Did you get my text?

di hipster
(/viewuser.php?uid=148838)

Disclaimer: Questo testo proprietà del suo autore e degli aventi diritto. La stampa o il salvataggio del testo dà diritto ad un usufrutto personale a scopo di lettura ed esclude ogni forma di sfruttamento commerciale o altri usi improri.


Lista capitoli:
Capitolo 1: *** Capitolo primo. ***
Capitolo 2: *** Capitolo secondo ***
Capitolo 3: *** Capitolo terzo ***
Capitolo 4: *** Capitolo quarto ***
Capitolo 5: *** Capitolo quinto ***
Capitolo 6: *** Capitolo sesto ***
Capitolo 7: *** Capitolo settimo ***
Capitolo 8: *** Capitolo ottavo ***
Capitolo 9: *** Capitolo nono ***
Capitolo 10: *** Capitolo decimo ***
Capitolo 11: *** Capitolo undicesimo ***



Capitolo 1
*** Capitolo primo. ***


Note: Salve a tutti!
Sì, sono ancora qui, gli alieni non mi hanno ancora rapita e (fortunatamente?) quei simpatici signori vestiti di bianco mi permettono ancora di scrivere ogni singola pazza idea che balza nella mia testolina.
Vorrei precisare che questa “fan fiction” non è tutta farina del mio sacco, anzi, tutt’altro: sto leggendo una meravigliosa fiction scritta da un’autrice straniera che si intitola “Little Numbers”, tutta scritta in formato sms.
Qui un link per chi voglia darle un’occhiata *pubblicità occulta, forse non tanto occulta… se capite un po’ di inglese, LEGGETELA*
E, dicevo, essendomi completamente innamorata di questa fiction e dell’idea (fantastica *-*) di scrivere in formato sms, ho deciso di scrivere una mia “versione” dei Klaine in formato sms; riprenderà i missing moments di Glee, dal momento in cui Kurt e Blaine si sono conosciuti fino a… chi lo sa? Io no di certo!
Con la speranza che vi piaccia vi saluto!
Baci,
Allie <3

p.s. i messaggi inviati da Blaine saranno in corsivo, quelli inviati da Kurt invece no. ;)
 

*****


(20.08)
Courage!

(20.10)
Ehm… hai sbagliato numero?

(20.13)
L’ho fatto?

(20.14)
Credo di sì…?

(20.19)
Non sei Kurt, la spia dal McKinley?

(20.21)
Credo di… oh, cielo, sei Blaine!

(20.23)
Complimenti, detective! La tua memoria è impressionante, dico davvero…

(20.26)
Scusami, ho dimenticato di salvare il tuo numero quando mi hai telefonato per passarmelo :(

(20.27)
Memoria da pesce rosso.

(20.28)
… ho fatto una gaffe, vero?

(20.30)
Nah, non preoccuparti novellino ;) 

(20.33)
Ma dimmi… quel “courage” per che cos’era?

(20.35)
Per ricordarti che devi averne ;)

*****

(07.35)
Courage!

(08.48)
Non si da' più il buongiorno ora?

(08.50)
O forse quello era il tuo modo per augurarmi una buona giornata?

(08.59)
… hai ragione, mi sono lasciato prendere la mano. 

(09.01)
Buongiorno anche a te, raggio di sole ;)

*****

(09.35)
Ehi, niente “courage” oggi? Mi sento trascurato…

(09.45)
Credevo che questa storia del “courage” ti avesse seccato XD

(09.48)
Mmm… no, effettivamente no. È confortante.

(09.52)
Cosa?

(09.56)
Sapere che a qualcuno importa.

(10.02)
… Lima Bean questo pomeriggio? ;)

(10.05)
Non saprei…

(10.06)
Alle cinque. Sii puntuale, Kurtie ;)

*****

(20.13)
Grazie per aver passato il pomeriggio con me. Mi sono… divertito ;)

(20.17)
Figurati, è stato un piacere! Vorrei solo poter fare di più…

(20.19)
In che senso fare di più?

(20.25)
Ho visto come hai reagito quando sono entrati quei ragazzi. Sei diventato cadaverico, Kurt! E hai insistito perché cambiassimo tavolo! Ci siamo praticamente nascosti in un angolino e fin quando non sono andati via sei stato un pezzo di legno. Ho capito chi erano. E vorrei solo poter fare qualcosa, qualcosa di concreto per te… voglio aiutarti… 

(20.27)
… ma lo stai già facendo Blaine :)

(20.28)
… non vuoi dirmi chi erano?

(20.30)
… preferirei di no.

(20.31)
Kuuuuuurt.

(20.33)
Cosa c’è?

(20.36)
Era una domanda retorica.

(20.38)
L’avevo intuito…

(20.38)
E…?

(20.40)
Dave Karofsky. Azimio Adams. Miei torturatori personali dal lontano primo anno.

(20.41)
Mi dispiace…

(20.42)
Non devi dirlo. E… Blaine?

(20.43)
Dimmi

(20.45)
Stai già facendo molto per me. Sei… già quasi un amico. Grazie.

(20.47)
… è un vero piacere esserti amico, Kurt Hummel ;)

Ritorna all'indice


Capitolo 2
*** Capitolo secondo ***


Note:
Ok, lo ammetto: dovrei essere a studiare, perché ho ancora sei tavole di disegni da fare *maledice il giorno in cui ha scelto di iscriversi al liceo scientifico*.
Ma perché devo imparare a fare questi disegni? Io non voglio iscrivermi ad architettura!!
Ma andiamo oltre, scommetto che a voi non importa u.u
Visto che mi annoiavo e avevo bisogno di una pausa... Eccomi qui!
Anche questo capitolo è per la mia Rach che se ne va (çwç) e si merita che un "bel" capitolo le auguri buon viaggio ;)
Ma ovviamente è anche per voi che avete recensito (grazie çwç) e per voi che avete inserito questa fiction nelle seguite, preferite, ricordate e leggete in silenzio.
Buona lettura ;)

p.s. Ci rivediamo giù, ho una piccola precisazione da fare!


(09.25)
Quasi dimenticavo… Courage, Kurt!

(10.53)
Oh, buongiorno Blaine!

(10.56)
Alla buon’ora! Cos’è, ti sei addormentato in classe?

(10.58)
No, compito di francese.

(11.00)
Ahi. Com’è andata?

(11.02)
Merveilleusement

(11.03)
Ti ho mai detto che non ho studiato francese?

(11.04)
Che peccato. J'adore le français.

*****

 
(13.08)
Blaine…

(13.13)
Kurt?

(13.14)
Blaine…

(13.15)
Kurt, possiamo continuare così all’infinito. Cosa c’è?

(13.15)
Blaine… scusami, non avrei dovuto chiamarti.

(13.16)
Cos…? Kurt, che diavolo stai dicendo? È successo qualcosa?

(13.16)
No.

(13.17)
Kurt.
(13.18)
Non costringermi a venire lì.
(13.18)
Perché lo farei.

(13.19)
Sei un buon amico, Blaine.
(13.21)
Anzi, il migliore che abbia mai avuto…

(13.22)
Stai cominciando a spaventarmi…

(13.23)
Se ti dico una cosa, mi prometterai di non dirla a nessuno?

(13.24)
Promesso.

(13.25)
Non hai incrociato le dita dietro la schiena, vero?

(13.25)
Kuuuurt.

(13.26)
Ok, ok. Te lo dirò.
(13.27)

(13.27)
Ti ricordi di quel Karofsky?

(13.28)
Quello che ti ha chiamato fatina al Lima Bean.

(13.29)
Lui.
(13.30)
Mi ha baciato.

(13.31)
Sto arrivando. **

(13.31)
Cosa?!

(13.32)
Te l’ho detto. Sto arrivando.

(13.32)
Vuoi dire che…
(13.33)
Non stai saltando la scuola per venire da me, vero?!

(13.34)
Forse…

(13.35)
Blaine.

(13.36)
Kurt.

(13.36)
BLAINE!

(13.38)
Ok. Sono sull’autobus.

(13.39)
Tu sei matto!!

(13.42)
No, sono il tuo migliore amico.

*****


(17.03)
Hey…

(17.05)
Hey, ciao :)

(17.07)
Volevo solo ringraziarti…

(17.09)
Per cosa?

(17.13)
Per essere venuto. E per aver parlato con… lui.

(17.16)
Kurt, io… non voglio mentirti. Mi sento responsabile. Io ti ho spinto con quella storia del “Courage” e tutte quelle stronzate e… Kurt, poteva andare a finire male. E non riesco a togliermelo dalla testa. Lui era così… enorme. E se ti avesse colpito? E se...
(17.17)
Dio, non voglio pensarci.

(17.20)
Blaine. Tu mi hai aiutato. Per la prima volta ho reagito, chi mi ha detto qualche tempo fa che “dovevo rifiutarmi di fare la vittima”?

(17.23)
Lo so… e sono molto fiero di te. Ma non riesco a non pensare al fatto che… poteva farti del male, Kurt! Più di quanto non abbia fatto!

(17.24)
Non pensarci. Io sto bene. Piuttosto… Lima Bean? ;)

(17.26)
… mi piacerebbe molto.

*****

(10.35)
Buongiorno, Kurtie!

(10.29)
Buongiorno, Blainie :)

(10.33)
Ok, ora sembriamo sposati XD

(10.36)
Il mio nomignolo da sposati sarà Kurtie?!

(10.38)
Perché non ti piace?

(10.42)
Sembra il soprannome adatto per un bambino di cinque anni!

(10.45)
Io lo trovo tenero!

(10.46)
Giusto, perché tu hai cinque anni.

(10.49)
Non ancora, ne compierò cinque il prossimo ottobre!

(10.53)
Ti ho mai detto che sei un idiota?

(10.55)
mmm… no?

(10.58)
Bene. Sei un idiota.
(10.59)
Hobbit, tra l’altro.

(11.01)
Hey, hey, hey, credevo fosse chiaro che l’altezza fosse un tasto sensibile.

(11.03)
Scusa, Frodo.

(11.05)
Se ora fossi qui, probabilmente riceveresti un pugno.

(11.08)
… Hobbit arrabbiato a ore tre.

*****


(01.35)
Dormi?

(01.37)
Scommetto di sì.

(01.38)
Daaai, Kurt, svegliati!

(01.39)
Fammi compagnia, mi annoio!

(01.42)
Kuuuuuurt.

(01.45)
Kuuuuuurt?!

(01.48)
Che noia non riuscire a dormire.

*****


(02.35)
Oh cavolo, devo essermi addormentato!

(02.38)

Ma mi sono svegliato di nuovo, che noia.

(02.45)
Se tu soffrissi di insonnia come me, sarebbe più divertente.

(02.48)


(02.53)
Il cellulare si sta scaricando… nuòòòò :(

(02.55)
Anche lui mi sta dicendo di andare a dormire…

*****

(07.06)
Eri ubriaco stanotte?

