Recensioni per
Fingere di essere forte - Pretending to be strong
di fedenow
Ecco. Lo sapevo - non sono capace di stare lontano dalle Ron/Hermione a lungo. XD Infatti eccomi qui. Ottima traduzione, Fede. ^__^ L'ho letta anche in inglese e hai reso bene... tutto. XD I dialoghi, l'atmosfera cupa, il nervosismo, ma anche le note positive su cui la storia si è conclusa. Come dicevo, tutto. XD In quanto alla storia in sé, mi è piaciuta tanto. Ho apprezzato soprattutto il personaggio di Ron perché sembra essere un po' più maturo e sicuro di sè che nel Principe Mezzosangue, ma non è OOC, perché è credibile che con la guerra alle porte uno si assuma le proprie responsabilità. Oddio, ora dovrei tradurre in inglese quello che ho scritto?! Be', ci provo, ma non garantisco nulla. XD I really liked this fanfiction - and I liked the characterization of Ron, too. He is more mature and self-confident than in HBP, but he's not out of canon: he has matured because of the imminent war. Good job!^^ Incredibile, ce l'ho fatta (credo XD). Ancora complimenti e ciao.^^ |
oddio, ma questa fic è bellissima!!! *__* mi stavo commuovendo anche ;__; davvero bella! fai i complimenti alla ragazza che l'ha scritta, e ovviamente a te per la traduzione, che è perfetta!!! spero di poter leggere presto altre tue fic (su Ron e Hermione ovviamente XD). alla prossima, byeee ^^ |
Meravigliosa *_______* Mi piacerebbe tantissimo leggere anche il seguito *___* Bravissima nella traduzione, e complimenti vivissima all'autrice *__* |
ehi, è davvero bella, proprio come vorrei che fosse ron... dolce, profondo, più maturo... spero che succeda qualcosa del genere nel settimo libro della rowling! |
E' davvero molto molto molto bella!!!Ci starebbe quella faccina con gli occhi luccicosi.. |
Sono molto felice che tu abbia deciso di tradurre questa storia perchè it's beautiful!Sei stata davvero molto brava ma era scontato perchè in inglese vai molto bene anche se non penso sia tutto merito della prof visto che passa le lezioni a urlare.Ancora complimenti!! |
è semplicemente stupenda, sei bravissima a tradurre, io me la cavo, ma penso che potrei morire per fare una traduzione cosi, invece con lo spagnolo nn ho problemi, magari tradurrò qualcosa!! cmq ti faccio i miei più sinceri complimenti, ora vado a spulciare il tuo profilo per vedere qualche altra bella storia che hai scritto. baci |
Bellissima.....*-* complimenti ad entrambe x la ff...Mi piacerebbe molto oleggere il continuo! |
Avevo già letto questa fic, sul sito in inglese, e anch'io l'avevo trovata molto bella, quindi complimenti per l'ottima traduzione!!! Baciotti Funny ^___^ |
ma che bella *________* davvero complimeti all'autrice e a te per la traduzione,aspetto con ansia il prossimo chap *___* |
bellissima...non ci sono altre parole....è veramente bellissima,e se avrai occasione e voglia,di tradurre il seguito ne sarò veramente felice!!!!ciao e grazie a te per aver tradotto e complimenti all'autrice!! |
Ciao!!Non male...ma con tutti quei punti,la lettura é decisamente poco scorrevole! Potresti provare a sostituirli con delle virgole,dei due punti...sarebbe un notevole aiuto per il lettore!!L'atmosfera descritta é molto bella ma speravo in una dichiarazione migliore perché ,ahimé,é scivolata nel banale. Comunque,nel complesso,la storia non é male! |