Recensioni per
Due Volte, la Pioggia
di Yu_Kanda

Questa storia ha ottenuto 18 recensioni.
Positive : 18
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
[Precedente] 1 2 [Prossimo]
Recensore Veterano
24/04/13, ore 00:09

Ciao! Eccomi, dopo un anno, a recensire questa storia. Come sai, aspettavo che la terminassi, ma ho deciso di lasciarti stasera tutte le recensioni che aspettavi, visto che ci tengo a concludere tutto.

Incollo qui il giudizio (e prego chi non vuole spoiler di stare attento a quel che legge :) )

Secondo classificato: Yu_Kanda – Due Volte, la Pioggia –

Grammatica e sintassi: 9.4/10 
Stile: 9/10 
Originalità: 9/10 
Caratterizzazione dei personaggi: 15/15 
Sviluppo della trama: 5/5 
Gradimento personale: 4/5 
Utilizzo degli elementi scelti: 10/10

Totale: 61.4/65 punti




Scegliere Tokyo, questa volta, come meta del suo ultimo viaggio non pareva essere stata una brillante idea, non in estate quantomeno e in modo particolare non ad inizio Agosto, con quel caldo infernale e solo una misera brezza, per giunta fastidiosa, a mitigare la temperatura.





Mi hai fatta sentire una turista in Giappone con questo viaggio raccontato nei dettagli.
Quello che mi ha colpita positivamente della tua storia è proprio questa cura: è evidente che tu parli conoscendo alla perfezione quello che stai dicendo. Io non so se sia così, ma l’impressione che si ha è che tu abbia visto ciascuno di questi luoghi di persona, spero per te che sia così, io non ho mai avuto occasione di andare in Giappone, ma partirei anche domani, potendo.
I personaggi ricordano sicuramente gli originali. Non mi sarei mai immaginata di trovare Kanda nella parte dell’idol, più che altro perché mi pare una cosa poco seria per uno come lui, ma comunque l’hai caratterizzato con cura, dandogli il tempo per se stesso in questo viaggio.
I personaggi ti sono familiari, credo che per te caratterizzarli risulti ormai naturale e si nota, i dialoghi sono pungenti e definiscono ancora meglio la caratterizzazione.
Lo stile è avvincente e fresco, utilizzi le parole con cura, mantenendo sempre un registro adatto al contesto del racconto. Posso solo farti i miei complimenti per quanto riguarda la parte stilistica della storia, quindi. La grammatica non presenta problemi particolari, direi che non hai alcun problema da questo punto di vista.
Il pacchetto è stato inserito nella sua interezza: l’immagine non era così difficile da collocare, è un paesaggio, che però è stato descritto con cura, come in generale l’ambientazione della storia.
La citazione non stona per niente all’interno della storia, ne è anzi una parte importante, pensandoci è quasi strano per me pensare che la storia fosse già scritta eppure così adatta agli elementi che hai ricevuto.
Hai probabilmente avuto fortuna, peccato però per la storia sulle carte, ci avrei tenuto a leggerla.
L’unico parametro che ancora non ho commentato è l’originalità. Devo dire che mi sono trovata un po’ in difficoltà: valutare un’AU è sempre un po’ più complicato rispetto a valutare una storia nell’universo del fandom. Può essere a volte paragonata a un’originale. È di sicuro originale, è una storia d’amore che racconta un viaggio, racconta emozioni e mostra l’evolversi dei sentimenti di Kanda e di Lavi. Questa loro attrazione iniziale è forse un po’ strana, considerando che entrambi all’inizio della storia reputano impossibile innamorarsi di un altro uomo, ma hai saputo presentarli bene, come continuo a ripetere. Questo viaggio poi dà la possibilità a loro di avvicinarsi gradualmente. Pensando a questo, devo dire che se fosse stata un’originale non avrebbe perso assolutamente niente. 
Io in genere non amo le storie che si dilungano troppo in dettagli, ma non ho mai trovato la tua pesante nel corso della lettura. Al contrario, mi è piaciuta.
Complimenti per la storia, quindi, e grazie per aver partecipato.



