Storie originali > Poesia
Segui la storia  |       
Autore: Milly_Sunshine    16/01/2023    2 recensioni
"You're in my heart, you're in my soul, ti ho dentro l'anima, ti ho dentro il cuore": diverse elaborazioni della stessa poesia, ciascuna in una lingua diversa. Le versioni non sono necessariamente traduzioni letterali l'una dell'altra. Il testo è ispirato a una poesia scritta quanto avevo undici anni, rielaborato in diversi modi in età adulta. Le versioni presenti sono inglese, francese, italiana e spagnola.
Genere: Drammatico, Introspettivo, Malinconico | Stato: completa
Tipo di coppia: Nessuna
Note: Raccolta | Avvertimenti: nessuno
Capitoli:
 <<  
Per recensire esegui il login o registrati.
Dimensione del testo A A A
Estás en mi alma

Estás en mi alma
Y en mi corazón,
No puedo olvidár
Esta intensa pasión,

En my palabras
Y también en mi mente,
Buscándote
Hoy y por siempre,

En la oscuridad
Tu ojos son destellos
Que no olvido,
No se si eres estrella
O ángel caído,

Ahora es tarde
Y no estás aquí,
Pienso en tus alas
Que ya perdí.



NOTE - credo che, se siete arrivati fino a qui, sia doveroso ringraziarvi per la vostra pazienza. Sono consapevole che i testi proposti non sono il massimo dell'originalità e siano piuttosto ripetitivi, se posso dire qualcosa a mia discolpa, sono ispirati alla mia prima poesia (molto più breve e semplice). È stato necessario, quindi, trovare immagini che si conciliassero con una "base" risalente a quando avevo undici anni. Personalmente la mia versione preferita rimane quella in inglese, vi sono maggiormente legata.
   
 
Leggi le 2 recensioni
Segui la storia  |        |  Torna su
Cosa pensi della storia?
Per recensire esegui il login oppure registrati.
Capitoli:
 <<  
Torna indietro / Vai alla categoria: Storie originali > Poesia / Vai alla pagina dell'autore: Milly_Sunshine