Anime & Manga > Ranma
Ricorda la storia  |      
Autore: Little_Lotte    27/10/2010    1 recensioni
I sentimenti di Akane per Ranma, sulle note della canzone di Elisa "Dancing"
Genere: Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Akane Tendo
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Time is gonna take my mind, and carry it far away where I can fly…
The depth of life will dim the temptation to live for you…


Caro Ranma… quanto è difficile mettere per iscritto i propri sentimenti! Sai, col tempo che passa mi sembra quasi che la mia testa si svuoti, i miei pensieri se ne volano via… e sarebbe bello poter volere via con essi, riuscire in qualche modo a raggiungere il tuo cuore. Chissà, forse in quel modo riuscirei a dirti tutto quello che sento, magari capirai quanto sei importante per me…

If I were to be alone silence would rock my tears!
’cause it’s all about love and I know better how life is a waving feather


Ranma, non sai quante volte nel silenzio della mia stanza mi sono abbandonata alle lacrime.. ho sempre finto che non mi importasse niente di te, che non ero assolutamente gelosa di tutte le tue pretendenti, ma dentro di me ho sempre saputo quello che sentivo realmente.  Sai, sono sempre stata così innamorata… e lo sono ancora … io ti amo, Ranma…

So I put my arms around you around you and I know that I ‘ll be leaving soon
My eyes are on you they’re on you and you see that I can’t stop shaking..


A volte faccio quasi finta di stare abbracciata a te, di mettere le mie braccia attorno a te.. ma poi scappo subito via, non ce la faccio…è tutto ancora troppo imbarazzante! E continuo a fissarti, anche di nascosto… perché mi vergogno, perché ho paura di mostrarmi vulnerabile davanti a te. So che tu mi consideri una donna forte, persino un maschiaccio… ma sapessi quanto tremo, ogni volta che vedo il tuo sorriso…

No, I won’t step back but I’ll look down to hide from your eyes
’cause what I feel is so sweet and I’m scared that even my own breath
Oh could burst it if it were a bubble… and I’d better dream if I have to struggle


Sai Ranma.. è così difficile affrontare i propri sentimenti! Io con te non ci riesco proprio, mi spaventano troppo! Non riesco ad ammettere di essermi innamorata..e di uno come te, poi! Sei proprio l’ultima persona al mondo che avrei mai pensato di volere al mio fianco…e forse è proprio per questo che ti voglio così tanto, adesso. E non mi tirerò indietro, lo prometto… ma concedimi almeno, di essere ancora un po’ intimorita di fronte a tutti questi sentimenti, e di abbassare lo sguardo, quando i miei occhi incontrano i tuoi. Ranma.. è strano tutto quello che sento, è tutto così nuovo per me… è una sensazione così bella, così dolce… avresti mai creduto di vedermi in questo stato? E per te, per giunta! È ho così tanta paura che tutto questo mi scivoli via dalle dita… ti prego Ranma, non mi abbandonare…

So I put my arms around you around you and I hope that I will do no wrong
My e
yes are on you they’re on you and I hope that you won’t hurt me ..
Ancora una volta sognerò di stringermi a te e spero di non sbagliare… ma mi sembra la cosa più giusta da fare, lo so che anche tu lo vorresti! Continuerò a guardarti, a sognarti… e ti prego, promettimi che non mi farai del male… promettimi che non mi abbandonerai mai…
I’m dancing in the room as if I was in the woods with you
No need for anything but music…Music’s the reason why I know time still exists
Time still exists…Time still exists


Ballo per la stanza, fingendo di essere in un bosco assieme a te… e tutto così assurdo, tutto così strano! E sento la musica, anche se la musica non c’è..  ma ci sei tu con me e questo è tutto quello che conta. Ranma, adesso non c’è più niente da nascondere… ormai i miei sentimenti sono troppo evidenti…e non voglio più celarli.
Oh, Ranma… ti prego, non lasciarmi mai! Resta sempre al mio fianco e promettimi che mi vorrai bene per sempre… per sempre! 
 
 
N. d. A:  Mi sono ispirata al testo della canzone di Elisa per descrivere i sentimenti di Akane per Ranma… mi è sembrata una canzone così adatta! Non so in quanti hanno dimestichezza con l’inglese, immagino in molti… però, onde evitare problemi, allego la traduzione, così che nessuno si trovi in difficoltà.  :)
 
 
Traduzione
 
 
 
Il tempo prenderà la mia mente
e la porterà via lontano, lì dove posso volare
la profondità della vita smorzerà
la tentazione di vivere per te

Se dovessi restare  sola,
il silenzio cullerebbe le mie lacrime… perchè tutto riguarda l’amore
e ora so meglio come la vita
sia solo una piuma che ondeggia
Quindi metto le mie braccia attorno a te
attorno a te, e so che me ne andrò presto
I miei occhi sono su di te, sono su di te
e tu vedi che non riesco a smettere di tremare
No non tornerò indietro ma abbasserò
lo sguardo per nasconderlo dai tuoi occhi
perchè quel provo è così dolce e sono così
spaventata che addirittura il mio stesso respiro
potrebbe scoppiare se fosse una bolla
e farei meglio a sognare invece di combattere
quindi metto le mie braccia attorno a te
attorno a te, e spero che non farò niente
di male, i miei occhi sono su di te, su
di te, e spero che tu non mi ferirai
Sto danzando nella staza come se fossi in un bosco con te,
non ho bisogno di niente
solo della musica, la musica è la ragione
per la quale so che il tempo esiste ancora
il tempo esiste ancora
il tempo esiste ancora.
  
Leggi le 1 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Ranma / Vai alla pagina dell'autore: Little_Lotte