Recensioni per
Poetikè
di Invader_from_Hell
Interessante il tentativo di emulare i lirici. La musicalità che ti sforzi di costruire c' è nella prima strofa, con quei tre settenari e il quarto verso che, con una compressione MOLTO forzata e cacofonica di "Che i..", potrebbe essere un endecasillabo. Tuttavia il ritmo, già un po' zoppicante, si perde del tutto nelle strofe successive. Ammesso, ovviamente, che tu voglia mantenerlo rigorosamente, andrebbe aggiustato con qualche sinonimo o qualche cesura. Interessanti i numeretti ai lati dei versi. Per quanto riguarda l' insieme ed il contenuto, c' è solo una cosa che non capisco: perchè esiste? |
Interessanti le tre traduzioni, interessanti gli omissis come pure i vari "invecchiamenti" (come le parentesi). C' è una sola cosa che vorrei tu mi spiegassi: perchè esistono? |
Dunque, è indubbiamente scritta in un linguaggio e con una costruzione che ne rendono la lettura e la comprensione non immediati. Ci vuole un po' di tempo a decifrarla, ma io l' ho decifrata, il problema non è questo. Di questa poesia, solo una cosa vorrei chiederti: perchè esiste? |
ohhhhhh!!!*_* che belleeee!!!*_* sorry per il mio ritardo!^^ ma, meglio tardi che mai!!!!*_* bellissime!!!tutte e tre...anche se mi limito alla sola parte in italiano^^'' di greco e latino non capisco niente di niente!!^^'''però...non capisco i titoli...mica mi metti anche la traduzione???^^''''cmq...lo stile è impeccabile davvero questi sì che sembrano esser prese da un vecchio libro di letteratura...di qualche poeta lontano nel tempo...10!!!!!! |
parole sante. godiamoci le bollicine finchè non è finita la coca-cola ^_^ |
devo dire che le tue poesie ultimamente richiedono attenta lettura; stanno diventando più sofisticate e difficili, ma non per questo meno belle. |
Di cagioni per il mio amore potrei trovarne centomila, ma non è la somma di esse che io amo. Hai ragione: non dobbiamo chiederci il perchè dell'amore, ma accoglierlo come il regalo più bello che la vita possa farci, e come ciò che, tutto sommato, qualche volta, riesce ancora a farci sognare. Ti amo Matteo. |
questa mi è piaciuta di più... ciononostante, mi è parsa forzata nell'ultima strofa... continuo a preferire i tuoi racconti, alle tue poesie |
Grazie Teo. E sì: credo davvero che i tuoi prof non capiscano un cavolo ;) |
dimmi, inv, dove vuoi arrivare? è bellissima *_* |
Non posso esprimermi sulla traduzione in greco, ma per il resto è un lavoro assolutamente pregevole. La metrica e le rime danno una musicalità interna al testo, sicuramente propedeutica alle sensazioni che vuoi trasmettere. |
le ho lette entrambe... mi discpiace deluderti, ma mi sono piaciute molto meno di altri lavori. Non che fossero scritte male, per carità, ma non mi hanno trasmesso nulla... non posso andare oltre l'8 |
Torno, torno eccome da te. Anche quando sembra che il futuro sia nero, prima o poi spunta sempre un raggio di sole che ti fa tornare a sperare.
|
la parabola della perfezione sta cominciando a tendere verso l'infinito. è davvero incantevole. |
Oh, sì che sa di Saffo...bravo bravo, vedo che ti stai allenando per i 10.000 versi che ti aspettano ^-^ (cmq, bravo davvero ^^) |