Anime & Manga > Nana
Ricorda la storia  |      
Autore: Smiry90    17/10/2008    3 recensioni
Credo siano le sette ormai… mi sono perfino dimenticata l’orologio… Forse l’ho fatto volontariamente, per non accorgermi del momento in cui sarei dovuta rientrare a casa…
Ecco la seconda fan del Ciclo delle canzoni iniziato da Winter Spleep! Sta volta è su Nobu e Hachi!
Genere: Triste, Malinconico, Sentimentale | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Nana Komatsui, Nobuo Terashima
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
A little pain

A little pain

 

 

 

 

 

 

 

Credo siano le sette ormai… mi sono perfino dimenticata l’orologio… Forse l’ho fatto volontariamente, per non accorgermi del momento in cui sarei dovuta rientrare a casa… E’ così triste… pensare che è quello che avevo sempre voluto, eppure adesso cerco di dimenticare quasi che sia accaduto… anche se, ogni volta che guardo l’anello al mio dito, ritorno con la testa alla realtà, e mi ricordo che tra poco sarò sposata con Takumi…

Cammino ancora un po’, distrattamente, tra i negozi di Tokyo, riempiendomi gli occhi delle luci sfavillanti che iniziano ad accendersi per le strade e sulle vetrine… Per cercare di distrarmi ancora di più dal tempo che scorre, metto alle orecchie le cuffie, ed inizio a sentire la prima canzone che scorre… E’ la voce di Reira…

 

Travel to the moon
Kimi wa nemuri yume wo toku
Dare mo inai hoshi no hikari ayatsurinagara

 

Non so perché mi ostini a sentire ancora le canzoni dei Trapnest… forse perché mi sento di doverlo fare perché Takumi sarà mio marito, o forse perché ancora mi è rimasta quella cotta infantile per il gruppo più cool… infondo sono sempre rimasta una bambina… una bambina ancora innamorata di lui… Nobu…

 

Tsuyoku naru tame wasureta egao
Kitto futari nara torimodosu

Forse è davvero vero che in due avremmo potuto farcela… Ancora mi chiedo come mai il destino, quel maligno Grande Demone Celeste abbia voluto mettersi in mezzo tra me e lui… era tutto così bello e perfetto accanto a Nobu… Mi sembrava di aver raggiunto quella felicità cui anelavo da tanto, troppo tempo…

È un dolore troppo grande per me, un peso troppo grave da portare da sola, l’essere stata strappata così dalle braccia dell’unico uomo che abbia mai amato davvero… perché io mi sono innamorata molte volte… ma non avevo mai capito cosa fosse davvero l’amore… finchè non l’ho incontrato…

 

Kidzuite
I'm here waiting for you
Ima to wa chigau mirai ga attemo
I'm here waiting for you
Sakebitsudzukete
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
No need to cry

 

Credo di essere una stupida… ancora una bambina… ma io ancora lo amo… Anche ora, mentre guardo la mia immagine riflessa sul vetro di questa vetrina, mi pare di vedermi tra le sue braccia, come quella notte… mi pare di sentire le sue mani calde accarezzarmi i capelli e le sue spalle ferme e forti sulle quali sapevo di poter sempre piangere… e troppe volte mi sono scoperta a pensarci, mentre sono con Takumi, mentre lui mi tocca mi sembra di sentire le mani di Nobu sul mio corpo… lo so, sono una traditrice… un’immatura… ma non posso farci nulla… io continuerò sempre ad aspettarlo, anche se inesorabilmente il futuro mi riserverà qualcosa del tutto diverso dal poterlo amare, io continuo a chiamare il suo nome, la notte, quando sono sola in un letto troppo grande per me…   E ancora, stupidamente, lo aspetto… Aspetto di correre alla porta, e di vedere il suo sorriso meraviglioso, per salutarlo allegramente con un “ben tornato a casa tesoro!”

