Fumetti/Cartoni americani > My Little Pony
Segui la storia  |       
Autore: Clessidrus    09/11/2021    0 recensioni
Dopo essere riuscito nell'impresa di compiere cento buone azioni e di essere ufficialmente riformato, sembra che la vita possa sorridere di nuovo a Clessidrus. Ma poi un giorno, con il ritorno di un vecchio nemico di Equestria, il nostro protagonista si porrà delle domande su chi sia veramente.................oltre a tentare di far breccia sul pony che ama.
Genere: Avventura, Comico, Fluff | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Nuovo personaggio
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<    >>
- Questa storia fa parte della serie 'Le Grandi Storie Di Clessidrus'
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Era passato un mese da quando i signori Cake erano diventati genitori di due puledrini gemelli, Pound Cake e Pumpkin Cake. La cosa fu particolarmente strana visto che tutti si domandavano com'era possibile che due pony terrestri potevsno aver dato alla luce un pegasus e un unicorno. Un giorno Clessidrus si presentò all'Angolo Zuccherino per dare un regalo ai gemelli per il loro primo mesiversario. Bussò alla porta e Pinkie Pie aprì.

Pinkie Pie: Ciao. Purtroppo oggi siamo chiusi.

Clessidrus: In realtà sono qui perché volevo vedere come stavano i due piccolini, ho portato un dono per il loro mesiversario.

|Disse mostrandole un polipo di peluche.|

Pinkie Pie: Certo accomodati.

|E il clessidriano entrò.|

Pinkie Pie: purtroppo i signori Cake sono dovuti andare fuori città per consegnare un'ordine, non torneranno prima di stasera. Perciò oggi farò da ponysitter ai gemelli.

Clessidrus: Grandioso. Non ti dispiace se ti aiuto un pochino, vero? Adoro aiutare gli altri.

Pinkie Pie: Figurati, non c'è nessun problema.

|Poi vide i piccoli Cake piangere.|

Clessidrus: Che cosa è successo?

Pinkie Pie: Non lo so, è da quando i signori Cake sono partiti che continuano a piangere.

Clessidrus: Forse li devi tranquillizzare.

Pinkie Pie: Ottima idea. Pinkie Responsabilità Pie in azione.

|Poi andò dai piccolini|

Clessidrus: Non era Diane il tuo secondo nome?

|Pinkie provò a calmarli, ma era tutto inutile, poi provò con il suo pezzo forte, ovvero la "Piggy Dance"|

PINKIE PIE

Prima salta all'insù
OINK OINK OINK

Poi rimbalza su e giù
OINK OINK OINK

Ma che bello sarà
OINK OINK OINK

Se gridi urrà
OINK OINK OINK

|Però i bambini rimasero più spaventati che divertiti, poi distratta dai loro pianto non si accorse che stava venendo addosso a Clessidrus, così sbatterono contro l'armadio, e un sacco di farina cadde in testa a loro, facendoli diventare bianchi come la neve. Nonostante questa cosa, i piccoli iniziarono a ridere e a smettere di piangere|

Pinkie Pie: Ecco, visto. Non era poi una cosa molto complicata

Clessidrus: Se lo dici tu.

|Poi dopo essersi puliti|

Clessidrus: Qual'ė il prossimo punto boss?

Pinkie Pie: Merenda. Beh questo è facile.

|Prese due piccole ciotoline piene di omogenizzato e serví da mangiare ai bambini|

Clessidrus: State buoni piccolini.

Pinkie Pie: Guardate che c'è? Mangiate.

|Però li guardavano in modo strano|

Clessidrus: Forse non sanno come mangiare, dopotutto sono dei bebè.

Pinkie Pie: Hai ragione. Si fa così, gramgnamgnam.

|Poi ci provò Pumpkin Cake ma poi iniziò a mettersi in bocca la tovaglia|

Clessidrus: Beh c'era quasi,no.

Pinkie Pie: No Pumpkin Cake, mangia la pappa, non si mangia la tovaglia.

|Poi i bebè piansero di nuovo|

Clessidrus: Passiamo al piano F.

Pinkie Pie: Su piccoli, guardateci.

|Poi presero un altro sacco di farina e se lo versarono in testa, e risero di nuovo|

Clessidrus: Accidenti, è solo passata un'ora da quando se ne sono partiti, e siamo stati costretti a infarinarci per due volte.

Pinkie Pie: Già, questa sarà una lunga giornata. Qual'è il prossimo punto assistente?

