Recensioni per
La Pucelle d'Orléans
di S a k k a I s C r y i n g

Questa storia ha ottenuto 3 recensioni.
Positive : 2
Neutre o critiche: 1 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
06/12/12, ore 13:54

VIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIKAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
si, sono io, sono Nicchan! La 5ragazza di II H della tua scuola che come te ama gli anime ed i manga!
FINALMENTE SONO RIUSCITA A TROVARTIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
W EFP! W EFP! W EFP!
allora, in questo momento non credo riuscirò a farti una recensione decente di quelle che so fare (?), anche se non ne so fare!, dato che sono ancora sotto shock per la bombetta esplosa nel tombino davanti ai miei occhi all'uscita da scuola, e a stento riesco a scrivere!
ma comunque questa è una bella storia, anche se un po' cortina, e merita che io dia il mio massimo in questa recensione!
cominciamo dagli errori (non per fare la guastafeste, ma così ti aiuto a migliorare, anche se sei già al meglio!):

"esserti potuta essere amica"
non è una forma corretta. hai fatto una ripetizione del verbo essere. è un po' complicato cambiare l'ordine in una forma corretta usando le stesse parole, anzi è impossibile; ma avresti potuto dire "felice di essere stata tua amica" in questo modo avresti fatto capire lo stesso concetto, e sarebbe stato molto più corretto!

poi hai ripetuto di nuovo "potuto" nella frase seguente. questo non è proprio un errore, ma non da un bell'aspetto! usando un'altra forma alla prima frase (ad esempio quella che ho detto io) sarebbe stato più elegante.

hai ripetuto due volte "ora non" ci sei

a "lo so" sarebbe stato meglio mettere un punto anzicchè una virgola.

la parola "pure" è un classico del dialetto, avresti dovuto usare "anche" ed anche lì alla fine della frase sarebbe stato più adatto un punto.

niente più, la sezione errori la concludo dicendo che fai un uso troppo abbondante di virgole.


ora passiamo alla sezione complimenti:

Brucio, sto bruciando,
hai fatto interpretare il significato di "brucio" molto poeticamente, e quindio molto bene!
ma nonostante tutto sono felice, felice di averti conosciuto, felice di esserti potuta essere amica,
adoro Jeanne ed anche Ranmaru, e questa espressione è meravigliosa e sta bene con il concetto della storia
 
grazie a te ho potuto portare il mio paese alla vittoria,
 ora tu non ci sei, mi manchi, mi manchi moltissimo,

ma no! ma dai! ma sei telepatica che hai capito che ti manca?
 
le fiamme mi avvolgono, mi stanno abbracciano, hanno lo stesso calore delle tue mani, le tue delicate e calde mani.
Ora non ci sei  ma sento che mi stai vicino, tu mi starai sempre vicino, lo so,
Ranmaru ti voglio bene.

mi piace molto il paragone fra le fiamme e il colore delle mano di Ranmaru ed è un bel penziero da parte di Jeanne! 
Grazie, grazie.
Ora posso morire pure tranquilla,
se tu stai bene io sono felice , molto felice.
Brucio, sto bruciando, grido il nome del Figlio di Dio e brucio, muoio, addio Ranmaru.

“Ranmaru…Ti voglio bene,grazie di tutto”
e ovviamente come potrebbe non starci il finale romantico?
concludo la recensione dicendo che la storia è magnifica, e nonostante gli errori, questa recenzione è positivissima!
Chu!

Recensore Veterano
03/12/12, ore 18:29

Ehy ciao :)
Questa shot mi piace. Sia come è scritta sia il senso proprio.
Adoro Jeanne.. come adoro Ranmaru-chan. :D
Mi piace come hai immediesimato Jeanne.
Io sono arrivata alla conclusione di adorare gli episodi di Chrono Stone. *-*
Va beH, comunque ora devo andare ..
Hanon

Recensore Master
03/12/12, ore 18:13

Ciao Vika-chan! Due fic in un solo giorno!? Vorrei riuscirci anch'io, ma sono qui per recensire, quindi è meglio che mi dia da fare.
Di ripetizioni stavolta non ne hai fatte, ma hai fatto un piccolo errore di battitura. Scusami se sono così pignola...
Per il resto, mi è parso tutto a posto, devo ammettere che quegli episodi di Chrono Stone rimarranno tra i miei preferiti, anche perchè l'amicizia tra Shindou e Kirino, messa in pericolo dal menefreghismo del primo, sembra essere tornata quella di sempre.
Meglio che vada.
Baci baci
Emy