Anime & Manga > Inuyasha
Ricorda la storia  |      
Autore: nicky8216    05/12/2012    3 recensioni
Inuyasha guarda Kagome dormire e ........... i pensieri si affollano nella sua testa ..........
Genere: Romantico, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Inuyasha, Kagome | Coppie: Inuyasha/Kagome
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

I WILL BE THERE
ALWAYS WAITING
WAITING FOR YOU
TO LET ME INSIDE
WHERE YOUR FIRE BURNS
IN A CITY OF ANGELS
JUST LIKE A RIVER RUSHING STRAIGHT INTO THE SEA
I'M THE ONE THING MEANT FOR YOU AND YOU FOR ME


I: "Ti guardo mentre tu stai dormendo, ma non sai che io sono qui e non so neanche se svegliandoti, mi cacceresti in malo modo oppure mi faresti stare così, qui vicino a te. In questo momento non voglio pensarci, voglio solo guardare te, il tuo viso, i tuoi occhi; voglio solo sentire il tuo dolce respiro che mi dà immensa felicità e mi fa capire che il mio amore per te non finirà mai; per me, adesso, il mondo non esiste, esisti solo tu e rimarrei qui per l'eternità a guardarti senza stancarmi mai".


WHATEVER YOU WANT
WHATEVER YOU NEED
WHATEVER IT TAKES, I'LL DO ANYTHING


I: " So, che in questo periodo, con tutto quello che ti sta succedendo hai paura che come tutte le altre persone che amavi, anche io, quando avrò raggiunto il mio scopo, cioè recuperare i frammenti della sfera, ti abbandonerò e tu rimarrai sola.

Già tante e tante volte ti ho detto che, sì il mio obiettivo è possedere quella sfera, ma non per diventare un demone completo e lasciarti sola al tuo destino, bensì per essere finalmente un umano come te e poter stare sempre insieme e anche se siamo ancora troppo giovani, costruire una famiglia con te, perché sei tu l'anima gemella che cerco da tanto tempo e che ora ho trovato e non mi lascerò sfuggire".


AS YOU SLEEP
EYES TO THE WINDOW
I'M WATCHING YOU DREAM
WELL ARE YOU DREAMING OF ME?
SO WHY CAN'T YOU SEE
YOU'RE ALL THE MATTERS
YOU KNOW IF THIS EARTH SHOULD CRACK
I WILL BE THERE TO CATCH YOU WHEN YOU FALL DOWN.


....... 02:00 del mattino........

I: " Oh, mio Dio. Sono le due di notte e sono ancora qui a guardarti, a osservarti mentre dormi e sogni. Mi stai sognando? Spero tanto di sì, perché io ti sogno, e spesso anche: sogno di portarti via con me, dalla tua epoca così moderna e di vivere qui con me, per sempre, nell'epoca Sengoku. Però, quando mi sveglio, mi accorgo che sono un'egoista, che penso solo alla mia di felicità, e non alla tua; non penso che soffriresti terribilmente se dovessi allontanarti per sempre dal tuo amato fratello e dal tuo caro nonno.
Scusami, amore mio, ma a volte voglio che tu sia solo mia e non dividerti con nessun altro; mi dispiace, io vorrei solo renderti felice come tu meriti, perché sa i perfettamente che te lo meriti, oltre per quello che hai fatto per liberarci dai demoni, soprattutto per quello che sei e che non devi mai, e dico mai, smettere di essere".


WHATEVER YOU WANT
WHATEVER YOU NEED
WHATEVER IT TAKES, I'LL DO ANYTHING

IF I HAVE TO CRAWL
GET DOWN ON MY KNEES
WHATEVER IT TAKES, I'LL DO ANYTHING

I'D TAKE THE STARS RIGHT OUT OF THE SKY FOR YOU
I'D END THE WORLD GIVE YOU THE SUN, THE MOON
FOR ALL THE TIME, FOREVER LOVING YOU


I: " Non devi mai smettere di essere quella ragazza che, al solo vedere un bambino piccolo piccolo, si emozione e si commuove come se il bimbo fosse il suo. Non smetter mai di essere colei che, quando vede qualcuno in difficoltà non esita un solo istante e corre in suo aiuto, anche contro il parere di tutti; ma soprattutto continua ad essere Kagome, la ragazza venuta dal futuro, che, nonostante sia piena di paure, cerca sempre di superare i suoi limiti e combatte con tutto il coraggio che riesce a tirar fuori da sé stessa, per non far soccombere noi e tutta quest'epoca nel giogo di morte e terrore di Naraku e dei suoi demoni.
Per questo e per tanti altri motivi, mi sono innamorato di te, e continuerò ad amarti per tutta la vita, anche se conserverò sempre nel mio cuore il ricordo di Kikyo, il mio primo amore."


