Serie TV > Merlin
Segui la storia  |      
Autore: valecullen_thedevil93    20/05/2013    6 recensioni
E se Merlin non fosse stato un uomo ma una donna? Come avrebbe potuto pesare questo sulla vita e sullo svolgersi della storia di Camelot? Cosa sarebbe potuto cambiare se le cose fossero andate diversamente? Scoprite come Myrlin cambierà non solo la vita ma anche la leggenda dei protagonisti della storia. Soprattutto quella di un certo giovane principe.
Genere: Azione, Fantasy, Romantico | Stato: in corso
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Gwen, Merlino, Morgana, Principe Artù, Un po' tutti | Coppie: Merlino/Artù
Note: Lemon, OOC, What if? | Avvertimenti: nessuno | Contesto: Più stagioni
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Mi sono sempre chiesta come sarebbero potute andare le cose se Merlino fosse stato una donna invece che un uomo. Perciò ecco come secondo me sarebbero dovute andare le cose. Non solo per la protagonista ma anche per altri personaggi che secondo me hanno avuto poco riconoscimento nel telefilm. Correggerò, in questa storia, quelli che per me sono gli errori delle serie TV. seguitemi e saprete quali sono. Intanto ecco il primo capitolo. Inoltre vi metto il disegno (non mio tengo a precisare) che mi ha ispirato il look di Myrlin quando arriva alla festa.
http://i41.tinypic.com/120mj2w.jpg
Spero vi piaccia il primo capitolo. Noterete che non seguo fedelissimamente la storia già dall'inizio, ma questo perchè trovo inutile seguire esattamente cosa succede nel telefilm. Quando leggo ff che lo fanno le trovo noiose. Io almeno preferisco così. Spero che vi piaccia la mia storia. Recensite e commentate. Ciao a tutti.
THE KING AND THE HIGH PRIESTESS
1° CAPITOLO: “IL GRANDE DRAGO”
Myrlin avanzava a fatica attraverso il sottobosco, complice la stanchezza degli ultimi tre giorni. Non essendo abituata a viaggiare per così lunghi distanze, ora si ritrovava completamente esausta. Ma quando la ragazza emerse dalla foresta e posò gli occhi su Camelot, la capitale del regno dei Pendragon, rimase a bocca aperta e capì che tutta la sua fatica alla fine valeva il premio.
Myrlin sgranò i suoi grandi occhi blu e, facendo attenzione a mantenere i suoi capelli neri e lunghi al di sotto del cappuccio del suo mantello, cominciò ad avviarsi giù dalla collina verso l’entrata della città che, a quell’ora del giorno, era incredibilmente trafficata da ogni tipologia di persone. C’erano i viaggiatori pellegrini che si spostavano continuamente senza avere mai fissa dimora, i commercianti di altre terre che venivano a Camelot per vendere la loro merce, famiglie che dalla campagna si trasferivano alla città nella speranza di trovare una vita migliore e, naturalmente, le delegazioni politiche degli altri regni. Se poi, per qualche motivo, veniva indetto un periodo di celebrazioni, a questa folla già numerosa si univano i numerosi artisti circensi e girovaghi che si fermavano a Camelot nella speranza di trovare un impiego a palazzo oppure, in caso contrario, di rimediare comunque dei soldi organizzando delle esibizioni di strada. Quando poi si entrava nella via principale, si veniva immediatamente sommersi dai profumi e dai suoni del mercato praticamente onnipresente; i colori delle stoffe, gli aromi dei cibi appena cotti e i richiami dei venditori rendevano questo caotico guazzabuglio ancora più frenetico.
La giovane, mentre entrava in città, pensò che nei suoi venti anni di vita non aveva mai visto niente di così meraviglioso. Tuttavia, mentre passava attraverso la città bassa, si rese conto che ogni luce aveva la sua ombra; le case dei livelli del popolo che non si trovavano lungo la strada maestra erano poco più che baracche con muri in legno e tetti di paglia, a volte con persiane alle finestre se qualcuno era abbastanza fortunato da potersele permettere. Altrimenti queste ultime non diventavano altro che buchi nel muro coperti da pezzi di tessuto fissati con chiodi arrugginiti alle assi di legno. La sporcizia era ovunque; le strade erano un ammasso di fango ed escrementi, chiaramente gettati dalla gente per mancanza di alternative al suo smaltimento, mentre bambini scheletrici e depressi stavano coperti di stracci sui lati della strada, allungando le mani nella speranza che qualche passante dal cuore buono allungasse loro qualche moneta. La maggior parte di loro venivano scacciati a male parole, altri venivano addirittura presi a calci dai nobili che transitavano attraverso la città. Attraverso i vicoli si vedevano le donne che, con la seguito nugoli di bambini, cercavano, come potevano, di ripulire quel posto dalla sua immondizia.
Il cipiglio di Myrlin divenne più profondo; stava assistendo alla parte malata della città di Camelot, quella che nessuno voleva vedere o che nessuno voleva cambiare per tornaconto personale. Era più facile tenere sotto scacco un popolo affamato piuttosto che preoccuparsi per lui. La ragazza non riusciva a capire come un re potesse fregarsene così grandemente del benessere del suo popolo.
Improvvisamente si sentì il nitrito di un cavallo seguito dall’urlo di un infante e, voltandosi, Myrlin vide che una bambina di poco più di tre anni, nel tentativo di chiedere qualche moneta a quello che sembrava certamente un nobile, stava per finire schiacciata dagli zoccoli della cavalcatura visto che, a quanto sembrava, il suo cavaliere non si era minimamente preoccupato di fermarsi. Senza pensarci due volte, Myrlin si lanciò verso la piccola, incurante del cappuccio che volava via dal suo volto. Riuscì, per un pelo, ad afferrarla ed a rotolare via insieme a lei dalla traiettoria degli zoccoli del cavallo che, spaventato, si impennò, disarcionando il cavaliere a terra. Risate molto rumorose si levarono dagli astanti mentre il nobile si rialzava, i vestiti imbrattati di fango. Non portava i colori di Camelot ma indossava, sopra l’armatura, una cappa verde smeraldo, simbolo del regno di Bayard, alleato da anni di Camelot. Myrlin comunque non ci stava facendo caso; la sua attenzione era rivolta interamente alla bambina fra le sue braccia che, ancora spaventata dall’accaduto, piangeva come una fontana. La ragazza la cullava stringendola teneramente a sé, sperando di riuscire a calmarla.
“BRUTTA SGUALDRINA!”. L’urlo si alzò potente e tonante ed immediatamente la folla si ammutolì. Il cavaliere, chiaramente infuriato, si era rialzato da terra e procedeva a grandi passi verso la maga e la bambina, ancora rannicchiate per terra.
Myrlin, improvvisamente conscia del pericolo che entrambe correvano, si alzò in piedi spingendo la piccola dietro di lei, che si aggrappò forte ai pantaloni della ragazza. L’uomo, brutto nell’aspetto tanto quanto lo era nell’animo, arrivò a pochi passi dalla ragazza, la mano già posata sull’elsa della spada, “come ti permetti di far cadere da cavallo un nobile, un cavaliere oltretutto?! Tu che sei solo una sudicia contadina?!”, continuò lui ad urlare, estraendo direttamente la spada dal fodero. La ragazza immediatamente si liberò del mantello ed estrasse a sua volta una spada sotto gli occhi increduli delle persone che si erano allontanate dalla scena dello scontro creando un discreto spiazzo.
Myrlin era furibonda. Se ne era andata dal regno di Cenred sperando di fuggire dalle angherie del suo re ed ora si ritrovava in un posto quasi peggiore di quello da cui era partita. Quasi. Non aveva comunque intenzione di restare a guardare se poteva evitare delle ingiustizie, “sarò una contadina ma credo che se fossi una nobile passerei più tempo a cercare di comportarmi come tale piuttosto che attentare alla vita di innocenti bambini!”, ribatté la ragazza, guadagnandosi un sospiro soffocato dalle persone assiepate attorno a loro. Non era spettacolo da tutti i giorni vedere una ragazza, oltretutto una popolana, tenere testa ad un cavaliere sia a fatti che a parole. Più che altro, nessuno del popolo, che fosse uomo, donna o bambino, aveva il coraggio di far sentire la sua voce. Per questo quello che stava succedendo era uno spettacolo così insolito.
Il cavaliere divenne paonazzo dalla rabbia e dall’umiliazione ma poi si rilassò, rimise nel fodero la sua lama e si allontanò, rimontando sulla sua cavalcatura. Mentre passava scoppiò in una risata crudele che fece vibrare di paura la ragazzina ancora attaccata al mantello di Myrlin, “parla quanto vuoi sgualdrinella. Tu sei solo una sudicia popolana, che è nata nella miseria e morirà nella miseria. E poi si sa che l’unica per cui sono buone quelle come te è una scopata e nient’altro”, disse, mentre tutte le donne si ritraevano di diversi metri per quell’offesa diretta alla loro stirpe che nascondeva anche una minaccia.
Purtroppo Myrlin sapeva che nessuno poteva impedire ai nobili di prendersi quello che volevano. Più di una ragazza al suo villaggio aveva subito quella triste sorte. Alcune erano addirittura morte per la violenza con cui venivano prese dai cavalieri di passaggio ad Ealdor, il suo paesino sul confine col regno di Camelot. E Myrlin, più di molte, capiva cosa quelle circostanze volessero dire, soprattutto per ragazze giovani come lei.
Fu per questo che, mentre l’uomo si allontanava, la rabbia della maga non poté più venire soppressa. La magia, la sua compagna onnipresente di vita, si liberò nel suo corpo con un’esplosione di potenza inaudita, trattenuta a stento sotto controllo. La ragazza chiuse gli occhi, per evitare che qualcuno li vedesse diventare dorati e, quando li riaprì, vide il cavallo azzopparsi definitivamente per poi disarcionare nuovamente il suo cavaliere. La scena, a cui tutti era sembrata pura casualità, suscitò un nuovo scoppio di risate da parte delle persone che, consce che il pericolo era passato, ricominciarono a svolgere le loro attività. Il nobile, definitivamente e completamente umiliato, non ebbe altra scelta che rialzarsi da terra, afferrare le redini del suo cavallo zoppicante e, pieno di fango, avviarsi a piedi verso il castello, dove sarebbe stato certamente rifocillato e ripulito a dovere, per la grande irritazione di Myrlin.
La ragazza sospirò e, riponendo a sua volta la spada, si voltò verso la bambina, che la fissava con un misto di curiosità e diffidenza. La maga si accucciò al livello della bambina e le sorrise dolcemente, «ciao piccola. Io sono Myrlin. Tu come ti chiami?», le chiese, accarezzandole i capelli con una mano.
La piccola, ancora un po’ tremante, rispose con voce incerta, «E… Elaiza».
Myrlin le sorrise di nuove, «è un bellissimo nome. Io sono Myrlin, lieta di conoscerti», le disse la maga allungando bonariamente la mano verso la bambina. Elaiza, la paura ormai dimenticata, ridacchiò e saltò direttamente in braccio alla sua nuova amica, che scoppiò a ridere a sua volta e si alzò da terra, sempre tenendo la bambina stretta a lei.
Con la fronte leggermente corrugata, la maga scrutò la folla, aspettandosi di vedere o la madre o il padre della bambina spuntare improvvisamente fra la gente, ansiosi di vedere se la loro figlia stava bene. Quando non successe, Myrlin si voltò perplessa, «Elaiza, dove sono i tuoi genitori? Certamente non puoi essere qui da sola», affermò la ragazza.
Tuttavia, la frase non aveva ancora finito di uscire dalle labbra di Myrlin che Elaiza aveva ricominciato a piangere, non a dirotto come prima ma più silenziosamente, quasi con rassegnazione, «mamma e papà sono morti», disse, facendo stringere il cuore a Myrlin per la tristezza emanata da quelle semplici parole, «sono state giustiziate un mese fa perché hanno dato riparo ad un druido per la notte. Mia zia mi ha cacciata di casa perché non voleva occuparsi di me ed ora cerco di procurarmi da mangiare con l’elemosina», spiegò, la faccina triste solcata da fiumi di argento che sembravano risplendere contro la pelle sporca della bambina. Era ovvio a chiunque la guardasse come non si fosse presa cura di sé stessa negli ultimi tempi.
A quella esposizione di fatti, Myrlin digrignò i denti. Uther Pendragon. Il re di Camelot. E, da venti anni a quella parte, anche il più attivo persecutore della magia nei nove regni. Spietato e crudele, se si parlava di incantesimi non voleva sentire ragioni. Chiunque venisse scoperto a trafficare con la magia veniva considerato un nemico. E questa era la principale ragione per cui una persona come Myrlin rischiava la vita in un posto come Camelot.
Alla maga, dispiaciuta per la bambina, venne in mente un’idea che probabilmente non l’avrebbe fatta stare subito simpatica a chi stava andando ad incontrare ma, dopo quello che aveva sentito, non aveva intenzione di lasciare una bambina di quell’età da sola in un posto del genere, «senti che ne dici di venire con me?», chiese ad Elaiza, che la guardò ad occhi sgranati. Myrlin ridacchiò e continuò a parlare, «sto andando da Gaius, il medico di corte. Sono sicura che se glielo chiedo ti darà una controllatina per vedere che tu non ti sia fatta male», le dissi ed Elaiza, entusiasta per la conoscenza con la sua nuova amica, si aprì in un sorriso un po’ sdentato e annuì con gioia, stringendo al petto la bambola di pezza mezza distrutta che, probabilmente, era l’unico ricordo che le rimaneva dei suoi veri genitori.
Myrlin sorrise a sua volta, posò a terra la bambina e, dopo averle preso strettamente la mano nella sua per evitare di perderla in mezzo a quella folla, ricominciò ad avviarsi verso la cittadella, il luogo dove si trovava il castello comprese le stanze del medico di corte ufficiale, Gaius. Sua madre l’aveva mandata da lui nella speranza che l’aiutasse a controllare la sua magia; per Myrlin usarla era qualcosa di istintuale, anche per cose futili come prendere un bicchiere dalla credenza. Ad Ealdor, suo paesino natale, la gente aveva cominciato a fare domande perciò la madre aveva deciso che per lei sarebbe stato più sicuro andare da qualcuno in grado di aiutarla a controllare i suoi poteri. Qualcuno che potesse aiutarla a studiare sul serio la magia, non solo usarla. E quel qualcuno per Hunith era Gaius, anche se suddetto uomo si trovava nel bel mezzo del regno meno sicuro e più crudele per chi usava la magia.
Improvvisamente Myrlin si rese conto che mentre passava in mezzo alla gente, nessuno sembrava guardare nella sua direzione. Myrlin sospirò ma non li biasimò per la loro riluttanza ad interagire; probabilmente temevano che, se si fossero mostrati aperti con la nuova arrivata, avrebbero ricevuto la punizione che temevano, no sapevano, sarebbe arrivata per lei. La maga, d’altro canto, non si era mai preoccupata troppo di quegli effetti collaterali; diceva quella che pensava quando lo pensava  e non aveva intenzione di cambiare, nemmeno per il re in persona. Era anche ciò che al suo paese natale aveva contribuito ad isolarla socialmente dal resto dei suoi coetanei.
Myrlin abbandonò quei pensieri cupi che, anche se non l’avrebbe mai ammesso, la rattristavano sempre un po’, e, concentrandosi unicamente sulla bambina al suo fianco, si fece largo attraverso la folla ed arrivò ai cancelli della cittadella, dove il cambio di paesaggio era repentino e sconcertante. In pochi secondi si passava dal degrado della città bassa al lusso sfrenato di quella alta. Le strade erano pulite, le baracche fatiscenti sparite per lasciare il posto a belle ville in pietra bianca e il caos del mercato rionale si era stemperato nel chiacchiericcio sommesso dei venditori di lusso che potevano permettersi di vendere prodotti raffinati alla gente ricca.
Myrlin era disgustata dalla differenza fra gli stili di vita dei diversi strati sociali. Era ovvio, da quello che vedeva, che il re non si curava affatto del popolino ma solo dell’alta borghesia e della nobiltà. Il sovrano non pensava che le classi inferiori, a parte servire la classe alta, potessero servire a qualcosa.
Improvvisamente squillarono delle trombe e risuonarono dei tamburi. Immediatamente tutte le persone, nobili o servi che fossero, abbandonarono le loro attività per dirigersi in massa verso la sommità della cittadella. A quanto pareva un evento importante stava per avere luogo. Myrlin, serrando la presa sulla bambina per evitare di perderla in mezzo a quella marea di persone, decise di seguire il flusso, curiosa di scoprire cosa tutto quel trambusto significasse.
In pochi minuti lei e la piccola si ritrovarono nella piazza grande della città, proprio sotto i bastioni del castello. Quando Myrlin vide il palco montato al centro dello spiazzo con un ciocco e un boia sopra immediatamente si irrigidì; stava cominciando ad intuire cosa stesse accadendo. Tuttavia ormai non c’era più tempo per andarsene, schiacciata com’era dalla folla tanto da quasi non riuscire a muoversi. Strinse solamente contro di lei la bambina, premendole il viso contro il mantello, «non guardare», sussurrò ed Elaiza, impaurita, obbedì all’ordine.
Le trombe suonarono una seconda volta e, fra gli applausi del popolo, il re in persona, Uther Pendragon, uscì sul balcone dei proclami seguito dalla sua personale scorta armata. Eccolo lì, pensò Myrlin. Ecco l’uomo che odiavo ancora prima di conoscerlo per tutto quello che ha fatto alla mia gente. L’aspetto del re rifletteva il suo animo: i capelli sale e pepe tagliati cortissimi ornavano un viso arcigno ed imbronciato contornato da profonde rughe di espressione. Gli occhi, piccoli ed infossati, irradiavano malignità. Persino i suoi vestiti, di cupe tonalità grigie e nere, sembravano riflettere l’anima del loro portatore. Quello era un uomo che aveva fatto dell’odio la sua ragione di vita. E quello sarebbe anche stata la sua morte, Myrlin di questo era sicura.
«cittadini di Camelot», esordì il re, «oggi siete qui per assistere all’esecuzione ed alla riaffermazione delle leggi del regno», pronunciò tenendo la sua testa alta, battendo poi le mani. A quel segnale convenuto, un portone ai lati della piazza si aprì, lasciando uscire al sole di mezzogiorno due guardie che trascinavano per le braccia un prigioniero con caviglie e polsi legati da pesanti catene. L’uomo teneva la sua testa bassa in segno di sconfitta, segno che aveva accettato il suo destino ed aveva rinunciato a combattere.
Mentre i soldati portavano il condannato sopra la piattaforma, il re lanciò uno sguardo verso una finestra del castello proprio alla destra di Myrlin. Vedendo lo sguardo di disapprovazione del re Myrlin, incuriosita, si voltò ed incontrò lo sguardo della più bella donna che avesse mai visto. I lunghi capelli corvini le scendevano in boccoli ondulati fino alla vita e la pelle color della luna sembrava risplendere in contrasto con i lucenti occhi dalle tonalità smeraldine. Myrlin seppe immediatamente chi fosse quella ragazza; si trattava di Morgana Le Fay, pupilla e figlia adottiva del re, che l’aveva presa in custodia dopo la morte del padre, suo caro amico d’infanzia. Quella donna era rinomata in tutti i cinque regni per la sua bellezza e più di un pretendente era stato rifiutato malamente dall’indipendente e combattiva signora. Per questa sua particolarità, molti l’avevano definita la “dama di ghiaccio”.
Tuttavia gli occhi, che si alternavano fra il suo tutore e il condannato a morte, erano pieni di tristezza e rabbia inespressa, quasi un’accusa contro il re in persona. Da quei pochi scambi, Myrlin capì che forse la pupilla del re non condivideva le stesse idee del suo signore.
Il sovrano scosse la testa e riprese a parlare guardando la folla, ignorando lo sguardo della sua figliastra che sentiva penetrare con un coltello affilato nel suo petto, «quest’uomo, Thomas Collins, è stato accusato di praticare incantesimi e stregoneria», proclamò il re ed a quelle parole il cuore di Myrlin sembrò saltare dieci battiti, «mi sono sempre considerato un re giusto ed equanime ma sulla stregoneria vi è solo una sentenza che posso emettere. Morte», disse e tutto, da quel momento, sembrò svolgersi al rallentatore. Il re alzò la mano mentre i soldati costringevano a forza il prigioniero sul ciocco di legno, l’ascia del boia si alzò sopra il collo dell’uomo e con precisione si abbatté poi su di esso all’abbassarsi della mano di Uther.