(07.15)
No, soffro di insonnia.
(07.16)
Credevo fosse chiaro.

(07.20)
E tu quando soffri di insonnia intasi i cellulari delle persone?

(07.23)
Solo il tuo :D

*****


(09.35)
Non posso credere di essermene dimenticato ancora, Courage Kurt!

(09.46)
Mmm… strano, non mi hai ancora risposto male.

(09.47)
Altro compito in classe?

(09.48)
Mmm…
(09.49)
Datemi una C! *C*
(09.50)
Datemi una O! *O*
(09.50)
Datemi una U! *U*
(09.51)
Datemi una R! *R*
(09.51)
Datemi una A! *A*
(09.52)
Datemi una G! *G*
(09.52)
Datemi una E! *E*

(09.53)
Cosa viene fuori?! COURAGE!
(09.56)

(09.56)
Mi sembra di parlare da solo.

(09.58)
Come sta facendo il mio professore di matematica.

*****


(13.25)
Blaine.
Tu sei sicuro al cento per cento di non aver bevuto stanotte, vero?

(13.26)
Sono riuscito a farti sorridere?

(13.28)
Anche ridere sguaiatamente durante il compito di inglese, se è per questo.

(13.29)
Allora ne è valsa la pena ;)




Nota: ** "Sto arrivando": so che in Glee Kurt informa Blaine di Karofsky il giorno dopo, ma quest'idea di Blaine che salta la scuola per Kurt perché "è il suo migliore amico" mi allettava troppo ;)
Spero che non vi sia spiaciuto troppo che io abbia cambiato la trama originale!

Ritorna all'indice


Capitolo 3
*** Capitolo terzo ***


Note: Salve!! 
Sì, sono ancora qui. Contenti? ;)
Queste note le ho promesse alla Gonzales, perché ieri, questa geniale ragazza, ha avuto una geniale idea per aiutarmi a scrivere questo "coso": da ieri ci stiamo inviando messaggi fingendo di essere K & B XD
So che sembra una cavolata (e in effetti lo è), ma è divertente e *rullo di tamburi* anche utile!!
Infatti molte cose che leggerete sono messaggi che mi ha inviato quella pazza.
Enjoy ;)




(18.30)
Sorpresa!! ho trovato i biglietti per uno spettacolo a teatro che NON possiamo assolutamente perdere. Vieni con me? ;)

(18.35)
Uuh, sembra interessante. Cos’è?

(18.37)
Cosa nella parola “sorpresa” non hai colto?

(18.40)
Vuoi dirmi che verrò senza sapere cosa vedrò?

(18.43)
Sorpresa!!

(18.44)
Allora, sei con me?

(18.45)
Va bene :) quando?

(18.47)
Venerdì! Sei tutto mio ;)

*****


(14.26)
Blaaaaine, consolami :(

(14.28)
Cos’è successo?

(14.32)
Mercedes è arrabbiata con me. Perché ho annullato un appuntamento per venerdì… e anche per sabato. Cosa dovrei fare?

(14.35)
… in effetti è vero, stiamo passando un sacco di tempo insieme. Si sentirà trascurata. Stai con lei sabato sera, io troverò qualcun altro ;)

(14.37)
… sinceramente, non era il consiglio che mi aspettavo di ricevere

(14.39)
Nemmeno a me va giù l’idea di far saltare la nostra serata, però…
(14.40)
Procurale un appuntamento XD

(14.42)
… sei un genio, Baggins.

*****


(13.35)
Possibile che non ci sia un ragazzo disponibile per sabato sera?!

(13.36)
Tenta ancora, Hummel!! Non crederanno che sei TU a voler uscire con loro? ;)

(13.39)
Siamo spiritosi oggi, Anderson?

(13.42)
Un po’ :P
(13.43)
Dai, Hummel, impegnati!
(13.43)
So che ce la puoi fare!!
(13.44)
Ho inforcato anche i miei pon pon per te!!

(13.49)
Sììì! Ho trovato un ragazzo super-carino per Mercedes ;)

(13.52)
Grande, Kurt!! Aspetta, super-carino? E perché non gli hai dato il mio numero?!

(13.53)
Blaine.

(13.54)
Scherzo, Kurtie. Lo sai che voglio uscire con te ;)
(13.55)
Però dopo sono libero :D

(13.56)

(13.56)
Bene, ora non più. ;)

(13.57)
Solo perché sei tu, K.

(13.57)
Grazie, B <3

*****


(17.05)
… sei un idiota, Baggins. Ricordami di non seguire mai più un tuo consiglio!!

(17.13)
Sono innocente, lo giuro!
(17.14)
Aspetta, cos’è che non ho fatto?

(17.17)
Mi hai consigliato di organizzare un appuntamento per Cedes!!

(17.23)
Allora: a) l’avevo detto per scherzare e b) tu eri d’accordo per me e c) hai fatto tutto da solo!!

(17.25)
Lo so, cercavo di scaricare la colpa su qualcun altro.

(17.27)
È andata male?

(17.29)
… definisci male.

(17.33)
Ahi. È andata male.

(17.35)
Malissimo. Si è arrabbiata un sacco.

(17.37)
Come mai? Non era abbastanza carino?

(17.38)
No, idiota. Era un ragazzo di colore.

(17.43)
… Quindi?

(17.45)
Quindi. Mercedes si è arrabbiata con me. Perché pensa che io voglia rifilarle un ragazzo di colore perché lei è nera.

(17.47)
Fantastico. Hai provato a spiegarle che non è così?

(17.49)
Beh…

(17.56)
Kuuurt.

(17.58)
Ok, ok. Lo farò. Vado da lei.

(17.59)
Courage!!

*****


(08.25)
Ehi Blaine.

(08.26)
Ehi…

(08.28)
Vengo a prenderti alle 7 stasera?

(08.30)
Hai sistemato tutto con Mercedes?

(08.35)
Quasi…

(08.38)
Ascolta, ieri ci pensavo… potrebbe anche venire con noi, se le va!

(08.42)
Davvero faresti questo?

(08.46)
Sono disposto a condividerti, se proprio devo ;)

(08.48)
Dio, Blaine! Sei il migliore amico nella storia dei migliori amici!!

(08.52)
Aww, grazie, K <3

*****


(09.58)
Piccolo cambio di programma, B!
(10.03)
Ci vediamo direttamente al Bel Grissino alle 7, ho un impegno prima con Cedes. Ok?

(10.08)
Va bene, K. Ma.. perché il Bel Grissino?!

(10.12)
Crocchette.

(10.16)
… cosa sono, un cane?

(10.18)
No! Mercedes.

(10.22)
Mercedes ha un cane?!

(10.23)
La smetti di fare l’idiota?! La Sylvester è la nuova preside e ha abolito le crocchette. E se vuoi vivere, dai a Mercedes le sue crocchette di patate.

(10.25)
… sembra una cosa seria.

(10.26)
Serissima.

(10.29)
Come si possono abolire le crocchette?! È un abominio!!

(10.32)
È cibo spazzatura, Blaine. Fanno malissimo quelle cose, non si dovrebbero mangiare!

(10.33)
… Salutistaaa D:

(10.35)
Certo!! Io non introdurrò mai quello schifo nel mio corpo!!

(10.36)
Cielo, sembra di parlare con mia madre D:

(10.38)
Perché?

(10.40)
Tenta sempre di rifilarmi piatti vegetariani D:

(10.42)
Tua madre è vegetariana?! *-*

(10.45)
… appunto. Tremo al solo pensiero di una cena preparata da voi.

(10.46)
… ma sarebbe meraviglioso *-* Chissà quante ricette fantastiche potrebbe passarmi!

(10.48)
… se vuoi, la prossima volta ti organizzo un appuntamento con lei.

(10.50)
Magari, sì. Le lasci il mio numero?

(10.53)
… AIUTO D:

(10.55)
Sei proprio un bambino, Blaine! Quando diventerai un grosso maiale obeso, non venire a lamentarti con me!

(10.56)
Oh, non preoccuparti, troverò un modo per bruciare le calorie in eccesso ;)

(10.58)
… Ti prego, dimmi che ho capito male!

(10.59)
Che c’è?! Parlavo del Fight Club che ho fondato alla Dalton!

(11.02)
… Meglio per te.

*****


(23.25)
Dormi?

(23.27)
No.

(23.29)
Come mai?

(00.02)
Non ho sonno. Tu perché sei sveglio?

(00.03)
… pensavo.

(00.04)
??

(00.06)
A stasera. Mercedes sembrava tremendamente annoiata. Voglio essere un buon amico per lei.

(00.08)
Kurt. Tu sei un buon amico.

(00.13)
A quanto pare non così buono. Il fatto è… è la prima volta che mi sento così. Insomma. Prima nessuno voleva mai uscire con me. Poi è arrivata Mercedes. E ora tu. Tu… sei l’unica persona con cui posso parlare veramente di tutto. E mi piace passare del tempo con te. Ma… non voglio trascurare Mercedes.
(00.14)
Dio, che casino!

(00.15)
Kurt.

(00.19)
Kurt, tu sei un ottimo amico. E Mercedes ti vuole bene. Solo perché ora hai anche me… beh, non vuol dire che tu non ne voglia a lei. Spiegaglielo. Capirà.

(00.22)
… Ti voglio bene, Blaine.

(00.23)
E io ne voglio a te, Kurt.

*****


(09.25)
Ho parlato con Mercedes!!

(09.28)
Bravo, Kurt! Com’è andata? :)

(09.30)
Benissimo! È stata comprensiva. E ha accettato di uscire con Anthony ;)

(09.32)
Sono davvero felice che abbiate fatto pace, Kurt!!

(09.34)
Kurt??

(09.35)
Sei sparito?

(09.37)
Kuuuurt.

(09.45)
Sono qui.

(09.46)
Bentornato ;)

(09.46)


(09.47)
Kurt? Che è successo?

(09.48)
Niente.

(09.49)
Bugia. Non mentirmi, bello.

(09.52)
Davvero, niente…

(09.53)
Kuuuurt.

(09.54)
Karofsky.

(09.56)
Cosa ti ha fatto?!

(09.59)
Mi ha minacciato.

(09.59)
Cosa ti ha detto?

(10.01)
Se dico a qualcuno che mi ha baciato… ha minacciato di uccidermi.

(10.02)
Kurt. Vengo a prenderti.

(10.02)
COSA?! Non pensarci nemmeno, Blaine!

(10.03)
Merda, il professore mi ha incastrato. Forse riesco a scappare per la fine dell’ora.

(10.05)
Troppo tardi, ho chiamato Wes. Ci penserà lui a tenerti a scuola.

(10.07)
Cosa…? Ma Kurt!

(10.08)
Non puoi sempre saltare lezioni a causa mia.

(10.10)
Sei un idiota.

(10.12)
Ma grazie per aver tentato.

(10.15)
… sei un idiota!!


p.s. per chi non l'avesse capito, "l'episodio" raccontato è la 2x07 ;)

Ritorna all'indice


Capitolo 4
*** Capitolo quarto ***


(08.32)
BLAINE!

