Recensioni per
Les enfants qui s'aiment
di Rosette_Carillon
Ciao Rosette_Carillon. Bello che ti abbia ispirata questa poesia di Prévert per questo tuo scritto. Mi sono immersa in questa atmosfera romantica, leggendo i versi alternati alle tue parole. Una bella commistione, dove mi è piaciuta molto l'espressione: "nell’abbagliante chiarore del loro primo amore." Il fatto che la traduzione sia tua arricchisce ancora di più il tutto. Un saluto. |
Adoro questa poesia di Prevert e tu hai ben mescolato i versi con la ff, ottima idea! |