Fumetti/Cartoni europei > Miraculous Ladybug
Ricorda la storia  |      
Autore: The girl in the moon    28/05/2018    2 recensioni
Dal testo:
"Che intendi dire?"
"Che da una ragazzo per cui non proveresti mai nulla, diventa una ragazzo per cui potresti…beh, avere una cotta" rispose finalmente l'eroina e il colore del suo viso quasi non eguagliò quello del suo costume, "Credi ne valga la pena?"
Chat Noir a quel punto si ricordò a sua volta della sua dichiarazione, domandandosi se non stesse parlando di lui. Che la sua amata lady avesse finalmente ricambiato il suo amore?
Genere: Romantico, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Adrien Agreste/Chat Noir, Marinette Dupain-Cheng/Ladybug
Note: OOC | Avvertimenti: Spoiler!
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A


Un altro giorno era passato e un'altra persona era stata salvata da Papillon. Era stato semplice e veloce, per questo ora i due si ritrovarono su uno dei tanti tetti di Parigi, a guardare la luna che si specchiava sulla Senna, creando uno spettacolo mozzafiato. Era stato Chat a chiedere alla sua lady di rimanere ancora un po' e, dopo la recente confessione dell'eroe, alla compagna sarebbe dispiaciuto dire di no. Inoltre, quando gli aveva spiegato che per lei erano solo amici, si era mostrato molto rispettoso per i suoi sentimenti, per cui era doveroso cercare di dimostrarsi meno distante per una volta.
Ed era in quel momento di intimità e di complicità che Ladybug si ricordò di non avergli rivelato qualcosa quella notte. Era da un po' che si sentiva parecchio vicina all'amico e che poteva davvero cominciare a fidarsi di lui.
Così, dopo aver raccolto a sé tutto il suo coraggio -aiutata anche dalla maschera che nascondeva la sua vera identità- fece un profondo respiro e cominciò: "Ehy Chat, potrei farti una domanda?"
"Ma certo! Tutto quello che vuoi, my lady" rispose prontamente il biondo.

Say there's this person you pass in the hall every day, 
you've known him since seventh grade.
You're used to thinking about him in a certain way, 
from the persona that he displayed.

"Mettiamo che ci sia questa persona che conosci da un po' di tempo, che non ti ha propriamente fatto una buona prima impressione e anzi la detesti, inizialmente" cominciò Ladybug arrossendo leggermente ed evitando lo sguardo del sul compagno, che d'altro canto non poteva fare altro che chiedersi dove si sarebbe spinto il discorso.
"Continua pure" la incoraggiò curioso. Così, dopo aver fatto un sospiro, Ladybug riprese: "e poi, d'un tratto, qualcosa cambia…lui cambia."
"Che intendi dire?"
"Che da una ragazzo per cui non proveresti mai nulla, diventa una ragazzo per cui potresti…beh, avere una cotta" rispose finalmente l'eroina e il colore del suo viso quasi non eguagliò quello del suo costume, "Credi ne valga la pena?"

And then something changes... and he changes. 
From a guy that you'd never be into, 
into a guy that you'd kinda be into.
Is he worth it? Jeremy? Is he?

Chat Noir a quel punto si ricordò a sua volta della sua dichiarazione, domandandosi se non stesse parlando di lui. Che la sua amata lady avesse finalmente ricambiato il suo amore? Il cuore prese a battere più forte di quanto avesse mai immaginato, lo stomaco si contorceva su se stesso come se fosse all'interno di una lavatrice, mentre ogni cellula del suo corpo vibrava in anticipazione.
"Mettiamo che prima non lo conoscevi così bene, sarà perché sin da subito mi ero appunto fatta una certa idea, diciamo" continuò la ragazza guardandolo negli occhi vedendo che il suo alleato non accennava a rispondere.
Sì, ora ne era certo: stava parlando di lui.
"Allora, che ne pensi? Ne vale la pena provare sì o no?" domandò ancora Ladybug.
"Assolutamente!" rispose Chat Noir forse con fin troppo entusiasmo, ma si sentiva volare in quel momento.