La maga non riuscì a distogliere gli occhi da quello scempio e per un momento, solo un momento, i suoi occhi e quelli di Thomas Collins si incrociarono. Nelle iridi dell’uomo sembrò passare un lampo di comprensione, un breve e fugace sprizzo di sollievo. Poi tutta la luce si estinse. La testa rotolò via dal corpo mentre dal collo mozzato usciva un fiume di sangue. La sola vista fece stare la ragazza così male che per un attimo ebbe timore di rimettere proprio in quel momento, nel centro della piazza gremita di folla.
Il re, come se nulla fosse successo, si rivolse alle persone sottostanti il balcone con un sorriso accondiscendente sulle labbra, «come sapete tra pochi giorni ricorrerà il ventesimo anniversario dalla cattura del Grande Drago. Quella sera festeggeremo nella sala grande del castello insieme alla nostra graditissima ospite, Lady Helen, venuta ad allietarci con la sua rinomata bravura nel canto. Festeggeremo i venti anni di pace di Camelot. Che le celebrazioni comincino!», ordinò Uther, allargando le mani come se volesse abbracciare tutta la folla sotto di lui.
Il popolo rispose a quell’acclamazione con grida assordanti e battimani frenetici ma Myrlin non riuscì a prendere parte a quella manifestazione di gioia. Non con la consapevolezza ora annidata dentro di lei di quanto realmente rischiasse stando in quel posto. Per tutta la durata del viaggio, la reale portata del pericolo che correva non le era apparsa totalmente. Ora invece, dopo aver visto la morte di un suo compagno, la minaccia che incombeva su di lei assumeva un significato concreto.
Tuttavia Myrlin non riusciva a capire come lo sterminio di un popolo fosse qualcosa da festeggiare. Certo Camelot aveva conquistato la pace ma al prezzo di centinaia di vite perdute, massacrate per il solo motivo di essere nate diverse dal resto del mondo. La ragazza abbassò lo sguardo su Elaiza, che stringeva forte la mano contro il suo mantello piangendo lacrime silenziose. Myrlin si abbassò e la prese in braccio stringendola forte a sé; non ci voleva un genio per capire cosa quell’esecuzione avesse ricordato alla bambina. Tuttavia non c’erano parole che potevano mitigare il senso di perdita dato dalla morte di un genitore perciò la giovane maga, senza sapere cosa fare, decise semplicemente di far sentire ad Elaiza il calore di un’anima affine.
Improvvisamente un urlo straziante si levò dalla folla e le persone si aprirono per rivelare una vecchia rachitica e rugosa sul cui volto scendevano lacrime di dolore, «c’è solo una piaga in questa terra e non è la magia. Sei tu», disse fissando il re negli occhi. Le persone sembravano essersi pietrificate dallo stupore; nessuno poteva sfidare il re così pubblicamente senza rischiare delle grosse conseguenze, «Il tuo timore e la tua ignoranza si sono trasformati in odio. Hai preso mio figlio!», affermò la vecchia con un grido angosciato, indicando con mano tremante il corpo che ancora giaceva sulla piattaforma di legno. Myrlin sentì una fitta di pietà per quella donna che aveva visto strapparsi il figlio nel più crudele dei modi. Repentinamente però il viso della donna passò da addolorato a rabbioso e il suo sguardo crudele mandò dei brividi lungo la schiena della maga e di ogni altra singola persona presente, «ma te lo prometto fin da ora. Prima che queste celebrazioni finiscano tu conoscerai il mio dolore. Occhio per occhio. Dente per dente. Figlio per figlio», concluse in un sospiro ferale che prometteva dolore e paura.
Il re reagì immediatamente alla minaccia e, puntando una mano contro la donna, urlò con voce tonante, «ARRESTATELA!». Immediatamente le guardie si lanciarono contro di lei ma la vecchia tirò fuori un amuleto dal suo liso abito giallo e, pronunciando poche parole rabbiose, si dissolse in una nuvola di fumo nero e acre. Quando la coltre si dissolse era troppo tardi.
Senza dire una parola di più il re rientrò dentro il castello seguito dalle guardie e Myrlin, con la coda dell’occhio, vide una sconsolata Morgana richiudere la finestra delle sue stanze. La maga sapeva che quello che faceva il re non era giusto ma non lo era neanche cercare vendetta. Quella era qualcosa che non avrebbe mai portato sollievo a nessuno.
Mentre la folla cominciava a disperdersi, Myrlin posò gli occhi su Elaiza, i cui occhi spalancati era fissi su di lei, «tutto bene?», le chiese con voce dolce, accarezzandole con una mano i capelli. La bambina semplicemente annuì, l’orsacchiotto di pezza stretto a sé. La ragazza le sorrise, «adesso andiamo a cercare Gaius, d’accordo?», le disse e la piccola annuì.
Sempre tenendola in braccio, Myrlin si avviò verso l’ala del castello dove sapeva, generalmente, dove si trovassero gli alloggi del medico di corte. Dopo aver chiesto informazioni ad una guardia, che con un brusco cenno del capo le indirizzò nella direzione giusta, le due ragazze arrivarono finalmente davanti alla porta sopra la quale stava appesa in bella calligrafia, la targa con la scritta Medico di Corte.
Myrlin bussò alla porta ma non rispose nessuno. Quando riprovò e lo stesso risultato si ripetè, appoggiò la bambina per terra, dicendole di rimanere fuori ad aspettarla e si avviò dentro lo studio del medico, «c’è nessuno?», chiamò, girando su stessa per vedere se ci fosse qualcuno. La stanza in cui si trovava sembrava più un piccolo appartamento. Ovunque vi erano mazzi di erba secca e strane pozioni dai colori più disparati che assumeva fossero le medicine. Al centro c’era un tavolo sgombro da impedimenti, segno che veniva usato per mangiare, mentre le restante scrivanie e armadi strabordavano di oggetti di ogni tipo. Sulla sinistra dell’entrata vi era un piccolo lavabo con un posto camino che evidentemente serviva per cucinare. Infine, nell’angolo nascosto da una specie di paravento, vi era tutto quello che aveva l’aria di essere un divano letto. Non riusciva a identificare l’utilizzo solo di una porta che dava su delle piccole scale.
Persa nella sua ispezione, Myrlin fece un salto di dieci metri quando sentì del movimento sopra di lei. Alzando gli occhi si rese conto che un uomo anziano, lo capiva dai capelli bianchi che gli ricadevano lungo la schiena, si trovava su una piccola passatoia sopraelevata alla porta. La ragazza si portò quasi al sotto dell’uomo, «Gaius?», domandò, la voce incerta.
Quelle che successe dopo fu qualcosa di imprevedibile; l’uomo, spaventato dall’improvvisa voce che aveva sentito, si era sbilanciato all’indietro. Normalmente non sarebbe stato un problema se la paratia che circondava il camminatoio avesse retto al peso. Sfortunatamente non l’aveva fatto. Ed ora il vecchio stava cadendo verso morte certa a velocità impressionante.
Myrlin agì d’istinto. I suoi occhi brillarono d’oro e il tempo rallentò la sua corsa fino quasi a fermarsi. La maga si guardò intorno e, non appena vide la brandina, con un gesto rapido della testa e un secondo sfavillio dorato la fece volare fino al di sotto dell’uomo che, appena in tempo, atterrò al sicuro su di essa.
Elaiza, spaventata dal rumore, entrò di corsa dentro la stanza, in tempo per vedere la piccola dimostrazione di magia della giovane maga. Mirlyn la vide fissarla a bocca aperta e sperò che la sua mente di bambina non saltasse subito alle conclusioni affrettate che sapeva sarebbero arrivate dal vecchio di fronte a lei che si stava rialzando a fatica e senza fiato dalla brandina.
«Come diavolo ci sei riuscita?», le chiese Gaius fissandola con un’espressione stranita ed incredula in viso.
«ehm», balbettò Myrlin che decise poi di fare la finta tonta non sapendo il grado di fiducia che poteva riporre nell’uomo, «non so di cosa state parlando», disse, sperando che il vecchio si bevesse il suo tono esitante e balbettante. Sì certo Myrlin, come no! Una rapa saprebbe mentire meglio di te!, si disse la maga.
Il medico infatti non si fece gabbare, «non prendermi per uno stupido ragazzo, io so che cosa ho visto!», affermò bruscamente Gaius. Myrlin sospirò ma non le sfuggì il fatto che Gaius sembrasse credere che lei fosse un maschio. La cosa le fece sentire una discreta punta di ironia in quella faccenda. La risatina che le scappò dalle labbra sembrò irritare ancora di più il medico, «come hai fatto a reagire così in fretta? Hai pronunciato un incantesimo nella tua testa?», le chiese, in parte curioso su quel ragazzo che, spuntato dal nulla, gli aveva salvato la vita.
Myrlin a quello non seppe cosa rispondere, «io non so come faccio. Succede e basta. Desidero che qualcosa accada ed accade», disse la maga, fissando con occhi incerti il vecchio.
«questo è impossibile. Non prendermi in giro», affermò lui. Improvvisamente sembrò ricordarsi di qualcosa, «ma chi sei tu?», le chiese sospettoso.
«ah sì. Io ho una lettera», disse la maga, facendo un patetico giro su sé stessa per raggiungere una tasca della sua sacca da viaggio e prendere un foglio ripiegato su sé stesso che le aveva dato la madre per l’amico.
Il medico lo prese ma non fece nulla per aprirlo, «non ho i miei occhiali», disse con un vago gesto della mano, aspettandosi quasi che la maga con un gesto del polso glieli depositasse dritti sul palmo.
La ragazza sembrò riscuotersi ed allungò la mano all’uomo perché la stringesse, «ah sì. Io sono Myrlin», disse, lasciando la mano dell’uomo e portandosi una mano alla testa con fare imbarazzato.
«La figlia di Hunith?!», inspirò Gaius, guardandola come se la vedesse per la prima volta e notando solo in quel momento i capelli lunghi che spuntavano da sotto il cappuccio e l’accenno dei seni che, stritolati in quella che doveva essere una fascia contenitiva, facevano capolino sotto la blusa, «sei una ragazza!», affermò il medico, sentendosi stupido per non averlo notato prima.
Myrlin sbuffò e lo fissò in cagnesco, sperando che superasse quel momento di stupore e la smettesse di guardarla a bocca spalancata, «evidentemente sì», disse, spazientita.
Gaius, dopo quel commento mordente, sembrò finalmente riprendersi, «Ma non dovevi arrivare mercoledì?», le chiese stranito.
Myrlin lo fissò come se fosse il più grande idiota del mondo, «oggi è mercoledì», disse, un attimo esitante per non fargli vedere quanto in realtà lo ritenesse un minorato mentale visto che da quando era entrata non aveva fatto altro che osservarla con occhi da pesce lesso.
«ah», disse l’uomo, sembrando stupito dal fatto che il tempo gli fosse sfuggito di mano.
All’improvviso la maga sentì una manina tirare l’orlo del suo mantello e, abbassando lo sguardo, si rese conto che Elaiza si trovava ancora appesa ai suoi vestiti. Myrlin si preparò a fronteggiare le domande che sapeva in dirittura d’arrivo. Obbedendo al silenzioso ordine impartitole dalla piccola, la ragazza si chinò fino a che non si ritrovò inginocchiata sul pavimento con gli occhi al livello di quelli della bambina. Elaiza, la bambola di pezza stretta al petto così forte che la stoffa sembrava stare per scoppiare sotto la pressione, guardò Myrlin negli occhi con un misto di paura e soggezione, «sei una maga», disse alla fine, il tono della frase che rendeva l’affermazione a metà fra una domanda e una constatazione.
Myrlin, non vedendo più nessuna utilità nel mentirle, decise di rischiare il tutto per tutto decidendo di parlare a cuore aperto, sperando in questo modo di convincerla a non denunciarla alle guardie, «sì lo sono», le disse e vide gli occhi della bambina, stranamente, illuminarsi, «hai paura di me or…», fece per chiederle Myrlin ma non riuscì a terminare la frase perché la bambina si lanciò fra le sue braccia con urlo di gioia. Myrlin, non aspettandosi quell’attacco, capitombolò a terra con la piccola sopra di lei.
Dopo aver emesso un piccolo grugnito di dolore per l’impatto si rimise a sedere continuando a tenere Elaiza stretta a sé mentre lei attaccava a parlare a macchinetta, «che bello ho sempre voluto conoscere una maga! La mia mamma mi diceva sempre che la magia era qualcosa che non doveva essere temuta ma che andava solo compresa. Tanti stregoni e streghe sono venuti alla nostra porta per avere un posto dove stare ma io non ne ho mai conosciuto uno bene e….», continuò ma Myrlin, ridendo, le posò una mano sulla bocca, bloccando effettivamente il suo sproloquio.
«ok, ho capito piccolo vulcano», disse mentre Elaiza cercava di liberarsi dalla presa giocosa della maga, «ora posso togliere la mano? O devo fare un incantesimo per tenere chiusa quella tua bella boccuccia?», disse Myrlin giocosamente mentre rimuoveva il palmo dalle labbra della bambina.
Elaiza ridendo si rifece mettere a terra mentre la ragazza si rialzava dal pavimento e con occhi che le brillavano le chiese, «ma davvero puoi fare una magia del genere?».
Il tono eccitato della bambina commosse Myrlin che capì che forse all’interno del regno, nonostante la propaganda di Uther, c’era ancora chi supportava  la magia con piccole azioni quotidiane che in realtà potevano significare perdere la vita se voleva dire venire scoperti dal re. La prova vivente di ciò era proprio la piccola Elaiza, orfana perché i suoi genitori erano stati abbastanza compassionevoli da offrire riparo a persone braccate come animali la cui unica colpa era quella di essere diversi.
Annuendo in risposta alla bambina all’improvviso Gaius si materializzò al fianco della maga, che aveva quasi dimenticato la sua presenza nella stanza, «Myrlin può fare tante cose, piccola, ma ora è importante che tu non dica niente a nessuno, e dico nessuno, di quello che hai visto», le disse, il tono estremamente serio, «perché sai cosa accadrà a Myrlin se scopriranno cosa può fare vero?», le chiese, un tono glaciale nella voce.
Elaiza improvvisamente cominciò a tremare ed a piangere, «la uccideranno vero?», chiese e, quando Gaius annuì dando conferma ai suoi sospetti, la bambina, scoppiando in singhiozzi violenti, si lanciò addosso alla maga, stringendole le gambe con una forza incredibile per una bambina di soli cinque anni, «NO!», urlò, le lacrime che inzuppavano i vestiti di una incredula Myrlin, che si scambiava sguardi attonito con un ancor più incredulo Gaius, «tu non muori vero? Tu non te ne vai vero? Loro non ti faranno del male vero?», continuò la Elaiza, alzando il faccino congestionato verso la ragazza.
Myrlin le sorrise dolcemente, il cuore che le si spezzava a quella dimostrazione di paura e solitudine. Si chinò e prese in braccio la piccola, che strinse le sue braccine attorno al suo collo rischiando quasi di soffocarla, «no piccolo vulcano non mi succederà niente vedrai», le disse carezzandole dolcemente i capelli nel tentativo di calmare quello che sembrava a tutti gli effetti un attacco isterico, «ma tu dovrai essere brava e coraggiosa e mantenere il segreto, d’accordo?», le raccomandò e la bambina, dopo essersi finalmente calmata a sufficienza da asciugarsi le lacrime, annuì con fare solenne e allungò il mignoletto verso di lei.
Myrlin alzò un sopracciglio, sul viso un’espressione perplessa, al che la bambina ridacchiò. Poi, con di nuovo un’espressione solenne negli occhi, si accinse a spiegare a Myrlin il significato di quell’importantissimo rituale, «dobbiamo fare il “giuramento del mignoletto”», affermò Elaiza, «non puoi rompere il segreto se fai il giuramento del mignoletto», spiegò la bambina.
Myrlin ridacchiò ma congiunse il suo mignolo con quello della piccola. Elaiza fece per aprire la bocca ma poi si voltò verso Gaius e gli fece cenno di unirsi a loro, «anche tu devi farlo», affermò, il che valse alle due ragazze la visione di un Gaius che, a bocca aperta per lo stupore, univa il suo mignolo al loro. Soddisfatta dall’attuale situazione, Elaiza recitò una filastrocca agitando in su e in giù le loro mani unite, «Mignolito mignoletto, Artiglio artiglietto, che il segreto non venga mai detto», cantilenò soddisfatta di sé stessa.
Finiti tutti i rituali, Gaius decise che era il momento che tutti si prendessero un po’ di riposo, «beh Myrlin, direi che puoi mettere le tue cose nella stanzetta la sopra», le disse, indicandole una porta in cima a delle scale.
La maga annuì ma prima di salire a sistemare le sue cose, decise di chiedere a Gaius il favore che le serviva, «senti lo so che sono piombata qui come un uragano ma…», disse la ragazza, sentendosi in imbarazzo a dover chiedere così presto un favore a una persona che aveva appena conosciuto. Esitò un attimo ma lo sguardo del medico la esortò a chiedere senza timore, «beh Elaiza oggi ha rischiato di morire sotto gli zoccoli di un cavallo. L’ho salvata per un pelo ma ecco… vorrei sapere se ha riportato dei danni seri, se non è troppo disturbo chiedere», disse Myrlin, sperando che il vecchio medico fosse di abbastanza buon cuore da accettare di visitare la bambina gratuitamente.
Gaius sorrise dolcemente e prese la bambina fra le braccia, «ma certo che lo farò», affermò, facendo rilasciare alla maga il fiato che aveva inconsapevolmente trattenuto, «e così siete voi due che avete creato tanto scalpore giù nella città bassa eh?», disse il medico ridacchiando, facendo arrossire entrambe, «vi consiglio di evitare di incontrare il cavaliere. È qui al castello ed è molto arrabbiato», disse semi serio, quasi che l’idea di quello che era accaduto al cavaliere lo divertisse parecchio. Tuttavia Gaius sapeva che un uomo furibondo era pericoloso, perciò il suo consiglio sarebbe stato seguito.
Myrlin annuì e dicendo alla piccola di fare la brava durante la visita medica, prese la sua roba e si avviò verso la sua nuova stanza. Non era grandissima ma in confronto a quello che aveva a Ealdor era di un lusso sfrenato. Richiudendo la porta dietro di sé, si gettò sul letto ridendo come una bambina di cinque anni. Dormire in un letto vero era qualcosa che non aveva mai fatto. Alcuni avrebbero detto che era duro e piccolo ma per Myrlin, abituata a dormire per terra con non più di una leggera coperta ad avvolgerla in qualsiasi condizione climatica, quel letto era una reggia. Oltre alla branda non vi era molto altro, solo un armadio ed una cassapanca in cui avrebbe potuto mettere i suoi effetti personali.
Myrlin saltò giù da letto e, dopo aver lasciato cadere la borsa a terra, corse alla finestra e la spalancò. La maga trattenne il fiato emozionata. Se fino a quel momento aveva pensato che la cosa migliore dell’essere andata a Camelot fosse la sua stanza, ora doveva rimangiarsi tutto. Perché niente, niente era meglio della vista che riusciva a godere dalla finestra: in quella posizione, Myrlin poteva avere la visuale di tutta la città di Camelot e delle campagne circostanti. Era come osservare un immenso formicaio brulicante di attività e di vita. Myrlin sorrise fra sé e sé: avrebbe potuto stare ore a guardare quel magnifico spettacolo.
Con un sospiro chiuse la finestra e si mise a disfare i bagagli. Ci sarebbe stato tempo successivamente per ammirare il paesaggio. Come diceva il detto, prima il dovere e poi il piacere. Quando finì di sistemare la sua roba era quasi ora di cena.
