Anime & Manga > Marmalade Boy
Ricorda la storia  |      
Autore: Kasia Siris    17/01/2013    2 recensioni
Yuu ha appena lasciato Miki. Ha scoperto che sono fratelli di sangue e si sta struggendo per la mancanza dell’amata.
Song: Just One Last Time – David Guetta
Genere: Malinconico, Song-fic, Triste | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna | Personaggi: Yuu Matsuura/Yuri
Note: Missing Moments | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

Yuu ha appena lasciato Miki. Ha scoperto che sono fratelli di sangue e si sta struggendo per la mancanza dell’amata.

Song: Just One Last Time – David Guetta


 

Just One Last Time

 


Ci sto provando ma è più forte di me. Non voglio pensare a te. Ai tuoi occhi. Ai tuoi soffici capelli castani. Alla tua grinta quando giochi a tennis. Alle lacrime che ti ho fatto versare qualche ora fa…

This is the end,
But I can’t move away from you
This is the edge of patience
But you’ll prove yourself to me
Still you drain my soul

Non so sia possibile ma mi sto divorando l’anima. Mi sto lentamente consumando senza di te. La tua assenza mi provoca un dolore indescrivibile. Non so come farò ad andare avanti…

Even though it hurts I can’t slow down
Walls are closing in and I hit the ground
With “there’s no tomorrow” echo in my mind
Just one last time

Vorrei poterti stringere ancora. Amarti come ho fatto in questi anni. Ma non possiamo. Siamo parenti Miki. Siamo fratelli di sangue…

Even though it hurts I can’t slow down
Walls are closing in and I hit the ground
With “there’s no tomorrow” echo in my mind
Just one last time

Vorrei vederti un’ultima volta. Vorrei poterti dire la verità. Ma ti farebbe soffrire, lo so. Ti conosco, sei fragile e non voglio provocarti ulteriore sofferenze…

I nostri genitori sono stati infinitamente egoisti. E purtroppo tocca a noi pagarne le conseguenze…

There comes for us too bad
Then we go back to the sound
And I know what I’m supposed to do
To get myself away from you

Devo allontanarmi da te. Ho scelto l’università di Kyoto per questo. Per attenuare la mia e la tua differenza. Continuerò a vivere con questo rimorso Miki. Continuerò ad amarti ininterrottamente. Continuerai ad essere la mia anima gemella. Non m’importa che sei mia sorella. Ti amerò da lontano…

Even though it hurts I can’t slow down
Walls are closing in and I hit the ground
With “there’s no tomorrow” echo in my mind
Just one last time

Solo un’ultima volta da dedicare a noi amore mio… Mi servirebbe solo poco tempo per crearmi una riserva di te. Una piccola provvista da portare con me.. per sempre.

This is the end,
But I can’t move away from you…

È la fine amore. Ci sto provando ma non riesco ad allontanarmi da te…

Sii felice…

 

 

 

Lo so è una schifezza. Non so perché mi è venuta una voglia matta di scrivere una mini-fic su questa canzone. Non so per niente fan della musica house però questa  mi piace particolarmente. Spero che piaccia un tantino anche a voi. Diciamo che ho cercato di immedesimarmi in Yuu. spero di esserci riuscita.

Thank you :)

 

 

  
Leggi le 2 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Marmalade Boy / Vai alla pagina dell'autore: Kasia Siris