Clessidrus: Bagnetto. Mi sa che è destinato a noi piuttosto che a loro.

|Cosi andarono in bagno e riempirono la vasca di acqua e sapone, ma i ragazzi non ne volevano sapere proprio di entrare nella vasca, e corsero per tutta la stanza|

Pinkie Pie: Lascia la salvietta Pumpkin Cake.

Clessidrus: Fermati Pound Cake, correre nel bagno è molto pericoloso potresti......

|Poi scivolò sulla saponetta|

Clessidrus:.....scivolare.

Pinkie Pie: Fermatevi!!! Fermatevi!!! Fermatevi!!!

|Poi non li videro più|

Pinkie Pie: Dove saranno adesso?

|Sentirono delle risate provenire da dietro la tendina della doccia|

Clessidrus: Ok avviciniamoci piano piano e non facciamo rumore. Tu apri la tendina io li prendo con questo retino.

|Pinkie aprì la tendina, poi il clessidriano provò a prenderli ma erano troppo veloci. Poi li prese Pinkie Pie e li mise nella vasca, ma i puledrini cominciarono a piangere|

Pinkie Pie: Guardate quante belle bolle.

|Così i ragazzi giocarono con le bolle, solo che poi fecero scoppiarne una e ricominciarono a piangere|

Clessidrus: Proviamo con dei giocattoli, di solito questo piace ai bambini.

Pinkie Pie: Non piangete.

|Poi Clessidrus prese dal cappello una paperella di gomma|

Pinkie Pie: Ecco la paperella, eh?

|Ai bambini piaceva tanto, così i due presero altri giocattoli, ma erano talmente troppi che si spaventarono e così ricominciarono a piangere|

Clessidrus: Mi sa che abbiamo esagerato un po.

|Poi Pound Cake ruppe il rubinetto e li schizzò. Così i due furono costretti a usare di nuovo il piano F|

Pinkie Pie: Non chiedetecelo vi prego, sapete cosa succede mischiano acqua e farina,vero?

|Ma i piccoli non volevano sentire ragioni|

Clessidrus: Credo che non abbiamo scelta.

|Così si versarono un altro sacco di farina addosso, ma questa volta era peggio, anche se così facendo non piansero più|

Pinkie Pie: Per fortuna ci mancano ancora pochi punti.

Clessidrus: Già, di questo passo credo che i signori Cake dovranno comprare molti sacchi di farina domani.

Pinkie Pie: Vediamo cosa c'è adesso.

|Poi mentre lessero la lista,sentirono uno strano odore provenire dai pannolini dei due monelli|

Clessidrus: Oh no.

|E si mise una molletta sul naso.|

Pinkie Pie: Pare che qui dentro ci sia qualcuno che debba cambiare il pannolino, e sarà meglio che l'operazione venisse effettuata con una certa urgenza.

|Così presero due pannolini puliti, e si avvicinarono piano piano a loro circondandoli.|

Clessidrus: Piano piano, senza fare troppo rumore. Ormai li abbiamo circondati sarà tutto più semplice.

Pinkie Pie: E' facile.E' facile.

|Poi saltarono addosso a loro ma i due erano davvero delle schegge, e i ponysittere si fecero un gran male. Non sapevano più dov'erano finiti|

Clessidrus: Aspetta sento la puzza dei loro pannolini, sono qui vicino, seguimi.

|Come un segugio annusò fino a trovare il loro nascondiglio.|

Clessidrus: Eccoli sono dietro a quel mobile, adesso con molta calma...............

Pinkie Pie: Presi!!!!

Clessidrus: Come non detto.

|Così dietro a quel mobile provarono a cambiare i loro pannolini|

Pinkie Pie: Fermi dove siete.

Clessidrus: Andiamo, non fate così. Ci rendete le così più difficili.

Pinke Pie: Cestino dei pannolini sporchi.

Clessidrus: Preso.

Pinke Pie: Basta, ancora un momento. Borotalco.

Clessidrus: Ecco. Dove credi di andare tu giovanotto.

Pinke Pie: Fermi non ho ancora finito. Non ho ancora finito. Adesso i pannolini.

Clessidrus: Eccoli qui.

Pinkie Pie: Finito!!!!

|L'operazione era riuscita. Ma c'erano un problema, i pannolini non erano addosso ai gemelli, ma ai due ponysitter che li avevano per giunta in testa. Poi i bimbi risero a crepapelle e fuggirono|

Clessidrus: Non è possibile.

Pinkie Pie: Questo è un incubo. Ma che cosa ho fatto?

