Fanfic su artisti musicali > Kasabian
Ricorda la storia  |      
Autore: __England    23/09/2013    1 recensioni
Goodbye Kiss dei Kasabian si adattava perfettamente ad una storia che ho vissuto qualche anno fa.
Genere: Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Het
Note: Raccolta | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

Goodbye Kiss.

Doomed from the start. Condannati, sin dal principio. Io Trieste, lui Milano. 413 km a dividerci da sempre.

We met with a goodbye kiss.
Ci siamo incontrati con un bacio d’ addio. Salutandolo con un bacio sulla guancia dopo una giornata passata in amicizia ho capito che nulla sarebbe stato più lo stesso, andandomene da Milano mi resi conto che qualcosa ormai era cambiato, non avrei più potuto fare la vita di prima. Ormai avevo incontrato l’amore.

I broke my wrist. It all kicked off.
Era iniziato tutto, cosa potevo fare? Fingere di non provare per lui quei sentimenti? Per quanto fosse difficile, per quanto sapessi a cosa stavo andando incontro, sapevo che ormai mi ci ero buttata dentro.

I had no choice.
Non avevo scelta, non avrei potuto tacere i miei sentimenti, fingere un’ amicizia, dovevo dirgli tutto. Il destino poi avrebbe deciso come sarebbe andata.

You said that you didn’ t mind, ’cause love it’s hard to find.
Glielo dissi. Le nostre vite cambiarono. Sapevamo entrambi che sarebbe stato difficile, ma non ci importava. Per quanto però fossi stata io a fare il primo passo, mi preoccupavo della distanza e dei problemi che questa ci avrebbe causato. A lui non importava, diceva che l’ amore era difficile da trovare ma noi lo avevamo trovato, ed avevamo l’ un l’ altra. Allora mi buttai. Rischiai. E vissi, finalmente vissi. Mi sembrò di iniziare solo allora a vivere davvero, a respirare, a vedere quanta luce e quanti colori mi circondassero. Avevo lui. La totale complicità e la sintonia che avevamo furono qualcosa di straordinario.

Maybe the days we had are gone.
Ma forse i nostri giorni sono finiti. In estate lui se andò in Inghilterra per un mese, e qualcosa in lui cambiò. Forse fu quella libertà effimera che si prova stando lontani da casa, credendo di avere il mondo in mano, forse fu l’ incontro con gente di culture diverse a cambiarlo, forse... Potevano esserci molti «forse» con altrettante ipotesi, ma non seppi mai cosa fosse successo davvero.

Living in silence for too long.
Non riuscimmo a tenerci in contatto come eravamo abituati per quasi un mese. Vivevamo ognuno la propria vita senza riuscire a condividerla, facendo in modo che l’ altro ne facesse parte pur senza esserci davvero. Forse non sarebbe dovuto succedere.

Open your eyes and what do you see?
Aprii gli occhi di colpo. La realtà mi sbatté in faccia. Nei mesi passati insieme non avevo mai accantonato del tutto le difficoltà che la nostra situazione aveva con sè sin dall’ inizio, ma avevo deciso di prendere quello che veniva, di amare ed essere amata come si poteva, cercando di non concretizzare mai i problemi. Sapevo che prima o poi questi si sarebbero presentati, lo avevo previsto per un giorno distante dal mio presente. Quel giorno però arrivò troppo presto.

No more laughs.
Nessuna risata. Ci furono delle lacrime, le mie. Mi chiedo se ne abbia piante anche lui, ma se la situazione gli avesse causato del dolore non avrebbe avuto il coraggio di dirmi che preferiva continuare senza di me.

No more photographs.
Di foto insieme non avevamo molte, ma le poche che ci ritraevano erano spontanee, ci catturavano mentre ci prendevamo cura dell’ altro sovrappensiero. Non ci sarebbe più stata nessuna fotografia.

Turning slowly, looking back.
Ripensai ai mesi passati, a tutto quello che gli dissi, a quanto lui sapesse di essere importante per me... Non avevo nulla da rimproverarmi in questo senso, non avrei potuto fare nulla in più di quello che feci.

No word can save this.
Nessuna parola però riuscì a salvarci. Gli ricordai i momenti insieme, le notti passate a giurarci amore, provai. Qualsiasi parola provassi a dirgli sembrava sempre sbagliata. Credo però che qualsiasi parola non basti mai quando si tratta di uno degli ultimi tentativi disperati per non perdere la persona che si ama, quando si sa che l’ unica persona che potrebbe salvarti è la stessa che ti sta uccidendo.

You’re broken.
Forse qualcosa in lui si era spezzato, ma non di certo il cuore. Era quello che lo legava a me.

And I’m pissed.
Il dolore per qualche momento lasciò spazio alla rabbia. Mi chiedevo come avesse potuto farmi una cosa simile dopo tutto quello che avevamo passato insieme, quello che ci eravamo detti. Dopo...tutto. Sapeva quanto lui contasse. Come aveva potuto?

Run along, like I’m supposed to.
Me ne andai, provai ad uscire dalla sua vita come avrei dovuto fare. Mi fece male, ma forse sarebbe stata la cosa migliore.

Be the man I ought to.
Essere quella che avrei dovuto essere, e non quella che ero nei mesi passati insieme. La vita vera era quella concreta, di ogni giorno, a Trieste, non quella sospesa tra i nostri 413 km. Avrei abbandonato la vita sospesa per tornare a quella reale come avrei dovuto fare.

Rock ’n’ Roll, sent us insane.
Quello che ci accomunava ci fece impazzire. Sognavamo una vita insieme passata viaggiando come avevano fatto i personaggi a cui ci ispiravamo, la libertà che solo viaggiando si prova ci fece impazzire.

I hope someday that we will meet again.
Nonostante tutto, continuavo ad amarlo, e continuavo a sperare di incontrarlo un giorno. Lui mi promise che tutto sarebbe stato come avrebbe dovuto essere quando finalmente non ci sarebbe stata la distanza a separarci. Lo speravo.

Running wild, giving it to everyone, now it’ s all done.
Probabilmente lui senza di me si scatenò, fece quello che voleva senza curarsi delle conseguenze che questo avrebbe avuto, ormai la sua scelta era fatta.

’Cause we burnt out.
Perché insieme bruciammo. La vita insieme ci sembrava magnifica. Io mi innamorai, sentivo bruciare dentro qualcosa che non avevo mai provato. Ma mi scottai. Ci bruciammo tra le fiamme di quello che noi stessi avevamo costruito, io mi scottai e tutto quello che mi restò furono le ferite tra la cenere.

That s what you do. When you have everything, it can’t be true.
Fu questo quello che facemmo. Cominciai a credere all’ idea, un po’ triste, che se qualcosa è troppo bello, non possa essere reale. E fu così. Avevo tutto, avevo lui. Poteva forse essere vero? Poteva forse durare? Finì.

Maybe the days we had are gone.
Doomed from the start.
I hope someday that we will meet again.

Forse i giorni che avevamo sono finiti.
Eravamo condannati sin dal principio.
Ma io continuo a sperare di rivederlo un giorno.

  
Leggi le 1 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Fanfic su artisti musicali > Kasabian / Vai alla pagina dell'autore: __England