretto a avvolgere le braccia attorno allo stomaco e ad appoggiarsi con la schiena ad una parete dell’edificio per non cadere a terra.

Keith, al contrario, era estremamente serio.

“Sul serio… Sul serio ti ha detto questo?” domandò Brian, senza fiato, asciugandosi le lacrime con l’indice destro; quando l’amico annuì con il capo, non riuscì più a trattenersi e scoppiò di nuovo a ridere, immensamente divertito dalla situazione comica che si era creata “cazzo, Keith, ma questa è proprio la tua giornata fortunata! Approfittane, quando ti ricapita un’occasione come questa? Cosa aspetti? Portala in un motel e terminate la serata in bellezza! Ohh, Keith, dai retta a me: sono certo che non dimenticherai questa serata per molto tempo!”

“Ma sei matto anche tu? Hai… Hai sentito quello che ho detto? Quella tizia crede che io sia una specie di… Di deviato!”

“E ben presto tutti quanti, me compreso, inizieranno a credere che i tuoi gusti siano altri se non inizi a darci davvero dentro con le ragazze! Mio dio, ma cosa ti aspettavi? Conosci qualcun altro che si porta appresso la propria macchinetta fotografica ovunque vada? Era proprio necessario portarla anche in discoteca?”

“Non sai mai quando potrebbe arrivare il momento dello scatto perfetto… E comunque, io sono sicurissimo riguardo i miei gusti, ma non voglio sprecare una serata a letto con una ragazza che non m’interessa e che crede che la mia macchinetta fotografica sia una sorta di giocattolo sessuale! Non voglio sprecare la mia prima volta così!” anche se il suo tono era fermo e deciso, il ragazzo non riuscì ad impedire alle sue guance di arrossire: a vent’anni appena compiuti, era ancora vergine “avanti, andiamocene. Andiamo a bere qualcosa e poi torniamo a casa. Credo che non entrerò in una discoteca per il resto della mia vita”.

Keith afferrò Brian per il braccio destro, ma lui si ribellò subito.

“No!” esclamò, retrocedendo di un passo “adeso sei tu quello matto! Io non sono intenzionato a tornare a casa a quest’ora! Ascolta, sto per concludere qualcosa con quella ragazza, d’accordo? Sono sicuro che…”

“Siamo venuti in discoteca per festeggiare il mio compleanno o perché tu riesca a portare a letto quella ragazza?”

“Siamo venuti qui per te e per divertirci, ma a quanto pare tu non sai cosa significhi la parola divertimento, ed io non voglio sprecare una serata solo perché non sai cosa significhi godersi la vita. Fanculo se la tua prima volta non sarà perfetta come l’avevi immaginata e non avverrà con Gala! La prima volta non va mai come tutti se la immaginano! Rientriamo e torna da quella ragazza, prima che pensi di essere stata mollata in asso. Dalle una possibilità, vedrai che ti divertirai ugualmente…” Brian sorrise “magari è una che ci sa fare, così potrà insegnarti qualche piccolo trucco, così quando si presenterà l’occasione giusta partirai con un vantaggio notevole”

“Preferisco partire svantaggiato, anziché sprecare un’occasione importante come la mia prima volta. Voglio che avvenga con una ragazza a cui tengo, e non con una completa sconosciuta di cui non mi ricordo il nome e che dopo questa notte non rivedrò mai più! Magari a te non fa alcuna differenza, ma per me sì”

“D’accordo! Fa come vuoi, allora, ma non sono intenzionato a sprecare questa serata! Io torno dentro, e se tu preferisci continuare a piangerti addosso perché Gala non ricambia i tuoi sentimenti, beh… fai come vuoi! Ho provato ad aiutarti, ma tu non vuoi affatto essere aiutato… Neppure dal tuo migliore amico!”.

Brian scosse la testa, con un’espressione delusa, e rientrò dalla porta d’emergenza; anche Keith era profondamente deluso perché si sentiva incompreso da una delle persone che avrebbero dovuto capirlo più di tutte quante, ovvero il suo migliore amico.

Il suo non era il capriccio di un cuore spezzato, ma un pensiero che andava ben oltre la brutta esperienza vissuta con Gala: la prima volta era un’occasione troppo importante per essere sprecata in quel modo; poco gl’importava se quando si fosse presentato il momento si sarebbe dimostrato impacciato e per nulla impreparato.

Non gl’importava fare bella figura, gl’importava essere in compagnia di una ragazza che gli faceva battere il cuore.

Keith non rientrò in discoteca per scusarsi con Brian e per riunirsi a lui ed alle due ragazze bionde e carine: per lui la serata  era finita lì.

Scese in fretta la scaletta metallica ed altrettanto in fretta si lasciò alle spalle la confusione, le grida, la musica pompata ad un volume assordante e la lunga fila di giovani impazienti che ancora attendevano il loro momento di entrare; percorse un paio di metri e poi si fermò, appoggiò la schiena contro un palo della luce e sollevò il viso in direzione del cielo.

Restò senza fiato quando si ritrovò ad ammirare un bellissimo cielo stellato su cui regnavano varie sfumature di blu che si fondevano insieme ad altrettante sfumature di viola; era assai raro assistere ad un simile fenomeno in una grande città come Londra, abituata ad essere soffocata da una cappa quasi costante di nuvoloni grigi, e lui aveva rischiato di perderlo per colpa di una serata in discoteca, una litigata con il suo migliore amico e di una bionda che, per quanto fosse carina ed attraente (e quello non lo metteva di certo in dubbio), non meritava la sua verginità.

Le mani del ragazzo andarono in automatico ad armeggiare con la borsa a tracolla, ed un attimo dopo aveva tra le mani la sua amata macchinetta fotografica, che trattava allo stremo di una reliquia sacra, dato che era appartenuta alla madre che aveva perso troppo presto; e quando scattò una foto a quel bellissimo cielo stellato, la cui regina indiscussa era la luna piena, pensò proprio a lei ed alle parole che gli aveva detto moltissimi anni prima, riguardo al mestiere del fotografo: aveva proprio ragione; lo scatto perfetto poteva arrivare in qualunque momento, spesso e volentieri quando una persona meno se lo immaginava.

Un rumore improvviso catturò l’attenzione del giovane, che girò il viso di scatto verso sinistra, in direzione di un vicolo cielo, e si rese conto di non essere solo come aveva creduto in un primo momento; proprio all’inizio del vicolo cieco vide una sagoma rannicchiata a terra, e ad uno sguardo più approfondito si accorse che apparteneva ad una ragazza che era seduta con la schiena appoggiata al muro in mattoni rossi di un alto edificio.

Era completamente sola, proprio come lui, e ciò spinse Keith ad avvicinarsi, incuriosito; quando si ritrovò a pochi passi di distanza dalla sconosciuta, lei, rendendosi a sua volta conto di non essere più sola, sollevò il viso e, complice la luce di un lampione, riuscì a distinguere i suoi tratti.

Lo spettacolo della natura che aveva ammirato fino a pochi secondi prima, a bocca aperta, non aveva nulla a che fare con quello che ora stava fissando imbambolato: davanti ai suoi occhi, seduta all’inizio di un vicolo cieco, c’era la ragazza più bella che avesse mai visto in tutta la sua vita.

Non riusciva a capire quanto fosse alta, ma aveva un corpo snello e longilineo; sul viso dalla forma ovale spiccavano una bocca carnosa, un naso piccolo e delicato ed un paio di occhi azzurri, ma il particolare che più di tutti catalizzò l’attenzione di Keith, e che lo lasciò definitivamente e completamente senza fiato, fu la folta e lunga chioma della sconosciuta: assomigliava ad una fiamma viva che le scendeva fino a metà schiena.

I bagliori arancioni causati dal riflesso della luce del lampione rendevano il paragone ancora più azzeccato e d’effetto, ed il giovane si ritrovò costretto a lottare contro l’impulso istintivo di prendere di nuovo la macchinetta e scattare una foto alla bellissima e misteriosa ragazza sconosciuta; non sarebbe riuscito comunque a compiere nessuna di quelle azioni, né aprire la borsa a tracolla né a prendere in mano la macchinetta fotografica, perché al momento non riusciva a muovere un solo muscolo.

Si era trasformato in una statua vivente.

La ragazza fissò Keith a sua volta, con uno sguardo incuriosito; era pressoché impossibile capire quali pensieri stessero passando per la sua testa, il giovane si augurava solo di non averle dato una pessima impressione.

‘Ovvio che sta avendo una pessima impressione. La stai fissando da un’eternità senza dire una sola parola, cosa potrebbe mai pensare sul tuo conto? Forza, maledizione, dì qualcosa prima che si convinca che tu sia un malintenzionato. Dì qualcosa… Qualunque cosa, basta che abbia un senso compiuto!’.

Socchiuse le labbra per parlare, ma venne preceduto proprio dalla stessa ragazza.

“Prima che tu possa farti un’idea sbagliata: no, non sono né una tossica né una senzatetto”

“Non ho pensato né l’una né l’altra cosa, ma trovo comunque strano che una ragazza se ne stia qui tutta sola, in piena notte, seduta in un vicolo cieco… Potrebbe essere molto pericoloso. Rischi di fare dei brutti incontri… Ovviamente io non faccio parte di questi… Nel senso che… Voglio dire… Io non… Non ho cattive intenzioni. Certo, sei libera di non credermi dato che tu non conosci me ed io non conosco te, ma posso assicurarti che non hai nulla di cui temere… Dico davvero… Io…” Keith si bloccò per prendere un profondo respiro; stava balbettando, stava andando nel panico più asssoluto e, di conseguenza, stava facendo la figura dello scemo.

Non voleva che la bellissima ragazza sconosciuta che aveva appena incontrato lo etichetasse come un totale imbranato, ma non riusciva a formulare una frase di senso compiuto; all’improvviso, aveva l’impressione di non essere più in grado neppure di mettere insieme poche parole.

Non vedeva altro che i meravigliosi occhi azzurri della sconosciuta e la sua ipnotizzante chioma rossa.

Dio, quanto avrebbe voluto toccare quei capelli  e respirare il loro profumo.

Chissà qual’era il loro profumo…

“Lo so, l’ho capito da sola. Se avessi avuto cattive intenzioni, penso che mi avresti già trascinata infondo al vicolo, visto che siamo completamente da soli”

“Sì, beh… Hai ragione, ma non hai ancora risposto alla mia domanda: cosa ci fai in un vicolo cieco, completamente da sola, nel cuore della notte?”.

La ragazza piegò le belle labbra carnose in un sorriso ironico.

“Se te lo dicessi, non mi crederesti mai”

“Beh… tu prova a farlo lo stesso, no?”

“D’accordo, ma poi non dire che non ti avevo avvertito” la ragazza si sistemò una ciocca di capelli dietro l’orecchio destro e si schiarì la gola “le mie amiche mi hanno letteralmente costretta a trascorrere la serata in discoteca contro il mio volere. Mi stavo annoiando, volevo andarmene a casa, ma loro non condividevano il mio stesso pensiero e così… Eccomi qui: seduta, da sola, in un vicolo cieco ad aspettarle… E chissà per quante ore, ancora, dovrò aspettarle. Con ogni probabilità, non usciranno da quel maledetto posto prima dello sorgere del sole… Perché stai sorridendo? Trovi che abbia detto qualcosa di buffo?”

“No, non stavo sorridendo per quello che hai detto, ma per la coincidenza in cui siamo incappati”.

La ragazza dai lunghi capelli rossi corrucciò le sopracciglia, e dinanzi alla sua espressione perplessa Keith si affrettò a darle delle spiegazioni chiarificatrici.

“Anche io sono stato trascinato in discoteca contro la mia volontà dal mio migliore amico. Pensava di aiutarmi a dimenticare i miei problemi per un po’, visto che oggi è il mio compleanno, ma ha solo combinato un bel casino che voglio dimenticare in fretta” mormorò il ragazzo, ripensando alla biondina che aveva scambiato la sua macchinetta fotografia per una sorta di perversione sessuale; anche la sconosciuta notò la borsa a tracolla, ed anche lei rimase perplessa quando Keith le disse quale fosse il suo contenuto.

“Una macchinetta fotografica? E per quale motivo ti sei portato una macchinetta fotografica dentro una discoteca?”

“Mia mamma mi ha sempre detto che un vero professionista deve avere sempre con sé i ferri del mestiere, perché lo scatto perfetto può presentarsi in qualunque momento. Se non avessi seguito il suo consiglio, non avrei potuto immortalare questa notte meravigliosa, e quando mai ricapiterà un simile spettacolo a Londra?” Keith alzò di nuovo il viso verso il cielo stellato e venne subito imitato dalla sconosciuta: anche lei osservò ammirata il meraviglioso manto blu e viola che fino a quel momento aveva ignorato.

“Mio dio… Che meraviglia”

“Ci pensi mai, a volte, a quanti spettacoli simili ed unici della natura sfuggono ai nostri occhi perché siamo troppo concentrati nei nostri pensieri o perché siamo di pessimo umore? Ormai, siamo così abituati a tenere il viso chino, che ci siamo completamente dimenticati che sopra alle nostre teste esiste un vero universo”.

La ragazza dai lunghi capelli rossi, dopo aver ammirato le stelle e la luna ancora per un po’, tornò a fissare Keith, che nel frattempo si era seduto a sua volta sul marciapiede di cemento, infischiandosene dei pantaloni nuovi e dei costosi stivaletti neri che David e Virginia gli avevano regalato quello stesso giorno; mentre lei l’osservava in silenzio, lui si accorse delle piccole lentiggini sparse qua e là sulle sue guance e sul suo naso piccolo, e le trovò estremamente graziose.

Tutto, in realtà, in quella ragazza era estremamente grazioso.

E perfetto.

Il corpo magro, il viso leggermente paffuto, dalla forma ovale, le labbra carnose, il naso piccolo, le guance tempestate da lentiggini, gli occhi azzurri, le sopracciglia sottili, la lunga e folta chioma ramata… Tutto rasentava pressoché la perfezione assoluta. Come la Venere di Botticcelli.

Gala, che era a sua volta una bellissima ragazza, scompariva a confronto con la sconosciuta.

Keith corrucciò le sopracciglia folte e nere.

Gala? E chi era Gala?

“Sei strano, lo sai? Te lo ha mai detto nessuno?”

“Me lo dicono sempre. Da piccolo odiavo quando me lo dicevano, perché non mi piaceva affatto sentirmi diverso da tutti gli altri. Crescendo, invece, mi sono reso conto che non c’è assolutamente nulla di brutto nell’essere considerati strani o diversi, perché ti permette di distinguerti dalla massa… Ma sono certo che anche tu conosci questa sensazione, vero? Con quei capelli rossi, scommetto che anche tu sei abituata a distinguerti dalla massa. Lasciami dire che sono bellissimi, non si vedono spesso ragazze coi capelli rossi… I tuoi, poi, sembrano del fuoco vivo”

“I miei capelli non sono nulla di speciale. Sono i tuoi ad essere veramente belli, non avevo mai visto dei ricci così folti e ben definiti” la ragazza allungò la mano destra e Keith, anziché scostarsi come faceva di solito, rimase fermo e si lasciò accarezzare i capelli che in tanti gl’invidiavano; la rossa prese un riccio, lo tirò con delicatezza e poi lo lasciò andare.

I suoi occhi azzurri si spalancarono leggermente quando lo vide riprendere la sua forma originale, come se lei non lo avesse mai sfiorato; Keith percepì un piacevole brivido caldo quando sentì la mano della sconosciuta vicino alla propria guancia sinistra, ed avvertì anche un altrettanto piacevole profumo fruttato che doveva provenire dai suoi capelli.

Per sua fortuna quella zona scarseggiava di lampioni, perché sentiva il viso in fiamme.

“Come ti chiami?” le chiese, dopo aver deglutito per rinfrescare la gola secca.

“Audra”

“Audra? Mi piace, non lo avevo mai sentito prima d’ora. Io sono Keith”

“Anche il tuo nome mi piace”

“Ascolta Audra, so che, nonostante ci siamo appena presentati, restiamo due completi sconosciuti l’uno agli occhi dell’altra, ma dal momento che ci troviamo nella stessa situazione, e non sappiamo quando i nostri amici saranno stanchi di darci dentro sulla pista da ballo, ti andrebbe di trascorrere il resto della serata insieme, magari da qualche altra parte che non sia uno scomodo e sporco vicolo cieco?”.

Audra si voltò a guardare i bidoni della spazzatura ed i sacchi neri accatastati infondo al vicolo e piegò le labbra in una smorfia: sì, decisamente quello non era il posto migliore in cui trascorrere un’intera serata.

“E dove mi porteresti?” domandò, poi, concentrandosi di nuovo sul viso del ragazzo.

Keith si alzò in piedi.

Hyde Park non è molto lontano da qui. Potremo andare lì a passeggiare un po’ in riva al laghetto, così potremo ammirare meglio questo bellissimo cielo stellato e… Magari potremo anche conoscerci meglio… Io posso parlarti un po’ di me e tu puoi fare lo stesso” allungò la mano destra, con il palmo all’insù, verso la rossa “non so se lo hai mai provato prima, ma ti posso assicurare che non esiste niente di meglio al mondo di una passeggiata a piedi nudi in un parco… In piena notte e sotto un bellissimo cielo stellato”.

Audra osservò Keith in silenzio, riflettendo sulle sue parole, poi si chinò in avanti, si tolse le scarpe da ginnastica che indossava, i calzini e si alzò in piedi completamente a piedi nudi; era molto più alta di quello che il giovane si era immaginato: riuscivano a guardarsi reciprocamente negli occhi senza essere costretti l’uno ad abbassare il viso e l’altra a sollevare il proprio, e lui si aggirava attorno al metro ed ottanta di altezza.

“Mi hai convinta… Le tue parole sono state così convincenti che voglio provare l’esperienza di camminare a piedi nudi anche durante il tragitto per andare ad Hyde Park… Se per te non è troppo strano, ovviamente”.

Il ragazzo sorrise, scosse la folta massa di ricci neri e si liberò a sua volta dell’ingombrante peso degli stivaletti e dei calzini; sentì il cuore iniziare a battere più forte quando Audra si aggrappò al suo braccio sinistro, attraversarono la strada sulle strisce pedonali ed a passo veloce, a fianco a fianco, sotto la luce naturale della luna e quella artificiale dei lampioni, che illuminava la chioma corvina di lui e quella ramata di lei, si avviarono verso la loro passeggiata a piedi nudi nel parco.

Brian non aveva parlato del tutto a sproposito poche ore prima.

Non avrebbe dimenticato quella serata per molto tempo.

Ritorna all'indice


Capitolo 93
*** One Of These Days (Parte Uno) ***


1990, luglio.



 
Pamela Rose Anderson non provava più una profonda e malinconica nostalgia nei confronti dei lontani giorni in cui Ginger e Jennifer erano due bambine vivaci che correvano ridendo e strillando per casa, perché ora c’erano i loro figli a rallegrare la grande abitazione, e l’allegria finiva sempre col trasformarsi in confusione assoluta quando l’anziana donna si ritrovava a dover badare contemporaneamente a tutti e cinque i suoi adorati nipoti; non si annoiava mai né aveva un solo attimo di pace, neppure durante il momento dei pasti, perché accadeva sempre qualche piccolo imprevisto: c’era sempre una piccola scaramuccia, qualche piccolo dispetto, che lei bloccava sempre sul nascere, prima che potesse sfociare in un litigio più serio.

E dietro a tutti i litigi c’era una sola responsabile.

India.

A differenza del fratello maggiore, che era la calma e la tranquillità fattasi persona, il carattere della ragazzina, proprio come quello del padre, era pieno di angoli spigolosi che dovevano essere limati con estrema pazienza: India odiava sentirsi dire cosa doveva o cosa non doveva fare, ed era estremamente permalosa e suscettibile; la sua permalosità e la sua suscettibilità raggiungevano livelli ardui quando si ritrovava coinvolta in una discussione in cui erano coinvolti suo padre ed il padre di Demi.

Col cugino più piccolo non aveva mai veramente discusso perché Demi, proprio come Harry, aveva un carattere pacifico ed estremamente difficile da portare all’esasperazione, ma in compenso si era sfogata nei confronti delle sue sorelline più piccole: proprio un paio di mesi prima, durante una festa natalizia che David aveva organizzato a casa sua, India aveva fatto scoppiare Clare in un pianto disperato, dicendole che il suo adorato papà non era così bravo come lei credeva e tirandole i bei capelli biondi quando la secondogenita di David e Virginia aveva provato a ribattere.

Non soddisfatta, quando Alice era intervenuta per prendere le difese della sorellina in lacrime, India si era girata verso di lei e le aveva dato un morso rabbioso all’avambraccio destro; la serata si era conclusa con Alice e Clare che piangevano per il dolore, e con India che strillava a sua volta, dando prova concreta dell’estensione vocale che aveva a sua volta ereditato dal padre, perché riteneva di essere stata punita in modo ingiusto per avere detto semplicemente la verità e per essersi difesa.



 
Pamela sollevò lo sguardo dal lavoro a maglia che stava eseguendo e posò gli occhi chiari sulla sua unica nipotina, che quel giorno era stranamente calma, tranquilla e silenziosa: era seduta sulla morbida moquette che ricopriva il pavimento del salotto e stava imboccando Brendon, come se fosse il suo personale bambolotto; lui era comodamente seduto sulle gambe lunghe e magre della sorella maggiore, concentrato a far lottare due dinosauri di plastica, e lei gli dava da mangiare un budino al cioccolato con panna.

Dall’altra parte della stanza, Harry stava eseguendo al pianoforte alcuni esercizi che Richard gli aveva dato: due anni prima, il ragazzino aveva iniziato a dimostrarsi particolarmente interessato nei confronti dello strumento a tasti e Wright aveva alimentato tale curiosità dicendogli che era naturalmente predisposto a suonare il pianoforte dato che aveva le dita delle mani lunghe ed affusolate, ed aveva iniziato a dargli lezioni regolari e continuava tutt’ora a farlo, ovviamente quando non era impegnato con lo Studio od i tour.

Harry era un ottimo allievo che apprendeva in fretta e Richard un giorno aveva confidato a David che quella era la sua personale rivalsa: Roger anni prima aveva fatto di tutto per cacciarlo dal gruppo perché lo riteneva un’inutile appendice, ed ora il suo primogenito (col quale continuava ad avere un rapporto conflittuale) stava scoprendo di avere proprio un futuro da tastierista.

Inutile dirlo, Harry non aveva mai toccato un basso e non era neppure minimamente intenzionato a farlo.

Pam guardò il ragazzino suonare: le sue dita scivolavano agilmente sui tasti bianchi e neri, con sicurezza, ed i suoi occhi verdi non si staccavano dallo spartito appoggiato davanti a sé; in soli due anni, aveva acquisito così tanta confidenza con quello strumento musicale così impegnativo che non sentiva neppure la necessità di osservare i tasti per timore di premere quello sbagliato.

Il suo era proprio un talento naturale.


L’anziana donna sorrise piena di orgoglio e poi si voltò a guardare India, che aveva finito di imboccare il fratellino più piccolo ed ora gli stava pulendo la bocca con un fazzolettino; le sue iridi azzurre vagarono sui jeans chiari che la ragazzina indossava e sulla maglietta nera, a maniche lunghe, decisamente larga, che aveva preso di nascosto a suo padre quando aveva preparato i bagagli per l’Inghilterra.

India non aveva ancora perso quel brutto vizio, ed ogni volta che Roger non trovava un determinato capo d’abbigliamento nel proprio armadio, sapeva già cosa gli era accaduto.

“In centro hanno aperto un nuovo negozio, ed in vetrina ho visto un bellissimo vestito bianco e azzurro, con le spalline sottili e la gonna larga… Secondo me ti starebbe molto bene, India”

“No” rispose in tono secco la ragazzina, senza neppure sollevare gli occhi dal suo bambolotto personale.

“Come puoi bocciarlo subito se non lo hai neanche visto? Magari domani pomeriggio possiamo fare un giro e gli diamo un’occhiata, che dici? Non ti sto dicendo che dobbiamo comprarlo e che lo devi indossare per forza, ma potresti almeno provarlo, India… Lo faresti per la nonna? Non ti ho mai vista con addosso un bell’abito femminile”

“I vestiti non mi piacciono a prescindere, preferisco indossare un paio di pantaloni ed una maglietta”

“Ma ormai sei una signorina, tesoro. L’anno prossimo spegnerai tredici candeline, non pensi che sia arrivato il momento di essere un po’ più femminile e di curare un po’ di più il tuo aspetto esteriore?”

“Le mie compagne di classe non fanno altro che parlare di trucchi, vestiti, scarpe e sciocchezze varie… A volte parlano perfino di ragazzi, che schifo!”

“Ohh, vedremo se tra qualche anno i ragazzi ti faranno ancora così schifo… Aspetta quando diventerai una signorina, e vedrai quante cose cambieranno” commentò Pamela con un sorriso, concentrandosi nuovamente sul lavoro a maglia; India lasciò andare Brendon, che si distese a pancia in giù sulla moquette e continuò a giocare con i suoi adorati dinosauri di plastica che il padre gli aveva regalato a Natale, e lanciò un’occhiata perplessa alla nonna materna, che ancora stava sorridendo in modo strano.

“Che cosa significa quando diventerò una signorina?”

“Ohh, nulla… Nulla, tesoro mio, adesso è ancora troppo presto. Capirai tutto da sola quando arriverà il momento” rispose l’anziana donna senza mai smettere di sorridere.

Pamela Rose Anderson conosceva molto bene i suoi polli. Conosceva molto bene le sue figlie come conosceva altrettanto bene anche i suoi adorati nipotini dal primo dall’ultimo, e la capricciosa e ribelle India non faceva alcuna eccezione: adesso era un maschiaccio, ma era certa che con l’arrivo dell’adolescenza, del primo ciclo mestruale e dei primi cambiamenti fisici, finalmente il suo lato femminile sarebbe emerso con prepotenza; non solo avrebbe iniziato a truccarsi, acconciarsi i capelli ed a scegliere abiti più femminili, ma avrebbe anche cambiato radicalmente idea riguardo ai suoi coetanei di sesso opposto.

E lì sarebbero iniziati i guai.

Il sorriso di Pamela si allargò e si lasciò scappare una bassa risata che irritò la ragazzina.

Sì, avrebbe cambiato radicalmente idea riguardo ai suoi coetanei di sesso opposto e ciò l’avrebbe portata a scontrarsi inevitabilmente con il padre, perché Roger rientrava nella categoria di padri che continuava a vedere la propria figlia come una bambina anche a trent’anni e di conseguenza non riuscivano a concepire l’idea che nella loro vita ci fosse spazio per un altro uomo.

“Beh, sai che cosa ti dico? Io non diventerò mai una signorina!” esclamò la ragazzina, alzandosi in piedi ed appoggiando le mani sui fianchi magri e stretti per apparire più minacciosa; in realtà, così facendo sembrava solo più buffa “puoi dire quello che vuoi, ma non arriverà mai il giorno in cui inizierò ad usare i trucchi, come non arriverà mai il giorno in cui inizierò ad indossare una gonna o ad acconciarmi i capelli! Indosserò jeans, magliette larghe e scarpe da ginnastica a vita e… Sai che cosa ti dico, nonna? Sono stufa di avere i capelli così lunghi! Li voglio tagliare! Li voglio avere come papà quando ha fatto il Live a Pompei

“No, per carità! I tuoi capelli sono bellissimi così come sono e sono anche l’unica cosa femminile che hai, India!”

“No, ormai ho deciso! Voglio il taglio di capelli che aveva papà tanti anni fa!”

“Tesoro, tuo padre aveva quel taglio di capelli pochi anni prima della tua nascita, quindi faresti meglio a non usare le parole tanti anni fa in sua presenza, perché credo che sia abbastanza suscettibile nei confronti del tempo che passa… In ogni caso, faresti meglio a toglierti qualunque strana idea dalla testa, signorina, perché ci sono già passata quando tua madre era solo una ragazzina, ed è stato proprio a causa di tuo padre!”

“Perché?” domandò India improvvisamente incuriosita, lasciando da parte i suoi propositi di ragazzina ribelle “che cosa è successo ai capelli di mamma quando era piccola?”

“Tua mamma non ti ha mai raccontato come lei  tuo padre si sono conosciuti?” India scosse la testa “no? Davvero non te lo ha mai raccontato? Beh, non mi sorprende affatto, credo che Jennifer provi ancora una profonda vergogna per quello che ha fatto ai suoi poveri capelli, anche se sono passati tantissimi anni. La tua mamma si è innamorata del tuo papà poco tempo prima che i Pink Floyd pubblicassero il loro primo album, e quando è uscito in commercio ha acquistato una copia a mia insaputa e… Una sera ha avuto la brillante idea di chiudersi a chiave nel bagno al primo piano e di tagliarsi i capelli proprio come tuo padre li aveva sulla copertina dell’album… Ed a quel tempo, tuo padre aveva la frangia ed un caschetto molto corto. Jen ha combinato un disastro a cui non è stato affatto semplice rimediare, ed è stata costretta a portare i capelli corti finché non sono ricresciuti”

“Davvero mamma ha fatto questo? Si è chiusa in bagno e si è tagliata i capelli?”

“Sì… Era così innamorata di lui che ha commesso veramente questa follia” confermò Pamela, e la ragazzina gettò indietro la testa e scoppiò in una risata divertiva perché stava cercando d’immaginare la madre con un cortissimo taglio di capelli da maschiaccio; la risata divertita si tramutò in uno strillo improvviso, che allarmò sia Brendon che Harry, quando India per puro caso lanciò uno sguardo alla TV accesa e vide che stavano trasmettendo lo spot pubblicitario del concerto di Roger che si sarebbe tenuto da lì a pochi giorni a Berlino.

L’anno precedente, l’imponente muro che divideva la città in Berlino Est e Berlino Ovest era stato finalmente abbattuto ed ora, proprio tra le sue rovine, l’ex bassista dei Pink Floyd stava per riproporre dal vivo l’album ‘The Wall’; il posto scelto poteva contenere un massimo di cinquecentomila persone, e tutti coloro che non erano riusciti a comprare un biglietto, avrebbero assistito a quel grande evento dalle proprie abitazioni, perché sarebbe stato trasmesso, in diretta, in ben cinquantadue Paesi.

India era in fibrillazione per quell’evento che aveva tutti i presupposti per entrare nella Storia ed era sufficiente il minimo accenno ad esso perché gli occhi iniziassero a brillarle, pieni d’orgoglio; prima che Pamela potesse fermarla, perché aveva già capito quello che stava per fare, India afferrò la polaroid appoggiata sopra il divano (Pam gliel’aveva regalata per il suo ultimo compleanno, con la speranza che anche lei si appassionasse, almeno un poco, alla fotografia) e tentò di scattare una foto al suo adorato padre al di là dello schermo della TV.

Ma quando lo scatto si sviluppò in una manciata di secondi, proprio come aveva immaginato l’anzia donna, al posto di Roger c’erano solo una serie di bande nere.
“Stavo proprio per dirti questo, se solo mi avessi lasciato il tempo di farlo, India! Non puoi scattare una foto allo schermo della TV, perché non vedrai altro che quelle bande nere! Hai sprecato un foglio di cellulosa inutilmente!”.

La ragazzina non obiettò: guardò il disastroso risultato finale e poi, senza alcun preavviso, scoppiò in quello che Jennifer aveva etichettato da tanto tempo come il pianto da capricci; la reazione così violenta ed improvvisa di India attirò di nuovo l’attenzione di Brendon e di Harry: il primo smise di giocare con i dinosauri, mentre il secondo, con uno sguardo leggermente seccato, si bloccò a metà brano.

Anche Pamela lasciò perdere il lavoro a maglia per concentrarsi sulla sua unica nipotina e le sue lacrime di coccodrillo.

“Tesoro, cosa c’è? Cosa è successo? Stai piangendo perché la foto non è uscita come volevi? India, non mi sembra il caso di piangere per una sciocchezza simile”

“No, sto piangendo perché il mio papà è così bello che la macchinetta non è in grado di catturare la sua immagine” piagnucolò la ragazzina, tirando su col naso, costringendo la nonna materna a compiere un enome sforzo per non scoppiare a ridere davanti ad una spiegazione così comica; fortunatamente, il pianto di India durò poco e si trasformò in una serie di sospiri malinconici “come vorrei poter assistere al concerto dal vivo… Invece sarò costretta a guardarlo in TV”

“Ma lo guarderemo tutti insieme, tesoro, non pensi che sia questa la cosa più importante?”

“Ma non è la stessa cosa” obiettò lei, testarda, mettendo il broncio “l’anno scorso non solo Demi ha visto di persona il concerto del suo papà a Venezia, ma è anche salito sul palco a cantare insieme a lui! Non è giusto!”

“Tesoro mio, sbaglio o l’invito per andare a vedere il concerto a Venezia era stato esteso anche a te, ma non hai voluto andare insieme ad Harry, Demi e Keith?”

“Non m’interessa il concerto dell’anno scorso a Venezia! Io voglio vedere quello a Berlino che ci sarà tra cinque giorni! Io voglio vedere il mio papà!” esclamò India indispettita, e per rimarcare il concetto pestò con forza il piede destro a terra; Pamela aprì la bocca per spiegarle con dolcezza che prendersela con la povera moquette del salotto non avrebbe di certo risolto il suo problema, ma non ne ebbe il tempo materiale perché venne bloccata dal trillo del campanello.

“Vado io!” esclamò di nuovo la ragazzina, abbandonando sia il salotto che la conversazione accesa; spiò da una finestra della cucina, scostando la tenda bianca e, quando vide un fattorino reggere alcune scatole voluminose, nei suoi occhi azzurri si accese una luce incuriosita “nonna! Nonna, vieni, presto! Credo che sia arrivata una consegna speciale!”.



 
Keith e Demi non sapevano nulla di quello che stava accadendo in salotto e non sentirono neppure il campanello suonare, talmente erano concentrati in quello che stavano facendo: i due ragazzi si trovavano nella soffitta della grande abitazione, ed il maggiore stava sottoponendo il più piccolo ad un lungo quanto impegnativo shooting fotografico in quello che sembrava essere un set professionale a tutti gli effetti.

India non provava una profonda e segreta invidia solo perché Demi era già salito sul palco, affianco a suo padre, numerose volte per esibirsi insieme a lui; era gelosa del cugino più piccolo perché ad appena diciotto anni stava per pubblicare il suo primo album.

Demi aveva iniziato a lavorarci al suo rientro dal tour di ‘A Momentary Lapse Of Reason’, spinto proprio dall’esperienza vissuta in prima persona sopra il palco, avvalendosi del supporto tecnico del padre, che lo aveva aiutato durante tutto l’arduo percorso (dalla nascita dei brani, alla loro registrazione) e gli aveva permesso di utilizzare l’Astoria come Studio personale (ovviamente sempre in sua presenza); David non aveva mai fatto alcun genere di pressione nei confronti del suo primogenito né lo aveva sospinto: come lui era partito da zero, senza poter contare su conoscenze vantaggiose, voleva che anche Demi costruisse la propria carriera con la fatica, il sudore ed anche il sangue se necessario.

Non era intenzionato a spianargli la strada solo perché era suo figlio.

Il ragazzo, non solo si era dimostrato perfettamente d’accordo con il volere del padre, ma aveva espresso l’intenzione di non usare il proprio cognome per l’album solo per assicurarsi la vendita di molte copie: si sarebbe firmato ‘Demi Richard Anderson’ così, in quel modo, avrebbe indirettamente omaggiato la madre, che non poteva essere fisicamente a suo fianco in un momento così importante della sua vita, che avrebbe forgiato il suo futuro.

Quando David aveva chiesto a Demi come avrebbe intitolato il suo primo album, lui, senza alcuna esitazione, aveva risposto che lo avrebbe chiamato come il suo libro preferito, scritto da William Shakespeare: A Midsummer Night’s Dream; e quando il chitarrista gli aveva chiesto a chi si sarebbe rivolto per la copertina, Demi aveva risposto con altrettanta sicurezza, sempre senza esitare.

Perché c’era una sola persona che voleva avere come fotografo personale; l’unica di cui si fidava ciecamente del suo occhio artistico.

“Guarda dall’altra parte, Demi, e poi girati verso l’obiettivo. Non farlo né troppo velocemente né troppo lentamente, voglio riuscire a ricreare un movimento più fluido e naturale possibile” Demi obbedì in silenzio, Keith scattò l’ennesima fotografia e corrucciò le sopracciglia, perché ancora non era pienamente soddisfatto del risultato finale “prova a morderti le labbra, ora, e poi passaci sopra la lingua. Così risulteranno ancora più carnose e lucide”

“Più di quello che già sono? Poi la gente penserà che abbia fatto ricorso alla chirurgia estetica”

“Quelli che parlano in questo modo lo fanno solo per invidia. Tu fallo e basta, segui il mio consiglio, avanti”.

Demi sbuffò, ma subito dopo obbedì di nuovo in silenzio: si morse prima il labbro inferiore, poi quello superiore ed infine vi passò sopra la lingua per umettarle; Keith scattò  ancora una volta una foto, allontanò il viso dalla macchinetta e scosse la testa, facendo ondeggiare la folta chioma riccioluta.

“No” disse continuando a scuotere la testa e spegnendo il piccolo ventilatore puntato verso il viso del fratello minore: un piccolo trucco del mestiere per creare un po’ di movimento coi lunghi e lisci capelli di Demi “non sono ancora soddisfatto e non credo che l’idea di un primo piano sia così perfetta come pensavo. Secondo me dovremo spostarci in giardino, visto che è anche una bellissima giornata… Ho un’idea, ascolta: e se ti sdraiassi sull’erba e provassi a scattarti una foto dall’alto? Posso arrampicarmi sull’olmo e fare un tentativo. Immagina: tu sdraiato sull’erba appena tagliata, illuminato dal sole, con gli occhi chiusi ed i capelli sparsi attorno al viso… Direi che è un’immagine suggestiva, che si accosta molto bene al titolo dell’album, che ne dici? Magari potremo provare a fare uno scatto senza maglietta, così vediamo come esce… E se poi dovesse essere buono, beh… Magari sarà un incentivo in più per vendere copie. Le ragazze lo comprerebbero di sicuro”.

Keith rise divertito, ma Demi, anziché sorridere e ridere a sua volta, abbassò il viso dalla forma ovale e rivolse lo sguardo da tutt’altra parte.

Demi Richard era sempre stato un bambino allegro e sorridente, e non aveva perso il proprio innato buonumore neppure quando era entrato nella tormentata fase dell’adolescenza e della pubertà: era raro vederlo serio e preoccupato; le poche volte in cui ciò accadeva, c’era sempre una valida motivazione.

L’ultima volta che quell’ombra scura era scesa a guastare la serenità del ragazzo, era stata quando lui e Keith avevano volontariamente nascosto a David ed a tutti gli altri il gesto folle di Jen di salire in macchina e guidare per cinque ore consecutive fino a St.Louis; ma erano passati tre anni da quel giorno, ed ora non c’era alcun motivo perché Demi fosse così preoccupato… No, pensò Keith, non sembrava preoccupato come in quell’occasione. Sembrava tormentato. Sembrava dilaniato da qualcosa che gli provocava una grande sofferenza interiore.

Il ragazzo più grande pensò di sapere quale fosse l’origine del malessere interiore del fratellino (che ormai non poteva più considerare tale perché il mese precedente aveva compiuto diciotto anni), gli appoggiò una mano sulla spalla destra e gli rivolse un sorriso rassicurante.

“Ehi, guarda che quella di poco fa era una battuta che voleva farti ridere e non buttare giù di morale. Ascolta, so che sei preoccupato per l’album e temi le critiche feroci della stampa, ma non ti devi preoccupare e non lo dico solo perché sono tuo fratello: hai un talento naturale per la musica, Demi. Tu sei nato per stare sopra un palco, è il tuo destino. Troverai sempre persone invidiose pronte a puntarti l’indice contro e ad accusarti di essere un raccomandato solo per il tuo cognome, ma tu ignorale. Loro vogliono solo farti del male gratuitamente perché sono persone insoddisfatte della propria vita. Non lasciare che il loro veleno rovini il tuo momento. Tu non sei un figlio di papà che si è ritrovato la strada tutta in discesa”

“Non voglio deludere papà”

“Dave non resterà deluso. È assolutamente impossibile che accada. Lui stravede per te, guarda il bellissimo regalo che ti ha fatto. Pensi che ti avrebbe fatto un regalo così stupendo e costoso se non nutrisse la massima fiducia nei tuoi confronti?” domandò il maggiore, continuando a sorridere; Demi si voltò a guardare la sua Fender Stratocaster nera, che era l’esatta riproduzione di quella paterna: Keith lo aveva costretto a portare sia lo strumento a corde che l’amplificatore in soffitta perché voleva fargli un paio di scatti mentre suonava.

Non c’era solo la copertina da progettare. C’era anche il retro della copertina.

Di nuovo, Keith ottenne una reazione contraria a quella desiderata: le sue parole non rasserenarono Demi e contribuirono solo a rendere lucidi di lacrime i suoi bellissimi occhi azzurri; era in procinto di piangere, e lo capì dal modo in cui gli tremava il labbro inferiore.

Il ragazzo posò la macchinetta fotografica, si avvicinò al fratello più piccolo e gli passò il braccio sinistro attorno alle spalle.

Adesso stava iniziando seriamente a preoccuparsi.

“Ehi… Demi… Demi, che succede? C’è qualcosa che non va? Ti prego, dimmi se c’è qualcosa che non va. Sai che con me puoi parlare di tutto... Perché sei convinto che deluderai Dave?”

“Non posso parlarti di questa… Cosa… Io… Non…” Demi tirò su col naso; diventava sempre più difficile trattenere i singhiozzi e le lacrime “non so… Non so come fare… Non so come…”

“Dimmela e basta”.

Il ragazzo scosse i lunghi capelli biondo scuro.

“Demi… Demi… Demi Richard, ascoltami: ti ho mai dato motivo di dubitare della mia fiducia? Sono il tuo fratello maggiore, sono qui apposta per aiutarti. Non c’è problema al mondo che non possa essere risolto, non dimenticarlo mai. Dimmi cosa ti sta succedendo, perché adesso mi sto davvero preoccupando”

“Credo che… Credo che…” balbettò Demi, tremando come una foglia; si ritrovò costretto a deglutire ed a prendere un profondo respiro prima di riuscire a completare la frase senza che la voce gli s’incrinasse “credo che ci sia qualcosa di sbagliato in me”.

Keith corrucciò le sopracciglia nere e subito dopo sbiancò; pensò alla madre, pensò alla malattia che l’aveva portata via ad appena ventisei anni ed il sangue gli si ghiacciò nelle vene: che fosse una malattia ereditaria? Demi aveva notato qualcosa di strano nel proprio corpo e pensava che fossero i primi sintomi di quella malattia? Poteva essere. Keith sperava con tutto sé stesso che non fosse così, ma purtroppo situazioni simili si verificavano eccome. A volte un figlio ereditava da un genitore una malattia genetica che gli segnava la vita.

Forse la loro mamma l’aveva ereditata a sua volta dalla madre biologica, ed ora era il turno di Demi.

Forse lui era stato miracolosamente graziato, ma il fratello minore non aveva avuto la stessa fortuna.

E se Demi stava manifestando i primi sintomi della malattia della madre, nella più rosea delle ipotesi avrebbe avuto un anno di vita davanti a sé.

Non sarebbe arrivato a compiere diciannove anni.

Mio dio.

Come lo avrebbe detto alla loro nonna?

Come lo avrebbe detto a David?

Mio dio, David sarebbe impazzito dal dolore. Stravedeva per il suo primogenito.

Il ragazzo più grande prese un profondo respiro e si sforzò di mantenere la calma: non doveva perdere la testa.

“D’accordo, va bene… Cerchiamo di ragionare con lucidità. Tu… Tu sei proprio sicuro di quello che stai dicendo? Perché pensi che ci sia qualcosa di sbagliato nel tuo corpo? Hai notato qualcosa di strano che ti preoccupa? Sei svenuto? Hai avuto un malore improvviso? Hai perso sangue dal naso o hai avuto dei violenti mal di testa?” domandò Keith, sbattendo più volte le palpebre: adesso anche lui avvertiva l’impellente bisogno di piangere, ma non poteva farlo; se davvero Demi stava male, doveva dimostrarsi forte per infondergli coraggio.

Il più piccolo spalancò le iridi chiare, si rese conto dell’enorme malinteso che si era creato e si affrettò a rimediare, rassicurando Keith riguardo le proprie condizioni fisiche: stava benissimo dal punto di vista medico.