Ciao e grazie ancora!
Fabi

(Recensione modificata il 24/04/2013 - 10:59 pm)

Nuovo recensore
18/11/12, ore 23:46

Ciao!
Allora, inizio questa recensione chiarendo una cosa: non sono mai stata in Giappone, ma sono seriamente intenzionata ad andarci. Mi sto documentando su libri di cultura generale, storia, lingua, etc. Nonostante la mia conoscenza sia solo "cartacea" e non ci sia mai stata, il Giappone suscita in me alcune sensazioni  che sicuramente non sono attendibili in quanto frutto della mia mente e non dell'esperienza diretta, ma che la tua ff rievoca in me. Leggendo dei vari templi, dei paesaggi, delle usanze che descrivi mi sembra di essere veramente lì, e quando realizzo che invece ti sto scrivendo dalla mia camera e non da un hotel a Tokyo mi viene la depressione XD
A parte il contesto, che amo da sempre e sempre amerò, mi piace anche la caratterizzazione dei personaggi e il loro modo d'interagire. Mi piace molto il tuo modo di scrivere, perché definisce i personaggi e il contesto con un buon numero di dettagli senza sfociare nel palloso e nel ripetitivo. Da sempre sono fan delle long fic, perché permettono di spiegare meglio l'evolversi di un rapporto e danno un senso alle relazioni di cui si vuole parlare e la tua, sebbene non rientri in quella che nella mia testa è la lunghezza minima di una long-fic, è una ff di tutto rispetto, ben strutturata e con una trama interessante. L'unica cosa che mi sento di dire è che forse Kanda se è invaghito di Lavi un po' troppo in fretta.. Ma qui sono gusti personali e il mio è un parere che puoi benissimo non prendere in considerazione in quanto non si basa su regole o simili ma è frutto dell'opinione di una lettrice :)
Al di là della ff, volevo spendere due righe anche sulla lega degli autori ribelli. Sono/sono stata autrice anche io e in tutta onestà comprendo la stizza di chi scrive e vede un tot di visite e un numero minimo di commenti. E' frustrante e non ti fa sentire apprezzato quando magari hai speso ore a riscrivere frasi e a cercare informazioni per rendere più coerente il tuo testo. Però ritengo che scrivere per gli altri sia una perdita di tempo e avveleni il sangue. Mi spiego meglio: se non hai un gruppo di amici tra i contatti di EFP, fanfiction.net, etc, che commenti assiduamente i tuoi scritti, puoi contare solo sugli sconosciuti. E raramente questi si impegnano per recensire. Per farti un esempio stupido, su Nocturne Alley una mia storia è stata letta più di 5000 volte e ha ricevuto poco più di 10 commenti di cui solo 2 erano scritti da persone che avevano letto intensamente la storia, gli altri erano due righe buttate lì a caso con un "aggiorna presto". Ecco, avrei preferito avere solo i commenti di persone che s'impegnano seriamente nel commentare e che s'interessano all'autore celato dietro al testo e che non guardano solo la parte slash per morire di nosebleed per 10 secondi per poi passare ad un'altra slash. Quindi il mio consiglio è quello di scrivere per te stessa e per quella perla rara che è un lettore consapevole che dia il giusto valore al tuo impegno (che questo sia alto o meno, s'intende. Un buon recensore non è quello che osanna ogni virgola, ma quello che con educazione ti aiuta a migliorare). Se in tanti leggono e in pochi commentano, tanto peggio per loro: perdono l'occasione di avere un contatto più diretto col creatore del mondo in cui si sono immersi per il tempo della lettura :)
Sono una vecchia acida e bisbetica, mi scuso se il commento è un papiro di inutilità ma ci tenevo a dirti la mia.
Spero che aggiorni presto, sia perché così posso immergermi ancora nell'atmosfera nipponica insieme ad una delle mie coppie preferite, sia perché se aggiorni, il "periodo nero" di cui parli nella presentazione della tua pagina da autrice è passato o almeno ti ha dato una tregua sufficiente per rilassarti e scrivere. 
Alla prossima!
AliArdemonio

