Molto carina e molto tenera questa fanfiction in cui Albus è ridotto a un normale adolescente alle prese col primo amore.
Strappa un sorriso la sua inesperienza in campo sentimentale quando, sotto ogni altro aspetto è dotato di talento e acume eccezionale.
Purtroppo, però, la tua storia ha davvero tanti errori che rovinano la lettura.
Te li segnalo in modo che tu possa correggerli e ti suggerisco di rileggere prima di pubblicare, perché alcune sono proprio sviste.
"le persone sembravano molte prese da lui." -> molto
"Non provava paura molto spesso, ma le uniche volte che aveva avuto paura fu" -> molto è di troppo, è come a dire non provava paura ogni settimana, ma ogni due sì. "Le uniche volte" vorrebbe il plurale "furono", tuttavia, "uniche volte" non ha senso: se sono più di una non sono "uniche", quindi suggerisco di sostituire con "l'unica volta... fu" o "le poche volte... furono".
"parlargli scrivendogli" -> non puoi "parlare" scrivendo. Puoi "chiarire".
"posto provato" -> privato
"fingeva anche come porta lettera" -> fungeva da portalettere.
"-Stai più attento-" -> qui ci sono ben tre errori: il trattino per il dialogo è quello lungo (—), non quello breve (-); il trattino per il dialogo vuole lo spazio prima della battuta ( — Stai più attento —, disse); e infine, quando dopo la fine della battuta si va a capo, unicamente col trattino, il trattino non va chiuso (se invece usi le virgolette, le virgolette vanno chiuse). Quindi sarebbe stato corretto scrivere: — Stai più attento.
"Disse dispiaciuto, mentre tese una mano" -> occhio alla consecutio temporum: tendeva
"i suoi tentativi precedenti, non erano andati a buon fine" -> la virgola non va mai messa tra soggetto e verbo.
"... non era l'unico ad essere nervoso.
Notò che anche il suo amico era abbastanza nervoso, ma non conosceva il motivo di tanto nervosismo." -> due "nervoso" e un "nervosismo" in due righe. Attenta a evitare le ripetizioni.
"Non sapeva se il suo amico lo stava prendendo in giro" -> stesse prendendo in giro.
"Volevo solo che sapesse una cosa Albus," -> sapessi. Volendo ci sarebbe anche da segnare la mancanza della virgola prima del vocativo "Albus".
Spero che questi appunti ti possano essere utili.
Alla prossima. ^^ |