Keith si lasciò andare ad un lungo sospiro di sollievo ed appoggiò la mano destra all’altezza del proprio cuore, che stava ancora battendo più veloce del normale.

“Mio dio, Demi! Santo cielo, non farmi prendere mai più uno spavento simile! Per un attimo ho pensato…”

“Sì, ho capito, scusami… Io… Io non intendevo quello. Mi stavo riferendo alle parole che hai detto prima… Riguardo alle ragazze…”

“Ti ho messo in imbarazzo perché ho detto che voglio provare a fare uno scatto in cui sei a petto nudo? Non devi vergognarti del tuo corpo, Demi. Sei un bellissimo ragazzo, per giunta molto fotogenico. Hai appena diciotto anni, la tua muscolatura deve ancora svilupparsi in modo definitivo… Harry è molto più magro di te, se non lo avessi notato!”

“Se è per questo, Harry deve compiere quattordici anni ed è già più alto di me… E comunque, non mi stavo riferendo neppure a questo”

“Ed a cosa? Hai paura di non piacere alle ragazze?” chiese Keith, esasperato, perché non riusciva a capire quale fosse il problema che affliggeva Demi così profondamente; a quelle parole, il ragazzo più piccolo spalancò di nuovo gli occhi, terrorizzato.

“Se te lo dico, prometti che non ti arrabbierai?”

“No, non mi arrabbierò”

“E prometti anche che non mi guarderai in modo diverso”

“Ohh, mio dio, Demi… Perché mai dovrei farlo? Non hai mica commesso un omicidio!”

“No, ma forse, in un certo senso, sarebbe stato meglio così” mormorò il fratello minore con uno sguardo triste; prese coraggio, si avvicinò al fratello maggiore e, dopo aver deglutito, gli mormorò qualcosa all’orecchio sinistro.

Lui ascoltò in silenzio e con le sopracciglia corrucciate; quando Demi gli svelò finalmente l’arcano mistero, spalancò gli occhi e si voltò a guardare il diretto interessato, che nel frattempo era arrossito vistosamente: si sentiva in parte sollevato, perché si era tolto un enorme peso dal petto, ma si sentiva anche terribilmente a disagio ed in imbarazzo per la confessione fatta a Keith.

Temeva il suo giudizio e temeva la sua reazione.

Riguardo quella del padre, neanche voleva pensarci.

Il giovane dai capelli ricci e neri rimase in silenzio per un intero minuto, nel tentativo di rielaborare e digerire la notizia inaspettata che lo aveva scosso; non riusciva a pronunciare una sola parola perché la sorpresa lo aveva lasciato senza fiato: quella non era stata una semplice notizia inaspettata, aveva sbagliato a classificarla come tale… Era stato un vero fulmine a ciel sereno!

“Ohh!” esclamò, infine “ma con…”.

Demi si avvicinò una seconda volta e gli sussurrò altre parole all’orecchio sinistro; erano completamente da soli in soffitta, ma il ragazzo aveva comunque una paura fottuta che, per qualche strana ragione, qualcun altro potesse sentire la sua confessione.

Quando si allontanò, Keith sbatté le palpebre.

“Ohh!” ripeté, ancora faceva fatica a trovare le parole giuste “io non immaginavo che… Insomma…”

“Non l’ho detto a nessuno, finora. Tu sei il primo a cui ne parlo”

“E quando… Quando è accaduto?”

“L’anno scorso. A Venezia” mormorò Demi, arrossendo con ancora più intensità; si alzò in piedi, mosse qualche passo visibilmente a disagio ed avvolse le braccia attorno ai fianchi “adesso capisci finalmente quello che stavo cercando di dirti poco fa? Capisci perché so per certo che deluderò profondamente mio padre? Come posso comunicargli una notizia simile? Come pensi che la prenderà? S’infurierà, urlerà e non vorrà più avere nulla a che fare con me per il resto della sua vita e… E questo non… Non potrei mai sopportarlo”

“Guarda che, a mio parere, ti stai confondendo con Roger”

“Ohh, no, Keith, non mi sto confondendo tra papà e lo zio Rog! Papà quando si arrabbia veramente sa essere molto più spaventoso dello zio… Infinitamente più spaventoso di lui. Sono fottuto: è questa la verità”

“No che non lo sei” replicò Keith, alzandosi a sua volta dalle assi del pavimento “Demi, non hai commesso nessun reato. Non hai ucciso una persona. No… Non piangere, perché stai piangendo? Che motivo c’è per versare lacrime?”

“Perché ho deluso tutti quanti” singhiozzò il più piccolo, non riuscendo più a trattenere le lacrime “so come funzionano queste cose, Keith. Quanto tempo passerà prima che la verità venga a galla da sola? Segreti come questo non possono mai essere nascosti a lungo, prima o poi accade sempre qualcosa che li fa riaffiorare in superficie. Sento che quel momento, purtroppo, sta arrivando anche per me e… E quando accadrà, perderò tutti quanti… Iniziando da papà”.

Keith, senza dire una sola parola, raggiunse Demi e lo abbracciò, stringendolo con forza a sé.

“A me lo hai detto, eppure non mi sembra di essermene andato. Non m’importa nulla del tuo segreto, Demi, e non ti vedo in modo diverso dopo quello che mi hai detto: mi sembri lo stesso Demi di sempre, solo un po’ più in lacrime del solito” disse Keith, nella speranza di riuscire a strappare un sorriso al fratellino che continuava a singhiozzare, inconsolabile “non potrei mai voltarti le spalle per questo. A me importa la tua felicità, Demi: se tu sei felice e sereno, allora lo sono anche io. Tutto il resto non conta”

“Ma gli altri non la penseranno mai come te” singhiozzò ancora Demi “mio dio… E se dovesse scoprirlo la stampa? Che cosa farò in quel caso? Se mio padre dovesse venirlo a scoprire in questo modo? Hai idea delle conseguenze che cadranno direttamente sulle sue spalle? Si ritroverà in prima pagina, coinvolto in questa storia, solo ed esclusivamente per colpa mia! Sarò la sua più grande delusione!”

“Ehi, ehi, ehi, ehi, basta! Smettila immediatamente, d’accordo? Non voglio sentirti dire queste assurdità! Tu non hai deluso nessuno, va bene? Guardami, va tutto bene, non ti preoccupare e non piangere perché non ne hai motivo. Prendi un profondo respiro e calmati… Guarda, fai così, proprio come sto facendo io” Keith iniziò a prendere una serie di lunghi e profondi respiri per far vedere a Demi come doveva fare; il fratello minore lo imitò, ed una manciata di secondi più tardi, nel silenzio assoluto della soffitta, non c’era più traccia del suo pianto e sembrava perfino essersi in parte calmato.

I tratti del viso ovale del ragazzo erano più distesi, ed erano illuminati da un raggio di sole che entrava dalla finestra posizionata sul basso soffitto della grande stanza dalla forma rettangolare: molti anni prima, Ginger e Syd si erano arrampicati sul tetto dell’abitazione, per ammirare un bellissimo cielo stellato, proprio da quella stessa piccola finestra quadrata.

“Ti sei calmato, ora?” alla domanda di Keith, Demi tirò su col naso ed annuì.

“Sì, credo di sì”

“Benissimo, perché lasciarti andare al panico ed alla disperazione non ti aiuterà affatto. Ascoltami, Demi, lascia perdere questa storia per il momento e concentrati sull’album che stai per pubblicare. Quando finalmente ce l’avrai fatta, allora penseremo a come affrontare questa situazione ed al modo opportuno per comunicarlo a tutti”

“Comunicarlo a tutti?” disse in un sussurro Demi, sgranando di nuovo gli occhi ed impallidendo “allora non hai sentito bene quello che ti ho detto, Keith: non posso assolutamente dirlo agli altri, altrimenti sarò fottuto… E lo sono già abbastanza al momento”

“Ma non puoi neppure continuare a mantenere il segreto. Lo hai detto tu stesso che segreti come questo trovano sempre il modo di riaffiorare prima o poi… Pensi che Dave preferirebbe sapere la verità tramite la tua bocca o leggendola sulle prime pagine di un giornale? Lo so, sei spaventato e ti capisco, ma non hai nulla da temere. Io sono qui, pronto ad essere a tuo fianco, e non ti abbandonerò mai, Demi. Sei il mio fratellino, ti voglio bene e ti starò sempre vicino. Quando ti sentirai pronto per fare questo passo avanti, sappi che potrai contare sul mio aiuto per trovare le parole giuste con Dave, d’accordo? Se non te la senti di farlo subito dopo l’uscita dell’album, d’accordo, per me non c’è alcun problema, ma cerca di non aspettare troppo tempo perché…”

“…Perché, sennò, la verità verrà a galla da sola” mormorò il più piccolo, stringendosi nelle spalle esili; concentrò lo sguardo sulle assi in legno del pavimento e poi fissò di nuovo il fratello maggiore “però, Keith, io ho tanta paura. Ho tanta paura perché non so come gestire questa cosa e non so neppure perché sia capitata proprio a me. Io… Io ci ho provato, capisci? In un primo momento ho pensato che fosse solo una… Non lo so, forse una fase di passaggio, ma poi mi sono reso conto che non era affatto così e che stavo lottando inutilmente contro qualcosa che…”.

Demi si bloccò all’improvviso, con gli occhi sbarrati dalla paura, quando la porta della soffitta si spalancò all’improvviso perchè non aveva sentito alcun rumore di passi per le scale; India entrò nella grande stanza con gli occhi lucidi, le guance in fiamme ed un enorme sorriso che le andava da un’estremità all’altra del viso: aveva ancora la mano destra stretta attorno al pomello e continuava a saltellare, incapace di contenere la gioia che le traboccava dal petto.

Keith aveva provato qualche volta a coinvolgerla per un paio di scatti artistici, ma lei si era sempre rifiutata perché aveva poca pazienza e perché non voleva sentirsi dire dal cugino più grande cosa doveva fare e le pose che doveva assumere; il ragazzo lo considerava un vero peccato e sperava di riuscire prima o poi a persudare la ragazzina: con dei tratti facciali così particolari come quelli del padre, sarebbero usciti degli scatti davvero unici e meravigliosi, che Jennifer e Pamela avrebbero sicuramente voluto incorniciare ed appendere ad una parete.

A casa Anderson non era ancora andata perduta la tradizione di riempire le pareti di fotografie dei membri della sua numerosa ed incasinata famiglia… Peccato che le pareti stesse iniziassero a scarseggiare.

“Dovete scendere ora! Immediatamente!”

“Perché? È successo qualcosa?” chiese Keith inarcando il sopracciglio destro, incuriosito dallo strano comportamento di India e dalle altrettanto strane parole che aveva pronunciato; la ragazzina scosse la lunga chioma castana e continuò a saltellare: non riusciva proprio a stare ferma.

“No, ma dovete venire subito! Tutti e due! Subito, subito, subito! C’è… Dovete vederlo con i vostri occhi!” India richiuse la porta sbattendola con forza, Keith e Demi la sentirono scendere le scale di corsa (benché sia Pamela che Jennifer le avessero ripetuto innumerevoli volte che non doveva assolutamente scendere le scale di corsa perché poteva fratturarsi una caviglia od un braccio) e si guardarono negli occhi; abbandonarono la soffitta riconvertita a set fotografico e la conversazione riguardo il segreto di Demi, e scesero in salotto, spinti dalla curiosità verso la cosa citata da India, che dovevano assolutamente vedere con i loro occhi.

E la famigerata cosa in questione si rivelò essere una serie di scatole grige, ciascuna con un’ etichetta bianca su cui c’era impresso l’indirizzo dell’abitazione insieme al nome e cognome del proprio destinatario: una era per Keith, una per Demi, una per Harry ed una per India.

Ce n’era perfino una più piccola per Brendon, appoggiata già sulle gambine paffute del bambino che l’osservava con estrema curiosità, perché aveva capito che si trattava di un regalo; distolse lo sguardo dalla scatola grigia quando sentì il rumore inconfondibile della porta d’ingresso aprirsi e si precipitò là, reggendo a fatica sotto il braccio sinistro il pacco, perché aveva riconosciuto i passi della madre.

Jennifer posò a terra la borsa ed afferrò subito il figlio più piccolo, che lasciò andare a sua volta la scatola con scritto sopra il suo nome; lo strinse a sé con un sorriso raggiante e gli riempì le guance di baci prima di scostargli dei ciuffi dal viso ed osservarlo con uno sguardo ed un sospiro malinconici.

“Ohh, Brendon, quanto stai crescendo in fretta anche tu! Ma perché non potete restare bambini più a lungo?”

Mama, mama, guarda! Un regalo! È mio!” esclamò il piccolo, battendo le manine e sorridendo allegramente, eccitato per la sorpresa inaspettata; Jen notò il pacco posato sulla moquette, lo raccolse e lo guardò con un sorriso.

“Un regalo? E chi è stato a mandartelo, tesoro mio? È una sorpresa di papà? È stato papà a mandarti questo pacco?”

“Mamma, ognuno di noi ne ha uno!” gridò India dal salotto, sentendo le parole della madre; Jennifer corrucciò le sopracciglia, si spostò nell’altra stanza e vide che effettivamente tutti i ragazzi avevano tra le proprie mani una scatola grigia perfettamente identica a quella che lei reggeva nella mano sinistra.

“E da dove arrivano queste scatole?” domandò, perplessa, la giovane donna.

“Ce le hanno consegnate poco prima del tuo arrivo. C’era anche questa busta per te, mamma. Guarda, qui sopra c’è scritto il tuo nome” India allungò una busta gialla a Jennifer e lei, dopo aver posato a terra sia Brendon che il pacco, la prese in mano e la fissò con uno sguardo stranito prima di girare il viso verso Pamela, seduta sulla sua poltrona preferita ed impegnata ad armeggiare con i ferri da maglia.

Jen alzò la busta gialla verso la madre adottiva.

“Sai nulla di questa?”

“Tesoro mio, io ne so quanto te. Il postino ci ha semplicemente consegnato le scatole e la busta senza dirci nulla a riguardo”

“Forse hanno sbagliato”

“E come possono avere sbagliato, se sopra c’è scritto il nostro indirizzo ed i vostri nomi?”

“Sì, lo so, ma continuo a non capire da dove arrivino questi pacchi e chi li abbia spediti” Jennifer riuscì appena a terminare la frase che India lanciò uno strillo acuto, attirando su di sé tutta l’attenzione dei presenti; spinta com’era dalla curiosità, senza che gli altri la vedessero, aveva aperto il pacco con mani febbrili, strappando il cartone in diversi punti, ed aveva tirato fuori il suo contenuto: ora, tra le mani che tremavano vistosamente da quanto era eccitata, stringeva una bellissima giacca in pelle nera.

Dietro, sulla schiena, campeggiava un enorme cerchio su cui vi era impressa una mano che stringeva un martello, ed appena sopra il logo vi era cucito, in lettere rosse, alte e strette, il nome della ragazzina.

C’era un secondo oggetto più piccolo all’interno del pacco, che era sfuggito agli occhi azzurri di India perché coperto dalla bellissima e personalizzata giacca in pelle piegata con cura; quando lo vide e lo tirò fuori, non riuscì a trattenere un secondo urlo di gioia, perché consisteva in un rettangolino di carta plastificato, appeso ad un cinturino nero.

Un pass.

Un pass che permetteva un accesso illimitato in qualunque zona del palco, sia sopra al palco stesso che nel backstage, del concerto di Roger che da lì a cinque giorni si sarebbe tenuto a Berlino, proprio sulle macerie del muro che era stato abbattuto l’anno precedente.

Quando India riuscì finalmente a realizzare tutto quanto, lanciò un terzo strillo, molto più forte dei precedenti.

“Ohh, mio dio! Mio dio! Non ci posso credere! Non ci posso credere!” prese a strillare la ragazzina, alzandosi in piedi ed iniziando a saltellare dalla gioia, con la giacca ed il pass stretti tra le mani “andremo a vedere il concerto di papà a Berlino! Andremo a vedere il concerto di papà a Berlino!”.

Jennifer, confusa a causa delle urla eccittate della figlia ed incapace di capire cosa stesse accadendo con esattezza, si guardò attorno: anche Keith e Demi avevano aperto i corrispettivi pacchi grigi, ed anche loro vi avevano trovato dentro una giacca in pelle personalizzata con il loro nome ed un pass per il concerto; la giovane donna abbassò gli occhi verdi e vide che anche Brendon stava osservando, incantato, una giacca del tutto identica alle altre, ma di dimensioni molto più ridotte.

L’unico che ancora non aveva scartato il proprio regalo era Harry: il ragazzino aveva appoggiato la sua scatola grigia sopra un mobiletto e da quel momento non l’aveva né più guardata né più toccata; sembrava esserle del tutto indifferente… Come del resto suo padre lo era stato nei suoi confronti per quattro anni interi.

Jen spostò lo sguardo da Brendon a Pamela, e lei rispose alla sua occhiata interrogativa scrollando le spalle, facendole intendere che non c’entrava nulla in tutta quella faccenda: non si trattava di una situazione simile a quella che in passato aveva spinto Ginger a partire per una breve vacanza a Saint Tropez; questa volta, l’anziana donna era all’oscuro di tutto tanto quanto loro; Jen credette all’istante alla sincerità di quell’occhiata interrogativa.

Dubitava che la madre adottiva potesse essersi messa in contatto, in qualche modo, con Roger, visto che non voleva più avere nulla a che fare con lui; era rimasta profondamente nauseata dal suo comportamento degli ultimi sette anni, e tollerava a fatica la sua presenza solo perché era il padre di Harry ed India.

Fine della questione.

La giovane donna abbassò di nuovo lo sguardo e questa volta lo concentrò sulla busta voluminosa che stringeva tra le mani e che ancora non aveva aperto; la rigirò un paio di volte, alla ricerca di qualche indizio riguardo la natura del suo contenuto (non poteva esserci dentro una giacca personalizzata perché era molto più piccola dei pacchi che i suoi figli ed i suoi nipoti avevano ricevuto) ma non trovò nulla, ad eccezione dell’etichetta su cui era impresso il suo nome, cognome ed indirizzo di casa.

“Che aspetti, mamma? Apri quella busta!” la incitò India, che nel frattempo aveva già indossato la sua giacca e portava al collo il prezioso pass per il concerto.

Jennifer si morse il labbro inferiore, esitò, ma alla fine iniziò a strappare un’estremità della busta rettangolare.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 94
*** One Of These Days (Parte Due) ***


“Se ti dicessi che non mi piace affatto venire qui, e che posso contare tutte le mie visite sulle dita di una mano, questo farebbe di me una persona orribile?” domandò Jennifer, rompendo il silenzio assoluto che regnava in quell’enorme prato dove tantissime persone avevano finalmente trovato una pace assoluta ed eterna, che nulla aveva a che fare con il mondo in cui loro vivevano… O, almeno, così voleva credere.

“No, affatto” rispose Richard, senza staccare gli occhi chiari da una delle tante lapidi che sorgevano nell’erba tagliata con estrema cura; su quella che lui e Jennifer stavano osservando, in silenzio, da diversi minuti vi era incastonata una fotografia che ritraeva una bellissima, giovane e sorridente ragazza dai lunghi capelli rossi “penso che lei per prima non sarebbe contenta di vederci qui, tristi ed accigliati, a fissare un pezzo di marmo levigato. Credo che si arrabbierebbe e poi ci rimprovererebbe, chiedendoci se non abbiamo altro di meglio da fare nel corso delle nostre giornate”

“Eppure è proprio così che mi sento: una persona orribile. Vorrei venire più spesso a trovarla, vorrei passare più tempo in sua compagnia, vorrei tenerla costantemente aggiornata riguardo la mia vita, ma non lo faccio mai perché non ci riesco. Mi manca il fegato. Ogni volta che ci provo, quando arrivo al cancello sento le gambe improvvisamente pesanti e non riesco più a muovere un solo passo… Ogni volta accade questo, ed ogni volta mi giro e ritorno a casa senza neppure essere riuscita a farle un saluto veloce. Ecco perché oggi ti ho chiesto di accompagnarmi: avevo bisogno di qualcuno in grado di darmi la forza necessaria per riuscire a superare il cancello” Jennifer emise un flebile sospiro: anche lei non riusciva a staccare gli occhi dalla lapide; voleva, ma non ci riusciva “è solo che… Mi sembra ancora tutto assurdo, Richard. Anche se sono passati sedici anni, ancora non riesco a credere e ad accettare il fatto che lei sia qui. Ho solo qualche immagine confusa del giorno del funerale, ma ricordo molto bene quando il funzionante della cerimonia si è messo a blaterare riguardo alla pace eterna… Ma che pace eterna può avere trovato mia sorella, se è stata costretta a dire addio per sempre ai suoi bambini? Non ha visto Keith e Demi crescere, e non ha conosciuto i suoi nipotini… Noi siamo terribilmente invecchiati, e lei è rimasta cristallizzata all’età di ventisei anni”.

Jennifer non ricordava molto del funerale di Ginger, ma per assurdo ricordava invece molto bene i giorni dedicati interamente ai preparativi per il funerale; in modo particolare, ricordava con estrema chiarezza e lucidità il momento in cui lei e la madre adottiva avevano scelto la foto per la lapide: la scelta era ricaduta su uno scatto risalente al matrimonio di Ginger, perché non c’erano altre foto (ad eccezione di quelle in cui era in compagnia di Keith e Demi) in cui avesse un sorriso più radioso, un volto più disteso ed occhi più brillanti.

Per Jen non era stata altro che l’ennesima beffa.

“Ginger se ne è andata serena e senza alcun rimpianto, perché sapeva che i suoi figli erano in mani sicure: devi ripeterti questo quando vieni presa dallo sconforto, altrimenti rischierai d’impazzire prima o poi” Richard distolse finalmente gli occhi dalla lapide e fissò Jennifer, stretta al suo braccio sinistro “tu non l’hai ancora lasciata andare, vero? Dopo sedici anni, non sei ancora riuscita a dirle davvero addio”

“Mi manca” mormorò la giovane donna, stringendosi di più al braccio di Wright “mi manca parlare con lei, mi manca confidarmi con lei, mi mancano i suoi consigli, mi mancano le sue sgridate… Mi manca la sua stessa presenza. Mommi l’ha lasciata andare molto tempo fa, ma io non ci riesco e credo che non ci riuscirò mai del tutto. Non è giusto quello che le è successo, non è giusto che lei non sia qui con i suoi figli e che io abbia perso per sempre la mia sorella maggiore, il mio punto di riferimento. Non so che darei per poterle parlare ancora una volta, anche solo per cinque minuti… Me li farei bastare per l’eternità”.

Rick guardò Jennifer con uno sguardo incuriosito a causa delle parole che aveva pronunciato e poi, dopo aver emesso un sospiro, le disse che era arrivato il momento di andare: a nessuno dei due faceva bene restare troppo a lungo in quel luogo fatto di rimpianti, nostalgia e ricordi più dolorosi di una pugnalata alle spalle… A Jennifer, soprattutto, visto quanto era diventata fragile negli ultimi anni, non faceva affatto bene alla sua salute psichica.

La giovane donna annuì in silenzio, si asciugò la lacrima ribelle che le era scivolata lungo la guancia sinistra, posò davanti alla lapide la rosa rosa che aveva portato con sé e, dopo aver lanciato un’ultima occhiata al di sopra della propria spalla sinistra, s’incamminò verso il cancello insieme a Rick, senza più voltarsi a guardare la lapide con incastonata la foto che ritraeva Ginger nel giorno delle sue nozze con David.

Rick aprì galantemente l’alto cancello di ferro battuto che cigolò, lasciò che Jennifer passasse per prima e poi le offrì di nuovo il proprio braccio sinistro a cui aggrapparsi; ed anziché incamminarsi verso la sua macchina, l’uomo condusse la giovane donna da tutt’altra parte, in direzione di una pasticceria, perché era quasi ora del the pomeridiano sacro a tutti gl’inglesi.

Come aveva aperto galantemente il cancello di ferro battuto, così Wright spostò altrettanto galantemente la sedia a Jennifer per farla accomodare e lasciò che fosse lei a decidere per entrambi cosa prendere dal menù.

“Perché sei improvvisamente così strano?” domandò Jen, perplessa, dopo essersi seduta; Rick prese posto dinanzi a lei e sorrise.

“Strano? Di cosa stai parlando? Non mi sembra affatto di essere improvvisamente strano”

“Ahh, no? E come mi spieghi tutto questo?” Jen piegò le labbra in un mezzo sorrisetto ed indicò la bellissima pasticceria in cui si erano fermati; Rick le aveva lasciato carta bianca con il menù e così, quando una cameriera era arrivata al loro tavolo, aveva ordinato un’alzatina di pasticcini misti e del the alla lavanda.

Non beveva più quello al gelsomino da diverso tempo, perché le riportava subito alla mente il primo incontro con Roger, ed era troppo doloroso.

Il passato non sembrava affatto essere intenzionato a lasciarla stare ed a concederle la possibilità di ricominciare da capo una nuova vita, magari affianco ad un altro uomo che avrebbe potuto renderla felice… Ma voleva davvero ricominciare una nuova vita insieme ad un uomo che non fosse Roger?

“Non c’è assolutamente nessuno scopo secondario dietro tutto questo, Jen, te lo assicuro. Semplicemente, mi sento in colpa perché non passo con te tanto tempo quanto vorrei. Non sono quasi mai presente, e le volte in cui sono a Londra è quasi sempre per una toccata e fuga, e… E ormai ho dimenticato quanto tempo è trascorso dall’ultima volta che abbiamo passato un pomeriggio simile a questo a parlare ed a bere qualcosa in una pasticceria. È questo che mi manca”

“Ma non devi fartene una colpa, Rick. Devi già dividerti tra gl’impegni con la band ed i tuoi figli, non voglio che vai fuori di testa solo per riuscire a ritagliare del tempo da trascorrere in mia compagnia. Io… Sto bene, Richard, me la so cavare da sola. Il mese prossimo compirò trentasette anni, non sono ancora abbastanza adulta per te?”

“Tu e Ginger siete sempre state delle sorelle minori per me, ed io mi sento terribilmente responsabile nei tuoi confronti. Tutto ciò che vorrei, è sapere che stai bene e che sei serena”

“Ma io sto bene e sono abbastanza serena, Richard… Sono solo… Sono solo un po’ incasinata perché ho sempre mille cose da fare, ed i bambini non sono molto d’aiuto…” Jen si fermò per un istante e, riflettendo sulle sue stesse parole, si lasciò scappare un sorriso; la cameriera che aveva preso la sua ordinazione, nel frattempo, tornò al tavolo con l’alzatina piena di pasticcini glassati ed una teiera colorata colma di the bollente e fumante “bambini… Ormai non dovrei più chiamarli in questo modo: Brendon ha sei anni, Harry ne sta per compiere quattordici mentre India ne avrà già tredici a gennaio. Nessuno di loro è ancora un bambino… Mio dio, come sono cresciuti in fretta…”

“Non dirlo a me, Jen: Gala ha ventitré anni, mentre Jamie ne ha venti. Anch’io non posso più chiamarli i miei bambini, benché ai miei occhi resteranno sempre tali” commentò Richard con un sospiro e scuotendo la testa; prese in mano la teiera e, facendo attenzione a non scottarsi i polpastrelli, versò il the bollente, di color viola intenso, prima a Jennifer e poi a sé “loro diventano adulti, noi invecchiamo e non possiamo fare nulla per impedire al tempo di trascorrere così velocemente”

“…And then one day you find ten years have got behind you. No one told you when to run, you missed the starting gun” mormorò la giovane donna, intonando una delle strofe più famose di Time, che calzava alla perfezione con la piega malinconica che la loro conversazione aveva preso, incentrata sul tempo che passava inesorabilmente per tutto loro, soprattutto per loro che avevano già lasciato alle proprie spalle, da un bel pezzo, il periodo dorato della giovinezza.

Jen ripensò a come era la sua vita dieci anni prima: era sposata con l’uomo della sua vita, abitavano in una bellissima villetta fuori dal centro della città, avevano due splendidi bambini e nessuna preoccupazione dal punto di vista economico; a quel tempo, la loro felicità era già stata intaccata dalle prime crepe causate dalle accese discussioni che nascevano tra lei e Roger, ma nel complesso il loro menage famigliare era ancora stabile. La situazione generale era ancora ben lontana dall’essere preoccupante.

Ed appena tre anni più tardi, tutto quanto era andato in frantumi.

Ed era ancora in frantumi.

Jen aveva raccattato su i pezzi negli ultimi tre anni, si era affannata per rimetterli insieme in qualche modo, ma non era affatto certa del risultato ottenuto.

Non era sicura di aver ricucito i numerosi pezzi al posto giusto, e comunque ne mancavano ancora un bel po’ all’appello…

La giovane donna prese in mano la sua tazza e, benché il the alla lavanda fosse ancora bollente, ne mandò giù un lungo sorso per inumidire la gola, per prendere tempo per riuscire a ricacciare indietro le lacrime.

Per sua fortuna, Richard non si era accorto di nulla.

O almeno così sperava.

“I ragazzi ti danno qualche preoccupazione in particolare?”

“Mh?”

“Hai detto che Brendon, India ed Harry non sono molto d’aiuto… C’è qualcosa riguardo a loro tre che ti preoccupa in modo particolare?”

“Ohh, no, non proprio. Brendon è solo un bambino vivace, le vere preoccupazioni me le danno India ed Harry” sospirò la giovane donna, scuotendo i capelli neri; Jennifer aveva dato un bel taglio radicale alla sua lunga e folta chioma: se prima le arrivava quasi ai fianchi, adesso si era trasformata in un corto caschetto che si fermava all’altezza del mento.

Secondo Wright, quel taglio di capelli rivoluzionario le stava davvero bene, soprattutto ora che, con l’età adulta, il suo viso era diventato magro ed affusolato.

“Harry? Posso immaginare India, ma Harry…”

“Ohh, le preoccupazioni che Harry mi dà non hanno nulla a che vedere con la scuola e con il suo andamento scolastico in generale. Harry è bravissimo, i suoi voti sono eccellenti e tutti gl’insegnanti sono contenti di lui perché dicono che è educato, attento ed i suoi interventi sono sempre pertinenti… L’andamento scolastico di India, invece, è più… Altalenante. Lei… Ecco… I suoi insegnanti dicono che avrebbe tutte le qualità per essere un’alunna altrettanto eccellente come suo fratello, perché è molto intelligente, solo che…”

“Non si applica?” azzardò il tastierista.

“No, non proprio. Più che altro, non le piace essere comandata a bacchetta, come lei stessa continua a ripetermi quando discutiamo sulla scuola… Ma che altro posso aspettarmi da una ragazzina che venera letteralmente suo padre, che è autore di una canzone contro l’intero sistema scolastico? India ha preso troppo alla lettera i testi di suo padre e queste sono le conseguenze. Lui ancora non lo sa ma, poco prima dell’inizio della pausa estiva, ho avuto un colloquio con il preside della scuola perché la signorina non solo si è rifiutata di andare alla lavagna per essere interrogata, ma ha avuto anche il coraggio di sputare in faccia alla sua insegnante e di aizzarle tutta la classe contro! India, purtroppo o per fortuna, ha ereditato lo stesso carisma di suo padre, e quindi è molto brava a persuadere le persone a fare ciò che lei vuole”

“Ohh, cavolo, ha proprio un bel caratterino”

“Sì, che non farà altro che peggiorare se non verrà fatto qualcosa in tempo, ma io non posso fare nulla perché India non mi vuole ascoltare. L’unica persona al mondo che ascolta è suo padre, ma lui non è intenzionato ad alzare nemmeno di un poco la voce con lei. È stato sempre così, fin da quando era piccola: quando Harry faceva i capricci o combinava qualche piccolo disastro, lo ha sempre sgridato e messo in punizione senza lasciarsi intenerire, ma quando era India la responsabile, allora la perdonava sempre ed immediatamente. Non l’ha sgridata e non le ha dato uno schiaffo neppure il giorno in cui ha usato i miei vecchi trucchi per colorare il battipenna del suo Fender Precision. Zero. Non ha detto neppure mezza parola… E perché? Perché è perdutamente innamorato di lei. È la sua bambina, è la sua unica figlia femmina e quindi è trattata come una principessa, e non si rende conto che così facendo la sta solo rovinando”

“Ma il rapporto tra voi due come va?”

“Tra me ed India? Nel complesso bene, ma non è quello che io desidero” rispose Jennifer, posando la tazza di ceramica sul piattino coordinato e stringendosi nelle spalle “ho sempre sognato di avere una bambina perché desideravo avere con lei lo stesso rapporto che io ho con mommi e che Ginger aveva con lei, ma ora so per certo che con lei non sarà mai possibile. Il nostro rapporto adesso è sereno, ma c’è sempre quella freddezza di sottofondo che mi lascia spiazzata. Le altre figlie parlano con le loro madri, vanno da loro a chiedere dei consigli sui ragazzi, sul trucco, chiedono loro di accompagnarle a fare shopping perché hanno bisogno del consiglio giusto o fanno domande sul loro corpo che sta cambiando… Io con India non faccio nulla di tutto questo”

“India è sempre stata un maschiaccio, ma vedrai che ben presto cambierà, inizierà ad interessarsi a tutte quelle cose da ragazza e correrà a chiedere il tuo aiuto”

“Non lo so… In ogni caso, la freddezza che c’è tra me ed India non è nulla in confronto a quella che c’è tra Harry e suo padre”

“Non lo ha ancora perdonato?”.

Jennifer scosse la testa.

“No, affatto. Credimi, Richard, ho provato in qualunque modo a riavvicinare quei due, ma ormai non ho la più pallida idea di cosa fare: Harry non sembra essere intenzionato a fare un solo passo indietro, ed a riconciliarsi con suo padre. Temo… Temo che nei suoi confronti serba ancora un profondo rancore”

“Jennifer, credo che questo sia perfettamente normale. Tu ed Harry siete molto legati, e credo che lui si senta anche molto responsabile nei tuoi confronti, essendo l’uomo di casa”

“Sì, ma vorrei darci un taglio con questa storia. Tutti noi abbiamo sofferto abbastanza, e penso che sia arrivato il momento di ricominciare da capo, ma Harry… Harry è testardo proprio come suo padre, e quando prende una decisione non riesci a smuoverlo da essa in nessun modo!” sospirò la giovane donna, scuotendo la testa “però, forse, le cose stanno finalmente cambiando… O almeno è ciò che mi auguro”

“Che vuoi dire?”

“Ieri, quando sono tornata a casa dal negozio, ho trovato questa” Jennifer frugò all’interno della propria borsa, tirò fuori la busta rettangolare, la posò sopra al tavolino e la spinse verso Richard, che la prese in mano e la osservò con curiosità; lasciò scivolare il contenuto sul palmo della mano destra, che si rivelò essere un pass del tutto identico a quello che i ragazzi avevano trovato nelle scatole grige col loro nome impresso sopra.

Rick lo guardò con più attenzione, ed inarcò le sopracciglia in un’espressione sorpresa.

“Sì” continuò Jennifer, prima che lui potesse parlare “anche io ho reagito nello stesso, identico, modo quando ho aperto la busta. I ragazzi, invece, hanno ricevuto un pass a testa ed una giacca in pelle personalizzata, con il loro nome ricamato sulla schiena… Anche Brendon ne ha ricevuta una, e… Non è tutto. Qualche ora più tardi ho ricevuto una chiamata da parte della segretaria personale di Roger e mi ha spiegato cosa ci cela dietro questi regali inaspettati: a quanto pare, siamo stati invitati al concerto che tra poco ci sarà a Berlino, ed alloggeremo per tre giorni nello stesso albergo di Roger e… Ed è già tutto pagato. Niente aereo di linea: il giorno della partenza, verrà a prenderci una macchina che ci porterà alla pista d’atterraggio dove partirà il nostro aereo privato, capisci?”

“Sì… Capisco” mormorò Wright, sbattendo le palpebre e continuando a fissare il pass: in realtà, non capiva; c’erano molte cose che gli sfuggivano e non era l’unico, perché Jennifer si trovava nella sua stessa situazione, ma almeno adesso aveva intuito cosa ci celava dietro la sua espressione turbata che aveva a che fare solo in parte con la visita alla tomba della sorella maggiore.

“Allora aiuta anche a me a capire, perché non so davvero che cosa pensare”

“Mi dispiace, ma stai chiedendo alla persona sbagliata” rispose Richard con un sorriso mesto, posando sia la busta che il pass sopra il tavolino e spingendoli verso Jennifer, che si affrettò a rimetterli dentro la borsa “ormai ho rinunciato a capire quell’uomo da molto tempo. E se provi a chiederlo sia a Nick che a David, sono sicuro che ti daranno una risposta simile alla mia… Ma credo che sia meglio se a Dave neppure poni questa domanda: meno ha a che fare con Roger e meglio è

“Soprattutto adesso” aggiunse Jen, incurvando all’insù l’angolo sinistro della bocca.

David e Virginia non erano riusciti a superare ed a uscire indenni dal loro periodo di crisi: ci avevano provato, ma avevano fallito ed alla fine si erano detti addio; lui era rimasto a Londra e si era traferito in una casa più piccola (e più adatta alle esigenze limitate di un uomo single) mentre lei era tornata in America, a Philadelphia, dalla sua famiglia di origine.

David non aveva frequentato nessuna donna per due anni, talmente era stato assorbito dal lavoro e dalla sua piccola tribù di figli, finché un giorno, proprio mentre si trovava in un parco pubblico in compagnia dei suoi biondissimi angioletti, per puro caso non aveva incontrato una giovanissima madre single che aveva catturato subito la sua attenzione: Polly Samson.

Gilmour era rimasto fin da subito stregato da Polly, nonostante il suo aspetto fisico fosse tutto l’opposto di quello di Ginger e Virginia: Polly non possedeva una chioma ramata che aveva accumunato la prima e la seconda moglie del chitarrista, e non aveva neppure la pelle bianca come ceramica; il suo incarnato era abbronzato, la sua lunga e folta chioma era nera, come il manto di un corvo, e la forma leggermente a mandorla degli occhi scuri denotava le sue origini orientali da parte di madre.

David le si era avvicinato, le aveva rivolto la parola con una scusa banale ed avevano trascorso quattro ore a conversare, seduti su una panchina, mentre Alice, Clare, Sara e Matthew giocavano con il piccolo Charlie; inesorabilmente, la chiacchierata di quattro ore si era trasformata in un appuntamento, l’appuntamento si era trasformato in una frequentazione che a sua volta era diventata una relazione stabile che aveva da poco raggiunto il traguardo del primo anno.

Jennifer aveva sprecato appena un paio di parole di circostanza quando David e Virginia avevano divorziato: solo una piccola parte di lei era dispiaciuta per la fine del loro matrimonio, perché Virginia, anche se si era dimostrata una persona gentile e buona d’animo, rimaneva comunque la persona che aveva rovinato la famiglia costruita da Ginger, e quel ‘particolare’ non avrebbe mai potuto perdonarglielo; al contrario, con Polly aveva stretto fin da subito un bel rapporto d’amicizia.

La riteneva una ragazza solare e simpatica, e l’aveva completamente conquistata quando entrambe avevano seguito il gruppo per il concerto che si era tenuto a Venezia, nell’estate dell’anno precedente: in quell’occasione, la giovane era riuscita, in chissà quale modo, a convincere il proprio compagno a prendere a noleggio una Vespa rosa confetto ed a sfrecciare per le strette stradine della Laguna, rischiando in diverse occasioni di finire dentro le acque del Canal Grande.

Jennifer non riuscì a reprimere un sospiro al ricordo dei giorni trascorsi a Venezia: David aveva sorpreso Polly organizzando, a sua insaputa, un romantico giro in gondola, e lei aveva provato ben più di una semplice punta d’invidia per la coppia.

David e Polly si amavano profondamente e teneramente, infischiandosene dei loro tredici anni di differenza.

Anche la relazione tra Nick e la biondissima Nettie procedeva a gonfie vele.

E perfino Rick, dopo anni di completa solitudine, aveva iniziato a frequentare una donna.

Jen realizzò solo in quel momento, dentro l’affollata pasticceria in centro a Londra, quanto fosse sola: anche se era circondata dall’amore della sua famiglia e da quello dei suoi figli, senza una figura maschile al proprio fianco non riusciva a scacciare via quell’orribile senso di solitudine; lo sentiva spesso durante il giorno, e lo percepiva con ancora più prepotenza durante la notte, perché i suoi figli erano ormai grandi e non condivideva più il letto con nessuno di loro.

Sì, la notte era in assoluto il momento peggiore: lo era stato dopo la scomparsa prematura di Ginger, lo era stato dopo il tradimento di Roger e continuava ad esserlo da quando avevano divorziato.

“Io e lui non ci parliamo né vediamo da tre anni. Mi ha sempre contattata la sua assitente personale per quanto riguarda i nostri figli, ed è lei che accompagna sempre India a Londra a mesi alterni. Non so assolutamente nulla di lui… Non so neppure se sia ancora sposato o no… Non ho mai chiesto nulla ad India perché… Perché io per prima non sono sicura di voler sentire davvero la risposta a certe domande. Sono tre anni che aspetto un passo simile da parte sua, ed ora che finalmente è arrivato, io… Io non so davvero che cosa fare. Se andrò, immagino che lo vedrò”

“Beh… Immagino di sì. Non credo che ti abbia invitata a Berlino per poi evitarti apertamente, anche se da parte sua ci si può aspettare qualunque cosa”

“E perché mi ha invitata se finora mi ha sempre evitata? Perché proprio adesso? Che cosa è cambiato ora rispetto a tre anni fa? Perché non l’anno scorso o l’anno prima? O perché non subito? Perché?”.

Dinanzi alle domande insistenti e pressanti di Jennifer, Richard si limitò ad allargare le braccia ed a lasciarle ricadere lungo i fianchi.

“Come ti ho detto poco fa, stai chiedendo alla persona sbagliata”

“Sì, però così non mi aiuti affatto” sospirò la giovane donna, lasciandosi andare di nuovo contro lo schienale della sedia ed incrociando le braccia: aveva deciso di confidarsi con Rick perché sperava che i suoi saggi consigli l’aiutassero a chiarire la confusione che aveva in testa, invece non stava andando affatto come aveva previsto.

“Jen, vuoi che sia completamente sincero con te?”

“Come sempre”

“D’accordo, allora lo sarò, anche se credo che ciò che sto per dirti non ti piacerà affatto” Wright si sporse in avanti, appoggiò le braccia sul tavolino ed intrecciò le dita “onestamente, tutta questa faccenda non mi piace. Non m’importa se questo è un primo passo, da parte sua, verso una riconciliazione e non m’importa neppure se gli ultimi tre anni gli sono serviti per riflettere o se, invece, è stato colto da un’ illuminazione improvvisa e divina: il suo comportamento nei tuoi confronti è stato orribile, disgustoso e ben oltre ogni limite inimmaginabile di sopportazione. Non dovresti andare al concerto. Mantieni un rapporto più civile possibile per non turbare ancora la serenità di Harry ed India, ma per il resto dovresti stare il più possibile lontana da lui. Posso anche mettere una pietra sopra a quello che ha fatto a me ed agli altri, perché poi i risultati hanno parlato da soli, ma non posso fare lo stesso per quanto riguarda quello che ha fatto a te”

“Ha agito in quel modo perché io l’ho tradito. Anche io ero fuori di me dalla rabbia quando, poco dopo la nascita di Harry, mi ha fatto le corna. E la sua è stata solo l’avventura di una notte, mentre io ho avuto un amante stabile per diverso tempo prima che entrambi decidessimo di troncare la relazione. Non sono così pura e casta”

“Ma questa non è affatto una giustificazione: ti ha portato via India per quattro anni e voleva fare lo stesso anche con Harry. Ha tentato in qualunque modo possibile di distruggerti perché lo avevi tradito, quando lui per primo non è stato affatto uno stinco di santo. Hai idea di quante volte abbia tradito Judith, sia quando erano semplicemente fidanzati che quando erano sposati? Ha avuto un’enorme faccia tosta da cazzo ad assumere i panni della vittima, visto che è tutto tranne che questo. Jen, hai dimenticato tutto il casino che è successo in America per colpa sua? Perché io non l’ho dimenticato affatto, anche se sono trascorsi tre anni!”.

La giovane donna chiuse gli occhi; sapeva a quale casino si stava riferendo Richard, perché neppure lei lo aveva dimenticato… Come non aveva affatto dimenticato la notte trascorsa in compagnia di Roger. Ed anche da quella erano trascorsi quasi tre anni.