Recensore Junior
05/11/12, ore 22:19

adoro adoro ADORO!
okay, innanzitutto ti farò presente che è un miracolo che io recensisca una storia, perchè non ho mai voglia di farlo, perciò che io lo stia facendo significa che mi è piaciuta davvero molto. In secondo luogo... ammetterò di non aver letto tutta la gigantesca presentazione che hai messo sul tuo profilo. Ma ho letto che c'era anche una parte riguardante le recensioni. Beh, non l'ho letta. XD però ho letto la storia, e la sto adorando ** Le descrizioni dei luoghi sono molto ben scritte, affascinano e rendono bene l'idea, la storia è originale e i personaggi... beh... vabeh. Ecco. Si è capito cosa ne penso. askfhjhdhud. Comunque, ho perso il filo del discorso, quindi concludo dicendo solo che mi è piaciuta tantissimo per il momento, quindi ti prego di aggiornare presto **
un bacio
Ale

Recensore Master
04/08/12, ore 16:32

Eccomi!
Ho atteso passassero questi mesi in cui tra esami e impegni vari sono stata parecchio indaffarata prima di mantenere l'impegno preso ^^' oltretutto c'è il caldo che dà alla testa e mi rende più pigra del solito... non ho altre scusanti, ma meglio tardi che mai, giusto?
Fatto ciò, passo alla prima recensione:

Questa fanfiction si preannuncia particolare e divertente già dai primi capitoli, in tutti i sensi. E poi è bella perché, non avendo mai avuto la possibilità di andare all'estero, posso viaggiare con la mente grazie al tuo modo di scrivere molto fluido, coinvolgente e che non trascura alcun particolare, e all'aggiunta dei link con le foto.
E fin dal primo incontro-scontro dei due personaggi sotto la pioggia, si intuisce che il lettore non poteva trovare compagni di viaggio migliori: Lavi turista è simpatico come sempre, mentre Kanda col suo atteggiamento scontroso e indifferente - almeno in apparenza credo, altrimenti l'avrebbe scaricato fin dall'inizio invece di fargli da guida - mi ha fatto ridere più di una volta... devo ammettere che m'immedesimo di più nel primo, perché quando vedo un posto nuovo e bello mi meraviglio tanto quanto farebbe una bambina e sono felice. Senza però esagerare, ovvio: ci si può meravigliare anche senza darlo troppo a vedere, restando ordinati e composti.
La tengo nelle seguite e spero di leggere presto i nuovi capitoli. Ah, e complimenti per tutti i riconoscimenti che ha ottenuto! ^_^

Recensore Master
26/06/12, ore 21:29

Eccomi qui a commentare anche questo capitolo.
Continua il viaggio di Lavi e Kanda e lo fa in modo delizioso.
Ho gradito molto la descrizione degli altri tre tempi. Si respira proprio la curiosità di una persona che li vede per la prima volta, Lavi è di un entusiasmo dilagante, nonostante Kanda sia raggelante.
A dirla tutta, mi aspettavo una scena ambientata nei bagni pubblici e non sono rimasta delusa da come l’hai gestita.
Lavi è proprio partito! La sua attrazione è imbarazzante, per me non riuscirà a nasconderla ancora a lungo. Manca poco perché salti addosso al suo improvvisato compagno di viaggio. Ma chissà forse ciò potrebbe servire per far capire a Kanda il motivo per cui è così frustrato di fronte ai milioni di desideri che esprime l’altro e perché non riesce dire di no di fronte a quell’espressione da cucciolotto di Lavi. Nonostante infatti si sia accorto che lo stuzzica, il Giapponese non ci pensa minimamente a indugiare su quell’emozione. Eh eh eh!
Il prossimo capitolo si prospetta molto interessante. E non vedo l’ora di leggerlo.
Sono contenta di sapere che hai ripreso un pochino a scrivere certe tue fic. Attendo le due nuove, che sono sicura mi piaceranno un sacco.
Mi dispiace per la tua situazione familiare che ultimamente non è per nulla facile.
Spero che però i tuoi viaggi consplay ti aiutino a rilassarti ed a trovare un po’ di serenità. In bocca al lupo per tutto.
Complimenti.

