TraduciamoCoseSenzaMotivo
Membro dal: 02/09/14
Nuovo recensore (0 recensioni)
 
Hey! Se sei qui è perchè probabilmente non conosci le lingue ma vorresti comunque leggere fanfiction straniere.
Se si:  lodami, perchè quello che faccio è tradurre fanfiction (principalmente di lingua inglese, ma con il francese me la cavo, e lo spagnolo è facile da comprendere perciò...)
Se no:  Beh, se no probabilmente stai mentendo.

E ovviamente, sto scherzando. (Anche se sono Dio) non voglio essere lodata o altro, era solo per scrivere qualcosa di poco carino nella bio e che faccia intendere il mio sano narcisismo e infinito orgoglio. Sono così una bella persona, no?
Tenendo conto del fatto che 'Traduco cose senza motivo', come il nome dice, voi tutti starete pensando che abbia frequentato qualche istituto linguistico o/e che sto frequentando una facoltà di lingue, ma la verità è che frequento un liceo dove le ore di inglese sono 4 a settimana, e le uso per dormire.
Di conseguenza, non ho la minima idea del motivo per il quale io faccia questo, però lo faccio quindi lamentatevi poco. In oltre, vorrei far presente a tutti quelli che criticano che una traduzione non è mai una cosa semplice e veloce, perchè ci sono moltissimi fattori da considerare: il tempo verbale, i nomi, lessico e sintassi, quindi se questo account non dovesse aggoirnare qualcosa per settimane è per il fatto che ci sto ancora lavorando o sto rivedendo la traduzione onde vitare madornali errori grammaticali (oppure sono morta).
Credo sia tutto.
E anche se non fosse tutto, mi sono davvero stufata di questo sproloquio personale perciò fine.



A proposito, l'account esiste anche in inglese (in altri siti) perchè traduco anche da italiano a inglese e non solo viceversa.
Detto ciò dovreste aver dedotto che vi romperò le scatole per i diritti alla traduzione, ma solo se avete scritto belle fanfiction.
Nessuna storia trovata.