Storie originali > Poesia
Ricorda la storia  |      
Autore: Tota22    06/11/2021    1 recensioni
Questa poesia è uscita di getto in inglese. Mesi dopo ha trovato vita anche in italiano. Ho riportato entrambe le versioni. Anche se intimamente legate non sono una la traduzione dell'altra.
Genere: Introspettivo | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Piango tutte le mie lacrime 
senza fretta, senza danni,
non dovrò più farlo
per i prossimi cent'anni.       
Grido i miei terrori, gli errori,   
la colpa che opprime
e quello che non ho detto.
Spingo tutto fuori dal petto.
Trasformo poi in rime
il cemento nella mente.
Voglio scalciare, urlare,
impazzire e strisciare.
Voglio una stretta armatura
senza buchi, senza faglie
che fan passare la paura
fra le maglie.



***


I want to cry all my tears
for the sake of it,
so I won't have to
for the next few years.
I want to scream all my fears,
reject them,
push them out of my chest
sort them out from the mess
in my head.
I want to turn to sand
the concrete blocks
that weigh my mind.
I want to kick and shout,
I want to crawl and roll,
I want a tight armor
with no weak spots
with no hidden holes.

                                                                                               

 
  
Leggi le 1 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Poesia / Vai alla pagina dell'autore: Tota22