~ My Immortal
I'm so tired of being here
Suppressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
'Cause your presence still lingers here
And it won't leave me alone
Mi svegliai di scatto, svegliato dall’ennesimo incubo,
sempre uguale, ogni volta capace di terrorizzarmi.
Mischa, Mischa,
Mischa. Il suo nome si ripeteva incessantemente tra i
miei pensieri.
Un’ondata di ricordi mi invase,
travolgendomi, soffocandomi.
Non riuscivo a dimenticarla; non volevo farlo. Eppure sentirla presente
ogni notte era doloroso.
A distanza di anni, Mischa non mi abbandonava.
These
wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
Dolore.
Semplicemente troppo reale; non riuscivo ad affrontarlo.
Dovevo affrontare il passato per poter distruggere i ricordi
che il tempo non era riuscito a cancellare.
Anche se ricordare era doloroso.
When
you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
I held your hand through all of these years
But you still have
All of me
Sarei stato accanto a te, Mischa.
Me ne rendevo conto, mentre restavo inerme nella notte.
Avrei asciugato ogni tua lacrima – come in passato.
Avrei guarito ogni tua ferita – come in un tempo felice.
Avevo teso la mano verso di te, mentre ti portavano via – in
tutti questi anni la mia mano aveva tenuto stretta la tua. Il mio cuore apparteneva a te.
You
used to captivate me
By your resonating life
Now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts
My once pleasant dreams
Your voice it chased away
All the sanity in me
Mi chiedevo se era giusto, quello
che stavo facendo.
Uccidere i colpevoli – una vita per una vita.
Non avrei saputo rispondere come l’avrebbe saputo fare
una persona sana. Tutto ciò che in me c’era di umano
era morto con te – con la tua voce che risuonava nella mia testa. Il tuo viso
oscurava ogni altra cosa. Ero ossessionato dalla vita che avevi perso – dal
destino che anche loro meritavano. I tuoi assassini.
I've
tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along
Tu eri con me.
Eri sempre stata con me, da quando
mi avevano portato via, con una catena legata al collo.
Eppure – mentre lasciavo che la
morte prendesse anche l’ultimo dei tuoi assassini – mi resi conto di essere
stato immerso nella solitudine, troppo a lungo.