Ed era forse il ricordo di quella notte che la stava spingendo a prendere seriamente in considerazione l’idea di accettare l’invito e di trascorrere quei tre giorni a Berlino insieme ai figli ed ai nipoti?

L’assistente personale di Roger le aveva confermato, per telefono, che avrebbero alloggiato tutti nello stesso albergo…

Quasi sicuramente le camere erano anche nello stesso piano, o comunque in piani vicini…

“È stato per questo motivo che prima, al cimitero, hai detto che vorresti che Ginger fosse qui?”

“Sì, perché lei avrebbe saputo darmi il consiglio giusto”

“Te l’ho già dato io il consiglio giusto, Jen” insistette il tastierista, finendo il suo the alla lavanda in un unico e lungo sorso “dammi retta: puoi chiedere a chiunque, ma tutti ti risponderanno con parole simili alle mie, perché è l’unico consiglio giusto e sensato. Cerca di mantenere un rapporto civile e disteso per il benessere di Harry ed India, ma non accettare questo invito. Hai già sofferto abbastanza per quel bastardo, non hai bisogno di torturarti ancora in questo modo”.



 
Jennifer salutò Richard con un caloroso abbraccio e con la promessa di rivedersi presto, senza lasciar trascorrere mesi e mesi, e poi si avviò verso casa con lo sguardo rivolto al marciapiede grigio quanto il suo umore e con la mano destra stretta attorno alla cinghia della borsa a tracolla; era una bella giornata estiva, ma lei era troppo presa dai propri pensieri per godersi i raggi caldi del sole o per fermarsi ad ammirare il cielo limpido od il quartiere in cui si trovava.

Continuava e continuava a riflettere e rimurginare sulle parole, secche e dure, che Rick le aveva rivolto in pasticceria, quando gli aveva espressamente chiesto di essere sincero com’era sempre stato, sia con lei che con Ginger, e lui l’aveva accontentata… Peccato solo che le avesse detto tutto il contrario di quello che avrebbe voluto sentirsi dire.

Ohh, Richard aveva perfettamente ragione, però.

Il suo, come sempre, era stato il consiglio di una persona saggia e matura, e sicuramente non avrebbe ricevuto risposta diversa se avesse posto lo stesso quesito alla madre adottiva, o a Keith, o a Nick, o a David… Era certa che perfino Harry avrebbe usato parole simili… Ma non era ciò che voleva sentirsi dire.

Rick non l’aveva affatto aiutata, e la confusione che aveva in testa, fitta come una fastidiosa nebbia invernale, anziché dissolversi era diventata ancora più ingrovigliata.

Jennifer si bloccò all’improvviso sul marciapiede per calmarsi e per prendere un profondo respiro (non poteva continuare in quel modo, altrimenti avrebbe varcato il cancelletto di casa con un terribile mal di testa e senza una soluzione al suo problema), per puro caso lanciò un’occhiata dall’altra parte della strada e sempre per puro caso vide una giovane coppia che procedeva dalla parte opposta rispetto alla sua: la ragazza bionda spingeva un passeggino in cui era seduto un bambino (altrettanto biondo), di circa due anni, che stava dormendo beatamente, ed aveva il viso rivolto verso il giovane uomo alla sua destra, che le teneva il braccio sinistro attorno ai fianchi, con cui stava allegramente conversando.

Jennifer seguì con lo sguardo la giovane coppia di genitori perché aveva riconosciuto Danny nel giovane uomo che teneva il braccio sinistro attorno ai fianchi della propria compagna… O moglie.

Da quella distanza non era riuscita a vedere se i due indossassero o meno le fedi nuziali.

Jen li osservò ancora, non vista, e quando loro svoltarono l’angolo a destra, probabilmente diretti verso Hyde Park, riprese a camminare a passo veloce e con gli occhi incollati al marciapiede; non appena rientrò in casa, dopo essersi sfilata la giacca leggera ed aver appeso la borsa sull’appendiabiti, si spostò in cucina per raccontare a Pamela lo strano incontro che aveva appena avuto.

Appoggiò il lato sinistro della testa contro lo stipite della porta e guardò negli occhi la madre adottiva, impegnata a sfogliare una copia del Times ed a gustarsi un bicchiere di limonata fresca.

“Poco fa ho visto una coppia con un bambino piccolo in passeggino… Non immaginerai mai chi era il padre del bambino”

“Chi era?”

“Danny” Jennifer sorrise vedendo l’espressione sorpresa della madre adottiva “sì, mommi, ti posso assicurare che era proprio lui. L’ho riconosciuto subito, anche se aveva i capelli molto più corti rispetto ad un bel po’ di anni fa. A quanto pare, ha messo su famiglia”

“Lui ti ha vista?”

“No, e penso che sia stato meglio così. Non so come sarebbe andata in quel caso… Forse avrebbe fatto finta di non riconoscermi, o forse avrebbe perfino attraversato la strada per scambiare quattro chiacchiere e per presentarmi la sua compagna ed il suo bambino… Ma credo che, in fin dei conti, sia stato meglio così” commentò la giovane donna, ripensando a Danny ed alla sconosciuta dai capelli biondi che parlavano e sorridevano “ha trovato la sua felicità, ed io sono contenta per lui perché se lo merita. Danny è sempre stato un bravo ragazzo che non meritava di soffrire… La sua unica sfortuna è stata incontrare me”

“Ohh, tesoro!” esclamò Pam, richiudendo il giornale “ma perché devi sempre dire queste cose orribili sul tuo conto?”

“Perché sono la verità, mommi, e non provare a negarlo solo per tirarmi su il morale. Mi sono comportata in modo orribile nei confronti di Danny, e dalla mia parte non ho neppure la scusante dell’età perché non ero più una ragazzina: l’ho sfruttato per avere la mia vendetta e gli ho spezzato il cuore non una, ma bensì due volte. Per fortuna sono riuscita a farmi odiare da lui, così ha troncato ogni rapporto con me ed ha trovato la vera felicità… Anche David è di nuovo felice, ora che ha trovato Polly… Anche Nick e Nettie lo sono, e Richard si sta frequentando con una donna… Ohh, certo… Poi ci sono Keith e Audra che sono una bellissima coppia, ed anche Lindy e Juliette hanno dei nuovi compagni da un paio di anni… E poi…” Jen allargò le braccia “e poi ci sono io”

“Tesoro, piangersi addosso non risolve nulla”

“No, certo, ma non merito anch’io di essere un po’ felice?”

“Certo che lo meriti, Jen, ed io sono la prima persona che vorrebbe vederti felice… Ma la felicità non arriva se una persona si limita ad aspettarla. La felicità, quella vera, va costruita passo dopo passo. Avverti la mancanza di una compagnia maschile al tuo fianco, vero?” alla domanda della madre adottiva, Jennifer rispose annuendo con il capo “vuoi sapere, secondo me, chi è l’unica persona in grado di colmare questo vuoto?”

“Chi sarebbe?” domandò Jen, curiosa di conoscere la risposta, dato che la madre adottiva era la persona che la conosceva meglio al mondo.

“Bob”

“Bob?” ripeté Jennifer, sconcertata “Bob? Bob Geldof? Stai parlando proprio di lui?”

“Sì, tesoro, sto parlando proprio di lui. Il padre di Brendon, hai presente?”

“Io… Io… Ma certo che ho presente Bob, mommi, è solo che quello che hai appena detto non ha alcun senso”

“E perché non avrebbe alcun senso?”

“Perché… Perché… Beh… Mi sembra abbastanza ovvio il perché, non credi? Io e Bob abbiamo già avuto una storia e… Guarda un po’ come è andata a finire. Io… Sono felice di poter contare sul suo supporto quando ne ho bisogno, e sono altrettanto contenta perché è un padre impeccabile con Brendon, ma non siamo fatti per stare insieme. Credo che io e lui funzioniamo meglio come amici che come amanti, e poi ti stai dimenticando che è sposato con Paula”

“Bob è tornato insieme a Paula solo perché lei è tornata indietro sui suoi passi e gli ha detto di essere incinta”

“Si erano presi un piccolo periodo di pausa dopo un paio di anni. Non è tornato insieme a lei perché si sentiva responsabile, ma perché era ancora innamorato di lei e lo è tutt’ora”

“Non ne sono così convinta” insistette Pamela, facendo innervosire la figlia adottiva “la vostra relazione non ha funzionato perché avete avuto la sfortuna d’incontrarvi nel momento e nelle circostanze sbagliate, ma ora potrebbe essere diverso se solo tu lo volessi, Jen. Sono convinta che il matrimonio tra Bob e Paula non stia andando così a gonfie vele e sono altrettanto convinta che lui non ti abbia mai veramente dimenticata. Non ti accorgi mai, quando siete qui insieme a Brendon, del modo in cui ti guarda? Jennifer, ascolta il consiglio di una povera vecchia che è al mondo da molti più anni di te: voi due sareste una bellissima coppia, e lui sarebbe l’unico in grado di renderti felice per il resto della tua vita. Se mai doveste frequentarvi e giungere, un giorno, all’altare, sono certa che il vostro sarebbe uno di quei matrimoni che durano davvero per sempre”

“Non mi sono ancora imbattuta in un matrimonio che sia durato per sempre. Tutte le coppie sposate che conosco hanno immancabilmente compiuto il passo del divorzio” Jennifer si staccò dallo stipite della porta, entrò in cucina e prese posto davanti a Pam “ed in ogni caso non desidero farmi avanti perché Bob e Paula sono sposati, e non voglio rovinare il matrimonio a nessuno. Non voglio essere la causa del loro divorzio”

“E se Bob dovesse divorziare e dovesse farsi avanti con te, cosa gli risponderesti?”

“Non lo so, non… Non voglio neppure pormi questo genere di domande, non credo sia il caso”

“Però pensaci, Jen. Brendon potrebbe crescere insieme ai suoi genitori”

“Ma non sarebbe lo stesso per Harry ed India” sospirò la giovane donna passandosi la mano destra sugli occhi; cambiò argomento e raccontò alla madre adottiva la conversazione che aveva avuto con Rick all’interno di una graziosa pasticceria in centro Londra, davanti ad una tazza di the alla lavanda ed a una altazina di pasticcini colorati “… Secondo lui, accettare questo invito sarebbe solo un grandissimo errore perché… Beh… Per via di tutto quello che è accaduto negli ultimi anni. Pensa che dovrei limitarmi ad avere un rapporto civile per Harry ed India, e… Ed io non so davvero che cosa fare”

“Stai prendendo in considerazione l’idea di andare a Berlino?” adesso era il turno di Pamela di essere sconcertata: la donna di mezza età guardò la figlia adottiva con un’espressione stupefatta, e lei scrollò le spalle, sentendosi improvvisamente a disagio “pensavo che non volessi andare”

“Io non ho mai detto di aver preso una decisione definitiva, volevo prima sentire il parere di alcune persone. Ho chiesto a Richard di essere sincero e vorrei che lo fossi anche tu, mommi: pensi che dovrei andare, o sei d’accordo con quello che mi ha detto Rick?”

“Credo che Richard non abbia affatto parlato a sproposito” disse Pamela, senza prendersi del tempo per riflettere prima di rispondere; Jennifer piegò le labbra in una smorfia che non sfuggì affatto agli occhi della madre adottiva: chissà perché, ma immaginava benissimo che avrebbe risposto in modo simile “perché fai quella faccia, Jen? Mi sorprende che anche tu non la pensi allo stesso modo. Vuoi andare? Davvero?”

“Non ho detto che voglio andare”

“Ma non sembri neppure essere propensa per il rifiuto”

“Come ho detto anche a Richard, è da tempo che sto aspettando un passo avanti da parte sua e credo che…” Jen si sistemò una ciocca di capelli dietro l’orecchio sinistro; nonostante il corto caschetto, non aveva perso l’abitudine di quel gesto che compieva sempre quando era nervosa “e credo che, forse, non sia il caso di perdere questa occasione… Anche e soprattutto per i ragazzi… Per Harry… Non mi piace la distanza che vuole mantenere con suo padre, e forse se ci vedesse insieme… Quasi come se fossimo…”

“Quasi come se foste una famiglia?” completò la frase Pam, con una smorfia contrariata; Jennifer annuì e prese a tormentarsi un’altra corta ciocca di capelli neri.
Non lo aveva mai confessato a Pamela per timore della sua reazione, ma all’interno del portafoglio conservava ancora la vecchia fotografia di famiglia che lei e Roger avevano fatto quando Harry ed India erano piccolissimi; anche lui si era fatto fare una copia in miniatura della fotografia per conservarla all’interno del proprio portafoglio, ma Jennifer dubitava che la conservasse ancora… E se anche la conservava ancora, di sicuro aveva rimosso la sua immagine.

“Se può aiutare Harry a riavvicinarsi a suo padre, allora sì. Il benessere dei miei bambini viene prima di tutto”

“Jen… No” mormorò Pamela, scuotendo lentamente la testa “mi dispiace, ma concordo con Richard: non credo affatto che sia una buona idea, non dopo tutta la sofferenza che ti ha arrecato. Tesoro mio, capisco perfettamente quando dici che è da tempo che speravi in qualcosa di simile, ma adesso è troppo tardi. Ha aspettato troppo tempo per compiere questo fantomatico passo avanti, ed ormai ha perso tutta la sua importanza. Avrebbe dovuto farlo all’inizio, anziché concentrare tutte le sue energia per distruggerti. Mi dispiace per Harry, non vorrei vederlo così distaccato nei confronti di suo padre e soffro perché so che il mio nipotino è il primo a soffrire, ma è stato lui a volere questo… Alla fine, sta solo raccogliendo i frutti di ciò che ha seminato”

“E cosa dovrei fare? Ricominciare con il gioco al massacro? No, grazie, siamo andati avanti in questo modo per troppo tempo e non è un’esperienza che sono così ansiosa di ripetere”

“E quindi vorresti metterci una pietra sopra? Dopo tutto quello che ti ha fatto passare?”

“Non lo so!” esclamò la giovane donna ad alta voce, appoggiando le mani ai lati della testa, ormai esasperata “non lo so, va bene? Non so neppure io che cosa voglio o non voglio fare… Io… Non so cosa pensare! Forse una parte di me vorrebbe anche accettare questo invito, ma come posso farlo se ho contro di me tutte le persone che mi sono più vicine? Ascolta, mommi, mi dispiace, ma io sento che questa si tratta di un’occasione che non posso sprecare e quindi… Quindi sto prendendo davvero in considerazione l’idea di… Accettare e di partire con i ragazzi… Con chi di loro desidera venire, ovviamente”

“Jen, temo che tu stia commettendo un grosso errore”

“Può essere… Ma credo di voler tentare comunque… Almeno credo”

“Molto bene, Jen, questa è una scelta che spetta solo a te, ed anche se non la condivido affatto, la rispetto… Ma su una cosa sono irremovibile: Brendon non verrà via con te. Prima di tutto, è troppo piccolo per un viaggio così lungo e per assistere ad un concerto, e poi… Lui potrà anche aver messo una pietra sopra a quello che è successo, visto che ora si è deciso a fare questo passo avanti, e tu potrai anche fare lo stesso, ma io non sono intenzionata a dimenticare una sola delle parole che lui ha detto sul tuo conto o su quello di Brendon, che non ha alcuna colpa” disse l’anziana donna in tono fermo, dimostrando quanto fosse irremovibile la sua decisione, alzandosi per riporre il bicchiere vuoto dentro il lavandino “ed una giacca in pelle con un nome ricamato ed un pass per un concerto non cancellano affatto quello che ha detto su Brendon il giorno in cui ti ha portato via India. E ti ricordo che per colpa sua hai quasi rischiato di perdere tuo figlio”.



 
Jennifer aspettò il momento del dolce per parlare ai ragazzi, che quella sera erano tutti riuniti attorno alla tavola di casa Anderson: una volta terminata la cena, quando davanti a ciascun commensale era stata posizionata una fetta di crostata alla frutta accompagnata da panna montata, la giovane donna si schiarì la gola, attirò l’attenzione dei figli e dei nipoti, e comunicò loro la decisione presa in merito al viaggio a Berlino.

Disse, sforzandosi di usare un tono di voce più fermo e convincente possibile, che desiderava vedere il concerto, in quanto si trattava di un’occasione unica, e che voleva approfittare di quei tre giorni per visitare la bellissima capitale tedesca; potevano considerare quell’invito inaspettato come una breve vacanza estiva in Europa, dal momento che per quell’anno non avevano organizzato nessun viaggio al mare, in montagna od in qualunque altra destinazione.

Jennifer era troppo assorbita dai suoi figli e dal negozio, Pamela aveva iniziato a fare i conti con gli acciacchi derivati dall’avanzare dell’età, mentre Keith e Demi erano ormai grandi per le vacanze di famiglia: il primo aveva Audra, il secondo, invece, aveva la sua cerchia ristretta di amici, costituita dai ragazzi con cui aveva inciso il suo primo album.

“… Allora” disse infine la giovane donna con un sorriso, guardando i ragazzi uno ad uno “cosa ne pensate? Vi andrebbe di partire? Immagino che tutti voi abbiate riflettuto parecchio su questo breve viaggio dal momento in cui avete aperto i vostri regali… Chi vuole parlare per primo?”

“Pensavo fosse ovvio che andiamo al concerto!” rispose India per prima, spalancando gli occhi azzurri “io ci voglio andare! Non lo voglio perdere per nessuna ragione al mondo! Perché mai non dovremo partire? Partiamo, vero? Vero, mamma?”

“Sì, India, non ti preoccupare” si affrettò a dire Jennifer, per placare l’ansia che traspariva dalle iridi chiare della sua unica figlia femmina; allungò la mano sinistra e strinse quella destra della ragazzina, dalle dita lunghe ed affusolate “ti sto dicendo proprio questo: io vorrei andare a Berlino, ma vorrei anche sapere come la pensano a riguardo tuo fratello ed i tuoi cugini”.

Jen guardò Harry nella speranza che fosse lui il prossimo a parlare, ma il ragazzino ricambiò lo sguardo della madre in silenzio e con un’espressione impassibile, ed al posto suo parlò Keith.

“Vuoi davvero partire?” domandò il maggiore, esterrefatto, con la forchetta a mezz’aria; era così sorpreso dalle parole della zia materna che non si accorse neppure del ciuffo di panna che scivolò dal boccone di crostata alla frutta e si schiantò sul paio di jeans che indossava “davvero?”

“Sì, Keith, davvero. Perché sei così sorpreso?”

“Beh… Mi sembra ovvio, non credi? Non fraintendere le mie parole, zia, tu sei libera di fare quello che vuoi, ma non credo che sia una buona idea partire per questo breve viaggio… In ogni caso, io non ho alcuna intenzione di venire: non m’interessa e devo partire per un viaggio di lavoro”

“Un viaggio di lavoro? Un altro? Ma non sei appena tornato?”

“Ohh, mi sembra di essere qui da un’eternità, ormai, e sento di nuovo il bisogno di partire. Sono stato io a chiedere che mi venisse affidato questo incarico e non vedo l’ora di lavorarci” il bel volto di Keith si rasserenò al solo pensiero della meta lontana che doveva raggiungere per il suo nuovo incarico “devo svolgere un reportage in Africa sui carnivori e starò via tre mesi, forse perfino quattro… Audra verrà con me”

“Un reportage in Africa sui carnivori? Keith, stai scherzando, vero? Hai idea di quanto possa essere pericoloso? Mio dio, e se dovesse accadere qualcosa a te o ad Audra? È troppo rischioso per entrambi!” esclamò Jennifer sgranando gli occhi in un’espressione sconvolta e preoccupata al solo pensiero del nipote più grande lontano da casa per tre, forse perfino per quattro, mesi in un territorio ostile come poteva essere il suolo africano; sapeva che la madre adottiva aveva trascorso diversi anni in quella terra lontana, ed aveva deciso di fare ritorno in Inghilterra proprio a causa di un brutto incidente che non aveva mai raccontato né a lei né a Ginger.

E se non lo aveva mai raccontato a nessuna di loro due poteva significare solo che si trattava di una esperienza così traumatizzante che desiderava solo rimuoverla completamente dalla propria mente.

“Zia, stai tranquilla, guarda che non saremo lasciati in balìa di noi stessi e non ci accadrà nulla di brutto. Vi scriverò, vi manderò delle cartoline e vi telefonerò ogni volta che mi sarà possibile. Non potevo lasciarmi sfuggire questa occasione, visti tutti i bellissimi racconti della nonna sugli anni che ha vissuto in Africa” Keith si voltò a guardare Pamela con un sorriso che l’anziana donna ricambiò.

Pam aveva iniziato a raccontare a Keith alcuni annedoti legati a quel Paese lontano nelle settimane successive alla scomparsa di Ginger, quando il bambino non riusciva ad addormentarsi o si svegliava nel cuore della notte piangendo perché avvertiva la mancanza della madre e la voleva a suo fianco; per tranquillizzarlo, dopo essere prontamente corsa nella sua cameretta, Pamela aveva fatto ricorso al suo capiente bagaglio di bei ricordi legati alla giovinezza, tutti quanti vissuti dopo essere scappata da casa a vent’anni.

Aveva anche mostrato numerose foto, che lei stessa aveva scattato, a Keith, ed il bimbo era rimasto incantato dinanzi alle sfumature rosse, gialle ed arancioni del tramonto sulla savana; aveva sfogliato l’enorme album fotografico, con la copertina rilegata in pelle marrone, così tante volte che la nonna materna gli aveva detto che prima o poi avrebbe finito per consumarlo.

“Voglio vedere i tramonti di cui mi hai sempre parlato, nonna, e voglio che anche Audra li veda. Voglio che sia tutto perfetto per la sorpresa che sto organizzando per lei” il giovane si schiarì la gola, posò la forchetta sul piatto, infilò la mano destra in una tasca dei jeans e tirò fuori una piccola scatolina quadrata; Pamela si lasciò scappare un gridolino eccitato e Jennifer si coprì la bocca con la mano destra: entrambe avevano già capito cosa si nascondeva al suo interno, senza che Keith sollevasse il piccolo coperchio.

India, al contrario della madre e della nonna materna, fissava la piccola confezione con uno sguardo tutt’altro che elettrizzato od interessato; anche Harry non sembrava particolarmente partecipe, mentre Demi stava mangiando la popria fetta di torta con lo sguardo chino e fisso sul piatto.

“Stai dicendo che… Stai dicendo che sei intenzionato a…”

“Sì, zia, proprio così: voglio chiedere la mano ad Audra. La nostra relazione procede a gonfie vele, sto bene insieme a lei e credo che sia arrivato il momento di compiere questo passo avanti. Io… Io ci ho riflettuto a lungo e sono sicuro di volerlo fare. Audra mi fa sentire davvero bene, e… Non lo so, non riesco a descriverlo a parole, cavolo…” mormorò il giovane, imbarazzato, passando la mano sinistra tra i ricci neri “ma su una cosa sono sicuro: è la persona con cui voglio trascorrere assieme il resto della mia vita… E spero che lo stesso valga anche per lei. Sarebbe devastante se la sua risposta fosse un no

“Keith, nessuna ragazza con un briciolo di cervello rifiuterebbe una proposta di matrimonio da parte tua” commentò Jennifer, riuscendo a strappare un mezzo sorriso al nipote più grande che, però, ritornò quasi subito serio; continuava a rigirarsi la scatolina con dentro l’anello tra le mani, perché ora che il fatidico momento della proposta si avvicinava sempre di più, anche l’ansia cresceva a pari passo, insieme ai dubbi riguardo una possibile risposta negativa da parte della bella Audra.

Infondo era già capitato numerose volte, no? Anche se una coppia era felice, non era affatto scontata la risposta positiva ad una proposta di matrimonio. C’era sempre quella piccola, microscopica, possibilità di ricevere un secco e devastante ‘no’, al posto di un emozionato ‘sì’ accompagnato da un sorriso e da una marea di lacrime di commozione.

Magari Audra era contenta, ma non era pronta a compiere un passo così importante, ad impegnarsi per sempre, alla loro età… Magari stava bene con lui, ma non era altrettanto innamorata.

Bastò quel pensiero angosciante per far diventare il viso di Keith pallido e sudato, e pensò che forse c’erano più probabilità che salissero prima all’altare Gala e Guy rispetto a lui ed Audra.

Incredibilmente, quei due stavano ancora insieme e ciò aveva costretto Richard ad accettare il giovane bassista come possibile futuro genero; ciononostante, l’uomo continuava ancora, di tanto in tanto, a chiedersi cosa ci trovasse mai una ragazza come Gala in un individuo come Guy.

“Scusa, ma devi per forza partire adesso per l’Africa?” intervenne India in tono stizzito, rivolgendo uno sguardo seccato al cugino più grande, che la guardò con il sopracciglio sinistro inarcato “non puoi proprio rimandare?”

“No, non posso, India. Mi sono assunto questo incarico e lo voglio rispettare. È l’agenzia in cui lavoro a decidere quando devo partire, non io… Non funziona in questo modo nel mondo del lavoro, a meno che tu non sia il capo di te stesso… Ma sei ancora troppo piccola ed immatura per capire queste cose”

“Io non sono piccola e non sono neppure immatura!” esclamò la ragazzina, pestando il piede destro sul pavimento e dando così prova concreta di quanto l’osservazione di Keith fosse giusta e mirata “sto solo dicendo che l’Africa non scompare se aspetti un paio di giorni a partire, invece questo concerto non si ripeterà! Ci sarà solo una sera, non puoi perderlo!”

“Sono certo che sopravviverò lo stesso”

“Sei cattivo!”

“Keith ha ragione” intervenne finalmente Harry, facendo sentire la sua voce per la prima volta da quando la madre aveva annunciato la propria intenzione di partire per Berlino “il mondo andrà avanti lo stesso anche se qualcuno di noi perderà il concerto dal vivo”

“Harry, ma cosa dici? Non puoi non esserci! È il concerto di papà!” protestò India socchiudendo le labbra in un’espressione sconcertata; Harry, in tutta risposta, senza scomporsi minimamente dinanzi alla reazione della sorella più piccola, corrucciò le sopracciglia, piegò leggermente il viso verso sinistra e assunse una finta aria pensierosa.

“Perché? Io ho un padre?”.

India trattenne il fiato come se fosse stata schiaffeggiata da una mano invisibile; avvampò dalla rabbia e gli occhi azzurri le si riempirono di lacrime.

“Ma come puoi dire questo!” strillò inviperita, assestando un calcio da sotto il tavolo al fratello maggiore, che non si era fatto alcuno scrupolo a pronunciare una frase terribilmente crudele nei confronti del padre per cui lei stravedeva “ritira subito quello che hai detto! Harry, ritira subito tutto quanto! Non puoi dire così! Mamma, mamma, mamma! È vero che Harry non può dire queste cattiverie?”

“Ohh, piantala, sei una lagna!” esclamò a sua volta il ragazzino; allungò la mano destra e, prima che Jennifer potesse interporsi tra i suoi figli più grandi, riuscì a stringere ed a tirare con forza una lunga ciocca castana dei capelli di India, facendola strillare ancora più forte, questa volta dal dolore “devi solo stare zitta, perché tu non sei meglio di lui! Sei una stupida ochetta che non è in grado di ragionare con la propria testa! Stupida che non sei altro! Se solo ti sforzassi di ragionare un pochino con il tuo cervello, ti renderesti conto che continui ad ammirare e difendere una persona che non merita niente!”

“Sei cattivo! Cattivo! Cattivo! Cattivo! Rimangia subito quello che hai detto! Lasciami i capelli!”

“No! Ho detto solo la verità!”

“Lasciami i capelli!” India lanciò un urlo, scattò in avanti e chiuse i denti attorno all’avambraccio sinistro del fratello maggiore; lui mollò la presa con un verso sorpreso, provò a scrollarsi di dosso la sorella minore, ma lei non sembrava affatto essere intenzionata ad aprire la bocca e continuava a serrare sempre di più i denti attorno alla carne morbida.

“Basta!” gridò Jennifer, alzandosi di scatto, costretta ad intervenire in prima persona per dividere i suoi figli più grandi, sotto lo sguardo sconcertato di Brendon che assisteva all’intera scena con gli occhioni scuri spalancati; riuscì a dividerli a fatica, e con altrettanta fatica trattenne India tra le proprie braccia: la ragazzina continuava a scalciare ed a dibattersi perché non era soddisfatta dell’unico morso che era riuscita a dare ad Harry, secondo lei meritava molto di più per le brutte parole che aveva detto nei confronti del loro padre “smettetela subito! Dovreste vergognarvi entrambi! India, non puoi prendere a morsi tuo fratello, e tu, Harry, in qualità di maggiore, non dovresti afferrare tua sorella per i capelli ed offenderla in quel modo…  E non dovresti neppure dire quelle brutte parole nei confronti di tuo padre!”

“Perché? Perché non dovrei farlo?” replicò il ragazzino, alzandosi in piedi (nel corso della breve, ma intensa, lotta, lui ed India erano finiti aggrovigliati sul pavimento della cucina) “ho forse detto qualcosa che non va? Ho detto qualche menzogna? No, ho detto solo ed esclusivamente la verità: mia sorella è una stupida ochetta senza cervello, e io non ho un padre!”

“Smettila di dire così!” gridò India; smise di scalciare e scoppiò a piangere perché Harry continuava ad essere duro nei suoi confronti ed in quelli del loro padre “ma perché devi essere così cattivo?”

“Harry, basta” lo ammonì a sua volta Jen, cercando di fargli capire con lo sguardo quanto stesse esagerando, ma il ragazzino era tutt’altro che intenzionato a lasciar perdere od a chiedere scusa per il proprio comportamento; ribadì per l’ennesima volta che la sorella minore non era altro che una stupida ochetta senza cervello, disse che non era assolutamente intenzionato a partire per Berlino e sottolineò la fermezza del proprio pensiero abbandonando la cucina, lasciando la propria fetta di torta intera ed intatta, e chiudendosi nella propria camera da letto sbattendo con forza la porta.

Jen non provò neppure a seguirlo (Harry era così alterato che non avrebbe dato retta neppure a lei) e provò a consolare India che continuava a piangere sia per gl’insulti che per la testa che le faceva ancora male nel punto in cui il fratello maggiore le aveva tirato con forza una ciocca di capelli; lanciò uno sguardo verso la madre adottiva e lei si affrettò ad alzarsi dalla sedia per raggiungere la nipotina e per provare a sua volta a calmarla ed a placare il suo pianto.

Keith si era improvvisamente ammutolito, mentre Brendon aveva ancora gli occhi spalancati perché non riusciva a capire cosa stesse accadendo attorno a lui.

Demi, dopo aver finito la sua fetta di crostata con panna, posò la forchetta sul piatto e sollevò finalmente gli occhi azzurri.

“Scusate” disse, attirando l’attenzione dei presenti “a me piacerebbe molto venire al concerto, però… Però dovrei prima sentire papà per telefono per avere il suo permesso di andare a Berlino”.

Ritorna all'indice


Capitolo 95
*** One Of These Days (Parte Tre) ***


Demi Richard fissò per un intero minuto la cornetta di plastica nera del telefono prima di trovare il coraggio di sollevarla e di premere i tasti per comporre il proprio numero di casa; al primo squillo, aveva già i polpastrelli sudati ed appiccicosi che gl’impedivano di avere una buona presa sulla cornetta: rischiava di cadergli da un momento all’altro, la sentiva letteralmente scivolare piano piano sul palmo umido.

Anche se aveva compiuto da poco diciotto anni, anche se aveva raggiunto la soglia della maggiore età, il terrore reverenziale che nutriva nei confronti del padre non era affatto diminuito: Demi amava ed ammirava suo padre, e lo considerava il proprio esempio da seguire; ora che aveva preso la decisione di intraprendere a sua volta il cammino legato alla musica, sapeva che suo padre si aspettava grandi cose da lui, ed era terrorizzato dal solo pensiero di deluderlo.

Anche il pubblico nutriva enormi pretese nei suoi confronti: guardavano Demi e vedevano David, e quindi nessuno era intenzionato a fargli il minimo sconto; non poteva commettere il minimo errore, e non poteva permettere che un proprio passo falso ricadesse sulle spalle del padre.

Ecco perché, almeno per il momento, non poteva informarlo riguardo a quello che aveva confessato a Keith.

Demi deglutì a vuoto e sentì i palmi delle mani diventare ancora più umidi ed appiccicosi al pensiero della confessione fatta al fratello maggiore.

Ma sarebbe mai arrivato il momento giusto per informare anche suo padre? E se mai avesse raccolto abbastanza coraggio da raccontargli il suo segreto, come avrebbe reagito?

Male, si rispose da solo e mentalmente il ragazzo, tamburellando nervosamente le dita della mano destra sul mobiletto su cui era posato il telefono, suo padre avrebbe reagito ovviamente male, non era il caso di prendere in considerazione nessun’altra possibile reazione, e sicuramente gli avrebbe ordinato di sparire dalla propria vita e di non farsi più vedere.

Il giovane scosse la testa, mentre ancora aspettava una risposta dall’altra parte della cornetta, e scacciò via quei pensieri infelici che contribuivano solo a guastare il suo umore; c’era solo un piccolo aspetto positivo, se così poteva definirlo, riguardo quel pensiero costante che continuava a tormentarlo ogni giorno ed anche più volte al giorno: almeno faceva apparire infinitamente più semplice e da poco conto ciò che stava per chiedere a suo padre, ovvero il permesso di partire per Berlino per tre giorni e di assistere al concerto di Roger.

Peccato che, come nel caso del segreto che si portava appresso da un anno ormai, anche in questo temeva che la reazione del padre sarebbe stata tutt’altro che positiva ed allegra.



 
Jennifer attese un lasso di tempo ragionevole prima di presentarsi nella camera del suo primogenito con la fetta di crostata con panna che lui non aveva neppure toccato dopo cena; bussò alla porta, entrò senza aspettare una risposta e rivolse al ragazzino uno dei suoi sorrisi più dolci.

“Ehi, guarda cosa ti ho portato, tesoro”.

Harry alzò gli occhi dal libro che stava sfogliando, lanciò appena una rapida occhiata alla fetta di torta e tornò subito a concentrarsi sulle pagine.

“Se si tratta di un modo per persuadermi a cambiare idea, ti consiglio fin da subito di cambiare tecnica: è Demi quello che va matto per i dolci, non io” disse il ragazzino con voce tagliente, dimostrando alla madre che non era affatto intenzionato a scostarsi di un solo passo dalla propria scelta: poteva dirgli qualunque cosa, poteva supplicarlo in qualunque modo possibile, ma lui non sarebbe comunque partito per andare a Berlino.

Jennifer, conscia della discussione accesa che a breve sarebbe iniziata, posò con un sospiro il piattino sopra un mobile ed andò a sedersi sul bordo del letto; guardò a lungo, ed in silenzio, Harry finché lui non si rese conto di essere osservato e chiuse il libro con un tonfo sordo.

“Che cosa c’è? Perché mi guardi in quel modo?”

“Ti sto guardando così perché ancora non riesco a capacitarmi di quanto tu sia cresciuto così in fretta, Harry. Ma lo sai che da piccolo eri molto paffuto? Ho iniziato a chiamarti maialino proprio perché…”

“… Proprio perché ero rosa e tondo come un maialino, visto che ero un gran mangione. Mamma, lo so, mi hai raccontato questa storia un centinaio di volte! Ormai conosco queste parole a memoria”

“E guarda, ora, come sei cresciuto” la giovane donna concluse la frase con un sospiro, osservando ancora il primogenito che nell’ultimo anno era cresciuto notevolmente e che la superava in altezza di una quindicina di centimetri; anche India era cresciuta un bel po’: adesso l’aveva quasi raggiunta in altezza, ma ben presto (Jennifer ne era sicurissima) anche lei l’avrebbe superata “ti ho mai raccontato del brutto spavento che mi hai fatto prendere quando avevi appena due mesi, Harry?”

“No” rispose il ragazzino, corrucciando le sopracciglia “che cosa mi è successo?”

“Hai avuto una brutta tosse che poi si è rivelata essere una bronchite. La nonna ti ha trovato nella culla che quasi non respiravi e sei stato portato d’urgenza nel reparto pediatrico dell’ospedale più vicino. Per fortuna i dottori sono riusciti a salvarti, ma ti assicuro che quelle in sala d’attesa sono state le ore più brutte di tutta la mia vita. Non potevo vederti, non potevo prenderti in braccio e nessuno voleva dirmi quali erano le tue condizioni fisiche… Ho avuto paura di perderti… Non immagini neppure quanta paura abbia avuto. Se solo ci penso, mi sembra di percepirla ancora” Jen accarezzò una ciocca dei capelli ondulati di Harry e gliela sistemò dietro l’orecchio sinistro, sorridendo “ma per fortuna non è successo. Sei guarito, ti sei ripreso in fretta e sei cresciuto forte e sano… E sei sempre stato un bambino molto buono, Harry, e lo sei ancora adesso… Perché vuoi ostinarti a portare tutto questo rancore nei confronti di tuo padre?”.

Il ragazzino emise un profondo sospiro ed alzò gli occhi al soffitto della propria stanza.

“Ecco. Sapevo che avresti detto qualcosa di simile. Questo non è stato altro che un preambolo per arrivare al vero punto della questione, giusto?”

“Harry, per favore, vieni anche tu a Berlino”

“No”

“Harry, ti prego, non pensi che sia arrivato il momento di mettere una volta per tutte la parola fine a questa brutta storia? Ascolta, tuo padre ha fatto un bel gesto ad invitarci al suo concerto, se ora decidi di non venire, non pensi che rimarrà molto deluso? Vuoi farlo soffrire?”

“Lui non si è fatto alcuno scrupolo a far soffrire me ed a fare lo stesso anche con te, mamma. Lui non era presente, non ha visto quanto eri dilaniata dal dolore, ma io sì… E non sono intenzionato a dimenticarlo solo perché lui si è improvvisamente ricordato di avere un altro figlio oltre ad India. Lo so che è lei la sua preferita, lo è sempre stata fin da quando eravamo piccoli, e quindi non vedo perché dovrebbe star male se io non dovessi essere presente al suo stupido concerto! L’importante è che ci sia lei, giusto?”

“Sentirti parlare così mi spezza il cuore”

“No, mamma, non sono stato io a spezzartelo” continuò il ragazzino “non è mai venuto a trovarmi per quattro anni! L’ho sentito per telefono solo perché è rimasto in contatto con Keith, altrimenti non avrebbe fatto neppure questo. Mi ha completamente cancellato dalla sua vita perché ho scelto di rimanere con te anziché trasferirmi con lui in America e… Un padre, uno vero, non si comporta in questo modo. Ed un vero uomo non si sarebbe comportato in quel modo nei tuoi confronti, mamma”

“Tuo padre ha sbagliato, ma se ne è reso conto ed ora sta cercando di rimediare. Dagli una possibilità, tesoro. Se non vuoi farlo per lui, fallo per me allora. Non vuoi farlo neppure per me, mio piccolo maialino?” Jennifer sperava di persuaderlo usando il nomignolo affettivo con cui lo chiamava fin da quando era piccolo, ma Harry si dimostrò ancora una volta irremovibile e scosse la testa da destra a sinistra, con un’espressione accigliata che lo rendeva molto simile al padre.

“Io non ci vengo a Berlino. Non voglio rinunciare alle lezioni di piano dello zio Rick, e qualcuno deve occuparsi della nonna”

“Harry, sono solo tre giorni… Per favore”

“No, non ci voglio venire e non dovresti andarci neppure tu, mamma. Ti ha fatta molto soffrire e non trovo giusto che tu ritorni indietro da lui, scodinzolando come un cagnolino obbediente, non appena schiocca le dita”.

Jennifer, nell’udire quelle parole, sgranò gli occhi e spalancò la bocca.

Ma in fin dei conti cosa poteva mai aspettarsi dal figlio di Roger?

“Io… Io non… Io sono completamente senza parole! Harry, ma si può sapere che razza di linguaggio è questo? Che cosa staresti cercando d’insinuare?”

“Andiamo, mamma… Credi che non sappia come funziona il mondo solo perché sto per compiere quindici anni? Guarda che adesso le cose sono diverse rispetto ai tuoi tempi, e noi ragazzi siamo molto più perspicaci di quello che voi adulti pensate. Puoi prendere in giro chi vuoi, ma non me: tu vuoi andare a Berlino perché speri di fare pace con lui. Ho visto come ti si sono illuminati gli occhi quando hai saputo di alloggiare nel suo stesso albergo. Speri che abbia organizzato questo viaggio perché voglia riavvicinarsi a te in quel senso e non solo per avere un rapporto civile o per trascorrere del tempo con me ed India” rispose Harry guardando la madre negli occhi, e lei non riuscì ad evitare né di balbettare né di arrossire.

Di una cosa era certa: il suo primogenito era davvero fin troppo perspicace per i suoi quattordici anni.

Ma ciò non significava che avesse ragione.

“Ti sbagli, sei completamente fuori strada” negò la giovane donna, con la speranza di avere un aspetto convincente e che le sue guance fossero nuovamente del loro rosa consueto “il matrimonio tra me e tuo padre è finito da molto tempo e non può essere recuperato in nessun modo… Non dopo tutto quello che ci siamo detti ed il dolore che ci siamo arrecati a vicenda. Io voglio andare a Berlino per te e per tua sorella, perché voglio che cresciate in una famiglia che sia il più normale possibile… Per quello che ci è concesso”

“Se lo dici tu…” commentò il ragazzino con una smorfia scettica, distorcendo le labbra carnose “in ogni caso, non sono intenzionato a partire: preferisco fare compagnia alla nonna e non perdermi una sola lezione di piano con lo zio Rick. E riguardo a questo sono irremovibile”

“Un giorno potresti pentirtene”

“Ne dubito”

“Molto bene!” esclamò Jennifer alzandosi dal bordo del letto “sappi che hai ancora qualche giorno di tempo per rifletterci meglio. Puoi ancora cambiare idea e preparare la tua valigia. Mi auguro che ritornerai sui tuoi passi, Harry, perché sarebbe un vero peccato sprecare un’occasione come questa”

“Puoi pure lasciare qui la fetta di torta, tra poco la mangio”.

Jennifer si arrese con un sospiro, scese le scale, attraversò il salotto (passando davanti a Demi che era ancora al telefono con il padre) e si spostò in cucina, aggiungendosi a Pamela e Keith che stavano sorseggiando una tisana calda per conciliare il sonno; India e Brendon si trovavano già nelle rispettive camere da circa mezz’ora, ed entrambi erano già nel mondo dei sogni.

Jen, anziché unirsi alla madre adottiva ed al nipote più grande, iniziò a camminare nervosamente avanti ed indietro per la cucina.

“Tutto suo padre!” esclamò, seccata, incrociando le braccia sotto il seno “dice di odiarlo, ma è testardo proprio come lui! Anche Harry quando si mette in testa un’idea non si riesce a smuoverlo di un solo millimetro ed in nessun modo possibile! Le ho provate tutte, ma non è intenzionato a partire per Berlino e temo che da qui al giorno della partenza la situazione non cambierà affatto”

“E ne sei sorpresa, zia?” domandò Keith, voltandosi a guardare la zia materna “io sarei sorpreso se avesse accettato con entusiasmo”

“Lo so benissimo che Harry odia suo padre, Keith, ma non dovrebbe essere così! Io non voglio che sia così, ma non so proprio cosa fare per avvicinare quei due!” si lamentò la giovane donna lasciandosi cadere, esausta, su una sedia: le discussioni che affrontava con Harry la sfinivano sempre, sia dal punto di vista fisico che da quello mentale “non vuole partire e vorrebbe che io facessi lo stesso. Teme che… Insomma… Non so per quale motivo, ma crede che io…”

“Che tu voglia riavvicinarti a Roger?” tentò Keith, con una strana smorfia “ma tu… Tu non vuoi riavvicinarti a lui, vero?”.

Jennifer sbatté le palpebre.

“No, assolutamente no!” esclamò, ma sia Keith che Pamela notarono l’attimo di esitazione che precedette la risposta “mi hai forse presa per una ragazzina? So benissimo che tra me e Roger è tutto finito da molto tempo. Tra noi due non potrà mai più esserci nulla, e va bene così: a me interessa solo avere un rapporto civile con lui per il benessere dei nostri figli. Sarebbe bello riuscire a fare un’ uscita a quattro, un giorno… Ma fino a quando Harry non deciderà di perdonare suo padre…”

“Davvero non sei intenzionata a tornare insieme a lui? E se nel corso del soggiorno a Berlino dovesse dirti che vuole dare un’altra possibilità al vostro rapporto?”

