Libri > Harry Potter
Ricorda la storia  |      
Autore: alicesimone    07/08/2007    6 recensioni
Per il compleanno di Arc en Ciel, un'autrice che adoro... tanti auguri!! Draco... i suoi pensieri inframezzati dalle note di una canzone...
Genere: Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Slash | Coppie: Draco/Harry
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Saa ai wo sagashite mite goran fukai mori no mukou e to

Da quando ho iniziato ad interessarmi al mondo del fandom slash di Harry Potter, ho scoperto tante bravissime autrici che non ringrazierò mai abbastanza per le splendide fanfictions che sanno regalarci… Arc en Ciel è una di queste. È riuscita a farmi provare un arcobaleno dalle mille sfaccettature di sensazioni bellissime e forti grazie alle sue storie, una in particolare (lei sa)… ed ogni volta che la rileggo è capace di risvegliare in me emozioni perdute o dimenticate e farmi piangere…

Questa song-fic nasce quasi per caso, di sua spontanea volontà e anche con una certa prepotenza… nel senso che, di solito, non amo molto questo genere di storie e quando le leggo vuol dire che la trama o il titolo mi hanno colpito particolarmente, insomma devono avere in qualche modo stuzzicato favorevolmente la mia fantasia… di conseguenza mai mi sarei immaginata che un giorno ne avrei scritta una io stessa. Eppure, ieri sera, nel momento in cui ho realizzato che a breve sarebbe stato il suo compleanno è stato come se tanti tasselli di un puzzle avessero iniziato a vorticare nella mia mente, per poi trovare senza problemi ognuno il proprio posto. A conti fatti, non ho avuto molta voce in capitolo…

Colgo quindi quest’occasione per dedicarle la mia piccola storia, che non ha nessuna pretesa di essere originale... comunque, spero gradisca.

Il sottofondo musicale è una canzone che io adoro ed è di un gruppo giapponese molto famoso: i Laruku, ovvero i Arc en Ciel, il cui titolo è “My dear” e che potete ascoltare qui. Ho messo sia i versi originali in romaji (caratteri romani, latini per l’esattezza, utilizzati per la trascrizione delle sillabe giapponesi), sia una traduzione fatta da me grazie a quelle presenti nel web del testo in inglese, francese e spagnolo… per cui mi scuso di eventuali inesattezze.

Naturalmente lo scritto a carattere di dimensioni maggiori è la parte di mia creazione, il resto è dato dal testo della canzone nelle due lingue.

Inoltre, visto che mi sentivo particolarmente ispirata… ho modificato un’immagine inserendoci sopra un ritaglio di una fanart. Il risultato potete vederlo qui.

Buon Compleanno Arc en Ciel e grazie. ♥

Mi sono illuso di poter dimenticare, cancellare quello che c’è stato tra noi… ma ho finito solo col dover fare i conti con me stesso e ne sono uscito sconfitto.

saa ai o sagashite mite goran fukai mori no mukou e to
(real love, my dear, is not for sale)
zutto me o korashite mo boku wa mitsukerarenakatta kedo...
(real love, my dear, is hard to find)

Hey, proviamo a cercare l'amore, al di là di questa profonda foresta.

(l’amore reale, mio caro, non è in vendita)

Benché continui a sforzare i miei occhi, non sarò mai in grado di trovarlo...

(l’amore reale, mio caro, è difficile da trovare)

In questi anni ti ho annegato in mille persone diverse, spingendomi spesso oltre i limiti della decenza, cercando quell’amore che solo con te ero riuscito a raggiungere… eppure, ogni volta, tornavo a casa per ritrovarmi nuovamente solo.

kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete ite mo
kimi e tsunaida te wa itsu made mo hanasanai kara
sore dake wa shinjite ii yo

Ascolta, anche se il mondo intero è corrotto dal peccato.

Non scioglierò mai la mia mano dalle tue.

Questo è tutto ciò in cui puoi credere.

Adesso pagherei per tornare indietro a quei giorni, non mi lascerei sfuggire ancora l’occasione di averti con me e sentirmi parte della tua vita. Se solo tu potessi avere fiducia nelle mie parole…

yatto te wo nobashite tsukanda ureshikute dakishimeta
(real faith, my dear, is far too fake.)
sore wa totemo hakanakute sugu ni karete kusatta yo
(real faith, my dear, is just a dream.)

Finalmente lo abbiamo raggiunto e stretto tra le nostre mani, abbracciandolo pieni di gioia.

(la fede reale, mio caro, è lontana dall’essere falsa)

Ma scorre via talmente in fretta, che è ormai pronto per appassire fino a decomporsi.

(la fede reale, mio caro, è solo un sogno)

Ripenso ai giorni spensierati, a quegli attimi intensi e speciali… solo nostri. Tutto è volato via, come il petalo di un fiore alzato dal vento… come se fosse stato solo un sogno.

itsuka sekaijuu ga yorokobi to meguriau koro
kimi to deaetetara togirenai kanashimi nante
kesshite misenakatta noni

Un giorno, nel momento in cui il mondo intero troverà la felicità, ci incontreremo ancora.

E, se ne avrò davvero la possibilità, non ti mostrerò mai questa tristezza infinita.

E adesso sono qui, dove tutto è iniziato… su questo campo da Quidditch, nella scuola che ci ha visti crescere e ha protetto il nostro amore appena sbocciato. Sembra passata un’eternità… la guerra è finita e tu hai conquistato la tua vita. Il mondo può gioire, ma io?

Where can it be… in my heart.

Dove può essere… se non nel mio cuore.

Ho trovato nel mio cuore il coraggio di scriverti e chiederti di vederci, almeno un’ultima volta… verrai? Ho così tanta paura di restare ad aspettare invano.

kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete itemo
kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara

Ascolta, anche se il mondo intero è corrotto dal peccato.

Non scioglierò mai la mia mano dalle tue.

Se solo tu me ne dessi la possibilità, questa volta combatterei contro chiunque, ma non ti lascerei mai andare… il mio unico desiderio è stare con te e finalmente sono abbastanza forte da non cedere. Non dubiterò più, perché adesso so che è giusto ed è la sola cosa che voglio.

tatoe kono omoi sae… uso ni omowaretemo
kimi e no kagayaki wa itsumademo furisosoideru
sore dake wa shinjite ii yo

Anche se tutte queste sensazioni… fossero solo bugie.

Il tuo chiarore continuerà a splendere per sempre.

Questo è tutto ciò in cui puoi credere.

Ti vedo arrivare… e sento il mio cuore perdere un battito. Forse sei solo un’illusione, un miraggio della mia mente tormentata. Se così fosse, vorrei non svegliarmi mai, perché la luce che vedo risplendere adesso mi basterebbe per sopravvivere. Sei bellissimo attraverso questa foschia creata dalla pioggia che ormai ha smesso di cadere. Hai i vestiti grondanti d’acqua e quei tuoi capelli perennemente disordinati incollati alla fronte. Ormai sei in piedi al mio fianco, posso vedere il tuo sguardo smeraldino posarsi su di me e, in quel preciso istante, posso leggere nei tuoi occhi le mie stesse emozioni. Così io, senza dire una parola, ti bacio mentre un colorato arcobaleno segna l’inizio della nostra felicità.

Grazie come sempre a chi leggerà e a chi lascerà un segno del suo passaggio… :*

  
Leggi le 6 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Libri > Harry Potter / Vai alla pagina dell'autore: alicesimone