Anime & Manga > Inuyasha
Ricorda la storia  |      
Autore: visbs88    07/06/2011    5 recensioni
[…]Qual è la verità? Vorrei trovare qualcuno che possa dirmelo, dare una certezza a questa mia mente divisa in due, indicarmi qualcosa in cui credere, una vera certezza, una fede, una speranza, una realtà che io possa definire mia.
Voi potete, Kikyo-sama?
[…]
[Decima classificata al contest "Una storia per una canzone" indetto da parisfal_92 sul forum di Efp]
Genere: Introspettivo, Malinconico, Song-fic | Stato: completa
Tipo di coppia: non specificato | Personaggi: Kikyo, Suikotsu
Note: nessuna | Avvertimenti: nessuno
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A

A PROMISE

 
Contest: Decima classificata al contestUna storia per una canzone indetto da parsifal_92 sul forum di Efp.
Titolo: A promise.
Introduzione: […]Qual è la verità? Vorrei trovare qualcuno che possa dirmelo, dare una certezza a questa mia mente divisa in due, indicarmi qualcosa in cui credere, una vera certezza, una fede, una speranza, una realtà che io possa definire mia.
Voi potete, Kikyo-sama?[…]
Personaggi: Suikotsu, Kikyo.
Rating: Giallo/14+.
Generi: Introspettivo, Malinconico, Song-fic.
Avvertimenti: One-shot.
Pairing: Suikotsu/Kikyo.
Numero parole (Contatore Word): 1.045.
Disclaimer: i personaggi non sono miei, ma dell’autrice del manga Rumiko Takahashi. Non scrivo a scopo di lucro, ma per puro divertimento personale. La canzone utilizzata è A promise degli Dead by April (qui per ascoltarla). Occorre il mio permesso per citare pezzi della storia, tradurla, riprodurla altrove o trarne ispirazione.
 
Buona lettura.
 
You only saw the dark side of me
Bring me back to my reality
I have lost my belief

I have lost the will to fly
With broken wings I can´t even try
I have lost my belief

Hai visto solo il mio lato cattivo
Riportami alla realtà
Ho perso la mia fede

Ho perso la voglia di volare
Con ali spezzate non posso neanche provarci
Ho perso la mia fede

 
Pensate di conoscermi, Kikyo-sama? Chi credete che sia il mio vero me? Ormai nemmeno io lo so. Vorrei che qualcuno mi riportasse alla mia realtà, ma qual è la realtà? Quella che ho sempre vissuto prima di incontrare gli altri mercenari, o i delitti che insieme a loro ho commesso, macchiandomi del sangue di persone innocenti? Qual è la verità? Vorrei trovare qualcuno che possa dirmelo, dare una certezza a questa mia mente divisa in due, indicarmi qualcosa in cui credere, una vera certezza, una fede, una speranza, una realtà che io possa definire mia.
Voi potete, Kikyo-sama?
Voi riuscireste a dare luce al mio cuore, a spiegarmi chi sono in realtà, a scacciare il mostro che abita nella mia mente, ad ucciderlo, eliminarlo, spazzarlo via in modo che io riesca solo ad amare? Perché io desidero amare, e io, quando posso, amo. Amo curare le persone, amo le risate dei bambini e la loro innocenza, amo i sorrisi della gente, e forse, ormai, amo voi. Ma perché tutto con solo metà di me? Non voglio odiare, non voglio uccidere, non voglio il sangue. Ma c’è quel parassita annidato nel mio cuore che tenta costantemente di soffocare ogni sentimento d’affetto o semplice bontà che io provo, e fa svanire la mia voglia di volare, di cercare calore fra le vostre braccia, di apprezzare le gioie della vita, le vere gioie, e tenta di convincermi che la felicità è la violenza. Mi infrange, mi costringe in ginocchio, e come può un qualsiasi uccello, dal timido passero alla maestosa aquila, prendere il volo, librarsi alto nel cielo con le ali spezzate? Non può nemmeno provarci. Non ci riesce, e cade al suolo, come faccio io dopo i miei tentativi di ribellarmi. Sono catturato dalla rete degli altri, Jakotsu, Bankotsu, Renkotsu, che vengono a prendermi per riportarmi nel mio incubo di sangue. Non riesco a detestarli, non voglio odiare con la mia metà buona, e la mia parte malvagia è loro amica. Chi riuscirà mai a liberarmi da loro e da me stesso?
Voi, Kikyo-sama?
 
