Eccomi qui con la recensione.
Partiamo con la parte "oggettiva", se così si può dire...
"Harry mise su il broncio"
Credo che “mise su” sia un po’ troppo dialettale, come espressione…
“Ancora ricordava la faccia completamente sconvolta di Draco, tipo quella di chi è appena venuto a sapere dello scoppio di una nuova rivolta oltreoceano”
Questa espressione ha qualcosa che non va. Insomma, se io so che è scoppiata una rivolta così lontano, non mi sconvolgo mica! Cioè, va bene il dolore “empatico” ecc ecc, ma credo che avrebbe fatto più effetto un paragone più “vicino”, come “è appena venuto a sapere che un terremoto aveva colpito la sua casa e lui si trovava a dover vivere per strada”. Ecco, è più incisiva XD
“-ovviamente-“
Servono sempre gli spazi, sia prima che dopo i trattini.
“bene,si”
Hai dimenticato lo spazio dopo la virgola.
“quando la loro unica preoccupazione era salvare il Mondo Magico...”
Come prima, credo che questo paragone risulti un po’ forzato, anzi… Decisamente da “ugh”. Nel senso: tu l’hai messa come “ricordiamo i bei vecchi tempi sereni andati”, ma preoccuparsi del mondo magico e di tutto quel che ne consegue, beh, non mi sembra proprio una cosa tranquilla. Anche sapendo com’è andata poi. Sicuramente sarebbe stato meglio qualcosa tipo “quando erano solo ragazzini e avevano vissuto un sacco di straordinarie avventure” (magari aggiungendo “prima che la guerra li facesse crescere da un giorno all’altro”). Il concetto espresso è più o meno lo stesso, ma il tono è decisamente diverso, dando l’espressione di leggerezza che cercavi.
“aveva seguito Draco fuori.
Sentì dei passi attutiti”
Allora, c’è un problema di soggetti. Prima parla Harry, che non si era accorto… Poi la persona passa a Draco, ma mantenendo il soggetto implicito. Ovvero, sembra che sia ancora Harry a parlare, creando un primo momento di confusione. So che ripetere non è bello (anche se i nomi, in linea di massima, risultano essere “trasparenti” – sempre senza esagerare, eh), quindi vedi di aggiustare un attimo le frasi così da specificare il soggetto =)
“spaventando un paio di Folletti”
Non sono Folletti, ma Gnomi da giardino! Sicuramente ti sei distratta u.u
“ovviamentenon”
Manca uno spazio.
“Allora oggi hai”
Dopo “allora” serve la virgola.
Ok, un ultimo piccolo appunto: per i dialoghi, si usano i trattini lunghi. Come dicevo prima, serve sempre uno spazio prima e dopo i suddetti trattini… È comunque una cosa che non disturba, eh. Solo per essere puntigliosa XD
Ora, prima di qualsiasi altra considerazione, veniamo ad un elemento che, invece, mi ha disturbato. La foto. A parte il fatto che credo che EFP vieti per regolamento le immagini nel testo, non ci sta, no. Sei una scrittrice: devi saper descrivere senza immagini. Inoltre, la foto non era poi così importante; non come foto in sé, almeno, ma solo come Passaporta ed era infinitamente più rilevante la scritta dietro. La minima descrizione che hai dato tu dell’immagine bastava, senza che ci fosse la foto stessa nel testo. Per cose come queste, dovresti linkare l’immagine nelle note, a fine capitolo (o anche metterla direttamente, ma, ripeto, credo proprio che sia vietato per regolamento).
Ora veniamo invece alla storia. Draco e Harry mi sono piaciuti, sono loro: Draco di malumore per via dei Weasley e del pomeriggio che non è andato secondo i suoi piani; Harry beato ingenuo che non cede alle tentazioni perché manco le vede. Ginny invece mi ha lasciato un po’ così, ma dopotutto… È una “guerriera”, non si sarebbe arresa tanto facilmente di fronte al suo amore che se ne va per un altro. Anche se forse l’hai esasperata un po’, ma ci sta, è normale XD l’unica cosa che mi ha lasciato un po’ così è stato l’aggettivo “adorante” che hai usato alla fine, perché mi stona… Non so… Mi sa di “Harry sottomesso” e non dà l’idea di “Harry cuccioloso” che avresti voluto far passare (se ho inteso bene).
L’episodio che hai raccontato è divertente ed è uno spaccato di vita simpatico. Plausibile, anche. Mi ha divertito molto e ho trovato la storia bella. Il tuo stile migliora ogni giorno di più (e lo posso dire con cognizione di causa, no? XD) e stai diventando un’ottima scrittrice ;)
Bene! Credo di aver finito anche questa recensione XD chissà, sono stata abbastanza lunga? Sembra più una valutazione che una recensione, mh… Beh, speriamo bene! In bocca al lupo per il contest ;)
Baci,
Mitsuki =) |