Recensioni per
Ciò che non uccide fortifica.
di Lyn19

Questa storia ha ottenuto 1 recensioni.
Positive : 1
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Veterano
30/10/11, ore 15:54

Carissima cara, eccomi. Perdona il madornale ritardo nel recensirti ma il tempo, ahimè, mi è avversario quando si tratta di commentare. Avevo già scritto una recensione fatta apposta per te circa tre settimane fa ma (RIahimè) non sono riuscita a commentarti, quindi probabilmente ti manderò la recensione tramite messaggio personale. Finalmente riesco a leggere questo capitolo! Debbo dire: è una sorta di prologo, no? Quindi in fatto a trama posso solo farti una marea di complimenti. Cosa staranno complottando Ciel e Sebastian? E la piccola Kimbery ... un dio della morte? Cirucci poi rimane un personaggio denso di mistero: un unico consiglio, non per ora ma per il futuro. Ho visto che sei da poco nel mondo delle fanfiction, quindi forse non sai della trappola del "nuovo personaggio". Spesso si incappa nella creazione di Mary Sue, cioè personaggi nuovi, visibilmente perfetti, senza alcun profilo psicologico. Questo fenomeno è per la maggiore riconosciuto nel fandom di Harry Potter ma ti avverto che ciò non prescinde tutto il resto di EFP. Non che la tua Cirucci sia una Mary Sue, è presto per dirlo e mi sembra anche una brava ragazza, solo ti avverto di stare attenta.
Passiamo alla forma. Ci sono alcuni errori grammaticali e sintattici che (spero non ti dispiaccia) ti farò presente per migliorare la storia ancora di più.
Sarò ordinata.
"Disse lei anche se stava chiaramente mentendo. Io ero un' esperta in bugie, le dicevo bene ma sapevo accorgermi se qualcuno provava a dirmele."
Sarebbe meglio scrivere "Disse lei, anche se stava chiaramente mentendo. Io ero un'esperta di bugie: sapevo raccontarle, ma anche accorgermi se qualcuno stava cercando di ingannarmi. Hai già utilizzato il verbo "dire" ed è sempre meglio evitare di ripetere lo stesso verbo, specialmente nello stesso periodo o in due periodi molto vicini.
"il suo professore, che più che altro era paragonabile a un maggiordomo, era talmento bello da non sembrare umano." Ti consiglio di eliminare il verbo "era" perchè la frase risulterebbe molto più scorrevole per il lettore. Inoltre ... vabbè ... questo penso siano errori di battitura, quindi spero che il "rasegnata", "sicurisso" e "acettare" non ti offendano.
Inoltre penso che Cirucci scherzi nell'affermare che Sebastian è l'uomo della sua vita dopo un solo sguardo. Ok, sono sicuramente cretina io (realtà appurata da tempo) ma non sopporto il tipo di storie in cui l'amore (qualcosa di meraviglioso) viene banalizzato a tal punto. Vabbè, questa sarà una c**** ma era anche un modo per farti presente la frase:
"Insomma, voi non pensereste questo se incontraste un uomo alto circa un metro e ottanta, con degli occhi nocciola talmente belli che ci affoghereste dentro e un sorriso malizioso che solo nei film vedi?"
Allora: con questa frase tu intenderai dirci che Sebastian era alto e decisamente bello (più che appurato, per la gioia di noi fungirl). Iniziamo dall' "alto circa un metro e ottanta". Qui è più un fatto di personaggio. Cirucci vede un ragazzo carino e ne elenca le maggiori qualità (come faremmo tutti). Solo che questa è l'unica virtù che non riesco a capire. Il sorriso malizioso e i begli occhi sono le prerogative di un ragazzo carino ma dire "alto circa un metro e ottanta" non dice niente. Trovo che sia fin troppo asettico e tecnico, poco accordato con gli altri aggettivi, propri di una vera descrizione di una ragazza che nota un uomo affascinante. Pensaci: vai da una tua amica per descriverle un bell'incontro e le dici:"Dio, ho conosciuto un tipo da urlo, aveva due occhi belli come il mare, il fisico di un palestrato ed era alto circa un metro e settantadue?". Se a Cirucci piacciono alti potresti inserire un'alternativa comunque riguardante l'altezza ma che faccia comunque intendere che è parte della sua bellezza. Inoltre dal punto di vista grammaticale questo è l'ultimo, giuro. Poi potrai picchiarmi. Con la viuuleeenza, come si dice da me. Sarebbe meglio scrivere "con occhi talmente maliziosi da affogarci dentro e un sorriso malizioso che avrei potuto tranquillamente vedere in un film." O qualcosa del genere. In quando a correzioni, se non sono errori grammaticali, puoi tranquillamente correggere come più ti aggrada.
Piccoli appunti storici: La villa dei Phantomhive non risale esattamente al 1800 (Ottocento, poi, lettera grande o, se vuoi essere più raffinata XIX secolo). Se noti, Bard nel secondo episodio dell'anime (e mi sembra anche nel secondo volume del manga) afferma che la villa gli sembra molto vecchia e lui teoricamente vive nel 1800. Nonostante sappiamo che la villa è stata ricostruita, Ciel ha dato ordine che venisse sì ristrutturata ma come era sempre stata, quindi come risalive nei secoli (passati) in cui è stata costruita.
Ultimo consiglio spassionato perchè amo rompere: se non riesci a scrivere capitoli lunghi prova a descrivere di più la location e i personaggi. Per esempio: il vestito di Kimberly. Ti sei limitata a dire che era vestita come una bambola ma io (puntualizzo la mia situazione mentale nuovamente) non ho capito in che senso. Nel senso "bambola ottocentesca" o "bambola gonfiabile"? Ok, questa era un'esagerazione e anche un modo per farti capire che devi anche saper guidare l'immaginazione del lettore (senza descrivere troppo precisamente, come nel caso del metro e ottanta).
Mi blocco qui, anche se forse sarà proprio il caso che ti invii la recensione come messaggio personale. In ogni caso la mia bandierina è verde perchè, nonostante il fatto che tu non sia molto pratica di efp, la passione ce l'hai ed anche la voglia di non commettere errori. Sono, infatti, davvero rari e riassumibili tutti nel consiglio di prendere un "beta reader" (se non sai cos'è te lo spiegherò^^).
Mi appello alla tua pietà, soprattutto perchè se non mi hai già mandata a quel paese sarai sicuramente pronta ad uccidermi.
un bacione,
Lil.
(Recensione modificata il 16/11/2011 - 04:36 pm)