(08.35)
Che è successo?! Chi è morto?!

(08.36)
BUONGIORNO, BLAINE :D

(08.37)
Buongiorno… siamo di buonumore oggi? :)

(08.38)
HO UNA BOMBA AD OROLOGERIA.

(08.40)
Spara.

(08.42)
MIO PADRE E CAROLE (Sì, LA MADRE DI FINN) SI SPOSANO! E HANNO INCARICATO ME DI ORGANIZZARE TUTTO!!

(08.46)
Miseriaccia, congratulazioni, Kurt!!
(08.48)
Ma… sarai all’altezza? Insomma, un matrimonio è difficile da organizzare…

(08.49)
Blaine. Ti prego. So quello che faccio. Organizzo matrimoni dall’asilo. Ho fatto sposare i miei Power Rangers in più combinazioni dei Forrester.

(08.51)
Beh, questo è impressionante.

(08.52)
Puoi ben dirlo, Anderson.

*****


(18.35)
Possibile che non ci sia qualcuno in questa città che sappia distinguere l’amaranto dal rosso?!

(18.38)
Cavolo, hai ragione! È uno scempio! Dovrebbero essere rinchiusi in un ospedale psichiatrico! Sono peggio dei criminali!

(18.40)
… mi stai prendendo in giro, vero?

(18.42)
Non lo farei mai! Ci tengo alla mia vita!

(18.45)
Bella risposta, Anderson.

(18.48)
Sono riuscito a scampare alla tua implacabile vendetta?

(18.50)
Secondo te?

(18.53)
… Vado a prendere il mio elmetto.

*****


(19.36)
TI prego, dimmi che è uno scherzo AHAHAHAH

(19.38)
Cosa, Frodo?

(19.42)
Finn mi ha mandato un messaggio per sbaglio. Stai davvero allevando delle colombe mangiatrici di glitter per “illuminare” la stanza?!

(19.45)
… è un tocco elegante e di classe! Tu e Finn non capite nulla!

(19.48)
Cosa non darei per vedere quelle povere colombe che espellono glitter!!

(19.50)
Sei fortunato, devo andare a controllarle proprio ora!!

(19.51)
… Mi sono rovinato con le mie stesse mani, vero?

(19.52)
Esatto!

(19.52)
Porto il mio elmetto.

*****


(22.38)
Ho delle piume in posti in cui le piume non dovrebbero esserci.

(22.45)
Fammi un esempio?

(22.48)
Nei calzini.

(22.50)
Ok, forse hai ragione.

(22.54)
E sono ricoperto di glitter!!
(22.54)
Sembro una drag queen!

(22.56)
Questo è divertente!!
(22.56)
E se ti ingaggiassi per il matrimonio di mio padre? Potresti fare un balletto per tutti noi!

(22.58)
Davvero molto divertente, Hummel. Ma non sottovalutare il mio potere: potrei avere un futuro nello streep.

(22.59)
Buonanotte, Blaine!

(23.01)
Ma come, vai a dormire proprio ora che la conversazione si fa interessante?
(23.01)
Notte, Kurt!

******


(10.25)
B, è successo un casino!

(10.28)
Parla!

(10.35)
I miei amici hanno picchiato Karofsky.

(10.38)
Cosa?! Stai scherzando?!

(10.42)
Affatto!

(10.44)
Perché non mi hanno chiamato?!

(10.46)
Blaine.

(10.48)
Ok, ok. Scusa. Ma odio quel tizio.

(10.50)
Anche io, ma con la violenza non si risolve nulla.

(10.52)
Kurt, quel tipo è un idiota. Permettimi di odiarlo come voglio.

(10.53)
… Ricordami di non farti mai arrabbiare, Hobbit!

(10.56)
Puoi dirlo forte!

(10.58)
In questo momento ho un’immagine spaventosamente adorabile di un gattino che gonfia il pelo e graffia teneramente un cuscino per farsi le unghie *-*

(11.02)
… Ti odio.

*****


(12.05)
Oh, quasi dimenticavo. Ho bisogno del numero di tua madre. Devo chiederle il parere su una ricetta!

(12.06)
Ora ho davvero paura.

(12.08)
B!

(12.09)
Ok, ok! Ti farò chiamare quando sarò a casa!

(12.10)
Grazie ;)

(12.12)
… Ho paura.

*****


(17.27)
Ti prego, salvami da un pomeriggio di noia e vieni al Lima.

(17.29)
Temo di doverti abbandonare al tuo pomeriggio di noia.

(17.30)
:(

(17.32)
Sto organizzando un matrimonio!!

(17.32)
:’(

(17.35)
… Dove ci incontriamo?

(17.38)
Aww, grazie, Kurt <3
(17.38)
Per ricompensarti, ti aiuterò con l’organizzazione!!

(17.39)
Questa sì che è una bella notizia! Finn si è stancato a furia di portare pacchi!

(17.42)
… Forse sto cominciando a pentirmi di quello che ho detto.

*****


(22.58)
Tornato alla Dalton? ;)

(23.02)
Sono. Esausto.
(23.02)
Ora capisco perché Finn mi ha stretto la mano come per farmi le condoglianze!

(23.04)
Ma quanto siete esagerati! Per due buste e due pacchi vi distruggete!

(23.06)
Due buste? DUE pacchi?! Ti hanno mai detto che sei leggermente malato di Shopping?

(23.07)
Non credo possa essere considerata una malattia.

(23.08)
E invece sì! Hai mai visto ‘I Love Shopping’?!

(23.10)
… Tu hai visto ‘I Love Shopping’?

(23.12)
Ho letto anche il libro, in realtà!

(23.15)
… Alla faccia degli stereotipi.

(23.17)
Ti credi molto divertente, vero?

(23.18)
Un po’.

(23.19)
… Te lo concedo.

*****


(16.28)
Hai da fare oggi? Posso farti da porta-pacchi ancora un po’…

(16.32)
No, grazie, B. Oggi do’ lezioni a papà e Finn.

(16.35)
Lezioni. A tuo padre e Finn.

(16.36)
Lezioni di ballo.

(16.38)
Posso assistere? *-*

(16.39)
Blaine.

(16.42)
Ok, ok. Mi eclisso!

*****


(10.32)
Blaine.
(10.32)
Blaine, è appena successo un casino.

(10.39)
Non posso assentarmi per cinque secondi che succedono casini. Con te non ci si annoia mai, eh?
(10.39)
Quale colomba soffre di depressione, adesso? Sally o Cynthia?

(10.42)
Blaine, non scherzare, stavolta sono serio!
(10.45)
Mio padre ha… tipo, aggredito Karofsky?

(10.46)
Lui… wow, perché quel tipo lo fate nero sempre quando non ci sono io?!

(10.47)
BLAINE!!

(10.49)
… Scusa. Beh, continua! Che è successo?

(10.52)
Beh… siamo stati dalla preside. Ho detto tutto. Beh, quasi tutto. Ho omesso solo il bacio. E ora… è stato espulso :)

(10.53)
Hanno espulso Karofsky?! Ma è grandioso, Kurt!!

(10.55)
So che non dovrei essere felice per i guai di qualcuno, ma… non riesco a farne a meno :)

(10.57)
Credimi, in questo caso è più che giustificato. Sono felice per te, Kurt. Ora non hai più nulla da temere.

(10.58)
A parte il velato disprezzo degli altri studenti.

(11.00)
Courage ;)

(11.02)
Era da un po’ che non me lo dicevi… Mi era mancato.

(11.04)
Sarà sempre qui, pronto per te.

*****


(19.32)
Sono agitato.

(19.35)
Kurt Hummel agitato. Aspetta, me la segno sul calendario.

(19.36)
Spiritoso.

(19.38)
Daai, almeno fingi che io sia divertente. Che succede?

(19.40)
Mio padre si sposa tra venti minuti.

(19.42)
Auguri.

(19.43)
Non fraintendermi, sono felice per lui. Sono felice che lui sia felice. Ma… e se dovesse sembrarmi strano? Insomma… io voglio bene a Finn e a Carole, ma… Carole non è mia madre. E se dovesse essere strano? Oh Dio, e se dovesse essere strano per lei?! si ritrova all’improvviso con un altro figlio, e per di più gay! Oh mio Dio!

(19.44)
Ok, come hai fatto a scrivere tutto quel poco in un minuto?!

(19.44)
BLAINE!

(19.45)
Ok, ok. Stai tranquillo. Avete già vissuto insieme, no? Andrà alla grande. Finn ti vuole bene, anche Carole ti vuole bene, insomma, come è possibile non volerti bene? State per creare un’unica grande famiglia, e sarà meraviglioso. Perciò smettila di preoccuparti e goditi il grandioso matrimonio che sono sicuro avrai organizzato.

(19.46)
… Anche tu hai scritto tanto in un minuto.

(19.47)
Non volevo beccarmi un altro “BLAINE!” arrabbiato, sai com’è.

(19.49)
… Grazie, B. Sei un buon amico.

(19.50)
Potevi anche dire il migliore, sai?

(19.52)
Ehi, non si risponde più “Anche tu”?!

(19.53)
Credevo fosse sottinteso.

(19.55)
BLAINE!

(19.56)
Ah, musica per le mie orecchie. Immaginarti arrabbiato è ciò che da’ colore e gioia alle mie serate solitarie.

(19.57)
BLAINE!

(19.58)
TI voglio bene!! Ora corri sull’altare!

(19.59)
Ma non sto per sposarmi, io!

(20.00)
Non rovinare i miei momenti, ti prego.

*****


(00.10)
Avevi ragione.

(00.12)
Certo, come sempre.
(00.12)
Riguardo a cosa, stavolta?

(00.13)
Al fatto che siamo una famiglia. Hudson-Hummel.

(00.15)
Suona bene.

(00.16)
Sì, davvero.

(00.18)
Lima Bean domani? Devi raccontarmi come è andata la performance di Sally e il glitter!

(00.20)
Ci sto ;)

*****


(10.25)
Ci vediamo domani mattina, B.

(10.26)
??
(10.26)
Domani c’è scuola, Kurt.

(10.28)
Appunto.

(10.29)
Kurt. Ti spieghi meglio, per favore?

(10.31)
Il consiglio d’istituto non ha espulso Karofsky. Domani torna al McKinley. E io non ci sarò.

(10.32)
È un modo bislacco per dirmi che ti trasferisci alla Dalton?

(10.33)
… Sì.

(10.35)
… Posso dire di essere il ragazzo più felice del mondo in questo momento?! IL MIO MIGLIORE AMICO VIENE A STARE ALLA DALTON.

(10.37)
AHAHAH, sono contento, almeno qualcuno è felice!

(10.38)
Tu sei felice?

(10.38)
Io sì, ma gli altri….

(10.40)
Kurt.

(10.42)
Blaine.

(10.43)
Sono un egoista.

