Recensioni per
You Watched Me Sink
di LittleHarmony13

Questa storia ha ottenuto 14 recensioni.
Positive : 14
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
27/09/16, ore 15:56

ok, l' letta ieri tutta d'un fiato e te lo giuro l'ho amata tantissimo. Ti ringrazio per averla tradotta e per averla postata qui su efp. E' bellissima, mi piace tantissimo il carattere di Louis. C'era un pò di angst ma non troppo ed io amo le storie così. ne stai traducendo o scrivendo altre? Mi piacerebbe tanto che tu lo facessi, sei davvero bravissima a tradurre. Spero di risentirti e di commentare ancora qualche altra tua storia. Un bacione enorme
Alli xx

Nuovo recensore
22/07/16, ore 21:06

Ciao, innanzitutto voglio farti i complimenti per la traduzione, anche io traduco e so benissimo quanto possa essere complicato con alcune parole o modi di dire, per cui ancora complimenti ;) Che dire della storia, sicuramente la rileggero' ancora per essere sicura di aver colto tutte le sfumature, per ora posso dire che è un tipo un po' diverso di storia perché inizia già con un rapporto di coppia tra Harry e Louis, e devo dire di non averne mai lette di questo tipo. Sono rimasta senza parole dalla bellezza di questa Storia, è leggera, ironica, brillante e senza tante pretese, ma è carica di tenerezza e fluff, e ogni tanto fa bene leggere qualcosa di diverso dall' angst. Per tre quarti di storia avrei preso a calci Harry nel sedere per quanto è stupido riguardo i suoi sentimenti, anche se poi ho compreso le sue paure nei confronti del rapporto con Louis, per non parlare delle risate che mi sono fatta quando è andato su Google per cercare di capire se era innamorato o no ^-^. Il personaggio di Niall mi ha steso dalle risate per l'assurdità del comportamento, forse leggermente esagerato ma bel complesso ci stava. Parlando dei momenti migliori, ho adorato ogni scena in cui Harry dice a Louis che è il suo sole e la sua persona preferita, penso che sia una cosa dolcissima da dire alla persona che ami, mi sono tipo sciolta come gelato al sole :) La scena finale è stata perfetta, alternando del fluff a quell'ironia che ha caratterizzato tutta la storia, e avrei veramente voluto assistere ad una probabile proposta di matrimonio tra quei due. Concludo dicendo che quasi quasi propongo all'autrice di scrivere un prequel con l'incontro tra Harry e Louis, sarei curiosa di leggere del primo incontro :) Scusami per la recensione infinita, ma mi sembrava giusto lasciare qualche parola in più visto che mi è proprio piaciuta :) Confido in altre traduzioni in futuro, le leggerò di sicuro :)
Alla prossima, un bacio
Nats

Recensore Master
22/07/16, ore 16:37

Ciao, Emms ♡
Finalmente arrivo anche io a leggere questa storia.
Ne ho approfittato oggi che sono di riposo, così da avere un po' più di tempo.
Intanto lasciati dire che hai fatto un ottimo lavoro. Voglio dire, è una shot veramente lunga (almeno per i miei standard aaahah) e ci credo che ci hai messo 2 mesi, senza contare che, come hai detto tu, alcuni passaggi sono stati un po' complicati. 
Da come avrai notato dai miei messaggi su WA e dai miei scleri su FB, mi è piaciuta veramente tanto. Come ti ho detto, ho preferito Louis ad Harry, ma è sempre così, quando leggo una Larry - non chiedermi il perché ahahah So che mi capisci, in ogni caso. Il fatto che il nostro sassy preferito si sia innamorato per primo è una cosa bellissima e fa sorridere, soprattutto perché abbiamo visto un Lou presissimo di Harry che cerca in tutti i modi di fargli capire delle cose - e alla fine ci riesce, deo gratias! Ed Harry è sempre il solito rincoglionito /cit. Lou/ perché cavolo, non si accorge di cose che sanno anche i muri (e che hanno capito anche Liam e Niall, cioè, LIAM E NIALL, capito?). Però alla fine tutto si risolve (grazie, Nello, il nostro capitano ♡) e quando Harry capisce finalmente cosa prova è bellissimo, soprattutto perché la situazione ha quel qualcosa di comico che ho adorato. 
Liam quando li scopre è un cucciolotto smarrito che aspetta solo di essere abbracciato e coccolato e Niall è così dannatamente bello e perfetto per tutta la shot che non so come abbia fatto a resistere alla tentazione di avventarmi contro lo schermo del pc aahahhahahah (non prendermi per pazza, ti prego LOL). Lo sai che Nello >>> Che ci posso fare, è più forte di me.
La parte finale è bellissima, con i Larry che guardano il tramonto sulla collina e il tragitto in moto... E quell'accenno al matrimonio di Louis, che detto da lui risulta tutto tranne che banale ed è fantastico ♡