Clessidrus: Ah non lo so. Però una cosa è certa, questi pannolini non sono della mia misura.

|In quel momento Pinkie lo guardò storto.|

Clessidrus: Era per ironizzare un po la cosa.

|Poi sentirono bussare alla porta|

Pinkie Pie: Oh, grazie a cielo sono qui. Prendi quelle due pesti all'istante e non perderli di vista.

Clessidrus: Si Signora.

|Così prese i gemelli e li portò nella loro camera, gli diede qualche gioco e la chiuse subito, infine si tolse il pannolino dalla testa. Intanto Pinkie aprì la porta ma non erano i signori Cake|

Twilight Sparkle: Ciao, ho finito prima del previsto e ho pensato di passare a vedere se ti serviva qualcosa.

Pinkie Pie: Grazie grazie grazie di essere qui. Questa giornata si sta rivelando un disastro. Quei due puledrini non vogliono proprio ascoltarmi, per non parlare del loro pessimo gusto in materia di comicità.

Twilight Sparkle: Stai tranquilla Pinkie, sapevo che ti sarebbe servita un aiuto, per questo sono passata.

Pinkie Pie: Come scusa?

Clessidrus: Oh oh.

Twilight Sparkle: I neonati richiedono molto impegno, e non tutti i pony sono in grado di prendersi questo tipo di responsabilità.

Clessidrus: E' la fine.

|Il clessidriano capì che così dicendo Twilight ha offeso Pinkie.

Pinkie Pie: Ah è così? Bene.

|Poi la accompagnò alla porta|

Pinkie Pie: Beh grazie per essere passata Twilight, purtroppo non ho tempo per le visite, sono completamente presa dalle mie responsabilità.

Twilight Sparkle: Ti aiuto con piacere non è un problema per me.

|Pinkie gli chiuse la porta sul muso|

Twilight Sparkle: E' per qualcosa che ho detto?

|Poi si riaprì la porta|

Clessidrus: Sì!!!

|Poi la chiuse------Poi la riaprì|

Clessidrus: Scusa non volevo urlarti contro.

|Poi la chiuse-------Poi la riaprì|

Clessidrus: Ti amo.

Twilight Sparkle: Cosa?

Clessidrus: Niente!!!

|Poi la chiusE definitivamente|

Pinkie Pie: Che cosa crede? Che non sia in grado di farcela?

|Poi si tolse il pannolino dalla testa.|

Pinkie Pie: Anche se finora effettivamente è stato un disastro. Beh, dimostrerò che c'è la posso fare.

Clessidrus: Brava, questo è lo spirito giusto.

|Poi ci diressero nella camera dei due pargoli|

Clessidrus: Ascoltami adesso dovrai usare lo zoccolo di ferro. Devi parlare a quei due con voce ferma e autoritaria.

|Così Pinkie Pie entrò in camera, che era un completo disastro. Parlò ai piccolini con voce autoritaria e convinse loro a smettere di fare quello che stavano facendo e di andare a dormire. E se ne andò.|

Pinkie Pie: C'è l'ho fatta. Ho dimostrato di potercela fare.

Clessidrus: Devo dirlo, sei stata fantastica.

|Poi prima di chiudere dolcemente la porta, notarono che i piccoli non erano più nella culla.|

Pinke Pie: Oh no, non va bene. Non va bene affatto.

Clessidrus: Com'è possibile, ci siamo girati giusto per sette secondi.

Pinke Pie: Pound Cake, Pumpkin Cake dove siete?!

|E li cercarono per tutta la stanza.|

Clessidrus: Piccoli dove vi siete nascosti? Guardate che così ci spaventate.

Pinke Pie: Venite fuori, da bravi.

|Poi sentirono uno strano rumore dietro allo sgabuzzino. Aprirono la porta e trovammo Pumpkin Cake che stava masticando un pollo di gomma|

Clessidrus: Che spavento.

Pinkie Pie: Eccoti qua.

|E la rimise dentro la culla.|

Pinkie Pie: Adesso ti sdrai e resti nel lettino buona buona per la tua amica Pinkie, vero tesoruccio? Tu non perderla di vista, vado a cercare Pound Cake, torno subito.

Clessidrus: Agli ordini mon capitaine.

|Poi Pinkie andò a cercare Pound Cake ed era proprio sopra il soffitto e notarono una cosa scioccante, Pound Cake sapeva volare. Intanto Clessidrus fece in modo che Pumpkin Cake non uscisse dalla sua culla per prendere i giocattoli, ma ecco che arrivò la seconda notizia scioccante della giornata, Pumpkin Cake sapeva usare la magia.|

Pinkie Pie: Non ci posso credere!!!