(10.45)
No, non lo sei.

(10.47)
E invece sì. Riesco solo a pensare che ora ti avrò tutto per me.

(10.48)
… Ti voglio bene, B!

(10.49)
Anche io, Kurt. Da morire. 



Nota: Per chi non lo avesse capito (anche se credo che solo un carciofo possa non averlo capito), la puntata è la 2x08 ;) 

Ritorna all'indice


Capitolo 5
*** Capitolo quinto ***


(01.54)
Non riesco a dormire.

(01.55)
Non riesco nemmeno a stare fermo nel letto!

(01.56)
Ci pensi che da domani staremo insieme ogni giorno. Ogni. Singola. Mattina.

(01.58)
Insomma, ci pensi?!

(01.59)
Non riesco nemmeno a dormire per quanto sono felice!!

(02.01)
Però… in fondo mi dispiace che tu abbia dovuto lasciare tutti i tuoi amici, che i tuoi genitori abbiano dovuto spendere così tanti soldi…

(02.02)
Ma per quanto mi dispiaccia, non riesco a non essere allegro!!

(02.03)
Ma ci pensi?! Io e te a scuola insieme *-*

(02.04)
È così… surreale!!

(02.07)
L’avresti mai creduto possibile??? Io no!
 
(02.10)
Blaine.
(02.10)
Blaine, la smetti di intasarmi il cellulare??
 
(02.11)
Insomma… sarai negli Usignoli, conoscerai tutti i miei amici…
(02.11)
KURT!
(02.12)
Sei sveglio??

(02.14)
Però, che intuito.

(02.15)
Perché sei sveglio??

(02.16)
Non riesco a dormire.
(02.17)
Sarà il pensiero che domani dovrò indossare un orribile blazer.

(02.18)
…Non offendere il sacro blazer della Dalton!!

(02.19)
Non lo farò.

(02.20)
… Kurt, cosa c’è che non va?

(02.22)
Come puoi accorgertene anche attraverso messaggi?
(02.24)
Chi diavolo sei, Sherlock Holmes??

(02.25)
Kurt.

(02.26)
Blaine.

(02.26)
Kurt!!

(02.27)
Blaine!!

(02.28)
Ok, credo sia ora di finirla.

(02.35)
Scusa, è che… come dicevi tu, sono felicissimo di venire a stare alla Dalton. Lì sarò al sicuro, la struttura è stupenda e, cavolo, tutti quei figli di papà possono anche essere simpatici, dopotutto! Ma non mi va giù l’idea di lasciare i miei amici. So che ci vedremo anche fuori dalla scuola, ma non sarà la stessa cosa… e poi, visto che con ogni probabilità entrerò negli Usignoli, dovrò gareggiare contro di loro. Mi sembra ingiusto. E poi, quell’orribile blazer!

(02.36)
Mi dispiace che tu debba sentirti così.
(02.37)
Ma credimi, il blazer non è così male!

(02.38)
Ah, B, cosa farei senza di te?

(02.39)
Prova a riposare, Kurt. Domani sarà una luunga giornata.

(02.41)
E chi ti farà compagnia nella tua nottata insonne?

(02.42)
Domani sarà il tuo primo giorno alla Dalton, vuoi essere presentato ai tuoi nuovi compagni con le occhiaie?!

(02.43)
… Buonanotte, Blaine!

(02.44)
Notte, Kurt!
(02.45)
Ah, e metti il silenzioso. Potrebbero arrivarti strani messaggi durante la notte, sai com’è…

*****


(04.26)
Stavo pensando a una cosa.

(04.27)
Dovremmo organizzare alla Dalton un torneo di Quidditch.

(04.29)
Ovviamente, io voglio essere il Cercatore.

(04.30)
Sono il più veloce qui.

(04.31)
… Anche se Wes probabilmente direbbe che è perché sono piccolo.

*****


(05.41)
Ommioddio, Kurt, c’è un gufo fuori dalla mia finestra!!

(05.41)
O almeno, credo sia un gufo.



(05.58)
Ok, era un gufo.

(05.59)
Ma non mi ha lasciato nemmeno una lettera. Che disdetta.

(06.01)
… Credo di aver visto troppi film di Harry Potter ieri con Wes.

*****


(07.36)
Ricordami che devo confiscarti la tua collezione di DVD di Harry Potter quando arrivo alla Dalton.

(07.37)
Davvero, Blaine? Quidditch?!
(07.38)
È pericoloso! E pensa a come si rovinerebbero i miei capelli a quelle quote e a quella velocità!

(07.38)
Buongiorno, Kurt :D
(07.39)
Non troverai mai i miei DVD di Harry Potter.

(07.42)
Sai che avevi ragione? Non sto così male in blazer.

(07.42)
:D
(07.45)
Stai arrivando?

(07.48)
Tra dieci minuti sarò da te.

(07.51)
... Questo significa che devo alzarmi dal letto?

(07.52)
Sei ancora a letto?! Le lezioni cominciando tra venti minuti!!

(07.53)
… è un sì?

(07.56)
Decisamente.

*****


(09.56)
Come sta andando il suo primo giorno, mr Hummel?? *-*

(09.59)
Non male, Anderson. Devo rimettermi un po’ in pari con il programma, ma qui sono tutti simpatici.

(10.03)
Ne sono felice *-*

(10.06)
Pranzo insieme più tardi?

(10.08)
… Aspettavo che tu me lo chiedessi *-*

(10.09)
Sei leggermente irritante con quella faccina.

(10.13)
Scusa. Ma sono troppo felice *-*

(10.15)
Ti sto immaginando mentre vomiti arcobaleni D:

(10.16)
In effetti da un momento all’altro potrei.

*****


(14.28)
Prima a pranzo ho dimenticato di dirti che oggi alle cinque ci sarà una riunione degli Usignoli.

(14.29)
… E se loro non mi volessero? D:

(14.32)
Kurt. Ti prego. Loro sbavano all’idea di averti con noi. Sei bravissimo.

(14.35)
Allora ci sarò :D

(14.36)
Bravo ragazzo.

*****


(18.26)
B, dove sei? Sono venuto a cercarti in camera.

(18.35)
Blaine?

(18.36)
Blaine, che fine hai fatto?

(18.42)
Oh cielo, ora capisco come ti senti quando non ti rispondo.

(18.45)
È divertente intasarti il cellulare di messaggi, ora capisco perché lo fai.

(18.46)
Certo, se mi rispondessi sarebbe ancora meglio.

(18.49)
Mi risponderai… ADESSO!

(18.52)
Ok, ti do altri dieci secondi…

(18.52)
ADESSO!


(18.56)


(18.58)
BLAINE!

******


(21.13)
Bene, bene, bene…
(21.13)
Qualcuno si è divertito stasera a inviare messaggi, vero?

(21.14)
Mi annoiavo.

(21.16)
Ah-ah.
(21.16)
Mi cercavi perché…?

(21.18)
Volevo vedere il primo film di Harry Potter con te.
(21.18)
Credo sia il più bello.

(21.19)
Beccato! Quindi ti piace Harry Potter!

(21.22)
B. A chi non piace Harry Potter?

(21.25)
… Hai ragione, ok.
(21.25)
Scusami, ho accompagnato Wes al canile.

(21.26)
Wes? Al canile?

(21.28)
Già, dovevamo prendere un cane per sua sorella.

(21.29)
Un cane per sua sorella?

(21.32)
Sì.

(21.35)
L’avete trovato?

(21.36)
Ommioddio, sì! È bellissimo, un cocker! Come Lilly, di Lilly e il Vagabondo.

(21.38)
Ommioddio, voglio vederlo *-*

(21.39)
Ho una foto.



(21.42)
OH. MIO. DIO.
(21.42)
Voglio un cane.

(21.44)
È dolcissimo, vero? Io e Wes ci abbiamo giocato per tutto il giorno. Anche se…

(21.45)
Anche se?

(21.47)
... Quando stavamo per andare via, lo tenevo in braccio e… mi ha fatto pipì addosso.

(21.47)
Ti ha… AHAHAHAHAHAH

(21.49)
Non ridere, non è divertente!

(21.51)
OH, SICURO! AHAHAHAHAHAHAH

(21.52)
È abbastanza normale che i cuccioli facciano pipì spesso, ok??

(21.54)
Scusami, è solo il pensiero di te… AHAHAHAHAH

(21.56)
Divertente. Divertente davvero, Hummel.

(21.57)
Quel cucciolo ha tutta la mia stima.

(21.59)
… Ti odio così tanto.


(22.04)
Non mi hai detto come si chiama!

(22.06)
Evita.

(22.07)
Come il musical!
(22.08)
… Amo questa cagnolina dal profondo del cuore.

(22.09)
Per il suo nome o perché mi ha fatto pipì addosso?

(22.11)
Entrambe le cose.

*****


(17.58)
Come sta Pavarotti?

(18.03)
Alla grande! Mai stato meglio. Credo di essergli simpatico.

(18.05)
Mi fa piacere.
(18.06)
Pronto per l’audizione di domani?

(18.08)
Sono appena stato da Rachel per un piccolo aiutino.

(18.09)
Che canzone canterai??

(18.11)
… Sorpresa ;)

(18.13)
Non vuoi darmi nemmeno un indizio??

(18.13)
No.

(18.14)
Oh, andiamoo

(18.15)
Neanche per idea.

(18.16)
Ma ti sto facendo anche gli occhi da cucciolo!

(18.19)
Ok, un indizio: Evita.

(18.23)
Il cane di Wes?

(18.25)
Sì, abbaierò il mio assolo.
(18.25)
BLAINE!

(18.26)
Niente ti risolleva come un “BLAINE!” arrabbiato <3

(18.28)
Ti odio.

*****


(20.14)
Grazie per avermi portato al Lima.

(21.16)
Figurati.
(21.18)
Come stai ora?

(21.20)
Non così male. Insomma, non è una novità che io fallisca per un assolo.

(21.22)
Mi spiace… ma ci saranno molti altri assoli!

(21.22)


(21.23)
Se può consolarti, credo che tu sia stato grandioso.

(21.25)
… Grazie.

Note:
Salve, miei cari!
Per chi non lo avesse capito, il capitolo riprende la trama della 2x09, o perlomeno l'inizio.
Poi, volevo dire una cosa a proposito di Evita (*-*); è un richiamo a Little Numbers? Sì.
È un fatto realmente accaduto? Certo. Ieri una cagnolina di nome Evita (anche se non è un cocker ç__ç) ha lasciato il suo marchio sui pantaloni del mio migliore amico.
E, francamente, come potevo non prenderlo in giro anche qui??
Ti voglio bene, M. <3
A prestissimo, cari!

... Lo sapevate che recensire i capitoli altrui allunga la vita? Bene, ora lo sapete.

