Recensioni per
Un cuore tanto gonfio da esplodere.
di faithisunavailable

Questa storia ha ottenuto 8 recensioni.
Positive : 8
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
28/05/20, ore 14:20
Cap. 5:

Ciao,
Ok no a parte tutto… Credo che questo capitolo sia una delle cose più tristi che io abbia mai letto e per quanto io detesti Bakugo (le persone in generale) che sbraita e urla a chiunque mi ha fatto tenerezza.

Non so davvero cosa dire perchè, semplicemente, sono rimasta con quella strana sensazione che ti lascia la tristezza, che impasta la bocca e mette un po' in subbuglio lo stomaco, no?

Ho notato che non aggiorni spesso, ma è ok, cioè lo capisco ecco, aspetterò pazientemente il prossimo capitolo.

A Presto
KindlyLight

Recensore Junior
28/05/20, ore 12:43
Cap. 4:

Ciao!
La scena del cellulare... Kaminari... Perchè piccolo sciocco ha dovuto fare una cosa così stupida?
Gli costava così tanto farsi gli affari propri per una volta (UNA) nella sua vita?
A quanto pare sì.

Ok, ok, ok
Sembrava star andando tutto così bene che quando ho letto dell'incubo mi sono data dell'idiota da sola.
Cioè stavo davvero sperando che tutto continuasse ad andare bene "all'infinito" che quell'incubo… Quell'incubo mi ha fatta tornare con i piedi per terra, semplicemente.

Comunque, non per giudicare il comportamento di nessuno dei nostri simpatici amici nel capitolo che non ho ancora letto (ma che leggerò entro i prossimi tre minuti da ora), però se andassero a fare domande o rinfacciargli qualcosa sarebbero davvero delle brutte persone.

Aizawa, invece, in fondo è quasi una brava persona, no?
(Ok in realtà io lo "amo" ma va be')

A Presto
KindlyLight

Recensore Junior
28/05/20, ore 12:37
Cap. 3:

Sinceramente parlando l'incubo di Bokogu mi ha un attimo destabilizzata.
Cioè, è normale avere incubi su fatti traumatici della propria vita perchè nei sogni le nostre paure emergono più facilmente, però non so… Mi è dispiaciuto, ecco.
Mi è dispiaciuto perchè, in fin dei conti, Bakogu si merita solo un po' di pace e la vita sembra essere lì sul punto di dargliela e poi in realtà si scopre essere un inganno. (Un po' come quando chiedi a tuo fratello di portarti una mela e ti porta quella più brutta perchè quella bella la vuole mangiare lui, no?)

Tetsutestu, invece, mi ha fatto sorridere davvero tanto e tutta la scena in sé è molto divertente, a mio parere.

Todoroki che aleggia in giro come un'anima in pena, invece, mi sembra proprio il compito adatto a lui, che controlla con quel finto menefreghismo che tutto vada per il verso giusto (anche se nulla va mai per il verso giusto… Ma questi sono dettagli molto trascurabili).

A Presto
KindlyLight

Recensore Junior
28/05/20, ore 12:26
Cap. 2:

Ciao!
Mi sono appena resa conto che il mio "non ho molto da dirti" nella recensione scorsa può risultare offensivo ma, in realtà, è un problema mio, cioè che alla fine mischio tutti i capitoli e non riesco a parlare solo di uno… E' un problema mio personale quindi, non tuo o della storia :)

Comunque i messaggi che si scambiano ad inizio capitolo sono qualcosa di davvero carino e, ne sono sempre più convinta, il destino fa brutti scherzi a chiunque.
Cioè, Bakugo stava per fare un gesto carino chiamandolo (o almeno dai stava per convincersi a farlo) e Kirishima lo ha chiamato prima.
Sappiamo che Kirishima è tipo l'amore fatto a persona però dai, poteva resistere mezz'ora per permettere a Bakugo di fare quel piccolo passo, no?

Comunque sia, chiunque si sarebbe chiuso in camera per una chiamata del genere.

In più mi ha fatto davvero sorridere la madre di Bakugo che commenta il nome che appare sullo schermo, non posso dire che capisco l'imbarazzo (ho una vita dannatamente schematica e ogni persona sul mio cellulare è salvato cognome + nome, in quest'ordine, senza emoticon) però è davvero una scena buffa, che sa di casa.

A Presto,
KindlyLight

Recensore Junior
28/05/20, ore 12:19
Cap. 1:

Ehi ciao!
In realtà non ho molto da dirti perchè sono arrivata al capitolo 4 (che si chiama capitolo 3... cioè hai capito cosa intendo, spero) e poi mi sono detta "Ma non ho recensito…" e mi sono sentita stupida perchè questa storia è bellissima e merita ogni recensione possibile, quindi eccomi qui.

Non so perchè ma il padre di Bakugo mi ispira troppa simpatia, non capisco, ma è ok come cosa… Credo…

E Kirishima… Kirishima è la persona più buffa e dolce di questo mondo e in questo capitolo è davvero bello "sentirlo" parlare.