Lo so che la storia non è tua, ma comunque ci hai lavorato sopra tanto tempo e questo fa che sia un po' anche tua ♡
Ancora bravissima per l'immenso lavoro, tesoro ♡ ♡ ♡

Recensore Junior
22/07/16, ore 01:34

Dopo un blocco lettrice durato troppo, mi sono finalmente decisa a leggere questa OS. Volevo dargli la giusta importanza perché era lì che mi chiaamva, e lo sapevo che sarebbe stata una piccola chicca. L'ho adorata dall'inizio alla fine, davvero. E' stata meravigliosa, una ventata d'aria fresca in questi giorni non così sereni (soprattutto oggi). 
Il pezzo in cui Harry confessa a Louis di essere innamorato di lui dopo avergli portato i girasoli, l'ho amato con tutta me stessa. Ero indecisa se ridere per la sua cretinaggine o se piangere dalla tenerezza. Louis è meraviglioso, è così lui che ogni più piccola cosa me lo ricordava davvero.
Ti faccio tanti complimenti per la traduzione, so che non è facile e, pur non avendo letto l'originale, è fatta davvero bene; è scorrevole, precisa, e hai anche tradotto bene il gioco sun e son, devo dire che l'ho capito mentre leggevo e mi ha fatto ridere un sacco. Tanti complimenti, quindi, per la scelta della OS e er la traduzione. Baci ♥

Recensore Junior
20/07/16, ore 20:16

Mi è davvero piaciuta molto e devo dire che, non ostante naturalmente non abbia letto l'originale, mi sembra una traduzione fatta benissimo. Ho capito il gioco di parole tra Sun e Son solo leggendo la nota autrice ahahahaha. Quando l'ho letto ero tipo, WTF?
Complimenti veramente ad entrambe ovviamente!

Recensore Junior
19/07/16, ore 23:43

Ciao! Volevo solo dirti che la storia è davvero bella, e che questa è in assoluto la migliore traduzione che io abbia mai letto. La trama è leggera e scorrevole, quindi sono davvero contenta che tu abbia deciso di tradurla, dato che nell'ultimo periodo di leggerezza in questo fandom ne servirebbe di più. Un bacio e a presto, Lila.

Recensore Master
18/07/16, ore 13:58

Ciao! La storia è molto molto carina e la tua traduzione è davvero ben fatta. L'ho trovata divertente e tenera, surreale e assurda, perché questi due sembrano due adolescenti rincoglioniti, non due professori. Ma alla fine ho trovato romantico come si siano divisi le colpe a metà. E ho trovato davvero divertente il contributo di Niall: è quasi sempre il mio personaggio preferito, perché finisce per essere sempre un soggetto assurdo. Mi chiedo se lo sia anche nella realtà XD
Le AU sono le mie preferite, l'ambientazione mi è piaciuta e anche la caratterizzazione dei personaggi.
Veniamo alla traduzione: prima di tutto, grazie per averla tradotta! Quante pagine sono? 23.567??? E' lunghissima! complimenti! La traduzione è davvero ben fatta, sono pochissimi i passaggi in cui si sente che non è una storia nata in italiano.
Le forzature che ho notato sono giusto un paio: il gioco di parole prole/sole, che ovviamente, come hai detto tu, è impossibile riproporre in italiano e che infatti è un po’ forzato. E ad un certo punto, sempre in quella scena, il termine celebrare al posto di festeggiare. Forse ce ne sono un altro paio sparse, ma non me le ricordo.
Di errori invece ne ho trovato uno solo: più di una volta hai usato "li" al posto di "gli". In italiano "gli" è il pronome personale indiretto: "ho visto marco e simone e gli ho detto", sta per "ho detto a loro", complemento di termine. "Li" è il pronome personale diretto: "ci sono marco e simone! Li hai visti?", sta per "hai visto loro", complemento oggetto.
Non ricordo i punti esatti, ma è un errore che ho trovato ripetuto almeno due volte.
Bravissima ancora e grazieeeeeee davvero! Storia fantastica e traduzione wow! ;)
Alla prossima! ^_^

