IL NUOVO DIZIONARIO (MANUALE) DELLA LINGUA VEGETIANA.
·
Kakaroth:
termine usato dal Principe dei saiyan per indicare il suo più acerrimo nemico.
Kakaroth è il nome originale di colui che la maggior parte della popolazione chiama
Goku. Il nome deriva da una consonanza con “carrot” che per chi avesse scarse
conoscenze della lingua inglese, preciso che significa “carota.” La situazione
qui è controversa. Infatti Vegeta e compagnia hanno una lingua universale
(persino Freezer li capisce) e quindi in teoria non dovrebbe esistere l’inglese
nel mondo Dragon Ball. Ma altre fonti sostengono che è un omaggio del creatore
alle sue creature. (a voi la comprensione e interpretazione.) Nel vocabolario è il termine più comune che
in Europa, o meglio solo in Italia, è storpiato in maniera elegantissima. (
pensate a Junior che in tutto il mondo eccetto che in Italia è conosciuto,
persino in Inghilterra, come Piccolo.) Ma comunque il significato e
l’etimologia sono chiari. Sin: Goku,
Son Goku, re delle Scimmie (ah, no non c’entra, quella è la traduzione) … ecc.
·
Io
sono il principe dei saiyan: non è una parola ma è una proposizione (= frase)
detta da Vegeta spessissimo. Secondo il conto di Bulma, la consorte, sono più
di diecimila, ma da un po’ gli scienziati hanno iniziato il conteggio. Se
qualcuno di voi dovesse porsi il quesito: ma il padre è morto! Perché dice che
è il principe? Leggete sopra. Molto probabilmente, in inglese suona meglio dire
“I’m the prince of all saiyans” al posto di “I’m the
king of all
saiyans”. Chiunque voglia accertarsene provi a
giocare all’antiquato Dragon Ball Budokai Tenkaichi 2 e faccia la combo di Vegeta. In effetti è molto
meno cacofonico dire principe . Contrari:
Io non sono il principe dei saiyan. (mai sia.)
·
Mh.
: Termine usato per rispondere a una qualsiasi domanda. Somiglia ad uno sbuffo, ma ha tantissime
sfaccettature diverse e inimitabili. Per essere più veritiero deve essere
accompagnato dalle braccia conserte, gli occhi chiusi a due fessure. Termine
diffusissimo e usato in larga scala, a imitazione di Vegeta. Si usa soprattutto
quando non si vuole rispondere a una domanda insidiosa e/o per mostrarsi
impassibile, superiore e risoluto su tutto. Usato molto anche per non perdere
fiato e stancarsi nel caso di improbabili richieste e assurdi discorsi delle
mogli. Vegeta ne reclama l’invenzione e chiede la ricompensa. Sin: Hmph.
·
Brutto
furbetto: usato alcune poche volte, per riferirsi a Kakaroth. Di qui si noti la
regalità dell’apostrofe e quindi il principesco contegno del principe. (NB: non fate caso al fatto che magari
qualche gestaccio possa essere incluso *gestualità* … nella lingua Vegetiana
sono solo rafforzativi principeschi. Non imitatelo soprattutto voi donne. ( non
volete cadere nella volgarità, no?)
·
It’s over nine thousand: Non è stato tradotto per il semplice motivo che
questo è lo slogan con cui Vegeta si presenta a tutti noi per la prima volta.
Ormai è una frase nota persino nell’isola sperduta dove approdò Robinson
Crusoe, dai cannibali. Generazioni e generazioni hanno passato secoli a
raffinare la loro abilità nel pronunciare la frase, fallendo miseramente. Anche
per questo Vegeta ne reclama l’invenzione e la ricompensa che chiede pare sia
molto alta.
·
Tsk:
Variante principesca di Mh. Questo è più dispregiativo e risoluto. Chi è di
poche parole , come Vegeta che è l’uomo di poche parole per eccellenza,
risponderà a quasi tutte le domande così. A voi l’interpretazione nei vari
casi. (scienziati affermano che è impossibile decifrare e dare una definizione
fissa e universale) .
·
Diventerò
super saiyan: Bulma, durante la saga dei cyborg ne ha avuto fin sopra i
capelli. Vegeta ha avuto un periodo depressivo, protrattosi fino alla fine di
DBZ quando capisce che lui raggiunge Kakaroth e questo va avanti. Ah, beh poi
il super saiyan diventa così banale, come si accorgerà Vegeta stesso, da
arrivare al punto di invidiare me. ( sì, mi so trasformare, alla faccia di
Pan.)
·
Preparati
a morire: Significa che a breve Vegeta sarà in fin di vita. Quindi non bisogna temere
in questi casi nulla. Sarete voi i vincitori e Bulma lo sa bene. Non solo lei.
Usato contro tutti i nemici che qualche secondo dopo sfodereranno un’energia
assurda ( paradossale, basti pensare a tizi che all’inizio sembrano “cacchine” che non sanno fare niente, si può dire?, e poi
diventano mostri che al super saiyan fanno un baffo, di qui la necessità di
arrivare a livelli improbabili, altroché super saiyan della leggenda). Che
rischia di spazzare via qualche pianeta. A vegeta questo elemento non interessa.
(fino a Majin Buu, dove verrà il Signore lo illuminerà, Dio sa come)
·
Urca:
termine usato … ah no, questo è del vocabolario di Goku. Mi dispiace per
l’inconveniente. Fra qualche capitolo avrete altre pagine. (saranno degli
intervalli dalla storia, insomma) Spero che questo piccino assaggio, alquanto
idiota, vi sia piaciuto. Inoltre ci saranno anche alcuni termini molto
frequenti nel vocabolario Gokesco.
Angolo autrice.
Purtroppo ho notato che l’ultimo capitolo non ha
avuto molto successo, cercherò di migliorare affinché il prossimo capitolo vero
e proprio vi piaccia. E dopo questo sfogo idiota inizio a tremare per il
compito di domani.
Sclero pre-compito.
Grazie di cuore. (compatitemi vi prego xD) xD