Ma so che non succederà…

 

Travel in silence
Te wo nobaseba fureru noni
Kimi wa tooi
Sore wa omoide no naka no koto

 

Se chiudo gli occhi e protendo le mani avanti a me, mi sembra ancora di sentire i suoi addominali leggermente accennati, mi pare di poter giocare con i suoi capelli aurei, mi pare di poter accostare ancora le mie labbra leggere alle sue, così morbide e calde… Ma quando apro gli occhi mi accorgo che è tutta una mia fantasia… è solo un sogno effimero che io, stupidamente, ancoro gioco a credere sia la realtà…

Quand’è che crescerò?

 

Koe ga kikoeru me wo tojireba
Chiisana itami sae itoshikute

 

Mi pare di sentire la sua voce… Apro gli occhi di scatto, ma mi accorgo che non è lui… Eppure, gli somiglia… ed è per mano con una ragazza che non somiglia per nulla a me… lei si, che sembra matura… si tengono per mano, parlano dolcemente, lei ride… e lui, è sereno… Sento un tonfo sordo al cuore… anche Nobu sorrideva sempre… ma ora… il suo sorriso è solo un frammento della mia memoria che mi penetra nella carne come una pugnalata, e mi fa soffrire… ma io anelo a quel dolore, come fosse l’unica cosa che mi è rimasta di lui, come se solo strozzando il mio cuore in quella morsa di ricordi io possa avere quell’effimero e sfuggevole attimo di felicità che sta nel suo ricordo…

 

Mitsumete
I'm here waiting for you
Kaze ni fukare hitori mayottemo
I'm here waiting for you
Sora wo miagete
Zutto kokoro wa te wo hirogete mamotteru
Ano koro no kimi ga furikaeru made
No need to cry

Una bambina che corre mi viene a sbattere… mentre si allontana mi saluta sorridente e si scusa con me… se devo portare con me il dolore di essere sposata a Takumi almeno vorrei avere una femmina… Ma perché? Perché doveva succedere a me? Avrei potuto essere felice con Nobu, avremmo aspettato a crearci una famiglia, ed un giorno sarebbe arrivata una dolce bambina a riempire la nostra vita di gioia… Ma non è stato così… Lui ha forse preferito accantonarmi per scansare quel problema troppo grande…. Ma infondo io posso biasimarlo? Basto già io ad essere una bambina, come avrebbe potuto accollarsi anche mia figlia?

Mentre mi passo una mano sul ventre, però, non posso fare a meno di continuare a pensare a Nobu che tiene tra le braccia la mia bambina… perché io serberò sempre in me il sogno di vederlo nella mia casa, mentre gioca con nostra figlia, anche se questo mi strazia il cuore, anche se ogni sera devo vedere questa mia vana speranza andare in frantumi di fronte alla mia reale vita, io continuerò ad aspettarlo, anche rischiando di perdermi inevitabilmente in me stessa, nelle mie stesse illusioni…

 

 

(Feel something Feel nothing
Listen closely Listen closely)
Wide open ears
Disarm the dream tickler
In the constant moment

 

Senza accorgermi di come ci sia arrivata, mi ritrovo sulla riva del fiume, sulla strada verso il mio vecchio appartamento, il 707… Tutto qui mi ricorda lui… il periodo in cui avevo una vita felice… Sento le lacrime premere sui miei occhi per scendere giù senza ritegno, ma non voglio! Basta fare la bambina, devo essere forte… non posso piangere sempre… E’ ora che impari a distruggere le illusioni che mi creo da sola solo per sfuggire alla reale sofferenza di cui io stessa sono l’artefice… Infondo faccio sempre così… mi rifugio nei sogni, nelle speranze, accantono ciò che non mi piace dandone la colpa al Grande Demone Celeste, e fuggo… Quando fuggire non serve proprio a nulla…

 

(You will find me Where it's quiet
Listen closely Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe

 