Recensore Master
24/06/12, ore 20:44

Non posso certo dire che mi dispiaccia se ti dilunghi nelle descrizioni, le adoro! E poi viste dagli occhi di Lavi e Kanda hanno quel tocco di malizia in più che le rende irresistibili. La scena del bagno poi mi ha fatto sbellicare, mi pareva di vederlo Lavi che diventa di tutti i colori e schizza via con una scusa! Molto belle anche le foto. Continuerò con piacere a seguire il reportage e se i tempi si allungano pregusterò ancora meglio quello che verrà dopo XD

Recensore Master
13/05/12, ore 23:32

Anche questo capitolo è molto bello!
Ancora una volta sei riuscita a farmi perdere nelle bellezze del Giappone come se ce le avessi davanti, ma nel contempo facendomi venire gola, confidando un giorno di poterle vedere con i miei occhi.
Ed intanto anche la storia tra Lavi e Kanda prosegue, e lo fa molto bene.
Sì, perché ormai è chiaro che i due hanno iniziato a provare qualcosa l’uno per l’altro, anche se il Giapponese lo nega, non volendo prenderlo in considerazione, mentre invece Lavi si butta in tutte le attività propiziatorie dell’amore.
Devo dire che la faccenda è davvero imbarazzante, per cui capisco Kanda che vorrebbe fingere di non conoscerlo o piantarlo in asso.
Il bello è che questa attrazione è istintiva, sì perché Lavi “pensa” ancora che Yu potrebbe essere uno yakuza ma nonostante tutto se ne sente attratto. Mentre l’altro ovviamente pensa che sia un grande seccatore!
Chissà cosa andranno a visitare nel prossimo capitolo Lavi e Kanda e perché quest’ultimo era particolarmente seccato. Sono curiosa!
Per quanto riguarda, la domanda che mi hai lasciato alla risposta al mio precedente commento, devo dire che se le descrizioni sono belle, allora ne leggerei a vagonate. E tu le gestisci benissimo per cui sì, il capitolo mi sarebbe piaciuto anche se avessi allungato le descrizioni della terrazza.
Scrivi davvero bene.
Complimenti.

Recensore Junior
11/05/12, ore 19:01

Le descrizioni non sono affatto pesanti, anzi, mi stanno appassionando moltissimo! Ho trovato molto bella -e particolarmente azzeccata- la visita al Coniglio dal manto d'oro, che non avevo mai pensato di collegare a Lavi in una (ipotetica) situazione simile: è stato un vero colpaccio, mi è piaciuto da impazzire. XD Ho adorato anche Lavi con le pietre dell'amore e un adorabile Kanda che lo guida -a dispetto di tutti i suoi risentimenti-, per non parlare della meravigliosa caduta iniziale. Tutto molto dolce, divertente e incredibilmente pertinente al contesto. Sulla Hoshino non serve dilungarci oltre, prima che ci prenda un tumore al fegato, ma su una cosa non ci sono dubbi: Yu Kanda è giapponese, ma con la G maiuscola, e va considerato tale. Non solo per quanto riguarda l'aspetto fisico, ma il suo intero personaggio (a cominciare dalla personalità) rispecchia un'ottica totalmente nipponica, completamente differente da quella di Lavi, Allen e compagnia bella. Le sue origini sono parte del suo fascino e non vanno toccate, e una delle cose che più amo di questa fic è che, al contrario, le stai esaltando. :-)
Anche questo capitolo è molto bello e piacevole, e mi ha messo addosso una curiosità incredibile. Apparte che voglio sapere qual'è il desiderio di Lavi, non vedo l'ora che le cose si facciano più serie! Insomma, complimenti ancora. Bravissima come sempre!

Recensore Master
11/05/12, ore 11:26

Ho amato moltissimo le tue descrizioni. Sembra veramente di essere in quei luoghi, con tutte le sensazioni che si provano. Sarà perché non posso viaggiare molto (tranne che con la fantasia XD) e invece ho sempre adorato i racconti di viaggio, ma questo strano reportage mi piace veramente tanto, anche perché è "visto" con gli occhi dei nostri due adorabili idioti (che descritti da te sono davvero adorabili). Se mai dovessi andare in Giappone (sogno proibito da un sacco di tempo) ti prenderei sicuramente come guida turistica!