“Non accadrà, Keith”

“D’accordo, ma facciamo finta che accada. Facciamo finta che Roger, in un momento in cui siete da soli, ti confessi di essere profondamente pentito per tutto quello che ha fatto e detto negli ultimi anni, e ti chieda di concedergli l’ennesima possibilità per rimettere insieme i pezzi e per essere di nuovo una famiglia: tu cosa gli risponderesti?” domandò Keith, appoggiando il mento sul palmo della mano sinistra, osservando la zia materna con uno sguardo incuriosito; anche Pamela la stava osservando attentamente, perché voleva vedere sia la sua reazione e sia la risposta che avrebbe dato.

La domanda, com’era prevedibile, prese Jennifer completamente contropiede: da quando aveva aperto la busta gialla e rettangolare, trovando un pass per il concerto di Berlino al suo interno, si era sforzata in qualunque modo possibile di non porsi una domanda simile a quella, perché non erano altro che fantasie adolescenziali.

Sì, c’era stata la notte che tre anni prima avevano trascorso insieme a Chicago, ma non aveva avuto alcun seguito; Roger le aveva permesso di riprendere a vedere India, ma non aveva mai risposto alla lunga lettera che gli aveva spedito e non aveva posto fine al matrimonio con Carolyne.

Non sapeva se quei due fossero ancora sposati, non era così ansiosa di scoprirlo, ma probabilmente sì.

Cosa avrebbe fatto se Roger le avesse detto di concedergli l’ennesima possibilità? Ohh, beh, teoricamente sapeva molto bene cosa avrebbe dovuto rispondergli, ma in pratica… No.

C’era una bella differenza tra un discorso pronunciato davanti al proprio riflesso allo specchio, ed una risposta data in presenza del diretto interessato.

“Gli direi, ovviamente, che sta aspettando un treno che è già passato da un bel po’ di tempo… Ohh, e gli direi anche che ha una grandissima faccia tosta ad avanzare una simile richiesta dopo il modo in cui si è comportato”

“Davvero gli risponderesti in questo modo?” chiese Keith, diffidente: le parole di Jennifer sembravano decise, ma non sembrava esserlo altrettanto la sua espressione; sia lui che Pamela temevano che, nel caso si fosse verificata veramente una situazione simile, Jen potesse cedere subito dinanzi ad una simile supplica di Roger.

Keith, Pamela, Richard e David condividevano appieno lo stesso pensiero: nessuno di loro voleva che il bassista ritornasse prepotentemente a far parte della vita di Jennifer (a meno che non fosse in qualità di padre dei suoi figli maggiori) perché l’aveva già fatta soffrire abbastanza, e la sua presenza non avrebbe fatto altro che arrecarle nuova sofferenza.

“Sì, davvero” confermò la giovane donna, che ormai stava iniziando a spazientirsi “in che altro modo dovrei rispondergli, se mai dovesse rivolgermi una richiesta simile?”.
Il ragazzo stava per controbattere, ma venne bloccato da Demi, di ritorno dalla lunga telefonata avuta con il padre: il giovane si appoggiò con la schiena allo stipite della porta, ed infilò le mani nelle tasche anteriori dei pantaloni.

“Ho parlato con papà, ma sinceramente non sono riuscito a capire la sua risposta”

“Perché, tesoro? Cosa ti ha detto?”

“Quando gli ho detto del viaggio a Berlino, e della mia intenzione di partire, subito è rimasto in silenzio e poi mi ha detto che ho diciotto anni e che sono libero di fare quello che voglio… Ma non so se intendesse dire che sono davvero libero di fare ciò che voglio, o se era un modo per dirmi che non devo assolutamente partire visti… Insomma… Visti i trascorsi tra lui e lo z… Tra lui e Roger” Demi riuscì a correggersi in tempo, appena poco prima di pronunciare la parola zio; anche se Jennifer e Roger non erano più moglie e marito da diversi anni, ancora gli risultava difficile non considerare più il bassista come uno zio acquisito.

“David e Roger non vanno d’accordo, ma non penso che tuo padre voglia impedirti per davvero di andare al concerto se è questo ciò che desideri. Forse è un po’ seccato, ma non si arrabbierebbe mai con te per una simile sciocchezza. Ti piacerebbe ancora venire, oppure hai cambiato idea?”.

Demi deglutì a vuoto.

No, certo. Quella del concerto era davvero una sciocchezza se messa a confronto al segreto che non aveva coraggio di confessare…

“Certo che mi piacerebbe venire, non voglio perdermi un’occasione unica come questa!” esclamò il ragazzo, dimostrandosi l’unico veramente elettrizzato ed eccitato al di fuori di India, e Jennifer ricambiò con un sorriso.

“Allora sarà meglio se già da domani mattina inizi a pensare a cosa portare con te, perché mancano pochi giorni alla partenza, e non voglio che la mattina stessa nascano delle baraonde per colpa di valige lasciate a metà o mai iniziate” Jen pronunciò quelle parole continuando a sorridere, ma dentro di sé era tutt’altro che serena, ed a turbarla non era stata semplicemente la domanda a trabocchetto postale da Keith: solo lei, India e Demi sarebbero partiti per il breve soggiorno a Berlino, e non aveva la più pallida idea di quale scusa convincente accampare per giustificare l’assenza di Keith e Harry.

Ohh, certo, e non aveva neppure la più pallida idea di come avrebbe fatto ad apparire calma, tranquilla e serena in presenza del suo ex marito ed a rivorgergli la parola dopo non essersi né visti né sentiti per tre, lunghissimi, anni.



 
Jennifer non riuscì quasi a chiudere occhio la notte prima della partenza: continuò a girarsi e rigirarsi sul materasso singolo ed a lottare in silenzio con i dubbi e le domande che le affollavano la mente; riuscì ad addormentarsi solo in prossimità dell’alba, ormai esausta, ma il suo sonno durò poco e venne bruscamente interrotto, poche ore più tardi, da un urlo che spezzò la quiete che regnava all’interno della grande casa.

La giovane donna riconobbe subito la voce della figlia e ciò la spinse a scendere subito dal letto ed a precipitarsi, con la mente lucida, nella stanza di India; spalancò letteralmente la porta e si guardò attorno con gli occhi sgranati, cercando di capire cosa fosse accaduto e perché lei avesse lanciato quell’urlo carico di terrore ed orrore.

Anche gli occhi di India erano sgranati, ed erano traboccanti di lacrime; alcune piccole gocce salate avevano già iniziato a scendere, formando delle scie umide lungo i zigomi sporgenti e le guance magre: la ragazzina era seduta sul proprio letto, stringeva il lenzuolo con entrambe le mani e tremava come una foglia.

Jennifer pensò subito ad un brutto incubo e si precipitò a consolarla, ma India allungò la mano sinistra per intimarle di stare indietro e di non avvicinarsi per nessuna ragione al mondo.

“Mamma, stai indietro! Credo che ci sia qualcosa che non vada in me!”

“India, ma cosa stai dicendo?” domandò Jennifer preoccupata, con il cuore che già batteva più forte, per puro caso guardò la mano sinistra di India, ancora tesa verso di lei, e notò che c’erano delle piccole strisce rosse sul palmo: sangue “tesoro, ti sei fatta male?”

“Non lo so, ma… Mamma…” balbettò la ragazzina con un singhiozzo “mi… Mi sono svegliata avvertendo una strana sensazione e… E quando… Quando ho scostato le coperte…”.

India non riuscì a terminare la frase per colpa di un altro singhiozzo, scostò con dita tremanti le coperte e mostrò alla madre ciò che non riusciva a spiegare a parole: Jennifer spalancò gli occhi verdi quando vide la consistente macchia scarlatta che svettava sul materasso candido; anche sui pantaloncini chiari del pigiama di India era apparso, in mezzo alle gambe, quello che sembrava essere un grande papavero rosso.

“Mamma” singhiozzò ancora la ragazzina, incapace di guardare quello scempio “cosa c’è che non va in me? Che cosa mi sta succedendo? Sono malata gravemente?”

“Ma no, tesoro mio” si affrettò a consolarla Jennifer, stringendola in un abbraccio, passandole le braccia attorno ai fianchi stretti e magri “India, non c’è assolutamente nulla che non vada in te, non essere spaventata. Prendi un profondo respiro e calmati. Anche io ero spaventata quando mi sono ritrovata nella tua stessa situazione per la prima volta, ma è tutto normale”

“Tutto normale?” strillò India, spalancando ancora di più gli occhi; il suo urlo iniziale e la confusione che ne era subito seguita, non avevano solo svegliato Jennifer: ora, appena fuori dalla sua porta, in corridoio, c’erano anche Keith, Demi ed Harry, che cercavano di capire cosa fosse accaduto “come può essere normale que… Questo?”

“Zia, va tutto bene?” domandò Keith con voce assonnata “abbiamo sentito India urlare, cosa è successo?”

“Va tutto bene” rispose Jennifer, mentre la figlia si copriva di nuovo con il lenzuolo per non far vedere al fratello ed ai cugini il materasso ed i pantaloncini sporchi di sangue “non è successo nulla, ragazzi, tornate pure a letto… Queste sono faccende da donne”.

Keith lanciò un’occhiata in direzione di India, scorse una piccolissima parte della macchia rossa, prima che sparisse sotto il lenzuolo, capì quali erano le faccende da donne a cui la zia materna aveva appena accennato ed arrossì leggermente; sapeva cos’era il ciclo mestruale, ma come la maggior parte dei maschi non si sentiva a proprio agio quando venivano introdotti argomenti delicati ed imbarazzanti come quello.

“Ohh, d’accordo” si limitò a mormorare prima di convincere Demi ed Harry a tornare nelle rispettive camere da letto; Jennifer sentì Demi chiedere a Keith cosa fosse accaduto, prima che lui chiudesse la porta della stanza, ma non riuscì a cogliere la risposta del maggiore e tornò a concentrarsi sulla sua unica figlia femmina, ancora piuttosto turbata.

“La prima volta è sempre sconvolgente per tutte le ragazze, ma ti posso assicurare che è tutto normale, India, fa parte del nostro sviluppo: il nostro corpo inizia a cambiare e… Accade anche questo. Si chiama ciclo mestruale, India, e d’ora in avanti, per molti anni, verrà a farti visita una volta al mese per circa sette giorni. A volte può essere molto doloroso, ma ben presto imparerai a farci l’abitudine… Il dolore è molto soggettivo, così come il ciclo stesso: ad alcune ragazze arriva prima, mentre ad altre arriva più tardi ed all’inizio può non essere regolare”

“E perché a me è arrivato proprio adesso? Non poteva aspettare ancora un po’?”

“Ricordo che a scuola mi hanno spiegato che a volte il ciclo può arrivare in seguito ad una violenta emozione, e credo che nel tuo caso abbia contribuito l’eccitazione per il viaggio e per il concerto”

“E come farò a vedere il concerto di papà se continuo a perdere sangue?” domandò la ragazzina con uno sguardo disperato: quell’inconveniente sorto poche ore prima della partenza non ci voleva proprio, e già sapeva di odiare con tutto il cuore quel maledetto ciclo mestrualeA cosa serviva, poi?; India si passò le braccia lunghe e magre attorno ai fianchi “mamma… Mi fa male la pancia”

“Anche questo fa parte del ciclo. Vieni, tesoro, andiamo in bagno che ti aiuto a cambiarti e ti spiego tutto quello che devi sapere a riguardo” disse Jennifer in tono paziente, aiutando la figlia dolorante e sconvolta ad alzarsi dal letto ed a uscire dalla camera “poi andiamo giù in cucina a mangiare qualcosa, così posso darti una bustina di antidolorifico e vedrai che i crampi se ne andranno via in pochissimo tempo”.

Ritorna all'indice


Capitolo 96
*** Berlin (Parte Uno) ***


1990, 21 luglio.



 
Jennifer Anderson non era più abituata ai lussi di una vita agiata e di conseguenza rimase senza parole e fiato quando entrò nella bellissima suite a lei riservata; ognuno di loro tre aveva la propria: quelle di Demi ed India erano situate nel piano inferiore rispetto al suo.

Jen posò a terra il bagaglio a mano che aveva portato con sé (non aveva bisogno di molti vestiti, dal momento che lei ed i ragazzi avrebbero alloggiato a Berlino per appena tre giorni), appoggiò la borsa e la giacca sopra il meraviglioso letto matrimoniale e si diresse, quasi in automatico, verso la porta finestra che si affacciava su una terrazza; spalancò le due ante della porta finestra ed uscì sulla terrazza per godersi il panorama e per inspirare una boccata d’aria fresca: il viaggio non era stato particolarmente lungo, ma la stanchezza si faceva sentire ugualmente e desiderava prendere un momento tutto per sé stessa.

Vagò con lo sguardo per le strade trafficate di Berlino e poi i suoi occhi si posarono in automatico sull’imponente palco che svettava davanti all’altrettanto imponente Porta di Brandeburgo: ai lati del palco era stato costruito un enorme muro bianco, e nella breccia creata nel mezzo faceva capolino un maestoso maxischermo dalla forma circolare, circondato da fari; da quella distanza, ed altezza, Jennifer riusciva anche a vedere un enorme pupazzo gonfiabile, situato nei pressi del palco, benché non riuscisse a distinguerne con chiarezza i tratti, e riusciva perfino a vedere il fermento attorno alla struttura stessa.

Era ancora mattina, ma c’erano già tantissime persone radunate davanti alle transenne in attesa di poter entrare nella piazza per aggiudicarsi i posti migliori, il più vicino possibile all’immenso palco rialzato, e molte ancora sarebbero arrivate nel corso della giornata stessa…

Il grande spettacolo dal vivo era previsto per quella sera.

Jennifer spostò gli occhi verdi dalla massa di spettatori in trepidante attesa a quella che si muoveva sopra, appena sotto ed ai lati del palco: sicuramente si trattava della troupe che stava verificando che tutto funzionasse sia nell’impianto del suono che in quello delle luci e degli altri effetti speciali, e sicuramente tra loro doveva esserci anche Roger.

Jen non aveva ancora incontrato il suo ex marito: al suo arrivo all’aeroporto di Berlino aveva trovato l’assistente personale del bassista ad aspettare lei ed i ragazzi vicino ad un suv coi vetri oscurati, ed erano stati subito scortati in albergo per lasciare le valige nelle proprie camere e per riposarsi un po’; quando si erano separati davanti all’ingresso principale del sontuoso albergo, la donna aveva detto a lei ed ai ragazzi che sarebbe ripassata mezz’ora più tardi per scortarli con il suv nero fino al palco, affinché potessero dare uno sguardo privilegiato all’imponente struttura, a poche ora dall’inizio dello spettacolo.

Era certa che avrebbe incontrato l’ex marito sopra al palco (in quale altro posto poteva essere in prossimità di un’occasione così importante? Ovvio che era lì, a controllare che tutto fosse meticolosamente al proprio posto ed a sbraitare ordini a chiunque dello staff avesse la sfortuna di commettere un piccolo sbaglio), ma non era certa di essere pronta per quell’incontro; improvvisamente, le sembrava di essere di nuovo la ragazzina di quattordici anni che durante la notte sognava un incontro con lui, ma allo stesso tempo era terrorizzata dalla prospettiva che ciò accadesse veramente.

E difatti il loro primo incontro era stato un disastro assoluto.

Jen ricordava ancora molto bene il suo primo incontro con Roger e la lunga serie di figuracce fatte in sua presenza: lo aveva gratuitamente insultato, aveva tirato fuori argomenti inopportuni, aveva lasciato in bellavista il suo ritratto che stava realizzando e gli aveva servito una tazza di the al gelsomino aromatizzato al sale.

Sì, molto probabilmente avrebbe collezionato un’altra lunga serie di figuracce nell’arco della giornata, e le avrebbe fatte non solo in presenza di Roger… Ma anche in presenza di Carolyne.

Non aveva ancora visto neppure la biondissima (e terza) signora Waters, ma neppure quel particolare la sorprendeva: se Roger era sul palco per le ultime prove generali, sicuramente lei era al suo fianco per assistere personalmente al trionfo del marito.

Se non si sentiva pronta ad affrontare Roger, si sentiva ancora meno pronta ad affrontare Carolyne, la sua odiosa aria di superiorità ed i suoi sorrisini strafottenti.

All’improvviso, mentre era ancora fuori sulla terrazza, con le mani strette attorno alla ringhiera e con lo sguardo rivolto verso il palco, la giovane donna si chiese se fosse stata davvero una buona idea partire per quel breve soggiorno europeo, ma non ebbe il tempo di darsi una risposta perché un lungo fischio ammirato alle sue spalle le fece capire che non era più sola: Demi e India erano entrati nella sua suite per dirle che era arrivato il momento di scendere, ed il ragazzo era rimasto impressionato dalla vista e dall’imponente palco che rubava la scena.

“Cavolo” mormorò stupefatto Demi, afferrando la balaustra e sporgendosi in avanti per osservare meglio la struttura “guarda gli altri che cosa si stanno perdendo! Se ne pentiranno a vita!”

“Sì, ma non sporgerti così tanto, Demi, altrimenti rischi di cascare giù e poi chi lo sente tuo padre se dovesse accaderti qualcosa?”

“Mamma, guarda cosa c’era nella mia camera!” esclamò India, mostrando alla madre una maschera di cartone che riproponeva le fattezze del volto deforme del pupazzo di Pink, con due buchi neri al posto degli occhi ed un terzo allungato al posto della bocca “anche Demi ne ha una uguale! Sono per il concerto di questa sera, non vedo l’ora d’indossarla!”

“Tesoro, ma con quella maschera addosso non so quanto riuscirai a vedere del concerto!” esclamò di rimando Jennifer, con una risata, ma la ragazzina non prestò attenzione alle sue parole: l’afferrò per il polso destro e, saltellando, la informò che era arrivato il momento di andare, perché il suv che li avrebbe portati in prossimità del palco era già arrivato e lei era ansiosa di rivedere il padre.

“Ho il cuore che batte a mille, mamma!” disse India con un enorme sorriso, e Jennifer le credette senza alcuno sforzo, perché anche il suo sembrava essersi trasformato in un tamburo da guerra.



 
Quando vide la figura alta, magrissima ed inconfondibile di Roger sopra al palco rialzato, il tamburo di guerra che Jennifer aveva al posto del cuore rischiò davvero di esplodere: la gola si trasformò in una piantagione di cotone, le gambe diventarono gelatina e le guance si colorarono di un rosa più acceso; s’immobilizzò in automatico vicino all’ingresso del backstage (che a sua volta portava alla zona dei camerini riservata a Waters ed ai numerosi ed illustri ospiti che lo avrebbero affiancato nell’esecuzione dei numerosi brani), a differenza di India.

La ragazzina, non appena riconobbe il padre, lanciò uno strillo, richiamò la sua attenzione e si precipitò da lui correndo, con la maschera che aveva trovato in camera stretta nella mano sinistra; il bassista si voltò, sorrise, allargò le braccia ed un attimo dopo India era avvinghiata a lui.

Jen rimase in disparte, con le braccia incrociate sotto il seno, ad osservare il caloroso saluto tra padre e figlia: voleva raggiungerli, ma improvvisamente le suole delle scarpe da ginnastica sembravano essere incollate alle assi del pavimento del palco; si morse il labbro inferiore, Demi notò quel gesto dettato dal nervosismo e si affrettò a rassicurare la zia materna, posandole la mano sinistra sulla spalla destra.

Jennifer si voltò a guardare il nipotino più piccolo: anche lui era cresciuto, ed anche nel suo caso era costretta ad alzare il viso per guardarlo negli occhi.

“Andrà tutto bene, zia” la rassicurò con un sorriso; perfino la sua voce era cambiata con la pubertà: era diventata profonda e calda come quella di David, e spesso sia lei che Pamela confondevano padre e figlio al telefono “non penso che Roger abbia esteso l’invito anche a te per litigare. Non devi preoccuparti”.

Jennifer sorrise a sua volta per ringraziare Demi, lo prese sottobraccio ed insieme a lui si avvicinò ad India e Roger: aveva ragione; non avrebbe avuto alcun senso se dietro quell’invito inaspettato si celasse l’intenzione di litigare e di far riaffiorare in superficie le vecchie crepe. Anche se erano divorziati da anni, Jen ricordava ancora bene quante energie impiegava il bassista per un concerto: tutto doveva essere perfetto, ogni più piccolo tassello doveva incastrarsi nel punto giusto, e di sicuro non aveva tempo da sprecare in battibecchi legati a rancori mai del tutto affrontati e superati.

Quanto rancore nutriva ancora nei suoi confronti?

La giovane donna si guardò velocemente attorno e solo allora notò un piccolo particolare che prima le era sfuggito: non c’era nessuna donna bionda che potesse corrispondere a Carolyne nelle vicinanze, e quello era già un punto positivo a suo favore, anche se a conti fatti non significava nulla di preciso.

La biondissima e aristocratica Carolyne poteva essere in giro per le strade di Berlino a fare shopping nelle boutique firmate più esclusive della Capitale teutonica.

“… La mia suite è strepitosa, papà! Non potevi sceglierne una migliore! Sai che c’è perfino una TV in bagno, davanti alla vasca, ed un frigo bar pieno di lattine e snack?” Jennifer sentì India fare un commento entusiasta nei confronti della sua camera d’albergo quando lei e Demi la raggiunsero al centro del palco “ed anche la vista è stupenda, però quella che si vede dalla suite della mamma è ancora più bella perché si riesce a vedere tutto il palco! Ma dobbiamo restare per forza solo tre giorni a Berlino? Non possiamo rimanere qui un po’ di più, almeno una settimana? Per favore! Per favore! Per favore! Tre giorni sono troppo pochi!”

“Allora cercheremo di sfruttarli al meglio a nostro vantaggio, non ti pare?” replicò Roger, sorridendo alla sua unica figlia femmina e passandole la mano destra tra i lunghi capelli castani; Jennifer li osservò in silenzio, senza intervenire: continuava a rimanere impressionata dalla somiglianza fisica tra padre e figlia, ed era certa che non vi avrebbe mai fatto veramente l’abitudine.

Un giorno, quando India era ancora molto piccola (forse non aveva ancora compiuto un anno), aveva scherzosamente detto a Nick che nessuno avrebbe mai potuto avanzare dubbi riguardo a chi fosse il padre di India, perché lei e Roger erano le due metà della stessa mela.

Se Ginger fosse stata presente, avrebbe altrettanto scherzosamente detto che non erano le due metà della stessa mela, ma bensì le due metà della stessa carruba.

Harry, invece, era un mix di entrambi, anche se il suo carattere sempre più cupo stava accentuando la sua somiglianza con il bassista.

“Ma passeremo pochissimo tempo con te, per questo tre giorni non bastano!” insistette la ragazzina, rivolgendo al genitore lo sguardo supplicante che sfruttava sempre quando voleva ottenere qualcosa: con la madre e con la nonna materna spesso non funzionava, ma si rivelava essere una carta vincente quando lo usava con il padre; e come lei stessa aveva previsto, Roger si dimostrò subito più permissivo.

“Vedremo, d’accordo? Non prenderlo come un sicuro, però, perché è tutto da vedere” Waters sorrise ad India (che non aveva prestato la minima attenzione alle parole del padre e considerava già scontato il fatto che il breve soggiorno a Berlino si trasformasse in una vacanza più lunga) e girò il viso verso Demi; fissò il ragazzo in silenzio, lo scrutò a lungo ed inarcò le sopracciglia in un’espressione sorpresa: sapeva già che si sarebbe ritrovato davanti ad una versione molto più giovane del suo ex compagno di band, ma il faccia a faccia era una questione completamente diversa “santo cielo, come sei cresciuto, Demi! Mio dio, ormai non sei più il bambino piccolo che si divertiva a strimpellare con la chitarra acustica… Ti ricordi quando, a Natale, mi hai tagliato una ciocca di capelli perché stavamo giocando alla creatura malvagia? Come stai? Come è andato il viaggio in aereo? La suite ti piace, è di tuo gradimento?”

“È tutto perfetto, davvero. Io ed India non vediamo l’ora di assistere al concerto”

“Tra poco anche Demi dovrà organizzare i suoi concerti… Papà, sai che sta per essere pubblicato il primo album di Demi?” intervenne India, facendo arrossire dall’imbarazzo il cugino, che non amava affatto essere al centro dell’attenzione; benché la sua strada fosse la musica, non si era ancora abituato al rovescio della medaglia costituito dalla popolarità, ed era sicuro che non vi avrebbe mai fatto veramente l’abitudine.

I fotografi e la maggior parte delle persone erano interessati a lui solo per il cognome che portava e per l’impressionante somiglianza fisica con il padre. Demi voleva essere riconosciuto per il proprio talento e non per il sangue che gli scorreva nelle vene.

La somiglianza con il proprio padre era il motivo principale che aveva tenuto Keith ben lontano dalla musica: tutti si aspettavano, e desideravano, che seguisse le orme di Syd, e quell’assurda ossessione nei propri confronti da parte di completi estranei aveva spinto il ragazzo a concentrarsi sulla propria vena artista, lasciando da parte tutte le altre ispirazioni; non aveva mai preso in mano una chitarra né nessun altro strumento musicale, anche se David e Richard avevano provato a spronarlo più volte a prendere qualche piccola lezione senza alcun impegno.

Entrambi, come tutti gli altri figli dei vari componenti della band, erano sottoposti ad enormi pressioni mediatiche.

L’unica che non sembrava sentirle affatto era India.

L’espressione sorpresa di Waters si accentuò.

“Davvero? Stai per pubblicare il tuo primo album?” domandò sinceramente impressionato, visto che Demi aveva appena compiuto diciotto anni: loro avevano già compiuto i venti quando erano riusciti, faticosamente, a tagliare quel primo traguardo “ma è una splendida notizia, quando uscirà in commercio?”

“Il mese… Il mese prossimo” balbettò il giovane, arrossendo ancora di più dietro i lunghi capelli biondo scuro “ma non… Ma non è assolutamente niente di che. È solo un esperimento. Non so neppure se venderà e quanto venderà, è tutto un enorme punto di domanda e non voglio… Non voglio crearmi illusioni, quindi preferisco non pensarci. Staremo a vedere come andrà”

“Andrà benissimo” lo rassicurò l’uomo, dandogli una pacca sulla spalla destra “fammi uno squillo non appena sarà in commercio, così vado ad acquistare una copia”.

Demi balbettò alcune parole di ringraziamento e chinò il viso in avanti in modo che le lunghe ciocche di capelli nascondessero almeno in parte il suo viso ormai paonazzo, ma sfortunatamente India se ne accorse e, puntandogli l’indice destro contro, glielo fece notare; Roger propose ai due ragazzi di fare un piccolo giro panoramico per il palco, dato che da lì a poche ore non avrebbero più avuto un’occasione simile, e quando India e Demi si allontanarono in direzione dell’impianto del fumo, lui si concentrò finalmente su Jennifer, che ancora non aveva aperta bocca né gli aveva rivolto la parola.

Era una caldissima giornata di fine luglio, i raggi del sole battevano senza alcuna pietà sopra le loro teste e la maglietta nera, a maniche corte, di Waters era abbandonata sulle assi del pavimento; il bassista era a petto nudo: indossava solo un paio di jeans chiari, delle scarpe da ginnastica bianche e gl’immancabili occhiali da sole dalle lenti scurissime (che era stato costretto a ricomprare dopo che il paio precedente aveva avuto un incontro ravvicinato con i tacchi di Carolyne).

Jennifer provò a deglutire della saliva per inumidire la gola e, per non cedere alla tentazione di soffermarsi a guardare senza alcuna decenza il petto dell’ex marito (che a quasi quarantasette anni aveva ancora un fisico invidiabile, a differenza di David che si era un po’ lasciato andare e non era mai veramente riuscito a perdere quei famosi ‘un po’’ di chili in eccesso), si concentrò sul suo viso magro ed allungato, e notò che i capelli non erano più castani come tre anni prima: le prime ciocche grige avevano iniziato a fare capolino, soprattutto ai lati delle orecchie, a testimonianza dei cinquant’anni che si facevano sempre più vicini.

Anche Roger si concentrò sul volto della giovane donna, ma non si sfilò gli occhiali da sole.

“Come è andato il viaggio?” chiese il bassista, rompendo il silenzio, dopo essersi schiarito la gola “la suite è di tuo gradimento?”

“È andato tutto bene” rispose Jen dopo un attimo di esitazione, la sua mano destra andò in automatico a tormentare una corta ciocca di capelli neri “l’aereo è partito in perfetto orario, non ci sono state turbolenze e siamo atterrati altrettanto in orario. La camera è stupenda e la vista è meravigliosa. Berlino sembra essere proprio una bella città”

“Gli altri ragazzi dove sono? Sono rimasti in albergo? Erano stanchi dal viaggio?” domandò subito dopo il bassista, perché aveva notato immediatamente la presenza solo di India e Demi: desiderava vedere Keith, desiderava ancora di più vedere Harry ed era curioso di fare la conoscenza del piccolo Brendon, di cui aveva solo sentito parlare.

Jennifer si aspettava una domanda simile, ma rimase lo stesso per un momento incerta sulla risposta da dare.

“No, loro… Loro non sono venuti. Siamo partiti solo io, India e Demi”

“Ohh!” esclamò il bassista, incassando il colpo “e come mai?”

“Beh, ecco…” iniziò Jennifer, tormentando con più enfasi la povera ciocca di capelli: presto o tardi se la sarebbe ritrovata in mano se avesse continuato in quel modo.
Ottima domanda.

Come mai Keith, Harry e Brendon non erano partiti? Quale spiegazione poteva dargli in merito? Quale scusa convincente poteva inventarsi per non essere costretta a confessare che Keith non era partito perché considerava Roger un tiranno dispotico e perché era ancora profondamente amareggiato dal modo in cui aveva trattato lei e dal modo in cui aveva scaricato suo padre nel momento del bisogno? Quale scusa convincente poteva inventarsi per non essere costretta a confessare che Harry non era partito perché provava un enorme rancore nei suoi confronti ed era fermamente convinto che suo padre avesse occhi solo per India? E quale scusa convincente poteva inventarsi per non essere costretta a confessare che Brendon non era partito perché Pamela ancora ricordava che…

“Keith ha ricevuto un incarico che lo terrà lontano da Londra per un paio di mesi e la partenza è fissata proprio per questi giorni. Harry aveva già dato parola per partecipare ad un ritiro scolastico e Brendon è ancora troppo piccolo per assistere ad un concerto… Ma erano tutti entusiasti quando sono arrivati i regali e li hanno aperti… Sì… Davvero tanto…” spiegò, infine, la giovane donna mischiando la verità con qualche piccola bugia; infondo, Keith doveva davvero partire per lavoro e Brendon era davvero troppo piccolo per assistere ad un concerto, ma riguardo Harry la situazione era ben diversa e non esisteva alcun ritiro scolastico.

Che Roger avesse creduto alle sue parole? Era impossibile dedurlo dalla sua espressione, visto che gli occhi erano ben celati dietro le spesse lenti scure degli occhiali da sole.

“Capisco” si limitò a commentare Waters senza aggiungere altro, lasciando spazio ad un altro lungo silenzio che innervosì Jennifer; odiava quei momenti di silenzio assoluto, carichi di forte imbarazzo, che nessuno sapeva come riempire: lei stessa voleva aprire bocca per dire qualcosa, ma non aveva la più pallida idea di quale argomento iniziare, perché tra loro due non c’era nessun argomento che poteva essere tirato fuori sopra un palco, nel bel mezzo dei preparativi di un concerto.

Si sentì tornare indietro nel tempo, al giorno in cui Roger si era presentato davanti il cancelletto di casa loro per parlare con Ginger e lei era stata costretta ad intrattenerlo, nell’imbarazzo più assoluto, fino al ritorno della sorella maggiore; Jen pensò a Ginger, ed in automatico pensò anche alla confessione che David le aveva fatto tre anni prima, quando avevano lasciato Chicago per proseguire con le tappe del tour di A Momentary Lapse Of Reason, legata a quali erano i veri sentimenti che Roger nutriva nei confronti di Ginger.

Avvertì l’impulso di chiedergli, di getto, se lei fosse stata solo un rimpiazzo (le doveva quella risposta), ma riuscì a trattenersi appena in tempo.

Quello non era decisamente né il posto né il momento giusto.

“Sarà meglio che ora mi rimetta al lavoro” il silenzio venne interrotto nuovamente da Roger, che lanciò un’occhiata all’orologio che portava al polso sinistro “ci sono ancora molte cose da sistemare e controllare prima dell’inizio del concerto e le ore passano in fretta”

“Ohh… Quindi oggi… Nessuno di noi ti vedrà di nuovo prima della fine dello spettacolo?”

“No. Farò una breve tappa in albergo per rinfrescarmi un po’, più tardi, ma trascorrerò il resto della mattinata e l’intero pomeriggio qui a controllare che la situazione sia sottocontrollo. Però da domani sarò completamente libero: ecco perché ho voluto prolungare il soggiorno a Berlino, così potrò godermi questa bella città… Sono passati anni dall’ultima volta che sono venuto qui, ed in nessuna delle precedenti occasioni ho mai avuto tempo per visitarla. Sono stanco di correre al massimo, arriva per tutti il momento di fermarsi e guardarsi attorno, non credi?”

“Sì” concordò Jennifer, spostando il peso del corpo da un piede all’altro: un altro gesto che faceva spesso, in modo del tutto inconscio, quando era nervosa e che aveva preso da Ginger “sì, beh… Immagino che sia normale fare questi pensieri quando si conduce una vita così movimentata, senza mai un attimo di respiro. I ragazzi saranno contenti di sapere che da domani passerai del tempo con loro… India, soprattutto, è impaziente di trascorrere del tempo con suo papà. Era fuori di sé dalla gioia quando ha saputo che saremo partiti per Berlino. Non ci poteva credere perché ormai aveva perso la speranza di assistervi di persona”

“Non potevo lasciarmi sfuggire nulla, altrimenti che sorpresa sarebbe stata? Comunque nessuno di voi tre si deve preoccupare, perché ho già organizzato la vostra giornata, anche se non sarò in vostra compagnia: nessuno trascorrerà la giornata ad annoiarsi nella propria camera da letto. Dopo pranzo, la mia assistente personale vi accompagnerà a visitare un po’ il centro della città, così potete approfittarne per… Non lo so… Magari per una passeggiata, per fare qualche acquisto o per prendere qualche souvenir… Avrete anche tre guardie del corpo, in modo che nessuno possa infastidirvi mentre vi rilassate”

“Ma… Non sono necessarie le guardie del corpo!”

“Sì, invece”

“Ma…”

“Ormai è deciso” sentenziò Roger, facendo intendere a Jennifer che non accettava alcuna replica da parte sua perché non avrebbe cambiato idea in nessun modo “siete miei ospiti, e voglio sapervi al sicuro visto che non potrò essere presente di persona. Non voglio che qualcuno vi dia fastidio. A volte, molto spesso, le persone sanno essere terribilmente insistenti ed invadenti, e preferirei che questo non accadesse”

“Va bene” mormorò Jen, confusa ed imbarazzata perché non si aspettava un gesto simile da parte dell’ex marito… Ma no, non doveva illudersi o mettersi in testa strane idee perché non significava nulla: Roger voleva solo essere certo che né lei né i ragazzi andassero incontro a qualche seccatura. Nient’altro. Non c’era altro dietro.

Anche se… Il modo in cui stavano parlando… L’invito stesso a Berlino… Il tono di voce e l’atteggiamento rilassati di Roger…

Ma perché non riusciva a vedere i suoi occhi? Come sarebbe stato tutto più semplice se fosse riuscita a vedere con chiarezza la sua espressione! Sarebbe riuscita a capire molte cose ed a comportarsi di conseguenza!

“Ora devo proprio ritornare alle mie mansioni” commentò il bassista, riportando la giovane donna alla realtà e facendole capire che era già arrivato il momento di separarsi: non si sarebbero più rivisti prima del concerto.

“E noi torniamo in albergo. Sono certa che i ragazzi saranno affamati”

“Spero che lo spettacolo sia di vostro gradimento”.

Jennifer annuì con il capo e voltò le spalle a Waters senza aggiungere altro, perché non sapeva come salutarlo e come congedarsi da lui, e raggiunse Demi ed India, che nel frattempo avevano concluso il loro piccolo tour del palco e del backstage e stavano chiacchierando entusiasti su quello che li attendeva la sera stessa; mentre stavano tornando nel backstage, da cui poi avrebbero raggiunto il parcheggio riservato alla troupe ed agli artisti, Demi affiancò la zia materna e le pose una domanda a bassa voce.

“Hai visto?”

“Visto cosa?” domandò a sua volta Jennifer, corrucciando le sopracciglia; Demi spalancò gli occhi chiari.

“Ma come!” esclamò, sconcertato “pensavo l’avessi notato subito anche tu: Roger non indossa la fede nuziale”

“Sul serio?” chiese la giovane donna sorpresa, mentre il suo stomaco eseguiva una capriola all’indietro “non indossava la fede?”

“No”

“Questo non vuol dire niente, Demi. Può essere che l’abbia lasciata in camera per timore di perderla accidentalmente”

“Ehh, no, zia, io non sarei così sicuro se fossi in te: se Roger l’avesse tolta solo momentaneamente, vedresti il segno sull’anulare… Invece, sul suo dito non c’era alcun segno e questo significa solo una cosa… Ovvero, che non indossa la fede nuziale da diverso tempo” ribatté il ragazzo con uno sguardo eloquente; India, che era a qualche passo di distanza dai due, sentì il loro discorso e si voltò di scatto a guardarli.

“Se state parlando di papà e Carolyne, sappiate che non stanno più insieme da un pezzo” disse la ragazzina, dando involontariamente una risposta alla domanda che Jennifer non aveva mai avuto il coraggio di porle; lo stomaco della giovane donna eseguì un’altra capriola ed il suo cuore riprese a battere con più forza, proprio come era successo quando erano usciti dall’albergo per raggiungere il maestoso palco, ma ancora una volta s’impose di mantenere il controllo e di non perdere la testa.

No, non doveva farsi strane illusioni e non doveva comportarsi come una ragazzina alle prese con la sua prima cotta perché non lo era più da tantissimo tempo. Quello che Demi aveva visto e la conferma che subito dopo India aveva dato non significavano assolutamente nulla: Roger poteva anche essere di nuovo single, ma ciò non significava nulla per lei.

Glielo aveva detto chiaro e tondo tre anni prima: tra loro due era tutto finito da tempo. Non poteva esserci altro. Nessun ritorno di fiamma.

La odiava. La odiava. La odiava terribilmente. Come l’aveva guardata il giorno in cui gli aveva confessato, con voce tremante, di aspettare un figlio da un altro uomo, prima di precipitarsi fuori di casa e sparire per un giorno intero? Dio, le aveva lanciato uno sguardo così carico d’odio che se avesse potuto l’avrebbe fulminata in quello stesso istante.

Jen udì una risata femminile e si voltò di scatto in direzione del palco che ancora riusciva a scorgere.

Sgranò gli occhi ed avvertì un tuffo al cuore alla vista di Roger che conversava allegramente con una giovane donna dai lunghi capelli biondi di cui ignorava completamente l’identità.



 
Jennifer si era imposta di non lasciarsi andare a nessuna fantasia adolescenziale, ma per quanto si sforzasse di rimanere con i piedi saldamente ancorati per terra, la sua mente continuava, in modo del tutto inevitabile, a focalizzarsi su Roger, ed ora faceva altrettanto con la misteriosa donna dai lunghi capelli biondi che era arrivata proprio nel momento in cui lei ed i ragazzi se ne erano andati per tornare in albergo.

Chi era quella donna bionda? Cosa ci faceva lì? Perché stava parlando con Roger? E, soprattutto, qual’ era il rapporto che la legava a Roger?

‘Ohh, Jen, che stupida che sei… Ma quale rapporto pensi che ci sia tra quei due?’ pensò la giovane donna osservando, senza alcun vero interesse, delle magliette maschili: dopo aver pranzato, lei, Demi ed India si erano attenuti al programma stabilito dal bassista e adesso stavano facendo un giro all’interno di un centro commerciale ‘è ovvio che tra quei due ci sia qualcosa. Hai sentito come lei rideva? Hai visto come lui sorrideva? E non dimenticare che è una bionda. Roger ha sempre avuto donne bionde, ad eccezione di te… Forse dovresti prendere in considerazione l’idea di cambiare colore di capelli, se davvero desideri avere una piccola possibilità di successo…’.

Jen piegò le labbra in una smorfia.

‘Ohh, che stupida che sei, Jen! Ecco che ricominci per l’ennesima volta con questi pensieri da ragazzina. Tingere i capelli. Certo. Credi davvero che una tinta per capelli ti fornisca una possibilità nei suoi confronti? Cresci per una buona volta! Tra voi due è tutto finito da tantissimo tempo, altrimenti ci sarebbe già stato un seguito a quella famosa notte! Non ha mai risposto alla tua lettera perché non vuole recuperare il vostro rapporto, ed ha esteso l’invito a Berlino anche a te solo per il benessere di Harry ed India. Lo ha fatto per loro due, tu non c’entri nulla. Basta farti illusioni, l’hai visto sopra al palco in compagnia di quella bionda da capogiro… Pensi davvero che possa essere solo una sua amica?’

“Va tutto bene, zia?”.

Il lungo monologo interiore di Jennifer venne interrotto bruscamente dalla domanda di Demi, che era apparso a suo fianco senza che lei se ne accorgesse; Jen si affrettò a sorridere e ad annuire per rassicurare il nipote più piccolo: stava bene, era solo stanca perché si erano svegliati molto presto e per il viaggio in sé, ed era certa che il giorno seguente, non appena avesse aperto gli occhi, si sarebbe sentita subito meglio.

“Sei proprio sicura di sentirti bene?” insistette Demi con uno sguardo accigliato “perché stai stritolando quella povera maglietta”.

Jennifer abbassò lo sguardo con un’espressione sorpresa: era così immersa nei propri pensieri che non si era accorta né di avere preso in mano una maglietta né che la stava stringendo con così tanta forza da avere le nocche delle mani bianche; con le guance rosse per l’imbarazzo, la giovane donna si affrettò a piegare la maglietta, lisciando le pieghe che lei stessa aveva creato, ed a riporla sul proprio scaffale.

Incrociò le braccia sotto il seno, in modo da evitare di prendersela con qualche altro capo d’abbigliamento.

“L’incontro con Roger ti ha turbata, vero?” insistette ancora il ragazzo “a me puoi dirlo, sai? Non devi tenerti per forza tutto dentro e non devi neppure preoccuparti che India senta qualcosa perché adesso sta curiosando nel reparto dei costumi da bagno. Se hai bisogno di sfogarti, con me puoi farlo”.

Jennifer sorrise.

Forse non era un’ottima idea confidarsi con un ragazzo di diciotto anni, ma sentiva il bisogno di parlare con qualcuno, altrimenti sarebbe esplosa.

“Sì… Abbastanza” confermò, vagando con gli occhi verdi sui diversi scaffali “ecco perché nessuno era d’accordo con la mia partenza. Mommi, Keith, Richard, David e perfino Harry non volevano che partissi per evitare sofferenze inutili. Loro pensano che dovrei stare il più lontana possibile da Roger, visto tutto quello che ha fatto, ma se prendessi di nuovo le distanze da lui, sarebbe l’inizio di una nuova guerra, ed io sono stanca di lottare: vorrei riuscire a creare un clima più rilassato possibile per Harry ed India, ma…”

“… Ma al tempo stesso sai già che questo non ti basta” concluse la frase Demi, che aveva già intuito il punto cruciale della questione “zia, tu provi ancora qualcosa per lui, vero? Tu… Tu non hai mai smesso di provare qualcosa per lui”

“Non lo so, Demi, sono molto combattuta in questo momento” mormorò Jennifer con un lungo sospiro “Roger è la persona che mi ha fatta soffrire di più in assoluto in tutta la mia vita, è la persona che con pochi gesti e parole è riuscita a distruggermi completamente, ma al tempo stesso è anche l’unico uomo che abbia mai amato. Non so se credere al destino, non so se al mondo esistono persone che appartengono l’una all’altra e, da quando nascono, sono collegate da una specie di filo invisibile, però so che da quando ho visto per la prima volta il viso di Roger, tutti gli altri ragazzi hanno smesso di esistere. Bob è stato l’unico a suscitarmi una sensazione simile, ma anche i sentimenti che ho provato per lui sono lontani anni luce da quello che ho sempre provato per Roger… E poi… Poi, è il padre dei miei figli più grandi”

“Quindi, se dipendesse da te, gli daresti un’altra possibilità?”

