Recensioni di Gaea Queste sono le ultime cinque recensioni che l'utente ha lasciato nella sezione nell'ambito del programma recensioni.
Recensione alla storia Nella radura - 23/04/13, ore 16:10 | Capitolo 1: Nella radura | Thiliol - Nella radura
La storia è particolare: di per sè mi ha lasciata un po' troppo in sospeso, forse il finale è netto e si finisce di leggere chiedendosi "... Ma ho saltato qualcosa?". Ma d'altro canto è un missing moment che mi ha messo addosso una grande voglia di leggere il resto (quindi se hai giá pubblicato e vuoi passarmi il link, ne sarei entusiasta).
Dicevo, appunto, del finale: si intuisce che qualcosa non va, c'è la gelosia (?) di Feanor, c'è Alatariel che avverte la sventura che calerá su di lei... Eppure nulla giustifica questo sentire; volendolo mantenere un MM "autonomo", se è quello che vuoi, forse dovresti inserire qualcosa che lasci intendere meglio ció che avverrá; ma, ovviamente, questo vale solo se intendi mantenere questo missing moment distaccato dalla tua saga ^^ tornando alla storia in sè, ho apprezzato molto il personaggio originale, mi sembra abbia una bella personalitá, purtroppo la brevitá del racconto non permette grandi introspezioni e quindi un'approfondita conoscenza; per quello che si vede, comunque, mi sembra che tu sappia gestire bene i personaggi e le loro personalitá. Solo due cose mi hanno fatto pensare a un leggero OOC: l'eccessiva "informalitá" del dialogo, che sembra quasi più da Hobbit che da Elfi (anche se non è poi così smaccata) e Feanor... Non so, me lo sono sempre figurato molto altero e un po' supponente, anche se invaghito e affezionato non ce lo vedo a fare tutti questi complimenti ad Alatariel.
Passando a una parte piú "formale", il lessico è buono, abbastanza alto per rientrare in quello cui Tolkien ci ha abituati, ma anche quotidiano, con una sintassi semplice e immediata; ti sottolineo soltanto che il punto fermo deve essere inserito fuori dalle virgolette, in un discorso, e che quando Feanor dice "va' da lui" il verbo non è accentato ( il verbo andare non si accenta mai) ma ha l'apostrofo, in quanto elisione di "vai da lui". E poi ci sono proprio due virgole di numero fuori posto, una che manca prima di un "ma" all'inizio e una davanti ad una "e" che non serve. Per il resto tutto perfetto, ti faccio i miei complimenti e rinnovo la richiesta di poter leggere il resto!!
Ammetto che "so" che gli Elfi, sicuramente, fra loro parlano in maniera normale... ma boh, è più forte di me: trovarmeli davanti così informali mi ha un po' spiazzata. Ora mi butto sulla saga, sia mai che qualcosa di più lungo mi fa cambiare idea... sono apertissima alle conversioni!
|
| Recensione alla storia Let them a journey new begin - 23/04/13, ore 16:06 | Capitolo 1: Let them a journey new begin | Frida - Let them a journey new begin
A parte iniziare complimentandomi per la cura che hai inserito nello scritto, tanto nei richiami (giá dal titolo) quanto nell'originalitá ( è in assoluto la prima storia sulla vecchiaia dei due "giovani Hobbit" che leggo) sono poche le cose che ho da dirti. I tuoi timori su uno scarso IC dei personaggi sono infondati, credo che siano ben caratterizzati, pur nella brevitá del componimento: è intatto il loro affiatamento, è intatta l'allegria sfrontata e un po' sventata di Pipino, l'atto dell'accarezzarsi i ricami sulle cotte rende bene il loro attaccamento a quella che è la loro seconda casa. La curiositá circa il destino di Frodo è un altro punto a favore, è una cosa cosí tipica degli anziani che non li si puó non immaginare a cavallo, belli dritti nonostante l'etá, una pipa in bocca a chiacchierare degli amici andati. Il lessico è ben curato, mi piace la dolcezza e la famigliaritá che il tutto esprime, il riferimento specifico all'anno è poi estremamente da Tolkien. L'unico appunto è di fare attenzione alle virgole: la punteggiatura è ben usata, complice anche la brevitá del componimento che impedisce di fare grossi disastri, ma dovresti ricontrollare i primi tre o quattro periodi: ci sono delle virgole prima delle "e" che peró non hanno nessuna funzione enfatica e quindi sarebbe preferibile toglierle.
Termino rinnovandoti i complimenti: se questo è l'esordio nel fandom, posso solo immaginare cos'altro potrai combinare! ^^
|
|
|
|