Recensioni per
Because you loved me. .
di Blaineinlove

Questa storia ha ottenuto 4 recensioni.
Positive : 3
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
15/06/12, ore 23:51

wawwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww bella rosetta e questa piccola meraviglia dove la tenevi nascosta? XD
madonna è super dolcissima, ma lo sai che sei bravissima anche a scrivere queste scene stupendissime, dovresti farlo piu spesso :)
davvero mi sono emozionata moltissimo, anche se piccolina, è veramente bellissima :)
davvero BRAVISSIMA :)

Nuovo recensore
15/06/12, ore 22:49

15 giugno: iniziativa 'Fatevi sentire, recensite!' di EFP
Ciao :)
Ho letto la tua storia e ho deciso di lasciarti una recensione, spero che tu capisca che la mia non è critica gratuita, spero davvero che tu possa vederlo come modo di migliorarti.
Innanzitutto è scritto in corpo 18, probabilmente, risalta malamente all'occhio, è difficile da leggere sul pc senza rimpicciolire la schermata e stanca tantissimo, un verdana 10/12 o un TNR 12 da molto meno fastidio e rende molto più piacevole, molti danno una grande importanza al font e la sua grandezza.
Dovresti controllare la punteggiatura, dopo molte virgole non c'è lo spazio, ciò fa sembrare la storia molto poco curata, e mancante di betaggio, anche se ho visto che ce l'hai.

«Nulla era cambiato: tranne le divise ormai impolverate nell’armadio ed il gel di Blaine nascosto accuratamente da Kurt nell’ultimo cassetto del bagno.»
Dopo i due punti va una spiegazione o una lista, non un tranne. Senza i due punti sarebbe andato molto meglio, oppure avresti dovuto dire che eccetto le divise e il gel nulla era cambiato e dopo mettere i due punti e fare la lista di cosa era rimasto della loro adolescenza.

«Come d’abitudine apparecchiò la tavola della cucina e ci posizionò sopra latte, biscotti (quelli ipermegacalorici per lui e quelli ai cereali per Kurt), succo d’arancia,miele e caffè, tanto caffè perché a casa Anderson-Hummel la colazione era sacra.»
In una narrazione le parentesi sono abbastanza difficili da leggere, sarebbe molto meglio l'inciso con i trattini. 

«“Troppo mattutino ed oggi è domenica e la domenica noi rimaniamo a letto fino a tardi a rotolarci! Anderson non me la racconti giusta!!! Dove hai messo la mia dose di coccole mattutine domenicali?”»
Ehm, la punteggiatura è assente, e quella poca presente è sbagliata. Troppi punti esclamativi, mancanza assoluta di virgole.

«“Devi . . sono il tuo principe!”- rispose di rimando l’altro.»
Aldilà del puntini di sospensione, ma perché ci sono degli spazi fra questi? I punti di sospensione implicano uno stop del discorso ed espressione, quando si scrivono, devono essere tre e di seguito, senza spazi.

«“Oddio hai fatto i cookies! Blaine i cookies, cioè ma saranno passati quanti anni dal nostro primo Natale?Oddio sei l’amore!!”»
idem come prima, la punteggiatura manca e dove c'è è sbagliata. I punti esclamativi devono essere dispari, ma in generale è consigliato metterne solo uno.

«“Quindici… sono quindici anni, o meglio oggi sono quindici anni dal primo bacio,dal ‘you move me’ e poi oggi è un occasione speciale e i cookies non potevano mancare”»
Sembra un fanboy. da quando ho ammesso per la prima volta di provare qualcosa per te sarebbe suonato meglio.

«Kurt si asciugò la lacrima che gli rigava il volto respirò profondamente e disse – “ A volte sei una primadonna, al Glee club avevi tutti gli assoli ma sei così adorabile che nessuno riusciva a lamentarsi con te e per le dichiarazioni Blaine dobbiamo lavorarci su ti farò vedere più Grey’sAnatomy da questa settimana e… Ti amo anche io, voglio che la nostra storia non finisca mai,sei il mio tutto Blaine. Voglio invecchiare con te e magari finire in una casa di riposo a stressare le infermiere raccontandogli del primo amore,solo che sarà un dettaglio stupido perché lui sarà con me”.»
Blaine parla ma non dici nulla di lui, della sua espressione o di come sembrava, spari a dritto su Kurt con un discorso senza senso  che ci sta bene in una situazione di tale pressione, ma Grey's Anatomy doveva essere in corsivo,  e perchè hai detto 'Lui sarà con me' se Kurt sta parlando con Blaine, che sarebbe il suo lui? 
La non presenza di virgole fa capire che abbia detto tutto ad una velocità che mozza il respiro.

«“Anderson non pensare di averla fatta franca! Me la pagherai!Tutto ma la proposta di matrimonio in pigiama no!Non ho nemmeno messo la crema e pettinato i capelli sono inguardabile!”
“Sei adorabile e sei l’amore della mia vita”»
Non si capisce chi dice cosa, cioè lo intuisci dai contenuti, conoscendo i personaggi, ma se fosse una OS originale, sarebbero parole dette lì, da non si sa chi.

L'ultima frase, non fosse per la mancanza dell'accento a 'così' che sarà stato un errore di battitura, mi è piaciuta tanto davvero :)
Spero davvero tu non prenda tutto ciò come un attacco, ogni critica è un modo per migliorarsi.
Ross.
(Recensione modificata il 16/06/2012 - 12:01 am)
(Recensione modificata il 16/06/2012 - 12:01 am)

Recensore Junior
15/06/12, ore 20:05

awwwww *-* che cosa dolce!! E' inutile dire che adoro le tue storie, ma questa è proprio bellissima! Non vado particolarmente pazza per il fluff ma devo dire che questa OS è molto bella, complimenti ;)

Recensore Junior
15/06/12, ore 19:43

Si. Blaine deve guardare Grey's Anatomy, anche se la sua proposta di matrimonio è stata stupenda lo stesso.
Kurt è la dolcezza quando dice della casa di riposo ç________________________ç
Mamma miaaa Ros!!! Awwwwwwwwwwww ;___; piangerò sempre quando la leggo.
Adoro la tua OS *_* e grazie per avermela fatta leggere in anteprima.
TANTO AMORE PER TE
Ps: amore mio ;________; sono la tua beta per la vita eh... finché non andiamo a bere da Tiffany un caffè çç