Scese da basso e la scena che vide le fece riempire il cuore di tenerezza. Elaiza, ritta su uno sgabello alto sul lato del tavolo centrale, osservava con fare rapito e concentrato ogni cosa che faceva Gaius, subissandolo di domande a cui il cerusico rispondeva con pazienza e con una certa dose di autocompiacimento, dovuto principalmente al fatto che qualcuno si interessava così intensamente al suo operato. Sentendo le domande acute della bambina, Myrlin capì immediatamente che non sarebbe stata lei a diventare l’apprendista ufficiale del medico di corte e fra sé e sé sorrise. In quel modo Elaiza avrebbe avuto un posto al di fuori della strada.
La maga si schiarì la voce ed entrambi si girarono verso di lei. Elaiza emise subito un gridolino e si lanciò verso di lei. Myrlin la prese in braccio ridendo e la fece volteggiare, «allora come è andata al visita? Tutto bene?», chiese a Gaius leggermente preoccupata per la salute della bambina.
Il medico di corte le sorrise dolcemente, «va tutto benissimo. Presenta solo qualche livido minore a causa della caduta ma in qualche giorno dovrebbe stare benissimo», le disse il medico.
Improvvisamente Myrlin si rese conto del buon odoro proveniente dalla bambina ed incredula notò che si era fatta il bagno, «ti sei lavata!», esclamò infatti, incredula per il fatto di non aver notato prima l’assenza di fango e cattivi odori dalla pelle della piccola nonché la presenza di un vestito completamente nuovo addosso a lei.
Elaiza sorrise entusiasta e cominciò ad annuire il capo con veemenza, «sì, nonno Gaius ha detto che non era salutare vivere in un livello tale di sporco così mi ha fatta lavare!», quasi urlò nell’orecchio della malcapitata ragazza.
Alla sua affermazione però la maga sghignazzò, «nonno Gaius?», chiese, prendendo in giro l’anziano cerusico per quel nomignolo affettuoso che la piccola gli aveva affibbiato dopo sole quattro ore di conoscenza.
Al medico sembrò accartocciarsi la faccia tanto la sua espressione divenne arcigna. Lo sguardo che lanciò alla maga urlava più di mille parole, «non una sola parola sull’argomento», disse infatti, chiudendo sul nascere la discussione.
Myrlin continuò a ridacchiare fra sé e sé mentre ripensava alla faccia del cerusico a sentirsi chiamare “nonno”. Nel frattempo tutti si misero a tavola visto che, con grande costernazione di Myrlin, il medico aveva permesso alla bambina di rimanere anche a cena. Myrlin sapeva che la piccola presto sarebbe dovuta tornare nella città bassa ma non riusciva ad immaginare a quel punto di lasciarla andare. Il solo pensiero di Elaiza in balia di tutto quello che le sarebbe potuto succedere in quel posto le mandava brividi lungo la schiena. Il problema era che non vedeva come avrebbe potuto aiutarla. Lei era solo un’ospite nella casa di Gaius e gli aveva già chiesto un grosso favore nel visitare la bambina gratuitamente. Sapeva che Gaius aveva fama di uomo generoso e di buon cuore ma non avrebbe mai acconsentito ad accogliere in casa sua non solo lei ma anche una bambina di poco più di cinque anni.
Comunque la cena si svolse in modo piacevole, mentre il piccolo vulcano parlava a macchinetta e mangiava con l’imbuto quello che probabilmente era il suo primo vero pasto da settimane. Lei e Gaius la guardarono e la ascoltarono tutto il tempo, nei loro occhi una tenerezza crescente.
Alla fine della cena Elaiza, stremata per le emozioni della giornata, il pasto abbondante e la sua parlantina esagerata, crollò addormentata sul piano della tavola. Con un tacito assenso da parte di Gaius, Myrlin sollevò delicatamente la piccola, la portò in camera sua e la adagiò sul letto, coprendola per bene con le coperte e togliendole il vestito in modo da lasciarla libera di muoversi nella sua sottoveste leggera.
Infine Myrlin tornò di sotto, tenendo leggermente socchiusa la porta in modo da sentire la bambina chiamare e rispondere in caso di bisogno. Il vecchio medico la aspettava seduto alla tavola da cena, sul viso un’espressione che diceva a chiare lettere “paternale in arrivo”. La maga, consapevole dell’argomento a cui la discussione avrebbe fatto riferimento, con un sospiro si sedette di fronte al cerusico.
Gaius sospirò a sua volta e le chiese, «chi è quella bambina?», con tono inquisitorio e preoccupato. Incredula Myrlin capì che il medico la riteneva sua figlia, avuta al di fuori del matrimonio.
Si affrettò in fretta a chiarire la questione, «Elaiza vive nella città bassa», chiarì, vedendo il viso di Gaius distendersi visibilmente, «i suoi genitori sono stati giustiziati dal re per aver dato asilo per una notte ad un supposto mago», aggiunse la maga con il disgusto chiaro negli occhi, facendo trasalire il medico, «non ho avuto cuore di lasciarla con una possibile ferita, soprattutto sapendo che vive per la strada. L’ho portata qui perché temevo che si fosse fatta male e perché la città bassa non è il posto più salutare del mondo se sei ferito», continuò, di nuovo la disapprovazione chiara nella sua voce.
Il medico sapeva che quello che stava per dirle le avrebbe spezzato il cuore ma non vi era altro di vedere le cose, «Myrlin, la bambina non può restare qui. Domattina dovrà andarsene», le disse fissandola negli occhi con determinazione, sapendo che la maga non avrebbe smesso di discutere senza combattere.
Come previsto gli occhi della ragazza si velarono di lacrime, «ma…», provò infatti a dire ma Gaius voleva troncare sul nascere la discussione.
«niente compromessi», disse infatti alzandosi dal tavolo per cominciare a sparecchiare, «posso prendere una sola apprendista e quel posto ormai spetta a te», aggiunse, voltandosi per mettere nel lavabo i piatti della cena.
Fu allora che Myrlin saltò in piedi e disse quello che scioccò completamente il saggio cerusico, «allora prendete Elaiza come apprendista».
Gaius si voltò verso di lei a occhi e bocca spalancati e riuscì a pronunciare solo un acuto ed incredulo, «COSA?!».
Myrlin prese un profondo respiro, pronta a far valere le proprie ragioni, «avete visto come vi guardava e come era interessata al vostro lavoro. Ammettiamolo, io sono stata mandata qui solo perché voi poteste aiutarmi a padroneggiare la magia e non ho alcun interesse nel vostro operato», disse, guadagnandosi un’occhiata di rimprovero dal medico, «lei invece è perfetta. E poi…», continuò, leggermente titubante, «vi siete affezionato a lei quanto me», affermò, e lo sguardo che Gaius le lanciò le fece capire di aver toccato il tasto giusto, «non credo che riuscireste a vivere in pace con voi stesso sapendola là fuori da sola, soprattutto in una cerchia della città pericolosa anche per un uomo adulto», finì la maga, sperando di averlo convinto.
Passarono alcuni interminabili secondi ma alla fine Gaius guardò a terra e fece un grosso sospiro. Myrlin rilasciò il fiato che inconsapevolmente aveva trattenuto e, internamente, sentì un immenso sollievo invaderla; perché quel sospiro significava che Myrlin aveva vinto.
Tuttavia Gaius sembrava ancora avere dei dubbi, «se sarà Elaiza a diventare la mia apprendista», cosa che lui apprezzava immensamente visto che aveva visto delle grosse potenzialità nella bambina, «la tua presenza qui che scopo avrà?», le chiese curioso su come la maga avrebbe spiegato al resto del mondo la sua presenza lì.
«diremo la verità», disse Myrlin, sorprendendolo, «diremo che sono la figlia di una vostra amica che è venuta a stare per un po’ da voi perché avete bisogno di una mano coi lavori pesanti ora che state invecchiando», continuò ma l’occhiata truce che le inviò Gaius la fece fermare. Spazientita, sbuffò sonoramente prima di proseguire, «non sprecate fiato cercando di affermare che non sia vero. Ho visto benissimo che coi lavori più pesanti come salire la scala o spostare pesi vi affaticate. Quindi avete anche bisogno di braccia forti per aiutarvi», concluse la sua arringa, le mani posate sui fianchi nella sua classica posa “disappunto” come la definiva sua madre, «lei sarà la vostra apprendista ed io la vostra personale tuttofare. Che ne dite?», chiese, sperando di avere la conferma definitiva.
L’uomo rimase in silenzio a riflettere per alcuni minuti ed, alla fine, cedette, «e va bene», affermò, un sorriso che lentamente si faceva strada sul suo volto, «potrà stare qui ma dovrai costruirle una branda altrimenti…», ma non riuscì a terminare la frase perché Myrlin gli saltò addosso, abbracciandolo con tanta forza da toglierli il respiro.
Il medico, un po’ impacciato, la abbracciò a sua volta, e rimasero così per un lungo momento, «grazie!», disse Myrlin staccandosi dal medico sorridendo a trentadue denti, «prometto che le costruirò il più bel letto del mondo. Non dovrai preoccuparti di niente, penserò a tutto io!», concluse, per poi voltarsi, salire a razzo le scale e chiudersi con un leggero tonfo la porta alla spalle.
Gaius rimase per un attimo impietrito ma poi ridacchiò e finì di mettere via i piatti, mormorando fra sé e sé un «giovani d’oggi».
Nella stanza, Myrlin si spogliò dei suoi vestiti, liberando finalmente i suoi seni dalla costrizioni in cui li aveva compressi per giorni e giorni di viaggio. Delle curve di una bella terza abbondante si alzarono fiere e sode nella luce lattea che la luna spargeva nella camera dalla finestra aperta. Al di sotto dei pantaloni comparvero un addome sodo, tonico e piatto, glutei perfetti e due gambe così lunghe e affusolate che sembravano essere state create apposta per avvolgere la vita di un uomo nel momento della passione. Infine una lunghissima cascata di capelli neri si liberò dalla treccia in cui li aveva nascosti; lunghi fino alla curva delle natiche, avevano fatto venire voglia a qualunque uomo li aveva visti di intrecciarvi le dita per vedere se erano davvero lisci e morbidi come sembravano.
Infine a svelarsi fu il viso. Sporco e cerone volto a nascondere la sua femminilità vennero via dalla sua pelle grazie alla bacinella d’acqua posata di fianco al suo letto, svelando zigomi pronunciati, labbra rosse e piene e pelle lattea. L’unico particolare un po’ stonato erano le enormi, gigantesche, terribilmente tenere orecchie da elfo che spuntavano da sotto l’attaccatura dei capelli.
Nel complesso Myrlin era sempre stata una ragazza molto affascinante, anche se non proprio la bellezza classica. Era più rustica e più intimidatoria delle tranquille dame da palazzo di cui si raccontava nelle favole e nelle leggende. Quello che la maga certo non sospettava era che il suo modo di fare e la sua personalità attiravano i maschi come le api col miele; il suo temperamento unito alla sua bellezza erano una combinazione irresistibile per molti uomini.
Esausta dopo giorni e giorni di viaggio, Myrlin, con solo indosso una camiciola trasparente di garza, si coricò a letto, facendo attenzione a spostare Elaiza senza svegliarla; fino a che non le avrebbe costruito un letto, lei e la bambina avrebbero dovuto condividere il materasso.
Con Elaiza che si rannicchiava contenta contro di lei, Myrlin si abbandonò ad un sonno pacifico che non durò molto. Nel cuore della notte una voce profonda come la più buia fossa marina e antica come il più vecchio dei ruderi chiamò il suo nome attraverso le tenebre. La maga si svegliò di soprassalto, terrorizzata all’idea che qualcuno potesse parlare nella sua testa. La voce non si fece più sentire ma Myrlin, ancora scossa, ci mise molto tempo prima di riuscire ad addormentarsi nuovamente.
 
 
Il mattino seguente arrivò con fin troppa velocità per la stressata Myrlin. Nonostante ciò, la maga si svegliò col sentore che quel giorno sarebbe successo qualcosa di incredibilmente importante e positivo perciò il buon umore fu suo compagno fin dai primi istanti della sveglia.
Elaiza, la maga non sapeva come, nel corso della notte era riuscita ad arrampicarsi sopra al suo torso e ad aggrapparvisi come una scimmia. Myrlin sorrise: sentiva quella bambina entrarle nel cuore sempre di più ogni minuto che passava.
Facendo molta attenzione a non svegliarla, la maga si districò dalla presa koala della bambina e si alzò dal letto, pronta ad iniziare la giornata. Tuttavia, ancora insicura dell’ambiente in cui si trovava, decise di indossare gli abiti informi del giorno prima insieme al trucco ed alle fasciature. Aveva visto come venivano trattate le donne da dove veniva e prima di rivelarsi completamente voleva essere assolutamente certa che almeno nella capitale del regno la situazione sarebbe stata diversa. Meglio vestirsi almeno per un altro giorno come una semi mendicante piuttosto che correre pericoli inutili.
Finalmente pronta, scese da basso dove trovò la colazione già pronta sul tavolo. Si voltò verso Gaius, che stava portando sul piano una ciotola di pane fresco, e gli sorrise con calore, «buongiorno. Ma non dovevi faticare così tanto per la colazione, ti avrei aiutato se mi avessi aspettata», disse la giovane sedendosi.
Il medico le sorrise a sua volta, «forza dell’abitudine, suppongo. E poi tu e la bambina eravate esauste, dovevate riprendervi dalle fatiche di ieri», le disse, mettendole di fronte una scodella di latte caldo e miele e una fetta di pane fresco.
La maga mangiò di gusto e poi si preparò ad uscire. Gaius aveva delle commissioni per lei, principalmente delle pozioni e delle medicine da recapitare alle persone designate. Myrlin sapeva che quello doveva essere un lavoro stressante, soprattutto visto che si doveva correre da una parte all’altra della capitale per portare le varie commissioni ai clienti giusti. Perciò prese senza fare troppe storie la sacca con le bottigliette, il mantello e gli stivali e si mise in marcia, sperando che Elaiza l’avrebbe perdonata per non essere rimasta con lei al risveglio.
La mattina era soleggiata e calda ed il mantello ed il cappuccio volti a proteggerla la stavano facendo addirittura sudare ma Myrlin non riusciva a fidarsi di quel posto. Troppe volte nella sua vita aveva visto atrocità indicibili perpetrate sulle donne e quindi la sua sicurezza veniva prima di qualunque cosa.
I clienti di Gaius erano molti ma grazie al suo passo buono riuscì a completare il giro di consegne prima dell’ora di pranzo. Le persone, per lo più nobili, sembravano sconcertate dalla sua mise, visto che a momenti non riuscivano a vederla in faccia, ma avevano accettato le pozioni che aveva portato loro.
Per perdere un po’ di tempo, decise di camminare un po’ per la città alta, soffermandosi soprattutto sul mercato rionale. Le sete e le stoffe multicolori erano una tentazione per gli occhi, ma decisamente troppo care per le sue tasche di povera popolana. C’erano molti animali esotici anche, in una gabbia perfino un grosso felino arancione a strisce nere che ruggiva a chiunque gli si avvicinasse. Era magnifico e maestoso, quasi regale nelle sue movenze, e mentre passava Myrlin pensò che un simile animale non avrebbe dovuto stare rinchiuso ma libero di correre nei boschi, dove era giusto che stesse.
Stava passando vicino ai campi di allenamento quando improvvisamente dallo spiazzo antistante ai ponti di accesso alla cittadella si udirono delle risate sguaiate. Myrlin, incuriosita ma comunque intimorita dal luogo in cui si trovava, calcò bene il cappuccio sulla testa e si avviò verso la fonte del suono. Una piccola folla si stava già radunando attorno al gruppo di cavalieri che si stavano allenando col bersaglio mobile.
Fu allora che Myrlin lo vide per la prima volta. Alto e ben piazzato, i suoi vestiti ad alta manifattura ma soprattutto il suo status di cavaliere indicavano che era nobile e molto ricco. I muscoli facevano mostra dalla blusa rossa e aderente che portava e dai pantaloni di cuoio. Si vedeva lontano un miglio che quello era un uomo che era stato addestrato fin dalla nascita per la guerra. Poi si voltò e, quando gli vide il viso, sentì il cuore mancare un battito: capelli biondi come il grano riflettevano i raggi di sole dandogli un’aria da angelo caduto e occhi dello stesso azzurro del cielo sembravano promettere la perdizione per qualsiasi donna avesse avuto il coraggio di innamorarsi di essi. Le labbra erano rosse e piene e gli zigomi alti e pronunciati. Nel complesso un uomo estremamente affascinante.
Myrlin si stava chiedendo chi fosse quando il misterioso uomo cominciò a parlare e perse in un’istante tutta la sua ammirazione, «andiamo, posiziona il bersaglio», ordinò con tono imperioso al povero servo che in quel momento arrancava sotto il peso di un enorme disco di legno per il lancio dei coltelli.
Immediatamente l’irritazione della maga volò alla stelle. Stava parlando a quell’uomo come se fosse stato il suo schiavo. Myrlin aveva già inquadrato il tipo; tanto bello quanto arrogante. La sua irritazione poi non fece altro che aumentare da quel momento in poi.
Il servo, che aveva finalmente piazzato il bersaglio, si vide riprendere un’altra volta, «guarda che lì c’è il sole, idiota. Non possiamo lanciare se siamo accecati», lo schernì il cavaliere, costringendolo a riprendere in mano il bersaglio per spostarlo nuovamente.
Myrlin sentì il sangue ribollire; l’arroganza di quel tipo non aveva limiti. Subito dopo vide il biondo chinarsi verso i suoi compari, che al pari di lui si stavano godendo la scena, sussurrare loro qualcosa e tirare improvvisamente un pugnale verso l’uomo in movimento. La maga trattenne il fiato quando vide l’arma conficcarsi fino all’elsa nel bersaglio.
Il servo, spaventato, fece quasi cadere il disco ma immediatamente l’uomo biondo cominciò a schernirlo, «perché ti fermi? Forza continua a muoverti!», urlò ridendo mentre continuava a lanciare un pugnale dopo l’altro; se lui avesse sbagliato mira o il pugnale si fosse conficcato troppo in profondità, il servo avrebbe potuto rimanere ferito. E la cosa peggiore era che il cavaliere sembrava non curarsene.
Il peso del bersaglio e il terrore di venire colpito fecero inciampare il servo, che cadde lungo disteso per terra. Il bersaglio rotolò via fino a piedi di Myrlin, che ne bloccò l’avanzata posandoci uno stivale sopra. Ovviamente il suo temperamento non le avrebbe impedito di andarsene da una situazione del genere perciò la ragazza, consapevole di stare per mettersi nei guai, cominciò a parlare, «direi che è abbastanza amico», disse, lanciando un’occhiata di sbieco al cavaliere mentre questo arricciava il naso in disgusto ed irritazione e si avvicinava a lei.
«ti conosco?», disse con aria palesemente arrabbiata. La ragazza raddrizzò le spalle e piantò i piedi per terra, per nulla intimidita dalla prospettiva di uno scontro.
«no per fortuna», disse infatti, guadagnandosi le risate soffocate della folla che si era radunata lì intorno.
Un’occhiata raggelante fece immediatamente zittire tutti e da quell’azione Myrlin capì che quello sbruffone doveva avere un grado di potere molto più alto di quanto avesse pensato, «quindi non ti conosco. E perché mi chiami “amico”?», le chiese, una nota di sarcasmo nella voce.
Myrlin ridacchiò e lo schernì, «hai ragione, errore mio», disse la maga, «è che non ho mai conosciuto un asino che pesta i piedi come farebbe un bambino capriccioso», aggiunse, e il cavaliere di fronte a lei sembrò trattenere bruscamente il fiato.
Evidentemente l’insulto aveva fatto il suo effetto anche se il cavaliere fece in  fretta a riprendersi, «ed io non ho mai conosciuto qualcuno che fosse così idiota da insultarmi», disse, fissando intimidatorio la ragazza negli occhi, che non arretrò di un solo passo né tremò come una foglia. L’uomo doveva ammetterlo, era terribilmente irritante ed irrispettosa ma quella stracciona aveva del fegato.
Myrlin alzò le spalle in maniera noncurante, «non dovreste prenderla come un insulto se qualcuno dice la verità. È così e basta», aggiunse, facendo definitivamente scoppiare a ridere qualcuno in mezzo alla folla. Perfino uno o due cavalieri del gruppo che seguivano il bulletto ridacchiarono sotto i baffi per quella dimostrazione di audacia.
