Recensioni per
Et voilà
di aki_penn

Questa storia ha ottenuto 12 recensioni.
Positive : 12
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
03/11/22, ore 13:12
Cap. 3:

Ho adorato anche questa storia! Parto dalla fine solo per dirti che le "chiacchiere" che ci infili dentro sono quelle che rendono le tue storie così belle! Cioè, loro due sono perfetti, i loro battibecchi, le dinamiche, i soprannomi, così perfettamente IC eppure coerenti con la storia AU. Adoro ogni loro interazione per come la descrivi, dai pizzicotti al dissing a, ovviamente, le scene di sesso che sono davvero fenomenali (anche con Iwa-chan vergine e imbranato - a proposito, titolo azzeccatissimo!!!!)
E niente, so che mi vengono parole incosulte ma davvero adoro come scrivi e come scrivi di loro due in particolare! Sono perfetti.
Grazie.
<3

Nuovo recensore
07/07/21, ore 22:10
Cap. 1:

Ciao, la storia mi è piaciuta così tanto che mi chiedevo se potessi taggarti in una sua citazione su instagram :-* Nel caso io sono @alexjohsai_ Ti ringrazio in anticipo e ancora grazie per aver scritto la storia xx

Recensore Veterano
09/08/18, ore 20:56

È una vita che non entri su EFP, ma dopo lo "sbullonami" sono venuta a cercare IwaOi XDD Ho sbagliato fic, ma chissene, tanto ciò che scrivi mi piace sempre.
E niente, la storia è davvero carina, stile e grammatica sono A++, ma quello che davvero amo è il tuo Oikawa, perché è un mix perfetto tra la principessa (che tanto ODIO nel fandom) e il giocatore quasi aggressivo che spesso troviamo nel manga. Hai mai scritto dal punto di vista di Oikawa? Ora vado a controllare, ma nel caso dovresti!!

Recensore Junior
30/04/18, ore 11:57
Cap. 3:

Ciao Aki :3
Mi ero ripromessa di recensire i capitoli uno per uno, ma per me "Et voilà" è stata un'avventura unica e indivisibile. Insomma, l'ho letta tutta d'un fiato, e nella mia testa rimane un'OS molto lunga. Quindi preferisco lasciarti una riflessione sulla storia nel suo complesso (sempre che riesca a decidermi da dove cominciare).

Partiamo dal presupposto che io sono un'amante delle lingue, ma che con il francese ho un passato burrascoso. Non che non mi piaccia, ma diciamo che si sono impegnati a farmelo odiare durante cinque lunghissimi anni di tortura psicologica. Parigi poi, mi è rimasta un po' indigesta. Nonostante ciò, la tua fanfiction mi ha travolta con un'ondata di nostalgia e mi sono ritrovata a ripescare ricordi felici sullo scambio in Francia, e sui soggiorni in Inghilterra. Mi hai fatto venire una voglia assurda di tornare a viaggiare, con le tue descrizioni dolorosamente realistiche delle vacanze studio all'estero. Se prima ti amavo, adesso penso che prenderei una pallottola per te.

Ma passiamo alla fanfiction, prima che mi lasci troppo andare ai sentimentalismi e mi trasformi in un ammasso di lacrime e moccico. Te l'ho già detto in altra sede, che mi piace il tuo Oikawa, ma qua c'è bisogno di ribadirlo. I bilingue sono fighi a prescindere, ma Oikawa bilingue? OIKAWA BILINGUE? Mi vuoi morta per caso?
Secondo me, fra l'altro, hai scelto una lingua perfetta per lui u.u Il "voulez-vous coucher avec moi" poi mi ha stesa. Stavolta il povero Iwa-chan aveva una ragione ben precisa per non accettare l'invito di Oikawa. Menomale che sono intervenuti Mattsun e Makki a salvare la situazione, da bravi migliori amici e compagni di appartamento ;) Povera Anja, mi sono sentita un po' male per lei...
Mi piace molto come hai affrontato il tema della gelosia di Iwaizumi. Ti dirò la verità, a me non piacciono le scenate dove emergono i lati possessivi dei personaggi verso i loro partner. Tu, però, hai saputo dare voce alle insicurezze di Iwaizumi senza farle sfociare in ascessi di rabbia o comportamenti sopra le righe. Nel primo capitolo troviamo un Iwaizumi timido, geloso, ma perfettamente consapevole del fatto che se Oikawa non lo desidera, non può forzarsi su di lui. Ad Iwa-chan in sostanza interessa la felicità di Tooru, e se non viene ricambiato, si tiene la delusione per sé, senza incazzarsi. Parafrasando: insicurezza ok, gelosia da vederci rosso un po' meno.