Ritorna all'indice


Capitolo 6
*** Capitolo sesto ***


Note: Sono tornata, miei cari!
Lo so, sono sparita per un bel po'. Potrete perdonami? Purtroppo la scuola uccide e i miei professori sono dei carnefici. Durante le vacanze mi ero ripromessa di postare almeno un capitolo, ma niente da fare. Ma meglio tardi che mai, no?
Spero che questo capitolo vi piaccia :)
A presto!
Baci,
Allie <3

p.s. Ho 'aperto' una mia pagina su facebook, potete trovarla qui. 
Se vi va, potete seguirmi anche lì, per eventuali aggiornamenti o se volete farmi qualche domanda o semplicemente avete voglia di sclerare un po'.
Quello non mancherà mai, promesso.
Beh, a presto!




(16.53)
Le prove sono state anticipate alle cinque!!

(16.58)
Ma come anticipate?! B, io dovevo uscire!

(16.59)
Mi dispiace…?

(17.01)
Non potresti, che ne so… coprirmi?

(17.03)
KURT!

(17.04)
Ok, ok. Mi dispiace. Sto arrivando!

*****


(22.03)
Tornato a casa?

(22.05)
Oui, mon amie.

(22.06)
Come mai non sei rimasto qui?

(22.08)
Finn mi ha chiesto di restare per una serata con le Nuove Direzioni.

(22.10)
Capisco…

(22.15)
B, ti conosco. Cosa c’è che non va?

(22.18)
Niente. Ti ho visto strano alle prove, tutto qui.

(22.20)
Ero solo infastidito per il mancato appuntamento con Cedes.

(22.23)
Capisco…

(22.26)
Andiamo, B, cosa c’è?

(22.27)
Niente!

(22.27)
BLAINE!

(22.28)
Ok.
(22.29)
Sono nervoso.

(22.31)
Nervoso?

(22.32)
Domani abbiamo le provinciali.

(22.33)
Lo so.

(22.35)
E se dovessi fare schifo?

(22.36)
Blaine.

(22.39)
No, dico sul serio! I ragazzi si affidano sempre a me, mi danno tutti gli assoli, sempre convinti che io possa aiutarli a vincere. E se stavolta non dovesse andare così? E se stavolta dovessi fare schifo? E se i tuoi amici dovessero essere più bravi di noi? E se perdessimo? Cielo, non voglio che tutti i nostri sacrifici siano vani!

(22.42)
Blaine.
(22.42)
Blaine, ti prego.

(22.45)
Sei un cantante meraviglioso, i tuoi assoli sono mozzafiato e gli Usignoli sono bravissimi. Andrà bene.

(22.46)
Grazie, K. Sinceramente, non so cosa farei senza di te.

(22.48)
Ti voglio bene anche io, B! Notte. <3

*****


(22.58)
Ho appena visto Rachel.

(22.59)
Spero per te che tu me l’abbia salutata!

(23.02)
Sì, certo. Vuoi sapere che cosa ha detto di te?

(23.05)
Ho un’altra scelta?

(23.06)
No.
(23.06)
Effettivamente, no.

(23.08)
Spara.

(23.09)
Ha detto che sei quasi alla sua altezza.

(23.10)
… Grazie?

(23.13)
Credimi, B: detto da Rachel è il più grande complimento del mondo.
(23.14)
L’equivalente di un Grammy e un premio Nobel. Come minimo.

(23.16)
Beh, questo sì che è interessante XD
(23.17)
Io sono tornato poco fa da casa dei miei.

(23.18)
Davvero? Com’è andata?

(23.20)
Non così male.
(23.22)
Mio padre non ha finto un’emicrania; mia madre ha cucinato il pollo fritto e Cooper (tornato a posta per me, così dice!!) non ha fatto battutine sui miei capelli.
(23.22)
Serata perfetta, direi.

(23.25)
Domani Finn e io abbiamo organizzato una cena a casa con le Nuove Direzioni, per festeggiare la vittoria. Ti va di venire?

(23.26)
Come ci riesci?

(23.28)
A fare cosa?

(23.30)
A farmi sorridere sempre.

(23.32)
Non saprei…

(23.35)
Accetto molto volentieri il suo invito, signor Hummel :)

(23.37)
Bravo il mio piccolo Hobbit!
(23.38)
A proposito, ho notato che saltelli spesso sul palco. È per sembrare più alto?

(23.39)
 KURT!!

(23.40)
Ora capisco perché tu ti senti così realizzato quando ti ‘urlo’ *-*
(23.40)
È una sensazione meravigliosa!
(23.42)
Oh mia Gaga, mi sento potente!

(23.45)
… ti detesto così tanto.

(23.46)
Notte, B!

(23.47)
Notte, Kurt!

*****


(16.36)
BLAINE!

(16.38)
Blaine, ti prego, raggiungimi subito!

(16.39)
Credo che Pavarotti stia male.

(16.40)
BLAINE!

(16.42)
Blaine, porta con te un defibrillatore a misura di canarino!

(16.43)
BLAINE!!

(16.45)
Qualcuno è leggermente isterico, vedo…

(16.46)
BLAINE!

(16.48)
Arrivo, arrivo!

(16.48)
Dammi il tempo di vestirmi.

(16.49)
Posso venire in mutande?

(16.50)
BLAINE!

(16.51)
Va bene, va bene!

(16.51)
Isterico.

******


(19.35)
B, mi spiace. Dimentica la cena a casa mia. Finn e Rach hanno litigato.

(19.42)
Ahi, mi spiace. Che è successo?

(19.45)
Sinceramente? Sto cercando di capirlo anche io.

(19.47)
Devo dedurre che stasera non ci vediamo.

(19.48)
No, resto qui con Finn.
(19.49)
Je suis désolé

(19.50)
Fa niente! Salutami Finn!

(19.52)
Certo ;)

******


(22.06)
A quanto pare, Santana è andata a letto con Finn (cosa risaputa da tutti) e Rachel l’ha scoperto solo ora.

(22.07)
… La vostra scuola è peggio di Beautiful!

(22.09)
Lo so.

(22.12)
Ci vediamo domani?

(22.15)
Assolutamente!
(22.16)
Domani è il gran giorno.

(22.18)
Che gran giorno?

(22.19)
Porto il mio metro da sarta.

(22.23)
… Che vuoi fare? D:

(22.25)
Niente, B.

(22.26)
Non ci sarà nessun danno, te lo prometto.
(22.26)
Beh, nulla di permanente.

(22.28)


(22.29)
Mi avevi promesso che avremmo provato a decorare un po’ il tuo vecchio blazer!
(22.32)
Ho già comprato tutto, non puoi tirarti indietro!

(22.35)
Oh, già. Quello.

(22.36)
Finn ti fa le condoglianze.

(22.37)
Chissà perché me lo aspettavo.

(22.39)
Quanto siete esagerati, voi due!

(22.42)
Sono morto.

(22.45)
Dormi serenamente, B! <3

Ritorna all'indice


Capitolo 7
*** Capitolo settimo ***


Note: Salve, miei prodi paladini! *urla al paesaggio vuoto*
Spero che siate rimasti ad aspettarmi... (ne dubito fortemente ç-ç) 
Ma sono tornata e non me ne andrò più, I promise! 
Proverò ad aggiornare una volta a settimana, ogni mercoledì! (Spero di riuscirci seriamente, stavolta)
Perdonatemi per lo schifosissimo ritardo, se potete, e godetevi il capitolo. Che ha come tema il Natale e siamo al 4 luglio. Mi sembra giusto.
Enjoy!
Al. <3 




(16.02)
B, ti spiace se vengo in camera da te? Non ho compiti e mi sto annoiando...

(16.06)
In realtà, Kurt, sto studiando... Ma se mi dai venti minuti penso di poter finire :)

(16.07)
Ok, aspetto...
 
 
(16.25)
Hai finito, B?

(16.26)
Quasi!

(16.26)
...

(16.28)
Kurt, che hai? Mi sembri strano.

(16.31)
Probabilmente adesso i ragazzi al Glee staranno addobbando la stanza con le decorazioni di Natale...
(16.32)
Perché alla Dalton non si fa, Blaine?

(16.33)
Kurt...

(16.35)
Scusa, solo un po’ di nostalgia...

(16.37)
Vieni subito qui, Porcellana!

******


(21.36)
Grazie per la bella serata, ne avevo bisogno, Blaine!

(21.38)
Pft, perché ti ostini a ringraziarmi? I migliori amici non si ringraziano!

(21.40)
... Potrei adorarti, lo sai?!

(21.42)
Domani mi adorerai ancora di più ;)

(21.45)
?

(21.46)
Domani.

(21.46)
????

(21.47)
DOMANI!

(21.49)
BLAINE!!!!

(21.52)
Buonanotte, Porcellana!

(21.54)
Ti credi molto divertente, non è così?
(21.54)
Blaine, rispondi.
(21.55)
Blaine.
(21.56)
BLAINE!

(22.14)
... Come ho già detto, i tuoi “BLAINE” arrabbiati sono musica per le mie orecchie.
(22.14)
Beh, per gli occhi.

*******


(07.15)
OMMIODDIO, BLAINE!
(07.16)
BLAINEBLAINEBLAINE.

(07.16)
Buon Natale, Kurt :) Beh, in anticipo.

(07.17)
Quando l’hai preparato? Come?! Oh, Dio...

(07.19)
... Sta’ calmo, Kurt! L’alberello lo ha procurato Wes (non chiedermi come) e lo abbiamo decorato insieme stanotte :)

(07.21)
È stato un pensiero adorabile, Blaine, grazie.

(07.22)
Mi rendo conto che non è un pino gigante di due metri perfettamente decorato con i colori dell’anno, ma...

(07.25)
Ssh. È stupendo.
(07.26)
Spero che tu sia fuori dal letto, perché sto per venire ad abbracciarti.

(07.28)
In realtà sono ancora a letto...

(07.29)
Troppo tardi sono quasi arrivato! Mi aprirà Wes!

(07.30)
No, Kur- msemfoipmdsfio

******


(22.57)
Com’è andata la serata, B?

(22.58)
Non sei venuto :(

(23.01)
Te lo avevo detto che non ce l’avrei fatta, ho accompagnato il professor Schuester a comprare un regalo di Natale... Com’è andato il duetto? :)

(23.02)
Bene, ma...

(23.02)
Ma?

(23.03)
Ma la tipa era strana!

(23.05)
Che intendi dire?

(23.09)
Mah, per prima cosa, dopo aver cantato con te, mi è sembrata strastonata! E subito dopo ha insistito perché andassimo al bar con il suo gruppo. Thad, ovviamente, ha accettato e siamo andati tutti. Si è seduta accanto a me e non faceva che buttarsi addosso, quando ha cominciato a bere ha anche esagerato un po’ con le avance... insomma, ormai il ‘sono gay’ equivale a un ‘saltami addosso’.

(23.11)
Ahahahahah, povero il mio Frodo ;) è stato così traumatico?

(23.12)
Non era nemmeno carina, comunque.

(23.14)
Va’ a dormire, nano.

