Film > Les Misérables
Ricorda la storia  |      
Autore: LadyPalma    14/11/2021    3 recensioni
Questa storia partecipa al "Ace contest" indetto da Mari Lace sul forum di EFP.
Ché il nome dell’amante di Enjolras era la Patria.
Ma la sua amata non si era mai chiamata Francia.

[Enjolras/Eponine]
Genere: Angst, Introspettivo, Romantico | Stato: completa
Tipo di coppia: Het | Personaggi: Enjolras, Eponine
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
In cui si leggerà il nome dell’amata di Enjolras


 
 
 
(“L’amore non conosce mezzi termini: o perde o salva. E quando io l’ho vista, io… Tu non puoi capire, Enjolras”).
 
Anche lui l’aveva vista, una ragazza, la stessa che Marius non aveva mai notato. Forse non sapeva cosa significava essere colpito fin dentro le ossa da una visione inaspettata, ma nelle riunioni con Les Amis de l’ABC aveva scoperto che i suoi occhi avevano lo stesso imparato il movimento dei ricci di Éponine quando scuoteva il capo, e le sue orecchie si erano lo stesso abituate al suono di quella voce squillante. La voleva intorno, magari solo non troppo vicino.

 
Ché Enjolras non avrebbe mai capito l’attrazione dei suoi amici per delle sconosciute.
Ma, quando Éponine lo guardava, il cuore nel petto gli pulsava lo stesso.
 

 
*



Non aveva mai baciato nessuno, se non la fronte di un vecchio servo della patria, e non avrebbe forse mai voluto baciare neanche lei, perlomeno non ancora. Ma stringerla sì, proteggerla sì, vederla ridere, cantare, vivere, sì. E s’accorse di avere immaginato di giocare con i suoi ricci, e di cantare insieme alla sua splendida voce, se non quando restava solo una barricata infranta e tanta, troppa, pioggia. Avrebbe voluto esserle più vicino, ma adesso lei non gli sarebbe stata mai neanche semplicemente intorno.
 
Ché il nome dell’amante di Enjolras era la Patria.
Ma la sua amata non si era mai chiamata Francia.
 
(“Forse non ti capisco ancora, Marius, ma io dico che l’amore, come questa dannata rivoluzione, perde e basta”).
 






 
NDA: Il titolo della storia fa riferimento al capitolo del romanzo “In cui si leggerà il nome dell’amante dell’Enjolras”, laddove l’amante è la Patria. Allo stesso modo, anche il “vecchio” che Enolras bacia in fronte è preso da una scena del romanzo.
Invece, “non sapeva cosa significava essere colpito fin dentro le ossa da una visione inaspettata” fa riferimento alla canzone del musical Red and Black.
“L’amore non conosce mezzi termini: o perde o salva” è una citazione di Hugo, ed è il prompt scelto per il contest.
Una piccola noticina, infine, per la disfatta finale di Enjolras: crede fino in fondo nella rivoluzione e si lascia morire con essa, ma ho voluto enfatizzare un po' sulla sua presa di coscienza di quanto sia stata un fallimento.

 
   
 
Leggi le 3 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Film > Les Misérables / Vai alla pagina dell'autore: LadyPalma