All’improvviso l’uomo sembrò rilassarsi, un sorrisetto che appariva sulle sue labbra, «dimmi stracciona, tu sai come inginocchiarti?», le chiese mentre il resto dei cavalieri, capita l’antifona, si metteva già sull’attenti per la fine di quella che si stava rivelando una discussione interessante.
Anche Myrlin aveva capito a cosa preludeva quella battuta e sperava davvero, per la salute mentale e fisica del biondino, di aver intuito male. Tuttavia quello che disse lui dopo non le provò di essere in errore, «in effetti sono sicuro che lo sai. Una come te del resto», disse, squadrandola da capo a piedi con palese disgusto, «non credo possa affidarsi ad altro che a quello se vuole ottenere qualcosa», concluse, un sorrisetto sulle labbra, certo che il colpo fosse andato dritto al bersaglio.
Mentre Myrlin sentiva il cuore stringersi e la rabbia montare nel suo animo, la folla trattenne il fiato. Tutti sapevano quanto i cavalieri fossero arroganti ma quella che l’uomo aveva appena lanciato era un’offesa pesante e nessuno si sarebbe mai aspettato di sentirla, perfino dalle loro labbra. Le donne presenti soprattutto si indignarono all’insinuazione del giovane; non solo aveva dato apertamente a quella ragazza della puttana ma aveva anche insinuato che le donne non erano buone a fare niente se non intrattenere gli uomini.
Solo al rumoreggiare della folla lì radunata l’uomo sembrò rendersi conto dell’offesa e della gravità di quello che aveva detto. Dentro di sé si pentì delle parole appena pronunciate ma non poteva né dimostrarsi così debole da chiedere scusa né poteva arrendersi di fronte a quella piccola e sudicia saccente che lo aveva sfidato così apertamente. Per nessuna ragione al mondo l’avrebbe lasciata vincere.
Se l’uomo si era aspettato che Myrlin arretrasse di fronte al suo insulto, rimase deluso. Anzi la ragazza si avvicinò ancora di più all’uomo, tanto che i loro visi improvvisamente si ritrovarono a pochi centimetri di distanza, «ritirate subito quello che avete detto», disse lei, scandendo bene le parole in modo che lui sentisse la minaccia che vi era dietro.
Il cavaliere non fece neanche una piega, per nulla spaventato da quello scricciolo, «altrimenti?», le chiese, schernendola apertamente.
La ragazza fece un sorrisetto, «altrimenti te le faccio rimangiare io», affermò con talmente tanta sicurezza che per un attimo la risoluzione dell’uomo vacillò. Negli occhi di quella donna c’era una sicurezza che sembrava urlare una verità a lui nascosta. Una verità potente, che avrebbe potuto distruggerlo facilmente. Tuttavia quel brivido sparì così come era venuto. Era un cavaliere e quella ragazzina non poteva fargli assolutamente nulla.
Nel frattempo Myrlin stava considerando le opzioni che poteva avere contro un nemico del genere. Sul piano fisico nessuno, e questo lo sapeva benissimo, ma se si considerava la componente magia allora la bilancia pendeva totalmente in suo favore. Peccato che usarla così apertamente avrebbe significato venire scoperta e quindi venire arrestata, condannata e infine uccisa. Myrlin sospirò; no, la magia non era decisamente un’opzione in quel frangente.
Il cavaliere fece un passo indietro allargando le braccia, un palese quanto schernente invito ad accomodarsi. La rabbia di Myrlin a quel punto esplose. Veloce, talmente veloce che anche lui con i suoi riflessi addestrati al combattimento non riuscì a fermarla, gli scagliò un gancio destro dritto sulla mascella. L’impatto fu talmente forte che l’uomo arretrò di un passo, chiaramente sorpreso dalla velocità e dalla forza che celava quello scricciolo di ragazza.
Tra la folla qualcuno, soprattutto donne, cominciò timidamente ad applaudire, approvando che qualcuno stesse finalmente dando una lezione a quel gradasso pomposo di un cavaliere. Dal canto suo l’uomo non sghignazzava più; quella che era iniziata come una stupida sfida era diventata una battaglia in piena regola, con un avversario più furbo e più forte di quello che si era aspettato. D’altronde era anche colpa sua; aveva abbassato la guardia, credendo che una donna fosse un avversario insignificante per lui, ed era stato ricompensato con un pugno in piena faccia. Si diede dello stupido. Prima regola di un cavaliere: mai abbassare la guardia e sottovalutare il nemico che hai di fronte.
Perciò quando Myrlin scagliò un secondo pugno con la mano sinistra, troppo concentrata sull’obiettivo di farla pagare a quel bastardo per fermarsi, questa volta lui fu pronto; le strinse con forza il polso in una mano, torcendole poi il braccio fino a che lei si ritrovò bloccata con la schiena appoggiata al suo torace, il braccio fra di loro ritorto in una presa ferrea e dolorosa. Alla ragazza sembrava che il braccio stesse per spezzarsi ma non lanciò un solo gemito di dolore per evitare di dare allo stronzo della soddisfazione.
Il braccio libero di lui si strinse attorno alla gola di lei, imprigionandola effettivamente in una presa taglia aria. Myrlin alzò il braccio per provare a fargli allentare la presa ma ben presto si rese conto che era fatica sprecata. Era molto più forte di lei.
Lui si abbassò fino a che le sue labbra non furono a pochi centimetri dal suo orecchio, «ti metterò in prigione per questo», sussurrò, nella voce chiaro il suo orgoglio ferito.
Nonostante la poca aria rimastale, Myrlin decise di non arrendersi senza combattere, «e chi ti credi di essere per farlo? Il re?», sussurrò in maniera soffocata.
L’uomo da quella frase capì che lei non aveva la benchè minima idea di chi lui fosse e ne rimase decisamente divertito, «no sono suo figlio. Il principe Artù», le annunciò con voce ferma, sentendo la sua presa diventare sempre più flebile.
Tutto quello che Myrlin riuscì a pensare prima di perdere i sensi fu che a volte la sua linguaccia la metteva davvero nei guai. Quando il corpo della ragazza si afflosciò inerte, Artù scattò e se la caricò in spalla come un sacco di patate. Mentre si avviava attraverso le persone che ora rapidamente si stavano disperdendo verso le segrete del castello, non poteva fare a meno di ammirare la ragazza che ora penzolava svenuta dalla sua spalla; benchè non avesse inizialmente saputo del suo status di principe, lo aveva sfidato sapendo di stare attaccando briga con un uomo che aveva almeno il rango di nobile e forse quello di cavaliere. Artù non conosceva molte persone che lo avrebbero fatto, specialmente se popolane come lei.
Entrò nelle segrete ridacchiando fra sé e sé, ignorando gli sguardi straniti delle guardie. Entrando nella cella e depositando il suo carico sul pagliericcio non troppo gentilmente, non poté fare a meno di pensare che quella ragazza aveva davvero un bel fegato.
 
 
Quando Myrlin si svegliò la sua gola sembrava la valle della morte alle 2 del pomeriggio del mese di Giugno. Decisamente non una bella sensazione. Inoltre il suo polso sinistro pulsava dolorosamente, memore della pressione esercitata su di esso dal principe. A quel pensiero Myrlin si sentì in dovere di darsi una palmata in faccia; proprio una bella idea attaccare briga col principe, anche se quell’asino si meritava molto di più di quello che era riuscita a fargli.
Alzandosi a sedere sul pagliericcio, facendo attenzione a non esercitare pressione sul polso ferito, si guardò intorno e riconobbe immediatamente dove si trovava; nelle segrete del castello. Impossibile sbagliarsi quando alzandoti la prima cosa che vedi è una parete fatta di sbarre di metallo.
Visto che la gola le faceva decisamente male, Myrlin decise di chiamare la guardia per farsi dare un po’ d’acqua ma, quando aprì la bocca per parlare, se ne scoprì incapace; il dolore alla gola era troppo forte per emettere dei suoni e, se ci provava, l’indolenzimento peggiorava.
Si stava rassegnando a non trovare alcun sollievo quando, inaspettatamente, il secondino si avvicinò alla porta della cella, facendo passare attraverso la feritoia alla base della stessa un vassoio con sopra una brocca piena d’acqua, delle bende e una ciotola con quello che sembrava una specie di balsamo, «il principe mi ha ordinato di darti questi quando ti saresti svegliata. Per curare i tuoi lividi», disse semplicemente il soldato prima di rialzarsi ed andarsene.
Myrlin non potè fare a meno di fissare il vassoio sbigottita; sua asineria reale le inviava delle cose per curarsi? L’aveva fatta svenire, per Dio! Non poteva certo aspettarsi che lei accettasse quelle cose senza sentirsi una perfetta idiota. Myrlin decise che quell’uomo o stava davvero cercando di farla sentire una deficiente oppure aveva la delicatezza di gigante all’interno di una cristalleria. In un modo o nell’altro, non avrebbe accettato niente da lui.
Per le ore successive, fino al tramonto, Myrlin combatté contro il dolore crescente a gola e polso, ricordandosi chi le aveva inviato le cose sulla porta della cella che ora sembravano così invitanti. Doveva resistere all’arsura ed al dolore; non voleva darla vinta a quello sbruffone, ammettendo di aver accettato il suo aiuto.
Dopo l’intera giornata chiusa in una cella con il solo divertimento di contare le pietre a farle compagnia, la stanchezza e la noia avevano quasi fatto addormentare Myrlin quando dei suoni profondi di passi riecheggiarono per i corridoi delle segrete. La maga scattò a sedere, la luce del tramonto che rendeva difficoltoso scorgere le cose nella già scarsa luce del sotterraneo. Tuttavia quando un uomo si fermò esattamente di fronte alla sua cella, la stazza ed il portamento le dissero subito di chi si trattava.
Rimanendo nascosta nelle ombre fornite dalla cella per evitare di mostrargli i lividi che ora sfoggiava per colpa sua ed il dolore che le causavano ad ogni movimento, si sforzò di far parlare la gola riarsa, «che cosa volete sua altezza reale? Siete venuto a prendervi gioco della stracciona che avete messo in prigione?». Il tono di Myrlin aveva voluto essere intimidatorio ma, complici l’arsura ed il dolore, la voce che le era uscita non era stata altro che un patetico miagolio.
Invece di rispondere in modo acido come si era aspettata, il principe semplicemente si chinò e prese il vassoio, tirandolo a sé per ammirarne il contenuto. Con un cipiglio ben visibile anche nella scarsa luce si voltò verso di lei, «perché non hai usato niente di quello che ti ho mandato?», le chiese a bruciapelo, nessuna inflessione nella voce.
Myrlin, ora seriamente spazientita, si alzò dal giaciglio, incurante di mostrargli le sue debolezze, e gli andò sotto a muso duro, «ma avete sul serio pensato che avrei potuto accettare aiuto da voi?», gli chiese, le loro facce separate solo dalle sbarre di ferro della cella, il suo tono così sdegnoso e velenoso che per un momento il principe sembrò preso in contropiede dalla sua ostilità.
Tuttavia la maschera fredda tornò subito al suo posto, «tu sei una donna, ferita e per di più dentro una prigione. Mi sto solo attenendo al codice d’onore dei cavalieri. Non prenderla sul personale», le disse, rigido come una statua.
A Myrlin per poco non partì una coronaria, «ma sentite quello che state dicendo? Prima di rinchiudete in prigione e poi mi inviate delle stupide bende per curare dei lividi, che voi avete provocato tra l’altro, per tenermi buona? Credete che io sia così stupida?», gli urlò praticamente in faccia.
La rabbia a quel punto sembrò prevalere sul viso del principe, «beh se tu non fossi andata in giro come un’idiota a provocare cavalieri e principi non avrei avuto bisogno di farti del male o gettarti dentro una cella, tanto per cominciare!», le urlò lui di rimando, facendo salire ancora di più la rabbia della maga.
«beh se voi non ve ne andaste in giro a fare il bullo con chiunque vi passi davanti allora io non mi sarei sentita in dovere di intervenire, non vi pare?», ribatté mordace Myrlin, lasciando a bocca aperta l’uomo di fronte a lei.
Invece di dare un’ulteriore risposta, Artù decise di cambiare argomento, «perché non puoi semplicemente accettare queste cose? Sto solo cercando di comportarmi onorevolmente nonostante ti detesti!», sbottò spazientito, quasi gettando il vassoio a terra preso nell’impeto dell’ira.
Anche Myrlin non se la passava meglio. Sentiva la magia scorrere sotto la sua pelle e temeva di non riuscire a controllarla ancora per molto, «perché voi di onore non sapete niente!», urlò infine, lasciando andare tutta la sua frustrazione in quell’unica frase, «un uomo che se ne va in giro a terrorizzare e ridicolizzare le persone, specialmente un principe col suo popolo, non conosce niente dell’onore. Preferirei marcire in questa prigione piuttosto che cercare il tuo aiuto!», gridò con quanto fiato aveva in gola. Alla fine il dolore era diventato quasi insopportabile e le sue mani si stavano aggrappando alle sbarre come se stessero immaginando il collo di quel cretino al posto del duro acciaio.
Le parole che aveva appena pronunciato sembrarono colpire duramente il giovane ma Myrlin non provò una sola stilla di rimorso. Qualcuno doveva dare a quel tipo una lezione, che fosse fisica o verbale, e di certo lei non si curava delle conseguenze. Lo sguardo di ghiaccio che le riservarono i suoi occhi blu tuttavia era così pieno di odio che Myrlin non riuscì a reprimere un brivido, «bene, resta pure arroccata sul tuo piedistallo di moralità, stracciona. Vediamo quanto riesci a resistere», le sibilò prima di girare i tacchi e, vassoio in mano, andarsene a passo di carica. Myrlin tenne gli occhi puntati come due raggi laser su di lui fino a che non fu sparito, poi sospirò e si rimise a sedere, la gola in fiamme ed il polso un ammasso di dolore. Il sonno fu benvenuto dall’esausta maga che, non appena appoggiò la testa sul pagliericcio, crollò addormentata.
Myrlin!
La maga su svegliata nuovamente in piena notte da quella voce profonda che chiamava il suo nome. Si sedette sul letto con uno scatto, certa questa volta di non avere le traveggole. La voce la chiamò una seconda volta, aggiungendo quella volta di raggiungerla presto, prima di scomparire del tutto. Tuttavia Myrlin ci mise molto a riprendere sonno, cercando di fare congetture su a chi appartenesse quella voce e perché il proprietario, chiaramente maschile, volesse vederla con così tanta urgenza. Tuttavia alla fine l’esaurimento ebbe la meglio su di lei e sulla sua mente, facendola sprofondare in un sonno lungo e senza sogni.
 
 
La mattina dopo Myrlin venne svegliata dal rumore di un bastone contro le sbarre. Saltando a sedere per lo spavento, la maga vide la guardia che batteva contro il metallo per attirare la sua attenzione, «hai una visita», le disse, criptico come al solito prima di voltarsi e sparire.
Dietro di lui apparve Gaius, che la fissava con negli occhi un misto di rassegnazione e disapprovazione, «maledizione Myrlin, sei da un solo giorno a Camelot e già ti sei cacciata nei guai», le disse, sembrando esasperato.
La maga non potè sopprimere l’istinto di roteare gli occhi, «non posso farci niente se quel cretino va in giro a provocare la gente», disse esasperata dal fatto che tutti pensassero che fosse colpa sua.
Lo sguardo che le lanciò il medico la fece zittire immediatamente. Sembrava davvero arrabbiato, «per tua fortuna sono riuscito a negoziare la tua liberazione», le disse, chiaramente scontento dalla piega degli eventi che la giornata della maga aveva preso.
Myrlin quasi squittì di gioia; non ne poteva più di quella cella, avrebbe rischiato di morire di noia se avesse passato un altro giorno in quello schifoso cubicolo, «dio ti ringrazio. Non sopporto più questo buco», affermò, impaziente di uscire e di assaporare l’aria aperta.
«sì beh a proposito di questo…», tergiversò Gaius lanciando un’occhiata di sbieco alla maga, «c’è un piccolo prezzo da pagare», le disse sembrando divertito da qualcosa.
La ragazza subito si allarmò, «che tipo di prezzo?», gli chiese allarmata. Una mano tagliata? Delle frustate? Come Myrlin scoprì di lì a poco, molto peggio.
La prima cosa che la colpì fu un pomodoro decisamente andato a male, a giudicare dall’odore. A seguire, volarono verso di lei e la sua faccia ogni tipo di vegetale e frutta esistente. Dentro di sé fumava di rabbia; quella carogna di un principe aveva richiesto che passasse un’intera giornata legata a una stramaledettissima GOGNA! Con delle persone che le tiravano roba marcia addosso. Una meraviglia. Ma per lei era anche peggio; erano collo e polsi ad essere bloccati all’interno di quella macchina infernale, e lo stato delle sue articolazioni stava rendendo estremamente difficoltoso sopportare quel supplizio. I lividi, già pulsanti di dolore, dopo le prime ore erano diventati insopportabili. La schiena, per colpa della posizione accucciata a cui era stata costretta, aveva cominciato a farle male dopo le prime due tre ore ma la cosa peggiore di tutte era il caldo; indossava ancora vestiti e mantello del giorno prima, tremendamente inadatti per una giornata afosa di quel tipo. Aggiungendoci il fatto che Myrlin non mangiava ne beveva da più di trentasei ore, stava per collassare. La testa sembrava girarle a ogni movimento e per metà pomeriggio era arrivata persino ad apprezzare la frutta che le si spolpava in faccia; almeno aveva una parvenza di freschezza e la aiutava a sopportare l’afa. Vedere però un divertito Gaius che scorrazzava fra la folla, per nulla preoccupato per lo stato in cui si trovava, la mandò su tutte le furie. Si ripromise di non parlare mai più al vecchio medico una volta che si fosse liberata da quel giogo.
Finalmente verso metà pomeriggio i tiratori si presero una pausa. Mentre le persone si allontanavano, vide una giovane donna di colore avvicinarsi rapidamente a lei. Myrlin si preparò a vedersi spiaccicare l’ennesima verdura in faccia ma la ragazza semplicemente sorrise, fermandosi di fianco a lei, «ciao io sono Ginevra, ma gli amici mi chiamano Gwen», le disse, per nulla preoccupato del terribile odore che la maga certamente doveva emanare, «sono la serva personale di Lady Morgana», aggiunse poi, redendole tutto più chiaro.
«molto piacere. Myrlin», le rispose, agitando con fatica la mano sinistra verso di lei in modo che la prendesse e facesse una scomoda stretta di mano.
«sai ho visto quello che hai fatto ieri», le disse, riferendosi molto probabilmente al suo siparietto col principe.
«già beh, probabilmente è stata una cosa stupida da fare», le rispose, indicando con le dita la situazione in cui si trovava in quel momento.
«no sei stata coraggiosa, e tutti qui lo pensano», ribatté lei, stupendo Myrlin, «Artù è solo un bullo che va in giro a terrorizzare la gente. Era ora che qualcuno lo rimettesse al suo posto», aggiunse, sorridendole apertamente e con ammirazione.
«sai a giudicare da come si sono divertiti a lanciare la frutta, non l’avrei mai detto», le rispose la maga semiseria, strappando così una risata alla cameriera.
«tuttavia forse avresti potuto fare più attenzione. Insomma, guarda che lividi», affermò Gwen con aria preoccupata, addocchiando le zone bluastre che si intravedevano al di sotto del legno della gogna, «ti ha battuto molto facilmente», concluse.
Myrlin si sentì punta sul vivo da quel commento e si sentì in dovere di replicare, «nah avrei potuto batterlo», affermò, guadagnandosi un’occhiata dubbiosa dalla sua nuova amica.
«beh a prima vista non si direbbe», affermò infatti, squadrandola dall’alto in basso con occhio critico.
«ti dirò un segreto», le sussurrò, facendole segno di avvicinarsi al suo volto, «sono in incognito», le disse sottovoce, scatenando le sue risate.
Improvvisamente Myrlin vide da dietro la spalla della giovane che la folla si stava preparando per un altro round di lancio, «sai Gwen non vorrei essere scortese ma i miei fan mi reclamano», le disse, addocchiando preoccupata i secchi che stavano venendo portati nello spiazzo, «faresti meglio ad andare».