Recensore Junior
05/05/12, ore 11:20

DUE VOLTE, LA PIOGGIA di YU_KANDA 

Grammatica: 10/10 
Stile: 10/10 
Originalità: 9/10 
Gradimento personale: 5/5 
Descrizione della città: 5/5 
Punti bonus: 5/5 

TOTALE: 44/45 

E' stata la fic che si è maggiormente inserita nel mio cuore, non per gradimento, ma per stupore. 
Questa storia colpisce sotto tutti i punti di vista. Inizio dalla parte grammaticale, che è praticamente perfetta, quindi non ho niente da dire al riguardo: è un racconto fluidissimo e correlato da un buon uso del lessico. Ottima anche la caratterizzazione dei personaggi! 
Bellissima la descrizione di Kyoto con i suoi grattacieli, le case private e i templi. Leggendo questa storia è come se fossi stata improvvisamente catapultata in Giappone. 
Mi hanno stupito le descrizioni dettagliate che sei riuscita a fornire: si vede che hai amato questa città e questa tua passione l'hai trasmessa anche nel racconto. Non sempre si riesce a dare voce alle proprie emozioni ma tu mi hai stupita. 
Mentre leggo cerco di immaginare i luoghi qui presenti e nella mia mente sembrano così reali che posso quasi toccarli; è come fare un salto dall'altra parte del mondo rimanendo comodamente seduti a casa. Hai la capacità di far "vedere" al lettore le immagini che descrivi, quasi stessi descrivendo un quadro. 
Con questa storia ho assaporato gli odori di un Paese nuovo e diversissimo dall'Italia, osservando rapita con gli stessi occhi di Lavi la meravigliosa Kyoto. E se un giorno avrò la fortuna di visitare il Giappone, Kyoto sarà sicuramente una delle mie prime mete. 
I miei più sinceri complimenti, ti sei ben guadagnata il podio. ^^

Recensore Master
28/04/12, ore 15:00

Interessante davvero, questo secondo giorno di viaggio. Pare quasi di vedere Lavi che saltella tutto allegro stupendosi di tutto e Kanda sempre più cupo, immusonito e sprofondato nel silenzio. C'è un mistero sotto evidentemente... la cosa si fa sempre più intrigante. Che scherzetto intende combinare Kanda nel tempio?
Inoltre questa storia è una bellissima "guida" del Giappone e, per me che non ci sono mai stata ma che vorrei davvero andarci un giorno, realmente affascinante.

Recensore Master
27/04/12, ore 00:21

Continua il viaggio di Lavi e Kanda nelle meraviglie del Giappone! Sì, perché questa fic è proprio questo.
Grazie a questi due personaggi sto scoprendo dei posti meravigliosi di cui fino a questo momento avevo solo sentito parlare a volte.
E credimi la fic meriterebbe di essere letta anche solo per questo.
Per quanto riguarda il resto, il mistero sui mestieri di Lavi e Kanda s’infittisce, o meglio quello del primo penso di averlo intuito, salvo sorprese dell’ultimo minuto, ma quello di Yu ancora non l’ho afferrato, ho alcuni sospetti, ma non ne ho individuato ancora uno di preciso.
Trovo che il legame tra i due si stia costruendo davvero molto bene. Ed il fatto che quando sono giusti ad Osaka e hanno preso due camere, abbiano sentito la “mancanza” della coabitazione promette bene. Così come promette bene, il fatto che Kanda capisca Lavi a menadito, e che si sia indispettito quando l’ha piantato in asso per correre come un bambino a vedere la terrazza panoramica. Chissà quale sarà la sua “vendetta”. Sono curiosa!
Anche la parte sul treno mi è piaciuta, e sebbene capisca le motivazioni di Kanda, l’altro era davvero imbarazzante, un po’ mi sono rattristata con Lavi per essere stato costretto a zittirsi.
La fic si sta costruendo davvero bene e non vedo l’ora di leggere il resto.
Complimenti.
P.S. Grazie per la comprensione al mio periodo pieno di impegni. Ancora complimenti!