 

Nuovo recensore
18/07/16, ore 02:56

Hei! Non ho letto la storia in lingua originale, ma il gioco di parole son sun si capiva abbastanza, sapendo che l'originale è in inglese e conoscendo un po' la lingua. Almeno io l'ho colto. Complimenti davvero perché le traduzioni sono tremende da fare e ho letto moltissime ff tradotte male, ma questa non lo è! Mi piace un sacco come hai reso la narrazione assolutamente scorrevole e, diciamo, ufficiale. Mi riferisco alle ff piene di 'il riccio' o 'il moro', che non fanno molto libro stampato. Invece questa (e credo di aver letto solo questo di tuo, ma credo comunque sia il tuo stile) è bellissima :)

p.s. Non ho la minima idea di quando tu abbia pubblicato questa storia, so solo che l'ho letta oggi (in realtà l'ho cominciata alle undici di ieri sera, ora sono le tre del mattino) e l'ho dovuta recensire. E di solito sono una ghost reader, non mi faccio mai sentire ahah

Recensore Junior
17/07/16, ore 23:13

Ciao :) (sono Elena Adele efp ricordi? ;P ).
Comunque, inizio col dirti che rispetto sempre chi decide di impegnarsi in una traduzione, che decide di condividere ciò gli piace anche con chi non sarebbe in grado di capire la storia altrimenti, che decide di mettersi alla prova e dedicare tempo a qualcosa che ama, anche se non è suo, perché in parte suo lo sente e poi lo diventa anche :)
Brava cara! La storia è carina, ci sono delle parti dolcissime, piccoli momenti semplici ed intimi della loro quotidianità molto piacevoli da leggere.
Complimenti ancora per la traduzione fatta molto bene.
A presto!
Ele.

Recensore Junior
17/07/16, ore 16:49

Eeeehy!Finalmente posso recensirla!Ho finito ieri di leggere e non ho avuto tempo T.T
Anyways, lo so che la storia non è tua, ma l'hai tradotta proprio alla perfezione. Lo stomaco mi si è attorcigliato diverse volte, e sai che vuol dire? che nonostante la traduzione sei riuscita a coinvolgermi tantissimo nella storia, e non succede sempre!
Per quanto riguarda le battute, ahah, ti capisco tantissimo. In quella che sto traducendo io alcune devo lasciarle in inglese altrimenti non si capiscono! xD
Poi per curiosità sono andata sul profilo della ragazza e ho scoperto che avevo già letto anche l'altra storia che >>>>
Quindi grazie mille per averla tradotta e complimenti davvero!!!!
Ora sbrigati a finire quella! ;) ;) ;) ahahah
Un bacio, Fabs!! <3

Recensore Veterano
16/07/16, ore 22:10

Ciao!
Non so da dove partire per recensire questa storia... Sappi solo che l'ho trovata semplicemente meravigliosa! :) È una OS fresca, divertente e proprio appassionante! Personalmente ho adorato tutto: la trama, i personaggi, l'ambientazione,, le battute, il rapporto speciale tra Harry e Louis e il tuo modo di scrivere!!! Grazie per averla tradotta in italiano e complimenti, immagino non sia stato facile! 
Il personaggio che mi ha fatto più morire dal ridere è stato senza ombra di dubbio Niall! Ho amato tutta la vicenda della finta/vera relazione tra i Larry :)
Non so più che dire, questa recensione non ha un filo logico haha
metto subito la storia tra le preferite, probabilmente la rileggerò prima o poi perché davvero mi è piaciuta moltissimo!
Alla prossima, un bacio X X X 
 

