Recensioni per
Yes, John [traduzione di Patta97]
di Ro_Arden

Questa storia ha ottenuto 3 recensioni.
Positive : 3
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
12/09/13, ore 22:31

Ciao!
Sono davvero estasiata da questa one shot! Anche se generalmente non amo le one shot proprio perchè FINISCONO TROPPO IN FRETTA, questa mi ha incuriosito da subito, e niente, ho deciso di provarla.
Non avrei potuto fare una scelta più azzeccata! Scritta meravigliosamente, fluff al punto giusto... perfetta.
E poi quei due sono l'ammmmore.
Alla prossima!
Lena

Recensore Master
03/09/13, ore 19:57

Ciao, molto carina le text fic hanno un sapore particolare e penso tu abbia fatto una buona scelta nel tradurre questa. Mi piace che Sherlock sappia già della proposta, così come Mycroft che anticipa tutto, la sola persona sana di mente sembrerebbe essere John, e ovviamente Greg che si limita a far loro gli auguri. Un solo appunto, non avrei tradotto il verbo "caring" con "soffrire" ma piuttosto con "curarsi" o "preoccuparsi" al di là dell'errore di traduzione, questa è una frase piuttosto famosa, rischi che tutti quanti ti dicano la stessa cosa nelle recensioni ;)

Koa

Recensore Veterano
03/09/13, ore 19:34

ciao :)!
molto graziosa e simpatica questa storia, grazie per avermela fatta conoscere ^^!
per quanto riguarda la traduzione il "lei" che si danno John e Mycroft personalmente lo avrei tradotto con "tu", anche perchè nel telefilm in italiano mi pare si diano del tu XD, poi la frase che tu hai tradotto "Una volta ho detto a Sherlock che soffrire non è un vantaggio" e che in inglese era "I once told Sherlock that caring is not an advantage" io quel caring lo avrei tradotto con "aver cura" e non soffrire XD