Questo posto è sempre più magico… così tranquillo, così quieto… e continua sempre di più a ricordarmi i momenti stupendi passati con Nobu, mentre mi riaccompagnava a casa la sera e parlavamo… io mi sentivo così coccolata, così dolcemente cullata dalle sue parole che mi sembrava di vivere nell’ennesimo scherzo della mia mente ingannatrice e del mio cuore facile da ingannare… E purtroppo, quando le cose le hai con te non puoi fare a meno di pensare che siano impossibili, ed inevitabilmente le distruggi… forse anche solo per provare a te stessa che avevi ragione… Ed io ho fatto questo… ho distrutto l’unico sogno reale che ero riuscita a creare…

E ciò che mi rimane ora è piangere… in silenzio, per non dare spiegazioni a nessuno, per non farmi guardare da Takumi come una bambina, per sembrare sempre di più ciò che non sono… una donna matura…

Ma continuerò a sognare… continuerò ad aspettare… qui… in questo quieto spazio per il mio cuore, impregnato dell’amara dolcezza dei ricordi.

Mentre cammino ancora verso l’appartamento, lo vedo! È Nobu! È seduto a terra, uno spartito ai piedi, mentre con la chitarra strimpella qualche accordo… Chissà che meravigliosa canzone starà componendo! È così bello, così dolce e perfettamente armonioso con tutto ciò che lo circonda che sembra quasi irreale…

Il mio cuore si ferma, e poi torna a battere a doppia velocità, mentre le lacrime premono sempre più forte per scendere… Se ora corressi da lui? Se gli dicessi tutto ciò che non ho potuto? Potrei vedere ancora il suo sorriso meraviglioso, deliziandomi le orecchie della melodia che sta componendo, e potrei forse realizzare lo straziante sogno che continua ad alimentare la mia grigia vita!

O forse… riuscirei soltanto a far sentire peggio entrambi… riempirei la mia mente di lui più di quanto non lo sia già, forse commetterei anche l’errore di correre tra le sue braccia e di perdermi in esse… Forse farei la bambina, quella bambina che lui ha tanto amato, ma che io odio… quella bambina che è riuscita a rovinare la mia vita, ma che lui continua ad amare… no… farei solo del male ad entrambi…

E così…

Spingo più forte le cuffie nelle orecchie…  

 

Kidzuite
I'm here waiting for you
Ima to wa chigau mirai ga attemo
I'm here waiting for you
Sakebitsudzukete
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
No need to cry

Mi rigiro verso casa… anche se le mie lacrime ora iniziano a rigarmi le gote, io sorrido… continuerò a pensarti, Nobu, così meraviglioso sotto questo cielo che piano piano va riempiendosi di stelle, e continuerò ad aspettarti… Continuerò ad aspettare di correre alla porta, di aprirla vedendo il tuo viso raggiante e di salutarti dicendoti “bentornato tesoro!”

Mentre mi allontano mi sembra di sentire il tuo sguardo su di me, ma forse nemmeno mi hai riconosciuta… ed è meglio così… Non ti preoccupare, non ho curiosato tra le note della tua canzone… anche se sono sicura che la riconoscerò quando la sentirò alla radio… Ma lascerò che sia lei a farsi sentire da me… Non creerò nessun segreto che ci unisca ancora di più… Ti lascerò libero… perché con me hai sofferto troppo…

E mentre le ultime note della canzone di Reira scemano nelle mie orecchie, io chiudo gli occhi, pensando, mentre torno verso la mia grigia e squallida realtà, a quanto ancora ti amo…

 

ND questa fan è un po’ la seconda del Ciclo delle Canzoni, che segue Winter Sleep! Mi sono accorta di come queste canzoni rispecchino molto le vite di queste coppie, infatti è in progettazione l’ultima, che chiuderà la trilogia! Spero vi sia piaciuta!   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

word to html converter html help workshop This Web Page Created with PageBreeze Free Website Builder  chm editor perl editor ide

   
 
Leggi le 3 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Nana / Vai alla pagina dell'autore: Smiry90