Clessidrus: Questo è assurdo, un pony non dovrebbe sapere usare le ali o la magia prima dei tre mesi.

|Poi il piccolo unicorno usò la sua magia per mettersi i giocattoli in bocca|

Pinkie Pie: No no Pumpkin Cake.

|Ma non la voleva ascoltarla.|

Pinkie Pie: No no.

|Ma si rifiutò|

Pinkie Pie: Ho detto no! Sono io la responsabile qui, e io ho detto di no.

Clessidrus: Meglio chiuderli con un lucchetto.

Pinkie Pie: Buona idea.

|Così Pinkie e Clessidrus chiusero il baule dei giochi con delle catene.|

Clessidrus: Ecco fatto.

|Poi notarono che Pound Cake continuava a volare indisturbato|

Pinkie Pie: Questo vale anche per te Pound Cake. Dividiamoci i compiti. Tu pensi a lei, io a lui.

Clessidrus: Ricevuto.

|Così mentre Pinkie cercava di prendere Pound Cake, Clessidrus si assicurò che Pumpkin Cake non usasse i suoi poteri. Intanto Pound Cake tornò in camera per prendere sua sorella.|

Clessidrus: Non ci provare, non passerai

|Poi Pumpkin Cake usò la magia per librarsi in aria|

Pinkie Pie: Oh no anche tu adesso!

Clessidrus: Non osare nemmeno, signorina. Anch'io so volare e non sarà questo a impedirmi di......

|Poi fece apparire magicamente un incudine e glielo fece cadere in testa|

Clessidrus:.......fermarti.

Pinkie Pie: Ti sei fatto male?

Clessidrus: No. Adesso ne ho piene le scatole. A mali estremi, estremi rimedi.

|Presero un box e intrappolarono quelle due canaglie, e per sicurezza adoperarono catene e nastro adesivo per impedirli di uscire.|

Pinkie Pie: Ecco. Allora chi è la responsabile?

|Ma fu tutto inutile perché Pumpkin Cake usò la magia per attraversare il box, e Pound Cake con la sua forza lo sfondò. Ormai il caos incombé su di loro|

Clessidrus: Niente panico risolveremo tutto Pinkie, non ti devi preoccupare.

|In quel momento Pinkie Pie cominciò a lacrimare.|

Clessidrus: Pinkie?

|Per poi esplodere in un fiume di lacrime.

Pinkie Pie: Non è giusto. Io ci ho messo tutto il mio impegno, ma non è bastato. Aveva ragione Twilight, non tutti i pony sono in grado di prendersi questo tipo di responsabilità.

Clessidrus: Detesto dire una cosa del genere ma.......Twilight ha torto. Tu hai fatto tutto quello che un pony responsabile avrebbe potuto fare. Un'altro al posto tuo avrebbe dato i numeri alla loro prima marachella. Perfino io stavo andando in paranoia, ma ho mantenuto la calma e ho fatto tutto il possibile per aiutarti.

Pinkie Pie: Dici davvero?

Clessidrus: Certo, non mentirei mai alla mia amica.

|Poi Pinkie lo abbracciò forte forte continuando a piangere|

Clessidrus: Adesso basta, mi stai stritolando la gabbia toracica.

|Poi arrivarono Pound Cake e Pumpkin Cake che vedendo Pinkie che stava piangendo presero un sacco di farina e questa volta se lo versarono addosso, questo fece tornare il buon umore a Pinkie|

Pinkie Pie: Lo sapete, è vero. E' davvero divertente.

|Così le cose si sistemarono a dovere. Pinkie Pie imparò molto da questa esperienza, che accudire un bebè è la cosa più faticosa del mondo ma se viene fatta bene può portarti a grandi soddisfazioni. Poi dopo aver pulito tutto il casino.....|

Clessidrus: Ecco qua, tutto è lindo e pinto. Giusto in tempo prima del ritorno dei signori Cake.

Pinkie Pie: Non so davvero come ringraziarti.

Clessidrus: Ma figurati.

Pinkie Pie: Non vedo l'ora che venga domani, per rinfacciare a Twilight che sono riuscita a prendermi queste responsabilità, del fatto che i piccoli si sono divertiti e del fatto che tu abbia detto che lei aveva torto.

Clessidrus: A proposito di quest'ultima cosa, non glielo riferire ti prego, non voglio che se la prenda con me

Disse arrossendo mentre Pinkie rise
  
Leggi le 0 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<    >>
Torna indietro / Vai alla categoria: Fumetti/Cartoni americani > My Little Pony / Vai alla pagina dell'autore: Clessidrus