“Anche riguardo a questo sono molto combattuta. Cerco di non pensarci da quando siamo arrivati a Berlino, ma naturalmente la mia testa va tutta da un’altra parte… Non meriterebbe nessun’altra possibilità, dopo il male che mi ha fatto, ma c’è una parte di me che non esiterebbe un solo istante a dargliela se dovesse chiedermela. Io… Non lo so, Demi, è difficile da spiegare perché io per prima non riesco a capire quello che sta accadendo dentro di me. Io non sono più stata veramente felice da quando Roger è uscito dalla mia vita… Ohh, non fraintendere le mie parole, sono felice quando sono in compagnia dei miei figli e dei miei nipoti, è un’altra la felicità a cui mi sto riferendo”

“Stai parlando della felicità che una persona prova quando, alla mattina, apre gli occhi e scopre di avere a proprio fianco la persona amata”

“Sì, esatto, sto parlando proprio di quel genere di felicità” Jennifer si strinse nelle spalle magre; dopo essersi liberata delle pastiglie e delle sigarette aveva iniziato a seguire un programma alimentare ben equilibrato per recuperare il peso che aveva perso nell’arco di cinque anni: quando si era recata nello Studio della nutrizionista per la prima volta, lei, senza mezzi termini, le aveva fatto capire che doveva cambiare subito e drasticamente le sue abitudini legate al cibo, perché era vicinissima ad imboccare la strada dell’anoressia “mommi vorrebbe vedermi con un uomo a mio fianco, ed è convinta che la persona perfetta per me sia Bob. Non ha mai sbagliato quando si trattava di dare un consiglio a me od a tua madre, ma penso proprio che questa volta abbia preso un enorme granchio. Tuo padre è convinto che non potrò mai essere veramente felice fino a quando non farò uscire Roger completamente dalla mia vita, ed io invece sono convinta del contrario: non potrò mai essere felice fino a quando non tornerà ad essere di nuovo parte della mia vita, ma questo è impossibile… Semplicemente impossibile…”

“Ciò che ci fa stare bene è anche ciò che ci lacera di più l’anima” commentò Demi, riflettendo sulla propria situazione personale che aveva dei punti in comune con quella che stava vivendo la zia materna; Jen rimase così sconcertata dalle parole del nipote più piccolo che finalmente si voltò a guardarlo negli occhi e ciò le permise di vedere il velo di tristezza che era improvvisamente sceso nei suoi occhi azzurri.

Capì che dietro a parole così profonde per un semplice ragazzo di diciotto anni doveva nascondersi altro, ma non riuscì a porgli nessuna domanda, perché lui glielo impedì ricominciando a parlare.

“Se pensi che non potrai mai essere felice con un uomo che non sia Roger, allora perché non ti butti e provi a cogliere l’occasione al volo?”

“E quale sarebbe?”

“Questa, non ti pare? Staremo insieme con lui per tre giorni, ed alloggiamo anche nello stesso albergo… Sicuramente non mancheranno dei momenti in cui sarete solo tu e lui, zia”

“India lo sequestrerà fino alla fine del soggiorno, quanto ci vuoi scommettere?”

“Guarda che sto parlando seriamente” Demi rivolse a Jennifer uno sguardo serio affinché capisse che non stava scherzando e lei si ritrovò di nuovo a giocherellare con una ciocca di capelli.

Ohh, doveva trovare un modo per smetterla con quel brutto vizio, altrimenti avrebbe fatto ritorno a Londra senza un solo capello in testa!

“Perché mi stai facendo questi discorsi? Sembra quasi che tu stia facendo di tutto per spingermi a riavvicinarmi a lui”disse la giovane donna incuriosita, perché il parere del nipote più piccolo sembrava essere in netto contrasto con quello del resto della sua famiglia; incredibilmente, dacché ne avesse memoria, quella era la prima volta che Demi andava contro perfino a Keith: il fratello maggiore per cui aveva una predilezione.

Il ragazzo scrollò le spalle.

“Roger non si è comportato affatto da uomo nei tuoi confronti, ma era ferito. Ed è un essere umano. Errare è umano, no? Ha commesso un grande errore e credo che gli ultimi tre anni gli siano serviti per riflettere e per prendere coscienza del modo sbagliato in cui stava agendo, ecco perché ha spedito quei pacchi a noi e quella busta a te: quello è stato il suo primo passo in avanti per rimediare… E forse adesso è il tuo turno di fare un passo in avanti”

“L’ho già fatto accettando il suo invito”

“Allora, forse, devi fare un secondo passo in avanti se vuoi ottenere qualcosa. Non dimenticare quanto Roger sia profondamente orgoglioso: secondo te quanto gli è costato spedire quella busta a te?”.

Molto, pensò Jennifer osservando Demi in silenzio, quel piccolo passo in avanti doveva essere costato molto a Roger, conoscendo il suo carattere orgoglioso. Non credeva che l’avrebbe mai fatto, visto lo sguardo carico di odio che le aveva lanciato il giorno in cui gli aveva confessato tutto.

Jen rifletté sulle parole del nipote più piccolo, ma subito dopo ripensò anche a Ginger ed alla misteriosa donna bionda che quella mattina aveva visto in compagnia di Roger.

E se quella donna bionda era la sua nuova fiamma? Perché si sentiva così terribilmente vicina a rimpolpare la sua personale collezione di figure di merda?

Già poteva vedere con chiarezza la scena nella propria mente: lei che trovava il coraggio di farsi avanti con Roger e lui che, con pacatezza, le rispondeva di essere già impegnato e che aveva frainteso ciò che si celava dietro l’invito di raggiungerlo a Berlino.

“Non lo so, Demi, non lo so proprio” mormorò Jennifer, scuotendo più volte la testa e lanciando un’occhiata in direzione del reparto costumi da bagno per essere certa che India fosse ancora lì “non penso che sia una buona idea… Non così presto… Non dopo tutto quello che è successo tra noi due… Non so neppure se potremo mai più essere in grado di costruire qualcosa”

“Fai come vuoi, zia, io non voglio né insistere né costringerti” disse il ragazzo; alzò le mani in segno di resa e subito dopo indicò la pila di magliette nere a maniche corte a cui apparteneva quella stritolata da Jennifer “ma se dovessi cambiare idea riguardo al discorso che abbiamo fatto, secondo me come secondo piccolo passo in avanti potresti prendergli qualcosa per ringraziarlo dell’invito a Berlino… E potresti darglielo prima dell’inizio del concerto, nel suo camerino, così sarete solo voi due”.



 
Incredibilmente, dopo mille tentennamenti, Jennifer decise di seguire il consiglio di Demi e di cogliere al volo l’occasione inaspettata che le si era presentata; poco le importava se sarebbe andata bene o male.

Doveva fare un tentativo, non voleva avere alcun rimpianto, e così, a poco più di mezz’ora dall’inizio del concerto, mentre Demi ed India erano già in primissa fila pronti per assistere allo spettacolo, Jennifer si ritrovò nel backstage del palco, alla ricerca del camerino personale del suo ex marito, con in mano una borsetta di cartone che conteneva la maglietta nera a maniche corte acquistata nel primo pomeriggio, dietro suggerimento del suo nipote più piccolo; aveva chiesto all’assistente personale di Roger quale fosse il suo camerino e lei le aveva dato indicazioni ben precise: non era affatto difficile arrivarci (anche se il backstage assomigliava ad un grande labirinto di corridoi bianchi), doveva imboccare il primo corridoio a destra, percorrerlo tutto e, una volta arrivata infondo, svoltare a sinistra.

Non avrebbe incontrato nessuna difficoltà neppure a trovare il camerino giusto, perché ciascuno aveva una targhetta sulla porta con inciso il nome dell’artista a cui era riservato.

Jen, facendo attenzione a non essere d’intralcio a nessun addetto dello staff, percorse a passo veloce il lungo corridoio descrittole dall’assistente personale di Roger, ma si bloccò all’improvviso quando ormai era arrivata quasi alla fine e strinse con più forza la borsetta di cartone; il suo sguardo si focalizzò su un punto indefinito e nelle iridi chiare scese un velo di tristezza.

Ma cosa diavolo stava facendo? Avrebbe dovuto essere sotto il palco, insieme a Demi ed India, e non immobilizzata nel bel mezzo di un corridoio del backstage con in mano un regalo che non sarebbe stato apprezzato… No, forse il regalo sarebbe stato apprezzato (dopotutto, Roger si era dimostrato stranamente gentile e disponibile nei suoi confronti. Aveva perfino insistito perché uscissero con delle guardie del corpo al loro servizio!), ma di certo non avrebbe risolto i suoi problemi personali e coniugali.

‘Come sei sciocca, Jen! Possibile che tu non abbia ancora imparato nulla dalla vita? Possibile che tu non abbia capito che ti ostini a voler aprire una porta chiusa da tempo? Non c’è alcuna possibilità per te. Quella porta non si aprirà magicamente da sola, e non troverai nessuna chiave di riserva sotto lo zerbino. È finita. È tutto finito. Ti stai illudendo ancora una volta, e così facendo otterrai solo di soffrire ancora e di deludere le persone che ti vogliono bene! Cosa penserebbero mommi, Keith, Richard e David se sapessero quello che stai per fare? Sarebbero enormemente delusi dal suo comportamento, perché sanno, e lo sai benissimo anche tu, che ti stai per addentrare dentro il solito circolo vizioso’.

Jennifer si morse il labbro inferiore, mosse un passo all’indietro, con l’intenzione di tornare da Demi ed India, ma poi abbassò lo sguardo sulla busta e le tornarono in mente i consigli  e le parole del nipote più piccolo: l’avevano sorpresa, perché erano fin troppo profonde e mature per un ragazzo di diciotto anni, ed era certa che dietro ad esse si nascondesse qualcosa di cui Demi non aveva mai parlato a nessuno, ma quello non era il momento opportuno per indagare.

Al loro ritorno in Inghilterra, con il giusto tatto, gli avrebbe chiesto spiegazioni e sempre con la dovuta delicatezza lo avrebbe persuaso a raccontarle se di recente aveva avuto qualche delusione in amore, oppure se stava vivendo una storia complicata.

Jennifer si augurava che non fosse così: lei e Ginger avevano avuto ben poca fortuna in amore (nessuna delle loro storie era stata serena e tutte si erano concluse in modo brusco, lasciando puntualmente il loro cuore spezzato. Ginger ci era passata prima con Syd e poi con David, mentre Jennifer aveva perso il conto di quante volte era accaduto con Roger), e desiderava con tutta sé stessa che Keith, Demi, Harry, India e Brendon non continuassero quella spiacevole tradizione; Keith sembrava avere trovato finalmente la propria pace interiore da quando aveva conosciuto Audra, Brendon era ancora troppo piccolo per interessarsi alle sue coetanee, ma Demi, Harry ed India si trovavano nella fascia critica del primo amore, quello che poteva rivelarsi tanto bello quanto orribile.

Non desiderava affatto essere costretta ad asciugare le lacrime del suo nipote più piccolo o dei figli più grandi perché la persona per cui avevano una cotta non ricambiava i loro stessi sentimenti; sapeva benissimo, avendo già vissuto il periodo dell’adolescenza, di dover mettere in conto quella possibilità, ma sperava comunque di non doverci avere a che fare in prima persona, in qualità di zia o di madre.

La giovane donna scosse la testa con vigore, per scacciare quei pensieri dalla mente: stava solo divagando, mancava sempre meno all’inizio del concerto e lei era ancora bloccata nel bel mezzo di un corridoio del backstage, con in mano una busta marrone, indecisa se proseguire o se voltare le spalle al camerino di Roger.

Doveva prendere una decisione e doveva prenderla in fretta… E, soprattutto, non doveva avere alcun genere di ripensamento: o andava avanti o tornava indietro, aveva solo quelle due opzioni tra cui scegliere.

Niente scappatoie, niente sotterfugi  di alcun genere; non poteva neppure avvalersi dell’aiuto di qualcuna delle persone a lei care perché tra lei e loro c’erano un oceano ed un viaggio in aereo a separarle.

Ed era semplicemente terrorizzata dalla prospettiva di prendere la decisione sbagliata, quella di cui si sarebbe pentita per il resto della propria vita.

Era ancora profondamente indecisa e titubante quando, da infondo il corridoio, sentì una voce maschile che riconobbe subito essere quella di Roger; era impossibile confonderla con il timbro vocale di un’altra persona, l’avrebbe riconosciuta sempre ed ovunque, perfino nel mezzo di una folla oceanica di persone.

Jennifer rimase in ascolto, in silenzio: Roger sembrava essere a pochi passi di distanza, probabilmente il suo camerino era proprio dietro l’angolo, ed apparentemente impegnato a conversare con qualcuno, forse per distendere i nervi prima dell’inizio del concerto.

Quella era la sua occasione, lo capì all’istante: doveva proseguire, svoltare l’angolo a sinistra, avvicinarsi a Roger, parlare con lui e consegnargli il piccolo regalo che gli aveva preso, e poi… Poi tutto il resto sarebbe venuto da sé, perché dipendeva solo ed esclusivamente da lui.

Deglutì della saliva per inumidire la gola e, prima di essere aggredita e nuovamente immobilizzata da altri ripensamenti, la giovane donna percorse il breve tratto che rimaneva del corridoio bianco, svoltò a sinistra (come le aveva raccomandato l’assistente personale di Waters) e… Si bloccò ancora una volta.

A pochi metri di distanza da lei, davanti la porta spalancata di un camerino, c’era Roger che stava effettivamente conversando con qualcuno, e la sua interlocutrice non era né la sua assistente personale, né un membro dello staff e neppure una fan accanita che era riuscita, in qualche modo, ad intrufolarsi nel dietro le quinte della struttura.

Era la misteriosa donna bionda che quella stessa mattina aveva visto sul palco; quella che aveva riso fin troppo allegramente in risposta ad una battuta di Roger, quella a cui lui aveva rivolto un ampio sorriso.

La osservò con più attenzione: aveva un bel viso, i lunghi capelli dorati le scendevano in morbide onde fino a metà schiena, ed il corpo magro era messo in risalto dal vestito giallo e viola, dalla scollatura a cuore e dall’ampia gonna che si fermava all’altezza delle ginocchia, che indossava; alle orecchie portava degli splendidi orecchini che riflettevano la luce dei neon attaccati al soffitto del corridoio.

Né la sconosciuta né il bassista si erano accorti della sua presenza e dell’intensità con cui li stava fissando, talmente erano impegnati a conversare; Jennifer sgranò gli occhi quando vide la donna sfiorare il polso sinistro di Waters e voltò loro le spalle con il cuore che le batteva con forza sia nel petto che in gola.

Che stupida che era stata.

‘Stupida, stupida, stupida cretina che non sei altro! Ben ti sta!’ pensò appoggiando la mano destra all’altezza del cuore ‘cosa speravi di ottenere se non questo? Ti sei solo illusa per l’ennesima volta. Pensavi davvero che fosse libero, solo perché la sua storia con Carolyne è finita, e che ti avesse invitata a Berlino per ricominciare tutto da capo? Stupida! Ovvio che non è solo. Uno come lui non potrà mai essere solo perché è sempre circondato da donne bellissime, ed infatti guarda la sua nuova fiamma. Sarà di sicuro una modella, è impossibile che sia una ragazza qualunque. Una con quell’aspetto non può essere una ragazza qualunque, che incontri per strada. Alta, capelli biondi, bel viso e corpo da urlo. Proprio come Judith e Carolyne. Ha un debole per le bionde… Naturali. Hai perso ancora prima di…’

“Jennifer?”.

Jennifer s’irrigidì nello stesso istante in cui si sentì chiamare per nome da una voce maschile; si voltò lentamente ed incrociò lo sguardo di Roger, che a sua volta la stava fissando con un’espressione perplessa.

La misteriosa donna bionda non c’era più, non l’aveva neppure vista allontanarsi.

“Jennifer, cosa ci fai qui? Non dovresti essere sotto il palco?” domandò il bassista, accentuando l’espressione perplessa, visto che ormai mancava appena un quarto d’ora all’inizio del concerto: anche lui rischiava di presentarsi in ritardo, se non faceva in fretta.

“Ohh… Ecco… Io… Ero passata di qui solo un momento perché… Volevo… Parlare… Con te”

“Parlare?”

“Sì”

“Con me?”

“Sì” ripeté una seconda volta la giovane donna; perché la sua voce sembrava improvvisamente così stridula?

“Ohh!” esclamò Waters, trasformando l’espressione perplessa in una sorpresa “vuoi parlare con me adesso? Non so se sia il caso. Mancano appena quindici minuti all’inizio dei giochi… Possiamo rimandare questa conversazione a dopo, così potrai dirmi con più calma cosa…”

“No!” esclamò a sua volta Jennifer, bloccando Roger a metà frase; si rese conto di essere stata troppo frettolosa e di aver usato un tono di voce più alto ed acuto di quello che avrebbe voluto e, arrossendo, si affrettò a dare delle spiegazioni all’ex marito “no… Cioè… Lo so che dopo ci sarebbe molto più tempo per parlare, ma… Ecco… Vorrei farlo adesso, se non è un problema. Farò in fretta, te lo prometto, non ti farò arrivare in ritardo. Ti ruberò solo pochissimi minuti… Per favore”.

Avrebbe potuto parlargli in un secondo momento, a concerto concluso, con calma, ma dopo l’esibizione dal vivo ci sarebbe stato il party privato per gli artisti e lo staff, ed al party non avrebbe avuto la possibilità concreta di avvicinarsi al suo ex marito perché tutti avrebbero voluto parlare con lui, anche solo per cinque minuti.

Ed in prima fila, di sicuro, ci sarebbe stata la misteriosa donna bionda che sentiva già di odiare. Le era bastato vedere la sua chioma bionda per provare nei suoi confronti un naturale moto di antipatia, perché era simile a quella di Carolyne.

Ecco perché Roger doveva concederle qualche minuto adesso, perché poi non ci sarebbe stata più alcuna occasione per farlo in completa solitudine, senza essere interrotti od allontanati da qualcuno.

Con enorme sorpresa della giovane donna, il bassista accontentò la sua richiesta, anche se così facendo rischiava di arrivare in ritardo sopra il palco: le fece cenno di seguirlo all’interno del proprio camerino personale, e Jennifer, dopo un attimo d’incertezza dettato dall’incredulità, entrò a sua volta nell’enorme stanza che l’uomo aveva a propria completa disposizione.

Non mancava nulla lì dentro: c’era un divanetto bianco in pelle, un frigo, una grande TV accesa, un tavolo, uno specchio ed una porta che conduceva ad un bagno personale; infondo a destra, nella parte opposta rispetto alla porta del bagno, sistemati con cura sopra un altro divanetto e stirati con altrettanta cura, c’erano dei completi maschili.

Jennifer vide gl’indumenti ed immaginò che fossero i diversi outfit che Roger avrebbe indossato nel corso del concerto; si cambiava spesso durante le esibizioni e ricordava ancora che durante il periodo del tour di The Wall aveva addittura una maglietta, due camice, una giacca, un cappotto lungo, due paia di pantaloni, un paio di scarpe da ginnastica ed uno di anfibi neri.

Tutti quegli indumenti per appena due ore e mezza di concerto.

Mentre Jennifer si guardava ancora attorno, Waters si avvicinò al frigo, aprì lo sportello e chiese all’ex moglie se volesse qualcosa da bere; quando lei disse che non desiderava niente (anche se aveva di nuovo l’impressione di avere un campo di cotone in gola) prese una lattina di coca cola per sé, chiuse lo sportello e si lasciò cadere sul divanetto di pelle bianca.

Schiacciò la linguetta della lattina, se la portò alle labbra e mandò giù un lungo sorso per rinfrescarsi la gola; avrebbe dovuto fare qualche esercizio per riscaldare la voce, ma era curioso di sapere cosa Jennifer dovesse dirgli con così tanta urgenza.

“Allora…” iniziò il bassista, posando la lattina sopra un tavolino posizionato affianco al divano “di cosa devi parlarmi con così tanta urgenza? Devo forse preoccuparmi?”

“No, assolutamente no. Non c’è alcuna emergenza, stanno tutti bene, io…”

“Ne sono sollevato”

“Desideravo solo ringraziarti, a nome mio e dei ragazzi, per questo invito. E desideravo farlo adesso, prima dello spettacolo perché poi… Insomma, sai meglio di me come funzionano queste cose: dopo c’è il party e quindi difficilmente c’è la possibilità di parlare in tranquillità, senza essere interrotti da qualcuno. Vorrai festeggiare di sicuro e quindi…”

“Beh, prima bisogna vedere come andrà il concerto. È tutto da vedere se ci sarà un motivo per cui festeggiare oppure no, benché ci siano tutte le premesse per farlo” Jennifer venne interrotta una seconda volta da Roger “inizialmente erano previsti sui duecentocinquantamila spettatori, ma adesso sono saliti a trecentocinquanta. Ed il concerto verrà trasmetto in diretta TV in cinquantadue Paesi. Quindi sì… Effettivamente ci sono tutti i presupposti per festeggiare, e credo proprio che lo farò”

“Sì… Ecco… E proprio per questo desideravo ringraziarti ora per tutto quanto” proseguì Jen, sperando di non essere interrotta per la terza volta; stava avendo diverse difficoltà ad arrivare fino infondo al discorso che aveva studiato in precedenza davanti lo specchio che aveva in camera e che aveva ripetuto mentalmente mentre si addentrava nel backstage: era proprio tornata ad essere la ragazzina di vent’anni che finalmente aveva l’immensa fortuna di trovarsi faccia a faccia con il suo idolo, terrorizzata dal solo pensiero di farsi vedere come una totala imbranata “io ed i ragazzi abbiamo fatto un piccolo giro per le vie del centro di Berlino, abbiamo visitato un centro commerciale e… Insomma… Visto che eravamo lì, come ringraziamento, ti abbiamo preso questo. Spero sia… Spero sia di tuo gradimento… Non so se… Insomma…”.

La giovane donna lasciò la frase in sospeso, perché non sapeva più come concluderla ed aveva dimenticato tutto il discorso studiato in precedenza, e si limitò a porgere la borsetta di cartone marrone a Roger; lui, incuriosito, si alzò dal divanetto, prese la confezione, l’aprì e tirò fuori la maglietta nera a maniche corte.

“Spero sia di tuo gradimento” ripeté di nuovo Jennifer, giocherellando con una ciocca di capelli “non sapevo cosa prenderti e quindi sono…”

“E quindi sei andata sul sicuro” disse il bassista con un mezzo sorriso, perché indossava una maglietta nera a maniche corte molto simile a quella che ora aveva in mano; osservò l’indumento con più attenzione e poi lo ripose con cura all’interno della busta “ti ringrazio e ringrazia anche i ragazzi da parte mia, ma non era assolutamente necessario. L’ho fatto con piacere, mi dispiace solo che non tutti abbiano accettato l’invito, ma sono contento che almeno voi tre siate venuti e mi auguro che il soggiorno a Berlino sia di vostro gradimento”

“Sì…” Jen lasciò nuovamente la frase in sospeso; c’era altro che voleva chiedere a Roger, ma non sapeva con esattezza cosa.

No, non era esatto. Doveva smetterla di mentire a sé stessa. Sapeva esattamente cosa voleva chiedergli, ma non sapeva come chiederglielo senza far nascere sospetti: desiderava ardentemente conoscere l’identità della misteriosa donna bionda e la natura del rapporto che la legava al suo ex marito; e desiderava altrettanto ardentemente sapere perché quella mattina lei aveva riso così allegramente e perché lui aveva sorriso in quel modo… E voleva anche sapere di cosa stavano discutendo poco prima e perché lei gli aveva accarezzato il polso sinistro.

E, soprattutto, voleva sapere perché le aveva rivolto quell’invito di raggiungerlo a Berlino dopo tre anni di assoluto silenzio.

Erano molte le domande che avrebbe voluto rivolgergli, ma come sempre non era certa di voler conoscere le risposte; non voleva andarsene in quel modo dal camerino, dopo avergli dato una stupida maglietta, lasciando così tanto in sospeso, ma il tempo stringeva e la mezz’ora si stava riducendo sempre di più ad una manciata sempre più sottile di minuti: ben presto qualcuno si sarebbe presentato per dire a Roger che la sua presenza era richiesta sopra al palco.

“Io…” tentò ancora Jennifer, ma la voce le si spense in gola, come se qualcuno avesse improvvisamente schiacciato il tasto muto di un telecomando invisibile.

“Tu? Cosa? Devi dirmi qualcosa?” la incoraggiò l’uomo, appoggiando le mani sui fianchi stretti ed alti.

“Io… Ecco…”.

Qualcuno bussò alla porta: era l’assistente personale di Waters, venuta per dirgli che doveva salire sul palco perché il fatidico momento era arrivato, ed il pubblico esigeva sempre più forte e con più insistenza la sua presenza.

“La mia presenza sul palco non è prevista prima dell’esecuzione di Thin Ice, visto che ad aprire il concerto con In The Flesh? saranno gli Scorpions, quindi posso trattenermi ancora nel mio camerino per qualche minuto in più. Arrivo tra poco… E non voglio più essere disturbato” ribatté il bassista, stizzito, senza neppure degnarsi di aprire la porta; dall’altra parte del legno chiaro non giunse alcuna risposta e poco dopo Jennifer sentì il rumore di passi che si allontanavano velocemente.

Di sicuro in quel momento la donna stava maledicendo mentalmente Roger.

“Allora…” Roger tornò a fissare Jennifer “cosa stavi dicendo?”

“Non dovresti andare?”

“Posso assentarmi ancora per qualche minuto, visto che non devo eseguire il primo brano. Cosa volevi dirmi?”

“Io…”

‘Forza, Jen. Non puoi lasciarti scappare questa possibilità. Se ora non prendi coraggio, se ora non gli dirai ciò che vuoi davvero dirgli, allora sarà tutto perduto. Questa è la tua unica occasione. Devi coglierla al volo prima che sia troppo tardi. Avanti. Forza. Dimostra di avere un po’ di fegato. Dimostra di non essere completamente senza spina dorsale!’.

“Io stavo per dire che è arrivato il momento di tornare dai ragazzi. Devo proprio andare da loro prima che inizino a preoccuparsi”

“Ohh, va bene, d’accordo. Allora… Spero che lo spettacolo sia di vostro gradimento, magari ci vediamo più tardi al party”

“Sì, certo… Ci vediamo al party” mormorò la giovane donna con un mezzo sorriso, congedandosi in quel modo terribilmente imbarazzante dal suo ex marito e, prima che lui potesse aggiungere altro, uscì dal camerino, percorse velocemente il lungo corridoio e si fermò per riprendere fiato dopo aver svoltato l’angolo.

Appoggiò la schiena e la nuca ad una parete, chiuse gli occhi ed iniziò a prendere una serie di lunghi e profondi respiri per calmarsi e per far tornare normale il battito cardiaco.

‘Complimenti’ pensò Jennifer con una smorfia, abbassando il viso e coprendoselo con la mano destra ‘complimenti davvero, Jennifer. Hai appena sprecato l’unica possibilità che avevi per cambiare in modo concreto la tua vita e la colpa è solo ed esclusivamente tua. Se tornerai a casa a mani vuote, senza aver ottenuto nulla, non potrai prendertela con nessun altro se non con te stessa’.

Scostò la mano dal viso e lanciò un’occhiata all’orologio che portava al polso sinistro: i suoi drammi personali potevano aspettare per il momento, adesso doveva raggiungere Demi ed India il più in fretta possibile, altrimenti si sarebbe persa l’inizio del concerto.

Ritorna all'indice


Capitolo 97
*** Berlin (Parte Due) ***


“… E hai visto quando papà ha lanciato quella lampada mentre cantava One Of My Turns? Ed hai visto, alla fine, quando il muro è crollato? È crollato per davvero, mio dio! E le luci… I pupazzi gonfiabili! Mio dio!” esclamò India, per l’ennesima volta, varcando la hall dell’albergo con un enorme sorriso stampato sulle labbra e saltellando per l’eccitazione, facendo dondolare la parrucca di un rosso sgargiante che indossava: a spettacolo concluso, la ragazzina aveva insistito per salire sul palco perché voleva vedere da vicino il muro abbattuto, e si era subito avvicinata, incuriosita, a Ute Lemper.

La cantante tedesca aveva affiancato Roger durante l’esecuzione canora di Thin Ice, e nel corso di The Trial si era calata nei panni della Moglie indossando un lungo abito verde smeraldo, dalle spalline appuntite, ed una parrucca fiammeggiante, con i capelli divisi a formare due corna arricciate, che ricordavano molto quelle della strega Malefica; India era rimasta affascinata dalla parrucca, aveva chiesto a Ute se poteva provarla e lei, intuendo subito chi fosse la ragazzina, non solo aveva accontentato la sua richiesta bizzarra, ma le aveva perfino regalato l’eccentrico copricato che tutt’ora indossava.

“Hai visto? Hai visto? Hai visto? Demi, non è stato lo spettacolo più bello che tu abbia mai visto in tutta la tua vita?” insistette India, continuando a saltellare, incapace di controllarsi a causa dell’adrenalina che aveva ancora in corpo; Jennifer non assisteva a scene simili da quando India era piccola ed esagerava con le caramelle prima di andare a letto: l’eccessiva golosità della figlia l’aveva spinta a nascondere le buste di dolcetti in una mensola alta della cucina per tenerle ben lontane dalla sua portata, ma non abbastanza lontane da quella di Roger che era pronto ad accontentare ogni più piccolo capriccio della sua pupilla prediletta.

“Sì, ho visto, ed è stato tutto grandioso” rispose Demi, elettrizzato come la cugina; lo spettacolo era stato indubbiamente di suo gradimento e continuava a pensare che Keith e Harry si erano persi qualcosa di unico… Tuttavia era stato strano vedere qualcuno cantare e suonare le parti di suo padre. E l’assolo di Comfortably Numb non era stato neppure lontanamente all’altezza dell’originale.

Ma avrebbe fatto ben attenzione a non dire nulla di tutto ciò a Roger per non urtare la sua ‘sensibilità’.

“E sai perché è stato grandioso? Perché è stato grandioso!”

“India, per l’amor del cielo, basta!” Jennifer sgridò la sua unica figlia femmina e le rivolse un’occhiata severa mentre prendeva le chiavi della propria suite e di quelle dei ragazzi da dietro il bancone della reception “da quando sei così selvaggia? È piena notte e gli altri ospiti stanno dormendo nelle loro camere, ti sembra proprio il caso di urlare a squarciagola? Smettila subito, non voglio ricevere nessuna lamentela domani, basta! Non sei più una bambina, cerca di darti un contegno!”

“Non posso! Non ci riesco! Sono troppo carica di adrenalina! Forse sarei riuscita a scaricarne un bel po’ se fossimo andati al party, ma tu ci hai subito trascinati qui!” ribatté la ragazzina, rivolgendo uno sguardo risentito alla madre perché non condivideva affatto l’idea di essere tornati subito in albergo per infilarsi sotto le coperte “mamma, per favore, torniamo indietro finché siamo ancora in tempo! Non possiamo andare al party? Andiamoci, avanti, solo per cinque minuti! Solo per cinque minuti, per favore!”

“Assolutamente no, non se ne parla nemmeno” ribatté Jennifer irremovibile, scuotendo la corta chioma nera da destra a sinistra “è un party per adulti, India, e tu sei solo una ragazzina di dodici anni. E poi, è terribilmente tardi, guarda che ore sono: se adesso andiamo al party, domani mattina sarà impossibile svegliarti e ti ricordo che abbiamo solo due giorni a nostra disposizione per visitare Berlino!”

“Non abbiamo solo due giorni di tempo! Non hai sentito quello che papà ha detto questa mattina, quando lo abbiamo raggiunto sopra il palco? Prolungherà il nostro soggiorno a Berlino!”

“Lui non ti ha promesso un bel niente, signorina, è ancora tutto da vedere e non è detto che sia un’opzione fattibile: il negozio non può stare chiuso troppo a lungo e non possiamo lasciare la nonna a casa da sola per troppo tempo! Mi sta già facendo un enorme favore ad occuparsi di Brendon per tre giorni, ed io non ne voglio approfittare! La nonna non è più giovane come un tempo, ed anche se non si lamenta mai, so per certo che si affatica mol…”

“Papà ha detto che prolungherà il nostro soggiorno a Berlino, ed io credo alle sue parole perché ha sempre mantenuto le promesse che mi ha fatto!”

‘Sì… Peccato che non abbia mai fatto altrettanto con quelle che aveva fatto a me’ pensò Jennifer, e subito dopo si morse il labbro inferiore per non lasciarsi scappare quelle parole ad alta voce: se fosse accaduto, India non solo si sarebbe offesa, ma alla prima occasione le avrebbe spifferate a Roger, creando nuovi attriti tra loro due.

“Lasciamo questa discussione a domani mattina, adesso non ho alcuna intenzione di affrontarla in piena notte, nella hall di un albergo. Hai gli occhi che si chiudono, signorina, è arrivato il momento di andare a letto! Anche Demi è stanchissimo!”

“Io non sono stanca”

“Ohh, dici sempre così e poi chiudi gli occhi ancora prima di appoggiare la testa sul cuscino. Forza, andiamo!”.

India non protestò ulteriormente, ma piegò le labbra piene in un broncio risentito; Jennifer la seguì nella sua suite personale e la osservò in silenzio mentre si spogliava, per sostituire i vestiti con il pigiama composto da una maglietta a maniche corte ed un paio di pantaloncini scuri: la sua bambina stava crescendo, e la sua trasformazione in una signorina era appena iniziata con l’arrivo del ciclo mestruale.

E prima che potesse rendersene conto, si sarebbe trasformata da signorina a donna.

Jennifer si avvicinò all’enorme letto matrimoniale, sfilò la stravagante parrucca ad India, la posò sopra il comodino e rimboccò le coperte alla figlia, che già faceva fatica a tenere gli occhi aperti: la scossa di adrenalina che fino a pochi minuti prima l’aveva fatta saltellare per tutta la hall era scivolata via, sostituita dalla stanchezza accumulata nel corso della lunga giornata.

Si erano svegliati molto presto per prendere l’aereo, e da quel momento in poi non si erano fermati un solo istante.

“Non essere arrabbiata con me” mormorò la giovane donna, lisciando una piega del lenzuolo bianco “credimi, avrei voluto accontentare il tuo desiderio di partecipare al party, ma poi come sarei riuscita a svegliarti domani mattina? Ci restano due giorni e non voglio sprecarli. Vedrai tuo padre domani, e passerà tutto il giorno in nostra compagnia… Mi sembra un buon compresso, non ti pare? Rinunciare al party ora per un’intera giornata domani”

“Ma due giorni non sono nulla, mamma, passeranno in fretta. In fin dei conti abbiamo solo domani a nostra completa disposizione, perché poi abbiamo il volo di ritorno da prendere! Ecco perché ho chiesto a papà se possiamo rimanere qualche giorno in più qui! Per favore, mamma, possiamo rimanere qualche giorno in più?”

“Tesoro, se dipendesse da me…”

“Per favore, per favore, per favore” la supplicò la ragazzina spalancando gli occhi azzurri, facendo leva sulla propria capacità innata di riuscire a persuadere chiunque a piegarsi al proprio volere “per favore, ti prego! Solo qualche giorno in più! Sono sicura che per la nonna non ci sarà alcun problema se restiamo a Berlino per qualche giorno in più, e lo stesso vale per il negozio!”.

Jennifer emise un sospiro e ricambiò lo sguardo della sua unica figlia femmina.

Ohh, era certa che la madre adottiva non avrebbe preso affatto bene un prolungamento del loro soggiorno nella Capitale tedesca, ed avrebbe subito chiesto cosa si nascondesse dietro a quel cambio di programma, con il timore di un possibile riavvicinamento tra lei e Roger.

“Vedremo. Non è un sì, d’accordo? Domani ne parlerò con calma con tuo padre e… E vedremo cosa possiamo fare per accontentare la tua richiesta, ma non illuderti perché non è nulla di confermato. Ora dormi, va bene?”

“Va bene” rispose India con un sorriso soddisfatto, certa di avere la vittoria in pugno “buonanotte, mamma”

“Buonanotte, tesoro mio” Jen le posò un bacio in fronte, uscì dalla suite rivolgendole un ultimo sorriso ed entrò in quella di Demi per augurare la buonanotte anche a lui; nel momento stesso in cui entrò nella stanza vide il nipote più piccolo posare, in modo brusco, la cornetta del telefono e sussultare: anche lui si era cambiato, sostituendo i vestiti con un comodo pigiama, ed aveva raccolto i lunghi capelli in una coda bassa.

David ripeteva in continuazione, scherzosamente, che prima o poi durante la notte glieli avrebbe tagliati di nascosto, visto che i suoi non erano più folti come un tempo.

“Scusami, Demi, non volevo spaventarti. Ho interrotto qualcosa? Stavi parlando con qualcuno?” domandò la giovane donna avvicinandosi al letto e sedendosi sul bordo del materasso, come aveva fatto prima con India; il ragazzo scosse la testa, ma l’abatjour accesa rendeva fin troppo visibile il rossore apparso sulle sue guance.

“Sì… Cioè… No, non proprio. Ho provato a fare un paio di telefonate perché non… Perché non volevo aspettare domani per raccontare com’era andato il concerto, ma ovviamente non ha risposto nessuno. Credo stiano tutti dormendo” rispose lui con un mezzo sorriso; Jen annuì: aveva capito che quella di Demi non era altro che una spudorata bugia (entrambi erano sempre stati dei pessimi bugiardi. Ed un pessimo bugiardo riconosceva all’istante un proprio simile), ma preferì non insistere al momento: come si era ripromessa nel corso del pomeriggio, avrebbe fatto le sue indagini personali una volta tornati in Inghilterra.

“Il concerto è stato di tuo gradimento?”

“Sì, ovvio, anche se…”

“Anche se, cosa?”

“Beh… Non lo dire a Roger, ma nessuno è in grado di fare le parti di mio padre meglio di lui. E sull’assolo finale di Comfortably Numb preferisco stendere un velo pietoso”
“Non gli dirò nulla, il tuo segreto è al sicuro con me, ma avresti potuto proporgli di esibirti a suo fianco per Comfortably Numb

“No, io non sono all’altezza di eseguire un brano così complesso, solo papà può eseguire le proprie parti… E non penso che sarebbe stato affatto contento di vedermi sul palco insieme a Roger. È stata già dura convincerlo a lasciarmi partire, non avrei mai potuto fargli un affronto simile” mormorò Demi imbarazzato “io non ho nulla contro Roger, ma non voglio neppure creare altri possibili attriti tra loro due, zia. Mi sento in mezzo a due fuochi”

“Ti capisco, ma non devi avere paura a prendere le tue decisioni. Tuo padre non smetterà di volerti bene solo perché avete opinioni diverse. È normale avere opinioni diverse, Demi, soprattutto tra genitori e figli. Io ed India la pensiamo in modo completamente diverso su qualunque argomento”

“Non voglio deludere mio padre in nessun modo” il giovane sollevò gli occhi, guardò la zia materna e preferì cambiare argomento “allora?”

“Cosa?”

“Beh… Sei sparita per un bel po’ prima dell’inizio del concerto, immagino che tu sia andata nel backstage per scambiare un paio di parole di Roger. Ci sei riuscita?”

“Sì, abbiamo parlato”

“E…?” disse Demi, esortando Jennifer a continuare ed a raccontare quello che lei e Roger si erano detti; lei scrollò le spalle.

“Niente, assolutamente niente di niente. Gli ho dato il regalo, lui lo ha aperto e poi me ne sono andata. Tutto qui”

“Tutto qui? E non gli hai detto altro?”

“No, non mi è sembrato affatto il caso visto che… Visto che quando l’ho raggiunto nel backstage, l’ho visto in compagnia di una donna bionda. Non so chi sia, non l’ho mai vista prima, ma questa mattina l’ho vista parlare con lui sopra al palco e credo che ci sia qualcosa tra loro due”

“Stai parlando della donna bionda che ha recitato la parte della groupie durante One Of My Turns?”

“Sì, sto parlando di lei. Questa mattina l’ho vista parlare con Roger, e prima del concerto l’ho vista che gli accarezzava il polso sinistro. Sembravano molto intimi e questo mi ha fatto subito pensare che ci sia qualcosa tra loro due. In fin dei conti, Roger ha sempre avuto un debole per le bionde”

“Però questa è solo una tua deduzione, non è detto che…”

“Fidati, è così, ne sono certa” Jennifer bloccò Demi a metà frase “ma è meglio così, credimi. Stavo iniziando ad illudermi troppo e questo è servito per riportarmi con i piedi ben ancorati a terra”

“Secondo me, stai sbagliando, zia”

“No” insistette Jennifer categorica “no, Demi, non sto affatto sbagliando. Anzi. Questa è la strada giusta che avrei dovuto prendere fin dall’inizio: tra me e Roger è tutto finito da tempo, e ci siamo lasciati in un modo troppo orribile per anche solo tentare di ricucire il nostro rapporto in qualche modo. Non l’ho mai detto a nessuno, neppure alla nonna, ma due anni fa gli ho scritto una lunga lettera a cui lui non ha mai risposto: se da parte sua ci fosse la vera intenzione di riavvicinarsi a me, allora non avrebbe lasciato quella lettera senza una risposta”

“Ma…”

“Niente ma, Demi. È tardi anche per te, e faresti meglio a chiudere gli occhi ed a dormire, altrimenti domani ti ritroverai ad essere uno zombie”

“Va bene, come vuoi tu” disse il ragazzo, arrendendosi “ma continuo a pensare che stai sbagliando di grosso a lasciarti sfuggire un’occasione come questa, se davvero non riesci a toglierti Roger dalla testa e vuoi fare un ultimo tentativo”

“Ohh, tesoro, come posso lasciarmi sfuggire un’occasione che neppure esiste? Grazie per tutto quello che stai facendo per me, e per il supporto che mi stai dando, ma da questo momento in poi voglio continuare da sola, d’accordo? Sono abbastanza grande e forte da farcela da sola” Jennifer schioccò un bacio in fronte anche al nipote più piccolo, che rimase in silenzio con una smorfia scettica sulle labbra piene, uscì dalla suite, ma anziché entrare nella propria, scese di nuovo nella hall perché non aveva sonno.

Anche se ormai era l’una di notte, non si sentiva né stanca né insonnolita.

E come poteva riuscire a chiudere gli occhi, quando aveva così tanti pensieri in testa da non lasciarle neppure un attimo di respiro?

Jennifer avvertiva il bisogno di bere qualcosa di forte, la speranza che l’alcol l’aiutasse a dimenticare almeno per poche ore la confusione che aveva in testa, ma la hall era completamente vuota, e la sensazione di totale solitudine era amplificata dall’eco dei suoi stessi passi che la inseguivano: non c’era nessun membro dello staff dell’albergo, né dietro il bancone della reception né dietro quello del bar in pesante ebano nero; emise un profondo sospiro, ma, anziché tornare nella propria suite per rimediare qualcosa dal frigo bar, occupò uno degli alti sgabelli posizionati di fronte al bancone bar.

Che senso aveva tornare in camera quando già sapeva che non sarebbe riuscita a chiudere occhio e che, quasi sicuramente, avrebbe trascorso l’intera notte a rigirarsi ininterrottamente sul materasso? Tanto valeva restare lì, nella hall, seduta davanti al bancone bar.

Magari, con un po’ di fortuna, qualcuno dello staff sarebbe passato per puro caso, l’avrebbe vista e le avrebbe chiesto cosa desiderasse bere.

Jennifer lanciò un’occhiata alle numerose bottiglie di alcolici disposte con cura su diverse mensole trasparenti e prese a tormentarsi il labbro inferiore, mentre uno strano pensiero iniziava a farsi strada nella sua mente: non c’era nessuno, era completamente sola e, se solo lo avesse voluto, avrebbe potuto servirsi da sola; doveva solo alzarsi, girare attorno al bancone di ebano, prendere la bottiglia che voleva e riempire un bicchiere… Nessuno lo avrebbe mai notato.

Jen scosse la testa.

No, non poteva compiere un’azione così meschina. Non poteva servirsi da sola nella hall di un albergo solo perché non c’era nessun altro, e temeva che nella completa solitudine della notte il semplice bicchiere di whisky o vodka si sarebbe trasformato in una bottiglia intera, e quello sarebbe stato il primo passo verso l’alcolismo; aveva già rischiato di sviluppare una dipendenza verso dei medicinali, non voleva affatto ripetere la stessa orribile esperienza con l’alcol.

Si strinse nelle spalle magre.