WHATEVER YOU NEED
WHATEVER IT TAKES, I'LL DO ANYTHING
IF I HAVE TO CRAWL
GET DOWN ON MY KNEES
WHATEVER IT TAKES, I'LL DO ANYTHING



...... 07.00 del mattino ........


K: " Inuyasha! Cosa ci fai qui? Non so, non riesco a spiegarmi. Ieri sera ci eravamo salutati, e poi eri uscito.

[........ momenti di riflessione .......]


Forse ho capito! Sei rimasto qui tutta notte a vegliare il mio sonno, per paura che Kikyo potesse venire qui per tentare di uccidermi ancora una volta.

Sei così protettivo quando vuoi, che dimentico il fatto che tu sia un mezzo demone, e tutto ciò mi fa pensare che tu voglia diventare un essere umano a tutti gli effetti. Voglio con tutto il mio cuore che sia così, e prego tutti i giorni che la tua decisione finale sia questa.

Se sarà così, allora vorrà dire che la mia paura di venir abbandonata da coloro che amo è solo frutto del destino, sono solo cose che capitano e non sono io che li faccio scappare.

Inuyasha, io ti amo tanto e anche se tu mi amassi solo la metà di quanto ti amo io, ne sarei felice, perché vorrebbe dire che anche io, come si dice in giro, avrei trovato quella parte che mancava per completare la mia vita."

I: "Mi sono addormentato, accidenti a me! Kagome, dove sei? Kagome, Kagomeeeeeeee!."

K: "Inuyasha, sono qui. Cosa c'è, amore mio?"

I: "Non trovandoti più sul divano, lì distesa e addormentata, ti ho chiamato per sapere dove eri. Ma......scusa...... come mie hai chiamato?"

K: " Hai capito benissimo! Ti ho detto Amore mio, e adesso ti dico anche che ho scoperto che sei rimasto qui con me tutta la notte. Grazie tante, amore mio."

I: "Kagome, eri così bella che non potevo fare a meno di rimanere qui e vederti dormire e ......."

K: "Non devi giustificarti, io sono felice che sei rimasto qui con me; sono contenta che colui che amo provi gioia a guardarmi mentre dormo e sogno di lui."

I: "Amore, devo assolutamente dirti che ho preso la mia decisione definitiva (la accendiamo!!! Scherzo! Oh! Oh! Oh!) sulla sfera e che non tornerò indietro."

K: "Va bene, ho capito."

Kagome pensava che Inuyasha avesse deciso di diventare un demone completo, ed era pronta ad esserlo anche lei se ciò le poteva permettere di stargli vicino per sempre. Ma non immaginava che la decisione fosse un'altra.

I: "Kagome, ho deciso che voglio diventare un essere umano come te perché sono innamorato di te e desidero ardentemente starti vicino ed essere il tuo compagno per tutta la vita. Lo vuoi anche tu, vero'"

K: "Come puoi chiedermelo? Ma certo che sì, voglio che tu sia il mio compagno per tutta la vita, non smetterò mai di amarti, finché avrò fiato e vita. Ti amo, Inuyasha. Ti amo, ti amo, ti amo."

I: "Anch'io Kagome. Ti amo, come mai ho amato nessuno."

K: "Neanche Kikyo?"

I: "Neanche Kikyo, anche se è stato il mio primo amore, è diverso da quello che adesso provo per te. Hai ancora qualche dubbio?"

K: "No, ora no."

I: " Bene!"

Inuyasha e Kagome si baciano e ancora una volta si promettono eterno amore e adesso nessuno, ma proprio nessuno potrà rompere questo legame così forte e profondo........ neanche Kikyo.
  
Leggi le 3 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Inuyasha / Vai alla pagina dell'autore: nicky8216