Gwen guardò e, con aria preoccupata, corse via borbottandole un buona fortuna. Myrlin capì che ne avrebbe avuto bisogno quando vide il primo bambino impugnare la prima patata, che la colpì proprio sulla tempia. Facendole dieci volte più male dei lanci precedenti. Non avendo modo di ripararsi, Myrlin fu costretta a sorbirsi altre tre ore di lanci prima che una guardia finalmente si decidesse a lasciarla andare, disperdendo poi la folla.
Quando finalmente si raddrizzò in posizione eretta, la prima cosa che la maga sentì fu il dolore incredibile alla schiena dovuto alla postura che aveva tenuto per tutto il giorno. Poi arrivarono la testa pesante e l’arsura, seguiti dal dolore causato dai lividi e dalle patate. Sentiva la faccia gonfia e pesta e sperava solo che non si stessero formando delle ecchimosi anche lì.
Cercando di rimanere in piedi, si avviò barcollando verso il castello, presa da giramenti di testa così forti che le sembrava di cadere per terra ad ogni singolo passo. Inoltre si sentiva bruciare ma, nonostante ciò, tremava come una foglia. Purtroppo a quell’ora non c’era più nessuno per le strade, troppo presi a cenare, e quindi non c’era nessuno che potesse aiutarla. Per come si sentiva, Myrlin temeva che sarebbe potuta collassare da un momento all’altro. E le poche forze che aveva, il risultato di due giorni di digiuno assoluto, non aiutavano nell’impresa.
All’improvviso un capogiro la colpì, così forte che si ritrovò a doversi sostenere ad un muro per evitare di crollare a terra. Cercò di fare dei respiri profondi, cercando di combattere il senso di nausea che l’aveva assalita, ma più stava ferma più il senso di disagio sembrava peggiorare.
«ehi, chi c’è là?», urlò una voce maschile dal fondo della via e Myrlin quasi pianse dal sollievo. Finalmente qualcuno che poteva aiutarla. La sua speranza morì quando vide la cappa rossa che portava l’uomo in avvicinamento, simbolo distintivo dei cavalieri di Camelot.
Grugnendo Myrlin si raddrizzò, pronta a strisciare fino agli appartamenti di Gaius se necessario, ma l’uomo la bloccò parandosi davanti a lei, «signorina, si sente bene?», le chiese, uno sguardo preoccupato sul viso attraente incorniciato da folti riccioli biondi.
A Myrlin per poco non venne un colpo. Ma i cavalieri di Camelot erano tutti idioti come il loro principe? Spazientita lo oltrepassò, cercando di mantenersi salda sulle gambe, «sì. Perché non si vede?», gli disse mordace, continuando ad avviarsi attraverso la via.
Il cavaliere sembrò sconcertato e fece per replicare quando, all’improvviso, le gambe della ragazza cedettero di schianto. Con uno scatto lui riuscì ad afferrarla prima che cadesse a terra, sorreggendola con delicatezza dal busto, «è ovvio che non vi sentite bene. Scottate. Permettetemi di riaccompagnarvi a casa», le disse lui con dolcezza, non facendo caso ai modi bruschi della ragazza, che lui attribuiva al suo stato di salute.
Myrlin sbuffò cercando di divincolarsi ma si scoprì troppo debole anche solo per mettere un piede davanti all’altro, «no, ti ringrazio. Non ho bisogno che un altro stupido cavaliere faccia il bulletto con me», gli rispose a tono, estremamente stanca ed irritata.
Il cavaliere aprì leggermente la bocca ma poi sembrò collegare i fatti. Myrlin avrebbe giurato di vedere una luce accedersi dentro la sua testa, «tu sei la ragazza che ha sfidato Artù non è vero?», le chiese, uno sguardo divertito sul volto.
Myrlin alzò gli occhi al cielo, «già sono proprio io. Ormai sono diventata una celebrità a Camelot», disse sarcastica, cercando nuovamente di raddrizzarsi.
Il cavaliere non mollò la sua presa ferrea, «in tutta confidenza, posso dirti che non vedevo l’ora che qualcuno lo facesse», le disse ghignando, attirando così l’attenzione della maga, che smise di ribellarsi alla presa dell’uomo.
«sul serio? Dici questo del tuo stesso principe?», gli chiese incredula fissandolo davvero per la prima volta. L’uomo aveva degli occhi blu scuro, con lineamenti morbidi e uno sguardo dolce. Nel complesso, nonostante l’aspetto minaccioso dato dall’armatura e dalla stazza, sembrava un uomo estremamente gentile.
Lui sorrise più apertamente, «solo perché è il mio principe non vuol dire che lo rispetto o approvo le sue azioni», le rispose, guadagnandosi con quelle poche frasi la simpatia di Myrlin.
All’improvviso un capogiro più forte dei precedenti la fece barcollare ed il cavaliere serrò la presa su di lei. Capendo che non poteva camminare da sola, le fece passare un braccio sotto le ginocchia e la sollevò come se fosse una sposa. Myrlin lanciò un gridolino di sorpresa e subito si tese; non amava stare a stretto contatto con gli uomini e quell’aiuto spiacevole ma necessario non la stava calmando affatto, «ehm, questo è proprio necessario?», chiese Myrlin con voce flebile, abbandonandosi contro il petto dell’uomo per via dello sfinimento che sentiva. In quel momento, tutto quello che desiderava era un letto in cui dormire.
L’uomo ridacchiò ma invece di risponderle le chiese, «dove la devo portare?», con voce gentile. A Myrlin quell’uomo piaceva sempre di più.
«Gaius. Portatemi da Gaius», borbottò prima di lasciarsi sopraffare dalla stanchezza. Non era completamente addormentata ne svenuta ma non era neanche vigile. In pratica sembrava un pupazzo, senza volontà e manovrabile. Dalla sua reazione e dai lividi che vide su polsi e collo della ragazza, il cavaliere capì che era il caso di affrettarsi a raggiungere la torretta del medico.
A passo di marcia, l’uomo si ritrovò alla porta di Gaius in pochi minuti. Si affrettò ad aprire la porta con una spallata, chiamando il medico a gran voce. Il vecchio, che stava cenando con Elaiza, si voltò verso di loro ma, non appena vide le condizione della maga fra le braccia del cavaliere, scattò subito in azione con una faccia preoccupata, «che cosa le è successo?», chiese all’uomo mentre le faceva segno di portarla nella sua camera, un’Elaiza preoccupata che trotterellava dietro di lui con gli occhi fissi su quella che considerava la sua nuova sorella maggiore.
L’uomo appoggiò con delicatezza la maga semisvenuta sul letto prima di ritrarsi per lasciar fare al medico il suo lavoro. Addirittura bloccò Elaiza con un braccio per evitare che la piccola si lanciasse addosso alla sua malaticcia amica, «credo abbia passato l’intera giornata alla gogna. Quando l’ho trovata, stava barcollando, cercando di tornare qui, ed inoltre bruciava ed aveva sudori freddi», spiegò il cavaliere, adocchiando preoccupato la giovane che ora giaceva scomposta sul letto.
Gaius si abbassò e controllo per prima cosa i lividi, «le ecchimosi sono molto peggiorate da ieri. La gogna deve averli accentuati per via della posizione», affermò, il viso preoccupato.
«ma starà bene? Myrlin starà bene?», chiese preoccupata la piccola, stringendo con forza il braccio del cavaliere che, mosso a compassione, si abbassò e prese in braccio la bambina, che si strinse forte a lui per cercare conforto.
«ma certo che starà bene piccolina. Un po’ di sole e qualche livido non hanno mai ucciso nessuno», le disse, sapendo tuttavia che un’insolazione poteva essere pericolosa per chiunque.
Il medico si chinò poi verso la maga che, benchè debolissima, era riuscita a non svenire, «Myrlin, da quanto non bevi o mangi?», le chiese, preoccupato per la risposta.
La ragazza si leccò le labbra arse e, sforzandosi di far uscire la voce attraverso l’arsura ed il dolore rispose, «due giorni».
Il medico si tese all’istante, «due giorni? E sapendo questo ti hanno lasciata un’intera giornata sotto il sole alla mercè del caldo? Ma sono diventati matti?!», urlò indignato il medico, ora seriamente preoccupato. La disidratazione della maga era profonda e, se non avesse reintegrato i liquidi in accesso e raffreddato il colpo bollente per via dell’insolazione, la ragazza avrebbe potuto correre un serio pericolo.
Anche il cavaliere dietro di lui si sentiva indignato; il principe questa volta aveva passato il limite. l’uomo sapeva che Artù era un uomo vendicativo, ma mai avrebbe creduto che sarebbe arrivato a tanto. Si vergognò lui per il principe, che quel giorno aveva macchiato il codice d’onore dei cavalieri, «vado a prendere subito dell’acqua fresca Gaius», disse, guadagnandosi l’occhiata di approvazione dell’anziano cerusico mentre usciva diretto alla fontana nella piazza sottostante la torretta.
Gaius poi si voltò verso Elaiza che, di nuovo a terra, non sapeva cosa fare, «piccola ho bisogno che tu vada di là e mi porti tutte le pezzuole pulite che puoi trovare, d’accordo?», le disse e la bambina, determinata a rendersi utile, schizzò via per fare quanto le era stato chiesto.
Il cavaliere tornò poco dopo con il secchio e quello che trovò non gli fece, per poco, cadere l’acqua appena raccolta; Gaius aveva tolto mantello e vestiti da dosso alla ragazza, lasciandola solo con una camiciola bianca inzuppata di sudore e quindi semitrasparente che aderiva ad un corpo leggero e scolpito. Gaius inoltre stava togliendo con un panno qualcosa dal viso di lei e il cavaliere si rese conto, con grande stupore, che la ragazza aveva camuffato i suoi lineamenti per rendersi brutta quando in realtà era una giovane donna decisamente attraente. Anche il vecchio medico sembrava pensarla come lui perché si voltò verso l’uomo con la bocca semiaperta per lo stupore, «e chi se lo aspettava?», gli disse, decisamente preso in contropiede.
Il cavaliere si riscosse dalla sua trance e posò il secchio proprio mentre la bambina rientrava con le pezzuole, che l’uomo prese per aiutarla. Mentre Gaius ne immergeva alcune e le metteva in alcuni punti strategici del corpo della ragazza per aiutarla ad abbassare la temperatura, la bambina andò di corsa a prendere un boccale.
Gaius lo prese con un ringraziamento e svegliò la maga, che era crollata addormentata, «Myrlin, svegliati. Devi reintegrare immediatamente i liquidi che hai perso», le disse.
La maga cercò di alzarsi a sedere ma, troppo debole, ricadde contro i cuscini. Il cavaliere, desideroso di rendersi utile, si mise al suo fianco e la aiutò ad alzarsi poi prese il boccale e la aiuto a bere.
Gaius sorrise, «Grazie Sir Leon. Sorsi piccoli, mi raccomando, altrimenti rischia di vomitare», gli disse ed immediatamente Leon ritirò il bicchiere per evitare che la ragazza bevesse troppo in una volta, «continuate a darle l’acqua in quel modo fino a che non finite il secchio. Io devo andare a preparare un composto per far sparire i lividi», disse, alzandosi da terra, «Elaiza tu controlla la pezzuole. Se si scaldano, immergile e poi rimettile negli stessi punti capito?», disse il medico alla bambina che, un’espressione solenne sul volto, annuì.
Quando il medico scomparve, Elaiza immediatamente si rannicchiò contro la maga, lacrimoni che scendevano lungo le guance, «credevo che non tornavi più», disse con voce infantile e grammatica scorretta.
La maga, intenerita, la strinse a sé, mentre Leon osservava dolcemente divertito la scena, «no piccola. Ora che ti ho trovata non ti lascio più, promesso», le disse e subito la bambina sorrise rassicurata.
Leon avvicinò il boccale alle labbra di lei e subito la maga prese un altro sorso, vogliosa di ridurre la terribile arsura che ancora sentiva, «grazie», gli disse quando ebbe finito, «però non so ancora chi tu sia», gli disse divertita.
Lui ridacchiò a sua volta e le rispose, «io sono Sir Leon, signorina. Capitano della guardia reale», le disse e lei capì che quell’uomo occupava una posizione di notevole prestigio e potere. Era il capo di chi proteggeva i sovrani durante le loro apparizioni pubbliche. Una specie di guardia del corpo per così dire.
Lei gli sorrise, un sorriso luminoso che gli scaldò il cuore, «io sono Myrlin. Mi sono appena trasferita con la mia sorellina, Elaiza», gli disse, vedendo che la bambina si era addormentata abbracciata a lei, «siamo qui perché saremo le aiutanti di Gaius anche se io sarò la tuttofare mentre Elaiza diventerà la vera e propria apprendista», continuò.
Leon sorrise felice, con la sensazione di essersi appena fatto una nuova amica, «quindi ti vedrò spesso in giro», le disse, continuandole a dare piccoli sorsi d’acqua, «povero Artù!», continuò scoppiando a ridere, consapevole che fra quei due ora sarebbe stata guerra aperta.
Myrlin rise debolmente con lui, «no povera me se mi ridurrò tutte le volte così», ribattè, scatenando ancora di più le risate di Leon.
Nel mezzo di quella conversazione Gaius ritornò della stanza con una ciotola con dentro un composto oleoso che cominciò a spalmare sul collo e sui polsi di Myrlin. La frescura della mistura attenuò subito il dolore e la maga rilasciò un sospiro di sollievo. Lanciando un’occhiataccia alla bambina addormentata, cambiò le pezzuole di Myrlin e sollecitò il cavaliere ad andarsene per lasciarla riposare.
Mentre Leon stava uscendo, si sentì richiamare dalla voce ancora piuttosto flebile di Myrlin, «Leon sono proprio contenta di averti conosciuto. Sei un uomo migliore della maggior parte di quelli che esistono al giorno d’oggi. Compreso noi sappiamo chi», gli disse, guadagnandosi un sorriso dal cavaliere che finalmente si congedò con la promessa di passare a trovarla la mattina successiva per accertarsi del suo stato di salute.
Poi anche Gaius le augurò la buona notte e se andò di sotto, chiudendo piano la porta dietro di sé. Myrlin, esausta per quella giornata infernale, si addormentò quasi immediatamente, stringendo Elaiza strettamente a sé.
Myrlin… vieni da me…
La maga scattò a sedere nel bel mezzo della notte. I dolori erano quasi del tutto spariti grazie all’impiastro di Gaius e alle pezzuole fresche perciò quando sentì di nuovo la voce della notte nei suoi pensieri fu certa di non stare avendo le traveggole. Con un cipiglio deciso, la maga si districò dall’abbraccio polipo di Elaiza facendo attenzione e si alzò, decisa a scoprire sia a chi appartenesse quella voce sia che cosa l’essere in questione volesse da lei.
A piedi scalzi e vestita solo di una camicia da notte bianca stretta in vita da una cintura, Myrlin uscì dagli appartamenti di Gaius seguendo la voce che ancora rimbombava nella sua testa. Con sua sorpresa, man mano che andava avanti la maga si rese conto di sapere dove andare. Seguendo quel bizzarro istinto, camminò per i corridoi fino a che non giunse ad una stretta scala che scendeva verso il basso. Da sotto si sentiva l’aria gelida salire verso l’alto. Ignorando i brividi, cominciò a scendere la stretta chiocciola, tenendo saldamente stretta in una mano la ringhiera per evitare di cadere dai gradini resi scivolosi dalla rugiada notturna.
Quando fu quasi in fondo si rese conto che l’ingresso verso qualunque cosa l’aspettasse era presidiato da tre guardie. Con un veloce sfavillio degli occhi, fece cadere una botte per terra, attirando l’attenzione dei soldati. Quando questi si avvicinarono ad essa per vedere cosa fosse successo, con un secondo sfavillio la maga cominciò a farlo rotolare nella direzione opposta a quella in cui doveva andare e i soldati, come dei poveri idioti, la seguirono come dei cagnolini. Lodando la stupidità degli uomini di Camelot, che per una volta le era tornata utile, Myrlin prese una torcia e si affrettò a passare il posto di blocco.
Si trovò davanti un cancello di legno aperto che dava su delle scale di pietra completamente la buio. Con il cuore in gola, la maga cominciò a scendere e ben presto si ritrovò in un corridoio fatto di nuda roccia.
Finalmente vide una lice azzurrognola arrivare dalla fine della galleria e, svoltando a sinistra, si ritrovò di fronte una delle meraviglie naturali più belle che avesse mai visto. Si trovava su uno sperone di roccia che dava nel vuoto di un’enorme caverna naturale al di sotto della città. Davanti alla sua sporgenza, uno sperone molto più grande giaceva vuoto come ad aspettare qualcuno. Improvvisamente la voce nella sua testa tacque e Myrlin seppe di essere arrivata.
«dovei sei?!», urlò nel vuoto, sapendo che chiunque l’avesse convocata dovesse per forza trovarsi lì dentro.
Improvvisamente si sentì un tintinnio di catene e, con un ruggito, un enorme drago atterrò proprio di fronte a lei, facendole quasi venire un infarto per lo spavento, «sono qui», disse con voce profonda, la stessa che l’aveva chiamata attraverso le tenebre.
Era una creatura magnifica; le scaglie erano del colore dorato dell’oro e le ali erano large, coperte da una membrana che sembrava fragile ma che in realtà era in grado di creare delle bufere con la sua forza. Gli occhi dorati la fissavano in maniera indagatoria, pronti a carpire qualunque segreto dalla sua anima.
Lui mi squadrò dall’alto in basso e finalmente parlò, «come sei piccola per un destino così grande giovane maga», disse, uno sguardo pesante come un macigno nei suoi occhi.
Le sue parole accesero la speranza nello sguardo di Myrlin, desiderosa di sapere finalmente quale fosse il suo scopo nel mondo, «vuoi dire che i miei poteri hanno uno scopo come ho sempre pensato? Che c’è una ragione per cui mi sono stati dati?», gli chiese, ansiosa di sapere di più su sé stessa e sul suo destino.
«ma certo giovane maga», affermò il drago, la voce saggia intrisa di conoscenza, «il tuo destino è uno dei più grandi mai scritti ed il tuo compito è assicurati che Albion sorga», le disse e, vedendo l’espressione confusa della maga, si affrettò a spiegarle il resto, «una terra unita, non più divisa, dove equità e magnanimità regneranno incontrastati. Dove la magia tornerà a scorrere senza paura attraverso le persone», ed a quell’ultima parte Myrlin sentì il cuore balzarle in petto, «un’età d’oro che verrà ricordata nei secoli e su di cui si scriveranno leggende», concluse il drago.
La maga si sentiva eccitata per tutte quelle nuove informazioni ma sentiva anche il peso di quello che ora ci si aspettava da lei, «ma io sono solo una piccola ragazza nata in un villaggio di campagna. Come posso adempiere ad un destino così alto? Non voglio deludere chi si aspetta tanto da me ma non vedo proprio come potrei riuscire da sola in un’impresa del genere», gli disse, ben sapendo che la parte sulla magia sarebbe stata la parte più dura su cui lavorare. L’odio di Uther e la sua battaglia contro di essa avvelenavano quella terra da anni e non sarebbe stato facile riportare l’antica religione ai suoi antichi fasti.
«ma infatti non sarai da sola », le rispose la bestia, «tu sei solo una metà di una moneta. L’altra metà è Artù», affermò, scioccando la maga oltre ogni dire.
«no. Non è possibile», gli disse con sicurezza e una certa dose di ironia, perché si rifiutava di credere che sarebbe stata legata a quel bastardo per il resto della sua esistenza.
«invece sì. Senza Artù, Albion non potrà mai vedere la luce e la magia non potrà tornare libera. Il principe affronterà molti pericoli, sia da amici che nemici, e tu dovrai proteggerlo nell’ombra, assicurando che la sua vita continui. Dovrai essere la sua consigliera e protettrice, sua amica e sua confidente. È per questo che la magia ti è stata data, giovane maga. Il tuo compito è proteggere Artù e aiutarlo a creare Albion», le spiegò il drago, anche se Myrlin continuava a rifiutarsi di credere a quello che sentiva.