(23.16)
‘notte, Kurtie <3

(23.18)
Buonanotte, Blainers <3

*******


(16.25)
Kuuuuurt. Tra venti minuti partiamo per la casa di riposo.

(16.26)
Venti minuti?! Vuoi dire che ho venti minuti per prepararmi?!

(16.28)
Kurt, devi indossare un blazer!

(16.29)
E al mio rituale di idratazione non ci pensi? Smettila di distrarmi e lasciami preparare!

(16.31)
Sei impossibile.

******


(20.36)
B, scusati con i ragazzi, ma dovrò saltare la cena. Finn e gli altri vanno dal professor Schuester per una cena tutti insieme e, beh... (*)

(20.38)
Lo capiamo, Kurt, non preoccuparti :)

(20.39)
Grazie, Blaine. Divertitevi!

(20.42)
Anche voi! :D
 
 
 
 
 
 
(*) Nella puntata (che è ovviamente la 2x10), nella scena finale, c’è la ‘cena di Natale’ a casa di Will e Kurt non c’è, una cosa che mi ha fatto arrabbiare non poco. Quindi io ce l’ho inserito, yep ;)

Ritorna all'indice


Capitolo 8
*** Capitolo ottavo ***


Note: Perdonatemi! 
(Ormai le mie note cominciano sempre così!) 
Ieri non sono riuscita a pubblicare e se mi seguite su facebook, probabilmente sapete anche perché. Ho avuto una giornata piena di mer...avigliose sorprese e non avevo proprio voglia. Perdonatemi ç__ç Almeno è solo un giorno di ritardo, no?
Sappiate che ho rinunciato al 'Rocky Horror Picture Show' solo per voi, per farvi avere questo capitolo! Questo dovrebbe farvi sentire amati :'D
Baci,
Al <3





(15.06)
Tu. Non l’hai fatto davvero, Hummel.

(15.08)
Qualcosa mi dice che hai ricevuto il mio regalo.

(15.09)
Ma come...?

(15.12)
Come facevo a sapere che hai un debole per i papillon? O come ho avuto il tuo indirizzo?

(15.12)
Wes.

(15.14)
Sei sveglio, Frodo.

(15.15)
Grazie, Kurt...
(15.16)
Anche se ora mi hai messo completamente in imbarazzo.

(15.17)
Pourquoi mon chere?

(15.18)
... è il 25 dicembre e io non ho pensato nemmeno ad un regalo da farti.

(15.19)
Oh, Blaine! Non dirlo!

(15.22)
E invece dico! Sono il peggior migliore amico del mondo...

(15.23)
Frodo, smettila!
(15.24)
Hai dimenticato che mi hai già fatto un regalo?

(15.24)
Dfiosfmosfo. Va bene, Sam.

(15.25)
Bravo Hobbit!

(15.29)
... E se ti lasciassi portare l’Anello per un po’?

(15.31)
E dargli la possibilità di corrompermi e farmi ridurre allo stato di Gollum? Per piacere.
(15.32)
È una creatura sporca e disgustosa e, davvero, non oso immaginare quanto sia secca la sua pelle!

(15.34)
Oh, Kurt...

(15.36)
Buon Natale, Blaine.

(15.37)
Buon Natale anche a te, Kurt.

(15.40)
Lima Bean, più tardi?

(15.42)
Passi a prendermi?

(15.43)
Pronto alle sei in punto! Guai a te se mi fai aspettare ancora come l’altra volta!

(15.45)
Hey, era un’emergenza!

(15.46)
E invece no!
(15.46)
“Non trovare il gel” non è un’emergenza, Blaine!

(15.47)
Parla il ragazzo che non può uscire dalla sua *stanza* senza una messa in piega!

(15.48)
... Touché.

******


(18.00)
Sono fuori.

(18.01)
... Mi dai cinque minuti?

(18.01)
BLAINE!

(18.02)
Sono quasi pronto, lo giuro!
(18.03)
Sto allacciando le scarpe!

(18.05)
Almeno non sei con le mani nei capelli...

(18.06)
Ok, ci sono... Ci sono!

******


(18.25)
Cosa farai stasera, B?

(18.27)
I miei genitori organizzano sempre un party per la fine dell’anno. Ci saranno tutti i loro amici e i loro figli... una specie di tradizione, immagino.
(18.28)
E tu?

(18.30)
I genitori di Rachel ci hanno invitato a casa loro per festeggiare tutti insieme.
(18.32)
Finn ha comprato i fuochi d’artificio.

(18.34)
... Perché non mi sembra una buona idea?

(18.36)
Ti sbagli.
(18.36)
È una pessima idea.

(18.37)
Evitate di finire in ospedale il primo giorno dell’anno, ok?

(18.40)
Farò del mio meglio.

******


(03.15)
Dannate linee sempre intasate il primo di gennaio.

(03.29)
???

(03.35)
Ho provato a chiamarti. Un po’ di volte...

(03.36)
Vedo... non fanno che arrivare messaggi!
(03.37)
AAAH! Precisamente, quante volte mi hai chiamato?!

(03.39)
Mah... quindici, forse sedici...

(03.42)
Quindici... BLAINE!

(03.43)
Hey, ci tenevo!

(03.45)
A fare cosa?! A intasarmi il cellulare?!

*Chiamata in arrivo: Blaine Anderson*

“Blaine, che cos-“

Auguri di buon anno, Kurt!

“...”

Ora dovresti dire qualcosa tipo ‘auguri anche a te, Blaine’, o sbaglio?

“Era per questo che hai provato a chiamarmi?”

Avrei voluto farteli di persona, ma sono un po’ lontano al momento. E preso d’assalto. La figlia del capo di papà vuole ballare con me...

“Non sbuffare in quel modo, non è educato! Probabilmente non sa che sei gay-“

Kurt, ha cinque anni!

“...”

Non ridere!

“Scusa, è che già ti immagino in ginocchio a ballare con un’adorabile ragazzina urlante...!”

Non. Ridere.

“Ok, ok, ci sono...”

Devo andare, mi stanno chiamando tutti.

“Certo. Buon anno, Blaine.”

Buon anno, Kurt.”

“Ti voglio bene.”

Anche io.

“Non ubriacarti con lo champagne.”

Kurt!”

“...”

Non ridere, non sei divertente!

“Scusa, scusami, davvero!”

No, non ti scuso. E ora andrò a ballare con Clarisse!

“La bambina si chiama Clarisse?!”

Non ridere, per l’amor del cielo!

“Ma se stai ridendo anche tu!”

Oh, Dio, non riuscirò mai a chiudere questa telefonata se continuiamo così!

“Allora temo di doverti lasciar andare. Divertiti con Clarisse.”

Spero solo che non mi pesti i piedi...”

“... Ciao, B.”

Buonanotte, Kurt.”

*******


(07.36)
Perché svegliarsi presto per tornare a scuola dopo le vacanze di Natale deve essere così traumatico?

(07.38)
Non per contraddirti, Blaine, ma per te è sempre traumatico svegliarti presto.

(07.40)
... Touché.

(07.46)
Se ti alzi dal letto *ora*, ti prometto di offrirti il caffè oggi.

(07.48)
... E le ciambelle?

(07.49)
Non sono comprese con il caffè?

(07.52)
Andata.

******


(22.35)
Posso dire una cosa?

(22.36)
Ti ho mai censurato?

(22.36)
??

(22.37)
Vai!

(22.38)
Mi è mancato vederci ogni giorno, durante le vacanze.

(22.40)
...

(22.41)
??

(22.42)
Mi sei mancato anche tu, Blainers :’)

(22.43)
:D
(22.44)
Sono il tuo migliore amico, no?

(22.45)
Sì, il migliore. 

Ritorna all'indice


Capitolo 9
*** Capitolo nono ***


Note:
Lo so, lo so. Sono una pessima, pessima scrittrice. Mi faccio schifo da sola per avervi abbandonati per così tanto tempo, perciò tagliamo la parte degli insulti, okay?
Sono solo tanto, tanto felice di essere tornata e spero solo che voi siate ancora qui. Ne dubito fortemente, ma... Tentar non nuoce!
Non voglio fare promesse che non sono sicura di mantenere, ma voglio impegnarmi a portare a termine questa storia, anche se gli impegni mi uccidono - Scrivere qui, per voi, mi manca troppo. 
Perciò, spero solo che avrete il buon cuore di accettare questo misero, misero capitolo. 
A presto, miei prodi paladini :)
Allie <3

p.s. La puntata è la 2x11!





(13.05)
Anderson, dove sei? La tua disgustosa pizza si sta raffreddando e sebbene sia difficile poterla considerare ‘cibo’, odierei doverla buttare.

(13.09)
Kurt.
(13.09)
Kurt, ne abbiamo già discusso: le cose disgustose le mangi *tu*.

(13.14)
Il tofu non è disgustoso, sei tu che non capisci un bel niente!
(13.16)
Mangiare carne è stupido. Non voglio che la morte di anime innocenti pesi sulla mia coscienza. Ho già abbastanza problemi!

(13.18)
Sei sempre così melodrammatico, Hummel.

(13.19)
Dovresti uscire con Rachel più spesso.
(13.20)
Non mi hai ancora detto dove sei.

(13.21)
Dietro di te, scemo <3

*****


(16.48)
Non hai dimenticato che abbiamo le prove, vero?

(16.49)
Blaine.
(16.52)
Blaine, aspetto questo giorno di prove del Glee club da almeno due settimane, *cosa* esattamente ti fa credere che io possa dimenticarle?
(16.53)
Solo perché tu dimentichi anche di mettere i calzini dopo ginnastica, non significa che tutti gli altri abbiano una pessima memoria, sai?

(16.56)
Avevi promesso che non mi avresti più preso in giro per quello!

(16.57)
Mai promesso niente del genere.
(16.58)
Me lo ricorderei, altrimenti.

(17.00)
Ti odio così tanto.

(17.01)
Sei in ritardo. Dove sei?
(17.01)
No, aspetta, non dirmelo.
(17.02)
Sei fuori dall’aula in questo preciso istante!

(17.03)
Mi conosci così bene <3

*****


(15.06)
Ho una proposta per te!

(15.09)
Se è scappare insieme e andare a vedere Wicked a Broadway stasera sono tutto tuo. Per sempre e oltre.

(15.11)
...
(15.11)
No.
(15.12)
Lima Bean. Con Mercedes e Rachel.

(15.15)
Di solito non mi inviti quando esci con loro... è successo qualcosa?

(15.18)
Mah. Sono solo entrambe un po’ giù per tutta questa storia della squadra di football... Schue li costringe a stare insieme.

(15.21)
Brutta.

(15.22)
Bruttissima.
(15.23)
Perciò confidavo in te. Tu sei molto più bravo di me a confortare le persone.
(15.23)
E non so perché, ma le migliori idee vengono fuori dalla tua testolina ricoperta di gel.

(15.25)
Io l’ho sempre detto che il gel tiene al caldo i neuroni <3

(15.27)
Distruggendo intanto i tuoi capelli.