Ora vado,
A Presto
KindlyLight

Recensore Veterano
02/05/18, ore 00:20
Cap. 2:

Sono una shippatrice accanita della KiriBakuShima in tutte le sue forme *^* e ti ringrazio moltissimo per la traduzione, le leggo anche in inglese senza problemi, ma è sempre piacevole leggerle in italiano - e poi parliamoci chiaro, questa ship ha bisogno di più spazio nel fandom italiano!
Complimenti per la traduzione, è fatta benissimo, non ho letto l'originale, ma il tuo testo è scorrevole e davvero molto piacevole da leggere.

Le caratterizzazioni dei personaggi sono perfette, Katsuki è davvero Ic e Kirishima lo è altrettanto.
Le loro interazioni sono bellissime e dolcissime!
Quel testone di Baku che si ostina a negare il rapporto con Kiri è dolcissimo, ma Eijirou è inarestabile e si fa spazio nella sua vita senza troppi complimenti.
Mi piace molto anche il modo che ha usato l'autrice per inserire i dettagli dei social network ecc, davvero molto accattivante come scelta!

Complimenti per la scelta!
Ho poco tempo per recensire, ma prima o poi arriveranno anche i miei commenti, ad ogni molto sappi che la leggerò sempre! <3
Alla prossima,
Ylpeys

Recensore Junior
30/04/18, ore 13:49
Cap. 2:

Aaah sono un po’ in ritardo ma ci sono e non smetterò di recensire questa fic, quindi don’t worry ^.^
Passando al capitolo, l’ho adorato dalla prima all’ultima riga e mi sento di ringraziarti infinitamente per aver portato questa storia nel fandom italiano, tra l’altro con una traduzione così scorrevole e ben fatta (l’originale non l’ho letta e con l’inglese non me la cavo così bene quindi non posso dirti altro, sorry XD)!
Ho amato tantissimo le interazioni tra Katsuki e sua madre (quanto amo quella donna ahah) e ancor di più quelle tra Katsuki ed Eijirou (ma va? XD).
Bakugou è un cazzone tsundere e misantropo, ma lo si ama anche per questo (è il mio husbando dopotutto eheh) e Kirishima è sicuramente d’accordo con me u.u
I flashback dove si vede come la loro relazione è iniziata sono stati davvero adorabili e, cielo, anche se io sono una multishipper e una grande fan anche della KatsuDeku, la BakuShima è una coppia bellissima e quei due li amo e sono perfetti insieme e gn T^T Kirishima poi è un cupcake da abbracciare e spupazzare, un fidanzato modello (Katsuki, razza di fortunello ahah)
La parte finale, con i tag e i commenti vari, mi ha fatta cadere dalla sedia per le risate ahahha adoro come l’autrice originale ha fatto interagire la classe 1A con Bakugou XD
Poi è stata davvero bravissima con la caratterizzazione di tutti, sono così IC che mi piange il cuore di gioia! *-*
Detto questo ti faccio ancora i miei complimenti e ti ringrazio per la millesima volta ^.^
A presto!
Engel

Recensore Junior
13/04/18, ore 09:11
Cap. 1:

Aah era da un sacco che non leggevo una BakuShima e sono davvero felice di aver trovato la tua traduzione! Comunque non credo di aver mai letto nulla di tuo quindi mi presento: piacere, Engel! ^.^
Devo dire che la storia promette molto bene e la tua traduzione è davvero scorrevole e piacevolissima da leggere! Non ho trovato alcun tipo di errore nel testo o refusi di vario genere, quindi complimenti!
Passando alla storia i dialoghi iniziali mi hanno fatta morire XD Kirishima è così tenero e assillante e IC mentre Katsuki così “io non ho bisogno di nessuno e odio tutti quindi non mi mancherai” quando invece gli mancherà un sacco il suo Kiri dai capelli appuntiti aaw
La scena del bacio poi è stata bellissima e profonda, lascia trasparire tutti i sentimenti di entrambi, specialmente quelli che Bakugou tenta di nascondere per preservare il suo orgoglio, ma che, in quella scena, si mostrano in tutta la loro forza.
Mi è piaciuta tantissimo anche la scena in macchina dove il padre di Katsuki gli rivela le sue preoccupazioni. Di solito non si lascia spazio a questi dettagli, si lascia sempre un po’ fuori la famiglia e quindi vedere che anche il loro rapporto è stato trattato, almeno lievemente, mi ha fatto piacere ^.^
L’ultima frase delle tue note, in cui dici di preparare i fazzoletti, mi fa tremare il cuore sigh! Sono un’anima sensibile, io, spero che la fine non mi distrugga >.<
Detto questo ti ringrazio per aver portato questa storia sul fandom italiano e non vedo l’ora di leggere il prossimo capitolo!
A presto ^.^
Engel