«ti assicuro che se qualcuno volesse uccidere Artù non lo fermerei. Anzi, probabilmente gli darei una mano. È solo un arrogante e spocchioso bambino viziato. Il mondo starebbe meglio senza di lui perché non cambierà mai. Sarebbe solo un tormento per Camelot avere un re del genere», disse Myrlin, convinta delle sue parole.
«allora forse sarai proprio tu a farlo cambiare, giovane maga», affermò il drago, fissandola negli occhi come se sapesse ancora qualcosa su di lei che però non voleva dirle, «nessun uomo o donna, per quanto grande, può scappare a ciò che il destino ha deciso per lui. Questo è il tuo compito ora e sempre lo sarà», concluse la magnifica bestia, spalancando poi le ali ed alzandosi in volo.
«ASPETTA! DIMMI DI PIU’!», urlò la maga ma non ottenne risposta. Il drago semplicemente volò verso la parte alta della caverna, lasciandola sola con i suoi dubbi e pensieri.
Scioccata dalla piega presa dagli eventi, Myrlin tornò di nuovo verso le sue stanze e, abbracciando la sua nuova sorellina, si addormentò, pregando e sperando che il drago si fosse sbagliato sul suo destino e soprattutto su con chi avrebbe dovuto condividerlo.
 
 
La mattina dopo i dolori erano quasi spariti del tutto ma la maga si svegliò con una fame tale che avrebbe potuto mangiare un bufalo. Perciò svegliò anche Elaiza e, fra una risata ed uno scherzo, si vestirono e si alzarono per andare a fare colazione.
Scendendo le scale, entrambe trovarono nuovamente la loro colazione pronta. Myrlin sospirò mentre lei e la piccola si mettevano a sedere, «Gaius ti ho detto che possiamo aiutarti con le faccende», gli disse mentre anche il medico si sedeva, pronto a cominciare a mangiare, «non devi fare tutto da solo», concluse, uno sguardo preoccupato sul viso.
Lui ridacchiò e le passò un bicchiere di latte per sé ed uno per la bambina, che si stava impiastricciando da capo a piedi mangiando una fetta di pane col miele e lo zucchero, «non preoccuparti. Sei esonerata solo perché stanotte sei stata male», le disse, un sorriso comprensivo sul viso, «piuttosto come ti senti questa mattina?», le chiese, preoccupato.
La maga gli sorrise, «mi sento molto meglio. Il dolore sia ai lividi che alla schiena è quasi sparita ed anche la temperatura è calata. La testa mi fa ancora un po’ male ma non è niente che non possa sopportare», gli disse, grata che si stesse preoccupando per la salute.
Lui fece un sospiro e poi le prese il polso per esaminarle il livido, che nel corso della notte fortunatamente era decisamente diminuito di intensità. Ora si vedeva solo un leggero alone giallognolo dove la sera c’erano state brutte escoriazioni viola e blu, «i lividi sono molto migliorati grazie all’unguento che ci ho spalmato sopra. Entro stasera dovresti essere completamente a posto», le disse e la maga sospirò di sollievo.
All’improvviso Gaius si aprì in un sorrisetto malevolo che fece immediatamente preoccupare la maga, «beh visto che stai bene direi che puoi fare diverse commissioni per me», le disse, guadagnandosi lo sbuffo di Myrlin.
Alzandosi dal tavolo le diede alcune boccette da recapitare a diversi clienti e poi una lista di erbe e ingredienti da comprare al mercato o da raccogliere nel bosco. Finita la colazione, la maga andò a vestirsi, tenendo anche per quel giorno la sua maschera e si preparò ad uscire.
Vedendola nuovamente camuffata, Gaius si accigliò, «perché ti vesti in quel modo, nascondendo chi sei?», le chiese e Myrlin sospirò, sapendo che quella domanda prima o poi avrebbe dovuto affrontarla.
«diciamo che dopo quello che ho visto e vissuto da dove vengo ho imparato che una donna deve essere prudente quando si sposta, soprattutto se suddetta donna è di un basso livello sociale come me», gli disse, allacciandosi strettamente gli stivali.
Il cipiglio del medico non fece che aumentare a quelle parole, «ma questo è un luogo sicuro. Non c’è bisogno di nascondersi», le disse, ben sapendo che non era del tutto vero, almeno non in tutti i contesti.
Myrlin sospirò, cercando di scacciare le memorie che le stavano tornando in mente, e lo fissò dritto negli occhi con uno sguardo di ferro, lo sguardo di chi ha visto atrocità venire commesse, «noi semplici popolane non siamo né considerate né protette, dobbiamo cavarcela da sole, e credimi se ti dico che molte volte non basta», affermò la maga e Gaius sentì un macigno nel petto nel sentire così tanta amarezza venire da una ragazza così giovane, «perciò non mi toglierò il mio travestimento fino a che non sarò convinta che le persone di questo regno sono sufficientemente al sicuro, dalle più basse alle più alte», concluse, drappeggiandosi il mantello intorno alle spalle strettamente.
Gaius sospirò ma rispettò la sua decisione. Aveva sentito di cosa capitava alle giovani del regno di Cenred, di come il popolo in generale veniva trattato all’interno di quel regno e non si stupiva che Myrlin volesse essere prudente su quell’argomento.
Improvvisamente Elaiza si lanciò addosso alla maga, saltellando a più non posso, «posso venire anch’io? Posso posso?», disse a ripetizione, facendo ridere di gusto sia la maga che il medico.
Myrlin si chinò e accarezzò dolcemente la testa della bambina, «per le consegne è meglio di no, piccola», le disse, ed immediatamente vide il viso di lei oscurarsi e le lacrime accumularsi nei suoi occhi, «ma se fai la brava con Gaius e lo aiuti con le sue faccende, nel pomeriggio ti porto con me al mercato. D’accordo?», disse facendo un compromesso ed Elaiza, lanciando un gridolino di gioia, si lanciò fra la braccia di Myrlin ridendo. La ragazza, con il cuore come un macigno, si chiese quando fosse stata l’ultima volta che la bambina avesse potuto ridere sinceramente in quel modo o anche solo vivere la sua infanzia serenamente.
Con un ultimo saluto a Gaius, Myrlin si avviò a fare le sue commissioni. La prima boccetta doveva andare a Lady Morgana. Gaius le aveva detto che la donna soffriva di incubi e che aveva bisogno di fare costante uso di sonniferi per dormire. Dopo qualche giro sbagliato e qualche indicazione chiesta agli altri servi del castello, la maga fu finalmente in grado di determinare esattamente dove fossero gli appartamenti della dama.
Salì una rampa di scale a chiocciola e si ritrovò di fronte ad una massiccia porta di legno rinforzata in ferro. Senza fermarsi a riflettere la maga entrò senza bussare e, mettendo piede nella stanza si ritrovò di fronte una Morgana che, di spalle, si stava dirigendo verso un divisorio per cambiarsi di abito, «sai Gwen non capisco proprio perché Artù si aspetti che io vada per scontato alla festa con lui. È davvero l’essere più arrogante che esista!», disse, cominciando a sbottonarsi il vestito da dietro il paravento, «insomma, non vedo proprio perché dovrei dargli ragione. Se non si degna di invitarmi, non vedo proprio perché dovrei prenderlo in considerazione come possibile accompagnatore», concluse, suonando decisamente esasperata.
Myrlin non sapeva esattamente cosa dovesse fare; la dama l’aveva ovviamente scambiata per Gwen, la sua cameriera, ma lei non sapeva se fingere di essere lei oppure rivelarle l’errore. Quando la dama la chiamò ancora una volta, non capendo perché non stesse rispondendo alla sua signora, Myrlin decise che era meglio evitare figuracce ulteriori e confessare la sua presenza alla lady, «mi dispiace mia signora, ma io non sono Gwen», le disse con voce sottomessa, sperando di non beccarsi una sfuriata per essere entrata senza permesso nelle sue stanze.
Da dietro il legno si vide la dama irrigidirsi prima che la sua testa sbriciasse di lato per vedere chi avesse osato introdursi nella sua camera. Tuttavia non appena vide la ragazza di fronte a lei, la dama si aprì in un enorme sorriso, «ma tu sei la giovane che ha sfidato Artù l’altro ieri!», urlò, deliziata dall’avere occasione di conoscerla finalmente.
Myrlin sorrise a mezze labbra, «Myrlin per servirvi mia signora», le disse, inchinandosi mentre la dama ritornava dietro lo schermo, «sono la nuova aiutante di Gaius e mi ha chiesto di portarvi la pozione per stanotte», continuò, udendo la donna sospirare, probabilmente per il fatto che il doversi servire costantemente di droghe per dormire la doveva mettere in difficoltà.
Tuttavia si dimostrò molto cordiale nel risponderle, «ti ringrazio Myrlin. Mettila pure sul comodino lì di fianco a te», le disse e la maga obbedì.
«mi dispiace di essere entrata nelle sue stanze senza permesso mia signora. Avrei dovuto bussare», le disse Myrlin, dispiaciuta per l’accaduta.
«non c’è bisogno che ti preoccupi Myrlin. Fossi stata un uomo probabilmente mi sarei arrabbiata ma davvero non c’è problema», le disse Morgana, un sorriso chiaro nella sua voce, «anzi, visto che sei qui, potresti venire qui ad aiutarmi con il gancio? Credo che si sia incastrato», sbuffò, nella voce chiaro lo sforzo che stava mettendo le cercare di disincastrare il fermaglio.
«ma certo milady», acconsentì la maga, portandosi dietro il paravento. Quando vide il problema si affrettò a risolverlo; il gancio del fermaglio si era semplicemente impigliato nella trama della seta che componeva il bellissimo vestito blu della notte.
«lo sai», cominciò a parlare Morgana, «sei stata davvero coraggiosa a sfidare Artù in quel modo», le disse, mimando anche quello che le aveva detto la sua serva il pomeriggio precedente, «a parte me, che faccio del tormentare Artù la mia gioia», disse scatenando le risate della maga, «nessuno lo sfida mai in quel modo. Ti ho voluta conoscere da quel momento», aggiunse, facendo sentire la maga onorata di tutta quella considerazione.
«me ne ritengo lusingata milady», rispose Myrlin, finendo di liberare il fermaglio, «ho terminato», le disse, arretrando di nuovo davanti al separè, lasciando alla donna il tempo di finire di svestirsi.
«sai questa sera ci sarà la festa per il ventennio della grande Purga», le disse, il disdegno chiaro nella sua voce, «e quel cafone di Artù pretende che io vada con lui solo perché è il principe!», praticamente urlò, chiaramente irritata, «non si è neanche preoccupato di invitarmi, quel troglodita», sbuffò.
Myrlin, dimenticandosi a chi stava parlando, rispose alla dama, «è un vero cretino. Non capisco come certi uomini possano essere così idioti!», sbottò prima di rendersi conto di quello che aveva detto ed a chi. Appena lo fece, sentì il colore defluire dalla sua faccia, «mia signora io…», cominciò ma venne interrotta dalla risata sguaiata di Morgana, che uscì in camiciola da dietro il paravento.
«oh Myrlin, credo proprio che potremmo diventare grandi amiche io e te», le disse, sorprendendola con un abbraccio.
Un po’ imbarazzata la maga rispose all’abbraccio della dama ma poi si staccò, un sorrisetto sulle labbra, «se fossi in voi gli farei vedere quello che si sta perdendo a fare il cretino», le disse, uno sguardo complice negli occhi.
Morgana sorrise a sua volta, voltandosi verso il magnifico vestito rosso borgogna rifinito d’oro che pendeva dall’armadio aperto della dama. Lo prese e se lo drappeggiò addosso davanti allo specchio, «sai che ti dico?», le disse, lanciandole uno sguardo cameratesco attraverso il vetro, «io alla festa ci vado da sola e con questo. E darò a tutti quegli spocchiosi una lezione che non dimenticheranno», affermò, ed entrambe le donne scoppiarono a ridere di gusto.
Gwen entrò proprio nel momento in cui le due nuove amiche stavano prendendo in giro Artù ed i suoi cavalieri, mimando le facce che avrebbero fatto all’entrata della dama vestita in quel modo, «mia signora?», chiese leggermente sconcertata dal fatto che Myrlin stesse ridendo assieme a Morgana.
«ah Gwen. Tu conosci già Myrlin?», le chiese, andandole incontro, il sorriso sulle labbra. Aveva trovato qualcuno che sentiva davvero affine, cosa a dir poco incredibile visto che persino con Ginevra, che conosceva da una vita, a volte si trovava in imbarazzo data la natura del loro rapporto di Lady e serva.
«sì io e Gwen ci siamo già incrociate mentre io ero alla gogna», le disse, strappando un’esclamazione soffocata alla dama.
«Artù ti ha messa alla gogna. Che bastardo!», le disse e poi notò i lividi giallognoli di Myrlin, «oh mio dio! E’ stato Artù a farteli?», chiese scioccata.
Gwen invece sorrise alla vista, «caspita Myrlin, sono molto migliorati da ieri. Gaius deve averti dato qualcuna delle sue pozioni», le disse, felice che la sua nuova amica stesse meglio.
Morgana invece fumava di rabbia, «ah ma stavolta Artù non la passerà liscia. Non può permettersi di fare il bello ed il cattivo tempo con chi vuole, anche se si tratta del principe. Anzi soprattutto se si tratta del principe!», urlò furiosa, pronta a prendere la porta in camicia da notte tanto sentiva la rabbia scorrerle in corpo.
Myrlin, notato lo stato della dama, ed oltretutto volendole risparmiare dei problemi, corse alla porta per fermarla, impedendole di uscire, «mia signora, con tutto il rispetto, siete praticamente svestita. E poi non voglio che finiate in qualche guaio per me», le disse, una mano posata dolcemente sul polso della dama, che si stava apprestando a lasciare la stanza.
Morgana sospirò e richiuse la porta, «ma non pensare che gliela farò passare liscia. Questa serata sarà memorabile te lo assicuro», disse alla giovane maga con un sorrisetto malvagio sulle labbra.
Gwen, sentendo quella frase, sorrise e roteò gli occhi, «quando dite così c’è sempre da preoccuparsi Morgana», affermò in tono scherzoso, scatenando le risate di tutte e tre. Si era appena formata un’alleanza femminile a Camelot che avrebbe dato filo da torcere a chiunque avesse osato mettersi contro di essa.
Esaurita la risata, Myrlin seppe che era il momento di andare, «ora scusatemi milady ma devo andare. Devo finire delle commissioni per Gaius», disse, inchinandosi alla dama.
Morgana sorrise e la abbracciò, felice per la nuova conoscenza fatta, «spero di rivederti presto Myrlin. È stato bellissimo conoscerti», affermò, lasciando andare la maga con un sorriso.
Dopo un inchino alla dama ed un veloce saluto a Gwen, Myrlin si affrettò ad uscire dalle stanze della dama, ben sapendo che se si fosse trattenuta a parlare ancora allora le sarebbe venuta la tentazione di voler restare lì per il resto della giornata a conoscere meglio le sue nuove amiche e non poteva permetterselo visto che aveva del lavoro da fare ed una promessa da mantenere alla sua piccola.
La tappa successiva era consegnare una boccetta a Lady Helen di Mora, la famosa cantante lirica che era arrivata la sera precedente a Camelot su richiesta di Uther per esibirsi durante la festa di questa sera. Gaius mi aveva detto che la dama aveva ordinato una pozione per la voce, probabilmente per ottimizzarla in vista delle performance cha avrebbe dovuto affrontare, e quindi era importante che gliela consegnassi subito in modo che avesse tempo di fare effetto.
Dopo aver chiesto le ennesime indicazioni, riuscì ad arrivare alla porta degli appartamenti che erano stati assegnati alla cantante per la sua permanenza qui al castello. Ricordandosi di bussare, Myrlin, non ricevendo alcuna risposta, decise di entrare lo stesso. La stanza sembrava perfettamente normale ma, proprio mentre la maga stava per lasciare la boccetta sul tavolo della dama, uno strano presentimento la spinse ad andare verso destra.
Quello che trovò la lasciò a dir poco perplessa. La dama aveva coperto lo specchio della stanza con un panno bianco, come se non avesse voluto avere la sua immagine sotto gli occhi, il che era abbastanza strano visto che lady Helen aveva la fama di essere donna molto bella. Incuriosita la maga sollevò il telo e quello che vi trovò al di sotto la fece incuriosire e soprattutto insospettire ancora di più; era una specie di pupazzo posizionato a croce realizzato con legno e fili di rafia. Decisamente non un oggetto che ci si aspetterebbe di trovare nella camera di una dama anche perché, la giovane riusciva a sentirlo nelle ossa, quell’oggetto era intriso di magia. Una magia oscura e potente per giunta. Qualcosa puzzava decisamente in quella faccenda e Myrlin era intenzionata a scoprire cosa fosse.
L’improvviso rumore della porta che si apriva diede appena il tempo a Myrlin di mettere giù il pupazzo che lady Helen entrò nella stanza. Appena vide che qualcuno vi si era intrufolato dentro, si irrigidì visibilmente, altro segno che acuì il sospetto di Myrlin, «chi sei tu? Cosa vuoi?», le chiese, visibilmente agitata ed arrabbiata.
La maga decise di fare la finta tonta, certa che sarebbe stato meglio evitare di far vedere i suoi sospetti alla donna, «perdonatemi milady, ero solo venuta a portarvi il rimedio che avevate ordinato a Gaius, il medico di corte», le disse, appoggiando la bottiglietta sul tavolo, «ora me vado. Milady», affermò, facendo un inchino alla donna ed uscendo rapidamente, sentendo lo sguardo da falco di lady Helen seguirla fino a che non fu sparita dalla sua visuale. Qualcosa non andava in quella donna e c’era una sola persona a cui Myrlin potesse confidare i suoi sospetti.
Arrivò a passo di carica dentro le stanze di Gaius che fece un salto alto sette metri, rovesciando così la pozione che stava preparando con l’aiuto di un’entusiasta Elaiza, «accidenti Myrlin! Ma ti sembra il modo di entrare nelle stanze di una persona?», sbottò rimproverandola. La rabbia però gli morì in gola quando vide l’espressione seria della maga.
Myrlin prese Elaiza da una parte; se voleva parlare a Gaius doveva farlo senza che la bambina li sentisse, «Elaiza tra poco possiamo andare fuori. Vai a prepararti d’accordo?», le disse dolcemente e la piccola, entusiasta, scattò verso la stanza della maga, chiudendosi dietro la porta.
Appena fu certa che non potesse più sentirli, Myrlin si voltò seria verso Gaius che, capita l’antifona, stava già entrando in modalità consiglio, «Gaius credo che ci sia qualcosa di molto sbagliato in lady Helen, la cantante», gli disse, guadagnandosi l’occhiata perplessa del medico.
«non ha senso. Lady Helen è stata qui altre volte ma non ha mai fatto del male a nessuno. Cosa ti fa pensare che possa essere pericolosa?», le chiese perplesso.
«quando sono andata nelle sue stanze per portarle la pozione che mi avete dato, ho notato che aveva coperto lo specchio con panno», gli disse e vide immediatamente gli occhi di Gaius adombrarsi, «quando per curiosità l’ho sollevato, vi ho trovato al di sotto un pupazzo fatto di rafia», continuò ed immediatamente vide il medico tendersi e correre verso la sua libreria per tirarne fuori un tomo, appoggiarlo al tavolo già ingombro di ogni tipo di oggetto e cominciare a sfogliarlo freneticamente.
Myrlin si avvicinò e proprio in quel momento Gaius si fermò su una pagina che riportava esattamente l’oggetto che aveva visto, «ehi ma questo è proprio lui!», esclamò Myrlin incredula sul fatto che Gaius avesse dei tomi di quel genere.
«questo è un artefatto che viene usato in una branchia della magia chiamata voodoo. È un’arte molto pericolosa e bisogna saperla padroneggiare bene perché grazie con l’uso di questi pupazzi le antiche sacerdotesse potevano fare del male a chiunque volessero. Basta legare l’energia vitale di un soggetto al pupazzo e tutto quello che accade al pupazzo accade alla persona viva», le spiegò il medico.
