LaTuM: fanwriter ed
equestrian. Vegan e metal-head.
Prova un amore viscerale per Berlino e la sua
storia. Auf den Körper geschrieben.
Ha una Weltanschauung del tutto opinabile.
Incline alla Schadenfreude e favorevole alle
opportunistiche Zweckgemeinschaft.
Subisce il fascino dell'Unwort ed è una
fiera sostenitrice della Vorfreude.
Persa nel suo personalissimo Zeitgeist vive la
più solitaria delle Zweisamkeit, evita in tutti i modi di essere una Mitläuferin
spacciandosi per una Querdenkerin.
Purtroppo però è solo quella che molti
definirebbero un'irritante Rechthaberin....
...è patologicamente innamorata del fascino delle
parole tedesche.
Traduttrice laureata in inglese e tedesco
presso la scuola per Interpreti e traduttori, ora
lavora con i francesi. E fa tanto sport.
Ha tradotto:
Ariane_DeVere,
totalizzyness,
dorydafish
e
Tae-la-la