(15.29)
Se tu avessi i serpenti di Medusa per capelli, probabilmente faresti come me.

(15.31)
O *forse* permetterei al mio migliore amico di sistemarli un po’...

(15.35)
Non ti lascerò avvicinare ai miei capelli con un paio di forbici tra le mani, Kurt. Mai e poi mai.

(15.38)
Non sai cosa ti perdi: io sono un mago, Blaine!

(15.40)
... Scusa se non ti do’ credito. Ma preferisco i serpenti di Medusa.

(15.41)
... Cretino.

(15.43)
<3

*****


(16.58)
Quasi dimenticavo: ti andrebbe di venire con noi a vedere la partita di football?

(17.12)
È un appuntamento? ;)

(17.21)
Oh, Blaine. Ti piacerebbe da morire.

(17.23)
Sì, probabilmente sì.

(17.26)
Allora?

(17.29)
Come potrei dire di no?

(17.31)
<3

(17.32)
I miei passano a prenderci alle 18.30!

(17.34)
Sarò pronto alle 18.29

(17.36)
Blaine, questa è la peggiore frase con cui potevi rispondermi.

(17.39)
<3

*****


(23.18)
Mi sono divertito un sacco, stasera.
(23.20)
I tuoi amici sono straordinari, capisco perché ti manchino tanto.
(23.21)
E sì, me ne sono accorto.

(23.25)
Mi conosci troppo bene. Dovrei essere spaventato.
(23.25)
Stalker.

(23.26)
Kurt.

(23.28)
Okay, sì. Mi mancano. Ma sono felice alla Dalton, davvero.
(23.30)
Voi siete speciali.
(23.30)
*Tu* sei speciale.
(23.32)
E non potrei immaginarmi adesso lontano da te.

(23.35)
Aw, Kurt.
(23.36)
Sono felice che tu sia qui, lo sai?

(23.38)
Sì, lo so <3

Ritorna all'indice


Capitolo 10
*** Capitolo decimo ***


Saaalve a tutti, miei prodi :) 
Sono tornata - e stavolta spero proprio per davvero. Ho passato un periodaccio come scrittrice a causa del mio cuore ballerino, ma adesso sono stanca di lasciarmi influenzare dagli altri per il mio "lavoro". Prometto di provarci davvero a finire tutte queste storie lasciate a metà, perché sono stanca di lasciare le cose a metà: è il momento di dare una svolta, perciò mi dico da sola un gran bel courage e vado avanti :) 
Ma scommetto che a voi non interessano i miei sproloqui, perciò vi lascio subito al capitolo.
E, sì, è arrivato il tanto atteso San Valentino con la 2x12, quindi... Have fun :D

Al <3









(12.58)
Ciaaaao.

(12.59)
Hey, Anderson.

(13.01)
Che cosa stai faceeeendo?

(13.04)
... Chimica.
(13.04)
E tu sputa il rospo.

(13.06)
Quale rospo?

(13.07)
Blaine.

(13.09)
Cra-cra.

(13.11)
BLAINE!

(13.15)
Okay, okay! Calmo, ti dico tutto.
(13.16)
Però oggi pomeriggio al Lima Bean davanti ad un bel caffè. È una cosa importante che devo dirti a quattr’occhi.

(13.19)
Va bene.

(13.25)
Uffa, perché me l’hai detto?! Adesso non farò altro che pensare a ciò che devi dirmi e non seguirò più la lezione.

(13.28)
<3
(13.30)
Scusa, potrei averlo fatto apposta.

(13.36)
Ti detesto.

(13.40)
Anche io!
(13.41)
:)

*****


(21.08)
Mi sei sembrato strano oggi.
(21.10)
Come se avessi la testa da un’altra parte mentre ti parlavo.
(21.11)
Non ti ho... messo in imbarazzo o qualcosa del genere con i miei vaneggiamenti su San Valentino, vero?

(21.12)
Hey, no.
(21.15)
Ero solo sovrappensiero, tutto qui.
(21.16)
Pensavo ad una canzone che tu potessi cantare senza far sfigurare né me né te né il resto del Consiglio.

(21.18)
Ho già in mente la canzone perfetta, tranquillo! :D

(21.20)
Basta che non sia un’altra cover di Katy Perry, perché non sono sicuro di poterla reggere.

(21.23)
... non lo è?

(21.25)
È una canzone di Katy Perry?! Blaine, no. Non te lo permetterò.
(21.26)
Convincerò Wes a farti cambiare idea.

(21.29)
E va bene, niente Katy Perry. Anche se le sue canzoni sono fenomenali.

(21.33)
Non risponderò a quest’eresia.
(21.34)
Parlando di Wes, gliel’hai detto?

(21.35)
Cosa, che ho intenzione di chiedere al Consiglio di cantare una serenata per un ragazzo con il loro aiuto? No, non gliel’ho detto.

(21.38)
Glielo dirai domani?

(21.40)
Sì.
(21.41)
Almeno in un luogo pubblico sarà costretto a mantenere la calma e non tenterà di picchiarmi con il martelletto.

(21.45)
Io non ne sarei così sicuro se fossi in te.
(21.46)
Dopo dovrai tornare in camera con lui, o sbaglio?

(21.49)
Vuoi aiutarmi sì o no? Non spaventarmi più del dovuto!

(21.52)
Ti sto solo mettendo in guardia, non vorrei che a furia di colpirti sulla testa, Wes ti facesse diventare ancora più hobbit.

(21.55)
Stavo aspettando la battuta sulla mia altezza, adesso posso anche andare a dormire felice <3

(22.02)
Sulla tua bassezza, magari.

(22.05)
... non ti parlerò mai più.

(22.32)
Kurt?

(22.34)
Avevi detto che non mi avresti parlato più o sbaglio?

(22.29)
Oh, sta zitto!

(22.35)
:) <3
(22.36)
Dolce notte, Blaine!

(22.38)
Sogni d’oro, Kurt.

*****


(11.09)
Non ci crederai, ma mi ha appena chiamato Santana Lopez piangendo.

(11.13)
La tua Santana Lopez?!

(11.25)
Ne conosci altre?

(11.29)
Forse. Non ti è dato saperlo.
(11.30)
Cosa le è successo?

(11.32)
Ha detto che tutti al Glee le hanno dato contro perché, secondo la sua versione, lei è troppo sincera e schietta e divertente.
(11.35)
Ma Mercedes mi ha già mandato un messaggio in cui dice che deve parlarmi, quindi... sì, ti darò altri scabrosi dettagli questa sera.

(11.38)
Il tuo Glee club mi piace da impazzire, Hummel.
(11.39)
È un concentrato di dramma e pazzie e cose assurdamente assurde con tanto di canzoni.
(11.40)
È come il musical di Beautiful.

(11.58)
Sì, lo so. Stare negli Usignoli a confronto è stare a bordo piscina con una bibita fresca.

(12.09)
Quando Wes non tenta di colpirti con il martelletto.

(12.14)
Quando Wes non tenta di colpirti con il martelletto :)

*****


(22.32)
Grazie per avermi aiutato con il Consiglio oggi :)
(22.33)
Senza di te non ce l’avrei mai fatta.

(22.39)
Figurati, è stato un piacere.
(22.40)
Hai scelto la canzone?

(22.45)
Sì, te la farò sentire quando tornerai.
(22.46)
Dai un abbraccio a Mercedes e a Rachel da parte mia, okay?

(22.49)
Certo, buonanotte Blaine.

(22.53)
Notte, Kurt!

*****


(09.53)
Okay.

(09.56)
Okay?

(10.02)
Ci vediamo alle 17.30 da Gap.
(10.03)
L’operazione Gap-Attack avrà inizio alle 17.32, nessun ritardo e nessun ripensamento.
(10.05)
Sarà molto rischioso, ma dobbiamo farlo.

(10.06)
Sei nervoso da morire, non è vero?

(10.09)
Sì...

(10.12)
Stai tranquillo, andrà bene.
(10.14)
Sei... Sei meraviglioso. E questo ragazzo sarà molto, molto fortunato ad innamorarsi di te.

(10.19)
Ma io... io non sono molto bravo in queste cose. Sai, i sentimenti.

(10.25)
Con me e con i tuoi amici sei bravo. Molto bravo, oserei dire quasi il migliore. Perciò sta’ tranquillo: lo farai innamorare.

(10.29)
Okay.
(10.30)
Okay, ce la posso fare.

(10.39)
Courage!

(10.43)
Di’ la verità, non vedevi l’ora di dirmelo.

(10.48)
Touché.

(10.52)
Grazie :)

(10.56)
<3

*****


(21.00)
Grazie per avermi consolato.

(21.05)
Era il minimo che potessi fare.
(21.06)
Quel... tipo ti ha demolito.

(21.19)
Già.
(21.20)
Ma dopotutto non è stata colpa sua, sono io che mi sono fatto in testa un film con tanti cuoricini da far vomitare un unicorno.

(21.32)
Hey, non essere troppo duro con te stesso. Può capitare a tutti di prendere un abbaglio... io ne so qualcosa.
(21.33)
Ti ho mai detto che ho avuto una cotta per Finn?

(21.38)
Hai una cotta per tuo fratello?!

(21.42)
Prima che diventasse mio fratello, genio.

(21.45)
Wow.
(21.45)
Questa devi raccontarmela tutta.

(21.48)
Ricordamelo domani, davanti ad un bel caffè.

(21.52)
Mi stai invitando ad uscire?

(21.56)
No, ti sto concedendo l’onore di prendere un caffè con me domani.
(21.58)
Puntuale come sempre, Anderson!

(22.05)
Agli ordini, Hummel!

(22.06)
Bene.
(22.08)
Buonanotte, Blainers.

(22.09)
Notte, Kurties.

(22.34)
Ti voglio bene.

*****


(16.35)
Prove straordinarie del Glee tra dieci minuti!

(16.39)
Per la serata dei single?

(16.40)
Per la serata dei single.

(16.41)
Non so se venirci.
(16.41)
L’idea mi deprime un po’ ad essere sincero.

(16.42)
Vedi di portare il tuo bel sedere al Bel Grissino, Hummel, o vengo a prenderti a casa!

(16.45)
Sai essere un vero boss, Blaine Warbler.

(16.48)
Sì, lo so.
(16.48)
E dove sei? Ti stiamo aspettando!

(16.50)
Arrivo, arrivo!
(16.51)
I miei capelli non si aggiustano da soli, sai?

(16.52)
Va bene... sbrigati!

 

*****


(23.38)
È stato... bellissimo.
(23.38)
Grazie per avermi convinto a partecipare, è stato molto meglio che guardare film deprimenti fino alle due del mattino :)

(23.40)
Per te, questo e altro, Kurt :)
(23.41)
Ci credi davvero a quello che hai detto? Sarà davvero il ‘nostro’ anno?