Myrlin si tese immediatamente, «questo vuole dire che se qualcuno volesse uccidere una persona con un pugnale basterebbe piantarlo nel punto del pupazzo in cui si troverebbe il cuore?», disse ed il medico annuì grave, comprendendo le implicazioni che questo comportava, «se questo è vero… allora chi è realmente lady Helen di Mora?», chiese preoccupata, ed il medico ricambiò il suo sguardo.
«al momento non possiamo fare altro che aspettare. Non abbiamo prove contro la dama. Possiamo solo tenerla d’occhio ed intervenire in caso di pericolo», le disse, facendo annuire la maga che sapeva bene che non avrebbe mai potuto accusare la dama di niente dal suo livello sociale.
In quel momento Elaiza uscì dalla camera, pronta di tutto punto per andare ad esplorare il mercato. La maga sorrise all’entusiasmo della bambina e prendendola per mano e salutando Gaius, si avviò verso il mercato.
La via principale era un guazzabuglio di odori, suoni e colori. Elaiza, eccitata come non mai, cominciò a sgambettare tra le bancarelle, sempre sotto l’occhio vigile di Myrlin che non si allontanava mai troppo per paura di perderla. Risero e scherzarono per buona parte del primo pomeriggio e mangiarono delle focacce che la maga aveva comprato ad una bancarella. Proprio come due sorelle, passarono insieme il tempo che avevano a disposizione prendendosi in giro e sorridendo sempre.
All’improvviso Myrlin ebbe la strana sensazione di essere osservata. Si voltò di qua e di là, cercando di capire cosa le stesse scatenando quelle emozioni negative ma non trovò niente di sospetto nella folla del mercato. Eppure lei era sicura che ci fosse qualcosa lì dentro, qualcosa che non era loro amico, «Elaiza vieni. Andiamo a vedere gli animali esotici», le disse la maga prendendola per mano, creando così la scusa per allontanarsi da quel posto.
Verso la fine del pomeriggio era riuscite finalmente ad arrivare al reparto delle spezie e delle erbe, dove Myrlin avrebbe potuto finalmente comprare le cose che le aveva chiesto Gaius. Mentre Elaiza se ne andava in giro a curiosare fra le bancarelle, la maga sentì delle voci sguaiate venire verso di loro e, quando la folla si aprì, Myrlin per poco non urlò al cielo contro quel dio che, evidentemente, le voleva davvero male; Artù e la sua banda di idioti veniva dritto verso di lei. Fra di essi Myrlin notò Leon che, appena la vide, le lanciò un’occhiata esasperata. La ragazza ridacchiò; poteva solo immaginare come si sentisse il cavaliere in quel momento.
Non volendo ingaggiare nuovamente lotta con il principe, Myrlin decise di tirare dritto senza prestare attenzione al gruppetto, sempre tenendo d’occhio Elaiza che continuava a saltellare di qua e di là. Ovviamente però il principe non poteva lasciarla in pace perché appena la vide decise che doveva assolutamente importunarla, «ehi guardate chi c’è, la stracciona idiota», disse ai suoi seguaci, che risero sguaiatamente. Leon, al contrario, stava lanciando occhiate di fuoco al suo signore, deluso dal suo comportamento.
Myrlin, nonostante sentisse il sangue ribollirle, continuò ad ignorarlo, consapevole che non sarebbe stata una buona idea fermarsi per rispondere alle offese di quel troglodita ma lui non poteva, ovviamente, lasciar perdere, «ah non andare via», le disse ironico, mentre lei, di schiena, si fermava, troppo orgogliosa per lasciare andare una sfida quando gliene veniva lanciato, «spero che tu abbia imparato la lezione. Aspetto ancora le mie scuse», affermò, portandosi vicino a lei mentre la folla tutto intorno si fermò a guardare. Anche Elaiza, preoccupata, si stava avvicinando ma un segno della testa della maga le fece capire che doveva restare dov’era.
A quel punto Myrlin si voltò, troppo esasperata per poter sopportare altre angherie, «non posso scusarmi perché non mi sono sbagliata. Sapevo foste un asino ma non pensavo foste uno di quelli reali», gli disse, soddisfatta delle sua risposta.
Artù, convinto che dopo il trattamento che le aveva riservato avrebbe avuto vita facile, per poco inciampò dalla sorpresa. Quella pezzente aveva ancora il coraggio di rispondergli anche dopo quello che le aveva fatto passare il giorno prima? Aveva un coraggio ed un’impudenza ancora più grandi di quanto avesse creduto, «non puoi parlarmi così!», sbottò in una voce un po’ infantile che quasi scatenò le risate della maga. Era davvero un bambino.
«oh, perdonatemi. Ora posso chiamarvi asino, vostra altezza reale?», gli disse la maga, un inchino decisamente derisorio rivolto verso il principe. Questa volta qualcuno fra il pubblico rise e lei vide Leon sghignazzare sotto i baffi.
Artù si avvicinò a lei fino a che i loro visi non furono a pochi centimetri di distanza, «potrei distruggerti con una sola mano sai?», le sussurrò, la rabbia chiara nella sua voce.
Myrlin fece un sorrisetto a mezze labbra, «io potrei distruggervi con meno», gli disse, consapevole che sarebbe bastato un battito delle sue ciglia perché il principe volasse all’indietro, sbattesse contro il muro della casa e morisse sul colpo. Sfortunatamente, come la prima volta, non poteva usare i suoi poteri senza farsi scoprire ma sapeva che se se la fosse giocata bene allora avrebbe avuto una speranza.
Lui, come l’altro giorno, arretrò di qualche passo spalancando le braccia, un palese invito a farsi sotto. Myrlin, con ostentazione, si svolse il mantello dalle spalle, rimanendo solo con una maglia informe e pantaloni aderenti.
Il principe si sentì preso in contropiede. La ragazza aveva davvero un corpo da fare invidia a molte donne. Scosse bruscamente la testa; non era il momento di pensare a quanto fosse bella. Lei era il nemico. Perciò con una risata che contagiò anche i suoi cavalieri, prese da uno dei suoi seguaci due mazze e ne lanciò una alla maga che, per la sorpresa, la mancò. Questo scatenò ancora di più le risate dei cavalieri mentre Artù cominciava a roteare la sua mazza.
Prendendo in mano la sua, Myrlin vide lo sguardo preoccupato di Leon su di lei ma non lo considerò; in quel momento voleva solo dare qualche botta in testa a quello spocchioso di un principe e metterlo a tacere una volta per tutte.
Fu Artù a lanciare il primo colpo. Caricò dall’alto e Myrlin ebbe a malapena il tempo di rotolare di lato prima che la mazza si abbattesse di schianto sul bancone dietro di lei quasi spezzandolo in due. Decisamente il principe aveva più forza ma, come aveva imparato, il miglior modo per battere la forza era l’agilità. Perciò, velocemente, si rialzò e sferrò un potente colpo al fianco del principe, che immediatamente ritornò a guardia alta, guardandola però stupito visto che era riuscita a colpirlo con facilità, «avreste già dovuto imparare che è meglio non sottovalutarmi principino», gli disse ironicamente.
 A quel punto Artù, furioso, caricò di nuovo, questa volta lanciando una serie di attacchi a ripetizione che la maga riuscì a schivare per un pelo. Vedendosi arrivare un colpo più veloce degli altri, capendo che non sarebbe riuscita a schivarlo, lo deviò con la sua stessa mazza. Non fu tuttavia sufficiente e la palla di metallo la colpì in piena schiena. Avrebbe voluto urlare tutto il suo dolore ma non emise un lamento.
I due contendenti si allontanarono di nuovo, scrutandosi con occhi vigili, pronti a riprendere la battaglia. Adocchiando la posizione in cui si trovava, Myrlin seppe quale doveva essere la sua prossima mossa. Quando il principe attaccò, Myrlin si voltò, si lanciò al di là del tavolo saltandolo, fece una capriola e, rialzandosi, sferrò un colpo al principe, impegnato a cercare di estrarre, che lo centrò nell’avambraccio destro. Il principe ritirò di scatto la mano con un mugolio di dolore ma riprese subito a combattere districando la mazza con la mano sinistra.
Maledizione! Myrlin imprecò, poiché la speranza di metterlo in difficoltà costringendolo ad usare la mano che non adoperava di solito evaporò. Avrebbe dovuto prevedere che un guerriero ha sempre presente una possibilità del genere e che quindi si prepara di conseguenza.
Il duello continuò fra le bancarelle dove Myrlin schivava ed Artù attaccava a volte con la destra a volta la sinistra. Sapendo di non poter continuare così per molto, Myrlin adocchiò un paio di falci dietro il principe e, proprio mentre lui sferrava un colpo, lei con uno sfavillio dorato fece muovere gli attrezzi in modo che la mazza vi restasse impigliata. Mentre Artù era impegnato a cercare di districare l’arma, lei rotolò da sotto il tavolo dove si era rifugiata e fece tendere la corda dietro i piedi del principe.
Alzandosi in piedi sferrò un colpo e, per schivarlo, Artù fu costretto ad  abbandonare la mazza. Poi gli diede un calcio in pieno petto che lo fece inciampare sulla corda e ruzzolare per terra. Tuttavia riuscì a spostarsi in tempo per evitare il colpo diretto contro di lui. Con una rapida capriola all’indietro si riportò in piedi mentre la maga lo incalzava roteando la mazza, pronta a sferrare un attacco alla prima occasione che le si fosse presentata.
«allora vi arrendete?», disse, un sorriso di trionfo sul viso, mentre Artù arretrava di qualche passo ritornando allo spiazzo di partenza.
«neanche morto!», urlò lui, pronto ad approfittare della prima distrazione della ragazza per ribaltare la situazione.
Suddetta distrazione arrivò sotto l’aspetto di Gaius che, richiamato dalla folla, era accorso per vedere cosa stesse succedendo. Lo sguardo di distrazione che lanciò alla maga, facendola fermare, fu tutto quello che servì al principe per lanciarsi addosso a lei, darle una potente gomitata nel stomaco, darle un calcio agli stinchi che la fece rovinare a terra e per finire una ginocchiata al viso. La maga, sconfitta, rimase boccheggiante a terra, provando a strisciare verso la mazza a pochi centimetri da lei. Il principe, un sorrisetto soddisfatto in volto, la calciò lontano, decretando così la sua vittoria.
Però, mentre vedeva la ragazza cercare di rialzarsi con un braccio stretto allo stomaco ed i polmoni completamente svuotati d’aria, non potè fare a meno di sentir nascere un profondo rispetto per lei. Nessuno l’aveva mai sfidato come aveva appena fatto quello scricciolo di ragazza, tenendogli pure testa per giunta, e questa era una cosa così nuova che il principe la trovava addirittura stimolante. Dopo una vita intera di persone che non facevano altro che quello che chiedeva loro, trovare qualcuno in grado di stuzzicarlo era stimolante a dir poco. Ridacchiò fra sé e sé; avrebbe amato la compagnia di quella ragazza, poco ma sicuro. Almeno la sua vita avrebbe avuto un po’ di pepe in più del normale.
Le guardi si avvicinarono, prendendo Myrlin per le braccia e alzandola da terra, pronte a portarla nelle segrete ma Artù, sorprendentemente li fermò, «no. Lasciatela andare», disse, e il principe vide uno sguardo stupito passare per il viso della maga, «è un’idiota. Ma un’idiota decisamente coraggiosa», affermò, lasciando ancora più incredula la giovane. Sir Leon, da dietro la schiena di Artù, sorrise, fiero del comportamento del suo signore.
La folla cominciò a disperdersi mentre l’entourage di Artù cominciava a sussurrare con malcontento che avrebbero voluto vedere la ragazza in prigione. Il principe li ignorò e fissò con una strana espressione la maga, «c’è qualcosa in te che non riesco pienamente a comprendere. Come se nascondessi un segreto», affermò guardandola dritta in quegli occhi di zaffiro che sembravano nascondere verità inconfessabili nelle loro profondità.
Myrlin temette che avesse intuito il suo segreto ma poi si rilassò, pensando che se così fosse stato allora sarebbe già stata in catene. Il principe si voltò per andarsene ma poi si rese conto di una cosa e ritornò con il viso rivolto vero la ragazza, «sai alla fine io non so ancora il tuo nome», le disse, decisamente divertito dal fatto che si erano picchiati per due volte e lui non aveva nemmeno avuto la decenza di informarsi sul nome della sua avversaria.
La maga scoppiò a ridere, incredula, «me lo state seriamente chiedendo?», gli chiese, senza parole.
Il principe fece un sorrisino, «beh sai è comune educazione presentarsi quando si ingaggia un duello», le disse e lei a quel punto scoppiò a ridere di gusto. Artù pensò che aveva una risata musicale prima di darsi uno schiaffo mentale in faccia.
«Myrlin. Mi chiamo Myrlin», gli disse, «e non preoccuparti mi vedrai spesso in giro, se ti preme liberarti di me. Sono la nuova assistente di Gaius», gli disse, ridacchiando ed oltrepassandolo per dirigersi verso suddetto medico, che la fissava ancora con malcelata disapprovazione.
Artù continuò a fissarla e replicò sarcasticamente, «io? Non ci stavo neanche pensando!», le urlò dietro divertito. Sì, quella ragazza era davvero pepata, pensò mentre se ne andava seguito dai cavalieri, escluso Leon che voleva accertarsi che Myrlin stesse bene.
La maga si voltò per chiamare Elaiza visto che era ora di andare quando, all’improvviso, si rese conto che la bambina era sparita. Volatilizzata. Una paura viscerale serrò lo stomaco della giovane; se le fosse capitato qualcosa non se lo sarebbe mai perdonato. Si voltò verso Leon, che l’aveva raggiunta, e, freneticamente, gli chiese, «hai visto Elaiza?».
Il cavaliere prese immediatamente nota della scomparsa della piccola, che anche lui non aveva evidenziato fino a quel momento,  e scosse la testa. A quel punto Myrlin si voltò verso Gaius, che la fissava accigliato, «Gaius, hai visto la piccola?», gli chiese, sempre più preoccupata.
Il medico sembrò notare solo allora la mancata presenza della piccola e scosse la testa, «no. Quando sono arrivato qui non c’era. Deve essersi allontanata prima del mio arrivo», le disse, anche lui preoccupato.
Immediatamente la maga si tese, «devo trovarla immediatamente!», urlò, mentre la sensazione di pericolo che l’aveva accompagnata nel pomeriggio ritornava forte a farsi sentire.
«perlustriamo i vicoli. Non può essere lontana», disse Leon, sguainando la spada e avviandosi verso una zona. Gaius ne prese una diversa e Myrlin un’altra ancora per coprire più terreno.
Dopo qualche minuto, Myrlin capì che non serviva a niente viaggiare così alla cieca perciò ricorse ad una delle abilità che le conferiva la magia: la Vista. Poteva trovare qualunque oggetto dovunque si trovasse in un raggio abbastanza vicino a lei e sperava che funzionasse anche con le persone. Chiuse gli occhi e si concentrò ed immediatamente vide una serie di svolte di vicoli che poi le fecero vedere una scena agghiacciante: una recalcitrante ed urlante Elaiza che veniva trascinata attraverso un vicolo maleodorante da…
«FIGLIO DI PUTTANA!», urlò Myrlin cominciando a correre. Sentì dei passi dietro di lei e Leon urlarle di aspettarlo ma lei non ci fece caso. Doveva arrivare alla bambina prima che fosse troppo tardi.
Finalmente sbucò nel vicolo che le interessava ed il cuore smise di batterle; Elaiza, una mano sulla bocca per impedirle di urlare, veniva trascinata via dallo stesso cavaliere che qualche giorno prima aveva rischiato di schiacciarla sotto gli zoccoli del suo cavallo. Anche Leon appena arrivò vide la scena ed immediatamente sguainò la spada, «FERMO IN NOME DEL RE!», urlò, pronto a ingaggiare battaglia.
L’uomo, sorpreso di essere stato scoperto così in fretta, si riprese in fretta; strinse un braccio intorno alla bambina per tenerla ferma e con l’altra le puntò la spada alla gola, «indietro o le taglio la gola!», sbraitò, ormai con le spalle al muro.
Sia Leon che Myrlin che si erano lanciati verso di lui furono costretti ad arrestarsi per paura che quel pazzo psicopatico facesse del male alla bambina, «lasciala andare! Ormai non puoi sperare di fuggire da Camelot senza venire arrestato!», replicò la maga, terrorizzata dallo sguardo di pura follia che vedeva negli occhi dell’uomo.
«oh ma non mi importa di venire arrestato o ucciso», replicò lui, uno sguardo sadico negli occhi, «mi importa solo di farti sentire l’umiliazione e l’odio che ho provato io quando mi hai ridicolizzato davanti a tutte quelle persone», rise, completamente impazzito.
«ti ho detto di lasciarla andare! Non puoi sperare di ottenere qualcosa da tutto questo», sbraitò Leon, impotente in quella situazione. Quando provò a fare un passo in avanti, la lama dell’uomo premette ancora più forte contro la gola della bambina che cominciò a piangere per il dolore. Un rivolo rosso scendeva dove la lama aveva bucato la pelle.
Anche Myrlin, terrorizzata per la vita di Elaiza, ormai piangeva, «vuoi vendicarti? Va bene ma fallo su di me, la piccola non centra niente», provò a contrattare la maga, pronta a dare la vita se era necessario.
Il rapitore scoppiò in una risata crudele, «non ci arrivi vero? Non puoi soffrire se sei morta», la schernì e Myrlin sentì il cuore sprofondare, «avevo pensato di sgozzarla e fartela trovare ma ora che ci penso, farti vedere mentre la uccido mi darà molta più soddisfazione», ghignò, premendo forte la lama contro la gola della bambina, che lanciò un urlo.
Myrlin sentì la rabbia e la disperazione farsi largo nel suo animo e la magia rispondere a quel richiamo. Solo che non sapeva che fare; se l’avesse fatto sbalzare all’indietro, la lama avrebbe tagliato la gola di Elaiza e lei non riusciva a farsi venire in mente nient’altro.
All’improvviso vide il braccio dell’uomo tendersi e capì che si stava preparando a sferrare il colpo. Sia lei che Leon si lanciarono in avanti urlando un «NO!» sonoro velato di disperazione quando, all’improvviso, si sentì uno schianto secco e l’uomo crollò a terra svenuto.
Elaiza si liberò e corse piangendo verso la maga che si abbassò e la strinse a sé con tutte le sue forze, terrorizzata dal fatto che fosse andata così vicina a perderla.
Quando rialzò gli occhi umidi di lacrime, vide niente meno che il principe Artù, che fissava con disgusto l’uomo a terra. Doveva averlo colpito da dietro mentre quello stronzo era impegnato a parlare con Myrlin e Leon. Immediatamente le guardie afferrarono l’uomo per le spalle, «trascinate questa feccia in prigione. Non voglio neanche sentir parlare di lui fino a che mio padre non avrà deciso cosa farne», ordinò Artù, chiaramente furibondo.
Quando incontrò di nuovo gli occhi di Myrlin, che stava ancora cullando una terrorizzata Elaiza, la maga gli sillabò un grazie. Il principe, stupito, rispose con un lieve cenno della testa, felice che niente fosse accaduto alla piccola.
«coraggio Elaiza, andiamo a casa», disse la maga rialzandosi da terra.
«Leon», chiamò Artù ed il cavaliere di affrettò a mettersi di fianco al suo signore, «per favore assicurati che Myrlin e la bambina arrivino da Gaius sane e salve, d’accordo?», gli ordinò e Leon si aprì in un sorriso smagliante.
«non siete obbligato…», disse la giovane ma venne zittita immediatamente dal cavaliere.
«lo farò con molto piacere, mio signore», disse, inchinandosi al principe che gli mise una mano sulla spalla in segno di gratitudine.
A quel punto Leon e Myrlin si avviarono verso la piazzetta, ansiosi di ricongiungersi con Gaius perché trattasse velocemente le ferite della bambina, ancora scioccata dall’accaduto. Ed infatti, appena si ricongiunsero con il cerusico, egli volle subito andare a casa per mettersi all’opera. Sulla via del ritorno Myrlin ringraziò Leon e lo fece tornare ai suoi doveri.
Una volta arrivati a destinazione Myrlin si diede una manata in fronte, «Gaius! Non ho comprato quello che mi hai chiesto!», urlò. Si sentiva davvero un’idiota in quel momento.