Non aveva bisogno di bere per dimenticare. L’alcol non l’avrebbe aiutata a risolvere il suo problema. Una volta passata la sbronza, avrebbe ricordato tutto, ritrovandosi all’esatto punto di partenza. No, non aveva affatto bisogno di bere: aveva bisogno di parlare con qualcuno, ma con chi poteva farlo? Con chi poteva sfogarsi, visto che tutte le persone a cui era più legata desideravano vederla il più lontano possibile da Roger? Nessuno, neppure Richard, sarebbe riuscito a darle un parere oggettivo, del tutto spassionato.

Ohh, certo, Demi le aveva fatto intendere in qualunque modo di essere dalla sua parte, ma come poteva trasformare i suoi problemi nei problemi del suo nipotino più piccolo? Demi era un ragazzo di diciotto anni, stava vivendo il periodo più bello della sua vita, mancava pochissimo alla pubblicazione del suo primo album, come poteva permettersi di rovinare la sua serenità con i propri drammi personali?

No, non poteva di certo sfogarsi con lui.

Non poteva farlo neppure con Lindy, la sua migliore amica, perché anche lei condivideva il pensiero dei suoi famigliari.

Forse Polly, essendo l’ultima arrivata nella loro famiglia allargata, era l’unica che avrebbe potuto darle una mano, ma a quell’ora di notte non poteva di certo chiamarla, altrimenti avrebbe svegliato anche David ed il piccolo Charlie…

Jennifer guardò il telefono fisso, attaccato ad una parete vicino al bancone, e lo fissò con intensità per diverso tempo; era avvolta da un silenzio così assoluto che riusciva benissimo a percepire il proprio respiro che usciva dalle labbra socchiuse.

In realtà, sapeva benissimo che c’era un’unica persona su cui poteva contare a qualunque ora del giorno e della notte e che sarebbe stata oggettiva fino infondo.

Una persona che sette anni prima le aveva promesso che sarebbe stata al suo fianco per qualunque necessità e che non si era ancora rimangiata la parola.

La giovane donna scese dall’alto sgabello, si avvicinò al telefono messo a disposizione degli ospiti dell’albergo (in caso ci fossero dei problemi con quello in camera) e, dopo un’ultima, piccola, esitazione, prese in mano la cornetta e digitò il numero dell’unica persona con cui poteva sfogarsi; e come  già sapeva, lui rispose quasi subito, appena dopo il primo squillo.

Quando udì la voce calda e profonda di Bob, chiuse gli occhi ed emise un sospiro: si sentiva già più tranquilla.

Dopo i soliti e normali preamboli di qualunque telefonata, e dopo aver saputo che Brendon stava bene e che si stava comportando in modo impeccabile sia a casa che a scuola, Jennifer andò immediatamente al punto cruciale della questione: si guardò velocemente attorno per assicurarsi di essere ancora completamente sola e finalmente si sfogò, raccontando a Bob il tormento interiore che stava vivendo da quando aveva messo piede a Berlino ed aveva rivisto Roger dopo tre lunghissimi anni senza alcun contatto reciproco.

Alla fine del lungo ed estenuante racconto, che il giovane uomo ascoltò in silenzio, Jen si passò la mano destra sugli occhi, con un gesto stanco.

“… Io non so più cosa pensare. Sento di essere vicina al punto di rottura. Sono a Berlino da neanche ventiquattro ore e non so dove sbattere la testa. Forse è stato un grandissimo errore accettare l’invito… Forse avrei fatto meglio a seguire il suggerimento che tutti gli altri hanno cercato di darmi, ma qualcosa continuava a ripetermi che avrei commesso un grave errore a lasciarmi sfuggire questa occasione… Solo che… Solo che ora non ho la più pallida idea di cosa mi abbia spinta a preparare un bagaglio a mano ed a partire con Demi ed India. Temo di aver rincorso un’illusione che esiste solo nella mia mente, e quella donna bionda ne è la prova concreta”

“Non essere così drammatica, Jen, quando ancora non ne hai motivo. Tra te e Roger non è accaduto nulla”

“Appunto” commentò la giovane donna lasciandosi scappare una risatina nervosa “hai centrato in pieno il problema: non è accaduto nulla, benché l’occasione giusta ci sia stata. Poco prima dell’inizio del concerto sono andata nel backstage per parlare con lui, ed era in compagnia di quella donna. L’ho vista mentre gli accarezzava il polso sinistro. Erano molto vicini e ti assicuro che erano anche molto intimi”

“Ma non vuol dire niente, Jennifer. A conti fatti, ciò che hai visto non vuol dire assolutamente nulla” rispose Bob, utilizzando parole simili a quelle di Demi “non hai visto nessun bacio e lui non te l’ha presentata come la sua nuova compagna. Non scendere a conclusioni affrettate senza prima avere dalla tua parte delle informazioni certe”
“Tu non hai visto il modo in cui si guardavano e si sorridevano, ma io sì, e ti posso assicurare che la mia mente non mi ha giocato alcun tiro mancino. E poi, beh… Roger ha sempre avuto un debole per le bionde… Quella donna deve essere come minimo una modella… Ed io non posso competere con lei. Avresti dovuto vedere l’abito che indossava questa sera” commentò Jennifer con una smorfia, abbassando lo sguardo sui propri indumenti, che non potevano neppure lontanamente compere con il bellissimo vestito viola e giallo dell’affascinante sconosciuta: dato che la serata sarebbe stata lunga, aveva optato per una maglietta larga, a maniche corte, color verde militare, un paio di jeans morbidi ed un paio di basse ballerine.

No, tra lei e la misteriosa bionda affascinante non c’era alcun paragone.

“Sei una donna bellissima, non dovresti sminuirti in questo modo”

“Non la penseresti in questo modo se l’avessi vista. Hai presenze quelle bionde pazzesche che non possiedono neppure il più piccolo difetto? Ecco, quella donna appartiene a questa categoria”

“Di solito le donne che possiedono una bellezza sconvolgente sono carenti dal punto di vista della personalità. Io non saprei che farmene di una donna bella come una bambola, ma con la personalità di un pesciolino rosso. Come sono le bambole, dopotutto? Bellissime, ma vuote”.

Jen sorrise ed arrossì lievemente per il bellissimo complimento che Bob le aveva rivolto.

Ormai non era più abituata a ricevere simili complimenti da parte di un uomo; nessuno l’aveva più corteggiata da quando il suo matrimonio con Roger era arrivato al capolinea, perché lei per prima non aveva cercato un’altra compagnia maschile.

“Ti ringrazio, ma non mi sento comunque bene perché non so cosa fare. Che cosa devo fare, Bob? Tutti a casa continuano a ripetermi che dovrei lasciarmi il passato alle spalle per sempre, invece Demi pensa che non dovrei farmi scappare questa occasione. Io… Io… Cosa diavolo devo fare? Insomma… So che Roger mi ha fatta soffrire, però dopo sette anni non sono ancora riuscita a togliermelo dalla testa, e se non ci sono riuscita, significa che provo ancora qualcosa per lui, ma… Ma al tempo stesso sono successe così tante cose che… Insomma… Non so proprio cosa pensare e non riesco neppure a decifrare il suo comportamento! Ero terrorizzata all’idea d’incontrarlo, una volta arrivati a Berlino, perché non sapevo cosa aspettarmi ed in che modo mi avrebbe accolta e… E contro ogni mia previsione si  è rivelato essere… Gentile e disponibile… E…” Jen attorcigliò il filo di plastica della cornetta attorno all’indice destro “e come devo interpretare il suo comportamento così enigmatico? Significa che anche lui vorrebbe riavvicinarsi a me, oppure lo fa solo perché vuole mantenere un rapporto civile per i nostri figli? Insomma, Bob, cosa diavolo devo pensare? Cosa diavolo devo fare? Perché mi sento una totale cretina?”

“Tu non sei una totale cretina, sei solo innamorata. Ricordi il lungo periodo di pausa che io e Paula ci siamo presi? Anche nel nostro caso sembrava che tutto si fosse arenato per sempre, invece ci siamo sposati ed adesso abbiamo due figlie”

“Però nel vostro caso non c’era di mezzo nessuna questione di corna”

“Vuoi che sia sincero?”

“Sì”

“Sai già qual è il mio pensiero in merito a come Roger si è comportato nei tuoi confronti quando il vostro matrimonio è finito, quindi non sprecherò una parola in più a riguardo. Detto questo, se non riesci a togliertelo dalla testa, se sei certa di provare ancora qualcosa per lui e se pronta a dargli una possibilità per ricucire insieme i pezzi del vostro rapporto, allora dovresti farti avanti per prima e confessargli tutto quanto”

“… Mettendo da conto la concreta possibilità di fare una figura da cretina perché lui è già impegnato con un’altra donna, e perché non ne vuole più sapere nulla dell’ ex moglie che lo ha tradito per mesi con un altro uomo”

“D’accordo, non voglio prenderti in giro dandoti false speranze: c’è la possibilità che questo accada, ma in quel caso ti sarai tolta un peso dal petto e potrai ricominciare una nuova vita, anche se senza di lui. Jennifer, in un modo o nell’altro devi andare avanti e ricominciare a vivere, altrimenti condurrai un’esistenza vuota da spettatrice anziché da protagonista. O con lui o senza di lui”

“E se non fossi in grado di andare avanti senza di lui?” mormorò la giovane donna, mangiucchiandosi l’unghia del pollice sinistro “è questo che mi spaventa. E se dovessi scoprire di non essere in grado di andare avanti senza di lui? Fa parte della mia vita da quando avevo quattordici anni…”

“Perdonami se sarò brutale e fin troppo diretto, ma devo farti questa domanda: quando hai perso tua sorella, pensavi di riuscire ad andare avanti?”

“No”

“Però ce l’hai fatta, giusto?”

“Sì, ma ci sono riuscita proprio grazie a Roger” rispose Jennifer, ripensando per un istante a come era iniziata la sua frequentazione con il cupo bassista che aveva completamente stravolto la sua vita “se non fosse stato per lui, non sarei mai riuscita a riprendermi da un simile colpo. È stato lui a darmi la forza necessaria per rialzarmi e per andare avanti. Era lui il mio supporto, e se ora dovessi perderlo per sempre…”

“In quel caso potrai contare su di me. Se Roger dovesse rifilarti un due di picche, allora sarò io il tuo supporto, non ti preoccupare. Non ti lascerò in balìa delle onde del mare”

“Ti ringrazio, ma non voglio che ti affatichi tanto per me… Non voglio creare scompigli all’interno della tua famiglia, sai… In passato mi sono già ritrovata coinvolta in una situazione simile e non desidero affatto che un’altra relazione si guasti per causa mia”

“Riguardo a Paula non ti devi preoccupare. Ti ho fatto una promessa e la voglio mantenere. Sei la madre di mio figlio, no? Ho dei doveri e delle responsabilità nei tuoi confronti, anche se non stiamo insieme, e non sono intenzionato a tirarmi indietro per nessuna ragione al mondo, soprattutto ora che hai bisogno di aiuto. Allora… Gli parlerai?”

“Vedremo. Questa notte ci penserò con calma, visto che quasi sicuramente non riuscirò a chiudere occhio, e se si presenterà l’occasione giusta mentre sarò a Berlino…”

“Parlagli, Jennifer. Trova l’occasione giusta o creala tu stessa, ma parlagli, per l’amor del cielo. È giunto il momento di chiudere questa faccenda una volta per tutte, perché non puoi continuare a portarla avanti all’infinito. Tu per prima sarai ansiosa di mettere un punto definitivo a questa storia!”.

Jen piegò le labbra carnose in una smorfia.

Riguardo a quello, Bob si sbagliava di grosso: non era affatto ansiosa di chiudere quella storia che si portava appresso, come un peso opprimente sulle spalle, da sette anni proprio perché c’era la possibilità che Roger le rifilasse un dolorosissimo due di picche.

E non si sentiva affatto pronta ad una simile eventualità.

“Ti prometto che lo farò… Grazie, Bob, grazie per tutto quanto. Grazie per esserci ogni volta che ho bisogno di parlare con qualcuno. Lo apprezzo davvero tantissimo. Non molti uomini si comporterebbero in questo modo nei confronti di una loro ex… Di una ex amante, per giunta”

“Te l’ho detto, Jen: ho dei doveri e delle responsabilità nei tuoi confronti. E soprattutto ti ho fatto una promessa che non voglio spezzare” ripeté il giovane uomo, riuscendo a strapparle il primo sorriso sincero e con una punta di allegria della giornata; Jennifer augurò la buonanotte a Bob, riattaccò e rimase a fissare la cornetta nera con uno sguardo assorto.

Sì… Non molti uomini si sarebbero comportati in quel modo nei confronti di una loro ex, e ciò la portò in automatico a riflettere sulle parole che la madre adottiva le aveva detto poco tempo prima della sua partenza e che riguardavano proprio il giovane cantante irlandese.

Ma no, era impossibile che Bob provasse ancora qualche sentimento per lei: era sposato con Paula, da quello che sapeva il loro matrimonio procedeva bene, ed a marzo erano diventati genitori di un’altra bambina che avevano chiamato Peaches Honeyblossom (Jennifer iniziava a sospettare che Bob e la sua dolce metà avessero una predilezione per i nomi stravaganti).

Quindi no, era impossibile che lui pensasse ancora alla storia che avevano vissuto di nascosto per quasi un anno; in fin dei conti, per mesi e mesi non avevano fatto altro che incontrarsi in scadenti motel di seconda categoria per consumare dei veloci rapporti sessuali perché lei doveva tornare a casa prima che la sua assenza potesse destare qualche sospetto: non c’era mai stata una vera e propria frequentazione, non erano mai usciti fuori a cena, neppure in qualche posticino sconosciuto, perché erano entrambi due personaggi troppo in vista per sperare di non essere riconosciuti.

La giovane donna emise un altro profondo sospiro, si voltò con l’intenzione di ritornare nella propria suite, ma si ritrovò a sussultare alla vista di una figura ferma vicino al bancone bar; riuscì a non urlare solo perché fu abbastanza rapida da coprirsi la bocca con una mano: non si era accorta dell’arrivo di Roger, non sapeva da quanto tempo fosse lì, appoggiato al bancone a fissarla, e soprattutto non aveva la più pallida idea di quanto avesse origliato della sua conversazione telefonica.

“Mio dio!” esclamò lei, spostando la mano dalla gola al petto “non farmi prendere mai più un colpo simile a questo, per favore. Siamo in un albergo e vorrei evitare di urlare nel cuore della notte”

“Non era mia intenzione spaventarti, pensavo mi avessi sentito arrivare. Cosa stavi facendo di così importante da non esserti neppure accorta della mia presenza?”

“Io… Ho provato a fare una telefonata”

“Ahh, una telefonata? E perché sei scesa nella hall a farla, anziché usare il telefono nella tua suite? Non funziona?”

“No, ecco… Dopo aver dato la buonanotte ai ragazzi non avevo voglia di andare subito a letto e così sono scesa per bere qualcosa, ma… Ma siccome non ho trovato nessuno né al banco della reception né al bancone bar, allora… Allora, nell’attesa che qualcuno arrivasse, ho provato a fare una telefonata a… A casa per vedere… Insomma…” Jennifer non si rese neppure conto di essere ricaduta nel solito vizio di tormentarsi una ciocca di capelli per combattere il nervosismo; i suoi occhi erano incollati a quelli azzurri del bassista, che finalmente riusciva a vedere dato che quella era una delle rare occasioni in cui non indossava le sue amate lenti scure.

Aveva ancora addosso il completo scuro che aveva indossato nel corso dell’ultimo breve intervallo del concerto.

Quanto stava bene con quei vestiti addosso.

E quanto facevano sfigurare quelli fin troppo casual che lei aveva scelto; ma come le era venuto in mente d’indossare proprio quella maglietta verde militare e quei pantaloni larghi? Per la fretta, e per la sbadataggine, aveva perfino dimenticato il reggiseno…

“E ti hanno risposto?”

“No, ovviamente no, ma volevo fare comunque un tentativo”

“Mh-mh, capisco”

“E tu? Voglio dire… Come mai sei qui? Il party è già finito?”

“No, il party non è finito. Sono io ad esserlo” rispose il bassista, staccandosi dal legno scuro a cui era appoggiato con il gomito sinistro “sarà perché non ho più vent’anni, ma i party ormai mi annoiano. Hanno perso tutto il fascino che avevano quando ero ragazzo. Volevo almeno bere qualcosa di forte, ma non c’era altro che birra scadente, così ho deciso di rientrare prima del previsto in albergo per soddisfare il mio capriccio”

“Credevo non bevessi più alcolici da dopo l’epatite di quindici anni fa” commentò Jen senza riuscire a trattenersi, strappando un mezzo sorriso a Roger; corrucciò le sopracciglia in un’espressione perplessa quando lo vide girare attorno al bancone di ebano nero ed avvicinarsi alle mensole per osservare più da vicino le numerose bottiglie di alcolici e liquori “cosa stai facendo?”

“Soddisfo il mio capriccio”.

A quelle parole, la giovane donna spalancò gli occhi verdi.

“Ma… Ma non puoi servirti da solo! Se qualcuno dovesse vederti…”

“Con quello che sborso per le suite posso eccome servirmi da solo, e che ci provino a dirmi qualcosa” il bassista allungò la mano destra, sfiorò un paio di bottiglie con i polpastrelli e poi ne prese una di whisky invecchiato “tu cosa vuoi?”

“Come?”

“Ti ho chiesto cosa vuoi da bere… Non avevi detto di essere scesa nella hall per bere qualcosa?”

“Sì, per bere qualcosa, non per rubare

“Non stiamo commettendo nessuna azione illecita. Dovrebbe sempre esserci qualcuno nella hall a disposizione dei clienti per qualunque necessità, anche in piena notte. Non è colpa mia se lo staff di questo albergo è composto da una mandria d’incompetenti. Scelgo io per te” il bassista contemplò di nuovo le bottiglie ed alla fine ne scelse una di vodka alla pesca “comunque, per rispondere alle tue parole di poco prima, effettivamente ho smesso di bere alcolici da quando ho avuto quell’orribile epatite che vorrei dimenticare, ma di tanto in tanto mi concedo qualche piccolo strappo alla regola. Il dottore mi ha confermato che non accade nulla se bevo un bicchierino o due al mese, l’importante è che l’eccezione non si trasformi di nuovo in un’abitudine. Per quanto riguarda le sigarette, invece, è una storia d’amore finita da moltissimo tempo”
“Guarda il lato positivo: anche se è stata dura, avrai di sicuro visto dei miglioramenti per quanto riguarda la tua salute”

“Ohh, sì, è stato l’umore a risentirne per lungo tempo” commentò, con un sorriso divertito, Waters; cercò due bicchieri dietro il bancone e, quando li trovò, verso in uno due dita di whisky e nell’altro la stessa quantità di vodka alla pesca.

Jennifer si allontanò dal telefono fisso che aveva utilizzato e tornò a sedersi sull’alto sgabello: ormai non poteva più rifiutare l’invito di Roger di bere qualcosa insieme senza risultare scortese.

Chissà, magari si sarebbe già presentata la fatidica occasione di cui stava parlando con Bob al telefono…

Ma non subito, però. Prima doveva sondare bene il terreno.

Prese in mano il bicchierino con la vodka alla pesca, se lo portò alle labbra e mandò giù un sorso della bevanda alcolica, di un rosa opaco, gustandosi appieno il suo sapore dolce: Roger aveva scelto bene per lei.

“Allora” continuò il bassista, girando attorno al bancone e prendendo posto alla sinistra della giovane donna “i ragazzi si sono divertiti? Demi ed India hanno gradito il concerto o c’è stato qualcosa che non hanno apprezzato?”

“Sono stati entrambi contentissimi. India era così carica di adrenalina che ho faticato a convincerla ad andare a letto, ma non appena si è sdraiata sotto le coperte già non riusciva più a tenere gli occhi aperti. Voleva venire al party, ma poi sarebbe stata una tragedia svegliarla domani mattina. Anche Demi ha speso solo belle parole riguardo lo spettacolo” rispose Jennifer, con un sorriso, evitando accuratamente di accennare alle critiche fatte dal nipote più piccolo: Roger sembrava essere enormemente soddisfatto del proprio lavoro, come lo dimostrava il sorriso stampato sulle labbra carnose, e non era il caso di guastare il suo umore accennando ai suoi ex compagni di band “visto che abbiamo solo due giorni a nostra disposizione per vedere il più possibile di Berlino, non voglio sprecare neppure un minuto. A proposito, India è convinta che prolungheremo il nostro soggiorno”

“Perché? Non volete farlo?”

“Volevi davvero prolungarlo?”

“Beh, India non ha completamente torto: in fin dei conti, abbiamo a nostra disposizione solo una giornata intera per vedere la città e non è molto tempo. Stavo valutando l’idea di prolungare il soggiorno in albergo per un paio di notti”

“Ma giusto poco fa non ti eri lamentato riguardo ai soldi che sei costretto a tirare fuori per le suite?”

“Sì, ma in questo caso non sarebbe un problema” commentò il bassista, portandosi alle labbra il bicchiere e mandando giù un sorso di whisky, il tutto sotto lo sguardo sconcertato di Jennifer: ecco, lo stava facendo ancora; si stava comportando in un modo che non riusciva a decifrare e che non faceva altro che confonderla sempre di più.

Roger si stava dimostrando così disponibile perché voleva riallacciare i rapporti o perché era stanco di farsi la guerra a vicenda e voleva creare un clima stabile per il benessere di Harry ed India? Forse quello non era altro che un primo passo per riconquistare il loro primogenito…

O forse dietro c’era altro.

Non poteva averne la certezza matematica fino a quando non avrebbe scoperto chi era la bionda misteriosa e quale rapporto aveva con il suo ex marito; ma come poteva introdurre l’argomento senza apparire eccessivamente curiosa e senza creare sospetti in lui?

“India mi ha…” Jen si schiarì la gola prima di proseguire “India mi ha accennato a quello che è successo tra te e Carolyne”

“Ohh, sì. Abbiamo divorziato un anno e mezzo fa” commentò il bassista, senza distogliere gli occhi azzurri dal liquido ambrato che stava sorseggiando con calma; Jen annuì in silenzio, avrebbe voluto porre altre domande al suo ex marito riguardo la fine del suo matrimonio con Carolyne, ma temeva di dimostrarsi troppo curiosa, e per sua fortuna ci pensò lui stesso a soddisfare la sua brama di sapere “non c’è stato alcun tradimento fisico né da parte mia né da parte sua. Semplicemente, ci siamo allontanati sempre di più, finché un giorno ho capito che eravamo diventati due completi estranei. Carolyne non era d’accordo con il divorzio, secondo lei sarebbe stato più saggio dare un’altra possibilità al nostro rapporto, ma io sono stato inamovibile: non avremo fatto altro che prenderci in giro a vicenda. Voleva che partissimo per una vacanza, solo lei ed io, e voleva anche che prendessimo in considerazione l’idea di allargare la famiglia… Penso che non riuscirò mai a capire perché in certe persone sia così radicata l’idea che la nascita di un figlio possa risolvere tutti i problemi di una coppia… Ad ogni modo, abbiamo divorziato ed ho perso qualunque contatto con lei. Non l’ho più sentita, non desidero farlo e credo che lo stesso valga anche per lei”

“E… Non ti dispiace?”

“Dispiacermi? Perché mai dovrei dispiacermi? Ormai non c’era più alcun sentimento, almeno da parte mia, e quindi che senso aveva portare avanti il nostro matrimonio? Non c’era nulla che mi legava a lei, visto che per anni si è opposta all’idea di avere un figlio per non rovinare il suo fisico. No, non sono affatto dispiaciuto. Ero un po’ triste, ma è passata in fretta”

“Ohh, beh, immagino”

“Che vuoi dire?” domandò il bassista, inarcando il sopracciglio destro dinanzi allo strano commento della sua seconda ex moglie; era certo di aver avvertito una punta di sarcasmo nella sua voce.

Jennifer si morse letteralmente la punta della lingua e si diede mentalmente della stupida per non essere riuscita a frenare in tempo la sua maledetta boccaccia; fin da piccola, proprio come Ginger, aveva avuto l’orribile vizio di parlare senza ragionare, ed ancora non aveva capito che quella brutta abitudine finiva sempre per cacciarla in situazioni spinose, esattamente come quella in cui si trovava in quel momento: Roger aveva sollevato gli occhi chiari dal bicchiere, ed ora la stava fissando in attesa di una risposta.

Temeva la reazione che la più piccola parola sbagliata avrebbe potuto scatenare.

Roger, quando era di buonumore, sapeva essere una persona estremamente allegra e divertente (anche se poteva essere difficile da credere), ma perdeva la calma e la pazienza con facilità, e ciò accadeva piuttosto in fretta quando qualcuno si permetteva di dare la propria opinione sulla sua vita privata.

No, non era il momento più adatto per mettere in mezzo alla conversazione la misteriosa donna bionda. Sarebbe stato come giocare con il fuoco. Ci aveva provato ed aveva fallito.

“Hai detto che ormai tra voi due era tutto finito, giusto? Quindi non avrebbe avuto alcun senso soffrire, se eri certo della tua scelta. Anzi. Immagino che sia stata una liberazione”.

Ma cosa cazzo stava dicendo?

Jennifer mandò giù gli ultimi sorsi di vodka alla pesca, allungò la mano destra verso la bottiglia, posata sopra il bancone, e riempì di nuovo il bicchierino.

Ecco. Era meglio bere. Al diavolo se si stava servendo senza averne il permesso, Roger aveva ragione: in una struttura alberghiera doveva sempre esserci qualcuno alla reception ed al bancone bar per servire i clienti a qualunque ora del giorno e della notte; poi non dovevano lamentarsi se gli stessi clienti decidevano di optare per la formula self-service.

Waters piegò le labbra in un mezzo sorriso divertito ed abbassò di nuovo il viso sul proprio bicchiere; trascorsero un paio di minuti nel silenzio più assoluto: c’era così tanto silenzio che Jennifer riusciva a sentire forte e chiaro i rintocchi provenienti dall’enorme pendola antica posizionata nella sala da pranzo dell’albergo.

Aveva sempre odiato le lunghe pause imbarazzanti, ed ora le odiava ancora di più.

Aveva l’impressione che il silenzio assoluto servisse solo a rendere più concreto e tangibile l’enorme muro invisibile che avevano innalzato tra loro due: Roger ne aveva costruito le solide basi, e lei aveva posato personalmente gli ultimi mattoni, costruiti con l’inganno, le bugie ed il tradimento.

Non importava chi di loro due portasse sulle proprie spalle il peso più ingombrante di responsabilità: avevano entrambi le loro colpe, perché entrambi si erano allontanati, senza muovere un dito per salvare il loro matrimonio.

Jen avvertì l’impellente bisogno di piangere, e probabilmente lo avrebbe fatto se Waters non avesse spezzato il silenzio con una richiesta.

“Dimmi una cosa” mormorò “davvero Harry e Keith non sono venuti a Berlino perché avevano impegni che non potevano rimandare? Perché io sono convinto che abbiano entrambi inventato delle scuse per non partire, soprattutto nostro figlio”

“Harry aveva già dat…”

“Non mentirmi” il bassista si rese conto del tono troppo brusco con cui aveva parlato, e si affrettò a ripetere le sue stesse parole sforzandosi di apparire calmo “non mentirmi, te lo chiedo per favore. Ho già sentito abbastanza bugie, vorrei evitare di essere preso per il culo quando si tratta dei miei figli. Non credo affatto alla storia del camposcuola, come non credo al nuovo lavoro di Keith”

“Posso assicurarti che quella di Keith non è affatto una bugia: in questi giorni deve partire per realizzare un reportage in Africa e starà via per un paio di mesi. Quando ha saputo che c’era questa opportunità, ha espressamente chiesto che il compito venisse affidato a lui perché sogna di visitare l’Africa fin da quando era un bambino. Sai, mommi gli ha raccontato molte storie del lungo periodo che ha trascorso laggiù, e credo che Keith si sia innamorato dei suoi scatti”

“D’accordo, allora forse in questo caso non si tratta di una bugia, ma per quanto riguarda Harry?”

“Va bene, vuoi sapere la verità? Ho provato a convincere Harry in qualunque modo a venire, ma lui non ha voluto saperne: si è dimostrato assolutamente inamovibile ed ha perfino litigato con India”

“Hai davvero provato a convincerlo?” chiese Waters con uno sguardo accusatore che lasciò la giovane donna senza parole: non solo la loro calma conversazione si stava trasformando in una discussione accesa, ma ora il suo ex marito le stava perfino smuovendo accuse del tutto prive di fondamenta.

“Stai insinuando che io abbia inculcato in testa a nostro figlio l’idea di non voler partire?” domandò a sua volta Jennifer, sbattendo le palpebre più volte “ohh, mio dio… Questa… Questa è in assoluto l’idea più stupida che io abbia mai sentito! Ma come puoi anche solo lontanamente immaginare che… Sai quanto ho provato ad insistere affinché Harry partisse insieme a me? Ci ho provato fino all’ultimo minuto, l’ho perfino pregato di venire perché, nonostante tutto, ciò che desidero di più al mondo è vedere voi due che andate di nuovo d’accordo e che vi comportate come padre e figlio… Harry non si sta sforzando, ma è solo un ragazzino di quindici anni, ma neppure tu stai facendo nulla di concreto. E di certo, se fosse venuto a Berlino, non lo avresti riconquistato presentandogli una sciacquetta bionda di turno”.

Jennifer lasciò perdere il bicchiere ancora mezzo pieno di vodka alla pesca e, dopo aver assestato quella stoccata personale al bassista, si alzò di scatto dallo sgabello per tornare nella propria suite, dato che non aveva voglia di terminare il primo giorno a Berlino con un violento litigio; non aveva voglia di percorrere ben sei rampe di scale e quindi optò per prendere un ascensore.

Schiacciò con rabbia il pulsante del proprio piano, ma prima che le porte potessero richiudersi, Roger riuscì ad entrare a sua volta nello stretto abitacolo; era così alto che con la testa quasi sfiorava il pannello posizionato sul soffitto.

La giovane donna reagì con un’espressione seccata all’intrusione indesiderata, e chiese espressamente a Waters di uscire, perché non gradiva la sua presenza; ovviamente, lui non accontentò la sua richiesta.

“Io non me ne vado da nessuna parte perché la nostra conversazione non è finita. A cosa diavolo ti stavi riferendo poco fa? Chi sarebbe questa sciacquetta bionda?”

“Non voglio parlarne”

“Ahh, no, invece ne parliamo, eccome”

“Non voglio litigare e non voglio neppure andare a letto con il mal di testa”

“Ma non puoi lanciare la pietra e poi nascondere la mano dietro la schiena” insistette l’uomo, mentre le porte scorrevoli metalliche si chiudevano alle sue spalle; incrociò le braccia all’altezza del petto, e Jen lo imitò “a chi ti stavi riferendo, di grazia?”

“Lo sai benissimo”

“No, altrimenti non ti starei chiedendo spiegazioni a riguardo, non credi?”

“Alla tua nuova fiamma”

“La mia… La mia nuova fiamma?” ripeté Roger, e la sua espressione sconcertata contribuì solo ad alimentare il malumore di Jennifer: ma pensava davvero di prenderla in giro? L’aveva presa per una totale stupida che non si accorgeva di quello che accadeva attorno a lei? Credeva che non si fosse accorta della grande complicità che c’era tra lui e quell’ oca bionda dalla risata stridula?

“Sì, proprio così, Roger. La tua nuova fiamma” disse Jennifer a denti stretti, distorcendo la bocca in una smorfia disgustata, come se avesse ingurgitato una medicina amara “pensi che non mi sia resa conto di quello che c’è tra te e quella donna bionda? Pensi che non abbia visto il modo in cui parlavate questa mattina ed il modo in cui ti accarezzava il polso questa sera, prima dell’inizio del concerto? È inutile che provi a negarlo, tanto lo so che hai un debole per le bionde”.

Roger guardò Jennifer con un’espressione incredula, distese le labbra in un sorriso e subito dopo scoppiò a ridere perché aveva capito chi era la persona a cui si stava riferendo con così tanto disprezzo; il viso della giovane donna si colorò di rosso per la rabbia, perché non c’era nulla per cui ridere.

“Trovi che le mie parole siano così divertenti? Come pensi che avrebbe reagito Harry se fosse venuto a Berlino e ti avesse visto in compagnia di quella donna? Come primo passo per riconquistare tuo figlio, gli avresti fatto conoscere la tua fiamma del momento? Complimenti, davvero un ottimo inizio, lo hai studiato proprio bene!”

“Rido perché non hai capito assolutamente nulla” rispose l’uomo, preferendo sorvolare sulla stoccata che Jennifer gli aveva assestato senza dimostrare alcuna pietà “la sciacquetta bionda a cui ti stai riferendo si chiama Jerry Hall e non è affatto la mia nuova fiamma: è la moglie di Mick Jagger. E non mi stava accarezzando il polso: mi ha chiesto se poteva vedere più da vicino il mio Rolex perché la prossima settimana è il compleanno di Mick, e pensava di regalargli lo stesso modello. E se non mi credi, sono pronto a giurartelo sui nostri figli. Sai che non mi permetterei mai di fare un simile giuramento se non corrispondesse al vero”.

Jennifer guardò Roger impassibile, senza mai sbattere le palpebre.

Il suo ex marito poteva anche essere una fonte inesauribile di difetti, ma su una cosa era così fermamente sicura da essere pronta a mettere la mano sul fuoco senza la minima esitazione: Roger non avrebbe mai giurato il falso se di mezzo c’erano Harry ed India; ed in effetti, ora che nella propria mente stava rivedendo la scena da un punto di vista più lucido e razionale, le dita di Jerry non avevano mai sfiorato il polso del bassista, ma si erano bensì soffermate sul quadrante del suo Rolex.

Era tutto vero, non si era inventato una spudorata menzogna.

Roger le aveva detto la verità.

E lei aveva fatto una grandissima figura di merda, al pari di quelle che aveva commesso durante il loro primo incontro.

Jennifer continuò a sostenere lo sguardo dell’ex marito, sforzandosi in qualunque modo d’ignorare il forte calore che sentiva all’altezza delle guance.

Era arrossita? Ohh, sì, sicuramente in quel momento aveva l’aspetto di un bellissimo pomodoro maturo, pronto per essere raccolto, ma non doveva assolutamente cedere all’imbarazzo e darla vinta a lui ed alla sua odiosa aria di superiorità.

“In ogni caso, se Harry fosse stato presente non avrebbe affatto gradito il tuo rapporto fin troppo intimo con quella donna. Non dovresti essere così in confidenza con una donna sposata, altrimenti le persone potrebbero pensare male”

“Ma io me ne frego del pensiero delle altre persone, e non ho alcun rapporto confidenziale con Jerry: è una donna simpatica, intelligente ed una professionista seria. Sono stato disponibile nei suoi confronti come in quelli di tutti gli altri artisti che hanno accettato il mio invito… Tranne che con Sinhead O’Connor: quella non è altro che una mocciosa piagnucolosa. Si crede una tosta solo perché si è rasata i capelli, ma in realtà tutto quello che sa fare è agitare un po’ il culo e lamentarsi di qualunque cosa. Secondo lei avrei dovuto trasformare The Wall in uno spettacolo più pop, ti rendi conto della grandissima faccia tosta che ha avuto?”

“Roger, non me ne frega niente dei battibecchi che hai avuto con gli ospiti del concerto. Stavamo facendo un discorso serio, incentrato su nostro figlio”

“Va bene, d’accordo, come vuoi tu. Dici che non desideri affatto discutere perché non vuoi andare a letto con il mal di testa, ma poi sei la prima a cercare lo scontro!” esclamò il bassista, interrompendo momentaneamente la discussione perché erano arrivati al piano in cui erano situate le loro suite; uscirono dallo stretto abitacolo dell’ascensore e si spostarono nell’ampio e vuoto corridoio, illuminato solo in piccola parte dalle luci d’emergenza “io sono stato sincero nei tuoi confronti, ma tu non lo sei stata altrettanto nei miei. Mi hai mentito spudoratamente”

“Ma di che cosa stai parlando?” Jen finse di non capire, ma in realtà già aveva una mezza idea: un sospetto che si era fatto strada in lei già nel momento stesso in cui si era accorta di non essere più da sola nella hall dell’albergo.

L’occhiata di Waters servì solo a confermare il suo sospetto.

“Ho sentito la tua telefonata. Non è vero che hai provato a chiamare a casa e nessuno ti ha risposto, e dall’altra parte della cornetta non c’era di certo Pamela” l’uomo appoggiò le mani sui fianchi magri e stretti “eri al telefono con Bob”

“Sì, ero al telefono con lui”

“Siete ancora in contatto”

“Mi sembra ovvio che siamo in contatto, dal momento che abbiamo un figlio”

“Sì, ho saputo di lui… Brendon, giusto?”

“Sì, esatto”

“Non ho mai avuto occasione di vederlo, ma immagino che sia un bel bambino… Quanti anni ha?”

“Sì, è un bel bambino ed è anche molto intelligente. Deve compiere sei anni. Lui e suo padre hanno un bellissimo rapporto, anche se non si vedono tutti i giorni”

“Ahh, quindi tu e Bob non siete una coppia?” dall’espressione di esagerata sorpresa che aveva stampata in viso, Jen intuì all’istante che Roger si stava prendendo gioco di lei e che non le credeva affatto “eppure mi siete sembrati molto intimi al telefono, poco fa. Sbaglio o lo hai ringraziato per essere sempre al tuo fianco in qualunque occasione?”

“Bob è sposato. Ha moglie e figlie. Io e lui non siamo una coppia” rispose la giovane donna in tono tagliente, ferita perché le sue parole erano state messe in discussione (anche se, da una parte, non poteva dare torto al bassista, dato che Bob era l’uomo con cui, anni prima, l’aveva tadito per mesi interi) “e dubito seriamente che tu abbia prestato davvero attenzione alla conversazione telefonica che ho avuto con lui, altrimenti non mi avresti rivolto queste parole. Stavamo parlando… Ohh, lascia stare, non ne vale la pena. È notte fonda, sono stanca e dovrei essere nella mia camera!”.

Jen provò ad allontanarsi, ma venne prontamente fermata dal bassista, che l’afferrò, senza tanti complimenti, per il polso destro e la trascinò indietro, prima che potesse rifugiarsi dietro la porta della sua suite personale; lei provò a liberarsi dalla presa, ma poteva fare ben poco contro un uomo alto e forte come Roger.

Gli ordinò di lasciarle andare il polso, ma le sue parole caddero nel vuoto, inascoltate.

“No, adesso finisci la frase, se ne hai il coraggio”

“Il coraggio non mi manca. Non lo voglio fare perché non ha alcun senso. Parlare con te è come parlare con un muro, è sempre stato così! Ecco perché tra noi due è tutto finito, perché non c’era più comunicazione: io ti parlavo e tu neppure ti sforzavi di ascoltare le mie parole e di mantenere le promesse che mi facevi. La tua intera vita girava solo ed esclusivamente attorno a quel maledetto album che detesto con tutta me stessa, e sei stato tu a spingermi tra le braccia di un altro uomo! La colpa è solo ed esclusivamente tua!” Jennifer smise di lottare per liberarsi dalla prese ferma e salda del bassista, e con la mano libera prese a colpirlo sul petto “sei stato tu a rovinare il nostro matrimonio e, non contento, hai fatto di tutto per distruggermi nel profondo e per farmi odiare da nostra figlia. Mi hai umiliata, mi hai spezzata e mi hai spinta sull’orlo di un baratro, ed io che cosa ho fatto? Ho iniziato ad odiarti? No, figurati. Qualunque altra donna sana di mente avrebbe iniziato ad odiarti ed avrebbe desiderato fartela pagare nel peggiore dei modi, ma non io… E sai perché? Perché sono e sarò sempre la persona più stupida sulla faccia della Terra! Non solo non ti ho mai veramente odiato, ma tre anni fa sono venuta a letto con te per due volte consecutive e, nonostante tu mi abbia abbandonata, ti ho scritto una lettera a cui non ho mai ricevuto risposta! A quel punto avrei dovuto capire che era tutto irrimediabilmente finito per sempre, ma io sono la persona più stupida che esista sulla faccia della Terra e quindi mi sono nuovamente illusa quando ho ricevuto l’invito per il soggiorno a Berlino, anche se la mia parte razionale m’implorava di non farlo per nessuna ragione al mondo!”.

La giovane donna si fermò per riprendere fiato, e Waters rimase in silenzio a fissarla: adesso il suo viso era tornato a colorarsi per la rabbia e non per l’imbarazzo.

Si era trasformata in un fiume in piena, e non aveva alcuna intenzione di fermarsi finché non fosse arrivata in fondo.

“Nessuno voleva che partissi per Berlino, erano tutti contrari. Mommi, Keith, Richard, David e perfino Harry ritenevano che accettare il tuo invito sarebbe stata una pessima idea, perché sono fermamente convinti che potrò essere felice solo quando riuscirò ad eliminarti completamente dalla mia vita. Che tu ci creda o no, l’unico che si è dimostrato essere più morbido e comprensivo nei tuoi confronti è stato Demi, che mi ha consigliato di farmi avanti e di parlarti non appena si fosse creata l’occasione giusta. È stato lui a dirmi di comprare quella maglietta nera e di portartela prima dell’inizio dello spettacolo: era solo un pretesto per venire nel tuo camerino e per parlarti faccia a faccia, senza essere disturbarti da terze persone. Sai perché prima ho chiamato Bob? L’ho chiamato perché avevo bisogno di un parere che fosse del tutto oggettivo e lui era l’unica persona in grado di darmelo: non stavamo parlando di noi due, stavamo parlando di te, perché non so più che cosa fare. Io… Sento di essere sul punto di esplodere perché continuo a sentire pareri contrastanti, non so quale sia la scelta più giusta da prendere e tu non sei d’aiuto. Tu ed il tuo comportamento incompresibile non lo siete affatto: per anni hai evitato in qualunque modo possibile ogni contatto con me, e poi al mio arrivo a Berlino ti sei dimostrato gentile e disponibile nei miei confronti, e… Mettiti nei miei panni: cosa diavolo devo pensare? Puoi dirmi cosa sta passando per la tua testa e cosa vuoi ottenere dall’invito che mi hai mandato? Insomma, lo hai fatto perché vuoi che tra noi due ci sia finalmente un rapporto civile per il benessere di Harry ed India, oppure… Oppure lo hai fatto perché dietro c’è altro? Perché… Non lo so… Perché vorresti che, in qualche modo, noi due ci riavvicinassimo? Ti prego, non prendermi per una stupida e rispondi alla mia domanda perché ho bisogno di saperlo. Ho bisogno di mettere la parola fine a questa storia, in un modo o nell’altro, perché non possiamo continuare ad andare avanti così, sospesi nell’incertezza più totale” Jennifer si ritrovò costretta a riprendere fiato per la seconda volta: aveva parlato così velocemente, buttando fuori le parole una dietro l’altra in rapida sequenza, che quasi si era dimenticata di respirare; guardò il bassista negli occhi in attesa di una risposta e si morse il labbro inferiore, ormai in preda al nervosismo perché il silenzio stava diventando sempre più lungo, gravoso ed insopportabile.

Ormai non le importava più quale sarebbe stata la risposta di Roger; desiderava solo che dicesse qualcosa.

Qualunque cosa.

Roger non parlò, non disse una sola parola: lasciò andare finalmente il polso destro di Jennifer, le posò le mani sulle guance, avvicinò il viso e la baciò sulle labbra; lei spalancò gli occhi, s’irrigidì, ma subito dopo abbassò le palpebre, si rilassò e pensò solo a rispondere al bacio, pregando che durasse il più a lungo possibile; quando il bassista si allontanò per primo, ponendo fine all’inaspettato ed insperato momento d’intimità, emise un basso gemito in segno di protesta.

Non si era neppure accorta di avere la schiena appoggiata ad una parete ed essersi completamente avvinghiata al suo ex marito.

Abbassò gli occhi per un istante e si schiarì la gola, passandosi la lingua sulle labbra umide.

“E questo cos’era?” domandò dopo aver ritrovato la capacità di parlare; era così concentrata su di lui, che non ricordava più di essere nel mezzo di un corridoio, a poca distanza dalle suite di Demi ed India: uno di loro due, per chissà quale strano motivo, avrebbe potuto uscire in qualunque istante, vederli così avvinghiati e lei non si sarebbe accorta di nulla.

In quel momento esistevano solo loro due.