Recensore Master
25/04/12, ore 16:21

Leggere questa storia fa sicuramente venire voglia di andare in Giappone e visitare tutti questi posti così belli e così distanti dalla nostra cultura, ma al contempo penso che potrei morire se mai dovessi ritrovarmi in un luogo sconosciuto e al BUIO! No, non ce la potrei proprio fare >.<
Ma tralsciando le mie inutili opinioni personali, l'inizio del capitolo è stato abbastanza esilarante, ohibò non che fosse comico ma quando Lavi ha visto il letto matrimoniale non ho potuto fare a meno di sghignazzare!
Comunque, l'ambientazione è davvero suggestiva e semplicemente incantevole! In effetti scrivere di luoghi che si è visto di persona è il modo migliore per far immergere il lettore in certe ambientazione anche solo attraverso le parole (che poi, molti grandi scrittori quando devono scrivere un libro spesso viaggiano, si documentano e provano esperienze sulla propria pelle per poterle riportare su carta)!
Bene, al prossimo capitolo allora e prima o poi riuscirò a convincerti a passarmi i file delle altre storie che hai in sospeso e che so hai già concluso!! *vuole Lavi-micio*

Kisses Lory

Recensore Junior
25/04/12, ore 11:08

È un vero peccato sentirti dire che molli tutto, e le ragioni che mi spingono a pensarlo le sai. Fino all'ultimo spererò in un tuo cambio d'idea; ma se non dovesse succedere, cosa di cui mi sembri piuttosto sicura, sappi che questa fic è un meraviglioso canto del cigno. Che tu abbia visitato personalmente l'itineriario in Giappone si sente eccome, e apparte provocare in me un enorme moto d'invidia, rende ancora più interessanti le cose e partecipe il lettore. I particolari, specie di una cultura così affascinante, sono sempre graditissimi :-) Per quanto riguarda il tuo modo di scrivere, è l'ultima cosa su cui devi dubitare. Se la Hoshino snatura in maniera imbarazzante i suoi stessi personaggi, non rende i tuoi Lavi e Yu meno IC: lasciati convincere almeno di questo! Stai rendendo splendidamente la coppia, come hai sempre fatto, e ti dirò di più! l'ambientazione regala quel qualcosa in più alla storia che non so proprio spiegare, ma che ha sicuramente a che fare con la presenza di Kanda nella sua terra natale. Appropriato come lo è in Giappone, Yu, non lo è da nessun altra parte. :-) Inutile dire che anche questo capitolo mi è piaciuto moltissimo, e che non vedo l'ora di leggere il seguito. Non far soffrire troppo Lavi, miraccomando, che a questo basta la Katsura. Comunque dietro ai moti di stizza di Kanduccio e all'insoddisfazione apparentemente immotivata nel dormire da soli, la faccenda mi puzza di bruciato! :D un bacione

Recensore Junior
18/04/12, ore 13:25

La storia è scritta molto bene, con uno stile scorrevole che cattura facilmente il lettore. E' una storia piacevole, a tratti molto divertente, in cui i personaggi sono caratterizzati con molta cura. Il finale è molto carino e divertente! Entrambi gli elementi richiesti, vento e città, sono presenti in maniera rilevante, in particolare la città...o meglio, “le” città ^_^ molto belle e particolari le descrizioni (data l'accuratezza e la messa a fuoco di alcuni dettagli avevo immaginato che dovevi esserci stata di persona!) che fanno di questa storia una sorta di “omaggio” al Giappone ^_^ Molto carina anche l'idea di mostrare il punto di vista di Yuu e quello di Lavi davanti alla medesima situazione – un modo per fare entrare il lettore nella testa di entrambi i personaggi, brava! Anche se mi è suonato molto strano che Yuu, da come l'hai descritto, desse corda fin dall'inizio a quel rompiscatole di Lavi...saranno stati gli ormoni? Per quanto riguarda la canzone, ti do solo due punti perchè l'ho vista un po' “relegata nell'angolino”, usata solo come citazione nelle scene quasi-finali, ma senza avere grande rilevanza ai fini di tutto il resto. Comunque un buon lavoro, brava!

[Precedente] 1 2 [Prossimo]