Volevo riservarmi un angolino per parlare delle scene rosse, che come al solito mi lasciano con i lucciconi agli occhi dal ridere, dalla tenerezza e dalla felicità. I dialoghi sono sempre graditi, perché grazie ad essi ci si sente più vicini ai personaggi. Il modo in cui descrivi i momenti di intimità fra Tooru e Iwaizumi ci proietta direttamente nella loro stanza, facendoceli vedere chiaramente mentre si scambiano baci accaldati e si muovono goffamente, ostacolati dai vestiti. Tutte le volte rimango ipnotizzata dal tuo stile, dalla maniera in cui bilanci dialoghi e descrizioni essenziali, raccontando in poche righe le emozioni dei personaggi e quel miscuglio fra delicatezza e desiderio con cui si cercano continuamente. La scena rossa che prediligo è paradossalmente quella incompleta. Perché? Perché mi sono vista Oikawa in mutande che si lava i denti come se fosse stato in casa mia. E non ho biasimato Iwaizumi per volergli fare cose in quell'esatto istante. Era una scena così spontanea, così verosimile, che non penso smetterò mai di rivederla dentro alla mia testa. Se mai tu decidessi di trasformare questa fic in un cortometraggio, ti chiederei di assumermi anche solo come cameraman. Mi ha fatto pensare un po' a The Dreamers, anche se si trattava di qualcosa del tutto diverso, che urlava aki_penn.
Altro piccolo appunto sulle scene rosse: Oikawa che passa dal francese al 'giapponese'. Ahem. Non c'è commento che possa rendere bene i miei sentimenti a riguardo, quindi mi limiterò a ringraziarti con tutto il mio cuore. Grazie.

L'ultimo capitolo rimane il mio preferito, perché come i suoi predecessori è realistico, ma anche perché mi ha riportato direttamente a Parigi, a costo zero. La scena del Moulin Rouge mi ha strappato un sorriso. Iwaizumi si è goduto la città, ma, fedele al suo personaggio, non si è risparmiato commenti che esprimessero la sua delusione. Mi è piaciuto il fatto che si fosse aspettato qualcosa di decisamente più spettacolare. Alla fine, nessuna vista è migliore di quella del suo futuro (?) fidanzato.
La cena con gli amici di Tooru ha sfiancato pure me, ricordandomi quanto possa essere alienante una situazione dove tutti parlano una lingua a te sconosciuta.
Adesso parliamo di Oikawa e del vino. Parliamone perché è importante. È una headcanon che adoro, e che mi riempie sempre di gioia. Ce lo vedo tantissimo con il calice in mano e le guance rosse quasi quanto il liquido nel suo bicchiere.
Per quanto riguarda la scena di sesso finale, sono felice che tu abbia introdotto il conto alla rovescia. Però, se proprio devo essere onesta, la mia parte preferita è stata quella in cui Oikawa si è infilato il dito in bocca per replicare la bottiglia che si stappa. Spero di sognarmelo la notte. Se sapessi disegnare meglio, ci farei una strip. C'è uno scomparto nel mio cuore dedicato a quella scena.

Il tuo stile è meraviglioso, originale, una ventata d'aria fresca. Ti prego, ti supplico, continua a scrivere. Se mai uscirà qualcosa di tuo in cartaceo, sappi che lo comprerò e che probabilmente ti cercherò per avere un autografo.
Bisou
Ems

Recensore Master
19/03/18, ore 00:17
Cap. 3:

NO VABBE’ *_________* SONO CONTENTISSIMISSIMA!
Quando mi sono imbattuta nell’aggiornamento di questa storia – piacevolissima sorpresa :D -, mi fiondai a leggere nonostante il mal di testa lancinante e ne valse la pena, oh se ne valse la pena!
Il capitolo è sì lungo, ma non sfiora mai nel noioso o nel prolisso: amai anzi leggere di ogni avventura domestica o turistica di questi due scemini, dall’arrivo a Parigi di Iwa-chan, alle esplorazioni di Parigi, a questo interessantissimo modo di passare il Capodanno ;)
E' tenerissimo che si siano tenuti in contatto con tutta questa costanza e trasporto per tutto quel tempo e aw, Iwa-chan è effettivamente andato a trovarlo! E si sono abbracciati con tutto quel trasporto all'aeroporto, aaawwww *sbrodola*.
E poi, gite - aka, come visitare posti francesi leggendo comodamente fanfiction bellissime dalla propria camera :). Iwa-chan che si meraviglia per tutte queste cose diverse, dal panorama, alla presenza di sexy shops, alla possibilità che ha di baciare tranquillamente Oikawa alla luce del sole è qualcosa di completamente adorabile - così come, anche qui, i suoi tentativi di arrabattarsi con il francese. Cioè, quando la vicina interrompe scenari interessanti nel bagno e forza Iwa-chan a fare conversazione? arte vera. 
(Però davvero, signora, la prossima volta stia a casa <3 ).
Inoltre, menzioniamo e parliamo in maniera estentiva del rapporto un po'diverso fra Iwa-chan e Oikawa, che si sentono scaldare la mano se tenuta dall'altro, che si guardano, che si accorgono che l'altro ha le mani rosse dal freddo e allora le prendono fra le proprie e le riscaldano *acuto stridio fangirlante* STELLE.
Dulcis in fundo, Capodanno. Jacques. Un party molto occidentale e pieno di vino e ragazzi che amoreggiano. Iwa-chan che si rapporta a tutto ciò. Iwa-chan geloso. IWA-CHAN GELOSO (o comunque messo a disagio dal fatto che Oikawa sia stato con questo figliolo - vabbè, GELOSO **). Oikawa che sfarfalla dappertutto, ma che ritorna comunque dal suo Iwa-chan e poi se lo porta di sopra <3 <3 <3 .
La scena è stata assolutamente meravigliosa. Non saprei come altro esprimermi. In una maniera diversa rispetto a quella del secondo capitolo - benché stessero praticamente facendo la stessa cosa, in fondo "^^ -, dimostra come il loro rapporto si sia evoluto - ok, forse straparlo, ma mi è parso proprio di percepire tutto ciò **. Niente, mi piace tutto, mi piace come si piacciano, mi piacciono tutte le chiacchiere che ci sono anche questa volta - il countdown <3 - mi piace Oikawa che lo paragona alla bottiglia di spumante - perfezione vera -, mi pIACE IL FATTO CHE AVEVANO PENSATO DI ANDARE A STUDIARE UNO NEL PAESE DELL'ALTRO, OK *respira*.
Mi si spezza un po' il cuore al leggere che questo è il capitolo definitivo e finale, ma sono anche contentissimissima di aver ottenuto una terza parte ad una storia che era già conclusa <3. Va specificato che, se mai dovessi cambiare idea, leggerò con estro e senza indugio anche di questi due che vanno a fare la spesa in un qualsiasi Carrefour, del matrimonio, di Iwa-chan che sfracella il libro di Hugo in testa ad Oikawa, e di tutto ciò che hai scritto nelle note finali (gli IwaOi sulla torre Eiffel, Iwa-chan con le lumache, awww, datemeli!! Mi incuriosisce anche abbastanza questa cosa del concorso a premi, avevi qualcosa di particolare in mente? :) )
Ah, va inoltre detto che Oikawa che parla francese, mannaggia a lui, non fa che suscitare in me un ampio desiderio di impararlo. 
Complimentissimi, grazie per questa terza parte e a presto! ^^

Recensore Junior
16/03/18, ore 16:27
Cap. 3:

Ok, tu già lo sai: io amo alla follia questa mini storia! Te lo scrivo anche qui perché meriti davvero. Sei perfetta nel trattare i personaggi (sempre IC), le scene fluff e lo smut (che adoro!) Tutte quelle chiacchiere li rendono momenti originali e indimenticabili <3 inoltre, ho adorato il dettaglio della lingua: lo sai che mi hai pericolosamente avvicinata al pensiero di riprendere il francese? (Sia mai!) Ma sappi che sei riuscita in un miracolo!!
Niente, ti mando tanti super bacioni e spero un sacco di poter leggere una nuova IwaOi presto. <3

Nuovo recensore
14/03/18, ore 23:49
Cap. 3:

No no hai fatto bene a tenere quelle del Notre Dame e la signora ( e sappi che se un giorno ti viene voglia di provare a postare le scene che hai tagliato, io sono qui e le apprezzerei tantissimo :3 )
Ovviamente si sposeranno e ovviamente Iwaizumi leggerà il libro e rincorrerá Oikawa per tutta la casa perché " mi avevi detto che finiva bene!" Oikawa troverà il modo per farsi perdonare u.u
Che dire, un po' mi spiace che sia finita perché era davvero carina come storia ma giustamente non si può tirare avanti all'infinito.
Mi sono piaciute tantissimo le descrizioni e mi è sembrato di tornare lì, anche se non ho mai visto Parigi in inverno e devo ammettere che mi piacerebbe un sacco vederla sotto la neve *.*
Spero che continuerai a scrivere su questi due tontolotti bellissimi <3
Alla prossima,
Sabaku

Nuovo recensore
10/03/18, ore 13:59
Cap. 1:

Salve! Ti seguo dai tempi in cui postavi fanfiction sul fandom di Soul Eater, e ti ho sempre ammirato molto, e sono strafelicissima di rivederti anche qui su Haikyuu! Tu hai un modo di scrivere meraviglioso, molto armonioso. Hai uno stile così pulito e scorrevole che davvero, leggerti è proprio un piacere! Ho adorato ogni singolo rigo di questi due capitoli. Inoltre, sei davvero bravissima a trattare scene di raiting rosso. Solitamente tendo ad essere annoiata quando si tratta p0rn, poichè il sesso è descritto sempre nello stesso modo, le frasi utilizzate sono le medesime in tutte le fanfiction che trattano questo genere, è tutto un copia e incolla e molto spesso l'intero momento cade totalmente nella banalità, e sfiora addiritttura il demenziale. Con te questa cosa non succede mai, e sei una delle poche autrici che riesce a farmi adorare anche una PWP. Qui, oltre al p0rn, c'è anche una trama, perciò per me è una combo vincente, dieci su dieci! Spero che ritornerai su questo fandom presto! Saluti ^^

Recensore Junior
19/02/18, ore 22:46

Confermo quello che ti avevo scritto anche su FB! Non c'è un solo, singolo dettaglio che stoni in questo racconto. A parte gli errorri di battitura, qua e là ma pochi, è un'ottima opera. I tempi sono perfetti, i personaggi soprattutto credibili, IC e ammalianti, me ne sono innamorata in poco tempo e a fine lettura desideravo solo sapere come sarebbe andata a finire. Magari potrebbe essere un'idea, nel futuro, scrivere una "seconda parte" con il viaggio di Iwa-chan a Parigi (oddio, non devo lasciare a briglia sciolta la mia immaginazione in questo modo!)
Ho adorato sia lo stile che la cura dei dettagli, le parti con frasi e parole in francese e il povero Iwaizumi che non capiva un vero spasso!
Sono felice che tu ci abbia lavorato su e abbia deciso di pubblicarla: per me è come un regalo. Tu non devi perderti d'animo, sei brava e vale davvero la pena che ti metta a scrivere os e storie, non mi stanco mai di dirtelo! <3

Recensore Master
19/02/18, ore 19:03

Grazie. Io mi t'inchino. Grazie *piange commossa*.
Tutto ciò è perfetto e bellissimo e io ti ringrazio a profusione *si era capito* per averlo scritto. Cioè, iwaoi e lingue straniere e bilinguismo. Sono una Pì felice.
Deformazioni professionali mie a parte, ho amato tantissimo tutto ciò. Oikawa che parla francese è davvero un colpo bassissimo e difatti Iwa-chan è crollato senza riserve. La canaglia, inoltre, gli insegna cose sbagliatissime in francese e questo Iwa-chan così piccino e poco portato per le lingue è assolutamente meraviglioso <3
La scena dove tutto accade è stata meravigliosa e, anzi, le chiacchiere ci stavano benissimo ^^ e il pezzo finale sfslekfsklf *gorgheggia*. Ci sono caduti con tutte le scarpe, si guardano con carineria e desiderano rivedersi!
Tutto è IC, lo stile è scorrevole, la storia non è mai noiosa e io sono in visibilio. Produci una serie di sequels di questa meraviglia, ti prego. Dacci Iwa-chan a Parigi che si incarta con il francese e Oikawa che lo porta dappertutto e poi fanno cose.

[Però devodevodevo segnalarti qualche errore di battitura qua e là (molti "di" invece di "si" particella, ad esempio "come diamine [di] dice ciao nella tua cazzo di lingua" eee poi “Allora pensa [hai] gattini investiti in autostrada"), non detestarmi ^^]

Complimenti e a presto **

Nuovo recensore
19/02/18, ore 17:29

Che bello *^* l'attesa non è durata molto.
Lo ribadisco, il più Iwaizumi mi piace sempre di più, il modo in cui risponde o in cui reagisce.
Comunque questi due non ce la fanno a stare zitti oh, è più forte di loro <3 assolutamente adorabili.
Spero che continuerai a scrivere su di loro perché mi piacciono davvero tanto le tue storie. Ora ho un motivo in più per tornare a Parigi e magari incrociare Oikawa u.u
Alla prossima,
Sabaku

Nuovo recensore
18/02/18, ore 01:07
Cap. 1:

Aw che bello, era da un po' che aspettavo questa storia *^* soprattutto perché ero curiosa sull'aspetto della lingua francese e volevo sapere il motivo xD
I tuoi IwaOi mi piacciono tantissimo, soprattutto Iwaizumi perché è sempre ic e non so, mi sembra proprio lui.
Devo dire che non me l'aspettavo la fine del capitolo senza le cose zozze ma mi tranquillizza sapere che ce l'hai già pronto, quindi me ne starò qui buona buona ad aspettare :D
Alla prossima,
Sabaku