"Qst nn e una str, è una meravigliaaa!"
No, non scriverò nulla del genere. Ci sono così tanti errori grammaticali che ho lasciato perdere dopo due minuti, la trama è una roba troppo scontata - le classiche seghe mentali da fan, per interderci - mentre i dialoghi... I DIALOGHI! Quei cosi che hai scritto non lo sono per niente. Che poi credo tu abbia anche sbagliato sezione, questa - dal mio punto di vista - dovrebbe andare in quella dedicata ai One Directions, là.
Ma comunque... ti sottolineo alcuni errori:
- I punti di sospensione sono sempre e soltanto tre, né uno di meno, né uno di più. Chiaro?;
- MAI inserire le faccine nelle storie se non nelle note d'autore;
- Dopo la virgola va lo spazio, così: 'Dissi, riflettendoci su';
- Ignoro la psicologia della protagonista che per una frase scoppia a piangere. Cioè, no, va beh;
- Non è 'capelli marrone scuro', ma 'capelli castano scuro'. Marrone si usa solo per indicare il colore delle iridi;
- Si scrive 'Hollywood';
- "Abbracciate o date un bacio"... fammi capire, è una storia Yuri o Het?;
- Evito di parlare della miriade di errori di battitura;
- Cos'è quel '*poche ore dopo'? Ti viene la cancrena a scrivere un cambio di scena in modo più... decente?;
- Che io sappia, l'abbreviazione di 'Madison' è 'Maddy', non 'Mady', poi fa un po' tu;
- Mi spieghi perché in un liceo ci sono dei sotterranei? E' Hogwarts?;
- E' 'finché', non 'finchè'.
Mi scuso in anticipo per i miei atteggiamenti irritanti e - maybe - sarcastici. Prendili come consigli.
Nella speranza che, leggendo questa recensione, tu decida di prendere il libro di grammatica e fare un ripasso generale,
Kila. |