Say there's this person that you never knew that well, 
you thougt that you had him pagged, 
but now you can tell he's gone 
from a guy that you'd never be into, 
into a guy that you'd kinda be into.

Tuttavia, la reazione della ragazza non fu come se l'aspettò: sospirò, quasi sconfitta e triste.
"Che ti prende, my lady?" chiese il biondo sinceramente preoccupato, il cui umore cambiò repentinamente quando vide la sua amata tanto abbattuta.
"È che…faccio fatica a relazionarmi con gli altri per via della mia goffaggine, o almeno questo quando non sono Ladybug" cominciò lei portando una ciocca di capelli sfuggita ad una delle code dietro all'orecchio, "sarà perché sto anche affrontando molti cambiamenti e non so nemmeno perché te lo sto dicendo, in realtà. Credo che sia perché una parte di me lo voglia…"
E a quel punto, Chat Noir perse un battito. Era il momento, lo sentiva; finalmente la sua lady avrebbe dichiarato il suo amore e lui si sarebbe sentito il ragazzo più fortunato della terra. Buffo per qualcuno dai poteri della sfortuna.

I don't always to other people my age, 
except when I'm on the stage.
There are so many changes that I'm going through 
and why I'm telling this to you?
Guess that's a part of me that wants to...

"Chi l'avrebbe detto, eh?" rise Ladybug facendolo sciogliere in quel suono genuino e sincero, "credo mi piaccia davvero parlare con te, sedermi qui al tuo fianco, uscire insieme…"
Quando la ragazza si voltò verso l'amico, tuttavia, lo vide estremamente vicino a sé, a pochi centimetri dal suo naso. Istintivamente lo allontanò leggermente con la mano voltando il capo dalla parte opposta, confondendo il povero Chat.
"My la-"
"Tornando alla questione di prima, so che è strano, ma ti assicuro che è la verità. Il ragazzo che mi piace è…" cominciò la ragazza, ma sembrò titubante. Forse era timorosa di venire rifiutata; pensò Chat, senza sapere come stessero davvero le cose.
"Chi?" chiese incoraggiandola a continuare, la gola secca. 

I guess a part of me wants to, who knew?
I guess a part of me likes to talk to you.
I guess a part of me likes to, who knew?   
I guess a part of me likes to sit with you.   
I guess a part of me likes to, who knew? 
I guess a part of me likes to hang with you.
I guess a part of me- 

"Beh, è…Adrien Agreste!" rispose alla fine lei nascondendo il viso tra le mani per non mostrare il suo viso estremamente rosso.
Chat Noir quasi non si strozzò con la sua stessa saliva, non sapeva nemmeno se essere triste o felice: per tutto quel tempo la sua amata Ladybug era innamorata del suo alter-ego, della persona che si celava dietro alla maschera!
E adesso?
Beh, non avrebbe rinunciato a lei per nulla al mondo, per cui c'era solo una cosa da fare...
"Plagg, de-trasformami."

Back to play rehearsal, I know that is weird, but it's totally true. 
The guy that I kinda beh into is...Jake.

|O|

Spazio autrice: Okay, se non conoscete il musical "Be more chill" dovete assolutamente recuperare perché è da lì che ho preso spunto per questa breve song-fic senza troppe pretese. Volevo solo farvi sorridere un po', dato che il ritmo della canzone (ovvero "A guy that I'd kinda be into") è particolarmente orecchiabile e la voce della cantante mi intenerisce particolarmente. Se poi capite l'inglese -anche se penso vi basti la mia traduzione nei dialoghi- vi consiglio di andare a vedere questa piccola animazione ( https://www.youtube.com/watch?v=M0rTeiQ6XxQ ) che mi ha particolarmente ispirata a scrivere questo brevissimo racconto. Speso che vi sia piaciuto, in ogni caso fatemelo pure sapere con una recensione, accetto anche critiche costruttive!
Alla prossima!
The girl in the moon. 
   
 
Leggi le 2 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Fumetti/Cartoni europei > Miraculous Ladybug / Vai alla pagina dell'autore: The girl in the moon