Gaius la fissò come se fosse impazzita, «lascia perdere Myrlin. Ora l’importante è pensare ad Elaiza», le disse, prendendo in braccio la piccola e cullandola.
Mentre l’adrenalina scemava, Myrlin si rese conto che anche lei si sentiva parecchio indolenzita. Colpa della sua piccola scaramuccia col principe, «io vado a cambiarmi. Ti lascio in buone mani, d’accordo?», disse ad Elaiza, che annuì, «arrivo subito», concluse, avviandosi poi verso la sua camera in modo da potersi controllare bene senza spaventare la bambina.
Quando arrivò in camera ormai la schiena era in fiamme; togliendosi maglia e camiciola, riuscì a dare una sbirciata alla schiena. Sospirò; nuovo livido in arrivo. Si era rimessa la camiciola quando sentì bussare alla sua porta, «Myrlin posso entrare?», le chiese Gaius, la voce preoccupata.
Dopo avergli dato il permesso, il medico si portò dietro di lei, che si era seduta sul letto, «levati la maglia», le disse e Myrlin, a malincuore, se la tolse, mostrando la schiena. Il medico intinse le dita nella boccetta e cominciò a spalmarle sulla schiena lo stesso unguento della sera precedente e anche in quel caso Myrlin sentì un sollievo immediato dal dolore.
«Myrlin», la chiamò una vocina dalla porta e la maga vide Elaiza con il lacrimoni agli occhi.
«oh piccola vieni qui», le disse aprendo le braccia.
La bambina si fiondò contro di lei, spingendo la faccia contro il seno nudo, quasi a cercare un conforto materno, «ho avuto tanta paura», le disse, singhiozzando a dirotto. Gaius le fece un cenno del capo ed uscì dalla stanza, lasciando alle due ragazze un momento solo per loro.
Cullandola teneramente, la maga posò dei delicati baci rassicuranti sul capo della bambina, «non piangere. Quell’uomo non può più farti niente. Ora sei al sicuro», le disse, riuscendo a calmarla un po’, «mi dispiace così tanto. Non avrei dovuto perderti di vista e farmi distrarre in quel modo. Se ti fosse successo qualcosa…», cominciò ma la bambina la fermò abbracciandola al collo.
«ti perdono», disse semplicemente. Il cuore di Myrlin si allargò dalla gioia; era proprio vero che il cuore dei bambini era il più puro del mondo.
«ora basta piangere d’accordo? Stasera c’è una festa dopotutto», le disse ed Elaiza, già rinvigorita, saltò giù dal grembo della maga e corse a chiedere a Gaius se poteva venire anche lei.
Ridendo la maga si alzò dal letto e rimase a fissare pensierosa il proprio. Era vero che Camelot sembrava essere piena di idioti, ma era anche vero che suddetti idioti erano anche uomini d’onore. Aveva constatato personalmente le condizioni di quel regno e quindi, probabilmente, era venuto il momento di uscire dal guscio. Andò all’armadio, lo aprì e, sorridendo, cominciò a prepararsi per la  serata.
 
 
Il principe Artù stava chiacchierando con i suoi cavalieri nella sala grande. Era vestito di tutto punto, pulito e tirato a lucido. Stava notando che Leon stranamente non si vedeva e proprio quando stava per chiedere agli altri dove fosse, lo notò parlare con Gaius, che stringeva con una mano il polso di un’eccitata che lui conosceva bene. Desideroso di sapere le sue condizioni, si allontanò dal gruppo e si diresse verso il suo più fidato cavaliere ed il medico di corte.
«Gaius», disse con un cenno del capo, mentre il medico faceva una riverenza. La bambina, che sembrava stregata dal principe, continuò a fissarlo a bocca aperta senza proferire parola. Il medico le diede una leggera spinta ed immediatamente la piccola fece una riverenza goffa e maldestra che fece ridere di tutto cuore sia i due cavalieri che il medico. Elaiza, arrossendo come un peperone, si nascose ancora di più tra le vesti di Gaius.
«dimmi piccola come ti chiami?», le chiese, abbassandosi al suo livello.
Lei, imbarazzata, mormorò qualcosa di intelligibile. Alla faccia confusa del principe, Leon si sentì in dovere di intervenire, «si chiama Elaiza vostra maestà», gli disse, guadagnandosi un’occhiata di gratitudine da Artù.
«dimmi Elaiza, quell’uomo ti ha fatto del male oggi?», le chiese mentre la piccola, rinfrancata dall’aspetto non minaccioso del giovane, usciva dal suo bozzolo e rispondeva.
«no. Gaius mi ha messo solo una benda qui, vedete?», gli disse, puntando il ditino contro una specie di benda applicata sulla gola.
Il principe sorrise e si rialzò, felice che la bambina stesse bene ma la voce della piccola lo fermò ancora una volta, «grazie per avermi salvato la vita, vostra altezza», disse la bambina con un sorrisone, guardandolo adorante come solo un bambino può fare con il suo eroe.
Lui le sorrise in risposta, «è stato un piacere, credimi», poi si voltò verso Gaius, notando la mancanza di una persona che, segretamente, aveva aspettato tutta la sera nella speranza che ravvivasse le noiose circostante in cui si trovava, «piuttosto dov’è Myrlin, la vostra terribilmente irritante aiutante?», chiese al medico che, stranamente, fece un sorrisetto.
«è in ritardo. Doveva finire di prepararsi», gli disse ed il principe semplicemente ritornò con Leon al suo gruppo alzando gli occhi, pensando che le donne dovevano per forza farsi aspettare. In effetti anche Morgana si stava facendo attendere.
Arrivato dai suoi cavalieri, scoppiò a ridere, non resistendo alla tentazione di prendere in giro Myrlin, «ehi ragazzi. Sapete, a quanto pare la stracciona sta venendo alla festa. Secondo me non sa che mettersi visto come veste normalmente», ululò scoppiando a ridere, seguito a breve da tutti i cavalieri tranne da Leon. La ragazza in questione poteva anche avere un bel corpo ma, a parte gli occhi, di aspetto era una vera befana, con tratti spigolosi e seno praticamente inesistente.
Improvvisamente tutto il gruppo ammutolì, guardando qualcosa alle spalle di Artù, «che mi venga un colpo», sussurrò ammirato Leon con un sorriso vittorioso sulle labbra.
Il principe, non capendo cosa stesse succedendo, si voltò e rimase folgorato da quello che vide, «divina misericordia!», sussurrò a sé stesso, troppo incredulo per pronunciare altro. Perché dalla porta era appena entrata Myrlin, la ragazza che aveva appena preso in giro. Era indubbiamente lei ma doveva essere successo qualcosa nelle ultime ore perché sembrava trasfigurata: un viso dai tratti delicati e armoniosi, capelli neri lunghi fino alla vita, occhi blu zaffiro, labbra rosso sangue e pelle di luna senza una sola imperfezione. Le curve sembravano essere sbocciate, mettendo in evidenza un seno sodo e prosperoso e un sedere tonico e scattante. Per non parlare poi degli abiti, che accentuavano il suo magnifico corpo; un maglia con spalline bianca, serrata sul ventre da un corpetto di pelle, pantaloni aderenti, una specie di gonna fermata da una cintura con due spacchi lunghi da terra alla vita che mettevano in risalto le gambe e un paio di stivali alti fino al ginocchio. I polsi erano avvolti in bracciali di pelle lunghi non più di una decina di centimetri. Sembrava la rappresentazione di un’antica dea della caccia.
Mentre Myrlin passava di fianco a loro, facendo girare tutte le teste al suo passaggio, lanciò una breve occhiata ad Artù, che la fissava a bocca spalancata, e gli fece un sorrisetto. Il principe sorrise e scosse la testa; quella donna era davvero un diavolo travestito da angelo. Un diavolo dannatamente attraente oltretutto.
A quel punto fece il suo ingresso Morgana nel suo vestito rosso che, vedendo tutte le teste dei cavalieri girate, adocchiò cosa stavano fissando ed anche lei rimase a bocca aperta. Myrlin quella sera era meravigliosa. Nessuna sorpresa che avesse fatto girare le teste di quei trogloditi. Ridacchiò; Myrlin aveva dato la sua lezione, ora toccava lei. Ed infatti, appena entrò in sala, gli uomini quella volta si concentrarono su di lei, ed anche in quel caso i commenti soffocati si sprecarono. Tutti tranne Artù, come notò la dama; lui era ancora con gli occhi fissi su Myrlin, che ora stava chiacchierando con Gwen. Morgana sogghignò, intuendo quello che passava per la testa del giovane principe; Artù era attratto da Myrlin. Lei non avrebbe potuto esserne più felice. Artù aveva finalmente trovato pane per i suoi denti ed era certa che per lui sarebbe stato un bene confrontarsi con lei e mettere in discussione tutto sé stesso.
Raggiunse le sue due amiche, che stavano parlando di lei e sul fatto che dovesse sposare Artù per diventare regina e, quando Myrlin fece una faccia schifata, Morgana si inserì nella conversazione, «hai ragione Myrlin. Meglio morta che sposata a quel troglodita», disse, scatenando le risate delle due serve, «ma d’altronde, chi vorrebbe mai sposarlo?», chiese in una domanda retorica.
«Morgana, stasera siete strepitosa», disse Myrlin, notando come la dama sembrasse radiare luce pura dalla sua figura.
«beh direi che anche tu stasera Myrlin hai fatto la tua parte in quella lezione di cui parlavamo oggi», ribattè Morgana, guardandola ammirata.
«Morgana io non volevo certo rubare la scena a nessuno», disse la maga, preoccupata che la dama si fosse offesa dalla sua mise.
«ma non dirlo neanche per scherzo», ribattè la lady, «niente mi da più piacere che vedere quei tontoloni fare la figura degli idioti. E poi stasera sei raggiante», affermò, facendo affiorare un delicato rossore sulle gote della giovane.
«già», confermò Gwen, «stasera sei incredibile Myrlin», disse la serva, fissandola con ammirazione, «li hai lasciati tutti a bocca aperta. Qualcuno addirittura sbavava», disse, scatenando le risate di tutte e tre.
«spero che non stiate parlando di me», disse una voce ben conosciuta a tutte e tre e, quando si voltò, Myrlin si ritrovò faccia a faccia col principe Artù, che continuava a fissarla come se venisse da un altro pianeta.
«ah sì. Gwen vieni, dobbiamo fare una cosa», disse con un sorriso complice Morgana, che trascinò la sua serva verso sir Leon. Sia l’uomo che la donna sorridevano, come se si fossero resi conto di qualcosa che alla maga sfuggiva. In compenso, ora si ritrovava da sola con Artù, l’ultima cosa che voleva da quella serata.
«vedo che nascondevi altri trucchi sotto a quel mantello oltre alla tua lingua tagliente», le disse sarcastico il principe.
«cos’è adesso è proibito anche decidere come vestirsi oltre che insultare qualcuno quando se merita?», chiese sarcastica la maga, incrociando le braccia sul petto, mettendo ancora più in evidenza il seno. Ciò calamitò gli occhi del principe che, suo malgrado, si ritrovò a fissare quella certa parte del corpo della ragazza.
«guardate che il mio viso è un po’ più in su di quel livello», disse la maga mordace, strappando Artù dalla sua trance che, imbarazzato, tornò a guardarla negli occhi.
«perché diavolo ti sei nascosta dietro quel travestimento se in realtà sei così?», le chiese, curioso di conoscere i motivi dietro una scelta del genere.
Lei sospirò, una tristezza improvvisa nello sguardo che fece quasi pentire il principe di aver chiesto, «io vengo dal regno di Cenred», gli disse e subito vide il principe irrigidirsi, «e se sapete come vanno le cose in quel regno, allora sapete anche perché ho voluto esercitare un po’ di cautela prima di scoprirmi del tutto», affermò e dallo sguardo negli occhi di Artù seppe che lui aveva capito.
Subito però il principe sentì il dovere di prenderla un po’ in giro, «ed io che pensavo che fossi una brutta racchia», disse sarcastico e vide un delizioso rossore farsi strada sulle gote di lei. Ovviamente però era per rabbia e non per imbarazzo.
«beh e voi avete dimostrato di essere il solito asino. Proprio quando cominciavo a pensare che ci fosse un briciolo di gentilezza in voi», sbottò, marciando via come se dietro di lei ci fosse stato il diavolo stesso. Artù, troppo divertito dalla sua reazioni per essere arrabbiato, sorrise scuotendo al testa e si allontanò.
Improvvisamente il re richiamò tutti a raccolta e servi e nobili sgombrarono il salone per andare sotto i portici i primi e ai tavoli i secondi. Myrlin prese Elaiza per mano e si posizionò nell’arcata vicino a Gaius, proprio di fianco al tavolo dei reali. Il re cominciò a parlare, la sua voce fredda ed incolore come la ricordava la maga, «ed ora il momento clou della serata. Accogliamo con un caloroso applauso lady Helen di Mora, venuta ad allietarci con la sua soave voce per celebrare quest’anniversario dalla grande Purga», scandì con forza, scatenando gli applausi della gente mentre la donna saliva su un palchetto rialzato proprio di fronte al tavolo dei reali. Myrlin decise di tenerla bene d’occhio, non fidandosi per niente di lei.
Dopo un inchino la donna cominciò a cantare ed immediatamente Myrlin percepì che c’era qualcosa di strano nelle parole che pronunciava. Non riusciva a capire di cosa si trattasse ma era come se stesse recitando una nenia. La maga cominciò a sentirsi stanca e quando vide le persone intorno a lei cadere addormentate, capì che la donna stava cantando un incantesimo. Immediatamente si premette con le mani le orecchie per evitare di sentire la melodia. Intorno a lei le persone cadevano addormentate una dopo l’altra, perfino i reali ormai erano andati. La donna cominciò ad intonare un crescendo e delle ragnatele iniziarono a formarsi su oggetti e persone, dando l’impressione che il castello stesse invecchiando ad una rapidità impressionante. Lady Helen scese dal palco e, continuando a crescere col volume della canzone, cominciò a camminare verso il principe di Camelot tirando fuori uno stiletto da una manica.
Immediatamente Myrlin capì cosa voleva fare la donna. Voleva assassinare Artù. Un improvviso panico sembrò impossessarsi della maga che, in un lampo decise cosa fare. Con la musica che cresceva alta ed arrivava al culmine prima dell’atto finale, visto che la donna stava già alzando il coltello pronta a colpire, Myrlin fissò il candelabro sospeso proprio al di sopra della dama. Con un semplice gesto precipitò verso terra, schiantandosi contro la donna. Lo schianto che risuonò all’interno della sala sembrò la degna conclusione di quel canto omicida.
Lentamente tutte le persone cominciarono a svegliarsi. Ora che il canto aveva smesso di risuonare anche il suo incanto si era spezzato. La gente si districò dalle ragnatele e guardò verso il centro della stanza dove giaceva la donna. Quando il re la guardò, si lasciò sfuggire un’esclamazione soffocata: quella era la stessa donna che aveva minacciato suo figlio di morte tre giorni prima. Se quel candelabro non fosse caduto, la sua minaccia sarebbe potuta diventare realtà.
Anche Myrlin aveva riconosciuta Mary Collins e, vedendola finalmente fuori combattimento, sentì una sensazione di sollievo. Almeno quella storia era finita.
Improvvisamente però la vecchia si alzò da terra e, con un ultimo lampo di energie, lanciò il pugnale dritto contro Artù che, troppo frastornato e sorpreso per poterlo schivare stava per essere colpito in pieno. Si sentirono le urla di orrore di tutti i presenti riecheggiare nel salone e Myrlin agì d’impulso; rallentò il tempo e, lanciandosi in avanti, afferrò il principe, spostandolo dalla traiettoria del pugnale giusto in tempo per vederlo conficcarsi dove poco prima di trovava la testa del giovane, rompendo lo schienale in mille pezzi.
Caddero entrambi per terra per la forza della spinta imposta dalla maga e Myrlin, imbarazzata come non mai, si ritrovò stesa sotto il corpo di Artù, che la fissava incredulo, «mi hai appena salvato la vita», affermò, la bocca aperta.
«sì e se non vi levate subito lo rimpiangerò. Pesate!», sbottò Myrlin cercando di levarselo di dosso, per niente a suo agio per quella posizione. Fu solo a quel punto che il principe sembrò rendersi conto della posa compromettente in cui si trovavano e, non curandosi dell’insulto appena ricevuto, si rialzò da terra rosso come un pomodoro. Tuttavia, da bravo gentiluomo, allungò una mano per aiutare la ragazza ad alzarsi, mano che lei accettò.
Quando furono entrambi in piedi, la folla scoppiò in un applauso rivolto alla maga per il suo atto di coraggio e Myrlin vide Gaius, Leon ed Elaiza applaudire più degli altri, fieri di quello che la loro amica aveva fatto. Il re si avvicinò immediatamente a lei, il sollievo sul volto, «hai salvato la vita del mio ragazzo. Meriti una ricompensa speciale», le disse, facendo sorgere in Myrlin un bruttissimo presentimento.
«davvero maestà non è necessario…», provò a dire ma il re la zittì immediatamente.
«no per il tuo coraggio devi essere ricompensata con una posizione di riguardo nella casa reale. Sarai la serva personale del principe Artù», decretò lui infine, guadagnandosi l’applauso della folla e le esclamazioni scioccate dei due giovani.
«ma padre, è una donna. Non può servirmi!», sbraitò lui, per niente contento all’idea di dover vedere quella spina nel fianco per tutto il tempo tutti i giorni.
«così ho deciso. E non la prima volta che un donna viene assegnata al servire un uomo. Te ne farai una ragione», affermò il re prima di voltarsi verso alcuni servi ed ordinare loro di cominciare a pulire dalle ragnatele lasciate dall’incantesimo.
Myrlin e Artù si guardarono semplicemente esasperati dalla situazione in cui ora si ritrovavano e se ne andarono marciando in direzione diverse, troppo irritati per sostenere una conversazione.
Proprio un bel giorno!, pensò la maga uscendo con Elaiza e Gaius dalla sala. Proprio bello!
 
 
In camera sua, Myrlin aveva già messo Elaiza a letto e si stava preparando per andare a dormire quando Gaius entrò nella sua camera reggendo un involto con le mani, «a quanto pare sei un’eroina. Hai salvato la vita del principe», le disse, soddisfatto di come si era comportata quella sera.
«sì beh, lo so che non volete che usi la magia ma…», cominciò la maga ma il medico la fermò.
«hai fatto bene. Forse c’è un uso più grande dei tuoi poteri di quanto immaginiamo», affermò l’anziano cerusico, facendo ridacchiare Myrlin visto che quelle erano quasi le stesse parole che aveva usato il grande drago, «ed a proposito di questo, ecco qualcosa per te», le disse allungandole l’involto che la maga aveva già notato.
La maga lo aprì e quello che vide le fece salire le lacrime agli. Un tomo di magia. Per quelli come lei, praticamente una bibbia. Si voltò grata verso Gaius, un sorriso sulle labbra e negli occhi, «grazie Gaius. Ne studierò ogni pagina», promise, non vedendo l’ora di mettersi a studiare tutta quella meraviglia.
«sì ma vedi anche di nasconderlo bene», affermò Gaius serio, sapendo cosa sarebbe successo se Myrlin fosse stata scoperta con un artefatto magico.
La maga annuì con vigore, «lo farò», promise.
In quel momento Leon entrò dalla porta principale chiamò la ragazza a gran voce, «Myrlin. Artù ti vuole vedere subito», le disse, un sorrisetto divertito negli occhi.
La ragazza, già esasperata dal comportamento del suo nuovo datore di lavoro, si alzò sbuffando dal letto, «beh che hai da ridere delle mie disgrazie tu eh? Vorrei vedere te al servizio di quello lì!», sbraitò Myrlin, scatenando le risate sia del cavaliere che del cerusico.
La maga prese la porta ed, accompagnata da Leon, si avviò verso la sua prima giornata, o meglio notte, di lavoro. Eh sì che bella settimana!, pensò sarcastica la maga prima di gettarsi nella fossa del leone.
   
 
Leggi le 6 recensioni
Segui la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Serie TV > Merlin / Vai alla pagina dell'autore: valecullen_thedevil93