Recensioni per
Un incubo
di Persephone Lupin

Questa storia ha ottenuto 7 recensioni.
Positive : 7
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
12/11/12, ore 15:44

Mi sento un'idiota per non averla letta prima, tra l'altro l'avevo anche messa nelle seguite e tolta -.-'' Alla fine ho dovuto ricontrollare le note per accertarmi dell'AU, eheh... Comunque Severus figlio di Voldemort? Omg. E questa Helena, se non ho capito male, sarebbe la sorella maggiore di Lily? Mmmh, quindi Severus s'innamora di una...consanguinea? Ah, che trip. Davvero interessante, chissà che se ne vuole fare Voldemort di un erede...nel senso, è un po' un cliché questa cosa del ''figlio di Voldemort'', ma in italiano non ho mai letto una storia su Severus come Dark Prince. Non so, per ora il mio giudizio è assolutamente positivo, mi piace anche com'è scritta. Ti segnalo qualche imperfezione: in "una battaglia (...) ebbe luogo e molti eroi coraggiosi erano caduti", all'inizio, c'è una discordanza di verbi, poi ho notato un ''incinta'' staccato e un ''emorragia mensile'' che più che errore suona malissimo in italiano, ma forse è una mia idea. Per il resto è scritta e tradotta molto bene, ripeto, è evocativa, forse i miei gusti si stanno un po' staccando da questo stile cadenzato e antico, ma non si può dire che sia privo di fascino. Leggerò il siquel. Brave entrambe! =)

Recensore Master
21/05/12, ore 21:58

Caspita, Riddle ha deciso di sterminare tutta la famiglia, a partire dalla madre di suo figlio! Devo ammattere che la nonna di Perseus ha lottato contro quel mostro, non voleva proprio arrendersi. Anche se alla fine, poveretta... Non credevo che Riddle affidasse suo figlio ad altri maghi, chissà perchè ero convinta che lo crescesse lui e che lo educasse al male fin da subito. E invece lo affida ad un suo amico e alla bella moglie. Carinissimo l'anagramma di Perseus Evans a Severus Snape. Traduzione perfetta, come le altre del resto. Alla prossima storia! Ti dirò sono curiosissima di leggere il seguito!

Recensore Master
21/05/12, ore 20:13

Bellissime, seppur tragiche, descrizioni. Lei che si sente una pricipessa, con quel vestito di seta verde, resa importante dall'invito di quel principe serpeverde così affascinante e misterioso, che ha invitato al ballo proprio lei una "sangue sporco", grifondoro per giunta. Sai che nella descrizione degli occhi di Lui, per un attimo ho pensato che fosse Severus. La disperazione di Helen è comprensibile, lo shock è troppo grande, e l'idea di portare dentro di se il figlio di un mostro è terribile, come lo è altrettanto la sola idea di pensare di mettere fine alla vita del bambino. Ma per fortuna il suo piano non è andato e termine, e il piccolo Perseus, mi fa strano scriverlo, è nato con tutta la contentezza della nonna. Ho trovato davvero ben tradotta la storia, e la lettura è fluida e scorrevole, tra i colpi di genio dell'autrice, e l'arguzia della traduttrice, è stato davvero un bel capitolo. Una mia curiosità, ma questa storia è il prologolo anche di trapped?

Recensore Veterano
17/05/12, ore 18:02

Ciao! Questo capitolo è molto bello, l'ho letto con attenzione e mi sono soffermata su alcuni punti. Povera Helena... ha avuto un triste destino, davvero, chi sta lassù non l'ha amata molto. Oppure l'ha amata talmente tanto che ha voluto richiamarla a sè... Questione di angolazione e punti di vista. Ti dico la verità: non mi aspettavo che Voldemort sterminasse tutta la famiglia Evans per prendersi il neonato; credevo che non gli importasse di aver generato un figlio con una "lurida nata babbana". Invece la chiave è proprio questa, dato che modifica il suo nome anagrammandolo. Quando ho riletto lo scorso capitolo ho pensato che un possibile anagramma del nome Perseus Evans avrebbe potuto essere Severus Snape (conclusione data dal fatto che non riuscivo a capire fino in fondo il ruolo di Severus in questa fic. Gli occhi mi hanno dato un buon indizio comunque) ma non pensavo che arrivasse a questo punto. Storia molto bella e brutale sulla nascita della futura spia di Silente.
Ho letto che la storia è un prequel, quindi ci sarà anche un sequel, vero? Questa prospettiva mi ha molto incuriosito e vorrei vedere la direzione che l'autrice prenderà.
Inoltre faccio i complimenti anche a te per il lavoro di traduzione, l'ho trovata scorrevole e ben contestualizzata. A mio parere hai fatto un buon lavoro anche tu! :-)
Alla prossima, sperando di poter leggere il sequel tradotto da te! ;-) Un bacio

Redspecial

Recensore Veterano
17/05/12, ore 14:27

Oddio O____O
E chi si immaginava una cosa del genere! Severus è figlio di Voldemort e cugino di Lily! O__O
Inizia a tradurre la storia al più preso, mi raccomando!!
*ansia ansia*

Recensore Master
15/05/12, ore 20:44

D= D= D= D= D= D= D= D= D=
Questa finisce subito nelle preferite! Avvertimi quando posterai la successiva!
D= D= D= D= D= D= D= D= D=
Non sarei mai riuscita ad immaginare una cosa simile, accidenti!
D= D= D= D= D= D= D= D= D=

Recensore Veterano
06/05/12, ore 22:00

ciao! ho appena finito di leggere la storia e mi piace, nonostante i toni dark... un bambino nato da una violenza non è un argomento così facile da affrontare e nemmeno una giovane ragazza circuita da un lupo travestito da agnello... All'inizio avevo pensato che questo Serpeverde potesse essere Severus, soprattutto quando vengono citati gli occhi neri come la pece, oscuri dal ricordarle due gallerie... Molto bella ma anche straziante, la scena in cui Helena tenta di abortire e poi si ritrova nelle braccia di sua madre che non riesce a capire ciò che è successo alla figlia, salvo poi ricevere uno schiaffo metaforico quando Helena fa capire che quel bambino esiste a causa di una violenza. E' davvero un incubo. Mi è piaciuto come l'autrice ha affrontato tutti questi argomenti senza risultare volgare oppure scendere nei dettagli, l'ha fatto con garbo, quasi in punta di piedi e ciò, secondo me, traspare molto ed è bello da leggere. Sono molto curiosa circa il prossimo capitolo e spero che non mi farai attendere molto con la traduzione! :-)
A proposito, non mi posso scordare del tuo lavoro di traduzione! La trovo ben fatta ma, sempre secondo il mio parere, in alcuni punti scorre poco. Credo che però sia una questione legata alla storia originale! Grazie per il tuo lavoro, attendo con ansia il prossimo aggiornamento!
A presto, un bacio

ps: dicevi che la fic si compone solo di due capitoli, oppure ho letto male io...?