(23.42)
Sì.
(23.45)
L’amore è dietro l’angolo, Blaine. E se non è in un negozio Gap al centro commerciale, non è certo la fine del mondo. Devi solo continuare a cercare. E forse – forse – ti colpirà nel momento che meno te lo aspetti. Potrebbe essere chiunque e in qualunque momento, perciò smettila di rimuginare sul Gap-Attack. (Sì, me ne sono accorto).

(23.46)
:)
(23.48)
Arriverà anche per te, Kurt.

(23.50)
Lo spero proprio.

(23.51)
Buonanotte.

(23.52)
Notte, B <3

Ritorna all'indice


Capitolo 11
*** Capitolo undicesimo ***


*esce fuori dalla sua tana buia e saluta con la manina*
... Ehm. Buonasera! 
Come va la vita?
...
...
Per favore, non uccidetemi per essere stata assente per tutto questo tempo çç Non ho scusanti, se non che sono una persona pigra che non sa portare avanti le storie e non le sa concludere in poche settimane. E pensare che con questa storia ero partita così bene. 
Se state ancora leggendo, devo dedurre che non avete intenzione di uccidermi per quest'assenza ingiustificata. O forse volete solo leggere il capitolo e poi uccidermi in una recensione. Non vi biasimo. 
Non voglio continuare questa patetica premessa, vi lascio subito al capitolo :')

p.s. Vi lascio il link alla mia pagina facebook , nel caso qualcuno volesse essere aggiornato più rapidamente. 
Buona lettura!




(19.56)
Ho una proposta per te, Blaine Warbler.

(19.59)
Kurt, sono molto lusingato, ma non credo di poter accettare...
(19.59)
Siamo entrambi troppo giovani per sposarci.

(20.01)
Sei un idiota. E pensare che volevo invitarti ad una strepitosa festa...

(20.02)
Aspetta! Festa?!
(20.03)
Chi organizza una festa? Ho bisogno di una festa!
(20.05)
Kurt, non ignorarmi.
(20.08)
Va bene, come vuoi. Tanto non volevo venire alla tua festa.
(20.14)
...
(20.14)
KURT!

(20.15)
Sì?

(20.16)
Ho chiamato Finn. Ci sarò <3

(20.18)
Il fatto che tu e mio fratello stiate diventando così intimi mi spaventa...

(20.20)
Ci divertiremo un sacco!!!

(20.22)
Non conosci molto Rachel, vero? Sono pronto a scommettere che sarà un mezzo disastro, ma almeno dovrò subirlo con te.

(20.25)
Prova ad avere un po’ di fiducia in lei.

(20.26)
Ho fiducia in Finn. Se si metterà troppo male ha promesso di trovare un modo per farci scappare.

(20.27)
E invece non scapperemo perché ci divertiremo un mondo, vedrai!

(20.29)
Il tuo entusiasmo è contagioso :)

(20.32)
Lo so!! Ci vediamo a cena con Wes e gli altri ;)
 

*******

 
(14.38)
... Perché mi fa male tutto?

(14.47)
La sbornia?

(14.49)
Forse... E perché ho un livido sul ginocchio?

(14.52)
Sei caduto quando hai tentato di uscire dall’auto. E sei caduto poi dal letto.
(14.58)
...
(14.58)
Che cretino.

(15.01)
Nah, eri ubriaco, è comprensibile.

(15.02)
Però ci siamo divertiti.

(15.04)
Te l’avevo detto.
(15.05)
E grazie per avermi impedito di guidare. Spero non sia stato un problema per te.

(15.08)
No, affatto. Mio padre ha capito, del resto. Ha apprezzato il mio essere responsabile, anche se si è arrabbiato perché non gli ho chiesto prima il permesso.

(15.10)
Chissà cosa pensa di me ora.

(15.11)
Non crede che tu sia un alcolizzato con gravi problemi mentali, se può consolarti.

(15.17)
In effetti mi consola :)
(15.18)
Mio padre ha bisogno di me per una faccenda, ma se mi alzo dal letto, vomito.

(15.20)
Che schifo.
(15.21)
Procuragli un ombrello.
(15.21)
E degli stivali di gomma.
(15.22)
Forse l’ombrello non è poi così necessario, non sei abbastanza alto da prenderlo in testa, dopotutto.

(15.25)
... Sei la simpatia fatta persona, Kurt Hummel.

(15.26)
<3
 

*******

 
(17.05)
Giacché mi sento di nuovo un essere umano funzionante a tutti gli effetti, ti andrebbe di andare a prenderci un caffè?

(17.12)
Metto gli stivali di gomma e arrivo!

(17.16)
...

(17.18)
Devo essere prudente.

(17.21)
Mi è passata, giuro!

(17.25)
Ne ho di carinissimi, devo provarli!

(17.27)
Qualcosa mi dice che questa scelta non dipende dalle mie condizioni di salute, ma solo dalla tua voglia di provare un nuovo capo d’abbigliamento.

(17.30)
<3
(17.31)
Sei davvero perspicace!

(17.32)
Ci vediamo al Lima Bean, Kim Kardashian.
 

*******

 
(23.01)
Scusami. Non intendevo farti arrabbiare con i miei commenti. Sono solo preoccupato per te.
(23.04)
Non voglio che tu ti illuda, non voglio che tu illuda Rachel anche se non intenzionalmente... Non voglio che nessuno dei due ci resti male. So che dico sempre che Rachel è un’idiota ed una diva, ma è mia amica, e molto in fondo nel mio cuore so che le voglio bene, e voglio bene anche a te. Sei il mio migliore amico.
(23.05)
Per questo voglio proteggerti.
(23.08)
Stai già dormendo, vero?

(23.09)
Kurt...

(23.10)
Oh, bene. Sei sveglio.

(23.12)
Grazie, per esserti scusato. Sono ancora un po’ arrabbiato con te, però. So che mi vuoi bene e che credevi di aiutarmi dicendomi quelle cose, ma voglio solo che tu sappia che io voglio sbagliare. Voglio sbattere la testa nel muro e rialzarmi da solo, non voglio che la tua mano sulla spalla mi fermi. Ho bisogno di provare,di sperimentare, perché voglio conoscere il vero me. Sono confuso e ne ho bisogno.
(23.13)
Baciare Rachel è stato molto piacevole. E voglio darle una chance.

(23.18)
Va bene. Capisco perché tu lo voglia fare. Non mi permetterei mai di impedirtelo.
(23.19)
Sappi solo che ci tengo a te, okay? Voglio che tu sia felice :)

(23.21)
Anche io :)
(23.22)
Grazie per avermi scritto. Non sarei mai riuscito ad addormentarmi senza un tuo messaggio.

(23.23)
Grazie a te per aver risposto. Nemmeno io sarei riuscito a dormire, altrimenti.
(23.25)
Buonanotte, Kurtie.

(23.26)
Notte, Blaine <3
 

*******

 
(17.32)
Perché non sei in biblioteca? Credevo dovessi studiare per quel test di letteratura.
(17.45)
Non sei nemmeno in caffetteria. Dove sei?
(17.49)
E se stai dormendo in camera tua non mi hai sentito bussare.
(17.50)
Daaai, Kurtie, dove sei? Credevo dovessimo fare pace davanti ad una tazza di the!
(17.56)
Se non mi stai rispondendo perché sei impegnato a preparare dei biscotti alla cannella, allora sei perdonato!
 


(18.35)
Hey, scusami! Ero da Rachel.
(18.36)
E ovviamente ho fatto i biscotti! Perché non vieni in camera da me, così mangiamo e parliamo?

(18.39)
Hai fatto l’interrogatorio a Rachel per via del nostro appuntamento, vero?

(18.42)
Non lo definirei proprio “interrogatorio”...
(18.42)
Lei aveva voglia di parlarne con qualcuno e io l’ho solo aiutata facendole un paio di domande.

(18.45)
Quindi le hai fatto l’interrogatorio. Volevi sentire le due campane?

(18.48)
... Sei arrabbiato?

(18.49)
No, se mi dici esattamente tutto quello che Rachel ti ha detto :D

(18.53)
Sei un impiccione. Sbrigati ad arrivare!

(18.54)
E tu apri la porta!
 

*******

 
(19.28)
Come sta Rachel?
(19.29)
Non c’è rimasta male perché le ho detto che sono gay, vero?

(19.35)
Affatto. È scappata via urlando che aver avuto una relazione con un ragazzo gay sarebbe stato perfetto per una canzone. E per una biografia.
(19.36)
Buona fortuna.

(19.39)
Sai che quasi vi somigliate?

(19.40)
... Scusami?!

(19.42)
Tu e Rachel. Vi somigliate. Siete entrambi due pazze dive amanti dei musical.
(19.43)
Però tu sei più carino :)

(19.45)
Ovviamente :)
(19.46)
Ci vediamo a cena?

(19.50)
Ti tengo il posto!
 

*******

 
(22.35)
Quindi... com’è stato per te baciare Rachel, in conclusione?

(22.39)
Lo sapevo che morivi dalla voglia di chiedermelo.
(22.39)
Ma tu lo sai, no? Mi hai raccontato di aver baciato Brittany.

(22.42)
So cos’è significato per me. Ma volevo sentire la tua versione.

(22.45)
È stato... vuoto. Un bacio vuoto. Erano solo le labbra di un altro individuo, non c’era niente che mi facesse sentire legato a lei o che mi facesse venir voglia di continuare a baciarla in eterno.
(22.45)
Immagino ci si senta così quando baci una persona di cui ti sei innamorato.

(22.48)
Nemmeno io lo so, ricordi? Mai stato baciato.

(22.50)
Giusto.
(22.53)
Ma adesso sono io a voler sapere: com’è stato baciare Brittany?

(22.55)
Insoddisfacente.
(22.55)
E per tutto il tempo non ho fatto che chiedermi come sarebbe stato baciare un ragazzo.

(22.58)
Troveremo qualcuno adatto a noi un giorno, Kurt.

(22.59)
Già... Speriamo.

(23.01)
Buonanotte.

(23.03)
Sogni d’oro.



(23.35)
Per il momento, mi basti tu.
 

*******


(08.02)
Che volevi dire con quel messaggio?

(08.05)
Che non m’interessa dei ragazzi. Chissenefrega dell’amore. Ho te come migliore amico :) Mi capisci come nessun altro e mi conforti e mi aiuti... Chissenefrega del resto!

(08.09)
Sono d’accordo con te. Dopotutto, chi potrebbe desiderare di avere qualcun altro, se ha già me? ;)

(08.10)
Adesso non ti vantare troppo.

(08.12)
Va bene, va bene.
(08.13)
Ci vediamo a lezione.

(08.14)
Oh, giusto, le lezioni. Devo alzarmi dal letto, sì.

(08.16)
Non dirmi che hai fatto tardi anche stamattina!

(08.18)
Kurt, il letto è così caldo e comodo...

(08.20)
SBRIGATI!

(08.22)
VA BENE!

Ritorna all'indice


Questa storia è archiviata su: EFP

/viewstory.php?sid=973157