“Una parte della mia risposta”

“Una parte? Ed il resto?”

“Non lo so… Dimmelo tu cosa potrebbe essere il resto. Magari non voglio darti la risposta completa in questo corridoio perché preferisco farlo in un altro posto” mormorò il bassista; avvicinò di nuovo il viso a quello di Jennifer e strofinò la punta del naso contro quella di lei.

Jen rabbrividì, perché a separare le loro labbra c’erano solo pochissimi centimetri: poteva sentire il suo respiro sulla pelle del viso, e l’odore del whisky che aveva bevuto.

“Mi stai chiedendo… Di passare la notte insieme? Credi… Credi davvero che sia il caso?” domandò la giovane donna, rabbrividendo di nuovo, apparendo più incerta di quello che in realtà era: anche se una parte di lei sapeva di sbagliare, anche se stava per deludere molte persone, non era intenzionata a trascorrere la notte nella solitudine della propria suite, troppo immensa per una sola persona.

Quel maledetto ed enorme letto matrimoniale non faceva altro che ricordarle in continuazione quanto fosse profondamente sola da sette anni.

Roger scrollò le spalle.

“È stata una serata pressoché perfetta. Non vedo perché non dovremo concluderla in un modo altrettanto perfetto. Io non ho voglia di litigare, tu neppure e sappiamo entrambi benissimo che esistono molti modi per trascorrere una piacevole nottata” il bassista sciolse con delicatezza la presa di Jennifer sui propri vestiti, ed allungò la mano destra con il palmo rivolto all’insù, in un muto invito.

La giovane donna si morse di nuovo il labbro inferiore, intrecciò le dita della mano sinistra con quelle della mano destra di Waters e lo seguì, in silenzio, verso quella che era la sua suite personale.

Stava sbagliando ad andare così in fretta, a bruciare le tappe senza alcun pudore, ma in quel momento non le importava un emerito cazzo né delle conseguenze né tantomeno delle persone che stava profondamente deludendo con il suo comportamento scostante.

Era stata una serata pressoché perfetta, dunque perché non avrebbero dovuto concluderla in un modo altrettanto perfetto?
 

Ritorna all'indice


Capitolo 98
*** Berlin (Parte Tre) ***


Un sogno.

Jennifer era certa di essere all’interno di un meraviglioso sogno ad occhi aperti: dopo la fine del concerto era tornata in albergo con Demi ed India, aveva augurato ad entrambi la buonanotte e si era ritirata nella propria suite personale; non era mai scesa alla reception per affogare i propri dispiaceri in un paio di bicchieri di vodka alla pesca.

Si era infilata sotto le coperte del letto matrimoniale a sua completa disposizione, dopo essersi cambiata, forse per un po’ si era rigirata a destra ed a sinistra, ma alla fine era riuscita a chiudere gli occhi, ed ora stava sognando il ricongiungimento tra lei e Roger che, nel profondo, bramava con tutta sé stessa; non poteva essere la realtà, perché andava contro tutto quello che il bassista le aveva detto il giorno in cui l’aveva accompagnata per la prima volta a Cambridge dalla madre, e che le aveva ripetuto con fermezza tre anni prima: poteva anche chiudere un occhio per quanto riguardava l’errore di una notte, ma non poteva fare altrettanto nei confronti di una vera e propria relazione extraconiugale.

Con Judith, il suo primo amore, non era mai tornato indietro sui propri passi e lo stesso aveva fatto con lei, che era la madre dei suoi figli: la piccola parentesi dettata dalla notte che avevano trascorso insieme in America non aveva portato a nulla; Roger non aveva neppure risposto alla lunga lettera che poco tempo dopo, tra mille incertezze, gli aveva spedito.

Quindi, con ogni probabilità, quello che ora stava vivendo non era altro che un sogno ad occhi aperti.

Bellissimo, terribilmente reale, ma pur sempre un sogno: presto o tardi avrebbe sollevato le palpebre nella totale solitudine della propria suite personale, scoprendo che l’incontro nella hall con Roger e la notte trascorsa in sua compagnia erano stati solo frutto della sua immaginazione.

Avrebbe fatto male, ma era pronta a soffrire.

Jennifer si lasciò guidare, come una bambina obbediente, all’interno della suite di Roger; lui la lasciò andare, le posò di nuovo le mani sulle guance e, nella penombra che regnava nella grandissima stanza, la baciò di nuovo sulle labbra.

Fu un bacio più lungo e languido rispetto a quello che si erano scambiati nel corridoio deserto, illuminato dalle piccole luci d’emergenza, di cui Jennifer non desiderava affatto vederne la fine; non voleva staccarsi dal bassista per nessuna ragione al mondo, non ora che stava riassaggiando il sapore delle sue labbra, misto a quello del whisky invecchiato che si era servito da solo, e sentiva di nuovo la loro consistenza, insieme a quella dei suoi capelli e del suo corpo perfetto e tonico, del tutto incurante del tempo che passava e del traguardo dei cinquant’anni che si avvicinava sempre di più.

Nessun altro del gruppo stava invecchiando bene come lui: Nick e David si erano appesantiti parecchio dal punto di vista fisico e non possedevano più le folte chiome di quando erano ventenni, mentre i capelli di Richard erano diventati prematuramente grigi ed il suo viso continuava ad apparire sciupato a causa della dipendenza da cocaina che fortuntamente era riuscito a lasciarsi alle spalle per sempre.

La droga, in qualunque forma, era proprio una brutta bestia: lasciava impressi sulle proprie vittime segni indelebili che non potevano essere cancellati in nessun modo e che non sfuggivano mai agli occhi delle persone.

Roger, a differenza dei suoi ex compagni di band, aveva un aspetto ancora terribilmente giovanile, nonostante alcune ciocche di capelli grigi che aveva ai lati del viso e le quarantasette candeline che avrebbe spento a breve: la sua chioma era sempre folta, nel suo corpo non c’era un filo di grasso in eccesso e la maturità aveva addolcito i tratti del suo viso, rendendoli più belli e molto meno spigolosi rispetto a quando era un ragazzo e successivamente un giovane uomo; gli occhi azzurri non erano cambiati, così come il naso lungo e fino, le labbra carnose, le braccia lunghe e forti e le mani dalle dita affusolate, sempre cariche di anelli metallici.

Ed il profumo della sua pelle.

Mio dio.

Anche il profumo della sua pelle non era cambiato affatto: era rimasto lo stesso che conosceva; lo stesso che aveva sentito da ragazza quando, di nascosto, era entrata nello Studio Tre di Abbey Road, aveva preso in mano il lungo cappotto nero del bassista e lo aveva avvicinato al proprio viso, prendendo un profondo respiro.

Jennifer pensò che era maledettamente strano, ma ora che era nuovamente in intimità con il suo ex marito, sembrava che non si fossero mai separati, neppure per un solo giorno; adesso che sentiva di nuovo il profumo della sua pelle, la consistenza delle sue labbra morbide e quella delle sue mani sul proprio corpo, si rese conto di ricordarle ancora benissimo: non aveva mai dimenticato nulla di tutto ciò nel corso dei sette anni trascorsi dal loro divorzio.

Quando raggiunsero il grande letto matrimoniale, lasciò che fosse Roger a condurre inizialmente i giochi; lo spogliò (senza che le dita tremassero), si lasciò spogliare e lo accolse dentro di sé trattenendo brevemente il respiro, ma sul più bello, quando ormai era certa che fosse vicino all’orgasmo, lo colse alla sprovvista decidendo di ribaltare le posizioni, assumendo lei quella di comando, e bloccandogli le mani sopra la testa, tenendole ferme per i polsi.

Lo vide spalacare gli occhi dalla sorpresa, ma non sembrava essere affatto seccato dall’improvviso cambio di programma.

“E questo che significa?” domandò a bassa voce, distendendo le labbra in un sorrisetto compiaciuto, senza neppure provare a liberarsi: avrebbe impiegato una manciata di secondi a scrollarsi di dosso le mani di Jennifer, se solo lo avesse voluto, ma era curioso di vedere qual’era il suo scopo.

“Significa che adesso è arrivato il mio momento di condurre la giostra”

“Ed io che dovrei fare?”

“Nulla. Pensa solo a goderti il giro panoramico”

“Mi auguro che non ci sia alcun conto salato da pagare una volta che avrò rimesso i piedi a terra” commentò il bassista, allargando il sorrisetto compiaciuto; Jennifer non rispose alla battuta e riprese a muoversi su di lui, facendo attenzione a non allentare la presa sui polsi.

Roger chiuse gli occhi, gettò la testa all’indietro sul cuscino ed emise una lunga serie di gemiti di piacere misti a sospiri; Jen si chinò in avanti, quel tanto che bastava affinché la distanza tra i loro visi fosse ridotta al minimo.

“Sei vicino?” domandò in un soffio, accorgendosi che il corpo dell’uomo era attraversato da brividi che non riusciva a trattenere; anche lei stava tremando da testa a piedi, dal piacere.

Ed anche lei era ormai vicinissima all’orgasmo, ma doveva trattenersi.

Prima c’era una cosa che lui doveva assolutamente fare.

Anche se era fermamente convinta che tutto quello non fosse altro che un sogno (cosa poteva essere, d’altronde? Era troppo perfetto, troppo bello per essere reale), sentiva il bisogno di prendersi una piccola rivincita personale.

“Sì, son… Ahh!” Roger strinse i denti ed inarcò maggiormente la testa all’indietro quando Jen, senza alcun preavviso, gli afferrò una ciocca di capelli e la strinse con forza eccessiva, facendogli salire le lacrime agli occhi.

“Allora dillo” sussurrò la giovane donna, avvicinando le labbra carnose all’orecchio destro di Waters “dillo, avanti, sai benissimo a quali parole mi sto riferendo, altrimenti mi fermo. Dillo! Voglio sentirtelo dire”

“Cos… Cosa…” provò a dire il bassista, confuso, ma venne zittito da uno schiaffo sulla guancia sinistra, perché non erano quelle le parole che Jennifer voleva sentire uscire dalle sue labbra; usò la mano sinistra per bloccargli entrambi i polsi, mentre con la destra rafforzò la presa attorno alla ciocca di capelli che non era intenzionata a lasciare andare.

Almeno non prima di avere sentito quelle famose parole.

“Ho detto che voglio sentirti dire quelle parole. Non costringermi a darti un altro schiaffo e non fingere di non sapere a cosa mi sto riferendo… Dillo. Avanti. È il minimo che mi devi dopo tutto questo tempo” Jen avvicinò così tanto il suo viso a quello di Roger che le loro labbra ormai si sfioravano “dillo, Roger, avanti”

Ti prego, continua così, piccola. Mi stai facendo impazzire” sussurrò alla fine il bassista, con un basso gemito, accontentando la richiesta di Jennifer e lasciandola senza parole, con gli occhi spalancati; approfittò del suo attimo di distrazione per liberarsi dalla sua presa, ribaltare le posizioni ed assumere di nuovo quella di comando assoluto: non gli era dispiaciuto sottostare al volere della sua seconda ex moglie per un po’, ma preferiva tornare lui al posto di comando, adesso che erano alle battute finali “mi stai davvero facendo impazzire”.

Bastarono quelle parole in più, sussurrate con un filo di voce, insieme a qualche spinta più decisa per far raggiungere l’orgasmo a Jennifer: la giovane donna inarcò la schiena all’indietro, trattenne il respiro ed affondò le unghie nelle spalle del bassista; si morse il labbro inferiore, per non urlare (la suite di Roger non era così lontana da quelle di Demi ed India), quando lo sentì rilasciare il proprio seme all’interno del suo corpo, e trascorsero diversi minuti prima che riuscisse a rilassare i muscoli del corpo, tesi fin quasi allo spasmo.

Gli ultimi echi di un piacere fisico ed assoluto si spensero gradualmente, si allontanavano e poi tornavano indietro come le onde del mare, e quando finalmente svanirono, trasformandosi subito in un ricordo lontano, vennero sostituiti da una sensazione di stanchezza e spossatezza; Jennifer sentì le membra farsi pesanti ed improvvisamente riusciva a fatica a tenere le palpebre alzate: sgusciò lontana dalle braccia di Roger, raggiunse l’altra piazza del letto, affondò la testa sul morbido cuscino imbottito e si addormentò, stremata, nello stesso istante in cui chiuse gli occhi.



 
La prima cosa che Jennifer mise a fuoco, al proprio risveglio, si rivelò essere il posto vuoto affianco al suo: c’era il lenzuolo, c’era un secondo cuscino appoggiato alla testiera del letto… Ma non c’era nessuno sdraiato sul morbido materasso matrimoniale.

Le labbra carnose di Jen si piegarono in una smorfia che forse in origine doveva essere un sorrisetto ironico rivolto a sé stessa: ecco, quella che adesso aveva davanti ai propri occhi era la prova tangibile che tutto quello accaduto nel corso della notte precedente non era stato altro che un sogno; non si era mai incontrata con Roger nella hall dell’albergo e non avevano condiviso lo stesso letto.

Lei era rientrata subito, dopo il termine del concerto, e lui, con ogni probabilità, era rimasto al party fino a tarda notte a bere, festeggiare ed a godersi la compagnia della sua nuova fiamma dai lunghi capelli biondi.

Jennifer si lasciò scappare una risata tanto ironica quanto lo era la sua smorfia: aveva perfino sognato Roger che le spiegava che tra lui e quella donna misteriosa non c’era assolutamente alcun rapporto stretto ed intimo! Ma quanto era disperata se aveva fatto un sogno simile? E quanto cretina poteva mai essere, visto che ora sentiva una dolorosa fitta al petto, provocata dalla cocente delusione di aver scoperto che era stato tutto solo un enorme parto della sua mente?

Accettare l’invito per il soggiorno a Berlino era stata una pessima idea, peccato che lo avesse realizzato solo ora.

La giovane donna si sedette sul materasso, si passò entrambe le mani prima sul viso e poi tra i corti capelli scompigliati, e solo allora si rese veramente conto del costante rumore di sottofondo che fino a quel momento aveva ignorato: sembrava qualcuno che continuava ad ansimare; abbassò lo sguardo verso sinistra, sulla moquette che ricopriva il pavimento di tutta l’enorme suite, e con enorme sorpresa incrociò un paio di grandi occhi color nocciola, che la fissavano incuriositi.

I grandi occhi color nocciola appartenevano ad un buffo cucciolo di cane dalla pelliccia arancione e bianca, dal corpo tozzo ed allungato e dalle zampette microscopiche, quasi invisibili.

Jen lo riconobbe subito: apparteneva alla razza Welsh Corgi, la preferita della Regina.

“Ohh!” esclamò sorpresa, osservando con più attenzione il batuffolo a quattro zampe che non ricordava essere incluso nell’arredamento della sua suite “e tu chi sei, piccolino? Da dove salti fuori?”

“Lui è Stewart” rispose una voce maschile “ed è un trovatello”.

Jennifer si voltò di scatto verso destra e vide Roger entrare nella stanza: tra le mani reggeva un vassoio colmo di tutto il necessario per una prima colazione completa; sentì il cuore iniziare a battere più forte ed avvertì le guance diventare improvvisamente calde, mentre tutte le sue certezze si sgretolavano una dietro l’altra come argilla secca.

Ecco.

Forse quello che credeva essere un sogno non lo era stato affatto…

Ma era impossibile, impossibile, imp…

Il bassista posizionò il vassoio sopra il materasso e si avvicinò al cagnolino, che nel frattempo aveva iniziato a scodinzolare, perché era tornato il suo padrone; raccolse da terra una pallina di plastica rossa e la lanciò in direzione del salottino della suite.

Stewart corse subito all’inseguimento della pallina rossa, alla massima velocità che le sue corte zampe gli permettevano di raggiungere; tornò indietro dopo una manciata di secondi, con il giochino in bocca: lo posò a terra ed iniziò ad abbaiare, finché Roger non lanciò una seconda volta la pallina rossa.

“Ce l’ho da un mese, ormai. Mi sono imbattuto in lui per puro caso, per strada, e siccome ha iniziato a pedinarmi con insistenza… L’ho portato a casa con me” spiegò Waters, lanciando la pallina per la terza volta consecutiva “non chiedermi come riesca a correre così velocemente con quelle zampette così minuscole, ma quando si tratta dei suoi giocattoli da inseguire è in grado di farlo senza la minima difficoltà”

“E Fender e Precision hanno accettato di buon grado il nuovo arrivato?”

“Non ci sono più da un paio di anni” rispose laconico il bassista, senza fornire ulteriori dettagli riguardo a quello che era accaduto ai due grossi gatti neri a cui era affezionato, e che Judith gli aveva regalato un Natale di tantissimi anni prima, quando erano ancora sposati e quando lui pensava che fosse l’unica donna della sua vita; Jen spalancò gli occhi, sorpresa e dispiaciuta per la notizia inaspettata.

“Ohh, mi… Mi dispiace… Io…” mormorò, lasciando cadere la frase nel nulla più assoluto, perché non sapeva che altro aggiungere: ricordava benissimo quanto il suo ex marito fosse legato ai due felini, nonostante il loro carattere dispettoso, ed era certa che non esistesse parola al mondo in grado di consolarlo o di lenire il dolore per la loro perdita.

“Anche a me… Comunque adesso c’è Stewart, ed è una buona compagnia… Non è vero, Stewart? Andiamo d’accordo… A parte quando vuole uscire a fare una passeggiata alle quattro di mattina” Roger accarezzò il manto arancione del suo nuovo e fedele compagno a quattro zampe e poi spostò la propria attenzione su Jennifer, indicandole il vassoio che aveva portato nella suite “hai fame? Io mi sono svegliato con un enorme buco allo stomaco e così ho pensato di scendere nella hall per prendere qualcosa da mangiare… E già che c’ero, ho pagato le due bottiglie di ieri notte… Contenta? Ti senti meglio, adesso, a sapere che non abbiamo alcun debito nei confronti dell’albergo?”.

Ecco.

Adesso aveva la certezza assoluta che non era stato affatto un sogno: avevano davvero bevuto qualcosa insieme nella hall dell’albergo e poi, dopo aver litigato nell’ascensore, erano finiti nello stesso letto a fare sesso.

“Sì, ma… Ecco…” iniziò Jennifer, tormentandosi una ciocca di capelli “noi due dobbiamo parlare, Roger. Dobbiamo parlare riguardo a quello che è accaduto ieri notte”
“Forse dovremo fare colazione prima, altrimenti queste focaccine al burro dall’aspetto così invitante rischiano di raffreddarsi. Io le ho provate con un po’ di marmellata alle ciliegie e ti posso assicurare che sono la fine del mondo. Provane una e poi dimmi se non è vero” Roger allungò la mano destra verso il vassoio per prendere una delle focaccine che aveva appena menzionato, ma Jennifer lo bloccò, afferrandogli con gentilezza il polso.

“Sono sicurissima che le tue parole corrispondano al vero, ma sono altrettanto sicura che le focaccine al burro non avranno niente da obiettare se aspetteremo qualche minuto a mangiarle. Credo che abbia priorità assoluta la notte che abbiamo trascorso insieme, non credi?”

“Sì, credo di sì” sospirò il bassista, allontanando a malincuore la mano dai dolcetti ancora caldi; girò il viso verso quello della sua seconda ex moglie e la guardò dritta negli occhi, mentre Stewart, a poca distanza da loro, si era acciambellato nella sua cuccia imbottita “e credo anche che tu debba rivolgermi molte domande, ho indovinato?”

“Sì”

“Almeno concediti una doccia rigenerante prima di procedere col mio interrogatorio” commentò Roger, lanciando un’occhiata al lenzuolo bianco che Jennifer stringeva contro il proprio petto, perché non aveva niente addosso; lui, invece, indossava dei pantaloncini ed una maglietta nera a maniche corte, e portava i capelli lisciati all’indietro.

Jen abbassò lo sguardo sul lenzuolo bianco ed arrossì lievemente.

Roger aveva ragione: non era il caso di affrontare una conversazione così seria senza nulla addosso, e con un misero lenzuolo candido a nascondere la sua nudità completa; e poi, sentiva i capelli sporchi ed il corpo appiccicoso a causa del sudore.

Forse quella della doccia rigenerante non era affatto una pessima idea.

Accettò il consiglio dell’ex marito e si spostò in bagno per concedersi una bella doccia fredda, in modo da schiarirsi le idee; approfittò dei minuti in totale solitudine all’interno del bagno per riflettere sulle domande da rivolgere a Waters, e quando tornò in camera, con addosso gli slip e la maglietta verde militare a maniche corte, lo trovò intento a spalmare della marmellata alle ciliegie sopra una focaccina al burro.

Stewart era ai piedi del letto, con gli occhi fissi sul suo padrone, nella speranza di ricevere un boccone del dolcetto; Roger lo accontentò subito, ed il cucciolo tornò nella cuccia con un pezzetto di focaccina in bocca.

“Meglio?” domandò subito lui, mentre Jennifer si accomodava a gambe incrociate sul materasso; lei annuì e si passò la mano destra tra i capelli ancora umidi.

“Sì, meglio, ora penso di essere veramente pronta a quello che stiamo per fare… Prima di tutto, giusto per fugare ogni possibile dubbio ed incomprensione: è successo per davvero? Quello che è accaduto ieri notte è successo per davvero, o in parte è stato frutto della mia immaginazione?”

“Non mi dire che sono bastati due bicchieri di vodka alla pesca per farti prendere una bella sbronza coi fiocchi”

“Lo prendo come un sì… Dunque… Abbiamo trascorso la notte insieme e… Abbiamo fatto sesso”

“Non esattamente: diciamo che abbiamo concluso una serata perfetta in un modo altrettanto perfetto. Così suona molto meglio”

“Perché in corridoio mi hai baciata?”

“Perché era quello che volevo”

“E perché per altri tre anni hai evitato qualunque contatto con me e non hai mai risposto alla lettera che ti ho mandato? Perché quando hai deciso di farmi rivedere India non sei venuto tu al posto di Carolyne?”

“Perché non era ancora arrivato il momento adatto”

“E ti sono serviti altri tre anni per capire che era arrivato il momento di riavvicinarci? Quanto sarebbe stato tutto più semplice, e quanto meno complicata sarebbe la nostra situazione famigliare, se quel giorno fossi venuto tu a riportarmi nostra figlia?”

“Sì, hai perfettamente ragione” le parole di Roger lasciarono Jennifer senza fiato: era certa che avrebbe risposto a tono, perché lo stava dipingendo come il cattivo della situazione, ed invece aveva subito ammesso di avere profondamente torto “me ne rendo conto anch’io, ma sarebbe stato troppo presto. Non ero certo di nulla, non sapevo con esattezza cosa volevo e… Sì, ho avuto davvero bisogno di questi ultimi tre anni per riorganizzare in modo chiaro le idee. Ho capito quali erano le mie vere priorità ed ho agito di conseguenza, e come prima cosa ho divorziato da Carolyne”

“E perché, allora, quando hai divorziato da lei non ti sei fatto vivo?”

“Perché avevo bisogno di tempo per me stesso, te l’ho detto, e poi… Anche se a Chicago siamo andati a letto insieme, restavi comunque la donna che per mesi aveva avuto una relazione alle mie spalle e che era rimasta incinta di un altro uomo” Waters iniziò a giocherellare con uno degli anelli che indossava “David ti ha mai accennato alla conversazione che io e lui abbiamo avuto dentro un ascensore?”

“Sì, mi ha detto qualcosa a riguardo”

“È stato lui a dirmi che l’uomo con cui mi avevi tradito era Bob… Sono rimasto abbastanza sorpreso quando me lo ha detto, sai? Ero convinto che avessi una storia con Rick, e comunque non avrei mai sospettato di lui. Non ho mai notato nulla durante le riprese”

“Perché la nostra storia non è iniziata durante le riprese di The Wall, ma in seguito. Lui… Aveva provato più volte a corteggiarmi, ma io ho sempre respinto le sue avance. Ha avuto anche il coraggio di baciarmi, è accaduto quando stavate girando la scena della parata militare, ricordi? David mi aveva accompagnata nella zona delle roulotte perché non mi sentivo al sicuro sul set, e per sbaglio sono entrata nella sua roulotte, anziché nella tua. La nostra storia è iniziata durante il viaggio in Grecia con le ragazze: per puro caso, la sua villetta era vicina alla nostra”

“Era proprio destino che accadesse” commentò Roger con un sorrisetto ironico, facendo arrossire la giovane donna dalla vergogna.

“Mi dispiace. Non avrei mai dovuto comportarmi in modo così meschino, e le mie scuse valgono nulla, ma…”

“Ma avevi le tue buone ragioni” la bloccò il bassista, continuando a giocherellare con l’anello d’argento che si era sfilato dall’indice sinistro e che possedeva da moltissimi anni “sai, Jen… Posso chiamarti di nuovo Jen? Ho il tuo permesso?”.

Jennifer annuì con il capo.

La notte precedente, senza tanti complimenti, gli aveva dato il permesso di entrarle dentro e di possederla di nuovo, dopo tanto tempo, che senso avrebbe avuto, ora, negargli il permesso di chiamarla con il soprannome che aveva fin da bambina?

Aveva il suo permesso, eccome.

Ed era anche pronta a dargli il permesso di possederla di nuovo, tutte le volte che desiderava.

Harry aveva ragione: non era altro che un cagnolino obbediente, sempre pronto a scodinzolare, esattamente come Stewart.

“Sai, Jen, ti ho odiata per molto tempo per quello che mi hai fatto. Non potevo credere a quello che mi avevi fatto, non potevo credere che mi avessi pugnalato alle spalle proprio come aveva fatto Judith. Nello stesso, identico, modo. Ero convinto di essere stato preso in giro fin dall’inizio e quindi desideravo solo fartela pagare nel peggiore dei modi, restituendoti tutta la sofferenza che mi avevi arrecato. Dopo aver ricevuto la tua lettera, e dopo aver chiesto ed ottenuto il divorzio da Carolyne, ho iniziato a riflettere molto sulla fine del nostro matrimonio e sulle cause che hanno portato al nostro divorzio. Inevitalmente ho pensato anche alla fine del mio matrimonio con Judith e mi sono reso conto che c’erano molte similitudini, e diciamo che… Diciamo che questo mi ha portato a fare un enorme passo indietro nei confronti di una decisione che avevo preso molto tempo fa, quando ancora non ci conoscevamo personalmente” il bassista si schiarì la gola, e Jennifer rimase in attesa che riprendesse a parlare “io… Ho contattato Judith, sono riuscito a combinare un incontro ed abbiamo trascorso diverso tempo a parlare di noi due. Principalmente, lei ha parlato ed io sono rimasto ad ascoltarla. Volevo capire cosa l’avesse spinta tra le braccia di un altro uomo e lei, beh… Diciamo che Judy è stata un vero fiume in piena di parole. Credo che aspettasse questo momento da molto tempo. Comunque, al termine delle sue spiegazioni, mi sono reso conto che l’ultimo periodo del nostro matrimonio non assomigliava semplicemente a quello del mio matrimonio con Judith: era pressoché identico”

“Eri diventato terribilmente freddo e distaccato nei miei confronti, Roger. Non mi sentivo più né amata né desiderata. Ero diventata invisibile ai tuoi occhi perché esisteva solo il nuovo album”

“Lo so. Vuoi che ti dica che sono stato un vero coglione? È vero, sono stato un emerito coglione e me ne pento profondamente. Ho sbagliato in tutto quanto: ho sbagliato ad interporre il lavoro a te, ho sbagliato a portarti via India in quel modo, ho sbagliato a dare il via a quel gioco al massacro… Ed ho sbagliato a dirti quelle parole orribili ed irripetibili a St.Louis. In mia difesa, posso solo dire che ero accecato dalla rabbia, ma mi rendo benissimo conto da solo che non è una giustificazione che si appoggia su solide basi. Jen, voglio che tu sappia, in ogni caso, che mi dispiace terribilmente per tutto quanto e non c’è giorno in cui non mi penta di quello che ho fatto… Ecco perché ho voluto averti con me a Berlino. Perché speravo di riuscire in qualche modo a rimediare ai miei errori, anche se so già per certo che non ci riuscirò mai fino infondo. Per colpa del mio stupido ego, mi sono guadagnato l’odio di nostro figlio… Ma è il giusto prezzo che devo pagare”

“Harry non ti odia, Roger”

“Mi odia terribilmente, invece, e non posso dargli torto. L’ho abbandonato qui e non gli ho mai fatto visita per quattro anni. Lo sentivo telefonicamente tramite Keith, ma non è la stessa cosa… Anche Keith mi odia… Ed anche mia madre e John mi odiano, perché ho impedito loro di vedere India per quattro anni. Ed anche loro hanno ragione”

“Demi non ti odia affatto, se questo può consolarti. È stato l’unico a dimostrarsi di essere apertamente dalla tua parte” disse Jennifer con un sorriso; sperava di riuscire a contagiare l’uomo, ma i suoi sforzi si rivelarono vani “Roger, Harry non ti odia. Sei suo padre, non potrebbe mai odiarti. È solo tanto arrabbiato. Solo sicura che col tempo, compiendo un piccolo passo alla volta, tutto si aggiusterà… Dagli tempo e insisti, ma senza fargli troppa pressione, altrimenti otterrai solo l’effetto opposto”

“Non potrà mai perdonarmi se tu per prima non lo fai”

“Io non devo perdonarti perché non ti ho mai veramente odiato. Avrei dovuto, visto tutto quello che mi hai fatto, ma non ci sono riuscita neppure per un istante. Entrambi abbiamo sbagliato nel nostro matrimonio, entrambi abbiamo la nostra parte sostanziosa di colpe ed entrambi non abbiamo fatto veramente abbastanza per evitare di allontanarci in modo irreparabile e per sempre. Nel corso di questi sette anni non ho mai perso la speranza di riuscire, in qualche modo, a sistemare il nostro rapporto… A recuperarlo in qualche modo. Sai, nel mio portafoglio ho ancora lo scatto di quel servizio fotografico che abbiamo fatto quando i ragazzi erano piccoli”

“Anche io ce l’ho ancora. Credevo di averlo perso, o di averlo strappato in un momento di rabbia, invece un paio di settimane fa l’ho ritrovato per puro caso… Non pensi che sia una specie di segno?”

“Non lo so, Roger. Però so che abbiamo ancora molto di cui discutere”

“Cos’altro mi devi chiedere?”

“Una cosa che ha a che fare con la lunga conversazione che tre anni fa, a Chicago, hai avuto con David. Tu ricordi di cosa avete discusso?”

“Beh, di molte cose… Sono trascorsi tre anni, pensi davvero che ricordi ancora una discussione avuta con una persona con cui non desidero avere più nulla a che fare?”

“Quindi non ricordi neppure di aver discusso riguardo Ginger?” domandò Jennifer; fissò il bassista con intensità, perché non voleva lasciarsi sfuggire neppure il più piccolo cambiamento d’espressione.

Roger la fissò di rimando, colto totalmente alla sprovvista.

In realtà, ricordava ancora molto bene la lunga discussione che lui e David avevano avuto a Chicago (come avrebbe potuto dimenticarla, dal momento che lo aveva bloccato all’interno di un maledetto ascensore?) e ricordava altrettanto bene la parte incentrata su Ginger.

David lo aveva costretto a confessare quali erano stati i suoi veri sentimenti per Ginger e, a giudicare dal modo in cui Jennifer lo stava guardando, doveva averli confidati anche alla sua sorella minore.

Era stato un vero bastardo a giocargli un tiro così mancino.

“Jennifer, qualunque cosa lui ti…”

“Dimmi solo una cosa, rispondi ad una semplice domanda: io sono stata un ripiego?” lo bloccò lei, lottando contro il labbro inferiore che aveva iniziato a tremare violentemente “perché da quando David mi ha raccontato la verità su di te e Ginger, non riesco a togliermi dalla testa l’impressione di essere stata solo un ripiego”

“Abbiamo già affrontato una conversazione simile, anni fa, ricordi?”

“Sì” mormorò la giovane donna, ripensando ad una delle tante discussioni che avevano avuto anni prima a Los Angeles, nel periodo in cui avevano registrato in America una parte dei brani per The Wall: quando Roger aveva scoperto la dipendenza da cocaina di Richard, lui e David avevano avuto l’ennesimo violento litigio, ed il chitarrista in quell’occasione aveva accennato ad una presunta relazione segreta tra il bassista e Ginger “ma voglio affrontare ancora questo argomento, Roger: in quell’occasione ho creduto ciecamente alle tue parole, ma dopo quello che David mi ha confidato tre anni fa, penso di essere stata presa in giro. Mi hai rifilato un sacco di menzogne quando eravamo a Los Angeles, vero? Dimmelo, per favore, e sii sincero. Sono stanca di sentire bugie su bugie, voglio solo la verità. Se… Se vogliamo davvero tirare fuori qualcosa di buono da tutto questo, se quello che abbiamo fatto non è stato del sesso occasionale, allora devi essere completamente sincero nei miei confronti: io sono stata solo un rimpiazzo perché non hai potuto avere Ginger?”

“No, non sei stata un rimpiazzo”

“Però voi due siete andati a letto insieme, vero?” domandò Jennifer, andando dritta al doloroso punto cruciale; cercò lo sguardo dell’ex marito, ma lui continuava stoicamente a fissare l’anello metallico con cui stava giocherellando da diversi minuti: sembrava quasi che non avesse visto nulla di più interessante in vita sua “Roger? Roger, per favore, puoi rispondere alla mia domanda? È vero quello che David mi ha confidato, oppure è stata solo una bugia che si è inventato per colpire te in modo indiretto?”

“Vuoi che sia completamente sincero nei tuoi confronti? D’accordo, lo sarò, perché anch’io sono stanco di sentire e di raccontare bugie, e perché, come hai detto tu stessa, se vogliamo davvero tirare fuori qualcosa di buono da tutto questo, non possiamo iniziare in questo modo: sì, Jennifer. Io e Ginger siamo andati a letto insieme, ma si è trattato solo di una notte. Una notte soltanto”.

Jen non rimase affatto sorpresa dalla risposta totalmente sincera del bassista, perché dentro di sé già sapeva che tra lui e la sorella maggiore c’era stato qualcosa.

Nelle ultime settimane di vita di Ginger, Jennifer aveva avuto spesso la sensazione che lei le stesse nascondendo qualcosa, ma non aveva mai indagato; non le aveva mai chiesto nulla, neppure quando ne aveva avuto l’occasione mentre si stavano preparando per la Vigilia di Natale, perché aveva preferito concentrarsi sul poco tempo che ancora avevano a propria disposizione da trascorrere insieme.

Tuttavia, anche se dentro di sé già conosceva la verità, il colpo si rivelò piuttosto duro da incassare.

“E quando… Quando…” balbettò, vagando con lo sguardo per tutta la stanza; non era neanche in grado di parlare.

“Quando è successo? Quando ha scoperto che David la stava tradendo con Virginia: quella sera stessa si è presentata davanti la porta di casa mia, e l’ho costretta a fermarsi almeno per la notte perché era troppo sconvolta per mettersi di nuovo alla guida. Le ho dato la mia camera, ed io mi sono sistemato sul divano. Ricordo che a notte fonda mi ha svegliato perché non riusciva a dormire, abbiamo parlato un po’ e poi… Beh… Poi è successo quello che è successo”

“Capisco” commentò la giovane donna in tono neutro: anche se i suoi occhi verdi erano concentrati su Stewart, che dormiva nella sua cuccia, non lo vedeva affatto; la sua povera mente affaticata stava tentando di rielaborare le informazioni ricevute, ed insieme ad esse stava prendendo sempre più forma l’immagine di Ginger e Roger in intimità.

Non voleva pensare a quello, ma non ci riusciva.

Proprio come era accaduto quando aveva scoperto Roger e Carolyne insieme: nei mesi seguenti, per quanti sforzi avesse fatto, l’immagine di loro due che scopavano sopra un divano aveva continuato a tormentarla giorno e notte, perfino quando era impegnata con qualche cliente in negozio.

Solo che ora… Ora, forse, era perfino peggio.

Roger intuì qualcosa della lotta interiore che Jennifer stava affrontando, lasciò perdere l’anello e si avvicinò a lei: le sfiorò le dita della mano sinistra e le strinse appena; una parte di lui avrebbe voluto cercare un contatto più intimo, ma sapeva benissimo che non era il momento adatto.

Se l’avesse abbracciata o, peggio ancora, se avesse provato a baciarla, lei si sarebbe chiusa a riccio e subito dopo allontanata.

“Sono stato io a fare il primo passo quella sera, Jen. Ginger non si è opposta, ma il giorno seguente si è subito pentita di quello che era accaduto tra noi due, e quando è scesa in cucina, mi ha tirato addosso un vasetto di marmellata ai mirtilli. Ricordi la maglietta bianca a cui ero molto affezionato? Quella che, come ti ho raccontato, avevo comprato ad Hakone, in Giappone? È stata quella marmellata ai mirtilli a rovinarla per sempre. Ginger non era innamorata di me e non lo è mai stata, ma quella sera era disperata e… E quando una persona è disperata, può arrivare a commettere azioni di cui, poi, nella maggior parte dei casi finisce per pentirsene amaramente”

“Sì, ne so qualcosa” mormorò Jennifer, riferendosi in modo implicito al suo tentativo di suicidio “ma perché Ginger non mi ha mai detto nulla? Credevo che tra me e lei non ci fossero segreti, e poi scopro che…”

“Perché non voleva ferire i tuoi sentimenti. Ti amava così tanto che non desiderava farti soffrire terribilmente per colpa dell’errore di una notte, perché questo è stato: solo l’errore di una notte”

“Ma anche tu la pensi così? Se sei stato tu a fare il primo passo, significa che in realtà provavi qualcosa per lei”

“Abbiamo agito entrambi d’impulso quella notte, senza ragionare e senza renderci conto di quello che stavamo facendo. Eravamo lucidi, ma allo stesso tempo era come se fossimo strafatti”

“Ma tu provavi qualcosa per lei, altrimenti non avresti comprato la casa a Brighton e non avresti fatto tutto quello che hai fatto nel corso di quei mesi”

“Ero divorato dai sensi di colpa per non aver aiutato Syd… E lo sono tutt’ora” la confessione di Waters colse Jennifer alla sprovvista: non le aveva mai detto nulla di simile, né quando si frequentavano né quando erano sposati, ma in fin dei conti non avevano mai realmente parlato di Syd; il suo nome a volte sbucava fuori dai meandri delle loro menti quando si trattava di Keith, ma nulla di più, perché si trattava di un argomento tabù.

Jen aveva sempre avuto l’impressione che fosse un argomento troppo delicato per il bassista, ed ora ne aveva avuto la prova concreta a tangibile: Roger soffriva ancora; soffriva adesso a quarantasei anni proprio come ne aveva sofferto a ventiquattro.

Il dolore non era mai passato e non aveva dimenticato Syd neppure per un istante, semplicemente era diventato meno complicato da gestire e da nascondere.

Conosceva molto bene quel genere di sofferenza, perché era entrata a far parte della sua vita da quando aveva perso l’amata sorella maggiore.

“Per anni ho continuato a ripetermi che avevo fatto tutto ciò che era in mio potere per aiutare Syd, ma dentro di me sapevo che non era affatto così. Mi stavo solo ingannando per scampare ai sensi di colpa, ma loro sono riusciti comunque a trovarmi ed a raggiungermi. Non ho fatto davvero tutto ciò che era in mio potere per aiutarlo. Nessuno di noi lo ha mai fatto. Nessuno di noi ha mai provato a sforzarsi di capire cosa gli stava accadendo, ed abbiamo preferito etichettare i suoi comportamenti come più strani e strampalati del solito. Il nostro più grande problema è sempre stato quello di evitare di guardare in faccia un problema con la speranza che si risolvesse da solo. Abbiamo sempre agito in questo modo e non ha mai funzionato. A suo tempo, avevo provato ad informare la famiglia di Syd ed a fissargli un appuntamento da un bravo psichiatra di Londra, ma non è servito a nulla ed io mi sono arreso. Ero convinto di aver fatto qualunque cosa per aiutarlo, e solo ora mi rendo conto che non è così. Avrei potuto fare molto di più per lui, ma non l’ho fatto, perché sarebbe stata la fine della band. E quindi ho preferito la band. Ho messo le mie aspirazioni personali davanti al mio migliore amico, lasciandolo in balìa dei vermi che credeva di avere nella propria testa, con la consapevolezza che lui al posto mio avrebbe agito in modo completamente diverso. Quando ho saputo quello che stava accadendo a Ginger, ho capito che mi stava venendo offerta la possibilità di rimediare al mio errore. Syd non me lo avrebbe mai perdonato se non avessi provato a fare qualcosa per lei… Il vecchio Syd, ovviamente” precisò Roger con un sorriso carico di amarezza; sapeva che non serviva a nulla soffermarsi sui ricordi legati all’infanzia, quando Syd era ancora presente mentalmente, ma continuava a farlo di tanto in tanto: non voleva lasciarlo andare, perché aveva paura di dimenticarlo “forse ho provato qualcosa per Ginger, forse è stato nell’ultimo periodo, non lo so dire con certezza… A volte, quando ci ripenso, mi sembra quasi di sforzarmi per ricordare un sogno ad anni di distanza… Ma dopo la sua scomparsa mi sono reso conto che aveva ragione quando parlava di noi due: coi nostri caratteri, era pressoché impossibile una storia d’amore. Anche se ci avessimo provato, non saremo andati molto lontani. Saremo resistiti al massimo un paio di mesi”.

Jennifer si limitò ad annuire con il capo, ma il suo sguardo era ancora fisso nel vuoto ed a Roger sorse spontaneo il dubbio se avesse o meno ascoltato le sue parole.

Probabilmente era ancora sconcertata dalla scoperta che lui e Ginger avevano condiviso una notte insieme.

“Jennifer? Jen?” Roger la chiamò per nome per riportarla alla realtà “Jennifer, devi credermi quando ti dico che tra me e lei tutto è iniziato e finito con l’unica notte di sesso che abbiamo avuto. Se tu fossi stata solo un rimpiazzo per riempire un vuoto, probabilmente la nostra frequentazione sarebbe durata appena pochi mesi, non ci sarebbe stato nessun matrimonio e non ci sarebbero stati i nostri due splendidi figli”

“D’accordo” mormorò la giovane donna dopo un lungo silenzio, sbattendo finalmente le palpebre “voglio crederti, Roger, ed infatti questa storia resterà confinata dentro le mura di questa stanza. Non ne parleremo mai più. Voglio darti la mia fiducia visto che sei stato sincero nei miei confronti, ma adesso devo chiedertelo: tu che cosa vuoi? Non voglio illudermi, e quindi ti prego di essere di nuovo sincero. Abbiamo avuto solo una notte di piacevole sesso, oppure è stata l’inizio di qualcosa? Questa stessa conversazione è l’inizio di qualcosa?”

“Io vorrei che fosse così”

“Ma non mi hai sempre detto che secondo te non ha alcun senso concedere una seconda possibilità quando dietro non c’è solo l’errore di una notte? Perché ora avresti cambiato idea?”

“C’è sempre l’eccezione che conferma la regola”

“Sì, ma… Perché?”

“Perché mi sono reso conto che mi manchi… Nonostante tutto. Non so se tutto è iniziato con la notte che abbiamo trascorso a Chicago, o se quell’episodio è servito solo a farmi capire ciò che continuavo a nascondere a me stesso, ma dopo il nostro incontro non te ne sei mai andata dalla mia testa”

“E perché, allora, mi hai lasciato quel biglietto d’addio?”

“Quello in albergo non era un biglietto d’addio, non lo hai letto con attenzione?”

“Certo che l’ho letto con attenzione, mio dio, ho quasi consumato la carta da quante volte l’ho letto e riletto nella speranza di capirci qualcosa. Parlava di un taglio finale, dunque perché non avrebbe dovuto essere un biglietto di addio?”

“Ed è qui che ti sbagli, Jennifer: non parlava di un taglio finale. Parlava del taglio finale che avrei dovuto dare, ma che in realtà non sono mai riuscito veramente a dare. Jennifer… Quel taglio finale a cui mi stavo riferendo nel biglietto, eri tu. Volevo cancellarti per tutta la sofferenza che mi avevi fatto provare, ma non ci sono mai riuscito. Non riesco a stare lontano da te, mi manca tutto della nostra vecchia vita. Mi rendo conto di aver perso molti anni che non possono più essere recuperati, ma ce ne sono molti altri che siamo ancora in tempo per trasformarli in nostri, se solo lo vogliamo” Roger allungò la mano destra e sistemò una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio sinistro della giovane donna “a proposito, questo nuovo taglio ti sta d’incanto. Adoravo i tuoi capelli lunghi, ma questo caschetto corto mi fa impazzire. Lasciali così”

“Roger…” mormorò lei, con le guance che cambiavano colore “ti rendi conto di quanto mi hai fatta soffrire?”