Without you I fail in every way
Picture a world for me where I can stay
Without you I break in every way
Imagine a place for us where you and I stay

Picture a world for us
A promise to set me free
Imagine a place for us
A promise will set me free

Senza te io fallisco in ogni modo
Dipingi un mondo per me dove posso stare
Senza te io mi spezzo in ogni modo
Immagina un posto per noi dove stiamo io e te

Dipingi un mondo per noi
Una promessa per rendermi libero
Immagina un posto per noi
Una promessa mi libererà

 
Voi, la vostra bellezza, il mistero che vi avvolge, il vostro sguardo così profondo, che dal primo momento ha saputo sondare la mia anima incrociando i miei occhi. Che cosa avete visto in me? Un medico dolce e gentile, oppure avete intuito ciò che si nascondeva sotto l’apparenza? Vedete un uomo o un mostro? La purezza o lo sporco del male? Io in voi ho riconosciuto una gentilezza e una grazia diversa da quella di una qualsiasi sacerdotessa. Un sorriso quasi spento che, ne sono certo, potrebbe essere più luminoso. Vi manca l’amore, Kikyo-sama? Sareste disposta ad accettare conforto da me, da un’anima impura che forse poi potreste aiutare?
Il vostro potere spirituale riuscirebbe ad aiutarmi, sareste in grado di fare qualcosa? Io sono certo di sì, il mio cuore non aspetta altro che essere consolato da voi, dalle vostre parole. Forse la vostra forza non sarebbe necessaria, mi basterebbe il vostro abbraccio, il vostro tocco per essere purificato. Ma ho paura di perdere il controllo all’improvviso, non sopporterei di farvi del male. Potrei accarezzare il vostro volto, e sfregiarlo con gli artigli dell’altra mia mano. Potrei baciarvi, e un istante dopo ferirvi. Potrei unirmi a voi e poi uccidervi come il mio me malvagio mi ordina. È questo il rischio che correrei amandovi, e non voglio che voi mettiate in pericolo la vita per un mio desiderio egoistico, un desiderio di felicità e amore, ma che voi forse non corrispondete. Non riesco a leggere nel vostro sguardo altro che una malcelata tristezza, forse compassione per me, nei vostri limpidi occhi che vorrei vedere illuminati dalla luce della risata.
Vorrei dipingere un mondo solo per noi. Un posto per voi e me, soli, riuscite ad immaginarlo? Pitturarlo e poi entrarci, per vivere senza più angosce, io libero dall’altro me stesso, voi dalla vostra tristezza. Una nostra realtà, diversa da ogni altra, diversa da quella che noi viviamo, un posto dove io possa stare senza paura di uccidere o perdere il controllo, dove io possa amare, amarvi. Stringervi fra le mie braccia, perché senza di voi sento che potrei fallire e spezzarmi in ogni modo, crollare, distruggermi. Se questo mondo potesse esistere, voi ci verreste con me? Mi fareste questa promessa, per liberarmi dal mio male, una promessa per scacciare dal mio cuore l’angoscia e infrangere le rosse catene del sangue? Mi amereste in questo luogo solo per noi, mi confidereste ciò che vi tormenta, mi dareste l’onore e la gioia di confortarvi, di annusare il profumo dei vostri capelli, di possedervi e vedervi sorridere? Mi prometterete mai di seguirmi alla ricerca di un mondo solo per noi? Saremmo liberi dai miei compagni, che mai potrebbero raggiungerci, non lì dove noi abbiamo la nostra pace, e dai vostri nemici, se ne avete, da cui vi potrei proteggere facendovi scudo con il mio corpo. Sarebbero le uniche persone che, forse, potrei ancora uccidere.
Dipingiamo il nostro mondo, Kikyo-sama, un mondo di pace senza tristezza né odio, immaginiamolo insieme e inventiamone i colori e i paesaggi.
Fatemi questa promessa, Kikyo-sama. Aiutatemi a scappare, ad amarvi, a trovare una fede, a non spezzarmi.
Aiutatemi a volare insieme a voi.
 

Invece di impegnarmi seriamente nelle mille cose che devo fare, torno con questa song-fic partorita in un momento di strana e particolare ispirazione xD no, in realtà mi ronzava in testa da parecchio tempo.
DEDICATA AD HANA ANGEL, sia perché conosco il suo amore per questa coppia, sia per ringraziarla davvero per la pazienza che porta leggendo ogni mia singola storia non solo in questo fandom, e per le recensioni sempre così lunghe e divertenti. Che poi, e qui mi rivolgo di persona a lei, voglio vedere con che coraggio stavolta si lamenterà Suikotsu, se recensirai xD
Non mi sembra di dover dire molto, se non che adoro questa canzone e che beh, la coppia non mi dispiace affatto ^^ senza contare che sono miracolosamente a scrivere qualcosa di prettamente HET, il che per me è una grandissima novità, dato la mia progressiva conversione allo yaoi/yuri xD
Detto questo, vi saluto ^^
Visbs88
   
 
Leggi le 5 recensioni
Ricorda la storia  |       |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Torna indietro / Vai alla categoria: Anime & Manga > Inuyasha / Vai alla pagina dell'autore: visbs88