Recensore Junior
16/07/16, ore 00:08

Grazie per averla tradotta!!!
Mi è piaciuta davvero tanto, leggera e senza troppi drammi, anche se l'angst(che adoro) non è mancato!!

e complimenti per come hai deciso di rendere sun /son!ahaha
XD Sono morta dlle risate però xD
perchè la frase "sono come la tua prole?" è assurda xD ma meglio di così non poteva essere tradotta xD non penso ci fosse qualcosa che avesse lo stesso significato di "son" e suonasse minimamente simile a "sole"..xD

Spero ti cimenterai in altre traduzioni!( mi raccomando avvisa nel gruppo fb xD così non me le perdo!!! :) )

Recensore Junior
15/07/16, ore 20:42

Credo di essermi innamorata, è davvero una storia bellissima, hai fatto un ottimo lavoro con la traduzione, di solito è più scadente, invece questa era perfetta. Ovviamente non è possibile ricreare i giochi di parole e ci credo che deve essere stata una tortura! Ti capisco, purtroppo a volte è quasi impossibile fare una traduzione riportando tutto esattamente uguale all'originale, non avrebbe senso in italiano, risulterebbe solo un accozzaglia di roba senza senso.
Sei stata bravissima ad ogni modo :)

Nuovo recensore
15/07/16, ore 19:51

Ehi, ciao!

Okay, inizio col dire che il Niall di questa FF è la mia ragione di vita. Andiamo, è un pasticcino tenerissimo e ho troppo adorato il suo sclerare per un OTP. E poi siamo sinceri, che OTP.. Cioè, stiamo parlando dei Larry, rendiamoci conto.
Louis è prezioso. Penso che non potrei trovare parola migliore per descriverlo. E' davvero prezioso in tutto, in ogni momento. Non puoi non amarlo con tutto il cuore. Non so, questa OS me lo fa vedere come un piccolo raggio di sole prezioso, minuscolo e adorabile. Soprattutto quando è con Harry poi. Mi sono sentita lui in ogni momento, ho sentito quello che provava.. Quando rideva con Harry, quando prendeva in giro Niall, quando si stressava per il teatro, quando malediceva Harry per il suo essere così cieco. E soprattutto, quando alla fine è riuscito ad amare e a farsi amare da Harry. E' come se lo avessi sentito sotto la pelle, non lo so. E' un po' strano ma a volte mi succede con determinati personaggi.
E poi c'è Harry che ama Louis dalla primissima all'ultimissima riga di questa storia. Ammetto che alcune volte avrei voltuto sbattergli la testa al muro per fargli aprire gli occhi, ma è troppo prezioso anche lui per non amarlo alla follia.
I Larry di questa OS sono troppo per il cuore. Dallo stare insieme (che è diverso dall'essere una coppia, per loro) all'essere fidanzati, e quindi di conseguenza una coppia. Sono due dolcini e ti entrano nel cuore da subito. Sarà per l'ironia e le battutine terribili, sarà per i litigi e le incomprensioni, sarà per il fatto che sono due piccoli idioti che si amano alla follia.. Semplicemente, te ne innamori e basta.

Ora, i miei complimenti per te. Ems, sei stata davvero bravissima, anzi più che bravissima, nel tradurre una FF così lunga così bene. L'hai resa benissimo e anche se capisco le tue preoccupazioni, è uscita in modo stupendo.
Te la sei cavata molto bene anche per il gioco di parole son/sun, davvero. 

Di nuovo, tantissimi complimenti Ems. Sei stata fantastica e questa storia è davvero davvero meravigliosa, mi è piaciuta veramente tanto.
A presto!