“Sì, purtroppo me ne rendo conto fin troppo bene”

“E ti rendi conto che se dovessi darti un’altra possibilità, passerei per la cogliona della situazione?”

“Se non ricordo male, hai detto che Demi è l’unico a non provare neppure una briciola di risentimento nei miei confronti, quindi immagino che ci siano diverse persone che avrebbero qualcosa da ridire al riguardo e che sarebbero d’accordo con il modo in cui ti sei autodefinita… Ad ogni modo, io non ti considero affatto una cogliona

“Roger” ripeté di nuovo Jennifer, con un’espressione terribilmente seria “anche io non voglio che la notte che abbiamo trascorso insieme resti per sempre solo una semplice notte di sesso piacevole, ma sei stato davvero un grandissimo coglione nei miei confronti”

“Mi rendo conto fin troppo bene anche di questo, e non voglio giustificarmi in nessun modo. Ero ferito, ero arrabbiato e mi sono comportato come un grandissimo bastardo. Anche se le mie parole valgono ben poco, e nulla potrà mai cancellare ciò che ho detto e ciò che ho fatto, voglio comunque dirti che mi dispiace terribilmente per tutto quanto. Dall’inizio alla fine. Scusami, Jennifer, e scusami anche per aver aspettato così tanto tempo a dirti queste parole”

“Voglio accettare le tue scuse, ma non voglio darti un’altra possibilità nell’immediato futuro. Devi riconquistarmi da capo, Roger. Ricordi quando eri bloccato in albergo per colpa dell’epatite e mi hai chiamata? E ricordi quando nel corso della chiamata mi hai detto che al tuo ritorno a Londra avremo potuto vederci di tanto in tanto? Ecco. Fingi che siamo tornati ad essere due completi estranei. Devi riconquistarmi da capo e devi dimostrarmi che le tue intenzioni sono serie, e che questa volta lo saranno per sempre. Ormai sono arrivata ad un punto della mia vita in cui desidero avere solo certezze. Non posso più permettermi il lusso di perdere tempo dietro a qualcosa che non avrà mai un futuro”

“Va bene” disse il bassista senza opporsi “non ho mai preteso né sperato che fosse così semplice, e sai benissimo quanto mi piacciano le sfide… Però, propongo di optare per una breve parentesi di tregua fino a quando non sarà finita la vacanza a Berlino. Non trovi che sarebbe un enorme peccato sprecare le prossime notti che avremo a nostra completa disposizione?”.

Le parole di Waters riuscirono finalmente a strappare un sorriso alla giovane donna ed a farla arrossire per l’ennesima volta; lui era l’unico in grado di farla arrossire così intensamente, come una ragazzina alle prese con la sua prima cotta adolescenziale.

“Sì” mormorò subito dopo lei, continuando a sorridere, mentre lui si portava alle labbra un bicchiere colmo di spremuta all’arancia “sì, credo che una piccola tregua sia d’obbligo, ma solo fino a quando il soggiorno non sarà concluso… E non credere di guadagnare qualche punto extra spendendo migliaia di sterline in regali costosi perché con me caschi male. E non farti venire in mente di nuovo la malsana idea di riempirmi casa con peluche enormi e mazzi infiniti di rose rosse: non ti faranno prendere alcuna scorciatoia, sono solo uno spreco di tempo e mommi capirebbe subito tutto quanto. E se vogliamo davvero ricominciare da capo, credo che sia meglio tenere tutti quanti all’oscuro, compresi i nostri figli. Non voglio ricevere alcun genere di pressione esterna”

“Dovremo stare molto attenti, allora” commentò il bassista, bloccandosi con il bicchiere a pochi  millimetri di distanza dalle sue labbra carnose “ma ti confesso che questo tuo desiderio non mi dispiace affatto: anche io desidero non avere alcun genere di pressione, e trovo particolarmente eccitante l’idea di vivere una storia segreta… Ma se vogliamo che funzioni davvero, dobbiamo fare attenzione a non commettere nessun genere di passo falso: prima di tutto, non dobbiamo farci scoprire da India e Demi, quindi dobbiamo comportarci normalmente in loro presenza”

“A proposito di India, ci sono alcune cose che non ti ho ancora raccontato… Sai che poco prima che iniziasse la pausa estiva, sono stata convocata a scuola? È stato il preside in persona a telefonare”

“No, non lo sapevo. Non mi ha detto nulla a riguardo”

“E non ne sono affatto sorpresa, dal momento che la signorina ha aizzato l’intera classe contro una povera insegnante ed ha avuto il fegato di sputarle in faccia, Roger. Nostra figlia non ha alcuna intenzione di sottostare alle regole scolastiche per colpa di qualcuno che all’interno di un brano ha avuto la brillante idea d’inserirci la frase We don’t need no education. Ti confesso che in quell’occasione il preside era alquanto ansioso di parlare anche a te, e dubito fortemente che fosse in qualità di ammiratore”

“Ma quella è una canzone”

“Dillo tu a nostra figlia. Credo proprio che faresti meglio a parlare ad India per mettere in chiaro alcune cosette… E per una volta faresti meglio a non dimostrarti affatto permissivo”

“Le parlerò poco prima del vostro rientro a Londra, così il soggiorno a Berlino non sarà rovinato. C’è altro che dovrei sapere su di lei?”

“Sì, in effetti sì. C’è un’altra piccola cosa di cui non sei ancora stato informato. Dubito che India te ne abbia parlato”

“Quale altro guaio ha combinato?”

“Ohh, nulla, ma diciamo che da questa cosa potrebbero derivare molti guai, e sono certa che sarà proprio così” Jennifer aspettò che Roger iniziasse a bere per sgangiare la notizia bomba “India ha avuto le sue prime mestruazioni”.

Esattamente come previsto dalla giovane donna, il bassista per poco non soffocò a causa della spremuta fresca di arance: sputò la bevanda zuccherina sul lenzuolo candido, che si tinse di macchie arancioni, ed iniziò a tossire ed ansimare, nella speranza di riuscire a riprendere fiato; Stewart, allarmato, dopo essersi svegliato di soprassalto, corse dal suo padrone ed iniziò a saltellare ed abbaiare.

Jennifer diede il proprio contributo assestando qualche leggera pacca sulla schiena dell’ex marito e mordendosi il labbro inferiore per non scoppiare a ridergli in faccia; dopo qualche minuto di agonia, finalmente Roger riuscì a respirare di nuovo in modo regolare, senza più rantolare.

“Cosa… Cosa hai…” provò a dire, tossendo per liberarsi la gola, e per Jen diventò ancora più difficile trattenere la risata che premeva sempre di più per uscirle dalle labbra.

“Ho detto che India ha avuto le sue prime me…”

“Ho capito!” esclamò il bassista, interrompendo la sua seconda ex moglie, prima che potesse ripetere quella parola orribile che sperava di non udire ancora per diverso tempo; non era possibile, Jennifer doveva essersi sbagliata: India, la sua India, era ancora troppo piccola per… “ho capito, maledizione, non c’è bisogno che tu lo dica ancora una volta, ma questo non può essere possibile! Deve esserci un’altra spiegazione! India non… Non può…”

“Invece ti assicuro che è diventata una signorina a tutti gli effetti”

“Impossibile, è troppo piccola! Ha appena dodici anni!”

“Roger, a gennaio ne compirà tredici. È perfettamente normale. Ad alcune ragazze le me…”

“Ti ho detto di non ripetere quella parola!” esclamò di nuovo, irritato, l’uomo; il buonumore derivato dal piacevole risveglio era completamente scivolato via, sostituito da un’espressione cupa per aver scoperto che la sua adorata bambina aveva già imboccato la strada per l’età adulta.

Jennifer sospirò e sollevò gli occhi al soffitto della suite.

Uomini.

“Alcune ragazze diventano signorine prima, altre un po’ dopo. Dipende da persona a persona, si tratta di un processo molto soggettivo e personale. A me è successo a quattordici anni, ad India un po’ prima”

“E doveva proprio accadere così presto? Non poteva diventare signorina a… Non lo so… A trent’anni?”

“Roger, nessuna ragazza diventa signorina a trent’anni” rispose Jennifer con un sorriso, immensamente divertita dal panico che leggeva nell’espressione di Roger “qual è il problema?”

“Il problema? Qual è il problema? Ohh, te lo dico io qual è! Il problema è che tra poco inizierà a volere degli abiti più femminili, poi arriveranno i trucchi, poi arriverà la richiesta di andare in discoteca con le amiche ed infine arriveranno i maschi. E la sola idea che un emerito coglione con ancora i denti da latte possa mettere gli occhi addosso a nostra figlia, mi fa sentire lo stomaco sottosopra dalla nausea. Non se ne parla nemmeno”

“So che per un padre è sconvolgente vedere la propria figlia crescere, ma tra un po’ ci farai l’abitudine” mormorò Jen, posizionandosi dietro a Roger e passandogli le braccia attorno alle spalle “non possono restare bambini per sempre, non funziona in questo modo”

“Ma non dovrebbero neppure crescere così in fretta. Mi sembra ieri che India è nata. Ricordo ancora tutto perfettamente” commentò Waters, lasciandosi andare ad un sospiro arrendevole: non c’era nulla che potesse fare, non poteva impedire in alcun modo che sua figlia crescesse… Ma non gli sarebbe affatto dispiaciuto se fosse rimasta bambina ancora per un po’; e sì, era terrorizzato dalla sola prospettiva che India s’innamorasse di un ragazzo e che questo sconosciuto occupasse il posto d’onore nel suo cuore “e mi sembra sempre ieri che è nato Harry”

“Lo sai che è cresciuto tantissimo? È molto più alto di me, e temo che non abbia ancora smesso. Sta iniziando ad assomigliarti molto anche caratterialmente. Ti posso assicurare che quando si mette in testa un’idea non riesci a smuoverlo di un solo millimetro. Non cede neppure con le suppliche”

“Allora questo significa che ho ben poche speranze di riuscire a riconquistarlo” commentò il bassista con una smorfia; Jennifer, rendendosi conto dell’effetto causato dalle sue stesse parole, si affrettò a consolarlo dopo avergli posato un bacio casto sulla guancia sinistra.

“No, tu sarai l’eccezione. Ne sono certa, Roger. Devi solo dargli il tempo necessario e fare un piccolo passo alla volta. Vi riavvicinerete molto prima di quello che immagini, ne sono sicurissima” gli sussurrò, poi, all’orecchio sinistro “non ci pensare ora, però. Questa è la nostra piccola tregua, ricordi cosa hai detto poco fa? Sarebbe davvero uno peccato sprecare questi giorni, e queste notti, che abbiamo a nostra completa disposizione”.

Ritorna all'indice


Capitolo 99
*** Paradise ***


1992, settembre.



 
Jennifer Anderson sollevò gli occhi verdi dalla piccola guida turistica illustrata che stava sfogliando con grande interesse e li puntò sul cancello automatico che si era appena aperto; seguì con lo sguardo la lussuosa macchina sportiva che parcheggiò nei pressi di un’altrettanto lussuosa villetta e sorrise alla vista dell’uomo alto e magrissimo che scese dal posto del conducente.

L’uomo, che indossava una maglietta nera a maniche corte ed un paio di jeans chiari, aprì il bagagliaio della macchina, prese un bagaglio a mano che posò sotto il portico dell’abitazione e poi si avvicinò a Jennifer, comodamente sdraiata a leggere su un’amaca legata a due palme; quando la raggiunse, si tolse gli occhiali da sole, che sistemò in cima alla testa.

Negli ultimi due anni, dietro richiesta di Jennifer, Roger aveva lasciato ricrescere i capelli, ed ora erano tornati a sfiorargli le spalle, con l’eccezione di alcuni ciuffi più corti che gli ricadevano sulla fronte; al bassista non dispiaceva affatto quel ritorno alle origini, il suo vero cruccio era costituito dal colore dei suoi capelli: in soli due anni, erano diventati completamente grigi.

La sua bellissima chioma castana si era trasformata in un ricordo lontano, e doveva ancora compiere cinquant’anni.

Jen aveva provato a spiegargli che forse i suoi capelli erano diventati così prematuramente grigi perché continuava ad accollarsi troppo lavoro e troppo stress, gli aveva consigliato di rallentare un po’ il ritmo perché non era più un ragazzino, ma il bassista non aveva voluto ascoltarla, e non ne avevano più parlato: per lui, si trattava di un argomento tabù.

Jen aveva perfino notato che non si soffermava più così tanto, allo specchio, a contemplare la propria chioma folta.

“Senti un po’ qui!” esclamò lei, parlando per prima, tirando su il busto “sapevi che l’isola di Kauai, per via della foresta tropicale che ricopre gran parte della sua superficie, è soprannominata L’Isola Giardino?”

“No, non lo sapevo… Ma direi che è un’ottima premessa, non ti pare? Ed anche la villetta non mi sembra affatto male”

“Affatto male? Roger… Questo posto potrebbe essere definito un paradiso terrestre da quanto è bello. Non vedo l’ora di tuffarmi in mare… E di camminare sulla spiaggia… E di fare un’escursione nella giungla tropicale!”

“Puoi fare tutto quello che vuoi, Jennifer, perché questa è la nostra vacanza” rispose l’uomo con un sorriso divertito, pronto a soddisfare qualunque piccolo capriccio di quella che, per la seconda volta, era tornata ad essere sua moglie.

Jennifer aveva tenuto Roger sulle spine per ben sette mesi prima di dirgli che lo aveva definitivamente perdonato e che era pronta a concedere un’altra possibilità a lui ed al loro rapporto; avevano continuato a frequentarsi di nascosto, partendo per dei brevi viaggi quando gl’impegni lavorativi di entrambi lo consentivano, e dopo un anno e mezzo erano nuovamente convolati a nozze, sempre di nascosto: erano tornati ad essere marito e moglie da sei mesi, ormai, e nessuno ancora sapeva nulla.

Avevano fatto ben attenzione a non commettere alcun passo falso.

“Immagino che ti piaccia davvero molto quell’amaca, visto che non sei neppure scesa per salutarmi”

“Ohh, sì, in effetti è davvero comoda. Molto più comoda di quello che potrebbe sembrare ad una prima occhiata” commentò la giovane donna, tornando a sdraiarsi con un sorriso compiaciuto sulle labbra; Waters sorrise a sua volta, ed appoggiò le mani sui fianchi stretti e magri.

“Ma davvero? Molto bene, allora. Fammi spazio, così posso sentire anch’io quanto è comoda”

“Stai scherzando?” domandò Jennifer, inarcando il sopracciglio sinistro; spalancò gli occhi chiari rendendosi conto che il bassista non stava affatto scherzando, si tirò di nuovo su con il busto ed allungò la mano destra per fermarlo “no, Roger, non penso che sia una buona idea! Io… Io ho avuto una brutta esperienza in fatto di amache”

“Ovvero? Non me ne hai mai parlato”

“Perché non è un’esperienza che ricordo volentieri”

“Mi dispiace, ma ora mi hai troppo incuriosito: quale è stata questa esperienza poco piacevole che hai avuto con le amache?”

“È successo quando io e Danny eravamo molto piccoli. I suoi genitori, quando ha compiuto cinque anni, gli hanno regalato un’amaca. Danny era così eccitato che ha chiesto subito a suo padre di montarla, e lui l’ha accontentato, ma a condizione che facessimo attenzione e che non iniziassimo a dondolarci insieme sopra, perché ovviamente non era progettata per reggere due bambini vivaci in vena di sciocchezze. Noi non l’abbiamo ascoltato, abbiamo fatto l’esatto opposto, i nodi si sono sciolti ed io e Danny siamo caduti a terra. È stato molto doloroso e… Per una settimana non sono quasi riuscita a sedermi. Dovevo mettere un cuscino sulla sedia, altrimenti avevo le lacrime agli occhi” confessò Jen, arrossendo leggermente per la propria stupidità infantile, provocando l’ilarità di Waters, che scoppiò a ridere di gusto; la giovane donna pensò bene di vedicarsi lanciandogli contro la guida turistica.

Il libretto illustrato colpì l’uomo all’altezza del petto, rimbalzò e cadde a terra semiaperto.

“Guarda che non c’è nulla da ridere” borbottò lei, mettendo un finto broncio “ti sembra divertente perché non l’hai vissuto in prima persona, ma io sì. E me lo ricordo ancora molto bene. E non ci tengo a ripetere un’esperienza simile”

“Mi dispiace per il tuo trauma infantile, ma quest’ amaca mi sembra robusta e noi non siamo due ragazzini in vena di sciocchezze”

“Su questo mi permetto in parte di dissentire” commentò Jennifer inarcando il sopracciglio sinistro: anche se avevano rispettivamente trentanove e quarantotto anni, continuavano a comportarsi come due ragazzini, ed il matrimonio segreto era stata la loro grande sciocchezza, commessa senza preoccuparsi delle conseguenze e senza pensare alle reazioni delle persone a loro più vicine, prime fra tutte quelle di Harry ed India “Roger, non puoi salire sull’amaca! Se lo fai, di sicuro ci ritroveremo entrambi a terra e con dei brutti lividi”.

Il bassista scosse la testa, e si sdraiò a sua volta sull’amaca, ignorando le vivaci proteste della giovane donna; lei emise uno strillo acuto vedendo l’amaca dondolare in modo preoccupante, ma si calmò quando si rese conto che Roger aveva ragione: la tela era abbastanza robusta da sorreggere il peso di due persone adulte, anche se lo spazio a loro disposizione era piuttosto ristretto.

“Allora?” esordì lui, con uno sguardo ed un sorriso vittoriosi “che ti dicevo? Hai visto che avevo ragione? Probabilmente l’amaca che hanno regalato al tuo ex migliore amico era di materiale scadente, o suo padre non è stato in grado di fare un nodo decente. Ora, passando a cose più serie, che ne dici di salutarmi finalmente, in modo serio, e di chiedermi come è andato il viaggio? Lo apprezzerei davvero molto”.

Jennifer, facendo attenzione a non commettere alcun movimento troppo brusco (non era affatto ansiosa di testare fino a che punto arrivasse la resistenza dell’amaca), si sdraiò sopra a Roger, avvicinò il proprio viso al suo e lo baciò sulle labbra, dandogli il giusto benvenuto che lui stava aspettando con ansia; quando si allontanò di pochi centimetri, iniziò ad accarezzargli alcuni ciuffi di capelli grigi e sorrise con dolcezza.

“Allora… Come è andato il viaggio in aereo?”

“Infinito e stancante. Te l’ho mai detto che detesto con tutto il cuore prendere l’aereo?”

“Almeno un milione di volte, ma credo che in questo caso ne sia valsa veramente la pena visto il paradiso tropicale che hai scelto per la nostra vacanza” commentò la giovane donna, guardandosi attorno: la villetta in cui avrebbero alloggiato per una settimana aveva un sentiero privato che conduceva ad una piccola spiaggia completamente a loro disposizione; Jen non aveva idea di quanti soldi Roger avesse sborsato per il viaggio e per l’abitazione, e non voleva neppure fare delle ipotesi “e l’intervista? Come è andata l’intervista per promuovere l’uscita del tuo nuovo album?”.

La vena creativa di Roger Waters aveva subìto una brusca frenata in seguito al disastroso fallimento costituito da ‘Radio K.A.O.S’, ed aveva impiegato ben cinque anni per riprendersi da quella brutta caduta e per buttare giù una nuova bozza da sviluppare, che successivamente si era trasformata nel suo terzo album da solista, in procinto di essere pubblicato a breve.

Amused To Death.

Jennifer aveva dato tutto il proprio supporto al bassista, esortandolo a riprendere in mano carta e penna, ed era stata ben lieta di ascoltare la sua idea, nel corso di una cena a lume di candela: da quello che era riuscita a capire, il nuovo album parlava di alcuni alieni che sbarcavano sulla Terra, dopo la fine del mondo, e che iniziavano a studiare il comportamento delle scimmie, mentre l’intera umanità era ridotta a delle pallide ombre; alla fine dell’album, proprio nel brano in chiusura che aveva lo stesso titolo dell’album, gli alieni scoprivano le ombre, un tempo uomini, riunite davanti a degli apparecchi TV, concludendo così che la razza umana si era estinta proprio perché si era divertita a morte.

Jennifer aveva visto in anteprima anche la copertina dell’album: la fotografia ritraeva una scimmia, di spalle, con il muso rivolto verso un enorme televisore che trasmetteva il primo piano dell’occhio sinistro di Roger, spalancato.

La giovane donna aveva annuito, si era dimostrata entusiasta ed interessata, ma in realtà non aveva afferrato appieno il senso della copertina, come quello dell’album stesso… Però le piaceva molto il primo piano dell’occhio sinistro di Roger, perché metteva in risalto la bellissima sfumatura azzurra delle sue iridi.

Era stato Keith a realizzare quella foto, così come aveva realizzato quella che era stata scelta per il retro dell’album.

“È andata bene”

“Hai fatto il bravo?”

“Sì, certo che ho fatto il bravo”

“È la verità, oppure lo dici solo perché vuoi farmi sentire più tranquilla?” insistette Jennifer, socchiudendo gli occhi ed assumendo un’espressione indagatrice “Roger, ti conosco molto bene e so perfettamente quanta poca tolleranza nutri nei confronti dei giornalisti e delle interviste in generale. Hai fatto davvero il bravo, oppure domani avrò qualche spiacevole sorpresa in prima pagina? Ti sei dimostrato saccente? Hai fatto l’arrogante? Hai risposto in malo modo o hai interrotto l’intervista a metà perché ti hanno rivolto qualche domanda spinosa?”

“Nulla di tutto questo, te lo posso assicurare” rispose lui, scuotendo la testa da destra a sinistra “non mi sono dimostrato saccente, non ho fatto l’arrogante, non ho risposto in malo modo e non ho interrotto l’intervista. Niente di niente. Ohh… E non ho neppure sputato in faccia a nessuno. Ho risposto a tutte le domande in modo educato ed esaustivo, puoi fidarti delle mie parole”

“Quando uscirà l’album?”

“Ufficialmente, il sette settembre”

“Il giorno dopo il tuo compleanno?”

“Esatto”

“Beh… Allora lascia che sia la prima a dirtelo” Jennifer avvicinò di nuovo il proprio viso a quello del marito, e gli sussurrò una semplice parola a poca distanza dalle sue labbra carnose “congratulazioni”

“Per il nuovo album che sta per uscire? Aspetta a congratularti, prima bisogna vedere quanto positive saranno le recensioni”

“Sono sicura che saranno ottime, esattamente come quelle del concerto a Berlino… Ma non mi stavo riferendo all’album… Non del tutto, almeno”

“A cosa al… Ahh, ho capito: mi stai facendo le congratulazioni perché mi sono comportato in modo corretto durante l’intervista, ho indovinato?” Waters corrucciò le sopracciglia vedendo Jennifer scuotere nuovamente la testa con un sorrisetto divertito sulle labbra “no? Allora a cosa ti stai riferendo?”.

Il sorriso sulle labbra della giovane donna divenne più ampio: stava aspettando quel momento da quando aveva preso l’aereo per arrivare in quella bellissima isola tropicale delle Hawaii; con le dita che tremavano leggermente dall’emozione, prese la mano destra del marito e l’appoggiò in corrispondenza del proprio ventre, nascosto dal morbido vestitino che indossava.

“Congratulazioni, Roger, stai per diventare di nuovo padre” sussurrò con voce rotta dall’emozione “a quanto pare, avremo un terzo piccolo maialino”.

Il bassista impiegò diversi secondi per afferrare appieno la lieta ed inaspettata notizia; quando finalmente ci riuscì, spalancò gli occhi azzurri, li abbassò sulla mano ancora appoggiata sul ventre di Jennifer e poi tornò a fissarla negli occhi.

Impiegò ancora qualche istante, ma poi riuscì a parlare di nuovo.

“Davvero?” domandò incredulo, e Jennifer, altrettanto incredula, annuì con vigore.

“Sì, Roger, davvero. Ho fatto il test per ben tre volte, per essere sicura, ed il responso è stato sempre lo stesso: sono incinta. E dal momento che tu sei l’unico uomo con cui ho dei rapporti intimi, ciò fa di te in automatico il padre del bambino… O della bambina. Credo che l’ultima volta ci abbiamo dato parecchio dentro”

“Ohh, ma è… Questo… Ma questo è semplicemente stupendo” mormorò il bassista, senza fiato, ancora incredulo e frastornato perché non si aspettava di ricevere una simile notizia: a quasi cinquant’anni, stava per diventare padre per la terza volta; ben presto sarebbero ricominciate le notti insonni, le urla incessanti, i capricci senza fine, ma anche una nuova lunga serie di ‘prime volte’.

Il primo bagnetto.

La prima parola.

I primi passi.

Il primo giorno in asilo.

Aveva appreso la notizia da un paio di secondi, ma già sapeva di amare profondamente quel piccolo essere che aveva appena iniziato a formarsi.

“Sei contento? Sei davvero contento?” chiese la giovane donna con uno sguardo ansioso, e Roger si affrettò a rassicurarla con un sorriso luminoso, carico di gioia.

“Certo che sono contento, Jen, perché non dovrei esserlo? Questa… Mio dio, non riesco neppure a parlare dalla gioia!”

“Temevo che avresti potuto prenderla piuttosto male”

“Cosa?” Waters corrucciò le sopracciglia e si tirò su col busto “perché avrei dovuto reagire in questo modo?”.

Jennifer si strinse nelle spalle.

“Anni fa, quando ti ho espresso il desiderio di allargare la nostra famiglia, mi hai detto di non sentire l’esigenza di avere un terzo figlio perché secondo te era già tutto perfetto con Harry ed India, e così… Così quando ho avuto la certezza di essere incinta, non sapevo come dirtelo perché non avevo la più pallida idea di quale avrebbe potuto essere la tua reazione. E poi, io ho quasi quarant’anni e tu sei vicino ai cinquanta… Non siamo più dei ragazzini… Avere un figlio a quest’età è un impegno non indifferente”

“Jen, quella discussione è avvenuta moltissimo tempo fa, in un periodo in cui il nostro primo matrimonio era già compromesso ed in cui mettevo al primo posto cose che non lo meritavano affatto. Adesso è tutto diverso. Un anno e mezzo fa abbiamo deciso di ricominciare da capo, e quindi penso che questo bambino sia arrivato proprio al momento giusto” la rassicurò Roger con un altro sorriso; abbassò di nuovo gli occhi sul ventre di Jennifer e lo accarezzò dolcemente con la mano destra, chiedendosi già se sarebbe diventato padre di un altro bambino o di un’altra bambina: non aveva davvero importanza quale sarebbe stato il sesso del futuro nascituro, ciò che contava davvero era che la gravidanza procedesse senza alcun intoppo e che il bimbo stesse bene “è una notizia magnifica… Davvero magnifica… Io… Mio dio, spero che i prossimi mesi passino in fretta, perché sono già ansioso di stringerlo tra le mie braccia e di fare la sua conoscenza”

“Anche io” mormorò la giovane donna, accarezzandosi il ventre con un sorriso dolce, ma quando sollevò lo sguardo dalla sua espressione traspariva una nota di profonda preoccupazione “è bellissimo… Spaventoso, ma bellissimo… Ed è anche un enorme casino. Roger, sai questo cosa significa? Significa che siamo arrivati ad un punto in cui non possiamo più continuare a mantenere il segreto riguardo a quello che c’è tra noi due. Ben presto la mia pancia inizierà a crescere, tutti la noteranno e mi riempiranno di domande sempre più insistenti”

“In effetti siamo stati fin troppo fortunati in questi due anni. Cosa hai raccontato a Pamela prima di partire?”

“Quello che le racconto ogni volta che devo partire per trascorrere del tempo con te: le ho detto che sarei andata a trovare Lindy”

“E lei ti ha creduto?”

“Credo che non abbia il minimo sospetto a riguardo, ho sempre fatto attenzione a non commettere nessun passo falso. Se mommi avesse avuto qualche sospetto riguardo i miei viaggi, mi avrebbe già costretta a svuotare il sacco da molto tempo”

“E come pensi che reagirà quando la metterai al corrente di questa piccola novità?” chiese il bassista con un’espressione divertita; Jen, in tutta risposta, inarcò il sopracciglio destro.

“Piccola? Temo che resterà piccola ancora per pochissimo tempo, Roger. Ricordi che pancia enorme avevo sia con Harry che con India? Temo che anche questo terzo piccolo maialino non farà eccezione… Comunque, per rispondere alla tua domanda: credo che mommi sarà molto contenta di diventare di nuovo nonna… Ma non credo che sarà altrettanto contenta di apprendere di questo” rispose la giovane donna, riferendosi alla fede nuziale che portava all’anulare sinistro; non era la vecchia fede che Roger le aveva messo al dito quando l’aveva portata all’altare per la prima volta: per le loro seconde nozze, il bassista aveva insistito per acquistare una nuova coppia di anelli in oro nero, con la speranza che portassero più fortuna dei precedenti “so già che si arrabbierà molto per tutto quanto… Tutti quanti si arrabbieranno molto quando lo verranno a sapere”

“Pensi che rientrerò mai nelle sue grazie?”

“Non lo so. Non credo di essere in grado di rispondere a questa domanda, ma francamente non me ne importa nulla. Non m’importa di quale sarà la reazione sua e degli altri, perché si tratta della mia vita e della mia felicità. E se c’è una cosa che so per certo, è che se voglio essere davvero e completamente felice, devo avere te a mio fianco… Insieme ai nostri figli, ovviamente. Ecco, l’unica cosa che mi preoccupa davvero sono le loro possibili reazioni… Quella di Harry, soprattutto”

“Credi che reagirà molto male?”

“Non lo so” disse di nuovo Jennifer, scuotendo la testa e mordendosi il labbro inferiore.

Roger ed Harry non erano ancora riusciti a recuperare il loro rapporto; nonostante tutti i tentativi del bassista, il ragazzino si stava dimostrando terribilmente testardo e per nulla intenzionato a perdonare gli errori commessi dal padre.

Jennifer non era certa che la notizia del loro riavvicinamento e quella della sua gravidanza avrebbero influito in modo positivo sulla loro situazione così delicata; anzi, temeva la reazione del suo primogenito perché già sapeva che sarebbe stata violenta.

Quella di India, al contrario, non la preoccupava affatto.

“Facciamo così” proprose Waters, interrompendo il flusso di pensieri della sua dolce metà “quando tornerai in Inghilterra, non appena avremo entrambi un attimo di respiro, organizzeremo una cena a quattro, solo per noi due ed i ragazzi. Parleremo loro con calma, andando per gradi, per non sconvolgerli troppo, e daremo la notizia della tua gravidanza… Ma per il momento, tutto quello che dobbiamo fare è goderci la vacanza e festeggiare la lieta notizia: questa sera ti porto fuori a cena nel miglior ristorante dell’isola. Dobbiamo brindare”

“Peccato che io dovrò farlo con un drink analcolico, perché per i prossimi mesi posso scordarmi gli alcolici. Mi auguro che questo piccolo maialino non sia un piccolo pugile come lo è stata India, perché non voglio trascorrere i prossimi giorni chiusa in bagno a vomitare”

“Non accadrà: passeremo una vacanza perfetta in questo luogo da sogno. Ce lo meritiamo entrambi, ma tu di più” Roger allungò la mano destra e sistemò una ciocca di capelli neri dietro l’orecchio sinistro di Jennifer: non li aveva più fatti crescere da quando lui le aveva detto che gli piaceva molto con quel caschetto corto; Jen sorrise, scese dall’amaca dondolante e prese il bassista per mano, con l’intenzione di entrare con lui nella villetta e di trascorrere un po’ di tempo nella grande ed illuminata camera da letto.

Voleva festeggiare l’inizio della vacanza, l’uscita imminente del nuovo album del suo uomo e l’arrivo di un terzo piccolo maialino facendo l’amore, dal momento che non poteva farlo inalzando un calice di champagne frizzante… Ohh, e naturalmente ci avrebbero dato dentro una seconda volta a cena conclusa, dopo essersi concessi una romantica passeggiata in riva al mare, lungo la spiaggia a loro completa disposizione.

Potevano farlo tutte le volte che volevano per i prossimi mesi, visto che non avrebbero avuto l’impiccio delle precauzioni.

Jennifer si bloccò a metà vialetto, sentendo Roger fare resistenza, e si voltò a guardare il marito con uno sguardo perplesso, chiedendogli se ci fosse qualche problema.

“No, non c’è nessun problema, semplicemente c’è una cosa che vorrei dirti, e desidero farlo prima di entrare”

“Ovvero?” domandò Jen incuriosita, piegando leggermente la testa verso sinistra “cosa devi dirmi?”

“Avrei dovuto farlo molto tempo fa e questo non me lo perdonerò mai, ma meglio tardi che mai… Giusto?”

“Non ti seguo, Roger, cosa stai cercando di dirmi?”

“Jennifer” il bassista la chiamò per nome con un’espressione estremamente seria, le appoggiò le mani sulle guance, si chinò per baciarla con dolcezza sulle labbra, senza approfondire con la lingua, e poi avvicinò la bocca all’orecchio sinistro della giovane donna, per sussurarle due parole che non le aveva mai detto prima “ti amo”.

Jennifer sgranò le iridi chiare e trattenne il respiro.

Ti amo.

Roger le aveva appena detto apertamente, per la prima volta, di essere innamorato di lei.

Da quanto tempo stava aspettando quel momento? Quante volte aveva desiderato ardentemente sentire quelle parole uscire dalla bocca del bassista? E quante volte aveva pianto di nascosto, sicura che lui non ricambiasse appieno i suoi stessi sentimenti?

Anche se avevano avuto dei figli, anche se si erano sposati per ben due volte, anche se si erano ritrovati dopo un orribile divorzio, dentro di sé aveva sempre avvertito uno sgradevole vuoto provocato dall’assenza di quelle due parole fondamentali all’interno di una relazione seria, mirata a durare per sempre.

Ora, finalmente, quando ormai aveva perso ogni speranza, quel piccolo e sgradevole vuoto era stato colmato.

E lei si sentiva la persona più felice sulla faccia della Terra.

Jen sorrise, con gli occhi colmi di lacrime dettate dalla commozione, strinse la mano destra di Roger, ed insieme a lui si avviò a passo veloce verso l’ingresso principale della villetta, impaziente di raggiungere la camera da letto il più in fretta possibile.
 

Ritorna all'indice


Capitolo 100
*** Epilogo: Remember A Day ***


1993, aprile.



 
C’erano solo due persone nella sala d’attesa dell’ospedale, sedute l’una di fronte all’altra: Roger Waters e Lindy Rutter, ormai non più Lindy Mason da diversi anni.

La donna era stata avvisata telefonicamente dal bassista, che le aveva detto che il grande momento era finalmente arrivato, ma da quando era arrivata in ospedale, il più in fretta possibile, non si erano scambiati una sola parola; anche Pamela, insieme ai due nipoti più grandi, stava arrivando direttamente dall’Inghilterra, ma al momento era bloccata nel caos stradale di New York, seduta sui sedili posteriori di un taxi giallo e nero.

Tra i due regnava il silenzio più assoluto, interrotto di tanto in tanto dal fruscìo provocato dalle pagine della rivista che Lindy stava sfogliando, dal ticchettìo del grande orologio a parete presente nella stanza e da Roger che continuava, nervosamente, a far schioccare le nocche delle dita; dopo l’ennesimo scricchiolìo sinistro, Lindy si ritrovò costretta ad intervenire.

“Smettila” disse senza tanti giri di parole “mi stai facendo venire la pelle d’oca. È insopportabile”

“Scusa, non volevo innervosirti” il bassista smise subito di tormentare le sue povere nocche, ed incrociò le braccia per resistere alla tentazione di ricominciare; lanciò un’occhiata prima a sinistra, poi a destra ed infine guardò il grande orologio rotondo: ormai erano bloccati lì, senza alcuna notizia, già da un paio di ore. Forse perfino da quattro o cinque “secondo te tra quanto arriveranno?”

“Non lo so. Mi auguro il prima possibile, ma dubito seriamente, conoscendo il traffico di New York”

“Quanto ci vorrà ancora?”

“Non so neppure questo”

“Mh”.

La conversazione ricadde di nuovo nel silenzio più assoluto; Roger lanciò un’occhiata di sottecchi a Lindy e, dopo essersi schiarito la gola, tentò d’instaurarne una nuova.

“Jennifer mi ha detto che Nick e Nettie hanno avuto due bambini… Cary e Guy, giusto?”.

La donna emise uno sonoro sbuffo, chiuse la rivista con un gesto seccato e la posò in malo modo sulla sedia vuota alla propria sinistra.

“So quello che stai facendo e ti dico fin da subito di non provarci neanche, perché con me non funziona”

“Voglio solo parlare”

“Appunto, ma io non ho alcuna intenzione né voglia di farlo con te. Non funziona così, Roger. Non puoi comportarti per anni da emerito coglione e poi pretendere che tutto ritorni come prima, come se nulla fosse, solo perché, in chissà quale modo, sei riuscito ad ottenere il perdono di Jennifer. Chiariamo questa faccenda in modo definitivo, una volta per tutte” Lindy si sporse in avanti “io sono qui perché la mia migliore amica sta per diventare di nuovo madre, e sono dalla sua parte per lo stesso motivo, ma ciò non significa che a mia volta abbia dimenticato o perdonato tutto quello che tu hai fatto e detto. Io non ho dimenticato un bel niente, Roger, non sono intenzionata a farlo e sappi che ti tengo d’occhio: alla prima cazzata che commetti, piccola o grande, dovrai vedertela con me. Ed io so mordere molto forte”.

Lindy riprese in mano la rivista e la riaprì sull’articolo che stava leggendo prima di essere interrotta.

“Ohh!” esclamò poi, come se si fosse ricordata qualcosa d’importante all’improvviso “e per la precisione: iniziare una conversazione mettendo in mezzo il mio ex marito e la sua nuova vita, non è proprio il massimo”

“Va bene… D’accordo” mormorò l’uomo, alzando entrambe le braccia in segno di resa, gettando la spugna, rendendosi conto che l’amica di un tempo non era intenzionata a riaccoglierlo nella propria vita come Jennifer aveva fatto.

Doveva immaginarselo, conoscendo molto bene il suo carattere, ma aveva voluto fare lo stesso un tentativo.

Roger si richiuse nel mutismo più assoluto e lanciò l’ennesima occhiata all’orologio a muro: più il tempo passava e più cresceva la sua ansia e la paura che potesse sorgere qualche complicazione dell’ultimo minuto; sia con Harry che con India era andato tutto bene, ma come poteva avere la certezza che sarebbe stato così anche nel caso del nuovo arrivato? Come Jennifer stessa gli aveva detto il giorno in cui gli aveva comunicato di essere di nuovo incinta, non erano più dei ragazzini.

Jen si accingeva a compiere quarant’anni, ed una gravidanza a quell’età…

Il bassista scosse la testa con forza, in modo da scacciare quegli orribili pensieri che rischiavano solo di guastare il momento unico che stava vivendo; tutto sarebbe andato nel verso giusto, e non ci sarebbero state complicazioni di nessun genere né per Jennifer né per il nuovo arrivato.

O la nuova arrivata.

Non sapevano quale fosse il sesso del bambino, ancora una volta avevano preferito che fosse una sorpresa per entrambi; Jennifer gli aveva chiesto più volte, nel corso della gravidanza, qual’era la sua preferenza, ma lui aveva sempre risposto che non l’aveva: erano già genitori di un maschio e di una femmina, dunque non c’era da porsi quel ‘problema’.

Anche se… Anche se non gli sarebbe dispiaciuta affatto un’altra femminuccia, dato che India stava crescendo sempre più in fretta, ad un ritmo quasi spaventoso…

I pensieri di Waters vennero interrotti dal tanto agognato arrivo di un’infermiera che lo chiamò per nome; lui si alzò immediatamente, scattando come una molla, e si affrettò a seguirla nella stanza in cui Jennifer al momento stava riposando, non molto lontana dalla sala d’attesa.

Lindy rimase seduta, perché spettava a Roger l’onore di essere il primo a vedere il nuovo arrivato.

L’infermiera comunicò al bassista che tutto era andato per il verso giusto, non c’erano state complicazioni e che poteva entrare nella stanza per far visita alla moglie; lui non se lo fece ripetere una seconda volta e, impaziente com’era, senza rivolgere alcuna parola di ringraziamento alla giovane donna, si precipò subito all’interno della piccola e curata stanza d’ospedale, per accertarsi con i suoi stessi occhi delle informazioni che gli erano state riferite: incontrò subito lo sguardo di Jennifer, e tirò un sospiro di sollievo rendendosi conto che stava effettivamente bene.

Era stanca, spossata, ma sorridente.

“Ehi” disse Jennifer, parlando per prima “com’è andata in sala d’aspetto? Sono arrivati tutti?”

“Più o meno bene, ho provato a parlare con Lindy, ma non ci sono riuscito. Credo che mi abbia rivolto una minaccia, ma nel complesso pensavo peggio… Pamela ed i ragazzi sono bloccati nel traffico, ma tranquilla: sono certo che ben presto arriveranno… E tu? Tu come stai? L’infermiera mi ha detto che è andato tutto bene”

“Sì… Sì, è andato tutto bene. Avvicinati, Rog”.

Di nuovo, il bassista non se lo fece ripetere una seconda volta: si avvicinò alla moglie, si sedette sul bordo del lettino e, con delicatezza, prese in braccio il caldo fagottino di coperte che lei gli porse con un sorriso luminoso e con gli occhi che le brillavano di una gioia indescrivibile; abbassò lo sguardo ed osservò, incantato e senza fiato, il visetto paffuto di un neonato profondamento addormentato.

“Ohh… Mio…” mormorò, sfiorandogli una guancia morbida e tonda “ma che… Ma che bellissimo maialino…”

“Ha gli occhi azzurri, proprio come i tuoi. Ti assomiglia già tantissimo, Roger”

“Il nome?”

“Guarda sul braccialetto che ha attorno al polso destro”.

Facendo attenzione a non disturbare il sonno del piccolo essere vivente appena venuto al mondo, Waters scostò la copertina azzurra e lesse il nome scritto sul minuscolo braccialetto di plastica chiuso attorno all’altrettanto minuscolo polso destro.

“Jack…” disse con un sorriso “è un bellissimo nome. Mi piace davvero. Il piccolo Jackie”

“Leggi meglio. Non c’è solo quello”.

Roger rivolse uno sguardo perplesso a Jennifer, lei annuì e lui abbassò di nuovo lo sguardo sul braccialetto, rendendosi conto solo in quel momento che c’era scritto un secondo nome; lo lesse a bassa voce, ed impiegò una manciata di secondi prima di riuscire a ripeterlo in tono più alto.

“Jack Fletcher” disse senza riuscire a controllare un tremolìo nella voce, tornando a fissare la donna di cui era innamorato “hai dato a nostro figlio il secondo nome di mio padre”

“Sì” annuì Jen, altrettanto commossa e con gli occhi colmi di lacrime “ho pensato che… Ho pensato che ti avrebbe fatto piacere. Così è come se una piccola parte di tuo padre fosse sempre con te, perché vive in nostro figlio”.

Il bassista non riuscì a rispondere a causa di un groppo che gli si era formato in gola, e dimostrò tutta la propria gratitudine alla moglie baciandole con dolcezza la fronte; il momento quasi magico, carico di commozione, venne interrotto bruscamente da dei rumori provenienti dalla sala d’attesa, e sia Roger che Jennifer riconobbero la voce carica d’ ansia di Pamela.

Anche il piccolo Jack Fletcher udì il trambusto: si agitò tra le braccia del padre, ed aprì gli occhi pieni di sonno, rivelando le bellissime iridi chiare ereditate da lui; quando Roger incrociò lo sguardo del figlio più piccolo s’innamorò definitivamente e perdutamente.

“Buongiorno, piccolo maialino che ha appena aperto gli occhi!” esclamò ricomponendosi ed alzadandosi dal letto con il fagottino di coperte ben stretto tra le braccia; anche Jennifer sorrideva, e non riusciva a staccare gli occhi dai suoi due uomini “adesso papà ti porta a fare un piccolo giretto, Jack, perché ci sono alcune persone molto ansiose di fare la tua conoscenza, e so per certo che tu sei altrettanto ansioso di fare la loro!”.

Ritorna all'indice


Questa storia è archiviata su: EFP

/viewstory.php?sid=3919606