Storie originali > Drammatico
Ricorda la storia  |      
Autore: Cry_Amleto_    13/07/2018    0 recensioni
Tratto dal testo:
"Legatemi.
Presto, stringete queste corde introno ai miei polsi. Fermatemi, non sono capace di farlo da solo.
Per favore, proteggetemi da ciò che voglio."
Genere: Angst, Dark, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: Slash
Note: Nonsense | Avvertimenti: Tematiche delicate
- Questa storia fa parte della serie 'Ma ora non ha importanza'
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Protect me from what I want - Placebo
It's the disease of the age
It's the disease that we crave
Alone at the end of the rave
We catch the last bus home
 
 
Legatemi.
Presto, stringete queste corde introno ai miei polsi. Fermatemi, non sono capace di farlo da solo.
Per favore, proteggetemi da ciò che voglio.
Artiglio le mani strappandomi ciocche di capelli bruni, scavo nel cuoio capelluto, vano tentativo di estirparti, di riprendermi il controllo di questa mente che non mi appartiene più.

Basta, basta, smettila di tormentarmi, di entrare in miei sogni, di proiettare la Tua ombra su chiunque Ti assomigli vagamente. 
Ha i Tuoi occhi quel bambino, le Tue larghe spalle quell’impiegato, il Tuo sorriso quel mendicante.
Trasalisco, mi nascondo, scappo via dal Tuo profumo che infesta le strade che eravamo soliti percorrere insieme. Fuggo terrorizzato dal mostrarmi a Te in questo pietoso stato.
Eppure Ti cerco, la disperazione di un affamato, di un drogato.
Oh, sì. Sei la mia droga. Non riesco a far a meno di Te, nonostante Tu mi abbia presentato così tante volte la Signora Nera.

Per favore, proteggetemi da ciò che voglio.
Corporate America wakes
Coffee republic and cakes
We open the latch on the gate
Of the hole that we call our home
Folle. Sto diventando folle.
Eccola appollaiata sulla mia spalla, Follia, che mi sussurra benedizioni e maledizioni con la Tua voce. Riesco a resisterle durante il giorno, la luce del sole caccia via le tenebre di cui è solita vestiti, ogni volta mi illudo che non ritornerà. Ma il sole cade ogni giorno, e il suo folle sorriso brilla tra le ombre. Si avvicina strisciando, avvinghiando il mio Muscolo Pulsante nella sua morsa di spine. Mi spoglia delle mie corazze d’auto-convinzione, mette a nudo la poltiglia tremante, resti di me, e stringe fino a mozzarmi il respiro, inquinarmi gli occhi di sale pronto a cadere in gocce. Me li mostra tutti, nostri momenti lunghi piccole infinità, quelli che ero sicuro sarebbero durati per sempre, come mi avevi promesso.

Per favore, proteggetemi da ciò che voglio.
Maybe we're victims of fate
Remember when we'd celebrate
We'd drink and get high until late
And now we're all alone
I Tuoi occhi, il Tuo calore, il Tuo sorriso. Ancora, li voglio ancora. 
Non importa se il prezzo sarà l’ultima briciola di dignità che mi rimane, rivivere quel dolore canceroso, la mia stessa anima. 
Per Te, potrei accettare sorridendo l’abbraccio di Follia, smettere di fuggire via da lei, smettere di fingere che non ci sia. 
Per Te, riderei cadendo sempre più giù, soffocando tra i miasmi di morte di quello che una volta era il Noi.
Per Te, ballerei sulla mia stessa tomba.
È per questo mio bruciante Amore, che sono nero di cenere d’Odio. 
Odio per me stesso, per il mio non riuscire ad ucciderti.
Wedding bells ain't gonna chime
With both of us guilty of crime
And both of us sentenced to time
And now we're all alone
Per favore, proteggetemi da ciò che voglio.
Perché ciò che voglio sei tu, e nessun altro.
Perché sei l’unico che riuscirò mai ad amare.
Perché sei l’unico che può farmi male.
Protect me from what I want,
Protect me protect me

[429 parole di testo]
__________________________________________

Non è vero che sto ascoltando questa canzone in loop da mezza vita. Non è vero che questa è tutto tranne una song-fic perché il testo non c’entra niente con la canzone. Non è vero che non si capisce niente. No no. Non è proprio vero. Facciamo finta solo per un po’. Quiiindi, dato che non ho trovato nessuna traduzione decente di questo pezzo di anima che è “Protect me from what I want” dei Placebo, ho tradotto io – uno schifo ma dettagli -. Tra le strofe ci sono molti più “Protect me from what I want, Protect me protect me” di quanti ne ho messi sia nella OS che nella traduzione, ma alla fine il significato è quello quindi pace.

Traduzione canzone:
È questa la malattia della nostra epoca
È questa la malattia che desideriamo
Soli alla fine del rave
Prendiamo l’ultimo autobus per andare a casa

La società americana si sveglia
Caffé repubblicano e torte
Sblocchiamo la serratura della porta
di quel buco che chiamiamo casa nostra

Forse siamo vittime del destino
ricorda quando festeggiavamo
bevevamo e ci sballavamo fino a tardi
E ora siamo tutti soli

Le campane non suoneranno mai a matrimonio
Con entrambi colpevoli di crimine
Ed entrambi condannati da tempo
Ed ora siamo soli

Proteggimi da ciò che voglio,
proteggimi, proteggimi
   
 
Leggi le 0 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Drammatico / Vai alla pagina dell'autore: Cry_Amleto_